KWS — KodeshWay Scriptures

v3.0.18 · Released 2026-05-24

KWS — KodeshWay Scriptures

Version: v3.0.18 · Released: 2026-05-24

SHA-256: 2fe5e261dbeb2fd41210c53abbcf77f4a34329e644aca38046cc1f9aa1633f5e

Canonical text: kodeshway.com/scriptures

A Yeshua-centred edition derived from the public-domain World English Bible, with Hebrew names restored to the Mashiach's own tongue.

Released freely. No copyright, no claim. Copy it. Print it. Share it. Translate it. Give it away. What was received without price is given without price. — Mattityahu 10:8

License: CC0 1.0 Universal (Public Domain Dedication)

Contents

Bereshit

Chapter 1

1In the beginning, Elohim created the heavens and the earth. 2The earth was formless and empty. Darkness was on the surface of the deep and Elohim’s Ruach was hovering over the surface of the waters. 3Elohim said, “Let there be light,” and there was light. 4Elohim saw the light, and saw that it was good. Elohim divided the light from the darkness. 5Elohim called the light “day”, and the darkness he called “night”. There was evening and there was morning, the first day. 6Elohim said, “Let there be an expanse in the middle of the waters, and let it divide the waters from the waters.” 7Elohim made the expanse, and divided the waters which were under the expanse from the waters which were above the expanse; and it was so. 8Elohim called the expanse “sky”. There was evening and there was morning, a second day. 9Elohim said, “Let the waters under the sky be gathered together to one place, and let the dry land appear;” and it was so. 10Elohim called the dry land “earth”, and the gathering together of the waters he called “seas”. Elohim saw that it was good. 11Elohim said, “Let the earth yield grass, herbs yielding seeds, and fruit trees bearing fruit after their kind, with their seeds in it, on the earth;” and it was so. 12The earth yielded grass, herbs yielding seed after their kind, and trees bearing fruit, with their seeds in it, after their kind; and Elohim saw that it was good. 13There was evening and there was morning, a third day. 14Elohim said, “Let there be lights in the expanse of the sky to divide the day from the night; and let them be for signs to mark seasons, days, and years; 15and let them be for lights in the expanse of the sky to give light on the earth;” and it was so. 16Elohim made the two great lights: the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night. He also made the stars. 17Elohim set them in the expanse of the sky to give light to the earth, 18and to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness. Elohim saw that it was good. 19There was evening and there was morning, a fourth day. 20Elohim said, “Let the waters abound with living creatures, and let birds fly above the earth in the open expanse of the sky.” 21Elohim created the large sea creatures and every living creature that moves, with which the waters swarmed, after their kind, and every winged bird after its kind. Elohim saw that it was good. 22Elohim blessed them, saying, “Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth.” 23There was evening and there was morning, a fifth day. 24Elohim said, “Let the earth produce living creatures after their kind, livestock, creeping things, and animals of the earth after their kind;” and it was so. 25Elohim made the animals of the earth after their kind, and the livestock after their kind, and everything that creeps on the ground after its kind. Elohim saw that it was good. 26Elohim said, “Let’s make man in our image, after our likeness. Let them have dominion over the fish of the sea, and over the birds of the sky, and over the livestock, and over all the earth, and over every creeping thing that creeps on the earth.” 27Elohim created man in his own image. In Elohim’s image he created him; male and female he created them. 28Elohim blessed them. Elohim said to them, “Be fruitful, multiply, fill the earth, and subdue it. Have dominion over the fish of the sea, over the birds of the sky, and over every living thing that moves on the earth.” 29Elohim said, “Behold, I have given you every herb yielding seed, which is on the surface of all the earth, and every tree, which bears fruit yielding seed. It will be your food. 30To every animal of the earth, and to every bird of the sky, and to everything that creeps on the earth, in which there is life, I have given every green herb for food;” and it was so. 31Elohim saw everything that he had made, and, behold, it was very good. There was evening and there was morning, a sixth day.

Chapter 2

1The heavens, the earth, and all their vast array were finished. 2On the seventh day Elohim finished his work which he had done; and he rested on the seventh day from all his work which he had done. 3Elohim blessed the seventh day, and made it kodesh, because he rested in it from all his work of creation which he had done. 4This is the history of the generations of the heavens and of the earth when they were created, in the day that YHWH Elohim made the earth and the heavens. 5No plant of the field was yet in the earth, and no herb of the field had yet sprung up; for YHWH Elohim had not caused it to rain on the earth. There was not a man to till the ground, 6but a mist went up from the earth, and watered the whole surface of the ground. 7YHWH Elohim formed man from the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul. 8YHWH Elohim planted a garden eastward, in Eden, and there he put the man whom he had formed. 9Out of the ground YHWH Elohim made every tree to grow that is pleasant to the sight, and good for food, including the tree of life in the middle of the garden and the tree of the knowledge of good and evil. 10A river went out of Eden to water the garden; and from there it was parted, and became the source of four rivers. 11The name of the first is Pishon: it flows through the whole land of Havilah, where there is gold; 12and the gold of that land is good. Bdellium and onyx stone are also there. 13The name of the second river is Gihon. It is the same river that flows through the whole land of Cush. 14The name of the third river is Chidekel. This is the one which flows in front of Assyria. The fourth river is the Euphrates. 15YHWH Elohim took the man, and put him into the garden of Eden to cultivate and keep it. 16YHWH Elohim commanded the man, saying, “You may freely eat of every tree of the garden; 17but you shall not eat of the tree of the knowledge of good and evil; for in the day that you eat of it, you will surely die.” 18YHWH Elohim said, “It is not good for the man to be alone. I will make him a helper comparable to him.” 19Out of the ground YHWH Elohim formed every animal of the field, and every bird of the sky, and brought them to the man to see what he would call them. Whatever the man called every living creature became its name. 20The man gave names to all livestock, and to the birds of the sky, and to every animal of the field; but for man there was not found a helper comparable to him. 21YHWH Elohim caused the man to fall into a deep sleep. As the man slept, he took one of his ribs, and closed up the flesh in its place. 22YHWH Elohim made a woman from the rib which he had taken from the man, and brought her to the man. 23The man said, “This is now bone of my bones, and flesh of my flesh. She will be called ‘woman,’ because she was taken out of Man.” 24Therefore a man will leave his father and his mother, and will join with his wife, and they will be one flesh. 25The man and his wife were both naked, and they were not ashamed.

Chapter 3

1Now the serpent was more subtle than any animal of the field which YHWH Elohim had made. He said to the woman, “Has Elohim really said, ‘You shall not eat of any tree of the garden’?” 2The woman said to the serpent, “We may eat fruit from the trees of the garden, 3but not the fruit of the tree which is in the middle of the garden. Elohim has said, ‘You shall not eat of it. You shall not touch it, lest you die.’” 4The serpent said to the woman, “You won’t really die, 5for Elohim knows that in the day you eat it, your eyes will be opened, and you will be like Elohim, knowing good and evil.” 6When the woman saw that the tree was good for food, and that it was a delight to the eyes, and that the tree was to be desired to make one wise, she took some of its fruit, and ate. Then she gave some to her husband with her, and he ate it, too. 7Their eyes were opened, and they both knew that they were naked. They sewed fig leaves together, and made coverings for themselves. 8They heard YHWH Elohim’s voice walking in the garden in the cool of the day, and the man and his wife hid themselves from the presence of YHWH Elohim amongst the trees of the garden. 9YHWH Elohim called to the man, and said to him, “Where are you?” 10The man said, “I heard your voice in the garden, and I was afraid, because I was naked; so I hid myself.” 11Elohim said, “Who told you that you were naked? Have you eaten from the tree that I commanded you not to eat from?” 12The man said, “The woman whom you gave to be with me, she gave me fruit from the tree, and I ate it.” 13YHWH Elohim said to the woman, “What have you done?” The woman said, “The serpent deceived me, and I ate.” 14YHWH Elohim said to the serpent, “Because you have done this, you are cursed above all livestock, and above every animal of the field. You shall go on your belly and you shall eat dust all the days of your life. 15I will put hostility between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will bruise your head, and you will bruise his heel.” 16To the woman he said, “I will greatly multiply your pain in childbirth. You will bear children in pain. Your desire will be for your husband, and he will rule over you.” 17To Adam he said, “Because you have listened to your wife’s voice, and have eaten from the tree, about which I commanded you, saying, ‘You shall not eat of it,’ the ground is cursed for your sake. You will eat from it with much labour all the days of your life. 18It will yield thorns and thistles to you; and you will eat the herb of the field. 19You will eat bread by the sweat of your face until you return to the ground, for you were taken out of it. For you are dust, and you shall return to dust.” 20The man called his wife Chava because she would be the mother of all the living. 21YHWH Elohim made garments of animal skins for Adam and for his wife, and clothed them. 22YHWH Elohim said, “Behold, the man has become like one of us, knowing good and evil. Now, lest he reach out his hand, and also take of the tree of life, and eat, and live forever—” 23Therefore YHWH Elohim sent him out from the garden of Eden, to till the ground from which he was taken. 24So he drove out the man; and he placed cherubim at the east of the garden of Eden, and a flaming sword which turned every way, to guard the way to the tree of life.

Chapter 4

1The man knew Chava his wife. She conceived, and gave birth to Kayin, and said, “I have gotten a man with YHWH’s help.” 2Again she gave birth, to Kayin’s brother Hevel. Hevel was a keeper of sheep, but Kayin was a tiller of the ground. 3As time passed, Kayin brought an offering to YHWH from the fruit of the ground. 4Hevel also brought some of the firstborn of his flock and of its fat. YHWH respected Hevel and his offering, 5but he didn’t respect Kayin and his offering. Kayin was very angry, and the expression on his face fell. 6YHWH said to Kayin, “Why are you angry? Why has the expression of your face fallen? 7If you do well, won’t it be lifted up? If you don’t do well, sin crouches at the door. Its desire is for you, but you are to rule over it.” 8Kayin said to Hevel, his brother, “Let’s go into the field.” While they were in the field, Kayin rose up against Hevel, his brother, and killed him. 9YHWH said to Kayin, “Where is Hevel, your brother?” He said, “I don’t know. Am I my brother’s keeper?” 10YHWH said, “What have you done? The voice of your brother’s blood cries to me from the ground. 11Now you are cursed because of the ground, which has opened its mouth to receive your brother’s blood from your hand. 12From now on, when you till the ground, it won’t yield its strength to you. You will be a fugitive and a wanderer in the earth.” 13Kayin said to YHWH, “My punishment is greater than I can bear. 14Behold, you have driven me out today from the surface of the ground. I will be hidden from your face, and I will be a fugitive and a wanderer in the earth. Whoever finds me will kill me.” 15YHWH said to him, “Therefore whoever slays Kayin, vengeance will be taken on him sevenfold.” YHWH appointed a sign for Kayin, so that anyone finding him would not strike him. 16Kayin left YHWH’s presence, and lived in the land of Nod, east of Eden. 17Kayin knew his wife. She conceived, and gave birth to Chanoch. He built a city, and named the city after the name of his son, Chanoch. 18Irad was born to Chanoch. Irad became the father of Mehujael. Mehujael became the father of Methushael. Methushael became the father of Lemech. 19Lemech took two wives: the name of the first one was Adah, and the name of the second one was Tzilah. 20Adah gave birth to Yaval, who was the father of those who dwell in tents and have livestock. 21His brother’s name was Yuval, who was the father of all who handle the harp and pipe. 22Tzilah also gave birth to Tuval Kayin, the forger of every cutting instrument of bronze and iron. Tuval Kayin’s sister was Naamah. 23Lemech said to his wives, “Adah and Tzilah, hear my voice. You wives of Lemech, listen to my speech, for I have slain a man for wounding me, a young man for bruising me. 24If Kayin will be avenged seven times, truly Lemech seventy-seven times.” 25Adam knew his wife again. She gave birth to a son, and named him Shet, saying, “for Elohim has given me another child instead of Hevel, for Kayin killed him.” 26A son was also born to Shet, and he named him Enosh. At that time men began to call on YHWH’s name.

Chapter 5

1This is the book of the generations of Adam. In the day that Elohim created man, he made him in Elohim’s likeness. 2He created them male and female, and blessed them. On the day they were created, he named them Adam. 3Adam lived one hundred and thirty years, and became the father of a son in his own likeness, after his image, and named him Shet. 4The days of Adam after he became the father of Shet were eight hundred years, and he became the father of other sons and daughters. 5All the days that Adam lived were nine hundred and thirty years, then he died. 6Shet lived one hundred and five years, then became the father of Enosh. 7Shet lived after he became the father of Enosh eight hundred and seven years, and became the father of other sons and daughters. 8All of the days of Shet were nine hundred and twelve years, then he died. 9Enosh lived ninety years, and became the father of Kenan. 10Enosh lived after he became the father of Kenan eight hundred and fifteen years, and became the father of other sons and daughters. 11All of the days of Enosh were nine hundred and five years, then he died. 12Kenan lived seventy years, then became the father of Mahalal'el. 13Kenan lived after he became the father of Mahalal'el eight hundred and forty years, and became the father of other sons and daughters 14and all of the days of Kenan were nine hundred and ten years, then he died. 15Mahalal'el lived sixty-five years, then became the father of Yered. 16Mahalal'el lived after he became the father of Yered eight hundred and thirty years, and became the father of other sons and daughters. 17All of the days of Mahalal'el were eight hundred and ninety-five years, then he died. 18Yered lived one hundred and sixty-two years, then became the father of Chanoch. 19Yered lived after he became the father of Chanoch eight hundred years, and became the father of other sons and daughters. 20All of the days of Yered were nine hundred and sixty-two years, then he died. 21Chanoch lived sixty-five years, then became the father of Metushelach. 22After Metushelach’s birth, Chanoch walked with Elohim for three hundred years, and became the father of more sons and daughters. 23All the days of Chanoch were three hundred and sixty-five years. 24Chanoch walked with Elohim, and he was not found, for Elohim took him. 25Metushelach lived one hundred and eighty-seven years, then became the father of Lemech. 26Metushelach lived after he became the father of Lemech seven hundred and eighty-two years, and became the father of other sons and daughters. 27All the days of Metushelach were nine hundred and sixty-nine years, then he died. 28Lemech lived one hundred and eighty-two years, then became the father of a son. 29He named him Noach, saying, “This one will comfort us in our work and in the toil of our hands, caused by the ground which YHWH has cursed.” 30Lemech lived after he became the father of Noach five hundred and ninety-five years, and became the father of other sons and daughters. 31All the days of Lemech were seven hundred and seventy-seven years, then he died. 32Noach was five hundred years old, then Noach became the father of Shem, Cham, and Yefet.

Chapter 6

1When men began to multiply on the surface of the ground, and daughters were born to them, 2Elohim’s sons saw that men’s daughters were beautiful, and they took any that they wanted for themselves as wives. 3YHWH said, “My Ruach will not strive with man forever, because he also is flesh; so his days will be one hundred and twenty years.” 4The Nephilim were in the earth in those days, and also after that, when Elohim’s sons came in to men’s daughters and had children with them. Those were the mighty men who were of old, men of renown. 5YHWH saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of man’s heart was continually only evil. 6YHWH was sorry that he had made man on the earth, and it grieved him in his heart. 7YHWH said, “I will destroy man whom I have created from the surface of the ground—man, along with animals, creeping things, and birds of the sky—for I am sorry that I have made them.” 8But Noach found favour in YHWH’s eyes. 9This is the history of the generations of Noach: Noach was a righteous man, blameless amongst the people of his time. Noach walked with Elohim. 10Noach became the father of three sons: Shem, Cham, and Yefet. 11The earth was corrupt before Elohim, and the earth was filled with violence. 12Elohim saw the earth, and saw that it was corrupt, for all flesh had corrupted their way on the earth. 13Elohim said to Noach, “I will bring an end to all flesh, for the earth is filled with violence through them. Behold, I will destroy them and the earth. 14Make a ship of gopher wood. You shall make rooms in the ship, and shall seal it inside and outside with pitch. 15This is how you shall make it. The length of the ship shall be three hundred cubits, its width fifty cubits, and its height thirty cubits. 16You shall make a roof in the ship, and you shall finish it to a cubit upward. You shall set the door of the ship in its side. You shall make it with lower, second, and third levels. 17I, even I, will bring the flood of waters on this earth, to destroy all flesh having the breath of life from under the sky. Everything that is in the earth will die. 18But I will establish my Brit with you. You shall come into the ship, you, your sons, your wife, and your sons’ wives with you. 19Of every living thing of all flesh, you shall bring two of every sort into the ship, to keep them alive with you. They shall be male and female. 20Of the birds after their kind, of the livestock after their kind, of every creeping thing of the ground after its kind, two of every sort will come to you, to keep them alive. 21Take with you some of all food that is eaten, and gather it to yourself; and it will be for food for you, and for them.” 22Thus Noach did. He did all that Elohim commanded him.

Chapter 7

1YHWH said to Noach, “Come with all of your household into the ship, for I have seen your righteousness before me in this generation. 2You shall take seven pairs of every clean animal with you, the male and his female. Of the animals that are not clean, take two, the male and his female. 3Also of the birds of the sky, seven and seven, male and female, to keep seed alive on the surface of all the earth. 4In seven days, I will cause it to rain on the earth for forty days and forty nights. I will destroy every living thing that I have made from the surface of the ground.” 5Noach did everything that YHWH commanded him. 6Noach was six hundred years old when the flood of waters came on the earth. 7Noach went into the ship with his sons, his wife, and his sons’ wives, because of the floodwaters. 8Clean animals, unclean animals, birds, and everything that creeps on the ground 9went by pairs to Noach into the ship, male and female, as Elohim commanded Noach. 10After the seven days, the floodwaters came on the earth. 11In the six hundredth year of Noach’s life, in the second month, on the seventeenth day of the month, on that day all the fountains of the great deep burst open, and the sky’s windows opened. 12It rained on the earth forty days and forty nights. 13In the same day Noach, and Shem, Cham, and Yefet—the sons of Noach—and Noach’s wife and the three wives of his sons with them, entered into the ship— 14they, and every animal after its kind, all the livestock after their kind, every creeping thing that creeps on the earth after its kind, and every bird after its kind, every bird of every sort. 15Pairs from all flesh with the breath of life in them went into the ship to Noach. 16Those who went in, went in male and female of all flesh, as Elohim commanded him; then YHWH shut him in. 17The flood was forty days on the earth. The waters increased, and lifted up the ship, and it was lifted up above the earth. 18The waters rose, and increased greatly on the earth; and the ship floated on the surface of the waters. 19The waters rose very high on the earth. All the high mountains that were under the whole sky were covered. 20The waters rose fifteen cubits higher, and the mountains were covered. 21All flesh died that moved on the earth, including birds, livestock, animals, every creeping thing that creeps on the earth, and every man. 22All on the dry land, in whose nostrils was the breath of the spirit of life, died. 23Every living thing was destroyed that was on the surface of the ground, including man, livestock, creeping things, and birds of the sky. They were destroyed from the earth. Only Noach was left, and those who were with him in the ship. 24The waters flooded the earth one hundred and fifty days.

Chapter 8

1Elohim remembered Noach, all the animals, and all the livestock that were with him in the ship; and Elohim made a wind to pass over the earth. The waters subsided. 2The deep’s fountains and the sky’s windows were also stopped, and the rain from the sky was restrained. 3The waters continually receded from the earth. After the end of one hundred and fifty days the waters receded. 4The ship rested in the seventh month, on the seventeenth day of the month, on Ararat’s mountains. 5The waters receded continually until the tenth month. In the tenth month, on the first day of the month, the tops of the mountains were visible. 6At the end of forty days, Noach opened the window of the ship which he had made, 7and he sent out a raven. It went back and forth, until the waters were dried up from the earth. 8He himself sent out a dove to see if the waters were abated from the surface of the ground, 9but the dove found no place to rest her foot, and she returned into the ship to him, for the waters were on the surface of the whole earth. He put out his hand, and took her, and brought her to him into the ship. 10He waited yet another seven days; and again he sent the dove out of the ship. 11The dove came back to him at evening and, behold, in her mouth was a freshly plucked olive leaf. So Noach knew that the waters were abated from the earth. 12He waited yet another seven days, and sent out the dove; and she didn’t return to him any more. 13In the six hundred and first year, in the first month, the first day of the month, the waters were dried up from the earth. Noach removed the covering of the ship, and looked. He saw that the surface of the ground was dry. 14In the second month, on the twenty-seventh day of the month, the earth was dry. 15Elohim spoke to Noach, saying, 16“Go out of the ship, you, your wife, your sons, and your sons’ wives with you. 17Bring out with you every living thing that is with you of all flesh, including birds, livestock, and every creeping thing that creeps on the earth, that they may breed abundantly in the earth, and be fruitful, and multiply on the earth.” 18Noach went out, with his sons, his wife, and his sons’ wives with him. 19Every animal, every creeping thing, and every bird, whatever moves on the earth, after their families, went out of the ship. 20Noach built an altar to YHWH, and took of every clean animal, and of every clean bird, and offered burnt offerings on the altar. 21YHWH smelled the pleasant aroma. YHWH said in his heart, “I will not again curse the ground any more for man’s sake because the imagination of man’s heart is evil from his youth. I will never again strike every living thing, as I have done. 22While the earth remains, seed time and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night will not cease.”

Chapter 9

1Elohim blessed Noach and his sons, and said to them, “Be fruitful, multiply, and replenish the earth. 2The fear of you and the dread of you will be on every animal of the earth, and on every bird of the sky. Everything that moves along the ground, and all the fish of the sea, are delivered into your hand. 3Every moving thing that lives will be food for you. As I gave you the green herb, I have given everything to you. 4But flesh with its life, that is, its blood, you shall not eat. 5I will surely require accounting for your life’s blood. At the hand of every animal I will require it. At the hand of man, even at the hand of every man’s brother, I will require the life of man. 6Whoever sheds man’s blood, his blood will be shed by man, for Elohim made man in his own image. 7Be fruitful and multiply. Increase abundantly in the earth, and multiply in it.” 8Elohim spoke to Noach and to his sons with him, saying, 9“As for me, behold, I establish my Brit with you, and with your offspring after you, 10and with every living creature that is with you: the birds, the livestock, and every animal of the earth with you, of all that go out of the ship, even every animal of the earth. 11I will establish my Brit with you: All flesh will not be cut off any more by the waters of the flood. There will never again be a flood to destroy the earth.” 12Elohim said, “This is the token of the Brit which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations: 13I set my rainbow in the cloud, and it will be a sign of a Brit between me and the earth. 14When I bring a cloud over the earth, that the rainbow will be seen in the cloud, 15I will remember my Brit, which is between me and you and every living creature of all flesh, and the waters will no more become a flood to destroy all flesh. 16The rainbow will be in the cloud. I will look at it, that I may remember the everlasting Brit between Elohim and every living creature of all flesh that is on the earth.” 17Elohim said to Noach, “This is the token of the Brit which I have established between me and all flesh that is on the earth.” 18The sons of Noach who went out from the ship were Shem, Cham, and Yefet. Cham is the father of Kna'an. 19These three were the sons of Noach, and from these the whole earth was populated. 20Noach began to be a farmer, and planted a vineyard. 21He drank of the wine and got drunk. He was uncovered within his tent. 22Cham, the father of Kna'an, saw the nakedness of his father, and told his two brothers outside. 23Shem and Yefet took a garment, and laid it on both their shoulders, went in backwards, and covered the nakedness of their father. Their faces were backwards, and they didn’t see their father’s nakedness. 24Noach awoke from his wine, and knew what his youngest son had done to him. 25He said, “Kna'an is cursed. He will be a servant of servants to his brothers.” 26He said, “Blessed be YHWH, the Elohim of Shem. Let Kna'an be his servant. 27May Elohim enlarge Yefet. Let him dwell in the tents of Shem. Let Kna'an be his servant.” 28Noach lived three hundred and fifty years after the flood. 29All the days of Noach were nine hundred and fifty years, and then he died.

Chapter 10

1Now this is the history of the generations of the sons of Noach and of Shem, Cham, and Yefet. Sons were born to them after the flood. 2The sons of Yefet were: Gomer, Magog, Madai, Yavan, Tuval, Meshekh, and Tiras. 3The sons of Gomer were: Ashkenaz, Riphath, and Togarmah. 4The sons of Yavan were: Elishah, Tarshish, Kittim, and Dodanim. 5Of these were the islands of the nations divided in their lands, everyone after his language, after their families, in their nations. 6The sons of Cham were: Cush, Mizraim, Put, and Kna'an. 7The sons of Cush were: Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. The sons of Raamah were: Sheva and Dedan. 8Cush became the father of Nimrod. He began to be a mighty one in the earth. 9He was a mighty hunter before YHWH. Therefore it is said, “like Nimrod, a mighty hunter before YHWH”. 10The beginning of his kingdom was Babel, Erech, Accad, and Calneh, in the land of Shin'ar. 11Out of that land he went into Assyria, and built Ninveh, Rehoboth Ir, Calah, 12and Resen between Ninveh and the great city Calah. 13Mizraim became the father of Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim, 14Pathrusim, Casluhim (which the Pelishtim descended from), and Kaftorim. 15Kna'an became the father of Tzidon (his firstborn), Heth, 16the Yevusim, the Emorim, the Girgashim, 17the Chivim, the Arkites, the Sinites, 18the Arvadites, the Zemarites, and the Hamathites. Afterward the families of the Kna'anim were spread abroad. 19The border of the Kna'anim was from Tzidon—as you go towards Gerar—to Gaza—as you go towards Sodom, Amorah, Admah, and Zeboiim—to Lasha. 20These are the sons of Cham, after their families, according to their languages, in their lands and their nations. 21Children were also born to Shem (the elder brother of Yefet), the father of all the children of Ever. 22The sons of Shem were: Elam, Asshur, Arpakhshad, Lud, and Aram. 23The sons of Aram were: Uz, Hul, Gether, and Mash. 24Arpakhshad became the father of Shelach. Shelach became the father of Ever. 25To Ever were born two sons. The name of the one was Peleg, for in his days the earth was divided. His brother’s name was Yoktan. 26Yoktan became the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Yerach, 27Hadoram, Uzal, Diklah, 28Obal, Abimael, Sheva, 29Ofir, Havilah, and Yovav. All these were the sons of Yoktan. 30Their dwelling extended from Mesha, as you go towards Sephar, the mountain of the east. 31These are the sons of Shem, by their families, according to their languages, lands, and nations. 32These are the families of the sons of Noach, by their generations, according to their nations. The nations divided from these in the earth after the flood.

Chapter 11

1The whole earth was of one language and of one speech. 2As they travelled east, they found a plain in the land of Shin'ar, and they lived there. 3They said to one another, “Come, let’s make bricks, and burn them thoroughly.” They had brick for stone, and they used tar for mortar. 4They said, “Come, let’s build ourselves a city, and a tower whose top reaches to the sky, and let’s make a name for ourselves, lest we be scattered abroad on the surface of the whole earth.” 5YHWH came down to see the city and the tower, which the children of men built. 6YHWH said, “Behold, they are one people, and they all have one language, and this is what they begin to do. Now nothing will be withheld from them, which they intend to do. 7Come, let’s go down, and there confuse their language, that they may not understand one another’s speech.” 8So YHWH scattered them abroad from there on the surface of all the earth. They stopped building the city. 9Therefore its name was called Babel, because there YHWH confused the language of all the earth. From there, YHWH scattered them abroad on the surface of all the earth. 10This is the history of the generations of Shem: Shem was one hundred years old when he became the father of Arpakhshad two years after the flood. 11Shem lived five hundred years after he became the father of Arpakhshad, and became the father of more sons and daughters. 12Arpakhshad lived thirty-five years and became the father of Shelach. 13Arpakhshad lived four hundred and three years after he became the father of Shelach, and became the father of more sons and daughters. 14Shelach lived thirty years, and became the father of Ever. 15Shelach lived four hundred and three years after he became the father of Ever, and became the father of more sons and daughters. 16Ever lived thirty-four years, and became the father of Peleg. 17Ever lived four hundred and thirty years after he became the father of Peleg, and became the father of more sons and daughters. 18Peleg lived thirty years, and became the father of Re'u. 19Peleg lived two hundred and nine years after he became the father of Re'u, and became the father of more sons and daughters. 20Re'u lived thirty-two years, and became the father of Serug. 21Re'u lived two hundred and seven years after he became the father of Serug, and became the father of more sons and daughters. 22Serug lived thirty years, and became the father of Nachor. 23Serug lived two hundred years after he became the father of Nachor, and became the father of more sons and daughters. 24Nachor lived twenty-nine years, and became the father of Terach. 25Nachor lived one hundred and nineteen years after he became the father of Terach, and became the father of more sons and daughters. 26Terach lived seventy years, and became the father of Avram, Nachor, and Charan. 27Now this is the history of the generations of Terach. Terach became the father of Avram, Nachor, and Charan. Charan became the father of Lot. 28Charan died in the land of his birth, in Ur of the Chaldees, while his father Terach was still alive. 29Avram and Nachor married wives. The name of Avram’s wife was Sarai, and the name of Nachor’s wife was Milkah, the daughter of Charan, who was also the father of Iscah. 30Sarai was barren. She had no child. 31Terach took Avram his son, Lot the son of Charan, his son’s son, and Sarai his daughter-in-law, his son Avram’s wife. They went from Ur of the Chaldees, to go into the land of Kna'an. They came to Charan and lived there. 32The days of Terach were two hundred and five years. Terach died in Charan.

Chapter 12

1Now YHWH said to Avram, “Leave your country, and your relatives, and your father’s house, and go to the land that I will show you. 2I will make of you a great nation. I will bless you and make your name great. You will be a blessing. 3I will bless those who bless you, and I will curse him who treats you with contempt. All the families of the earth will be blessed through you.” 4So Avram went, as YHWH had told him. Lot went with him. Avram was seventy-five years old when he departed from Charan. 5Avram took Sarai his wife, Lot his brother’s son, all their possessions that they had gathered, and the people whom they had acquired in Charan, and they went to go into the land of Kna'an. They entered into the land of Kna'an. 6Avram passed through the land to the place of Shechem, to the oak of Moreh. At that time, Kna'anim were in the land. 7YHWH appeared to Avram and said, “I will give this land to your offspring.” He built an altar there to YHWH, who had appeared to him. 8He left from there to go to the mountain on the east of Beit El and pitched his tent, having Beit El on the west, and Ai on the east. There he built an altar to YHWH and called on YHWH’s name. 9Avram travelled, still going on towards the South. 10There was a famine in the land. Avram went down into Mitzrayim to live as a foreigner there, for the famine was severe in the land. 11When he had come near to enter Mitzrayim, he said to Sarai his wife, “See now, I know that you are a beautiful woman to look at. 12It will happen that when the Mitzrim see you, they will say, ‘This is his wife.’ They will kill me, but they will save you alive. 13Please say that you are my sister, that it may be well with me for your sake, and that my soul may live because of you.” 14When Avram had come into Mitzrayim, some Mitzrim saw that the woman was very beautiful. 15The princes of Pharaoh saw her, and praised her to Pharaoh; and the woman was taken into Pharaoh’s house. 16He dealt well with Avram for her sake. He had sheep, cattle, male donkeys, male servants, female servants, female donkeys, and camels. 17YHWH afflicted Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Avram’s wife. 18Pharaoh called Avram and said, “What is this that you have done to me? Why didn’t you tell me that she was your wife? 19Why did you say, ‘She is my sister,’ so that I took her to be my wife? Now therefore, see your wife, take her, and go your way.” 20Pharaoh commanded men concerning him, and they escorted him away with his wife and all that he had.

Chapter 13

1Avram went up out of Mitzrayim—he, his wife, all that he had, and Lot with him—into the South. 2Avram was very rich in livestock, in silver, and in gold. 3He went on his journeys from the South as far as Beit El, to the place where his tent had been at the beginning, between Beit El and Ai, 4to the place of the altar, which he had made there at the first. There Avram called on YHWH’s name. 5Lot also, who went with Avram, had flocks, herds, and tents. 6The land was not able to bear them, that they might live together; for their possessions were so great that they couldn’t live together. 7There was strife between the herdsmen of Avram’s livestock and the herdsmen of Lot’s livestock. The Kna'anim and the Perizim lived in the land at that time. 8Avram said to Lot, “Please, let there be no strife between you and me, and between your herdsmen and my herdsmen; for we are relatives. 9Isn’t the whole land before you? Please separate yourself from me. If you go to the left hand, then I will go to the right. Or if you go to the right hand, then I will go to the left.” 10Lot lifted up his eyes, and saw all the plain of the Jordan, that it was well-watered everywhere, before YHWH destroyed Sodom and Amorah, like the garden of YHWH, like the land of Mitzrayim, as you go to Zoar. 11So Lot chose the Plain of the Jordan for himself. Lot travelled east, and they separated themselves from one another. 12Avram lived in the land of Kna'an, and Lot lived in the cities of the plain, and moved his tent as far as Sodom. 13Now the men of Sodom were exceedingly wicked and sinners against YHWH. 14YHWH said to Avram, after Lot was separated from him, “Now, lift up your eyes, and look from the place where you are, northward and southward and eastward and westward, 15for I will give all the land which you see to you and to your offspring forever. 16I will make your offspring as the dust of the earth, so that if a man can count the dust of the earth, then your offspring may also be counted. 17Arise, walk through the land in its length and in its width; for I will give it to you.” 18Avram moved his tent, and came and lived by the oaks of Mamre, which are in Hebron, and built an altar there to YHWH.

Chapter 14

1In the days of Amraphel, king of Shin'ar; Arioch, king of Ellasar; Kedorla'omer, king of Elam; and Tidal, king of Goiim, 2they made war with Bera, king of Sodom; Birsha, king of Amorah; Shinab, king of Admah; Shemeber, king of Zeboiim; and the king of Bela (also called Zoar). 3All these joined together in the valley of Siddim (also called the Salt Sea). 4They served Kedorla'omer for twelve years, and in the thirteenth year they rebelled. 5In the fourteenth year Kedorla'omer and the kings who were with him came and struck the Rephaim in Ashteroth Karnaim, the Zuzim in Cham, the Emim in Shaveh Kiriathaim, 6and the Chorim in their Har Se'ir, to El Paran, which is by the wilderness. 7They returned, and came to En Mishpat (also called Kadesh), and struck all the country of the Amalekim, and also the Emorim, that lived in Hazazon Tamar. 8The king of Sodom, and the king of Amorah, the king of Admah, the king of Zeboiim, and the king of Bela (also called Zoar) went out; and they set the battle in array against them in the valley of Siddim 9against Kedorla'omer king of Elam, Tidal king of Goiim, Amraphel king of Shin'ar, and Arioch king of Ellasar; four kings against the five. 10Now the valley of Siddim was full of tar pits; and the kings of Sodom and Amorah fled, and some fell there. Those who remained fled to the hills. 11They took all the goods of Sodom and Amorah, and all their food, and went their way. 12They took Lot, Avram’s brother’s son, who lived in Sodom, and his goods, and departed. 13One who had escaped came and told Avram, the Ivri. At that time, he lived by the oaks of Mamre, the Emori, brother of Eshcol and brother of Aner. They were allies of Avram. 14When Avram heard that his relative was taken captive, he led out his three hundred and eighteen trained men, born in his house, and pursued as far as Dan. 15He divided himself against them by night, he and his servants, and struck them, and pursued them to Hobah, which is on the left hand of Dameshek. 16He brought back all the goods, and also brought back his relative Lot and his goods, and the women also, and the other people. 17The king of Sodom went out to meet him after his return from the slaughter of Kedorla'omer and the kings who were with him, at the valley of Shaveh (that is, the King’s Valley). 18Malki-Tzedek king of Shalem brought out bread and wine. He was priest of Elohim Elyon. 19He blessed him, and said, “Blessed be Avram of Elohim Elyon, possessor of heaven and earth. 20Blessed be Elohim Elyon, who has delivered your enemies into your hand.” Avram gave him a tenth of all. 21The king of Sodom said to Avram, “Give me the people, and take the goods for yourself.” 22Avram said to the king of Sodom, “I have lifted up my hand to YHWH, Elohim Elyon, possessor of heaven and earth, 23that I will not take a thread nor a sandal strap nor anything that is yours, lest you should say, ‘I have made Avram rich.’ 24I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion.”

Chapter 15

1After these things YHWH’s word came to Avram in a vision, saying, “Don’t be afraid, Avram. I am your shield, your exceedingly great reward.” 2Avram said, “Adonai YHWH, what will you give me, since I go childless, and he who will inherit my estate is Eli'ezer of Dameshek?” 3Avram said, “Behold, you have given no children to me: and, behold, one born in my house is my heir.” 4Behold, YHWH’s word came to him, saying, “This man will not be your heir, but he who will come out of your own body will be your heir.” 5YHWH brought him outside, and said, “Look now towards the sky, and count the stars, if you are able to count them.” He said to Avram, “So your offspring will be.” 6He believed in YHWH, who credited it to him for righteousness. 7He said to Avram, “I am YHWH who brought you out of Ur of the Chaldees, to give you this land to inherit it.” 8He said, “Adonai YHWH, how will I know that I will inherit it?” 9He said to him, “Bring me a heifer three years old, a female goat three years old, a ram three years old, a turtledove, and a young pigeon.” 10He brought him all these, and divided them in the middle, and laid each half opposite the other; but he didn’t divide the birds. 11The birds of prey came down on the carcasses, and Avram drove them away. 12When the sun was going down, a deep sleep fell on Avram. Now terror and great darkness fell on him. 13He said to Avram, “Know for sure that your offspring will live as foreigners in a land that is not theirs, and will serve them. They will afflict them four hundred years. 14I will also judge that nation, whom they will serve. Afterward they will come out with great wealth; 15but you will go to your fathers in peace. You will be buried at a good old age. 16In the fourth generation they will come here again, for the iniquity of the Emori is not yet full.” 17It came to pass that, when the sun went down, and it was dark, behold, a smoking furnace and a flaming torch passed between these pieces. 18In that day YHWH made a Brit with Avram, saying, “I have given this land to your offspring, from the river of Mitzrayim to the great river, the river Euphrates: 19the land of the Kenites, the Kenizzites, the Kadmonites, 20the Chitim, the Perizim, the Rephaim, 21the Emorim, the Kna'anim, the Girgashim, and the Yevusim.”

Chapter 16

1Now Sarai, Avram’s wife, bore him no children. She had a servant, an Mitzri, whose name was Hagar. 2Sarai said to Avram, “See now, YHWH has restrained me from bearing. Please go in to my servant. It may be that I will obtain children by her.” Avram listened to the voice of Sarai. 3Sarai, Avram’s wife, took Hagar the Mitzri, her servant, after Avram had lived ten years in the land of Kna'an, and gave her to Avram her husband to be his wife. 4He went in to Hagar, and she conceived. When she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes. 5Sarai said to Avram, “This wrong is your fault. I gave my servant into your bosom, and when she saw that she had conceived, she despised me. May YHWH judge between me and you.” 6But Avram said to Sarai, “Behold, your maid is in your hand. Do to her whatever is good in your eyes.” Sarai dealt harshly with her, and she fled from her face. 7YHWH’s malak found her by a fountain of water in the wilderness, by the fountain on the way to Shur. 8He said, “Hagar, Sarai’s servant, where did you come from? Where are you going?” She said, “I am fleeing from the face of my mistress Sarai.” 9YHWH’s malak said to her, “Return to your mistress, and submit yourself under her hands.” 10YHWH’s malak said to her, “I will greatly multiply your offspring, that they will not be counted for multitude.” 11YHWH’s malak said to her, “Behold, you are with child, and will bear a son. You shall call his name Yishmael, because YHWH has heard your affliction. 12He will be like a wild donkey amongst men. His hand will be against every man, and every man’s hand against him. He will live opposed to all of his brothers.” 13She called the name of YHWH who spoke to her, “You are a Elohim who sees,” for she said, “Have I even stayed alive after seeing him?” 14Therefore the well was called Beer Lahai Roi. Behold, it is between Kadesh and Bered. 15Hagar bore a son for Avram. Avram called the name of his son, whom Hagar bore, Yishmael. 16Avram was eighty-six years old when Hagar bore Yishmael to Avram.

Chapter 17

1When Avram was ninety-nine years old, YHWH appeared to Avram and said to him, “I am Elohim El Shaddai. Walk before me and be blameless. 2I will make my Brit between me and you, and will multiply you exceedingly.” 3Avram fell on his face. Elohim talked with him, saying, 4“As for me, behold, my Brit is with you. You will be the father of a multitude of nations. 5Your name will no more be called Avram, but your name will be Avraham; for I have made you the father of a multitude of nations. 6I will make you exceedingly fruitful, and I will make nations of you. Kings will come out of you. 7I will establish my Brit between me and you and your offspring after you throughout their generations for an everlasting Brit, to be a Elohim to you and to your offspring after you. 8I will give to you, and to your offspring after you, the land where you are travelling, all the land of Kna'an, for an everlasting possession. I will be their Elohim.” 9Elohim said to Avraham, “As for you, you shall keep my Brit, you and your offspring after you throughout their generations. 10This is my Brit, which you shall keep, between me and you and your offspring after you. Every male amongst you shall be circumcised. 11You shall be circumcised in the flesh of your foreskin. It will be a token of the Brit between me and you. 12He who is eight days old shall be circumcised amongst you, every male throughout your generations, he who is born in the house, or bought with money from any foreigner who is not of your offspring. 13He who is born in your house, and he who is bought with your money, must be circumcised. My Brit shall be in your flesh for an everlasting Brit. 14The uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin, that soul shall be cut off from his people. He has broken my Brit.” 15Elohim said to Avraham, “As for Sarai your wife, you shall not call her name Sarai, but her name shall be Sarah. 16I will bless her, and moreover I will give you a son by her. Yes, I will bless her, and she will be a mother of nations. Kings of peoples will come from her.” 17Then Avraham fell on his face, and laughed, and said in his heart, “Will a child be born to him who is one hundred years old? Will Sarah, who is ninety years old, give birth?” 18Avraham said to Elohim, “Oh that Yishmael might live before you!” 19Elohim said, “No, but Sarah, your wife, will bear you a son. You shall call his name Yitzhak. I will establish my Brit with him for an everlasting Brit for his offspring after him. 20As for Yishmael, I have heard you. Behold, I have blessed him, and will make him fruitful, and will multiply him exceedingly. He will become the father of twelve princes, and I will make him a great nation. 21But I will establish my Brit with Yitzhak, whom Sarah will bear to you at this set time next year.” 22When he finished talking with him, Elohim went up from Avraham. 23Avraham took Yishmael his son, all who were born in his house, and all who were bought with his money: every male amongst the men of Avraham’s house, and circumcised the flesh of their foreskin in the same day, as Elohim had said to him. 24Avraham was ninety-nine years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin. 25Yishmael, his son, was thirteen years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin. 26In the same day both Avraham and Yishmael, his son, were circumcised. 27All the men of his house, those born in the house, and those bought with money from a foreigner, were circumcised with him.

Chapter 18

1YHWH appeared to him by the oaks of Mamre, as he sat in the tent door in the heat of the day. 2He lifted up his eyes and looked, and saw that three men stood near him. When he saw them, he ran to meet them from the tent door, and bowed himself to the earth, 3and said, “My Adonai, if now I have found favour in your sight, please don’t go away from your servant. 4Now let a little water be fetched, wash your feet, and rest yourselves under the tree. 5I will get a piece of bread so you can refresh your heart. After that you may go your way, now that you have come to your servant.” They said, “Very well, do as you have said.” 6Avraham hurried into the tent to Sarah, and said, “Quickly prepare three seahs of fine meal, knead it, and make cakes.” 7Avraham ran to the herd, and fetched a tender and good calf, and gave it to the servant. He hurried to dress it. 8He took butter, milk, and the calf which he had dressed, and set it before them. He stood by them under the tree, and they ate. 9They asked him, “Where is Sarah, your wife?” He said, “There, in the tent.” 10He said, “I will certainly return to you at about this time next year; and behold, Sarah your wife will have a son.” Sarah heard in the tent door, which was behind him. 11Now Avraham and Sarah were old, well advanced in age. Sarah had passed the age of childbearing. 12Sarah laughed within herself, saying, “After I have grown old will I have pleasure, my adonai being old also?” 13YHWH said to Avraham, “Why did Sarah laugh, saying, ‘Will I really bear a child when I am old?’ 14Is anything too hard for YHWH? At the set time I will return to you, when the season comes around, and Sarah will have a son.” 15Then Sarah denied it, saying, “I didn’t laugh,” for she was afraid. He said, “No, but you did laugh.” 16The men rose up from there, and looked towards Sodom. Avraham went with them to see them on their way. 17YHWH said, “Will I hide from Avraham what I do, 18since Avraham will surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth will be blessed in him? 19For I have known him, to the end that he may command his children and his household after him, that they may keep the way of YHWH, to do righteousness and justice; to the end that YHWH may bring on Avraham that which he has spoken of him.” 20YHWH said, “Because the cry of Sodom and Amorah is great, and because their sin is very grievous, 21I will go down now, and see whether their deeds are as bad as the reports which have come to me. If not, I will know.” 22The men turned from there, and went towards Sodom, but Avraham stood yet before YHWH. 23Avraham came near, and said, “Will you consume the righteous with the wicked? 24What if there are fifty righteous within the city? Will you consume and not spare the place for the fifty righteous who are in it? 25May it be far from you to do things like that, to kill the righteous with the wicked, so that the righteous should be like the wicked. May that be far from you. Shouldn’t the Judge of all the earth do right?” 26YHWH said, “If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare the whole place for their sake.” 27Avraham answered, “See now, I have taken it on myself to speak to Adonai, although I am dust and ashes. 28What if there will lack five of the fifty righteous? Will you destroy all the city for lack of five?” He said, “I will not destroy it if I find forty-five there.” 29He spoke to him yet again, and said, “What if there are forty found there?” He said, “I will not do it for the forty’s sake.” 30He said, “Oh don’t let Adonai be angry, and I will speak. What if there are thirty found there?” He said, “I will not do it if I find thirty there.” 31He said, “See now, I have taken it on myself to speak to Adonai. What if there are twenty found there?” He said, “I will not destroy it for the twenty’s sake.” 32He said, “Oh don’t let Adonai be angry, and I will speak just once more. What if ten are found there?” He said, “I will not destroy it for the ten’s sake.” 33YHWH went his way as soon as he had finished communing with Avraham, and Avraham returned to his place.

Chapter 19

1The two malakim came to Sodom at evening. Lot sat in the gate of Sodom. Lot saw them, and rose up to meet them. He bowed himself with his face to the earth, 2and he said, “See now, my lords, please come into your servant’s house, stay all night, wash your feet, and you can rise up early, and go on your way.” They said, “No, but we will stay in the street all night.” 3He urged them greatly, and they came in with him, and entered into his house. He made them a feast, and baked unleavened bread, and they ate. 4But before they lay down, the men of the city, the men of Sodom, surrounded the house, both young and old, all the people from every quarter. 5They called to Lot, and said to him, “Where are the men who came in to you this night? Bring them out to us, that we may have sex with them.” 6Lot went out to them through the door, and shut the door after himself. 7He said, “Please, my brothers, don’t act so wickedly. 8See now, I have two virgin daughters. Please let me bring them out to you, and you may do to them what seems good to you. Only don’t do anything to these men, because they have come under the shadow of my roof.” 9They said, “Stand back!” Then they said, “This one fellow came in to live as a foreigner, and he appoints himself a judge. Now we will deal worse with you than with them!” They pressed hard on the man Lot, and came near to break the door. 10But the men reached out their hand, and brought Lot into the house to them, and shut the door. 11They struck the men who were at the door of the house with blindness, both small and great, so that they wearied themselves to find the door. 12The men said to Lot, “Do you have anybody else here? Sons-in-law, your sons, your daughters, and whomever you have in the city, bring them out of the place: 13for we will destroy this place, because the outcry against them has grown so great before YHWH that YHWH has sent us to destroy it.” 14Lot went out, and spoke to his sons-in-law, who were pledged to marry his daughters, and said, “Get up! Get out of this place, for YHWH will destroy the city!” But he seemed to his sons-in-law to be joking. 15When the morning came, then the malakim hurried Lot, saying, “Get up! Take your wife and your two daughters who are here, lest you be consumed in the iniquity of the city.” 16But he lingered; and the men grabbed his hand, his wife’s hand, and his two daughters’ hands, YHWH being merciful to him; and they took him out, and set him outside of the city. 17It came to pass, when they had taken them out, that he said, “Escape for your life! Don’t look behind you, and don’t stay anywhere in the plain. Escape to the mountains, lest you be consumed!” 18Lot said to them, “Oh, not so, my adonai. 19See now, your servant has found favour in your sight, and you have magnified your chesed, which you have shown to me in saving my life. I can’t escape to the mountain, lest evil overtake me, and I die. 20See now, this city is near to flee to, and it is a little one. Oh let me escape there (isn’t it a little one?), and my soul will live.” 21He said to him, “Behold, I have granted your request concerning this thing also, that I will not overthrow the city of which you have spoken. 22Hurry, escape there, for I can’t do anything until you get there.” Therefore the name of the city was called Zoar. 23The sun had risen on the earth when Lot came to Zoar. 24Then YHWH rained on Sodom and on Amorah sulphur and fire from YHWH out of the sky. 25He overthrew those cities, all the plain, all the inhabitants of the cities, and that which grew on the ground. 26But Lot’s wife looked back from behind him, and she became a pillar of salt. 27Avraham went up early in the morning to the place where he had stood before YHWH. 28He looked towards Sodom and Amorah, and towards all the land of the plain, and saw that the smoke of the land went up as the smoke of a furnace. 29When Elohim destroyed the cities of the plain, Elohim remembered Avraham, and sent Lot out of the middle of the overthrow, when he overthrew the cities in which Lot lived. 30Lot went up out of Zoar, and lived in the mountain, and his two daughters with him; for he was afraid to live in Zoar. He lived in a cave with his two daughters. 31The firstborn said to the younger, “Our father is old, and there is not a man in the earth to come in to us in the way of all the earth. 32Come, let’s make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve our father’s family line.” 33They made their father drink wine that night: and the firstborn went in, and lay with her father. He didn’t know when she lay down, nor when she arose. 34It came to pass on the next day, that the firstborn said to the younger, “Behold, I lay last night with my father. Let’s make him drink wine again tonight. You go in, and lie with him, that we may preserve our father’s family line.” 35They made their father drink wine that night also. The younger went and lay with him. He didn’t know when she lay down, nor when she got up. 36Thus both of Lot’s daughters were with child by their father. 37The firstborn bore a son, and named him Moab. He is the father of the Moavim to this day. 38The younger also bore a son, and called his name Ben Ammi. He is the father of the children of Ammon to this day.

Chapter 20

1Avraham travelled from there towards the land of the South, and lived between Kadesh and Shur. He lived as a foreigner in Gerar. 2Avraham said about Sarah his wife, “She is my sister.” Avimelech king of Gerar sent, and took Sarah. 3But Elohim came to Avimelech in a dream of the night, and said to him, “Behold, you are a dead man, because of the woman whom you have taken; for she is a man’s wife.” 4Now Avimelech had not come near her. He said, “Adonai, will you kill even a righteous nation? 5Didn’t he tell me, ‘She is my sister’? She, even she herself, said, ‘He is my brother.’ I have done this in the integrity of my heart and the innocence of my hands.” 6Elohim said to him in the dream, “Yes, I know that in the integrity of your heart you have done this, and I also withheld you from sinning against me. Therefore I didn’t allow you to touch her. 7Now therefore, restore the man’s wife. For he is a prophet, and he will pray for you, and you will live. If you don’t restore her, know for sure that you will die, you, and all who are yours.” 8Avimelech rose early in the morning, and called all his servants, and told all these things in their ear. The men were very scared. 9Then Avimelech called Avraham, and said to him, “What have you done to us? How have I sinned against you, that you have brought on me and on my kingdom a great sin? You have done deeds to me that ought not to be done!” 10Avimelech said to Avraham, “What did you see, that you have done this thing?” 11Avraham said, “Because I thought, ‘Surely the fear of Elohim is not in this place. They will kill me for my wife’s sake.’ 12Besides, she is indeed my sister, the daughter of my father, but not the daughter of my mother; and she became my wife. 13When Elohim caused me to wander from my father’s house, I said to her, ‘This is your kindness which you shall show to me. Everywhere that we go, say of me, “He is my brother.”’” 14Avimelech took sheep and cattle, male servants and female servants, and gave them to Avraham, and restored Sarah, his wife, to him. 15Avimelech said, “Behold, my land is before you. Dwell where it pleases you.” 16To Sarah he said, “Behold, I have given your brother a thousand pieces of silver. Behold, it is for you a covering of the eyes to all that are with you. In front of all you are vindicated.” 17Avraham prayed to Elohim. So Elohim healed Avimelech, his wife, and his female servants, and they bore children. 18For YHWH had closed up tight all the wombs of the house of Avimelech, because of Sarah, Avraham’s wife.

Chapter 21

1YHWH visited Sarah as he had said, and YHWH did to Sarah as he had spoken. 2Sarah conceived, and bore Avraham a son in his old age, at the set time of which Elohim had spoken to him. 3Avraham called his son who was born to him, whom Sarah bore to him, Yitzhak. 4Avraham circumcised his son, Yitzhak, when he was eight days old, as Elohim had commanded him. 5Avraham was one hundred years old when his son, Yitzhak, was born to him. 6Sarah said, “Elohim has made me laugh. Everyone who hears will laugh with me.” 7She said, “Who would have said to Avraham that Sarah would nurse children? For I have borne him a son in his old age.” 8The child grew and was weaned. Avraham made a great feast on the day that Yitzhak was weaned. 9Sarah saw the son of Hagar the Mitzri, whom she had borne to Avraham, mocking. 10Therefore she said to Avraham, “Cast out this servant and her son! For the son of this servant will not be heir with my son, Yitzhak.” 11The thing was very grievous in Avraham’s sight on account of his son. 12Elohim said to Avraham, “Don’t let it be grievous in your sight because of the boy, and because of your servant. In all that Sarah says to you, listen to her voice. For your offspring will be named through Yitzhak. 13I will also make a nation of the son of the servant, because he is your child.” 14Avraham rose up early in the morning, and took bread and a container of water, and gave it to Hagar, putting it on her shoulder; and gave her the child, and sent her away. She departed, and wandered in the wilderness of Be'er Sheva. 15The water in the container was spent, and she put the child under one of the shrubs. 16She went and sat down opposite him, a good way off, about a bow shot away. For she said, “Don’t let me see the death of the child.” She sat opposite him, and lifted up her voice, and wept. 17Elohim heard the voice of the boy. The malak of Elohim called to Hagar out of the sky, and said to her, “What troubles you, Hagar? Don’t be afraid. For Elohim has heard the voice of the boy where he is. 18Get up, lift up the boy, and hold him with your hand. For I will make him a great nation.” 19Elohim opened her eyes, and she saw a well of water. She went, filled the container with water, and gave the boy a drink. 20Elohim was with the boy, and he grew. He lived in the wilderness, and as he grew up, he became an archer. 21He lived in the wilderness of Paran. His mother got a wife for him out of the land of Mitzrayim. 22At that time, Avimelech and Phicol the captain of his army spoke to Avraham, saying, “Elohim is with you in all that you do. 23Now, therefore, swear to me here by Elohim that you will not deal falsely with me, nor with my son, nor with my son’s son. But according to the kindness that I have done to you, you shall do to me, and to the land in which you have lived as a foreigner.” 24Avraham said, “I will swear.” 25Avraham complained to Avimelech because of a water well, which Avimelech’s servants had violently taken away. 26Avimelech said, “I don’t know who has done this thing. You didn’t tell me, and I didn’t hear of it until today.” 27Avraham took sheep and cattle, and gave them to Avimelech. Those two made a Brit. 28Avraham set seven ewe lambs of the flock by themselves. 29Avimelech said to Avraham, “What do these seven ewe lambs, which you have set by themselves, mean?” 30He said, “You shall take these seven ewe lambs from my hand, that it may be a witness to me, that I have dug this well.” 31Therefore he called that place Be'er Sheva, because they both swore an oath there. 32So they made a Brit at Be'er Sheva. Avimelech rose up with Phicol, the captain of his army, and they returned into the land of the Pelishtim. 33Avraham planted a tamarisk tree in Be'er Sheva, and there he called on the name of YHWH, the Everlasting Elohim. 34Avraham lived as a foreigner in the land of the Pelishtim many days.

Chapter 22

1After these things, Elohim tested Avraham, and said to him, “Avraham!” He said, “Here I am.” 2He said, “Now take your son, your only son, Yitzhak, whom you love, and go into the land of Moriyah. Offer him there as a burnt offering on one of the mountains which I will tell you of.” 3Avraham rose early in the morning, and saddled his donkey; and took two of his young men with him, and Yitzhak his son. He split the wood for the burnt offering, and rose up, and went to the place of which Elohim had told him. 4On the third day Avraham lifted up his eyes, and saw the place far off. 5Avraham said to his young men, “Stay here with the donkey. The boy and I will go over there. We will worship, and come back to you.” 6Avraham took the wood of the burnt offering and laid it on Yitzhak his son. He took in his hand the fire and the knife. They both went together. 7Yitzhak spoke to Avraham his father, and said, “My father?” He said, “Here I am, my son.” He said, “Here is the fire and the wood, but where is the lamb for a burnt offering?” 8Avraham said, “Elohim will provide himself the lamb for a burnt offering, my son.” So they both went together. 9They came to the place which Elohim had told him of. Avraham built the altar there, and laid the wood in order, bound Yitzhak his son, and laid him on the altar, on the wood. 10Avraham stretched out his hand, and took the knife to kill his son. 11YHWH’s malak called to him out of the sky, and said, “Avraham, Avraham!” He said, “Here I am.” 12He said, “Don’t lay your hand on the boy or do anything to him. For now I know that you fear Elohim, since you have not withheld your son, your only son, from me.” 13Avraham lifted up his eyes, and looked, and saw that behind him was a ram caught in the thicket by his horns. Avraham went and took the ram, and offered him up for a burnt offering instead of his son. 14Avraham called the name of that place “YHWH Yireh”. As it is said to this day, “On YHWH’s mountain, it will be provided.” 15YHWH’s malak called to Avraham a second time out of the sky, 16and said, “‘I have sworn by myself,’ says YHWH, ‘because you have done this thing, and have not withheld your son, your only son, 17that I will bless you greatly, and I will multiply your offspring greatly like the stars of the heavens, and like the sand which is on the seashore. Your offspring will possess the gate of his enemies. 18All the nations of the earth will be blessed by your offspring, because you have obeyed my voice.’” 19So Avraham returned to his young men, and they rose up and went together to Be'er Sheva. Avraham lived at Be'er Sheva. 20After these things, Avraham was told, “Behold, Milkah, she also has borne children to your brother Nachor: 21Uz his firstborn, Buz his brother, Kemu'el the father of Aram, 22Chesed, Chazo, Pildash, Yidlaf, and Betuel.” 23Betuel became the father of Rivkah. These eight Milkah bore to Nachor, Avraham’s brother. 24His concubine, whose name was Reumah, also bore Tebah, Gaham, Tahash, and Ma'akah.

Chapter 23

1Sarah lived one hundred and twenty-seven years. This was the length of Sarah’s life. 2Sarah died in Kiryat Arba (also called Hebron), in the land of Kna'an. Avraham came to mourn for Sarah, and to weep for her. 3Avraham rose up from before his dead and spoke to the children of Heth, saying, 4“I am a stranger and a foreigner living with you. Give me a possession of a burying-place with you, that I may bury my dead out of my sight.” 5The children of Heth answered Avraham, saying to him, 6“Hear us, my adonai. You are a prince of Elohim amongst us. Bury your dead in the best of our tombs. None of us will withhold from you his tomb. Bury your dead.” 7Avraham rose up, and bowed himself to the people of the land, to the children of Heth. 8He talked with them, saying, “If you agree that I should bury my dead out of my sight, hear me, and entreat for me to Efron the son of Zohar, 9that he may sell me the cave of Makhpela, which he has, which is in the end of his field. For the full price let him sell it to me amongst you as a possession for a burial place.” 10Now Efron was sitting in the middle of the children of Heth. Efron the Chitti answered Avraham in the hearing of the children of Heth, even of all who went in at the gate of his city, saying, 11“No, my adonai, hear me. I give you the field, and I give you the cave that is in it. In the presence of the children of my people I give it to you. Bury your dead.” 12Avraham bowed himself down before the people of the land. 13He spoke to Efron in the audience of the people of the land, saying, “But if you will, please hear me. I will give the price of the field. Take it from me, and I will bury my dead there.” 14Efron answered Avraham, saying to him, 15“My Adonai, listen to me. What is a piece of land worth four hundred shekels of silver between me and you? Therefore bury your dead.” 16Avraham listened to Efron. Avraham weighed to Efron the silver which he had named in the hearing of the children of Heth, four hundred shekels of silver, according to the current merchants’ standard. 17So the field of Efron, which was in Makhpela, which was before Mamre, the field, the cave which was in it, and all the trees that were in the field, that were in all of its borders, were deeded 18to Avraham for a possession in the presence of the children of Heth, before all who went in at the gate of his city. 19After this, Avraham buried Sarah his wife in the cave of the field of Makhpela before Mamre (that is, Hebron), in the land of Kna'an. 20The field, and the cave that is in it, were deeded to Avraham by the children of Heth as a possession for a burial place.

Chapter 24

1Avraham was old, and well advanced in age. YHWH had blessed Avraham in all things. 2Avraham said to his servant, the elder of his house, who ruled over all that he had, “Please put your hand under my thigh. 3I will make you swear by YHWH, the Elohim of heaven and the Elohim of the earth, that you shall not take a wife for my son of the daughters of the Kna'anim, amongst whom I live. 4But you shall go to my country, and to my relatives, and take a wife for my son Yitzhak.” 5The servant said to him, “What if the woman isn’t willing to follow me to this land? Must I bring your son again to the land you came from?” 6Avraham said to him, “Beware that you don’t bring my son there again. 7YHWH, the Elohim of heaven—who took me from my father’s house, and from the land of my birth, who spoke to me, and who swore to me, saying, ‘I will give this land to your offspring—he will send his malak before you, and you shall take a wife for my son from there. 8If the woman isn’t willing to follow you, then you shall be clear from this oath to me. Only you shall not bring my son there again.” 9The servant put his hand under the thigh of Avraham his master, and swore to him concerning this matter. 10The servant took ten of his master’s camels, and departed, having a variety of good things of his master’s with him. He arose, and went to Mesopotamia, to the city of Nachor. 11He made the camels kneel down outside the city by the well of water at the time of evening, the time that women go out to draw water. 12He said, “YHWH, the Elohim of my master Avraham, please give me success today, and show kindness to my master Avraham. 13Behold, I am standing by the spring of water. The daughters of the men of the city are coming out to draw water. 14Let it happen, that the young lady to whom I will say, ‘Please let down your pitcher, that I may drink,’ then she says, ‘Drink, and I will also give your camels a drink,’—let her be the one you have appointed for your servant Yitzhak. By this I will know that you have shown kindness to my master.” 15Before he had finished speaking, behold, Rivkah came out, who was born to Betuel the son of Milkah, the wife of Nachor, Avraham’s brother, with her pitcher on her shoulder. 16The young lady was very beautiful to look at, a virgin. No man had known her. She went down to the spring, filled her pitcher, and came up. 17The servant ran to meet her, and said, “Please give me a drink, a little water from your pitcher.” 18She said, “Drink, my adonai.” She hurried, and let down her pitcher on her hand, and gave him a drink. 19When she had finished giving him a drink, she said, “I will also draw for your camels, until they have finished drinking.” 20She hurried, and emptied her pitcher into the trough, and ran again to the well to draw, and drew for all his camels. 21The man looked steadfastly at her, remaining silent, to know whether YHWH had made his journey prosperous or not. 22As the camels had finished drinking, the man took a golden ring of half a shekel weight, and two bracelets for her hands of ten shekels weight of gold, 23and said, “Whose daughter are you? Please tell me. Is there room in your father’s house for us to stay?” 24She said to him, “I am the daughter of Betuel the son of Milkah, whom she bore to Nachor.” 25She said moreover to him, “We have both straw and feed enough, and room to lodge in.” 26The man bowed his head, and worshipped YHWH. 27He said, “Blessed be YHWH, the Elohim of my master Avraham, who has not forsaken his chesed and his truth towards my master. As for me, YHWH has led me on the way to the house of my master’s relatives.” 28The young lady ran, and told her mother’s house about these words. 29Rivkah had a brother, and his name was Lavan. Lavan ran out to the man, to the spring. 30When he saw the ring, and the bracelets on his sister’s hands, and when he heard the words of Rivkah his sister, saying, “This is what the man said to me,” he came to the man. Behold, he was standing by the camels at the spring. 31He said, “Come in, you blessed of YHWH. Why do you stand outside? For I have prepared the house, and room for the camels.” 32The man came into the house, and he unloaded the camels. He gave straw and feed for the camels, and water to wash his feet and the feet of the men who were with him. 33Food was set before him to eat, but he said, “I will not eat until I have told my message.” Lavan said, “Speak on.” 34He said, “I am Avraham’s servant. 35YHWH has blessed my master greatly. He has become great. YHWH has given him flocks and herds, silver and gold, male servants and female servants, and camels and donkeys. 36Sarah, my master’s wife, bore a son to my master when she was old. He has given all that he has to him. 37My master made me swear, saying, ‘You shall not take a wife for my son from the daughters of the Kna'anim, in whose land I live, 38but you shall go to my father’s house, and to my relatives, and take a wife for my son.’ 39I asked my master, ‘What if the woman will not follow me?’ 40He said to me, ‘YHWH, before whom I walk, will send his malak with you, and prosper your way. You shall take a wife for my son from my relatives, and of my father’s house. 41Then you will be clear from my oath, when you come to my relatives. If they don’t give her to you, you shall be clear from my oath.’ 42I came today to the spring, and said, ‘YHWH, the Elohim of my master Avraham, if now you do prosper my way which I go— 43behold, I am standing by this spring of water. Let it happen, that the maiden who comes out to draw, to whom I will say, “Please give me a little water from your pitcher to drink,” 44then she tells me, “Drink, and I will also draw for your camels,”—let her be the woman whom YHWH has appointed for my master’s son.’ 45Before I had finished speaking in my heart, behold, Rivkah came out with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, ‘Please let me drink.’ 46She hurried and let down her pitcher from her shoulder, and said, ‘Drink, and I will also give your camels a drink.’ So I drank, and she also gave the camels a drink. 47I asked her, and said, ‘Whose daughter are you?’ She said, ‘The daughter of Betuel, Nachor’s son, whom Milkah bore to him.’ I put the ring on her nose, and the bracelets on her hands. 48I bowed my head, and worshipped YHWH, and blessed YHWH, the Elohim of my master Avraham, who had led me in the right way to take my master’s brother’s daughter for his son. 49Now if you will deal kindly and truly with my master, tell me. If not, tell me, that I may turn to the right hand, or to the left.” 50Then Lavan and Betuel answered, “The thing proceeds from YHWH. We can’t speak to you bad or good. 51Behold, Rivkah is before you. Take her, and go, and let her be your master’s son’s wife, as YHWH has spoken.” 52When Avraham’s servant heard their words, he bowed himself down to the earth to YHWH. 53The servant brought out jewels of silver, and jewels of gold, and clothing, and gave them to Rivkah. He also gave precious things to her brother and her mother. 54They ate and drank, he and the men who were with him, and stayed all night. They rose up in the morning, and he said, “Send me away to my master.” 55Her brother and her mother said, “Let the young lady stay with us a few days, at least ten. After that she will go.” 56He said to them, “Don’t hinder me, since YHWH has prospered my way. Send me away that I may go to my master.” 57They said, “We will call the young lady, and ask her.” 58They called Rivkah, and said to her, “Will you go with this man?” She said, “I will go.” 59They sent away Rivkah, their sister, with her nurse, Avraham’s servant, and his men. 60They blessed Rivkah, and said to her, “Our sister, may you be the mother of thousands of ten thousands, and let your offspring possess the gate of those who hate them.” 61Rivkah arose with her ladies. They rode on the camels, and followed the man. The servant took Rivkah, and went his way. 62Yitzhak came from the way of Beer Lahai Roi, for he lived in the land of the South. 63Yitzhak went out to meditate in the field at the evening. He lifted up his eyes and looked. Behold, there were camels coming. 64Rivkah lifted up her eyes, and when she saw Yitzhak, she got off the camel. 65She said to the servant, “Who is the man who is walking in the field to meet us?” The servant said, “It is my master.” She took her veil, and covered herself. 66The servant told Yitzhak all the things that he had done. 67Yitzhak brought her into his mother Sarah’s tent, and took Rivkah, and she became his wife. He loved her. So Yitzhak was comforted after his mother’s death.

Chapter 25

1Avraham took another wife, and her name was Keturah. 2She bore him Zimran, Yokshan, Medan, Midyan, Ishbak, and Shuah. 3Yokshan became the father of Sheva, and Dedan. The sons of Dedan were Asshurim, Letushim, and Leummim. 4The sons of Midyan were Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah. All these were the children of Keturah. 5Avraham gave all that he had to Yitzhak, 6but Avraham gave gifts to the sons of Avraham’s concubines. While he still lived, he sent them away from Yitzhak his son, eastward, to the east country. 7These are the days of the years of Avraham’s life which he lived: one hundred and seventy-five years. 8Avraham gave up his spirit, and died at a good old age, an old man, and full of years, and was gathered to his people. 9Yitzhak and Yishmael, his sons, buried him in the cave of Makhpela, in the field of Efron, the son of Zohar the Chitti, which is near Mamre, 10the field which Avraham purchased from the children of Heth. Avraham was buried there with Sarah, his wife. 11After the death of Avraham, Elohim blessed Yitzhak, his son. Yitzhak lived by Beer Lahai Roi. 12Now this is the history of the generations of Yishmael, Avraham’s son, whom Hagar the Mitzri, Sarah’s servant, bore to Avraham. 13These are the names of the sons of Yishmael, by their names, according to the order of their birth: the firstborn of Yishmael, Nevayot, then Kedar, Adbeel, Mibsam, 14Mishma, Dumah, Massa, 15Hadad, Tema, Yetur, Naphish, and Kedemah. 16These are the sons of Yishmael, and these are their names, by their villages, and by their encampments: twelve princes, according to their nations. 17These are the years of the life of Yishmael: one hundred and thirty-seven years. He gave up his spirit and died, and was gathered to his people. 18They lived from Havilah to Shur that is before Mitzrayim, as you go towards Assyria. He lived opposite all his relatives. 19This is the history of the generations of Yitzhak, Avraham’s son. Avraham became the father of Yitzhak. 20Yitzhak was forty years old when he took Rivkah, the daughter of Betuel the Arami of Paddan Aram, the sister of Lavan the Arami, to be his wife. 21Yitzhak entreated YHWH for his wife, because she was barren. YHWH was entreated by him, and Rivkah his wife conceived. 22The children struggled together within her. She said, “If it is like this, why do I live?” She went to enquire of YHWH. 23YHWH said to her, “Two nations are in your womb. Two peoples will be separated from your body. The one people will be stronger than the other people. The elder will serve the younger.” 24When her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb. 25The first came out red all over, like a hairy garment. They named him Esav. 26After that, his brother came out, and his hand had hold on Esav’s heel. He was named Yaakov. Yitzhak was sixty years old when she bore them. 27The boys grew. Esav was a skilful hunter, a man of the field. Yaakov was a quiet man, living in tents. 28Now Yitzhak loved Esav, because he ate his venison. Rivkah loved Yaakov. 29Yaakov boiled stew. Esav came in from the field, and he was famished. 30Esav said to Yaakov, “Please feed me with some of that red stew, for I am famished.” Therefore his name was called Edom. 31Yaakov said, “First, sell me your birthright.” 32Esav said, “Behold, I am about to die. What good is the birthright to me?” 33Yaakov said, “Swear to me first.” He swore to him. He sold his birthright to Yaakov. 34Yaakov gave Esav bread and lentil stew. He ate and drank, rose up, and went his way. So Esav despised his birthright.

Chapter 26

1There was a famine in the land, in addition to the first famine that was in the days of Avraham. Yitzhak went to Avimelech king of the Pelishtim, to Gerar. 2YHWH appeared to him, and said, “Don’t go down into Mitzrayim. Live in the land I will tell you about. 3Live in this land, and I will be with you, and will bless you. For I will give to you, and to your offspring, all these lands, and I will establish the oath which I swore to Avraham your father. 4I will multiply your offspring as the stars of the sky, and will give all these lands to your offspring. In your offspring all the nations of the earth will be blessed, 5because Avraham obeyed my voice, and kept my requirements, my mitzvot, my statutes, and my laws.” 6Yitzhak lived in Gerar. 7The men of the place asked him about his wife. He said, “She is my sister,” for he was afraid to say, “My wife”, lest, he thought, “the men of the place might kill me for Rivkah, because she is beautiful to look at.” 8When he had been there a long time, Avimelech king of the Pelishtim looked out at a window, and saw, and, behold, Yitzhak was caressing Rivkah, his wife. 9Avimelech called Yitzhak, and said, “Behold, surely she is your wife. Why did you say, ‘She is my sister’?” Yitzhak said to him, “Because I said, ‘Lest I die because of her.’” 10Avimelech said, “What is this you have done to us? One of the people might easily have lain with your wife, and you would have brought guilt on us!” 11Avimelech commanded all the people, saying, “He who touches this man or his wife will surely be put to death.” 12Yitzhak sowed in that land, and reaped in the same year one hundred times what he planted. YHWH blessed him. 13The man grew great, and grew more and more until he became very great. 14He had possessions of flocks, possessions of herds, and a great household. The Pelishtim envied him. 15Now all the wells which his father’s servants had dug in the days of Avraham his father, the Pelishtim had stopped, and filled with earth. 16Avimelech said to Yitzhak, “Go away from us, for you are much mightier than we.” 17Yitzhak departed from there, encamped in the valley of Gerar, and lived there. 18Yitzhak dug again the wells of water, which they had dug in the days of Avraham his father, for the Pelishtim had stopped them after the death of Avraham. He called their names after the names by which his father had called them. 19Yitzhak’s servants dug in the valley, and found there a well of flowing water. 20The herdsmen of Gerar argued with Yitzhak’s herdsmen, saying, “The water is ours.” So he called the name of the well Esek, because they contended with him. 21They dug another well, and they argued over that, also. So he called its name Sitnah. 22He left that place, and dug another well. They didn’t argue over that one. So he called it Rehoboth. He said, “For now YHWH has made room for us, and we will be fruitful in the land.” 23He went up from there to Be'er Sheva. 24YHWH appeared to him the same night, and said, “I am the Elohim of Avraham your father. Don’t be afraid, for I am with you, and will bless you, and multiply your offspring for my servant Avraham’s sake.” 25He built an altar there, and called on YHWH’s name, and pitched his tent there. There Yitzhak’s servants dug a well. 26Then Avimelech went to him from Gerar with Ahuzzath his friend, and Phicol the captain of his army. 27Yitzhak said to them, “Why have you come to me, since you hate me, and have sent me away from you?” 28They said, “We saw plainly that YHWH was with you. We said, ‘Let there now be an oath between us, even between us and you, and let’s make a Brit with you, 29that you will do us no harm, as we have not touched you, and as we have done to you nothing but good, and have sent you away in peace.’ You are now the blessed of YHWH.” 30He made them a feast, and they ate and drank. 31They rose up some time in the morning, and swore an oath to one another. Yitzhak sent them away, and they departed from him in peace. 32The same day, Yitzhak’s servants came, and told him concerning the well which they had dug, and said to him, “We have found water.” 33He called it “Shibah”. Therefore the name of the city is “Be'er Sheva” to this day. 34When Esav was forty years old, he took as wife Judith, the daughter of Beeri the Chitti, and Basemath, the daughter of Eilon the Chitti. 35They grieved Yitzhak’s and Rivkah’s spirits.

Chapter 27

1When Yitzhak was old, and his eyes were dim, so that he could not see, he called Esav his elder son, and said to him, “My son?” He said to him, “Here I am.” 2He said, “See now, I am old. I don’t know the day of my death. 3Now therefore, please take your weapons, your quiver and your bow, and go out to the field, and get me venison. 4Make me savoury food, such as I love, and bring it to me, that I may eat, and that my soul may bless you before I die.” 5Rivkah heard when Yitzhak spoke to Esav his son. Esav went to the field to hunt for venison, and to bring it. 6Rivkah spoke to Yaakov her son, saying, “Behold, I heard your father speak to Esav your brother, saying, 7‘Bring me venison, and make me savoury food, that I may eat, and bless you before YHWH before my death.’ 8Now therefore, my son, obey my voice according to that which I command you. 9Go now to the flock and get me two good young goats from there. I will make them savoury food for your father, such as he loves. 10You shall bring it to your father, that he may eat, so that he may bless you before his death.” 11Yaakov said to Rivkah his mother, “Behold, Esav my brother is a hairy man, and I am a smooth man. 12What if my father touches me? I will seem to him as a deceiver, and I would bring a curse on myself, and not a blessing.” 13His mother said to him, “Let your curse be on me, my son. Only obey my voice, and go get them for me.” 14He went, and got them, and brought them to his mother. His mother made savoury food, such as his father loved. 15Rivkah took the good clothes of Esav, her elder son, which were with her in the house, and put them on Yaakov, her younger son. 16She put the skins of the young goats on his hands, and on the smooth of his neck. 17She gave the savoury food and the bread, which she had prepared, into the hand of her son Yaakov. 18He came to his father, and said, “My father?” He said, “Here I am. Who are you, my son?” 19Yaakov said to his father, “I am Esav your firstborn. I have done what you asked me to do. Please arise, sit and eat of my venison, that your soul may bless me.” 20Yitzhak said to his son, “How is it that you have found it so quickly, my son?” He said, “Because YHWH your Elohim gave me success.” 21Yitzhak said to Yaakov, “Please come near, that I may feel you, my son, whether you are really my son Esav or not.” 22Yaakov went near to Yitzhak his father. He felt him, and said, “The voice is Yaakov’s voice, but the hands are the hands of Esav.” 23He didn’t recognise him, because his hands were hairy, like his brother Esav’s hands. So he blessed him. 24He said, “Are you really my son Esav?” He said, “I am.” 25He said, “Bring it near to me, and I will eat of my son’s venison, that my soul may bless you.” He brought it near to him, and he ate. He brought him wine, and he drank. 26His father Yitzhak said to him, “Come near now, and kiss me, my son.” 27He came near, and kissed him. He smelled the smell of his clothing, and blessed him, and said, “Behold, the smell of my son is as the smell of a field which YHWH has blessed. 28Elohim give you of the dew of the sky, of the fatness of the earth, and plenty of grain and new wine. 29Let peoples serve you, and nations bow down to you. Be Adonai over your brothers. Let your mother’s sons bow down to you. Cursed be everyone who curses you. Blessed be everyone who blesses you.” 30As soon as Yitzhak had finished blessing Yaakov, and Yaakov had just gone out from the presence of Yitzhak his father, Esav his brother came in from his hunting. 31He also made savoury food, and brought it to his father. He said to his father, “Let my father arise, and eat of his son’s venison, that your soul may bless me.” 32Yitzhak his father said to him, “Who are you?” He said, “I am your son, your firstborn, Esav.” 33Yitzhak trembled violently, and said, “Who, then, is he who has taken venison, and brought it to me, and I have eaten of all before you came, and have blessed him? Yes, he will be blessed.” 34When Esav heard the words of his father, he cried with an exceedingly great and bitter cry, and said to his father, “Bless me, even me also, my father.” 35He said, “Your brother came with deceit, and has taken away your blessing.” 36He said, “Isn’t he rightly named Yaakov? For he has supplanted me these two times. He took away my birthright. See, now he has taken away my blessing.” He said, “Haven’t you reserved a blessing for me?” 37Yitzhak answered Esav, “Behold, I have made him your adonai, and all his brothers I have given to him for servants. I have sustained him with grain and new wine. What then will I do for you, my son?” 38Esav said to his father, “Do you have just one blessing, my father? Bless me, even me also, my father.” Esav lifted up his voice, and wept. 39Yitzhak his father answered him, “Behold, your dwelling will be of the fatness of the earth, and of the dew of the sky from above. 40You will live by your sword, and you will serve your brother. It will happen, when you will break loose, that you will shake his yoke from off your neck.” 41Esav hated Yaakov because of the blessing with which his father blessed him. Esav said in his heart, “The days of mourning for my father are at hand. Then I will kill my brother Yaakov.” 42The words of Esav, her elder son, were told to Rivkah. She sent and called Yaakov, her younger son, and said to him, “Behold, your brother Esav comforts himself about you by planning to kill you. 43Now therefore, my son, obey my voice. Arise, flee to Lavan, my brother, in Charan. 44Stay with him a few days, until your brother’s fury turns away— 45until your brother’s anger turns away from you, and he forgets what you have done to him. Then I will send, and get you from there. Why should I be bereaved of you both in one day?” 46Rivkah said to Yitzhak, “I am weary of my life because of the daughters of Heth. If Yaakov takes a wife of the daughters of Heth, such as these, of the daughters of the land, what good will my life do me?”

Chapter 28

1Yitzhak called Yaakov, blessed him, and commanded him, “You shall not take a wife of the daughters of Kna'an. 2Arise, go to Paddan Aram, to the house of Betuel your mother’s father. Take a wife from there from the daughters of Lavan, your mother’s brother. 3May Elohim El Shaddai bless you, and make you fruitful, and multiply you, that you may be a company of peoples, 4and give you the blessing of Avraham, to you and to your offspring with you, that you may inherit the land where you travel, which Elohim gave to Avraham.” 5Yitzhak sent Yaakov away. He went to Paddan Aram to Lavan, son of Betuel the Arami, the brother of Rivkah, Yaakov’s and Esav’s mother. 6Now Esav saw that Yitzhak had blessed Yaakov and sent him away to Paddan Aram, to take him a wife from there, and that as he blessed him he gave him a command, saying, “You shall not take a wife of the daughters of Kna'an;” 7and that Yaakov obeyed his father and his mother, and was gone to Paddan Aram. 8Esav saw that the daughters of Kna'an didn’t please Yitzhak, his father. 9So Esav went to Yishmael, and took, in addition to the wives that he had, Machalat the daughter of Yishmael, Avraham’s son, the sister of Nevayot, to be his wife. 10Yaakov went out from Be'er Sheva, and went towards Charan. 11He came to a certain place, and stayed there all night, because the sun had set. He took one of the stones of the place, and put it under his head, and lay down in that place to sleep. 12He dreamt and saw a stairway set upon the earth, and its top reached to heaven. Behold, the malakim of Elohim were ascending and descending on it. 13Behold, YHWH stood above it, and said, “I am YHWH, the Elohim of Avraham your father, and the Elohim of Yitzhak. I will give the land you lie on to you and to your offspring. 14Your offspring will be as the dust of the earth, and you will spread abroad to the west, and to the east, and to the north, and to the south. In you and in your offspring, all the families of the earth will be blessed. 15Behold, I am with you, and will keep you, wherever you go, and will bring you again into this land. For I will not leave you until I have done that which I have spoken of to you.” 16Yaakov awakened out of his sleep, and he said, “Surely YHWH is in this place, and I didn’t know it.” 17He was afraid, and said, “How awesome this place is! This is none other than Elohim’s house, and this is the gate of heaven.” 18Yaakov rose up early in the morning, and took the stone that he had put under his head, and set it up for a pillar, and poured oil on its top. 19He called the name of that place Beit El, but the name of the city was Luz at the first. 20Yaakov vowed a vow, saying, “If Elohim will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and clothing to put on, 21so that I come again to my father’s house in peace, and YHWH will be my Elohim, 22then this stone, which I have set up for a pillar, will be Elohim’s house. Of all that you will give me I will surely give a tenth to you.”

Chapter 29

1Then Yaakov went on his journey, and came to the land of the children of the east. 2He looked, and saw a well in the field, and saw three flocks of sheep lying there by it. For out of that well they watered the flocks. The stone on the well’s mouth was large. 3There all the flocks were gathered. They rolled the stone from the well’s mouth, and watered the sheep, and put the stone back on the well’s mouth in its place. 4Yaakov said to them, “My relatives, where are you from?” They said, “We are from Charan.” 5He said to them, “Do you know Lavan, the son of Nachor?” They said, “We know him.” 6He said to them, “Is it well with him?” They said, “It is well. See, Rachel, his daughter, is coming with the sheep.” 7He said, “Behold, it is still the middle of the day, not time to gather the livestock together. Water the sheep, and go and feed them.” 8They said, “We can’t, until all the flocks are gathered together, and they roll the stone from the well’s mouth. Then we will water the sheep.” 9While he was yet speaking with them, Rachel came with her father’s sheep, for she kept them. 10When Yaakov saw Rachel the daughter of Lavan, his mother’s brother, and the sheep of Lavan, his mother’s brother, Yaakov went near, and rolled the stone from the well’s mouth, and watered the flock of Lavan his mother’s brother. 11Yaakov kissed Rachel, and lifted up his voice, and wept. 12Yaakov told Rachel that he was her father’s relative, and that he was Rivkah’s son. She ran and told her father. 13When Lavan heard the news of Yaakov, his sister’s son, he ran to meet Yaakov, and embraced him, and kissed him, and brought him to his house. Yaakov told Lavan all these things. 14Lavan said to him, “Surely you are my bone and my flesh.” Yaakov stayed with him for a month. 15Lavan said to Yaakov, “Because you are my relative, should you therefore serve me for nothing? Tell me, what will your wages be?” 16Lavan had two daughters. The name of the elder was Leah, and the name of the younger was Rachel. 17Leah’s eyes were weak, but Rachel was beautiful in form and attractive. 18Yaakov loved Rachel. He said, “I will serve you seven years for Rachel, your younger daughter.” 19Lavan said, “It is better that I give her to you, than that I should give her to another man. Stay with me.” 20Yaakov served seven years for Rachel. They seemed to him but a few days, for the love he had for her. 21Yaakov said to Lavan, “Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in to her.” 22Lavan gathered together all the men of the place, and made a feast. 23In the evening, he took Leah his daughter, and brought her to Yaakov. He went in to her. 24Lavan gave Zilpah his servant to his daughter Leah for a servant. 25In the morning, behold, it was Leah! He said to Lavan, “What is this you have done to me? Didn’t I serve with you for Rachel? Why then have you deceived me?” 26Lavan said, “It is not done so in our place, to give the younger before the firstborn. 27Fulfil the week of this one, and we will give you the other also for the service which you will serve with me for seven more years.” 28Yaakov did so, and fulfilled her week. He gave him Rachel his daughter as wife. 29Lavan gave Bilhah, his servant, to his daughter Rachel to be her servant. 30He went in also to Rachel, and he loved also Rachel more than Leah, and served with him seven more years. 31YHWH saw that Leah was hated, and he opened her womb, but Rachel was barren. 32Leah conceived, and bore a son, and she named him Reuven. For she said, “Because YHWH has looked at my affliction; for now my husband will love me.” 33She conceived again, and bore a son, and said, “Because YHWH has heard that I am hated, he has therefore given me this son also.” She named him Shimon. 34She conceived again, and bore a son. She said, “Now this time my husband will be joined to me, because I have borne him three sons.” Therefore his name was called Levi. 35She conceived again, and bore a son. She said, “This time I will praise YHWH.” Therefore she named him Yehudah. Then she stopped bearing.

Chapter 30

1When Rachel saw that she bore Yaakov no children, Rachel envied her sister. She said to Yaakov, “Give me children, or else I will die.” 2Yaakov’s anger burnt against Rachel, and he said, “Am I in Elohim’s place, who has withheld from you the fruit of the womb?” 3She said, “Behold, my maid Bilhah. Go in to her, that she may bear on my knees, and I also may obtain children by her.” 4She gave him Bilhah her servant as wife, and Yaakov went in to her. 5Bilhah conceived, and bore Yaakov a son. 6Rachel said, “Elohim has judged me, and has also heard my voice, and has given me a son.” Therefore she called his name Dan. 7Bilhah, Rachel’s servant, conceived again, and bore Yaakov a second son. 8Rachel said, “I have wrestled with my sister with mighty wrestlings, and have prevailed.” She named him Naftali. 9When Leah saw that she had finished bearing, she took Zilpah, her servant, and gave her to Yaakov as a wife. 10Zilpah, Leah’s servant, bore Yaakov a son. 11Leah said, “How fortunate!” She named him Gad. 12Zilpah, Leah’s servant, bore Yaakov a second son. 13Leah said, “Happy am I, for the daughters will call me happy.” She named him Asher. 14Reuven went in the days of wheat harvest, and found mandrakes in the field, and brought them to his mother, Leah. Then Rachel said to Leah, “Please give me some of your son’s mandrakes.” 15Leah said to her, “Is it a small matter that you have taken away my husband? Would you take away my son’s mandrakes, also?” Rachel said, “Therefore he will lie with you tonight for your son’s mandrakes.” 16Yaakov came from the field in the evening, and Leah went out to meet him, and said, “You must come in to me; for I have surely hired you with my son’s mandrakes.” He lay with her that night. 17Elohim listened to Leah, and she conceived, and bore Yaakov a fifth son. 18Leah said, “Elohim has given me my hire, because I gave my servant to my husband.” She named him Yissachar. 19Leah conceived again, and bore a sixth son to Yaakov. 20Leah said, “Elohim has endowed me with a good dowry. Now my husband will live with me, because I have borne him six sons.” She named him Zevulun. 21Afterwards, she bore a daughter, and named her Dinah. 22Elohim remembered Rachel, and Elohim listened to her, and opened her womb. 23She conceived, bore a son, and said, “Elohim has taken away my reproach.” 24She named him Yosef, saying, “May YHWH add another son to me.” 25When Rachel had borne Yosef, Yaakov said to Lavan, “Send me away, that I may go to my own place, and to my country. 26Give me my wives and my children for whom I have served you, and let me go; for you know my service with which I have served you.” 27Lavan said to him, “If now I have found favour in your eyes, stay here, for I have divined that YHWH has blessed me for your sake.” 28He said, “Appoint me your wages, and I will give it.” 29Yaakov said to him, “You know how I have served you, and how your livestock have fared with me. 30For it was little which you had before I came, and it has increased to a multitude. YHWH has blessed you wherever I turned. Now when will I provide for my own house also?” 31Lavan said, “What shall I give you?” Yaakov said, “You shall not give me anything. If you will do this thing for me, I will again feed your flock and keep it. 32I will pass through all your flock today, removing from there every speckled and spotted one, and every black one amongst the sheep, and the spotted and speckled amongst the goats. This will be my hire. 33So my righteousness will answer for me hereafter, when you come concerning my hire that is before you. Every one that is not speckled and spotted amongst the goats, and black amongst the sheep, that might be with me, will be considered stolen.” 34Lavan said, “Behold, let it be according to your word.” 35That day, he removed the male goats that were streaked and spotted, and all the female goats that were speckled and spotted, every one that had white in it, and all the black ones amongst the sheep, and gave them into the hand of his sons. 36He set three days’ journey between himself and Yaakov, and Yaakov fed the rest of Lavan’s flocks. 37Yaakov took to himself rods of fresh poplar, almond, and plane tree, peeled white streaks in them, and made the white appear which was in the rods. 38He set the rods which he had peeled opposite the flocks in the watering troughs where the flocks came to drink. They conceived when they came to drink. 39The flocks conceived before the rods, and the flocks produced streaked, speckled, and spotted. 40Yaakov separated the lambs, and set the faces of the flocks towards the streaked and all the black in Lavan’s flock. He put his own droves apart, and didn’t put them into Lavan’s flock. 41Whenever the stronger of the flock conceived, Yaakov laid the rods in front of the eyes of the flock in the watering troughs, that they might conceive amongst the rods; 42but when the flock were feeble, he didn’t put them in. So the feebler were Lavan’s, and the stronger Yaakov’s. 43The man increased exceedingly, and had large flocks, female servants and male servants, and camels and donkeys.

Chapter 31

1Yaakov heard Lavan’s sons’ words, saying, “Yaakov has taken away all that was our father’s. He has obtained all this wealth from that which was our father’s.” 2Yaakov saw the expression on Lavan’s face, and, behold, it was not towards him as before. 3YHWH said to Yaakov, “Return to the land of your fathers, and to your relatives, and I will be with you.” 4Yaakov sent and called Rachel and Leah to the field to his flock, 5and said to them, “I see the expression on your father’s face, that it is not towards me as before; but the Elohim of my father has been with me. 6You know that I have served your father with all of my strength. 7Your father has deceived me, and changed my wages ten times, but Elohim didn’t allow him to hurt me. 8If he said, ‘The speckled will be your wages,’ then all the flock bore speckled. If he said, ‘The streaked will be your wages,’ then all the flock bore streaked. 9Thus Elohim has taken away your father’s livestock, and given them to me. 10During mating season, I lifted up my eyes, and saw in a dream, and behold, the male goats which leapt on the flock were streaked, speckled, and grizzled. 11The malak of Elohim said to me in the dream, ‘Yaakov,’ and I said, ‘Here I am.’ 12He said, ‘Now lift up your eyes, and behold, all the male goats which leap on the flock are streaked, speckled, and grizzled, for I have seen all that Lavan does to you. 13I am the Elohim of Beit El, where you anointed a pillar, where you vowed a vow to me. Now arise, get out from this land, and return to the land of your birth.’” 14Rachel and Leah answered him, “Is there yet any portion or inheritance for us in our father’s house? 15Aren’t we considered as foreigners by him? For he has sold us, and has also used up our money. 16For all the riches which Elohim has taken away from our father are ours and our children’s. Now then, whatever Elohim has said to you, do.” 17Then Yaakov rose up, and set his sons and his wives on the camels, 18and he took away all his livestock, and all his possessions which he had gathered, including the livestock which he had gained in Paddan Aram, to go to Yitzhak his father, to the land of Kna'an. 19Now Lavan had gone to shear his sheep; and Rachel stole the teraphim that were her father’s. 20Yaakov deceived Lavan the Arami, in that he didn’t tell him that he was running away. 21So he fled with all that he had. He rose up, passed over the River, and set his face towards the mountain of Gilead. 22Lavan was told on the third day that Yaakov had fled. 23He took his relatives with him, and pursued him seven days’ journey. He overtook him in the mountain of Gilead. 24Elohim came to Lavan the Arami in a dream of the night, and said to him, “Be careful that you don’t speak to Yaakov either good or bad.” 25Lavan caught up with Yaakov. Now Yaakov had pitched his tent in the mountain, and Lavan with his relatives encamped in the mountain of Gilead. 26Lavan said to Yaakov, “What have you done, that you have deceived me, and carried away my daughters like captives of the sword? 27Why did you flee secretly, and deceive me, and didn’t tell me, that I might have sent you away with mirth and with songs, with tambourine and with harp; 28and didn’t allow me to kiss my sons and my daughters? Now you have done foolishly. 29It is in the power of my hand to hurt you, but the Elohim of your father spoke to me last night, saying, ‘Be careful that you don’t speak to Yaakov either good or bad.’ 30Now, you want to be gone, because you greatly longed for your father’s house, but why have you stolen my gods?” 31Yaakov answered Lavan, “Because I was afraid, for I said, ‘Lest you should take your daughters from me by force.’ 32Anyone you find your gods with shall not live. Before our relatives, discern what is yours with me, and take it.” For Yaakov didn’t know that Rachel had stolen them. 33Lavan went into Yaakov’s tent, into Leah’s tent, and into the tent of the two female servants; but he didn’t find them. He went out of Leah’s tent, and entered into Rachel’s tent. 34Now Rachel had taken the teraphim, put them in the camel’s saddle, and sat on them. Lavan felt around all the tent, but didn’t find them. 35She said to her father, “Don’t let my adonai be angry that I can’t rise up before you; for I’m having my period.” He searched, but didn’t find the teraphim. 36Yaakov was angry, and argued with Lavan. Yaakov answered Lavan, “What is my trespass? What is my sin, that you have hotly pursued me? 37Now that you have felt around in all my stuff, what have you found of all your household stuff? Set it here before my relatives and your relatives, that they may judge between us two. 38“These twenty years I have been with you. Your ewes and your female goats have not cast their young, and I haven’t eaten the rams of your flocks. 39That which was torn of animals, I didn’t bring to you. I bore its loss. Of my hand you required it, whether stolen by day or stolen by night. 40This was my situation: in the day the drought consumed me, and the frost by night; and my sleep fled from my eyes. 41These twenty years I have been in your house. I served you fourteen years for your two daughters, and six years for your flock, and you have changed my wages ten times. 42Unless the Elohim of my father, the Elohim of Avraham, and the fear of Yitzhak, had been with me, surely now you would have sent me away empty. Elohim has seen my affliction and the labour of my hands, and rebuked you last night.” 43Lavan answered Yaakov, “The daughters are my daughters, the children are my children, the flocks are my flocks, and all that you see is mine! What can I do today to these my daughters, or to their children whom they have borne? 44Now come, let’s make a Brit, you and I. Let it be for a witness between me and you.” 45Yaakov took a stone, and set it up for a pillar. 46Yaakov said to his relatives, “Gather stones.” They took stones, and made a heap. They ate there by the heap. 47Lavan called it Yegar Sahadutha, but Yaakov called it Galeed. 48Lavan said, “This heap is witness between me and you today.” Therefore it was named Galeed 49and Mitzpah, for he said, “YHWH watch between me and you, when we are absent one from another. 50If you afflict my daughters, or if you take wives in addition to my daughters, no man is with us; behold, Elohim is witness between me and you.” 51Lavan said to Yaakov, “See this heap, and see the pillar, which I have set between me and you. 52May this heap be a witness, and the pillar be a witness, that I will not pass over this heap to you, and that you will not pass over this heap and this pillar to me, for harm. 53The Elohim of Avraham, and the Elohim of Nachor, the Elohim of their father, judge between us.” Then Yaakov swore by the fear of his father, Yitzhak. 54Yaakov offered a sacrifice in the mountain, and called his relatives to eat bread. They ate bread, and stayed all night in the mountain. 55Early in the morning, Lavan rose up, and kissed his sons and his daughters, and blessed them. Lavan departed and returned to his place.

Chapter 32

1Yaakov went on his way, and the malakim of Elohim met him. 2When he saw them, Yaakov said, “This is Elohim’s army.” He called the name of that place Machanayim. 3Yaakov sent messengers in front of him to Esav, his brother, to the land of Seir, the field of Edom. 4He commanded them, saying, “This is what you shall tell my adonai, Esav: ‘This is what your servant, Yaakov, says. I have lived as a foreigner with Lavan, and stayed until now. 5I have cattle, donkeys, flocks, male servants, and female servants. I have sent to tell my adonai, that I may find favour in your sight.’” 6The messengers returned to Yaakov, saying, “We came to your brother Esav. He is coming to meet you, and four hundred men are with him.” 7Then Yaakov was greatly afraid and was distressed. He divided the people who were with him, along with the flocks, the herds, and the camels, into two companies. 8He said, “If Esav comes to the one company, and strikes it, then the company which is left will escape.” 9Yaakov said, “Elohim of my father Avraham, and Elohim of my father Yitzhak, YHWH, who said to me, ‘Return to your country, and to your relatives, and I will do you good,’ 10I am not worthy of the least of all the chasadim, and of all the truth, which you have shown to your servant; for with just my staff I crossed over this Jordan; and now I have become two companies. 11Please deliver me from the hand of my brother, from the hand of Esav; for I fear him, lest he come and strike me and the mothers with the children. 12You said, ‘I will surely do you good, and make your offspring as the sand of the sea, which can’t be counted because there are so many.’” 13He stayed there that night, and took from that which he had with him a present for Esav, his brother: 14two hundred female goats and twenty male goats, two hundred ewes and twenty rams, 15thirty milk camels and their colts, forty cows, ten bulls, twenty female donkeys and ten foals. 16He delivered them into the hands of his servants, every herd by itself, and said to his servants, “Pass over before me, and put a space between herd and herd.” 17He commanded the foremost, saying, “When Esav, my brother, meets you, and asks you, saying, ‘Whose are you? Where are you going? Whose are these before you?’ 18Then you shall say, ‘They are your servant, Yaakov’s. It is a present sent to my adonai, Esav. Behold, he also is behind us.’” 19He commanded also the second, and the third, and all that followed the herds, saying, “This is how you shall speak to Esav, when you find him. 20You shall say, ‘Not only that, but behold, your servant, Yaakov, is behind us.’” For, he said, “I will appease him with the present that goes before me, and afterward I will see his face. Perhaps he will accept me.” 21So the present passed over before him, and he himself stayed that night in the camp. 22He rose up that night, and took his two wives, and his two servants, and his eleven sons, and crossed over the ford of the Yabok. 23He took them, and sent them over the stream, and sent over that which he had. 24Yaakov was left alone, and wrestled with a man there until the breaking of the day. 25When he saw that he didn’t prevail against him, the man touched the hollow of his thigh, and the hollow of Yaakov’s thigh was strained as he wrestled. 26The man said, “Let me go, for the day breaks.” Yaakov said, “I won’t let you go unless you bless me.” 27He said to him, “What is your name?” He said, “Yaakov”. 28He said, “Your name will no longer be called Yaakov, but Yisrael; for you have fought with Elohim and with men, and have prevailed.” 29Yaakov asked him, “Please tell me your name.” He said, “Why is it that you ask what my name is?” So he blessed him there. 30Yaakov called the name of the place Peniel; for he said, “I have seen Elohim face to face, and my life is preserved.” 31The sun rose on him as he passed over Peniel, and he limped because of his thigh. 32Therefore the children of Yisrael don’t eat the sinew of the hip, which is on the hollow of the thigh, to this day, because he touched the hollow of Yaakov’s thigh in the sinew of the hip.

Chapter 33

1Yaakov lifted up his eyes, and looked, and, behold, Esav was coming, and with him four hundred men. He divided the children between Leah, Rachel, and the two servants. 2He put the servants and their children in front, Leah and her children after, and Rachel and Yosef at the rear. 3He himself passed over in front of them, and bowed himself to the ground seven times, until he came near to his brother. 4Esav ran to meet him, embraced him, fell on his neck, kissed him, and they wept. 5He lifted up his eyes, and saw the women and the children; and said, “Who are these with you?” He said, “The children whom Elohim has graciously given your servant.” 6Then the servants came near with their children, and they bowed themselves. 7Leah also and her children came near, and bowed themselves. After them, Yosef came near with Rachel, and they bowed themselves. 8Esav said, “What do you mean by all this company which I met?” Yaakov said, “To find favour in the sight of my adonai.” 9Esav said, “I have enough, my brother; let that which you have be yours.” 10Yaakov said, “Please, no, if I have now found favour in your sight, then receive my present at my hand, because I have seen your face, as one sees the face of Elohim, and you were pleased with me. 11Please take the gift that I brought to you, because Elohim has dealt graciously with me, and because I have enough.” He urged him, and he took it. 12Esav said, “Let’s take our journey, and let’s go, and I will go before you.” 13Yaakov said to him, “My Adonai knows that the children are tender, and that the flocks and herds with me have their young, and if they overdrive them one day, all the flocks will die. 14Please let my adonai pass over before his servant, and I will lead on gently, according to the pace of the livestock that are before me and according to the pace of the children, until I come to my adonai to Seir.” 15Esav said, “Let me now leave with you some of the people who are with me.” He said, “Why? Let me find favour in the sight of my adonai.” 16So Esav returned that day on his way to Seir. 17Yaakov travelled to Succoth, built himself a house, and made shelters for his livestock. Therefore the name of the place is called Succoth. 18Yaakov came in peace to the city of Shechem, which is in the land of Kna'an, when he came from Paddan Aram; and encamped before the city. 19He bought the parcel of ground where he had spread his tent, at the hand of the children of Hamor, Shechem’s father, for one hundred pieces of money. 20He erected an altar there, and called it El Elohe Yisrael.

Chapter 34

1Dinah, the daughter of Leah, whom she bore to Yaakov, went out to see the daughters of the land. 2Shechem the son of Hamor the Chivi, the prince of the land, saw her. He took her, lay with her, and humbled her. 3His soul joined to Dinah, the daughter of Yaakov, and he loved the young lady, and spoke kindly to the young lady. 4Shechem spoke to his father, Hamor, saying, “Get me this young lady as a wife.” 5Now Yaakov heard that he had defiled Dinah, his daughter; and his sons were with his livestock in the field. Yaakov held his peace until they came. 6Hamor the father of Shechem went out to Yaakov to talk with him. 7The sons of Yaakov came in from the field when they heard it. The men were grieved, and they were very angry, because he had done folly in Yisrael in lying with Yaakov’s daughter, a thing that ought not to be done. 8Hamor talked with them, saying, “The soul of my son, Shechem, longs for your daughter. Please give her to him as a wife. 9Make marriages with us. Give your daughters to us, and take our daughters for yourselves. 10You shall dwell with us, and the land will be before you. Live and trade in it, and get possessions in it.” 11Shechem said to her father and to her brothers, “Let me find favour in your eyes, and whatever you will tell me I will give. 12Ask me a great amount for a dowry, and I will give whatever you ask of me, but give me the young lady as a wife.” 13The sons of Yaakov answered Shechem and Hamor his father with deceit when they spoke, because he had defiled Dinah their sister, 14and said to them, “We can’t do this thing, to give our sister to one who is uncircumcised; for that is a reproach to us. 15Only on this condition will we consent to you. If you will be as we are, that every male of you be circumcised, 16then will we give our daughters to you; and we will take your daughters to us, and we will dwell with you, and we will become one people. 17But if you will not listen to us and be circumcised, then we will take our sister, and we will be gone.” 18Their words pleased Hamor and Shechem, Hamor’s son. 19The young man didn’t wait to do this thing, because he had delight in Yaakov’s daughter, and he was honoured above all the house of his father. 20Hamor and Shechem, his son, came to the gate of their city, and talked with the men of their city, saying, 21“These men are peaceful with us. Therefore let them live in the land and trade in it. For behold, the land is large enough for them. Let’s take their daughters to us for wives, and let’s give them our daughters. 22Only on this condition will the men consent to us to live with us, to become one people, if every male amongst us is circumcised, as they are circumcised. 23Won’t their livestock and their possessions and all their animals be ours? Only let’s give our consent to them, and they will dwell with us.” 24All who went out of the gate of his city listened to Hamor, and to Shechem his son; and every male was circumcised, all who went out of the gate of his city. 25On the third day, when they were sore, two of Yaakov’s sons, Shimon and Levi, Dinah’s brothers, each took his sword, came upon the unsuspecting city, and killed all the males. 26They killed Hamor and Shechem, his son, with the edge of the sword, and took Dinah out of Shechem’s house, and went away. 27Yaakov’s sons came on the dead, and plundered the city, because they had defiled their sister. 28They took their flocks, their herds, their donkeys, that which was in the city, that which was in the field, 29and all their wealth. They took captive all their little ones and their wives, and took as plunder everything that was in the house. 30Yaakov said to Shimon and Levi, “You have troubled me, to make me odious to the inhabitants of the land, amongst the Kna'anim and the Perizim. I am few in number. They will gather themselves together against me and strike me, and I will be destroyed, I and my house.” 31They said, “Should he deal with our sister as with a prostitute?”

Chapter 35

1Elohim said to Yaakov, “Arise, go up to Beit El, and live there. Make there an altar to Elohim, who appeared to you when you fled from the face of Esav your brother.” 2Then Yaakov said to his household, and to all who were with him, “Put away the foreign gods that are amongst you, purify yourselves, and change your garments. 3Let’s arise, and go up to Beit El. I will make there an altar to Elohim, who answered me in the day of my distress, and was with me on the way which I went.” 4They gave to Yaakov all the foreign gods which were in their hands, and the rings which were in their ears; and Yaakov hid them under the oak which was by Shechem. 5They travelled, and a terror of Elohim was on the cities that were around them, and they didn’t pursue the sons of Yaakov. 6So Yaakov came to Luz (that is, Beit El), which is in the land of Kna'an, he and all the people who were with him. 7He built an altar there, and called the place El Beit El; because there Elohim was revealed to him, when he fled from the face of his brother. 8Devorah, Rivkah’s nurse, died, and she was buried below Beit El under the oak; and its name was called Allon Bacuth. 9Elohim appeared to Yaakov again, when he came from Paddan Aram, and blessed him. 10Elohim said to him, “Your name is Yaakov. Your name shall not be Yaakov any more, but your name will be Yisrael.” He named him Yisrael. 11Elohim said to him, “I am Elohim El Shaddai. Be fruitful and multiply. A nation and a company of nations will be from you, and kings will come out of your body. 12The land which I gave to Avraham and Yitzhak, I will give it to you, and to your offspring after you I will give the land.” 13Elohim went up from him in the place where he spoke with him. 14Yaakov set up a pillar in the place where he spoke with him, a pillar of stone. He poured out a drink offering on it, and poured oil on it. 15Yaakov called the name of the place where Elohim spoke with him “Beit El”. 16They travelled from Beit El. There was still some distance to come to Ephrath, and Rachel travailed. She had hard labour. 17When she was in hard labour, the midwife said to her, “Don’t be afraid, for now you will have another son.” 18As her soul was departing (for she died), she named him Benoni, but his father named him Binyamin. 19Rachel died, and was buried on the way to Ephrath (also called Beit Lechem). 20Yaakov set up a pillar on her grave. The same is the Pillar of Rachel’s grave to this day. 21Yisrael travelled, and spread his tent beyond the tower of Eder. 22While Yisrael lived in that land, Reuven went and lay with Bilhah, his father’s concubine, and Yisrael heard of it. Now the sons of Yaakov were twelve. 23The sons of Leah: Reuven (Yaakov’s firstborn), Shimon, Levi, Yehudah, Yissachar, and Zevulun. 24The sons of Rachel: Yosef and Binyamin. 25The sons of Bilhah (Rachel’s servant): Dan and Naftali. 26The sons of Zilpah (Leah’s servant): Gad and Asher. These are the sons of Yaakov, who were born to him in Paddan Aram. 27Yaakov came to Yitzhak his father, to Mamre, to Kiryat Arba (which is Hebron), where Avraham and Yitzhak lived as foreigners. 28The days of Yitzhak were one hundred and eighty years. 29Yitzhak gave up the spirit and died, and was gathered to his people, old and full of days. Esav and Yaakov, his sons, buried him.

Chapter 36

1Now this is the history of the generations of Esav (that is, Edom). 2Esav took his wives from the daughters of Kna'an: Adah the daughter of Eilon, the Chitti; and Oholibamah the daughter of Anah, the daughter of Tziv'on, the Chivi; 3and Basemath, Yishmael’s daughter, sister of Nevayot. 4Adah bore to Esav Elifaz. Basemath bore Re'u'el. 5Oholibamah bore Ye'ush, Ya'lam, and Korach. These are the sons of Esav, who were born to him in the land of Kna'an. 6Esav took his wives, his sons, his daughters, and all the members of his household, with his livestock, all his animals, and all his possessions, which he had gathered in the land of Kna'an, and went into a land away from his brother Yaakov. 7For their substance was too great for them to dwell together, and the land of their travels couldn’t bear them because of their livestock. 8Esav lived in the hill country of Seir. Esav is Edom. 9This is the history of the generations of Esav the father of the Edomim in the hill country of Seir: 10these are the names of Esav’s sons: Elifaz, the son of Adah, the wife of Esav; and Re'u'el, the son of Basemath, the wife of Esav. 11The sons of Elifaz were Teman, Omar, Zepho, and Ga'tam, and Kenaz. 12Timna was concubine to Elifaz, Esav’s son; and she bore to Elifaz Amalek. These are the descendants of Adah, Esav’s wife. 13These are the sons of Re'u'el: Nahath, Zerach, Shamah, and Mizah. These were the descendants of Basemath, Esav’s wife. 14These were the sons of Oholibamah, the daughter of Anah, the daughter of Tziv'on, Esav’s wife: she bore to Esav Ye'ush, Ya'lam, and Korach. 15These are the chiefs of the sons of Esav: the sons of Elifaz the firstborn of Esav: chief Teman, chief Omar, chief Zepho, chief Kenaz, 16chief Korach, chief Ga'tam, chief Amalek. These are the chiefs who came of Elifaz in the land of Edom. These are the sons of Adah. 17These are the sons of Re'u'el, Esav’s son: chief Nahath, chief Zerach, chief Shamah, chief Mizah. These are the chiefs who came of Re'u'el in the land of Edom. These are the sons of Basemath, Esav’s wife. 18These are the sons of Oholibamah, Esav’s wife: chief Ye'ush, chief Ya'lam, chief Korach. These are the chiefs who came of Oholibamah the daughter of Anah, Esav’s wife. 19These are the sons of Esav (that is, Edom), and these are their chiefs. 20These are the sons of Seir the Chori, the inhabitants of the land: Lotan, Shoval, Tziv'on, Anah, 21Dishon, Ezer, and Dishan. These are the chiefs who came of the Chorim, the children of Seir in the land of Edom. 22The children of Lotan were Hori and Heiman. Lotan’s sister was Timna. 23These are the children of Shoval: Alvan, Manahath, Ebal, Shepho, and Onam. 24These are the children of Tziv'on: Ayah and Anah. This is Anah who found the hot springs in the wilderness, as he fed the donkeys of Tziv'on his father. 25These are the children of Anah: Dishon and Oholibamah, the daughter of Anah. 26These are the children of Dishon: Hemdan, Eshban, Yitran, and Cheran. 27These are the children of Ezer: Bilhan, Zaavan, and Akan. 28These are the children of Dishan: Uz and Aran. 29These are the chiefs who came of the Chorim: chief Lotan, chief Shoval, chief Tziv'on, chief Anah, 30chief Dishon, chief Ezer, and chief Dishan. These are the chiefs who came of the Chorim, according to their chiefs in the land of Seir. 31These are the kings who reigned in the land of Edom, before any king reigned over the children of Yisrael. 32Bela, the son of Beor, reigned in Edom. The name of his city was Dinhabah. 33Bela died, and Yovav, the son of Zerach of Botzra, reigned in his place. 34Yovav died, and Chusham of the land of the Temanites reigned in his place. 35Chusham died, and Hadad, the son of Bedad, who struck Midyan in the field of Moab, reigned in his place. The name of his city was Avith. 36Hadad died, and Samlah of Masrekah reigned in his place. 37Samlah died, and Sha'ul of Rehoboth by the river, reigned in his place. 38Sha'ul died, and Ba'al Hanan the son of Achbor reigned in his place. 39Ba'al Hanan the son of Achbor died, and Hadar reigned in his place. The name of his city was Pau. His wife’s name was Mehetav'el, the daughter of Matred, the daughter of Mezahav. 40These are the names of the chiefs who came from Esav, according to their families, after their places, and by their names: chief Timna, chief Alvah, chief Yetet, 41chief Oholibamah, chief Elah, chief Pinon, 42chief Kenaz, chief Teman, chief Mivtzar, 43chief Magdi'el, and chief Iram. These are the chiefs of Edom, according to their habitations in the land of their possession. This is Esav, the father of the Edomim.

Chapter 37

1Yaakov lived in the land of his father’s travels, in the land of Kna'an. 2This is the history of the generations of Yaakov. Yosef, being seventeen years old, was feeding the flock with his brothers. He was a boy with the sons of Bilhah and Zilpah, his father’s wives. Yosef brought an evil report of them to their father. 3Now Yisrael loved Yosef more than all his children, because he was the son of his old age, and he made him a tunic of many colours. 4His brothers saw that their father loved him more than all his brothers, and they hated him, and couldn’t speak peaceably to him. 5Yosef dreamt a dream, and he told it to his brothers, and they hated him all the more. 6He said to them, “Please hear this dream which I have dreamt: 7for behold, we were binding sheaves in the field, and behold, my sheaf arose and also stood upright; and behold, your sheaves came around, and bowed down to my sheaf.” 8His brothers asked him, “Will you indeed reign over us? Will you indeed have dominion over us?” They hated him all the more for his dreams and for his words. 9He dreamt yet another dream, and told it to his brothers, and said, “Behold, I have dreamt yet another dream: and behold, the sun and the moon and eleven stars bowed down to me.” 10He told it to his father and to his brothers. His father rebuked him, and said to him, “What is this dream that you have dreamt? Will I and your mother and your brothers indeed come to bow ourselves down to the earth before you?” 11His brothers envied him, but his father kept this saying in mind. 12His brothers went to feed their father’s flock in Shechem. 13Yisrael said to Yosef, “Aren’t your brothers feeding the flock in Shechem? Come, and I will send you to them.” He said to him, “Here I am.” 14He said to him, “Go now, see whether it is well with your brothers, and well with the flock; and bring me word again.” So he sent him out of the valley of Hebron, and he came to Shechem. 15A certain man found him, and behold, he was wandering in the field. The man asked him, “What are you looking for?” 16He said, “I am looking for my brothers. Tell me, please, where they are feeding the flock.” 17The man said, “They have left here, for I heard them say, ‘Let’s go to Dotan.’” Yosef went after his brothers, and found them in Dotan. 18They saw him afar off, and before he came near to them, they conspired against him to kill him. 19They said to one another, “Behold, this dreamer comes. 20Come now therefore, and let’s kill him, and cast him into one of the pits, and we will say, ‘An evil animal has devoured him.’ We will see what will become of his dreams.” 21Reuven heard it, and delivered him out of their hand, and said, “Let’s not take his life.” 22Reuven said to them, “Shed no blood. Throw him into this pit that is in the wilderness, but lay no hand on him”—that he might deliver him out of their hand, to restore him to his father. 23When Yosef came to his brothers, they stripped Yosef of his tunic, the tunic of many colours that was on him; 24and they took him, and threw him into the pit. The pit was empty. There was no water in it. 25They sat down to eat bread, and they lifted up their eyes and looked, and saw a caravan of Yishmaelim coming from Gilead, with their camels bearing spices and balm and myrrh, going to carry it down to Mitzrayim. 26Yehudah said to his brothers, “What profit is it if we kill our brother and conceal his blood? 27Come, and let’s sell him to the Yishmaelim, and not let our hand be on him; for he is our brother, our flesh.” His brothers listened to him. 28Midyanim who were merchants passed by, and they drew and lifted up Yosef out of the pit, and sold Yosef to the Yishmaelim for twenty pieces of silver. The merchants brought Yosef into Mitzrayim. 29Reuven returned to the pit, and saw that Yosef wasn’t in the pit; and he tore his clothes. 30He returned to his brothers, and said, “The child is no more; and I, where will I go?” 31They took Yosef’s tunic, and killed a male goat, and dipped the tunic in the blood. 32They took the tunic of many colours, and they brought it to their father, and said, “We have found this. Examine it, now, and see if it is your son’s tunic or not.” 33He recognised it, and said, “It is my son’s tunic. An evil animal has devoured him. Yosef is without doubt torn in pieces.” 34Yaakov tore his clothes, and put sackcloth on his waist, and mourned for his son many days. 35All his sons and all his daughters rose up to comfort him, but he refused to be comforted. He said, “For I will go down to Sheol to my son, mourning.” His father wept for him. 36The Midyanim sold him into Mitzrayim to Potiphar, an officer of Pharaoh’s, the captain of the guard.

Chapter 38

1At that time, Yehudah went down from his brothers, and visited a certain Adullami, whose name was Hirah. 2There, Yehudah saw the daughter of a certain Kna'ani man named Shu'a. He took her, and went in to her. 3She conceived, and bore a son; and he named him Er. 4She conceived again, and bore a son; and she named him Onan. 5She yet again bore a son, and named him Shelach. He was at Chezib when she bore him. 6Yehudah took a wife for Er, his firstborn, and her name was Tamar. 7Er, Yehudah’s firstborn, was wicked in YHWH’s sight. So YHWH killed him. 8Yehudah said to Onan, “Go in to your brother’s wife, and perform the duty of a husband’s brother to her, and raise up offspring for your brother.” 9Onan knew that the offspring wouldn’t be his; and when he went in to his brother’s wife, he spilled his semen on the ground, lest he should give offspring to his brother. 10The thing which he did was evil in YHWH’s sight, and he killed him also. 11Then Yehudah said to Tamar, his daughter-in-law, “Remain a widow in your father’s house, until Shelach, my son, is grown up;” for he said, “Lest he also die, like his brothers.” Tamar went and lived in her father’s house. 12After many days, Shu'a’s daughter, the wife of Yehudah, died. Yehudah was comforted, and went up to his sheep shearers to Timnah, he and his friend Hirah, the Adullami. 13Tamar was told, “Behold, your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep.” 14She took off the garments of her widowhood, and covered herself with her veil, and wrapped herself, and sat in the gate of Einayim, which is on the way to Timnah; for she saw that Shelach was grown up, and she wasn’t given to him as a wife. 15When Yehudah saw her, he thought that she was a prostitute, for she had covered her face. 16He turned to her by the way, and said, “Please come, let me come in to you,” for he didn’t know that she was his daughter-in-law. She said, “What will you give me, that you may come in to me?” 17He said, “I will send you a young goat from the flock.” She said, “Will you give me a pledge, until you send it?” 18He said, “What pledge will I give you?” She said, “Your signet and your cord, and your staff that is in your hand.” He gave them to her, and came in to her, and she conceived by him. 19She arose, and went away, and put off her veil from her, and put on the garments of her widowhood. 20Yehudah sent the young goat by the hand of his friend, the Adullami, to receive the pledge from the woman’s hand, but he didn’t find her. 21Then he asked the men of her place, saying, “Where is the prostitute, that was at Einayim by the road?” They said, “There has been no prostitute here.” 22He returned to Yehudah, and said, “I haven’t found her; and also the men of the place said, ‘There has been no prostitute here.’” 23Yehudah said, “Let her keep it, lest we be shamed. Behold, I sent this young goat, and you haven’t found her.” 24About three months later, Yehudah was told, “Tamar, your daughter-in-law, has played the prostitute. Moreover, behold, she is with child by prostitution.” Yehudah said, “Bring her out, and let her be burnt.” 25When she was brought out, she sent to her father-in-law, saying, “I am with child by the man who owns these.” She also said, “Please discern whose these are—the signet, and the cords, and the staff.” 26Yehudah acknowledged them, and said, “She is more righteous than I, because I didn’t give her to Shelach, my son.” He knew her again no more. 27In the time of her travail, behold, twins were in her womb. 28When she travailed, one put out a hand, and the midwife took and tied a scarlet thread on his hand, saying, “This came out first.” 29As he drew back his hand, behold, his brother came out, and she said, “Why have you made a breach for yourself?” Therefore his name was called Peretz. 30Afterward his brother came out, who had the scarlet thread on his hand, and his name was called Zerach.

Chapter 39

1Yosef was brought down to Mitzrayim. Potiphar, an officer of Pharaoh’s, the captain of the guard, an Mitzri, bought him from the hand of the Yishmaelim that had brought him down there. 2YHWH was with Yosef, and he was a prosperous man. He was in the house of his master the Mitzri. 3His master saw that YHWH was with him, and that YHWH made all that he did prosper in his hand. 4Yosef found favour in his sight. He ministered to him, and Potiphar made him overseer over his house, and all that he had he put into his hand. 5From the time that he made him overseer in his house, and over all that he had, YHWH blessed the Mitzri’s house for Yosef’s sake. YHWH’s blessing was on all that he had, in the house and in the field. 6He left all that he had in Yosef’s hand. He didn’t concern himself with anything, except for the food which he ate. Yosef was well-built and handsome. 7After these things, his master’s wife set her eyes on Yosef; and she said, “Lie with me.” 8But he refused, and said to his master’s wife, “Behold, my master doesn’t know what is with me in the house, and he has put all that he has into my hand. 9No one is greater in this house than I am, and he has not kept back anything from me but you, because you are his wife. How then can I do this great wickedness, and sin against Elohim?” 10As she spoke to Yosef day by day, he didn’t listen to her, to lie by her, or to be with her. 11About this time, he went into the house to do his work, and there were none of the men of the house inside. 12She caught him by his garment, saying, “Lie with me!” He left his garment in her hand, and ran outside. 13When she saw that he had left his garment in her hand, and had run outside, 14she called to the men of her house, and spoke to them, saying, “Behold, he has brought a Ivri in to us to mock us. He came in to me to lie with me, and I cried with a loud voice. 15When he heard that I lifted up my voice and cried, he left his garment by me, and ran outside.” 16She laid up his garment by her, until his master came home. 17She spoke to him according to these words, saying, “The Ivri servant, whom you have brought to us, came in to me to mock me, 18and as I lifted up my voice and cried, he left his garment by me, and ran outside.” 19When his master heard the words of his wife, which she spoke to him, saying, “This is what your servant did to me,” his wrath was kindled. 20Yosef’s master took him, and put him into the prison, the place where the king’s prisoners were bound, and he was there in custody. 21But YHWH was with Yosef, and showed kindness to him, and gave him favour in the sight of the keeper of the prison. 22The keeper of the prison committed to Yosef’s hand all the prisoners who were in the prison. Whatever they did there, he was responsible for it. 23The keeper of the prison didn’t look after anything that was under his hand, because YHWH was with him; and that which he did, YHWH made it prosper.

Chapter 40

1After these things, the butler of the king of Mitzrayim and his baker offended their Adonai, the king of Mitzrayim. 2Pharaoh was angry with his two officers, the chief cup bearer and the chief baker. 3He put them in custody in the house of the captain of the guard, into the prison, the place where Yosef was bound. 4The captain of the guard assigned them to Yosef, and he took care of them. They stayed in prison many days. 5They both dreamt a dream, each man his dream, in one night, each man according to the interpretation of his dream, the cup bearer and the baker of the king of Mitzrayim, who were bound in the prison. 6Yosef came in to them in the morning, and saw them, and saw that they were sad. 7He asked Pharaoh’s officers who were with him in custody in his master’s house, saying, “Why do you look so sad today?” 8They said to him, “We have dreamt a dream, and there is no one who can interpret it.” Yosef said to them, “Don’t interpretations belong to Elohim? Please tell it to me.” 9The chief cup bearer told his dream to Yosef, and said to him, “In my dream, behold, a vine was in front of me, 10and in the vine were three branches. It was as though it budded, it blossomed, and its clusters produced ripe grapes. 11Pharaoh’s cup was in my hand; and I took the grapes, and pressed them into Pharaoh’s cup, and I gave the cup into Pharaoh’s hand.” 12Yosef said to him, “This is its interpretation: the three branches are three days. 13Within three more days, Pharaoh will lift up your head, and restore you to your office. You will give Pharaoh’s cup into his hand, the way you did when you were his cup bearer. 14But remember me when it is well with you. Please show kindness to me, and make mention of me to Pharaoh, and bring me out of this house. 15For indeed, I was stolen away out of the land of the Ivrim, and here also I have done nothing that they should put me into the dungeon.” 16When the chief baker saw that the interpretation was good, he said to Yosef, “I also was in my dream, and behold, three baskets of white bread were on my head. 17In the uppermost basket there were all kinds of baked food for Pharaoh, and the birds ate them out of the basket on my head.” 18Yosef answered, “This is its interpretation. The three baskets are three days. 19Within three more days, Pharaoh will lift up your head from off you, and will hang you on a tree; and the birds will eat your flesh from off you.” 20On the third day, which was Pharaoh’s birthday, he made a feast for all his servants, and he lifted up the head of the chief cup bearer and the head of the chief baker amongst his servants. 21He restored the chief cup bearer to his position again, and he gave the cup into Pharaoh’s hand; 22but he hanged the chief baker, as Yosef had interpreted to them. 23Yet the chief cup bearer didn’t remember Yosef, but forgot him.

Chapter 41

1At the end of two full years, Pharaoh dreamt, and behold, he stood by the river. 2Behold, seven cattle came up out of the river. They were sleek and fat, and they fed in the marsh grass. 3Behold, seven other cattle came up after them out of the river, ugly and thin, and stood by the other cattle on the brink of the river. 4The ugly and thin cattle ate up the seven sleek and fat cattle. So Pharaoh awoke. 5He slept and dreamt a second time; and behold, seven heads of grain came up on one stalk, healthy and good. 6Behold, seven heads of grain, thin and blasted with the east wind, sprung up after them. 7The thin heads of grain swallowed up the seven healthy and full ears. Pharaoh awoke, and behold, it was a dream. 8In the morning, his spirit was troubled, and he sent and called for all of Mitzrayim’s magicians and wise men. Pharaoh told them his dreams, but there was no one who could interpret them to Pharaoh. 9Then the chief cup bearer spoke to Pharaoh, saying, “I remember my faults today. 10Pharaoh was angry with his servants, and put me in custody in the house of the captain of the guard, with the chief baker. 11We dreamt a dream in one night, he and I. Each man dreamt according to the interpretation of his dream. 12There was with us there a young man, a Ivri, servant to the captain of the guard, and we told him, and he interpreted to us our dreams. He interpreted to each man according to his dream. 13As he interpreted to us, so it was. He restored me to my office, and he hanged him.” 14Then Pharaoh sent and called Yosef, and they brought him hastily out of the dungeon. He shaved himself, changed his clothing, and came in to Pharaoh. 15Pharaoh said to Yosef, “I have dreamt a dream, and there is no one who can interpret it. I have heard it said of you, that when you hear a dream you can interpret it.” 16Yosef answered Pharaoh, saying, “It isn’t in me. Elohim will give Pharaoh an answer of peace.” 17Pharaoh spoke to Yosef, “In my dream, behold, I stood on the brink of the river; 18and behold, seven fat and sleek cattle came up out of the river. They fed in the marsh grass; 19and behold, seven other cattle came up after them, poor and very ugly and thin, such as I never saw in all the land of Mitzrayim for ugliness. 20The thin and ugly cattle ate up the first seven fat cattle; 21and when they had eaten them up, it couldn’t be known that they had eaten them, but they were still ugly, as at the beginning. So I awoke. 22I saw in my dream, and behold, seven heads of grain came up on one stalk, full and good; 23and behold, seven heads of grain, withered, thin, and blasted with the east wind, sprung up after them. 24The thin heads of grain swallowed up the seven good heads of grain. I told it to the magicians, but there was no one who could explain it to me.” 25Yosef said to Pharaoh, “The dream of Pharaoh is one. What Elohim is about to do he has declared to Pharaoh. 26The seven good cattle are seven years; and the seven good heads of grain are seven years. The dream is one. 27The seven thin and ugly cattle that came up after them are seven years, and also the seven empty heads of grain blasted with the east wind; they will be seven years of famine. 28That is the thing which I have spoken to Pharaoh. Elohim has shown Pharaoh what he is about to do. 29Behold, seven years of great plenty throughout all the land of Mitzrayim are coming. 30Seven years of famine will arise after them, and all the plenty will be forgotten in the land of Mitzrayim. The famine will consume the land, 31and the plenty will not be known in the land by reason of that famine which follows; for it will be very grievous. 32The dream was doubled to Pharaoh, because the thing is established by Elohim, and Elohim will shortly bring it to pass. 33“Now therefore let Pharaoh look for a discreet and wise man, and set him over the land of Mitzrayim. 34Let Pharaoh do this, and let him appoint overseers over the land, and take up the fifth part of the land of Mitzrayim’s produce in the seven plenteous years. 35Let them gather all the food of these good years that come, and store grain under the hand of Pharaoh for food in the cities, and let them keep it. 36The food will be to supply the land against the seven years of famine, which will be in the land of Mitzrayim; so that the land will not perish through the famine.” 37The thing was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his servants. 38Pharaoh said to his servants, “Can we find such a one as this, a man in whom is the Ruach Elohim?” 39Pharaoh said to Yosef, “Because Elohim has shown you all of this, there is no one so discreet and wise as you. 40You shall be over my house. All my people will be ruled according to your word. Only in the throne I will be greater than you.” 41Pharaoh said to Yosef, “Behold, I have set you over all the land of Mitzrayim.” 42Pharaoh took off his signet ring from his hand, and put it on Yosef’s hand, and arrayed him in robes of fine linen, and put a gold chain about his neck. 43He made him ride in the second chariot which he had. They cried before him, “Bow the knee!” He set him over all the land of Mitzrayim. 44Pharaoh said to Yosef, “I am Pharaoh. Without you, no man shall lift up his hand or his foot in all the land of Mitzrayim.” 45Pharaoh called Yosef’s name Zaphenath-Paneah. He gave him Asenath, the daughter of Potiphera priest of On as a wife. Yosef went out over the land of Mitzrayim. 46Yosef was thirty years old when he stood before Pharaoh king of Mitzrayim. Yosef went out from the presence of Pharaoh, and went throughout all the land of Mitzrayim. 47In the seven plenteous years the earth produced abundantly. 48He gathered up all the food of the seven years which were in the land of Mitzrayim, and laid up the food in the cities. He stored food in each city from the fields around that city. 49Yosef laid up grain as the sand of the sea, very much, until he stopped counting, for it was without number. 50To Yosef were born two sons before the year of famine came, whom Asenath, the daughter of Potiphera priest of On, bore to him. 51Yosef called the name of the firstborn Menashe, “For”, he said, “Elohim has made me forget all my toil, and all my father’s house.” 52The name of the second, he called Ephraim: “For Elohim has made me fruitful in the land of my affliction.” 53The seven years of plenty, that were in the land of Mitzrayim, came to an end. 54The seven years of famine began to come, just as Yosef had said. There was famine in all lands, but in all the land of Mitzrayim there was bread. 55When all the land of Mitzrayim was famished, the people cried to Pharaoh for bread, and Pharaoh said to all the Mitzrim, “Go to Yosef. What he says to you, do.” 56The famine was over all the surface of the earth. Yosef opened all the store houses, and sold to the Mitzrim. The famine was severe in the land of Mitzrayim. 57All countries came into Mitzrayim, to Yosef, to buy grain, because the famine was severe in all the earth.

Chapter 42

1Now Yaakov saw that there was grain in Mitzrayim, and Yaakov said to his sons, “Why do you look at one another?” 2He said, “Behold, I have heard that there is grain in Mitzrayim. Go down there, and buy for us from there, so that we may live, and not die.” 3Yosef’s ten brothers went down to buy grain from Mitzrayim. 4But Yaakov didn’t send Binyamin, Yosef’s brother, with his brothers; for he said, “Lest perhaps harm happen to him.” 5The sons of Yisrael came to buy amongst those who came, for the famine was in the land of Kna'an. 6Yosef was the governor over the land. It was he who sold to all the people of the land. Yosef’s brothers came, and bowed themselves down to him with their faces to the earth. 7Yosef saw his brothers, and he recognised them, but acted like a stranger to them, and spoke roughly with them. He said to them, “Where did you come from?” They said, “From the land of Kna'an, to buy food.” 8Yosef recognised his brothers, but they didn’t recognise him. 9Yosef remembered the dreams which he dreamt about them, and said to them, “You are spies! You have come to see the nakedness of the land.” 10They said to him, “No, my adonai, but your servants have come to buy food. 11We are all one man’s sons; we are honest men. Your servants are not spies.” 12He said to them, “No, but you have come to see the nakedness of the land!” 13They said, “We, your servants, are twelve brothers, the sons of one man in the land of Kna'an; and behold, the youngest is today with our father, and one is no more.” 14Yosef said to them, “It is like I told you, saying, ‘You are spies!’ 15By this you shall be tested. By the life of Pharaoh, you shall not go out from here, unless your youngest brother comes here. 16Send one of you, and let him get your brother, and you shall be bound, that your words may be tested, whether there is truth in you, or else by the life of Pharaoh surely you are spies.” 17He put them all together into custody for three days. 18Yosef said to them the third day, “Do this, and live, for I fear Elohim. 19If you are honest men, then let one of your brothers be bound in your prison; but you go, carry grain for the famine of your houses. 20Bring your youngest brother to me; so will your words be verified, and you won’t die.” They did so. 21They said to one another, “We are certainly guilty concerning our brother, in that we saw the distress of his soul, when he begged us, and we wouldn’t listen. Therefore this distress has come upon us.” 22Reuven answered them, saying, “Didn’t I tell you, saying, ‘Don’t sin against the child,’ and you wouldn’t listen? Therefore also, behold, his blood is required.” 23They didn’t know that Yosef understood them; for there was an interpreter between them. 24He turned himself away from them, and wept. Then he returned to them, and spoke to them, and took Shimon from amongst them, and bound him before their eyes. 25Then Yosef gave a command to fill their bags with grain, and to restore each man’s money into his sack, and to give them food for the way. So it was done to them. 26They loaded their donkeys with their grain, and departed from there. 27As one of them opened his sack to give his donkey food in the lodging place, he saw his money. Behold, it was in the mouth of his sack. 28He said to his brothers, “My money is restored! Behold, it is in my sack!” Their hearts failed them, and they turned trembling to one another, saying, “What is this that Elohim has done to us?” 29They came to Yaakov their father, to the land of Kna'an, and told him all that had happened to them, saying, 30“The man, Adonai of the land, spoke roughly with us, and took us for spies of the country. 31We said to him, ‘We are honest men. We are no spies. 32We are twelve brothers, sons of our father; one is no more, and the youngest is today with our father in the land of Kna'an.’ 33The man, Adonai of the land, said to us, ‘By this I will know that you are honest men: leave one of your brothers with me, and take grain for the famine of your houses, and go your way. 34Bring your youngest brother to me. Then I will know that you are not spies, but that you are honest men. So I will deliver your brother to you, and you shall trade in the land.’” 35As they emptied their sacks, behold, each man’s bundle of money was in his sack. When they and their father saw their bundles of money, they were afraid. 36Yaakov, their father, said to them, “You have bereaved me of my children! Yosef is no more, Shimon is no more, and you want to take Binyamin away. All these things are against me.” 37Reuven spoke to his father, saying, “Kill my two sons, if I don’t bring him to you. Entrust him to my care, and I will bring him to you again.” 38He said, “My son shall not go down with you; for his brother is dead, and he only is left. If harm happens to him along the way in which you go, then you will bring down my grey hairs with sorrow to Sheol.”

Chapter 43

1The famine was severe in the land. 2When they had eaten up the grain which they had brought out of Mitzrayim, their father said to them, “Go again, buy us a little more food.” 3Yehudah spoke to him, saying, “The man solemnly warned us, saying, ‘You shall not see my face, unless your brother is with you.’ 4If you’ll send our brother with us, we’ll go down and buy you food; 5but if you don’t send him, we won’t go down, for the man said to us, ‘You shall not see my face, unless your brother is with you.’” 6Yisrael said, “Why did you treat me so badly, telling the man that you had another brother?” 7They said, “The man asked directly concerning ourselves, and concerning our relatives, saying, ‘Is your father still alive? Have you another brother?’ We just answered his questions. Is there any way we could know that he would say, ‘Bring your brother down’?” 8Yehudah said to Yisrael, his father, “Send the boy with me, and we’ll get up and go, so that we may live, and not die, both we, and you, and also our little ones. 9I’ll be collateral for him. From my hand will you require him. If I don’t bring him to you, and set him before you, then let me bear the blame forever; 10for if we hadn’t delayed, surely we would have returned a second time by now.” 11Their father, Yisrael, said to them, “If it must be so, then do this: Take from the choice fruits of the land in your bags, and carry down a present for the man, a little balm, a little honey, spices and myrrh, nuts, and almonds; 12and take double money in your hand, and take back the money that was returned in the mouth of your sacks. Perhaps it was an oversight. 13Take your brother also, get up, and return to the man. 14May Elohim El Shaddai give you chesed before the man, that he may release to you your other brother and Binyamin. If I am bereaved of my children, I am bereaved.” 15The men took that present, and they took double money in their hand, and Binyamin; and got up, went down to Mitzrayim, and stood before Yosef. 16When Yosef saw Binyamin with them, he said to the steward of his house, “Bring the men into the house, and butcher an animal, and prepare; for the men will dine with me at noon.” 17The man did as Yosef commanded, and the man brought the men to Yosef’s house. 18The men were afraid, because they were brought to Yosef’s house; and they said, “Because of the money that was returned in our sacks the first time, we’re brought in; that he may seek occasion against us, attack us, and seize us as slaves, along with our donkeys.” 19They came near to the steward of Yosef’s house, and they spoke to him at the door of the house, 20and said, “Oh, my adonai, we indeed came down the first time to buy food. 21When we came to the lodging place, we opened our sacks, and behold, each man’s money was in the mouth of his sack, our money in full weight. We have brought it back in our hand. 22We have brought down other money in our hand to buy food. We don’t know who put our money in our sacks.” 23He said, “Peace be to you. Don’t be afraid. Your Elohim, and the Elohim of your father, has given you treasure in your sacks. I received your money.” He brought Shimon out to them. 24The man brought the men into Yosef’s house, and gave them water, and they washed their feet. He gave their donkeys fodder. 25They prepared the present for Yosef’s coming at noon, for they heard that they should eat bread there. 26When Yosef came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed themselves down to the earth before him. 27He asked them of their welfare, and said, “Is your father well, the old man of whom you spoke? Is he yet alive?” 28They said, “Your servant, our father, is well. He is still alive.” They bowed down humbly. 29He lifted up his eyes, and saw Binyamin, his brother, his mother’s son, and said, “Is this your youngest brother, of whom you spoke to me?” He said, “Elohim be gracious to you, my son.” 30Yosef hurried, for his heart yearned over his brother; and he sought a place to weep. He entered into his room, and wept there. 31He washed his face, and came out. He controlled himself, and said, “Serve the meal.” 32They served him by himself, and them by themselves, and the Mitzrim who ate with him by themselves, because the Mitzrim don’t eat with the Ivrim, for that is an abomination to the Mitzrim. 33They sat before him, the firstborn according to his birthright, and the youngest according to his youth, and the men marvelled with one another. 34He sent portions to them from before him, but Binyamin’s portion was five times as much as any of theirs. They drank, and were merry with him.

Chapter 44

1He commanded the steward of his house, saying, “Fill the men’s sacks with food, as much as they can carry, and put each man’s money in his sack’s mouth. 2Put my cup, the silver cup, in the sack’s mouth of the youngest, with his grain money.” He did according to the word that Yosef had spoken. 3As soon as the morning was light, the men were sent away, they and their donkeys. 4When they had gone out of the city, and were not yet far off, Yosef said to his steward, “Up, follow after the men. When you overtake them, ask them, ‘Why have you rewarded evil for good? 5Isn’t this that from which my adonai drinks, and by which he indeed divines? You have done evil in so doing.’” 6He overtook them, and he spoke these words to them. 7They said to him, “Why does my adonai speak such words as these? Far be it from your servants that they should do such a thing! 8Behold, the money, which we found in our sacks’ mouths, we brought again to you out of the land of Kna'an. How then should we steal silver or gold out of your adonai’s house? 9With whomever of your servants it is found, let him die, and we also will be my adonai’s slaves.” 10He said, “Now also let it be according to your words. He with whom it is found will be my slave; and you will be blameless.” 11Then they hurried, and each man took his sack down to the ground, and each man opened his sack. 12He searched, beginning with the oldest, and ending at the youngest. The cup was found in Binyamin’s sack. 13Then they tore their clothes, and each man loaded his donkey, and returned to the city. 14Yehudah and his brothers came to Yosef’s house, and he was still there. They fell on the ground before him. 15Yosef said to them, “What deed is this that you have done? Don’t you know that such a man as I can indeed do divination?” 16Yehudah said, “What will we tell my adonai? What will we speak? How will we clear ourselves? Elohim has found out the iniquity of your servants. Behold, we are my adonai’s slaves, both we and he also in whose hand the cup is found.” 17He said, “Far be it from me that I should do so. The man in whose hand the cup is found, he will be my slave; but as for you, go up in peace to your father.” 18Then Yehudah came near to him, and said, “Oh, my adonai, please let your servant speak a word in my adonai’s ears, and don’t let your anger burn against your servant; for you are even as Pharaoh. 19My Adonai asked his servants, saying, ‘Have you a father, or a brother?’ 20We said to my adonai, ‘We have a father, an old man, and a child of his old age, a little one; and his brother is dead, and he alone is left of his mother; and his father loves him.’ 21You said to your servants, ‘Bring him down to me, that I may set my eyes on him.’ 22We said to my adonai, ‘The boy can’t leave his father, for if he should leave his father, his father would die.’ 23You said to your servants, ‘Unless your youngest brother comes down with you, you will see my face no more.’ 24When we came up to your servant my father, we told him the words of my adonai. 25Our father said, ‘Go again and buy us a little food.’ 26We said, ‘We can’t go down. If our youngest brother is with us, then we will go down: for we may not see the man’s face, unless our youngest brother is with us.’ 27Your servant, my father, said to us, ‘You know that my wife bore me two sons. 28One went out from me, and I said, “Surely he is torn in pieces;” and I haven’t seen him since. 29If you take this one also from me, and harm happens to him, you will bring down my grey hairs with sorrow to Sheol.’ 30Now therefore when I come to your servant my father, and the boy is not with us; since his life is bound up in the boy’s life; 31it will happen, when he sees that the boy is no more, that he will die. Your servants will bring down the grey hairs of your servant, our father, with sorrow to Sheol. 32For your servant became collateral for the boy to my father, saying, ‘If I don’t bring him to you, then I will bear the blame to my father forever.’ 33Now therefore, please let your servant stay instead of the boy, my adonai’s slave; and let the boy go up with his brothers. 34For how will I go up to my father, if the boy isn’t with me?—lest I see the evil that will come on my father.”

Chapter 45

1Then Yosef couldn’t control himself before all those who stood before him, and he called out, “Cause everyone to go out from me!” No one else stood with him, while Yosef made himself known to his brothers. 2He wept aloud. The Mitzrim heard, and the house of Pharaoh heard. 3Yosef said to his brothers, “I am Yosef! Does my father still live?” His brothers couldn’t answer him; for they were terrified at his presence. 4Yosef said to his brothers, “Come near to me, please.” They came near. He said, “I am Yosef, your brother, whom you sold into Mitzrayim. 5Now don’t be grieved, nor angry with yourselves, that you sold me here, for Elohim sent me before you to preserve life. 6For these two years the famine has been in the land, and there are yet five years, in which there will be no ploughing and no harvest. 7Elohim sent me before you to preserve for you a remnant in the earth, and to save you alive by a great deliverance. 8So now it wasn’t you who sent me here, but Elohim, and he has made me a father to Pharaoh, Adonai of all his house, and ruler over all the land of Mitzrayim. 9Hurry, and go up to my father, and tell him, ‘This is what your son Yosef says, “Elohim has made me Adonai of all Mitzrayim. Come down to me. Don’t wait. 10You shall dwell in the land of Goshen, and you will be near to me, you, your children, your children’s children, your flocks, your herds, and all that you have. 11There I will provide for you; for there are yet five years of famine; lest you come to poverty, you, and your household, and all that you have.”’ 12Behold, your eyes see, and the eyes of my brother Binyamin, that it is my mouth that speaks to you. 13You shall tell my father of all my glory in Mitzrayim, and of all that you have seen. You shall hurry and bring my father down here.” 14He fell on his brother Binyamin’s neck and wept, and Binyamin wept on his neck. 15He kissed all his brothers, and wept on them. After that his brothers talked with him. 16The report of it was heard in Pharaoh’s house, saying, “Yosef’s brothers have come.” It pleased Pharaoh well, and his servants. 17Pharaoh said to Yosef, “Tell your brothers, ‘Do this: Load your animals, and go, travel to the land of Kna'an. 18Take your father and your households, and come to me, and I will give you the good of the land of Mitzrayim, and you will eat the fat of the land.’ 19Now you are commanded to do this: Take wagons out of the land of Mitzrayim for your little ones, and for your wives, and bring your father, and come. 20Also, don’t concern yourselves about your belongings, for the good of all the land of Mitzrayim is yours.” 21The sons of Yisrael did so. Yosef gave them wagons, according to the mitzvah of Pharaoh, and gave them provision for the way. 22He gave each one of them changes of clothing, but to Binyamin he gave three hundred pieces of silver and five changes of clothing. 23He sent the following to his father: ten donkeys loaded with the good things of Mitzrayim, and ten female donkeys loaded with grain and bread and provision for his father by the way. 24So he sent his brothers away, and they departed. He said to them, “See that you don’t quarrel on the way.” 25They went up out of Mitzrayim, and came into the land of Kna'an, to Yaakov their father. 26They told him, saying, “Yosef is still alive, and he is ruler over all the land of Mitzrayim.” His heart fainted, for he didn’t believe them. 27They told him all the words of Yosef, which he had said to them. When he saw the wagons which Yosef had sent to carry him, the spirit of Yaakov, their father, revived. 28Yisrael said, “It is enough. Yosef my son is still alive. I will go and see him before I die.”

Chapter 46

1Yisrael travelled with all that he had, and came to Be'er Sheva, and offered sacrifices to the Elohim of his father, Yitzhak. 2Elohim spoke to Yisrael in the visions of the night, and said, “Yaakov, Yaakov!” He said, “Here I am.” 3He said, “I am Elohim, the Elohim of your father. Don’t be afraid to go down into Mitzrayim, for there I will make of you a great nation. 4I will go down with you into Mitzrayim. I will also surely bring you up again. Yosef’s hand will close your eyes.” 5Yaakov rose up from Be'er Sheva, and the sons of Yisrael carried Yaakov, their father, their little ones, and their wives, in the wagons which Pharaoh had sent to carry him. 6They took their livestock, and their goods, which they had gotten in the land of Kna'an, and came into Mitzrayim—Yaakov, and all his offspring with him, 7his sons, and his sons’ sons with him, his daughters, and his sons’ daughters, and he brought all his offspring with him into Mitzrayim. 8These are the names of the children of Yisrael, who came into Mitzrayim, Yaakov and his sons: Reuven, Yaakov’s firstborn. 9The sons of Reuven: Hanoch, Pallu, Hezron, and Karmi. 10The sons of Shimon: Yemu'el, Yamin, Ohad, Yakhin, Zohar, and Sha'ul the son of a Kna'ani woman. 11The sons of Levi: Gershon, Kehat, and Merari. 12The sons of Yehudah: Er, Onan, Shelach, Peretz, and Zerach; but Er and Onan died in the land of Kna'an. The sons of Peretz were Hezron and Hamul. 13The sons of Yissachar: Tola, Puvah, Iob, and Shimron. 14The sons of Zevulun: Sered, Eilon, and Yachle'el. 15These are the sons of Leah, whom she bore to Yaakov in Paddan Aram, with his daughter Dinah. All the souls of his sons and his daughters were thirty-three. 16The sons of Gad: Ziphion, Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arodi, and Areli. 17The sons of Asher: Yimnah, Ishvah, Yishvi, Beri'ah, and Serach their sister. The sons of Beri'ah: Chever and Malki'el. 18These are the sons of Zilpah, whom Lavan gave to Leah, his daughter, and these she bore to Yaakov, even sixteen souls. 19The sons of Rachel, Yaakov’s wife: Yosef and Binyamin. 20To Yosef in the land of Mitzrayim were born Menashe and Ephraim, whom Asenath, the daughter of Potiphera, priest of On, bore to him. 21The sons of Binyamin: Bela, Becher, Ashbel, Gera, Na'aman, Ehi, Rosh, Muppim, Huppim, and Ard. 22These are the sons of Rachel, who were born to Yaakov: all the souls were fourteen. 23The son of Dan: Chushim. 24The sons of Naftali: Yachtze'el, Guni, Yetzer, and Shillem. 25These are the sons of Bilhah, whom Lavan gave to Rachel, his daughter, and these she bore to Yaakov: all the souls were seven. 26All the souls who came with Yaakov into Mitzrayim, who were his direct offspring, in addition to Yaakov’s sons’ wives, all the souls were sixty-six. 27The sons of Yosef, who were born to him in Mitzrayim, were two souls. All the souls of the house of Yaakov, who came into Mitzrayim, were seventy. 28Yaakov sent Yehudah before him to Yosef, to show the way before him to Goshen, and they came into the land of Goshen. 29Yosef prepared his chariot, and went up to meet Yisrael, his father, in Goshen. He presented himself to him, and fell on his neck, and wept on his neck a good while. 30Yisrael said to Yosef, “Now let me die, since I have seen your face, that you are still alive.” 31Yosef said to his brothers, and to his father’s house, “I will go up, and speak with Pharaoh, and will tell him, ‘My brothers, and my father’s house, who were in the land of Kna'an, have come to me. 32These men are shepherds, for they have been keepers of livestock, and they have brought their flocks, and their herds, and all that they have.’ 33It will happen, when Pharaoh summons you, and will say, ‘What is your occupation?’ 34that you shall say, ‘Your servants have been keepers of livestock from our youth even until now, both we, and our fathers:’ that you may dwell in the land of Goshen; for every shepherd is an abomination to the Mitzrim.”

Chapter 47

1Then Yosef went in and told Pharaoh, and said, “My father and my brothers, with their flocks, their herds, and all that they own, have come out of the land of Kna'an; and behold, they are in the land of Goshen.” 2From amongst his brothers he took five men, and presented them to Pharaoh. 3Pharaoh said to his brothers, “What is your occupation?” They said to Pharaoh, “Your servants are shepherds, both we, and our fathers.” 4They also said to Pharaoh, “We have come to live as foreigners in the land, for there is no pasture for your servants’ flocks. For the famine is severe in the land of Kna'an. Now therefore, please let your servants dwell in the land of Goshen.” 5Pharaoh spoke to Yosef, saying, “Your father and your brothers have come to you. 6The land of Mitzrayim is before you. Make your father and your brothers dwell in the best of the land. Let them dwell in the land of Goshen. If you know any able men amongst them, then put them in charge of my livestock.” 7Yosef brought in Yaakov, his father, and set him before Pharaoh; and Yaakov blessed Pharaoh. 8Pharaoh said to Yaakov, “How old are you?” 9Yaakov said to Pharaoh, “The years of my pilgrimage are one hundred and thirty years. The days of the years of my life have been few and evil. They have not attained to the days of the years of the life of my fathers in the days of their pilgrimage.” 10Yaakov blessed Pharaoh, and went out from the presence of Pharaoh. 11Yosef placed his father and his brothers, and gave them a possession in the land of Mitzrayim, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded. 12Yosef provided his father, his brothers, and all of his father’s household with bread, according to the sizes of their families. 13There was no bread in all the land; for the famine was very severe, so that the land of Mitzrayim and the land of Kna'an fainted by reason of the famine. 14Yosef gathered up all the money that was found in the land of Mitzrayim, and in the land of Kna'an, for the grain which they bought: and Yosef brought the money into Pharaoh’s house. 15When the money was all spent in the land of Mitzrayim, and in the land of Kna'an, all the Mitzrim came to Yosef, and said, “Give us bread, for why should we die in your presence? For our money fails.” 16Yosef said, “Give me your livestock; and I will give you food for your livestock, if your money is gone.” 17They brought their livestock to Yosef, and Yosef gave them bread in exchange for the horses, and for the flocks, and for the herds, and for the donkeys: and he fed them with bread in exchange for all their livestock for that year. 18When that year was ended, they came to him the second year, and said to him, “We will not hide from my adonai how our money is all spent, and the herds of livestock are my adonai’s. There is nothing left in the sight of my adonai, but our bodies, and our lands. 19Why should we die before your eyes, both we and our land? Buy us and our land for bread, and we and our land will be servants to Pharaoh. Give us seed, that we may live, and not die, and that the land won’t be desolate.” 20So Yosef bought all the land of Mitzrayim for Pharaoh, for every man of the Mitzrim sold his field, because the famine was severe on them, and the land became Pharaoh’s. 21As for the people, he moved them to the cities from one end of the border of Mitzrayim even to the other end of it. 22Only he didn’t buy the land of the priests, for the priests had a portion from Pharaoh, and ate their portion which Pharaoh gave them. That is why they didn’t sell their land. 23Then Yosef said to the people, “Behold, I have bought you and your land today for Pharaoh. Behold, here is seed for you, and you shall sow the land. 24It will happen at the harvests, that you shall give a fifth to Pharaoh, and four parts will be your own, for seed of the field, for your food, for them of your households, and for food for your little ones.” 25They said, “You have saved our lives! Let us find favour in the sight of my adonai, and we will be Pharaoh’s servants.” 26Yosef made it a statute concerning the land of Mitzrayim to this day, that Pharaoh should have the fifth. Only the land of the priests alone didn’t become Pharaoh’s. 27Yisrael lived in the land of Mitzrayim, in the land of Goshen; and they got themselves possessions therein, and were fruitful, and multiplied exceedingly. 28Yaakov lived in the land of Mitzrayim seventeen years. So the days of Yaakov, the years of his life, were one hundred and forty-seven years. 29The time came near that Yisrael must die, and he called his son Yosef, and said to him, “If now I have found favour in your sight, please put your hand under my thigh, and deal kindly and truly with me. Please don’t bury me in Mitzrayim, 30but when I sleep with my fathers, you shall carry me out of Mitzrayim, and bury me in their burying place.” Yosef said, “I will do as you have said.” 31Yisrael said, “Swear to me,” and he swore to him. Then Yisrael bowed himself on the bed’s head.

Chapter 48

1After these things, someone said to Yosef, “Behold, your father is sick.” He took with him his two sons, Menashe and Ephraim. 2Someone told Yaakov, and said, “Behold, your son Yosef comes to you,” and Yisrael strengthened himself, and sat on the bed. 3Yaakov said to Yosef, “Elohim El Shaddai appeared to me at Luz in the land of Kna'an, and blessed me, 4and said to me, ‘Behold, I will make you fruitful, and multiply you, and I will make of you a company of peoples, and will give this land to your offspring after you for an everlasting possession.’ 5Now your two sons, who were born to you in the land of Mitzrayim before I came to you into Mitzrayim, are mine; Ephraim and Menashe, even as Reuven and Shimon, will be mine. 6Your offspring, whom you become the father of after them, will be yours. They will be called after the name of their brothers in their inheritance. 7As for me, when I came from Paddan, Rachel died beside me in the land of Kna'an on the way, when there was still some distance to come to Ephrath, and I buried her there on the way to Ephrath (also called Beit Lechem).” 8Yisrael saw Yosef’s sons, and said, “Who are these?” 9Yosef said to his father, “They are my sons, whom Elohim has given me here.” He said, “Please bring them to me, and I will bless them.” 10Now the eyes of Yisrael were dim for age, so that he couldn’t see well. Yosef brought them near to him; and he kissed them, and embraced them. 11Yisrael said to Yosef, “I didn’t think I would see your face, and behold, Elohim has let me see your offspring also.” 12Yosef brought them out from between his knees, and he bowed himself with his face to the earth. 13Yosef took them both, Ephraim in his right hand towards Yisrael’s left hand, and Menashe in his left hand towards Yisrael’s right hand, and brought them near to him. 14Yisrael stretched out his right hand, and laid it on Ephraim’s head, who was the younger, and his left hand on Menashe’s head, guiding his hands knowingly, for Menashe was the firstborn. 15He blessed Yosef, and said, “The Elohim before whom my fathers Avraham and Yitzhak walked, the Elohim who has fed me all my life long to this day, 16the malak who has redeemed me from all evil, bless the lads, and let my name be named on them, and the name of my fathers Avraham and Yitzhak. Let them grow into a multitude upon the earth.” 17When Yosef saw that his father laid his right hand on the head of Ephraim, it displeased him. He held up his father’s hand, to remove it from Ephraim’s head to Menashe’s head. 18Yosef said to his father, “Not so, my father, for this is the firstborn. Put your right hand on his head.” 19His father refused, and said, “I know, my son, I know. He also will become a people, and he also will be great. However, his younger brother will be greater than he, and his offspring will become a multitude of nations.” 20He blessed them that day, saying, “Yisrael will bless in your name, saying, ‘Elohim make you as Ephraim and as Menashe’” He set Ephraim before Menashe. 21Yisrael said to Yosef, “Behold, I am dying, but Elohim will be with you, and bring you again to the land of your fathers. 22Moreover I have given to you one portion above your brothers, which I took out of the hand of the Emori with my sword and with my bow.”

Chapter 49

1Yaakov called to his sons, and said: “Gather yourselves together, that I may tell you that which will happen to you in the days to come. 2Assemble yourselves, and hear, you sons of Yaakov. Listen to Yisrael, your father. 3“Reuven, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength, excelling in dignity, and excelling in power. 4Boiling over like water, you shall not excel, because you went up to your father’s bed, then defiled it. He went up to my couch. 5“Shimon and Levi are brothers. Their swords are weapons of violence. 6My soul, don’t come into their council. My glory, don’t be united to their assembly; for in their anger they killed men. In their self-will they hamstrung cattle. 7Cursed be their anger, for it was fierce; and their wrath, for it was cruel. I will divide them in Yaakov, and scatter them in Yisrael. 8“Yehudah, your brothers will praise you. Your hand will be on the neck of your enemies. Your father’s sons will bow down before you. 9Yehudah is a lion’s cub. From the prey, my son, you have gone up. He stooped down, he crouched as a lion, as a lioness. Who will rouse him up? 10The sceptre will not depart from Yehudah, nor the ruler’s staff from between his feet, until he comes to whom it belongs. The obedience of the peoples will be to him. 11Binding his foal to the vine, his donkey’s colt to the choice vine, he has washed his garments in wine, his robes in the blood of grapes. 12His eyes will be red with wine, his teeth white with milk. 13“Zevulun will dwell at the haven of the sea. He will be for a haven of ships. His border will be on Tzidon. 14“Yissachar is a strong donkey, lying down between the saddlebags. 15He saw a resting place, that it was good, the land, that it was pleasant. He bows his shoulder to the burden, and becomes a servant doing forced labour. 16“Dan will judge his people, as one of the tribes of Yisrael. 17Dan will be a serpent on the trail, an adder in the path, that bites the horse’s heels, so that his rider falls backward. 18I have waited for your salvation, YHWH. 19“A troop will press on Gad, but he will press on their heel. 20“Asher’s food will be rich. He will produce royal dainties. 21“Naftali is a doe set free, who bears beautiful fawns. 22“Yosef is a fruitful vine, a fruitful vine by a spring. His branches run over the wall. 23The archers have severely grieved him, shot at him, and persecuted him: 24But his bow remained strong. The arms of his hands were made strong, by the hands of the Mighty One of Yaakov, (from there is the shepherd, the stone of Yisrael), 25even by the Elohim of your father, who will help you, by the El Shaddai, who will bless you, with blessings of heaven above, blessings of the deep that lies below, blessings of the breasts, and of the womb. 26The blessings of your father have prevailed above the blessings of my ancestors, above the boundaries of the ancient hills. They will be on the head of Yosef, on the crown of the head of him who is separated from his brothers. 27“Binyamin is a ravenous wolf. In the morning he will devour the prey. At evening he will divide the plunder.” 28All these are the twelve tribes of Yisrael, and this is what their father spoke to them, and blessed them. He blessed everyone according to his own blessing. 29He instructed them, and said to them, “I am to be gathered to my people. Bury me with my fathers in the cave that is in the field of Efron the Chitti, 30in the cave that is in the field of Makhpela, which is before Mamre, in the land of Kna'an, which Avraham bought with the field from Efron the Chitti as a burial place. 31There they buried Avraham and Sarah, his wife. There they buried Yitzhak and Rivkah, his wife, and there I buried Leah: 32the field and the cave that is therein, which was purchased from the children of Heth.” 33When Yaakov finished charging his sons, he gathered up his feet into the bed, breathed his last breath, and was gathered to his people.

Chapter 50

1Yosef fell on his father’s face, wept on him, and kissed him. 2Yosef commanded his servants, the physicians, to embalm his father; and the physicians embalmed Yisrael. 3Forty days were used for him, for that is how many days it takes to embalm. The Mitzrim wept for Yisrael for seventy days. 4When the days of weeping for him were past, Yosef spoke to Pharaoh’s staff, saying, “If now I have found favour in your eyes, please speak in the ears of Pharaoh, saying, 5‘My father made me swear, saying, “Behold, I am dying. Bury me in my grave which I have dug for myself in the land of Kna'an.” Now therefore, please let me go up and bury my father, and I will come again.’” 6Pharaoh said, “Go up, and bury your father, just like he made you swear.” 7Yosef went up to bury his father; and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his house, all the elders of the land of Mitzrayim, 8all the house of Yosef, his brothers, and his father’s house. Only their little ones, their flocks, and their herds, they left in the land of Goshen. 9Both chariots and horsemen went up with him. It was a very great company. 10They came to the threshing floor of Atad, which is beyond the Jordan, and there they lamented with a very great and severe lamentation. He mourned for his father seven days. 11When the inhabitants of the land, the Kna'anim, saw the mourning in the floor of Atad, they said, “This is a grievous mourning by the Mitzrim.” Therefore its name was called Abel Mizraim, which is beyond the Jordan. 12His sons did to him just as he commanded them, 13for his sons carried him into the land of Kna'an, and buried him in the cave of the field of Makhpela, which Avraham bought with the field, as a possession for a burial site, from Efron the Chitti, near Mamre. 14Yosef returned into Mitzrayim—he, and his brothers, and all that went up with him to bury his father, after he had buried his father. 15When Yosef’s brothers saw that their father was dead, they said, “It may be that Yosef will hate us, and will fully pay us back for all the evil which we did to him.” 16They sent a message to Yosef, saying, “Your father commanded before he died, saying, 17‘You shall tell Yosef, “Now please forgive the disobedience of your brothers, and their sin, because they did evil to you.”’ Now, please forgive the disobedience of the servants of the Elohim of your father.” Yosef wept when they spoke to him. 18His brothers also went and fell down before his face; and they said, “Behold, we are your servants.” 19Yosef said to them, “Don’t be afraid, for am I in the place of Elohim? 20As for you, you meant evil against me, but Elohim meant it for good, to save many people alive, as is happening today. 21Now therefore don’t be afraid. I will provide for you and your little ones.” He comforted them, and spoke kindly to them. 22Yosef lived in Mitzrayim, he, and his father’s house. Yosef lived one hundred and ten years. 23Yosef saw Ephraim’s children to the third generation. The children also of Machir, the son of Menashe, were born on Yosef’s knees. 24Yosef said to his brothers, “I am dying, but Elohim will surely visit you, and bring you up out of this land to the land which he swore to Avraham, to Yitzhak, and to Yaakov.” 25Yosef took an oath from the children of Yisrael, saying, “Elohim will surely visit you, and you shall carry up my bones from here.” 26So Yosef died, being one hundred and ten years old, and they embalmed him, and he was put in a coffin in Mitzrayim.

Shemot

Chapter 1

1Now these are the names of the sons of Yisrael, who came into Mitzrayim (every man and his household came with Yaakov): 2Reuven, Shimon, Levi, and Yehudah, 3Yissachar, Zevulun, and Binyamin, 4Dan and Naftali, Gad and Asher. 5All the souls who came out of Yaakov’s body were seventy souls, and Yosef was in Mitzrayim already. 6Yosef died, as did all his brothers, and all that generation. 7The children of Yisrael were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and grew exceedingly mighty; and the land was filled with them. 8Now there arose a new king over Mitzrayim, who didn’t know Yosef. 9He said to his people, “Behold, the people of the children of Yisrael are more and mightier than we. 10Come, let’s deal wisely with them, lest they multiply, and it happen that when any war breaks out, they also join themselves to our enemies and fight against us, and escape out of the land.” 11Therefore they set taskmasters over them to afflict them with their burdens. They built storage cities for Pharaoh: Pithom and Raamses. 12But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more they spread out. They started to dread the children of Yisrael. 13The Mitzrim ruthlessly made the children of Yisrael serve, 14and they made their lives bitter with hard service in mortar and in brick, and in all kinds of service in the field, all their service, in which they ruthlessly made them serve. 15The king of Mitzrayim spoke to the Ivri midwives, of whom the name of the one was Shiphrah, and the name of the other Puah, 16and he said, “When you perform the duty of a midwife to the Ivri women, and see them on the birth stool, if it is a son, then you shall kill him; but if it is a daughter, then she shall live.” 17But the midwives feared Elohim, and didn’t do what the king of Mitzrayim commanded them, but saved the baby boys alive. 18The king of Mitzrayim called for the midwives, and said to them, “Why have you done this thing and saved the boys alive?” 19The midwives said to Pharaoh, “Because the Ivri women aren’t like the Mitzri women; for they are vigorous and give birth before the midwife comes to them.” 20Elohim dealt well with the midwives, and the people multiplied, and grew very mighty. 21Because the midwives feared Elohim, he gave them families. 22Pharaoh commanded all his people, saying, “You shall cast every son who is born into the river, and every daughter you shall save alive.”

Chapter 2

1A man of the house of Levi went and took a daughter of Levi as his wife. 2The woman conceived and bore a son. When she saw that he was a fine child, she hid him three months. 3When she could no longer hide him, she took a papyrus basket for him, and coated it with tar and with pitch. She put the child in it, and laid it in the reeds by the river’s bank. 4His sister stood far off, to see what would be done to him. 5Pharaoh’s daughter came down to bathe at the river. Her maidens walked along by the riverside. She saw the basket amongst the reeds, and sent her servant to get it. 6She opened it, and saw the child, and behold, the baby cried. She had compassion on him, and said, “This is one of the Ivrim’ children.” 7Then his sister said to Pharaoh’s daughter, “Should I go and call a nurse for you from the Ivri women, that she may nurse the child for you?” 8Pharaoh’s daughter said to her, “Go.” The young woman went and called the child’s mother. 9Pharaoh’s daughter said to her, “Take this child away, and nurse him for me, and I will give you your wages.” The woman took the child, and nursed it. 10The child grew, and she brought him to Pharaoh’s daughter, and he became her son. She named him Moshe, and said, “Because I drew him out of the water.” 11In those days, when Moshe had grown up, he went out to his brothers and saw their burdens. He saw an Mitzri striking a Ivri, one of his brothers. 12He looked this way and that way, and when he saw that there was no one, he killed the Mitzri, and hid him in the sand. 13He went out the second day, and behold, two men of the Ivrim were fighting with each other. He said to him who did the wrong, “Why do you strike your fellow?” 14He said, “Who made you a prince and a judge over us? Do you plan to kill me, as you killed the Mitzri?” Moshe was afraid, and said, “Surely this thing is known.” 15Now when Pharaoh heard this thing, he sought to kill Moshe. But Moshe fled from the face of Pharaoh, and lived in the land of Midyan, and he sat down by a well. 16Now the priest of Midyan had seven daughters. They came and drew water, and filled the troughs to water their father’s flock. 17The shepherds came and drove them away; but Moshe stood up and helped them, and watered their flock. 18When they came to Re'u'el, their father, he said, “How is it that you have returned so early today?” 19They said, “An Mitzri delivered us out of the hand of the shepherds, and moreover he drew water for us, and watered the flock.” 20He said to his daughters, “Where is he? Why is it that you have left the man? Call him, that he may eat bread.” 21Moshe was content to dwell with the man. He gave Moshe Tziporah, his daughter. 22She bore a son, and he named him Gershom, for he said, “I have lived as a foreigner in a foreign land.” 23In the course of those many days, the king of Mitzrayim died, and the children of Yisrael sighed because of the bondage, and they cried, and their cry came up to Elohim because of the bondage. 24Elohim heard their groaning, and Elohim remembered his Brit with Avraham, with Yitzhak, and with Yaakov. 25Elohim saw the children of Yisrael, and Elohim understood.

Chapter 3

1Now Moshe was keeping the flock of Yithro, his father-in-law, the priest of Midyan, and he led the flock to the back of the wilderness, and came to Elohim’s mountain, to Chorev. 2YHWH’s malak appeared to him in a flame of fire out of the middle of a bush. He looked, and behold, the bush burnt with fire, and the bush was not consumed. 3Moshe said, “I will go now, and see this great sight, why the bush is not burnt.” 4When YHWH saw that he came over to see, Elohim called to him out of the middle of the bush, and said, “Moshe! Moshe!” He said, “Here I am.” 5He said, “Don’t come close. Take off your sandals, for the place you are standing on is kodesh ground.” 6Moreover he said, “I am the Elohim of your father, the Elohim of Avraham, the Elohim of Yitzhak, and the Elohim of Yaakov.” Moshe hid his face because he was afraid to look at Elohim. 7YHWH said, “I have surely seen the affliction of my people who are in Mitzrayim, and have heard their cry because of their taskmasters, for I know their sorrows. 8I have come down to deliver them out of the hand of the Mitzrim, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Kna'ani, the Chitti, the Emori, the Perizi, the Chivi, and the Yevusi. 9Now, behold, the cry of the children of Yisrael has come to me. Moreover I have seen the oppression with which the Mitzrim oppress them. 10Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring my people, the children of Yisrael, out of Mitzrayim.” 11Moshe said to Elohim, “Who am I, that I should go to Pharaoh, and that I should bring the children of Yisrael out of Mitzrayim?” 12He said, “Certainly I will be with you. This will be the token to you, that I have sent you: when you have brought the people out of Mitzrayim, you shall serve Elohim on this mountain.” 13Moshe said to Elohim, “Behold, when I come to the children of Yisrael, and tell them, ‘The Elohim of your fathers has sent me to you,’ and they ask me, ‘What is his name?’ what should I tell them?” 14Elohim said to Moshe, “I AM WHO I AM,” and he said, “You shall tell the children of Yisrael this: ‘I AM has sent me to you.’” 15Elohim said moreover to Moshe, “You shall tell the children of Yisrael this, ‘YHWH, the Elohim of your fathers, the Elohim of Avraham, the Elohim of Yitzhak, and the Elohim of Yaakov, has sent me to you.’ This is my name forever, and this is my memorial to all generations. 16Go and gather the elders of Yisrael together, and tell them, ‘YHWH, the Elohim of your fathers, the Elohim of Avraham, of Yitzhak, and of Yaakov, has appeared to me, saying, “I have surely visited you, and seen that which is done to you in Mitzrayim. 17I have said, I will bring you up out of the affliction of Mitzrayim to the land of the Kna'ani, the Chitti, the Emori, the Perizi, the Chivi, and the Yevusi, to a land flowing with milk and honey.”’ 18They will listen to your voice. You shall come, you and the elders of Yisrael, to the king of Mitzrayim, and you shall tell him, ‘YHWH, the Elohim of the Ivrim, has met with us. Now please let us go three days’ journey into the wilderness, that we may sacrifice to YHWH, our Elohim.’ 19I know that the king of Mitzrayim won’t give you permission to go, no, not by a mighty hand. 20I will reach out my hand and strike Mitzrayim with all my wonders which I will do amongst them, and after that he will let you go. 21I will give this people favour in the sight of the Mitzrim, and it will happen that when you go, you shall not go empty-handed. 22But every woman shall ask of her neighbour, and of her who visits her house, jewels of silver, jewels of gold, and clothing. You shall put them on your sons, and on your daughters. You shall plunder the Mitzrim.”

Chapter 4

1Moshe answered, “But, behold, they will not believe me, nor listen to my voice; for they will say, ‘YHWH has not appeared to you.’” 2YHWH said to him, “What is that in your hand?” He said, “A rod.” 3He said, “Throw it on the ground.” He threw it on the ground, and it became a snake; and Moshe ran away from it. 4YHWH said to Moshe, “Stretch out your hand, and take it by the tail.” He stretched out his hand, and took hold of it, and it became a rod in his hand. 5“This is so that they may believe that YHWH, the Elohim of their fathers, the Elohim of Avraham, the Elohim of Yitzhak, and the Elohim of Yaakov, has appeared to you.” 6YHWH said furthermore to him, “Now put your hand inside your cloak.” He put his hand inside his cloak, and when he took it out, behold, his hand was leprous, as white as snow. 7He said, “Put your hand inside your cloak again.” He put his hand inside his cloak again, and when he took it out of his cloak, behold, it had turned again as his other flesh. 8“It will happen, if they will not believe you or listen to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign. 9It will happen, if they will not believe even these two signs or listen to your voice, that you shall take of the water of the river, and pour it on the dry land. The water which you take out of the river will become blood on the dry land.” 10Moshe said to YHWH, “O Adonai, I am not eloquent, neither before now, nor since you have spoken to your servant; for I am slow of speech, and of a slow tongue.” 11YHWH said to him, “Who made man’s mouth? Or who makes one mute, or deaf, or seeing, or blind? Isn’t it I, YHWH? 12Now therefore go, and I will be with your mouth, and teach you what you shall speak.” 13Moshe said, “Oh, Adonai, please send someone else.” 14YHWH’s anger burnt against Moshe, and he said, “What about Aharon, your brother, the Levi'i? I know that he can speak well. Also, behold, he is coming out to meet you. When he sees you, he will be glad in his heart. 15You shall speak to him, and put the words in his mouth. I will be with your mouth, and with his mouth, and will teach you what you shall do. 16He will be your spokesman to the people. It will happen that he will be to you a mouth, and you will be to him as Elohim. 17You shall take this rod in your hand, with which you shall do the signs.” 18Moshe went and returned to Yithro his father-in-law, and said to him, “Please let me go and return to my brothers who are in Mitzrayim, and see whether they are still alive.” Yithro said to Moshe, “Go in peace.” 19YHWH said to Moshe in Midyan, “Go, return into Mitzrayim; for all the men who sought your life are dead.” 20Moshe took his wife and his sons, and set them on a donkey, and he returned to the land of Mitzrayim. Moshe took Elohim’s rod in his hand. 21YHWH said to Moshe, “When you go back into Mitzrayim, see that you do before Pharaoh all the wonders which I have put in your hand, but I will harden his heart and he will not let the people go. 22You shall tell Pharaoh, ‘YHWH says, Yisrael is my son, my firstborn, 23and I have said to you, “Let my son go, that he may serve me;” and you have refused to let him go. Behold, I will kill your firstborn son.’” 24On the way at a lodging place, YHWH met Moshe and wanted to kill him. 25Then Tziporah took a flint, and cut off the foreskin of her son, and cast it at his feet; and she said, “Surely you are a bridegroom of blood to me.” 26So he let him alone. Then she said, “You are a bridegroom of blood,” because of the circumcision. 27YHWH said to Aharon, “Go into the wilderness to meet Moshe.” He went, and met him on Elohim’s mountain, and kissed him. 28Moshe told Aharon all YHWH’s words with which he had sent him, and all the signs with which he had instructed him. 29Moshe and Aharon went and gathered together all the elders of the children of Yisrael. 30Aharon spoke all the words which YHWH had spoken to Moshe, and did the signs in the sight of the people. 31The people believed, and when they heard that YHWH had visited the children of Yisrael, and that he had seen their affliction, then they bowed their heads and worshipped.

Chapter 5

1Afterward Moshe and Aharon came, and said to Pharaoh, “This is what YHWH, the Elohim of Yisrael, says, ‘Let my people go, that they may hold a feast to me in the wilderness.’” 2Pharaoh said, “Who is YHWH, that I should listen to his voice to let Yisrael go? I don’t know YHWH, and moreover I will not let Yisrael go.” 3They said, “The Elohim of the Ivrim has met with us. Please let us go three days’ journey into the wilderness, and sacrifice to YHWH, our Elohim, lest he fall on us with pestilence, or with the sword.” 4The king of Mitzrayim said to them, “Why do you, Moshe and Aharon, take the people from their work? Get back to your burdens!” 5Pharaoh said, “Behold, the people of the land are now many, and you make them rest from their burdens.” 6The same day Pharaoh commanded the taskmasters of the people and their officers, saying, 7“You shall no longer give the people straw to make brick, as before. Let them go and gather straw for themselves. 8You shall require from them the number of the bricks which they made before. You shall not diminish anything of it, for they are idle. Therefore they cry, saying, ‘Let’s go and sacrifice to our Elohim.’ 9Let heavier work be laid on the men, that they may labour in it. Don’t let them pay any attention to lying words.” 10The taskmasters of the people went out with their officers, and they spoke to the people, saying, “This is what Pharaoh says: ‘I will not give you straw. 11Go yourselves, get straw where you can find it, for nothing of your work shall be diminished.’” 12So the people were scattered abroad throughout all the land of Mitzrayim to gather stubble for straw. 13The taskmasters were urgent saying, “Fulfil your work quota daily, as when there was straw!” 14The officers of the children of Yisrael, whom Pharaoh’s taskmasters had set over them, were beaten, and were asked, “Why haven’t you fulfilled your quota both yesterday and today, in making brick as before?” 15Then the officers of the children of Yisrael came and cried to Pharaoh, saying, “Why do you deal this way with your servants? 16No straw is given to your servants, and they tell us, ‘Make brick!’ and behold, your servants are beaten; but the fault is in your own people.” 17But Pharaoh said, “You are idle! You are idle! Therefore you say, ‘Let’s go and sacrifice to YHWH.’ 18Go therefore now, and work; for no straw shall be given to you; yet you shall deliver the same number of bricks!” 19The officers of the children of Yisrael saw that they were in trouble when it was said, “You shall not diminish anything from your daily quota of bricks!” 20They met Moshe and Aharon, who stood along the way, as they came out from Pharaoh. 21They said to them, “May YHWH look at you and judge, because you have made us a stench to be abhorred in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his servants, to put a sword in their hand to kill us!” 22Moshe returned to YHWH, and said, “Adonai, why have you brought trouble on this people? Why is it that you have sent me? 23For since I came to Pharaoh to speak in your name, he has brought trouble on this people. You have not rescued your people at all!”

Chapter 6

1YHWH said to Moshe, “Now you shall see what I will do to Pharaoh, for by a strong hand he shall let them go, and by a strong hand he shall drive them out of his land.” 2Elohim spoke to Moshe, and said to him, “I am YHWH. 3I appeared to Avraham, to Yitzhak, and to Yaakov, as Elohim El Shaddai; but by my name YHWH I was not known to them. 4I have also established my Brit with them, to give them the land of Kna'an, the land of their travels, in which they lived as aliens. 5Moreover I have heard the groaning of the children of Yisrael, whom the Mitzrim keep in bondage, and I have remembered my Brit. 6Therefore tell the children of Yisrael, ‘I am YHWH, and I will bring you out from under the burdens of the Mitzrim, and I will rid you out of their bondage, and I will redeem you with an outstretched arm, and with great judgements. 7I will take you to myself for a people. I will be your Elohim; and you shall know that I am YHWH your Elohim, who brings you out from under the burdens of the Mitzrim. 8I will bring you into the land which I swore to give to Avraham, to Yitzhak, and to Yaakov; and I will give it to you for a heritage: I am YHWH.’” 9Moshe spoke so to the children of Yisrael, but they didn’t listen to Moshe for anguish of spirit, and for cruel bondage. 10YHWH spoke to Moshe, saying, 11“Go in, speak to Pharaoh king of Mitzrayim, that he let the children of Yisrael go out of his land.” 12Moshe spoke before YHWH, saying, “Behold, the children of Yisrael haven’t listened to me. How then shall Pharaoh listen to me, when I have uncircumcised lips?” 13YHWH spoke to Moshe and to Aharon, and gave them a command to the children of Yisrael, and to Pharaoh king of Mitzrayim, to bring the children of Yisrael out of the land of Mitzrayim. 14These are the heads of their fathers’ houses. The sons of Reuven the firstborn of Yisrael: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Karmi; these are the families of Reuven. 15The sons of Shimon: Yemu'el, and Yamin, and Ohad, and Yakhin, and Zohar, and Sha'ul the son of a Kna'ani woman; these are the families of Shimon. 16These are the names of the sons of Levi according to their generations: Gershon, and Kehat, and Merari; and the years of the life of Levi were one hundred and thirty-seven years. 17The sons of Gershon: Libni and Shim'i, according to their families. 18The sons of Kehat: Amram, and Yitzhar, and Hebron, and Uzi'el; and the years of the life of Kehat were one hundred and thirty-three years. 19The sons of Merari: Machli and Mushi. These are the families of the Levi'im according to their generations. 20Amram took Yocheved his father’s sister to himself as wife; and she bore him Aharon and Moshe. The years of the life of Amram were one hundred and thirty-seven years. 21The sons of Yitzhar: Korach, and Nepheg, and Zikhri. 22The sons of Uzi'el: Misha'el, Elzaphan, and Sithri. 23Aharon took Elisheba, the daughter of Aminadav, the sister of Nachshon, as his wife; and she bore him Nadav and Avihu, El'azar and Itamar. 24The sons of Korach: Assir, Elkanah, and Abiasaph; these are the families of the Korachim. 25El'azar Aharon’s son took one of the daughters of Putiel as his wife; and she bore him Pinchas. These are the heads of the fathers’ houses of the Levi'im according to their families. 26These are that Aharon and Moshe to whom YHWH said, “Bring out the children of Yisrael from the land of Mitzrayim according to their armies.” 27These are those who spoke to Pharaoh king of Mitzrayim, to bring out the children of Yisrael from Mitzrayim. These are that Moshe and Aharon. 28On the day when YHWH spoke to Moshe in the land of Mitzrayim, 29YHWH said to Moshe, “I am YHWH. Tell Pharaoh king of Mitzrayim all that I tell you.” 30Moshe said before YHWH, “Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh listen to me?”

Chapter 7

1YHWH said to Moshe, “Behold, I have made you as Elohim to Pharaoh; and Aharon your brother shall be your prophet. 2You shall speak all that I command you; and Aharon your brother shall speak to Pharaoh, that he let the children of Yisrael go out of his land. 3I will harden Pharaoh’s heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Mitzrayim. 4But Pharaoh will not listen to you, so I will lay my hand on Mitzrayim, and bring out my armies, my people the children of Yisrael, out of the land of Mitzrayim by great judgements. 5The Mitzrim shall know that I am YHWH when I stretch out my hand on Mitzrayim, and bring the children of Yisrael out from amongst them.” 6Moshe and Aharon did so. As YHWH commanded them, so they did. 7Moshe was eighty years old, and Aharon eighty-three years old, when they spoke to Pharaoh. 8YHWH spoke to Moshe and to Aharon, saying, 9“When Pharaoh speaks to you, saying, ‘Perform a miracle!’ then you shall tell Aharon, ‘Take your rod, and cast it down before Pharaoh, and it will become a serpent.’” 10Moshe and Aharon went in to Pharaoh, and they did so, as YHWH had commanded. Aharon cast down his rod before Pharaoh and before his servants, and it became a serpent. 11Then Pharaoh also called for the wise men and the sorcerers. They also, the magicians of Mitzrayim, did the same thing with their enchantments. 12For they each cast down their rods, and they became serpents; but Aharon’s rod swallowed up their rods. 13Pharaoh’s heart was hardened, and he didn’t listen to them, as YHWH had spoken. 14YHWH said to Moshe, “Pharaoh’s heart is stubborn. He refuses to let the people go. 15Go to Pharaoh in the morning. Behold, he is going out to the water. You shall stand by the river’s bank to meet him. You shall take the rod which was turned to a serpent in your hand. 16You shall tell him, ‘YHWH, the Elohim of the Ivrim, has sent me to you, saying, “Let my people go, that they may serve me in the wilderness. Behold, until now you haven’t listened.” 17YHWH says, “In this you shall know that I am YHWH. Behold: I will strike with the rod that is in my hand on the waters which are in the river, and they shall be turned to blood. 18The fish that are in the river will die and the river will become foul. The Mitzrim will loathe to drink water from the river.”’” 19YHWH said to Moshe, “Tell Aharon, ‘Take your rod, and stretch out your hand over the waters of Mitzrayim, over their rivers, over their streams, and over their pools, and over all their ponds of water, that they may become blood. There will be blood throughout all the land of Mitzrayim, both in vessels of wood and in vessels of stone.’” 20Moshe and Aharon did so, as YHWH commanded; and he lifted up the rod, and struck the waters that were in the river, in the sight of Pharaoh, and in the sight of his servants; and all the waters that were in the river were turned to blood. 21The fish that were in the river died. The river became foul. The Mitzrim couldn’t drink water from the river. The blood was throughout all the land of Mitzrayim. 22The magicians of Mitzrayim did the same thing with their enchantments. So Pharaoh’s heart was hardened, and he didn’t listen to them, as YHWH had spoken. 23Pharaoh turned and went into his house, and he didn’t even take this to heart. 24All the Mitzrim dug around the river for water to drink; for they couldn’t drink the river water. 25Seven days were fulfilled, after YHWH had struck the river.

Chapter 8

1YHWH spoke to Moshe, “Go in to Pharaoh, and tell him, ‘This is what YHWH says, “Let my people go, that they may serve me. 2If you refuse to let them go, behold, I will plague all your borders with frogs. 3The river will swarm with frogs, which will go up and come into your house, and into your bedroom, and on your bed, and into the house of your servants, and on your people, and into your ovens, and into your kneading troughs. 4The frogs shall come up both on you, and on your people, and on all your servants.”’” 5YHWH said to Moshe, “Tell Aharon, ‘Stretch out your hand with your rod over the rivers, over the streams, and over the pools, and cause frogs to come up on the land of Mitzrayim.’” 6Aharon stretched out his hand over the waters of Mitzrayim; and the frogs came up, and covered the land of Mitzrayim. 7The magicians did the same thing with their enchantments, and brought up frogs on the land of Mitzrayim. 8Then Pharaoh called for Moshe and Aharon, and said, “Entreat YHWH, that he take away the frogs from me and from my people; and I will let the people go, that they may sacrifice to YHWH.” 9Moshe said to Pharaoh, “I give you the honour of setting the time that I should pray for you, and for your servants, and for your people, that the frogs be destroyed from you and your houses, and remain in the river only.” 10Pharaoh said, “Tomorrow.” Moshe said, “Let it be according to your word, that you may know that there is no one like YHWH our Elohim. 11The frogs shall depart from you, and from your houses, and from your servants, and from your people. They shall remain in the river only.” 12Moshe and Aharon went out from Pharaoh, and Moshe cried to YHWH concerning the frogs which he had brought on Pharaoh. 13YHWH did according to the word of Moshe, and the frogs died out of the houses, out of the courts, and out of the fields. 14They gathered them together in heaps, and the land stank. 15But when Pharaoh saw that there was a respite, he hardened his heart, and didn’t listen to them, as YHWH had spoken. 16YHWH said to Moshe, “Tell Aharon, ‘Stretch out your rod, and strike the dust of the earth, that it may become lice throughout all the land of Mitzrayim.’” 17They did so; and Aharon stretched out his hand with his rod, and struck the dust of the earth, and there were lice on man, and on animal; all the dust of the earth became lice throughout all the land of Mitzrayim. 18The magicians tried with their enchantments to produce lice, but they couldn’t. There were lice on man, and on animal. 19Then the magicians said to Pharaoh, “This is Elohim’s finger;” but Pharaoh’s heart was hardened, and he didn’t listen to them, as YHWH had spoken. 20YHWH said to Moshe, “Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh; behold, he comes out to the water; and tell him, ‘This is what YHWH says, “Let my people go, that they may serve me. 21Else, if you will not let my people go, behold, I will send swarms of flies on you, and on your servants, and on your people, and into your houses. The houses of the Mitzrim shall be full of swarms of flies, and also the ground they are on. 22I will set apart in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there, to the end you may know that I am YHWH on the earth. 23I will put a division between my people and your people. This sign shall happen by tomorrow.”’” 24YHWH did so; and there came grievous swarms of flies into the house of Pharaoh, and into his servants’ houses. In all the land of Mitzrayim the land was corrupted by reason of the swarms of flies. 25Pharaoh called for Moshe and for Aharon, and said, “Go, sacrifice to your Elohim in the land!” 26Moshe said, “It isn’t appropriate to do so; for we shall sacrifice the abomination of the Mitzrim to YHWH our Elohim. Behold, if we sacrifice the abomination of the Mitzrim before their eyes, won’t they stone us? 27We will go three days’ journey into the wilderness, and sacrifice to YHWH our Elohim, as he shall command us.” 28Pharaoh said, “I will let you go, that you may sacrifice to YHWH your Elohim in the wilderness, only you shall not go very far away. Pray for me.” 29Moshe said, “Behold, I am going out from you. I will pray to YHWH that the swarms of flies may depart from Pharaoh, from his servants, and from his people, tomorrow; only don’t let Pharaoh deal deceitfully any more in not letting the people go to sacrifice to YHWH.” 30Moshe went out from Pharaoh, and prayed to YHWH. 31YHWH did according to the word of Moshe, and he removed the swarms of flies from Pharaoh, from his servants, and from his people. There remained not one. 32Pharaoh hardened his heart this time also, and he didn’t let the people go.

Chapter 9

1Then YHWH said to Moshe, “Go in to Pharaoh, and tell him, ‘This is what YHWH, the Elohim of the Ivrim, says: “Let my people go, that they may serve me. 2For if you refuse to let them go, and hold them still, 3behold, YHWH’s hand is on your livestock which are in the field, on the horses, on the donkeys, on the camels, on the herds, and on the flocks with a very grievous pestilence. 4YHWH will make a distinction between the livestock of Yisrael and the livestock of Mitzrayim; and nothing shall die of all that belongs to the children of Yisrael.”’” 5YHWH appointed a set time, saying, “Tomorrow YHWH shall do this thing in the land.” 6YHWH did that thing on the next day; and all the livestock of Mitzrayim died, but of the livestock of the children of Yisrael, not one died. 7Pharaoh sent, and, behold, there was not so much as one of the livestock of the B'nei Yisrael dead. But the heart of Pharaoh was stubborn, and he didn’t let the people go. 8YHWH said to Moshe and to Aharon, “Take handfuls of ashes of the furnace, and let Moshe sprinkle it towards the sky in the sight of Pharaoh. 9It shall become small dust over all the land of Mitzrayim, and shall be boils and blisters breaking out on man and on animal, throughout all the land of Mitzrayim.” 10They took ashes of the furnace, and stood before Pharaoh; and Moshe sprinkled it up towards the sky; and it became boils and blisters breaking out on man and on animal. 11The magicians couldn’t stand before Moshe because of the boils; for the boils were on the magicians and on all the Mitzrim. 12YHWH hardened the heart of Pharaoh, and he didn’t listen to them, as YHWH had spoken to Moshe. 13YHWH said to Moshe, “Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh, and tell him, ‘This is what YHWH, the Elohim of the Ivrim, says: “Let my people go, that they may serve me. 14For this time I will send all my plagues against your heart, against your officials, and against your people; that you may know that there is no one like me in all the earth. 15For now I would have stretched out my hand, and struck you and your people with pestilence, and you would have been cut off from the earth; 16but indeed for this cause I have made you stand: to show you my power, and that my name may be declared throughout all the earth, 17because you still exalt yourself against my people, that you won’t let them go. 18Behold, tomorrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as has not been in Mitzrayim since the day it was founded even until now. 19Now therefore command that all of your livestock and all that you have in the field be brought into shelter. The hail will come down on every man and animal that is found in the field, and isn’t brought home, and they will die.”’” 20Those who feared YHWH’s word amongst the servants of Pharaoh made their servants and their livestock flee into the houses. 21Whoever didn’t respect YHWH’s word left his servants and his livestock in the field. 22YHWH said to Moshe, “Stretch out your hand towards the sky, that there may be hail in all the land of Mitzrayim, on man, and on animal, and on every herb of the field, throughout the land of Mitzrayim.” 23Moshe stretched out his rod towards the heavens, and YHWH sent thunder and hail; and lightning flashed down to the earth. YHWH rained hail on the land of Mitzrayim. 24So there was very severe hail, and lightning mixed with the hail, such as had not been in all the land of Mitzrayim since it became a nation. 25The hail struck throughout all the land of Mitzrayim all that was in the field, both man and animal; and the hail struck every herb of the field, and broke every tree of the field. 26Only in the land of Goshen, where the children of Yisrael were, there was no hail. 27Pharaoh sent and called for Moshe and Aharon, and said to them, “I have sinned this time. YHWH is righteous, and I and my people are wicked. 28Pray to YHWH; for there has been enough of mighty thunderings and hail. I will let you go, and you shall stay no longer.” 29Moshe said to him, “As soon as I have gone out of the city, I will spread out my hands to YHWH. The thunders shall cease, and there will not be any more hail; that you may know that the earth is YHWH’s. 30But as for you and your servants, I know that you don’t yet fear YHWH Elohim.” 31The flax and the barley were struck, for the barley had ripened and the flax was blooming. 32But the wheat and the spelt were not struck, for they had not grown up. 33Moshe went out of the city from Pharaoh, and spread out his hands to YHWH; and the thunders and hail ceased, and the rain was not poured on the earth. 34When Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders had ceased, he sinned yet more, and hardened his heart, he and his servants. 35The heart of Pharaoh was hardened, and he didn’t let the children of Yisrael go, just as YHWH had spoken through Moshe.

Chapter 10

1YHWH said to Moshe, “Go in to Pharaoh, for I have hardened his heart and the heart of his servants, that I may show these my signs amongst them; 2and that you may tell in the hearing of your son, and of your son’s son, what things I have done to Mitzrayim, and my signs which I have done amongst them; that you may know that I am YHWH.” 3Moshe and Aharon went in to Pharaoh, and said to him, “This is what YHWH, the Elohim of the Ivrim, says: ‘How long will you refuse to humble yourself before me? Let my people go, that they may serve me. 4Or else, if you refuse to let my people go, behold, tomorrow I will bring locusts into your country, 5and they shall cover the surface of the earth, so that one won’t be able to see the earth. They shall eat the residue of that which has escaped, which remains to you from the hail, and shall eat every tree which grows for you out of the field. 6Your houses shall be filled, and the houses of all your servants, and the houses of all the Mitzrim, as neither your fathers nor your fathers’ fathers have seen, since the day that they were on the earth to this day.’” He turned, and went out from Pharaoh. 7Pharaoh’s servants said to him, “How long will this man be a snare to us? Let the men go, that they may serve YHWH, their Elohim. Don’t you yet know that Mitzrayim is destroyed?” 8Moshe and Aharon were brought again to Pharaoh, and he said to them, “Go, serve YHWH your Elohim; but who are those who will go?” 9Moshe said, “We will go with our young and with our old. We will go with our sons and with our daughters, with our flocks and with our herds; for we must hold a feast to YHWH.” 10He said to them, “YHWH be with you if I let you go with your little ones! See, evil is clearly before your faces. 11Not so! Go now you who are men, and serve YHWH; for that is what you desire!” Then they were driven out from Pharaoh’s presence. 12YHWH said to Moshe, “Stretch out your hand over the land of Mitzrayim for the locusts, that they may come up on the land of Mitzrayim, and eat every herb of the land, even all that the hail has left.” 13Moshe stretched out his rod over the land of Mitzrayim, and YHWH brought an east wind on the land all that day, and all night; and when it was morning, the east wind brought the locusts. 14The locusts went up over all the land of Mitzrayim, and rested in all the borders of Mitzrayim. They were very grievous. Before them there were no such locusts as they, nor will there ever be again. 15For they covered the surface of the whole earth, so that the land was darkened, and they ate every herb of the land, and all the fruit of the trees which the hail had left. There remained nothing green, either tree or herb of the field, through all the land of Mitzrayim. 16Then Pharaoh called for Moshe and Aharon in haste, and he said, “I have sinned against YHWH your Elohim, and against you. 17Now therefore please forgive my sin again, and pray to YHWH your Elohim, that he may also take away from me this death.” 18Moshe went out from Pharaoh, and prayed to YHWH. 19YHWH sent an exceedingly strong west wind, which took up the locusts, and drove them into the Yam Suf. There remained not one locust in all the borders of Mitzrayim. 20But YHWH hardened Pharaoh’s heart, and he didn’t let the children of Yisrael go. 21YHWH said to Moshe, “Stretch out your hand towards the sky, that there may be darkness over the land of Mitzrayim, even darkness which may be felt.” 22Moshe stretched out his hand towards the sky, and there was a thick darkness in all the land of Mitzrayim for three days. 23They didn’t see one another, and nobody rose from his place for three days; but all the children of Yisrael had light in their dwellings. 24Pharaoh called to Moshe, and said, “Go, serve YHWH. Only let your flocks and your herds stay behind. Let your little ones also go with you.” 25Moshe said, “You must also give into our hand sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice to YHWH our Elohim. 26Our livestock also shall go with us. Not a hoof shall be left behind, for of it we must take to serve YHWH our Elohim; and we don’t know with what we must serve YHWH, until we come there.” 27But YHWH hardened Pharaoh’s heart, and he wouldn’t let them go. 28Pharaoh said to him, “Get away from me! Be careful to see my face no more; for in the day you see my face you shall die!” 29Moshe said, “You have spoken well. I will see your face again no more.”

Chapter 11

1YHWH said to Moshe, “I will bring yet one more plague on Pharaoh, and on Mitzrayim; afterwards he will let you go. When he lets you go, he will surely thrust you out altogether. 2Speak now in the ears of the people, and let every man ask of his neighbour, and every woman of her neighbour, jewels of silver, and jewels of gold.” 3YHWH gave the people favour in the sight of the Mitzrim. Moreover, the man Moshe was very great in the land of Mitzrayim, in the sight of Pharaoh’s servants, and in the sight of the people. 4Moshe said, “This is what YHWH says: ‘About midnight I will go out into the middle of Mitzrayim, 5and all the firstborn in the land of Mitzrayim shall die, from the firstborn of Pharaoh who sits on his throne, even to the firstborn of the female servant who is behind the mill, and all the firstborn of livestock. 6There will be a great cry throughout all the land of Mitzrayim, such as there has not been, nor will be any more. 7But against any of the children of Yisrael a dog won’t even bark or move its tongue, against man or animal, that you may know that YHWH makes a distinction between the Mitzrim and Yisrael. 8All these servants of yours will come down to me, and bow down themselves to me, saying, “Get out, with all the people who follow you;” and after that I will go out.’” He went out from Pharaoh in hot anger. 9YHWH said to Moshe, “Pharaoh won’t listen to you, that my wonders may be multiplied in the land of Mitzrayim.” 10Moshe and Aharon did all these wonders before Pharaoh, but YHWH hardened Pharaoh’s heart, and he didn’t let the children of Yisrael go out of his land.

Chapter 12

1YHWH spoke to Moshe and Aharon in the land of Mitzrayim, saying, 2“This month shall be to you the beginning of months. It shall be the first month of the year to you. 3Speak to all the congregation of Yisrael, saying, ‘On the tenth day of this month, they shall take to them every man a lamb, according to their fathers’ houses, a lamb for a household; 4and if the household is too little for a lamb, then he and his neighbour next to his house shall take one according to the number of the souls. You shall make your count for the lamb according to what everyone can eat. 5Your lamb shall be without defect, a male a year old. You shall take it from the sheep or from the goats. 6You shall keep it until the fourteenth day of the same month; and the whole assembly of the congregation of Yisrael shall kill it at evening. 7They shall take some of the blood, and put it on the two door posts and on the lintel, on the houses in which they shall eat it. 8They shall eat the meat in that night, roasted with fire, with unleavened bread. They shall eat it with bitter herbs. 9Don’t eat it raw, nor boiled at all with water, but roasted with fire; with its head, its legs and its inner parts. 10You shall let nothing of it remain until the morning; but that which remains of it until the morning you shall burn with fire. 11This is how you shall eat it: with your belt on your waist, your sandals on your feet, and your staff in your hand; and you shall eat it in haste: it is YHWH’s Pesach. 12For I will go through the land of Mitzrayim in that night, and will strike all the firstborn in the land of Mitzrayim, both man and animal. I will execute judgements against all the gods of Mitzrayim. I am YHWH. 13The blood shall be to you for a token on the houses where you are. When I see the blood, I will pass over you, and no plague will be on you to destroy you when I strike the land of Mitzrayim. 14This day shall be a memorial for you. You shall keep it as a feast to YHWH. You shall keep it as a feast throughout your generations by an ordinance forever. 15“‘Seven days you shall eat unleavened bread; even the first day you shall put away yeast out of your houses, for whoever eats leavened bread from the first day until the seventh day, that soul shall be cut off from Yisrael. 16In the first day there shall be to you a kodesh convocation, and in the seventh day a kodesh convocation; no kind of work shall be done in them, except that which every man must eat, only that may be done by you. 17You shall observe the Chag HaMatzot; for in this same day I have brought your armies out of the land of Mitzrayim. Therefore you shall observe this day throughout your generations by an ordinance forever. 18In the first month, on the fourteenth day of the month at evening, you shall eat unleavened bread, until the twenty first day of the month at evening. 19There shall be no yeast found in your houses for seven days, for whoever eats that which is leavened, that soul shall be cut off from the congregation of Yisrael, whether he is a foreigner, or one who is born in the land. 20You shall eat nothing leavened. In all your habitations you shall eat unleavened bread.’” 21Then Moshe called for all the elders of Yisrael, and said to them, “Draw out, and take lambs according to your families, and kill the Pesach. 22You shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two door posts with the blood that is in the basin. None of you shall go out of the door of his house until the morning. 23For YHWH will pass through to strike the Mitzrim; and when he sees the blood on the lintel, and on the two door posts, YHWH will pass over the door, and will not allow the destroyer to come in to your houses to strike you. 24You shall observe this thing for an ordinance to you and to your sons forever. 25It shall happen when you have come to the land which YHWH will give you, as he has promised, that you shall keep this service. 26It will happen, when your children ask you, ‘What do you mean by this service?’ 27that you shall say, ‘It is the sacrifice of YHWH’s Pesach, who passed over the houses of the children of Yisrael in Mitzrayim, when he struck the Mitzrim, and spared our houses.’” The people bowed their heads and worshipped. 28The children of Yisrael went and did so; as YHWH had commanded Moshe and Aharon, so they did. 29At midnight, YHWH struck all the firstborn in the land of Mitzrayim, from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the firstborn of the captive who was in the dungeon, and all the firstborn of livestock. 30Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Mitzrim; and there was a great cry in Mitzrayim, for there was not a house where there was not one dead. 31He called for Moshe and Aharon by night, and said, “Rise up, get out from amongst my people, both you and the children of Yisrael; and go, serve YHWH, as you have said! 32Take both your flocks and your herds, as you have said, and be gone; and bless me also!” 33The Mitzrim were urgent with the people, to send them out of the land in haste, for they said, “We are all dead men.” 34The people took their dough before it was leavened, their kneading troughs being bound up in their clothes on their shoulders. 35The children of Yisrael did according to the word of Moshe; and they asked of the Mitzrim jewels of silver, and jewels of gold, and clothing. 36YHWH gave the people favour in the sight of the Mitzrim, so that they let them have what they asked. They plundered the Mitzrim. 37The children of Yisrael travelled from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot who were men, in addition to children. 38A mixed multitude went up also with them, with flocks, herds, and even very much livestock. 39They baked unleavened cakes of the dough which they brought out of Mitzrayim; for it wasn’t leavened, because they were thrust out of Mitzrayim, and couldn’t wait, and they had not prepared any food for themselves. 40Now the time that the children of Yisrael lived in Mitzrayim was four hundred and thirty years. 41At the end of four hundred and thirty years, to the day, all of YHWH’s armies went out from the land of Mitzrayim. 42It is a night to be much observed to YHWH for bringing them out from the land of Mitzrayim. This is that night of YHWH, to be much observed by all the children of Yisrael throughout their generations. 43YHWH said to Moshe and Aharon, “This is the ordinance of the Pesach. No foreigner shall eat of it, 44but every man’s servant who is bought for money, when you have circumcised him, then shall he eat of it. 45A foreigner and a hired servant shall not eat of it. 46It must be eaten in one house. You shall not carry any of the meat outside of the house. Do not break any of its bones. 47All the congregation of Yisrael shall keep it. 48When a stranger lives as a foreigner with you, and would like to keep the Pesach to YHWH, let all his males be circumcised, and then let him come near and keep it. He shall be as one who is born in the land; but no uncircumcised person shall eat of it. 49One law shall be to him who is born at home, and to the stranger who lives as a foreigner amongst you.” 50All the children of Yisrael did so. As YHWH commanded Moshe and Aharon, so they did. 51That same day, YHWH brought the children of Yisrael out of the land of Mitzrayim by their armies.

Chapter 13

1YHWH spoke to Moshe, saying, 2“Sanctify to me all the firstborn, whatever opens the womb amongst the children of Yisrael, both of man and of animal. It is mine.” 3Moshe said to the people, “Remember this day, in which you came out of Mitzrayim, out of the house of bondage; for by strength of hand YHWH brought you out from this place. No leavened bread shall be eaten. 4Today you go out in the month Aviv. 5It shall be, when YHWH brings you into the land of the Kna'ani, and the Chitti, and the Emori, and the Chivi, and the Yevusi, which he swore to your fathers to give you, a land flowing with milk and honey, that you shall keep this service in this month. 6Seven days you shall eat unleavened bread, and in the seventh day shall be a feast to YHWH. 7Unleavened bread shall be eaten throughout the seven days; and no leavened bread shall be seen with you. No yeast shall be seen with you, within all your borders. 8You shall tell your son in that day, saying, ‘It is because of that which YHWH did for me when I came out of Mitzrayim.’ 9It shall be for a sign to you on your hand, and for a memorial between your eyes, that YHWH’s law may be in your mouth; for with a strong hand YHWH has brought you out of Mitzrayim. 10You shall therefore keep this ordinance in its season from year to year. 11“It shall be, when YHWH brings you into the land of the Kna'ani, as he swore to you and to your fathers, and will give it to you, 12that you shall set apart to YHWH all that opens the womb, and every firstborn that comes from an animal which you have. The males shall be YHWH’s. 13Every firstborn of a donkey you shall redeem with a lamb; and if you will not redeem it, then you shall break its neck; and you shall redeem all the firstborn of man amongst your sons. 14It shall be, when your son asks you in time to come, saying, ‘What is this?’ that you shall tell him, ‘By strength of hand YHWH brought us out from Mitzrayim, from the house of bondage. 15When Pharaoh stubbornly refused to let us go, YHWH killed all the firstborn in the land of Mitzrayim, both the firstborn of man, and the firstborn of livestock. Therefore I sacrifice to YHWH all that opens the womb, being males; but all the firstborn of my sons I redeem.’ 16It shall be for a sign on your hand, and for symbols between your eyes; for by strength of hand YHWH brought us out of Mitzrayim.” 17When Pharaoh had let the people go, Elohim didn’t lead them by the way of the land of the Pelishtim, although that was near; for Elohim said, “Lest perhaps the people change their minds when they see war, and they return to Mitzrayim”; 18but Elohim led the people around by the way of the wilderness by the Yam Suf; and the children of Yisrael went up armed out of the land of Mitzrayim. 19Moshe took the bones of Yosef with him, for he had made the children of Yisrael swear, saying, “Elohim will surely visit you, and you shall carry up my bones away from here with you.” 20They took their journey from Succoth, and encamped in Etham, in the edge of the wilderness. 21YHWH went before them by day in a pillar of cloud, to lead them on their way, and by night in a pillar of fire, to give them light, that they might go by day and by night: 22the pillar of cloud by day, and the pillar of fire by night, didn’t depart from before the people.

Chapter 14

1YHWH spoke to Moshe, saying, 2“Speak to the children of Yisrael, that they turn back and encamp before Pihahiroth, between Migdol and the sea, before Ba'al Tzefon. You shall encamp opposite it by the sea. 3Pharaoh will say of the children of Yisrael, ‘They are entangled in the land. The wilderness has shut them in.’ 4I will harden Pharaoh’s heart, and he will follow after them; and I will get honour over Pharaoh, and over all his armies; and the Mitzrim shall know that I am YHWH.” They did so. 5The king of Mitzrayim was told that the people had fled; and the heart of Pharaoh and of his servants was changed towards the people, and they said, “What is this we have done, that we have let Yisrael go from serving us?” 6He prepared his chariot, and took his army with him; 7and he took six hundred chosen chariots, and all the chariots of Mitzrayim, with captains over all of them. 8YHWH hardened the heart of Pharaoh king of Mitzrayim, and he pursued the children of Yisrael; for the children of Yisrael went out with a high hand. 9The Mitzrim pursued them. All the horses and chariots of Pharaoh, his horsemen, and his army overtook them encamping by the sea, beside Pihahiroth, before Ba'al Tzefon. 10When Pharaoh came near, the children of Yisrael lifted up their eyes, and behold, the Mitzrim were marching after them; and they were very afraid. The children of Yisrael cried out to YHWH. 11They said to Moshe, “Because there were no graves in Mitzrayim, have you taken us away to die in the wilderness? Why have you treated us this way, to bring us out of Mitzrayim? 12Isn’t this the word that we spoke to you in Mitzrayim, saying, ‘Leave us alone, that we may serve the Mitzrim’? For it would have been better for us to serve the Mitzrim than to die in the wilderness.” 13Moshe said to the people, “Don’t be afraid. Stand still, and see the salvation of YHWH, which he will work for you today; for you will never again see the Mitzrim whom you have seen today. 14YHWH will fight for you, and you shall be still.” 15YHWH said to Moshe, “Why do you cry to me? Speak to the children of Yisrael, that they go forward. 16Lift up your rod, and stretch out your hand over the sea and divide it. Then the children of Yisrael shall go into the middle of the sea on dry ground. 17Behold, I myself will harden the hearts of the Mitzrim, and they will go in after them. I will get myself honour over Pharaoh, and over all his armies, over his chariots, and over his horsemen. 18The Mitzrim shall know that I am YHWH when I have gotten myself honour over Pharaoh, over his chariots, and over his horsemen.” 19The malak of Elohim, who went before the camp of Yisrael, moved and went behind them; and the pillar of cloud moved from before them, and stood behind them. 20It came between the camp of Mitzrayim and the camp of Yisrael. There was the cloud and the darkness, yet it gave light by night. One didn’t come near the other all night. 21Moshe stretched out his hand over the sea, and YHWH caused the sea to go back by a strong east wind all night, and made the sea dry land, and the waters were divided. 22The children of Yisrael went into the middle of the sea on the dry ground; and the waters were a wall to them on their right hand and on their left. 23The Mitzrim pursued, and went in after them into the middle of the sea: all of Pharaoh’s horses, his chariots, and his horsemen. 24In the morning watch, YHWH looked out on the Mitzri army through the pillar of fire and of cloud, and confused the Mitzri army. 25He took off their chariot wheels, and they drove them heavily; so that the Mitzrim said, “Let’s flee from the face of Yisrael, for YHWH fights for them against the Mitzrim!” 26YHWH said to Moshe, “Stretch out your hand over the sea, that the waters may come again on the Mitzrim, on their chariots, and on their horsemen.” 27Moshe stretched out his hand over the sea, and the sea returned to its strength when the morning appeared; and the Mitzrim fled against it. YHWH overthrew the Mitzrim in the middle of the sea. 28The waters returned, and covered the chariots and the horsemen, even all Pharaoh’s army that went in after them into the sea. There remained not so much as one of them. 29But the children of Yisrael walked on dry land in the middle of the sea, and the waters were a wall to them on their right hand and on their left. 30Thus YHWH saved Yisrael that day out of the hand of the Mitzrim; and Yisrael saw the Mitzrim dead on the seashore. 31Yisrael saw the great work which YHWH did to the Mitzrim, and the people feared YHWH; and they believed in YHWH and in his servant Moshe.

Chapter 15

1Then Moshe and the children of Yisrael sang this song to YHWH, and said, “I will sing to YHWH, for he has triumphed gloriously. He has thrown the horse and his rider into the sea. 2YHWH is my strength and song. He has become my salvation. This is my Elohim, and I will praise him; my father’s Elohim, and I will exalt him. 3YHWH is a man of war. YHWH is his name. 4He has cast Pharaoh’s chariots and his army into the sea. His chosen captains are sunk in the Yam Suf. 5The deeps cover them. They went down into the depths like a stone. 6Your right hand, YHWH, is glorious in power. Your right hand, YHWH, dashes the enemy in pieces. 7In the greatness of your excellency, you overthrow those who rise up against you. You send out your wrath. It consumes them as stubble. 8With the blast of your nostrils, the waters were piled up. The floods stood upright as a heap. The deeps were congealed in the heart of the sea. 9The enemy said, ‘I will pursue. I will overtake. I will divide the plunder. My desire will be satisfied on them. I will draw my sword. My hand will destroy them.’ 10You blew with your wind. The sea covered them. They sank like lead in the mighty waters. 11Who is like you, YHWH, amongst the gods? Who is like you, glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders? 12You stretched out your right hand. The earth swallowed them. 13“You, in your chesed, have led the people that you have redeemed. You have guided them in your strength to your kodesh habitation. 14The peoples have heard. They tremble. Pangs have taken hold of the inhabitants of Philistia. 15Then the chiefs of Edom were dismayed. Trembling takes hold of the mighty men of Moab. All the inhabitants of Kna'an have melted away. 16Terror and dread falls on them. By the greatness of your arm they are as still as a stone, until your people pass over, YHWH, until the people you have purchased pass over. 17You will bring them in, and plant them in the mountain of your inheritance, the place, YHWH, which you have made for yourself to dwell in: the Mishkan, Adonai, which your hands have established. 18YHWH will reign forever and ever.” 19For the horses of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and YHWH brought back the waters of the sea on them; but the children of Yisrael walked on dry land in the middle of the sea. 20Miriam the prophetess, the sister of Aharon, took a tambourine in her hand; and all the women went out after her with tambourines and with dances. 21Miriam answered them, “Sing to YHWH, for he has triumphed gloriously. He has thrown the horse and his rider into the sea.” 22Moshe led Yisrael onward from the Yam Suf, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water. 23When they came to Marah, they couldn’t drink from the waters of Marah, for they were bitter. Therefore its name was called Marah. 24The people murmured against Moshe, saying, “What shall we drink?” 25Then he cried to YHWH. YHWH showed him a tree, and he threw it into the waters, and the waters were made sweet. There he made a statute and an ordinance for them, and there he tested them. 26He said, “If you will diligently listen to YHWH your Elohim’s voice, and will do that which is right in his eyes, and will pay attention to his mitzvot, and keep all his statutes, I will put none of the diseases on you which I have put on the Mitzrim; for I am YHWH who heals you.” 27They came to Elim, where there were twelve springs of water and seventy palm trees. They encamped there by the waters.

Chapter 16

1They took their journey from Elim, and all the congregation of the children of Yisrael came to the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departing out of the land of Mitzrayim. 2The whole congregation of the children of Yisrael murmured against Moshe and against Aharon in the wilderness; 3and the children of Yisrael said to them, “We wish that we had died by YHWH’s hand in the land of Mitzrayim, when we sat by the meat pots, when we ate our fill of bread, for you have brought us out into this wilderness to kill this whole assembly with hunger.” 4Then YHWH said to Moshe, “Behold, I will rain bread from the sky for you, and the people shall go out and gather a day’s portion every day, that I may test them, whether they will walk in my law or not. 5It shall come to pass on the sixth day, that they shall prepare that which they bring in, and it shall be twice as much as they gather daily.” 6Moshe and Aharon said to all the children of Yisrael, “At evening, you shall know that YHWH has brought you out from the land of Mitzrayim. 7In the morning, you shall see YHWH’s kavod; because he hears your murmurings against YHWH. Who are we, that you murmur against us?” 8Moshe said, “Now YHWH will give you meat to eat in the evening, and in the morning bread to satisfy you, because YHWH hears your murmurings which you murmur against him. And who are we? Your murmurings are not against us, but against YHWH.” 9Moshe said to Aharon, “Tell all the congregation of the children of Yisrael, ‘Come close to YHWH, for he has heard your murmurings.’” 10As Aharon spoke to the whole congregation of the children of Yisrael, they looked towards the wilderness, and behold, YHWH’s kavod appeared in the cloud. 11YHWH spoke to Moshe, saying, 12“I have heard the murmurings of the children of Yisrael. Speak to them, saying, ‘At evening you shall eat meat, and in the morning you shall be filled with bread. Then you will know that I am YHWH your Elohim.’” 13In the evening, quail came up and covered the camp; and in the morning the dew lay around the camp. 14When the dew that lay had gone, behold, on the surface of the wilderness was a small round thing, small as the frost on the ground. 15When the children of Yisrael saw it, they said to one another, “What is it?” For they didn’t know what it was. Moshe said to them, “It is the bread which YHWH has given you to eat. 16This is the thing which YHWH has commanded: ‘Gather of it everyone according to his eating; an omer a head, according to the number of your persons, you shall take it, every man for those who are in his tent.’” 17The children of Yisrael did so, and some gathered more, some less. 18When they measured it with an omer, he who gathered much had nothing over, and he who gathered little had no lack. They each gathered according to his eating. 19Moshe said to them, “Let no one leave of it until the morning.” 20Notwithstanding they didn’t listen to Moshe, but some of them left of it until the morning, so it bred worms and became foul; and Moshe was angry with them. 21They gathered it morning by morning, everyone according to his eating. When the sun grew hot, it melted. 22On the sixth day, they gathered twice as much bread, two omers for each one; and all the rulers of the congregation came and told Moshe. 23He said to them, “This is that which YHWH has spoken, ‘Tomorrow is a solemn rest, a kodesh Shabbat to YHWH. Bake that which you want to bake, and boil that which you want to boil; and all that remains over lay up for yourselves to be kept until the morning.’” 24They laid it up until the morning, as Moshe ordered, and it didn’t become foul, and there were no worms in it. 25Moshe said, “Eat that today, for today is a Shabbat to YHWH. Today you shall not find it in the field. 26Six days you shall gather it, but on the seventh day is the Shabbat. In it there shall be none.” 27On the seventh day, some of the people went out to gather, and they found none. 28YHWH said to Moshe, “How long do you refuse to keep my mitzvot and my laws? 29Behold, because YHWH has given you the Shabbat, therefore he gives you on the sixth day the bread of two days. Everyone stay in his place. Let no one go out of his place on the seventh day.” 30So the people rested on the seventh day. 31The house of Yisrael called its name “Manna”, and it was like coriander seed, white; and its taste was like wafers with honey. 32Moshe said, “This is the thing which YHWH has commanded, ‘Let an omer-full of it be kept throughout your generations, that they may see the bread with which I fed you in the wilderness, when I brought you out of the land of Mitzrayim.’” 33Moshe said to Aharon, “Take a pot, and put an omer-full of manna in it, and lay it up before YHWH, to be kept throughout your generations.” 34As YHWH commanded Moshe, so Aharon laid it up before the Testimony, to be kept. 35The children of Yisrael ate the manna forty years, until they came to an inhabited land. They ate the manna until they came to the borders of the land of Kna'an. 36Now an omer is one tenth of an ephah.

Chapter 17

1All the congregation of the children of Yisrael travelled from the wilderness of Sin, starting according to YHWH’s mitzvah, and encamped in Rephidim; but there was no water for the people to drink. 2Therefore the people quarrelled with Moshe, and said, “Give us water to drink.” Moshe said to them, “Why do you quarrel with me? Why do you test YHWH?” 3The people were thirsty for water there; so the people murmured against Moshe, and said, “Why have you brought us up out of Mitzrayim, to kill us, our children, and our livestock with thirst?” 4Moshe cried to YHWH, saying, “What shall I do with these people? They are almost ready to stone me.” 5YHWH said to Moshe, “Walk on before the people, and take the elders of Yisrael with you, and take the rod in your hand with which you struck the Nile, and go. 6Behold, I will stand before you there on the rock in Chorev. You shall strike the rock, and water will come out of it, that the people may drink.” Moshe did so in the sight of the elders of Yisrael. 7He called the name of the place Masah, and Merivah, because the children of Yisrael quarrelled, and because they tested YHWH, saying, “Is YHWH amongst us, or not?” 8Then Amalek came and fought with Yisrael in Rephidim. 9Moshe said to Yehoshua, “Choose men for us, and go out to fight with Amalek. Tomorrow I will stand on the top of the hill with Elohim’s rod in my hand.” 10So Yehoshua did as Moshe had told him, and fought with Amalek; and Moshe, Aharon, and Chur went up to the top of the hill. 11When Moshe held up his hand, Yisrael prevailed. When he let down his hand, Amalek prevailed. 12But Moshe’s hands were heavy; so they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aharon and Chur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset. 13Yehoshua defeated Amalek and his people with the edge of the sword. 14YHWH said to Moshe, “Write this for a memorial in a book, and rehearse it in the ears of Yehoshua: that I will utterly blot out the memory of Amalek from under the sky.” 15Moshe built an altar, and called its name “YHWH Nissi”. 16He said, “YHWH has sworn: ‘YHWH will have war with Amalek from generation to generation.’”

Chapter 18

1Now Yithro, the priest of Midyan, Moshe’s father-in-law, heard of all that Elohim had done for Moshe and for Yisrael his people, how YHWH had brought Yisrael out of Mitzrayim. 2Yithro, Moshe’s father-in-law, received Tziporah, Moshe’s wife, after he had sent her away, 3and her two sons. The name of one son was Gershom, for Moshe said, “I have lived as a foreigner in a foreign land”. 4The name of the other was Eli'ezer, for he said, “My father’s Elohim was my help and delivered me from Pharaoh’s sword.” 5Yithro, Moshe’s father-in-law, came with Moshe’s sons and his wife to Moshe into the wilderness where he was encamped, at the Mountain of Elohim. 6He said to Moshe, “I, your father-in-law Yithro, have come to you with your wife, and her two sons with her.” 7Moshe went out to meet his father-in-law, and bowed and kissed him. They asked each other of their welfare, and they came into the tent. 8Moshe told his father-in-law all that YHWH had done to Pharaoh and to the Mitzrim for Yisrael’s sake, all the hardships that had come on them on the way, and how YHWH delivered them. 9Yithro rejoiced for all the goodness which YHWH had done to Yisrael, in that he had delivered them out of the hand of the Mitzrim. 10Yithro said, “Blessed be YHWH, who has delivered you out of the hand of the Mitzrim, and out of the hand of Pharaoh; who has delivered the people from under the hand of the Mitzrim. 11Now I know that YHWH is greater than all gods because of the way that they treated people arrogantly.” 12Yithro, Moshe’s father-in-law, took a burnt offering and sacrifices for Elohim. Aharon came with all the elders of Yisrael, to eat bread with Moshe’s father-in-law before Elohim. 13On the next day, Moshe sat to judge the people, and the people stood around Moshe from the morning to the evening. 14When Moshe’s father-in-law saw all that he did to the people, he said, “What is this thing that you do for the people? Why do you sit alone, and all the people stand around you from morning to evening?” 15Moshe said to his father-in-law, “Because the people come to me to enquire of Elohim. 16When they have a matter, they come to me, and I judge between a man and his neighbour, and I make them know the statutes of Elohim, and his laws.” 17Moshe’s father-in-law said to him, “The thing that you do is not good. 18You will surely wear away, both you, and this people that is with you; for the thing is too heavy for you. You are not able to perform it yourself alone. 19Listen now to my voice. I will give you counsel, and Elohim be with you. You represent the people before Elohim, and bring the causes to Elohim. 20You shall teach them the statutes and the laws, and shall show them the way in which they must walk, and the work that they must do. 21Moreover you shall provide out of all the people able men which fear Elohim: men of truth, hating unjust gain; and place such over them, to be rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens. 22Let them judge the people at all times. It shall be that every great matter they shall bring to you, but every small matter they shall judge themselves. So shall it be easier for you, and they shall share the load with you. 23If you will do this thing, and Elohim commands you so, then you will be able to endure, and all these people also will go to their place in peace.” 24So Moshe listened to the voice of his father-in-law, and did all that he had said. 25Moshe chose able men out of all Yisrael, and made them heads over the people, rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens. 26They judged the people at all times. They brought the hard cases to Moshe, but every small matter they judged themselves. 27Moshe let his father-in-law depart, and he went his way into his own land.

Chapter 19

1In the third month after the children of Yisrael had gone out of the land of Mitzrayim, on that same day they came into the wilderness of Sinai. 2When they had departed from Rephidim, and had come to the wilderness of Sinai, they encamped in the wilderness; and there Yisrael encamped before the mountain. 3Moshe went up to Elohim, and YHWH called to him out of the mountain, saying, “This is what you shall tell the house of Yaakov, and tell the children of Yisrael: 4‘You have seen what I did to the Mitzrim, and how I bore you on eagles’ wings, and brought you to myself. 5Now therefore, if you will indeed obey my voice and keep my Brit, then you shall be my own possession from amongst all peoples; for all the earth is mine; 6and you shall be to me a kingdom of priests and a kodesh nation.’ These are the words which you shall speak to the children of Yisrael.” 7Moshe came and called for the elders of the people, and set before them all these words which YHWH commanded him. 8All the people answered together, and said, “All that YHWH has spoken we will do.” Moshe reported the words of the people to YHWH. 9YHWH said to Moshe, “Behold, I come to you in a thick cloud, that the people may hear when I speak with you, and may also believe you forever.” Moshe told the words of the people to YHWH. 10YHWH said to Moshe, “Go to the people, and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their garments, 11and be ready for the third day; for on the third day YHWH will come down in the sight of all the people on Har Sinai. 12You shall set bounds to the people all around, saying, ‘Be careful that you don’t go up onto the mountain, or touch its border. Whoever touches the mountain shall be surely put to death. 13No hand shall touch him, but he shall surely be stoned or shot through; whether it is animal or man, he shall not live.’ When the trumpet sounds long, they shall come up to the mountain.” 14Moshe went down from the mountain to the people, and sanctified the people; and they washed their clothes. 15He said to the people, “Be ready by the third day. Don’t have sexual relations with a woman.” 16On the third day, when it was morning, there were thunders and lightnings, and a thick cloud on the mountain, and the sound of an exceedingly loud trumpet; and all the people who were in the camp trembled. 17Moshe led the people out of the camp to meet Elohim; and they stood at the lower part of the mountain. 18All of Har Sinai smoked, because YHWH descended on it in fire; and its smoke ascended like the smoke of a furnace, and the whole mountain quaked greatly. 19When the sound of the trumpet grew louder and louder, Moshe spoke, and Elohim answered him by a voice. 20YHWH came down on Har Sinai, to the top of the mountain. YHWH called Moshe to the top of the mountain, and Moshe went up. 21YHWH said to Moshe, “Go down, warn the people, lest they break through to YHWH to gaze, and many of them perish. 22Let the priests also, who come near to YHWH, sanctify themselves, lest YHWH break out on them.” 23Moshe said to YHWH, “The people can’t come up to Har Sinai, for you warned us, saying, ‘Set bounds around the mountain, and sanctify it.’” 24YHWH said to him, “Go down! You shall bring Aharon up with you, but don’t let the priests and the people break through to come up to YHWH, lest he break out against them.” 25So Moshe went down to the people, and told them.

Chapter 20

1Elohim spoke all these words, saying, 2“I am YHWH your Elohim, who brought you out of the land of Mitzrayim, out of the house of bondage. 3“You shall have no other gods before me. 4“You shall not make for yourselves an idol, nor any image of anything that is in the heavens above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth: 5you shall not bow yourself down to them, nor serve them, for I, YHWH your Elohim, am a jealous Elohim, visiting the iniquity of the fathers on the children, on the third and on the fourth generation of those who hate me, 6and showing chesed to thousands of those who love me and keep my mitzvot. 7“You shall not misuse the name of YHWH your Elohim, for YHWH will not hold him guiltless who misuses his name. 8“Remember the Shabbat day, to keep it kodesh. 9You shall labour six days, and do all your work, 10but the seventh day is a Shabbat to YHWH your Elohim. You shall not do any work in it, you, nor your son, nor your daughter, your male servant, nor your female servant, nor your livestock, nor your stranger who is within your gates; 11for in six days YHWH made heaven and earth, the sea, and all that is in them, and rested the seventh day; therefore YHWH blessed the Shabbat day, and made it kodesh. 12“Honour your father and your mother, that your days may be long in the land which YHWH your Elohim gives you. 13“You shall not murder. 14“You shall not commit adultery. 15“You shall not steal. 16“You shall not give false testimony against your neighbour. 17“You shall not covet your neighbour’s house. You shall not covet your neighbour’s wife, nor his male servant, nor his female servant, nor his ox, nor his donkey, nor anything that is your neighbour’s.” 18All the people perceived the thunderings, the lightnings, the sound of the trumpet, and the mountain smoking. When the people saw it, they trembled, and stayed at a distance. 19They said to Moshe, “Speak with us yourself, and we will listen; but don’t let Elohim speak with us, lest we die.” 20Moshe said to the people, “Don’t be afraid, for Elohim has come to test you, and that his fear may be before you, that you won’t sin.” 21The people stayed at a distance, and Moshe came near to the thick darkness where Elohim was. 22YHWH said to Moshe, “This is what you shall tell the children of Yisrael: ‘You yourselves have seen that I have talked with you from heaven. 23You shall most certainly not make gods of silver or gods of gold for yourselves to be alongside me. 24You shall make an altar of earth for me, and shall sacrifice on it your burnt offerings and your peace offerings, your sheep and your cattle. In every place where I record my name I will come to you and I will bless you. 25If you make me an altar of stone, you shall not build it of cut stones; for if you lift up your tool on it, you have polluted it. 26You shall not go up by steps to my altar, that your nakedness may not be exposed to it.’

Chapter 21

1“Now these are the ordinances which you shall set before them: 2“If you buy a Ivri servant, he shall serve six years, and in the seventh he shall go out free without paying anything. 3If he comes in by himself, he shall go out by himself. If he is married, then his wife shall go out with him. 4If his master gives him a wife and she bears him sons or daughters, the wife and her children shall be her master’s, and he shall go out by himself. 5But if the servant shall plainly say, ‘I love my master, my wife, and my children. I will not go out free;’ 6then his master shall bring him to Elohim, and shall bring him to the door or to the doorpost, and his master shall bore his ear through with an awl, and he shall serve him forever. 7“If a man sells his daughter to be a female servant, she shall not go out as the male servants do. 8If she doesn’t please her master, who has married her to himself, then he shall let her be redeemed. He shall have no right to sell her to a foreign people, since he has dealt deceitfully with her. 9If he marries her to his son, he shall deal with her as a daughter. 10If he takes another wife to himself, he shall not diminish her food, her clothing, and her marital rights. 11If he doesn’t do these three things for her, she may go free without paying any money. 12“One who strikes a man so that he dies shall surely be put to death, 13but not if it is unintentional, but Elohim allows it to happen; then I will appoint you a place where he shall flee. 14If a man schemes and comes presumptuously on his neighbour to kill him, you shall take him from my altar, that he may die. 15“Anyone who attacks his father or his mother shall be surely put to death. 16“Anyone who kidnaps someone and sells him, or if he is found in his hand, he shall surely be put to death. 17“Anyone who curses his father or his mother shall surely be put to death. 18“If men quarrel and one strikes the other with a stone, or with his fist, and he doesn’t die, but is confined to bed; 19if he rises again and walks around with his staff, then he who struck him shall be cleared; only he shall pay for the loss of his time, and shall provide for his healing until he is thoroughly healed. 20“If a man strikes his servant or his maid with a rod, and he dies under his hand, the man shall surely be punished. 21Notwithstanding, if his servant gets up after a day or two, he shall not be punished, for the servant is his property. 22“If men fight and hurt a pregnant woman so that she gives birth prematurely, and yet no harm follows, he shall be surely fined as much as the woman’s husband demands and the judges allow. 23But if any harm follows, then you must take life for life, 24eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, 25burning for burning, wound for wound, and bruise for bruise. 26“If a man strikes his servant’s eye, or his maid’s eye, and destroys it, he shall let him go free for his eye’s sake. 27If he strikes out his male servant’s tooth, or his female servant’s tooth, he shall let the servant go free for his tooth’s sake. 28“If a bull gores a man or a woman to death, the bull shall surely be stoned, and its meat shall not be eaten; but the owner of the bull shall not be held responsible. 29But if the bull had a habit of goring in the past, and this has been testified to its owner, and he has not kept it in, but it has killed a man or a woman, the bull shall be stoned, and its owner shall also be put to death. 30If a ransom is imposed on him, then he shall give for the redemption of his life whatever is imposed. 31Whether it has gored a son or has gored a daughter, according to this judgement it shall be done to him. 32If the bull gores a male servant or a female servant, thirty shekels of silver shall be given to their master, and the ox shall be stoned. 33“If a man opens a pit, or if a man digs a pit and doesn’t cover it, and a bull or a donkey falls into it, 34the owner of the pit shall make it good. He shall give money to its owner, and the dead animal shall be his. 35“If one man’s bull injures another’s, so that it dies, then they shall sell the live bull, and divide its price; and they shall also divide the dead animal. 36Or if it is known that the bull was in the habit of goring in the past, and its owner has not kept it in, he shall surely pay bull for bull, and the dead animal shall be his own.

Chapter 22

1“If a man steals an ox or a sheep, and kills it or sells it, he shall pay five oxen for an ox, and four sheep for a sheep. 2If the thief is found breaking in, and is struck so that he dies, there shall be no guilt of bloodshed for him. 3If the sun has risen on him, he is guilty of bloodshed. He shall make restitution. If he has nothing, then he shall be sold for his theft. 4If the stolen property is found in his hand alive, whether it is ox, donkey, or sheep, he shall pay double. 5“If a man causes a field or vineyard to be eaten by letting his animal loose, and it grazes in another man’s field, he shall make restitution from the best of his own field, and from the best of his own vineyard. 6“If fire breaks out, and catches in thorns so that the shocks of grain, or the standing grain, or the field are consumed; he who kindled the fire shall surely make restitution. 7“If a man delivers to his neighbour money or stuff to keep, and it is stolen out of the man’s house, if the thief is found, he shall pay double. 8If the thief isn’t found, then the master of the house shall come near to Elohim, to find out whether or not he has put his hand on his neighbour’s goods. 9For every matter of trespass, whether it is for ox, for donkey, for sheep, for clothing, or for any kind of lost thing, about which one says, ‘This is mine,’ the cause of both parties shall come before Elohim. He whom Elohim condemns shall pay double to his neighbour. 10“If a man delivers to his neighbour a donkey, an ox, a sheep, or any animal to keep, and it dies or is injured, or driven away, no man seeing it; 11the oath of YHWH shall be between them both, he has not put his hand on his neighbour’s goods; and its owner shall accept it, and he shall not make restitution. 12But if it is stolen from him, the one who stole shall make restitution to its owner. 13If it is torn in pieces, let him bring it for evidence. He shall not make good that which was torn. 14“If a man borrows anything of his neighbour’s, and it is injured, or dies, its owner not being with it, he shall surely make restitution. 15If its owner is with it, he shall not make it good. If it is a leased thing, it came for its lease. 16“If a man entices a virgin who isn’t pledged to be married, and lies with her, he shall surely pay a dowry for her to be his wife. 17If her father utterly refuses to give her to him, he shall pay money according to the dowry of virgins. 18“You shall not allow a sorceress to live. 19“Whoever has sex with an animal shall surely be put to death. 20“He who sacrifices to any god, except to YHWH only, shall be utterly destroyed. 21“You shall not wrong an alien or oppress him, for you were aliens in the land of Mitzrayim. 22“You shall not take advantage of any widow or fatherless child. 23If you take advantage of them at all, and they cry at all to me, I will surely hear their cry; 24and my wrath will grow hot, and I will kill you with the sword; and your wives shall be widows, and your children fatherless. 25“If you lend money to any of my people with you who is poor, you shall not be to him as a creditor. You shall not charge him interest. 26If you take your neighbour’s garment as collateral, you shall restore it to him before the sun goes down, 27for that is his only covering, it is his garment for his skin. What would he sleep in? It will happen, when he cries to me, that I will hear, for I am gracious. 28“You shall not blaspheme Elohim, nor curse a ruler of your people. 29“You shall not delay to offer from your harvest and from the outflow of your presses. “You shall give the firstborn of your sons to me. 30You shall do likewise with your cattle and with your sheep. It shall be with its mother seven days, then on the eighth day you shall give it to me. 31“You shall be kodesh men to me, therefore you shall not eat any meat that is torn by animals in the field. You shall cast it to the dogs.

Chapter 23

1“You shall not spread a false report. Don’t join your hand with the wicked to be a malicious witness. 2“You shall not follow a crowd to do evil. You shall not testify in court to side with a multitude to pervert justice. 3You shall not favour a poor man in his cause. 4“If you meet your enemy’s ox or his donkey going astray, you shall surely bring it back to him again. 5If you see the donkey of him who hates you fallen down under his burden, don’t leave him. You shall surely help him with it. 6“You shall not deny justice to your poor people in their lawsuits. 7“Keep far from a false charge, and don’t kill the innocent and righteous; for I will not justify the wicked. 8“You shall take no bribe, for a bribe blinds those who have sight and perverts the words of the righteous. 9“You shall not oppress an alien, for you know the heart of an alien, since you were aliens in the land of Mitzrayim. 10“For six years you shall sow your land, and shall gather in its increase, 11but the seventh year you shall let it rest and lie fallow, that the poor of your people may eat; and what they leave the animal of the field shall eat. In the same way, you shall deal with your vineyard and with your olive grove. 12“Six days you shall do your work, and on the seventh day you shall rest, that your ox and your donkey may have rest, and the son of your servant, and the alien may be refreshed. 13“Be careful to do all things that I have said to you; and don’t invoke the name of other gods or even let them be heard out of your mouth. 14“You shall observe a feast to me three times a year. 15You shall observe the Chag HaMatzot. Seven days you shall eat unleavened bread, as I commanded you, at the time appointed in the month Aviv (for in it you came out of Mitzrayim), and no one shall appear before me empty. 16And the feast of harvest, the first fruits of your labours, which you sow in the field; and the feast of ingathering, at the end of the year, when you gather in your labours out of the field. 17Three times in the year all your males shall appear before Adonai YHWH. 18“You shall not offer the blood of my sacrifice with leavened bread. The fat of my feast shall not remain all night until the morning. 19You shall bring the first of the first fruits of your ground into the house of YHWH your Elohim. “You shall not boil a young goat in its mother’s milk. 20“Behold, I send an malak before you, to keep you by the way, and to bring you into the place which I have prepared. 21Pay attention to him, and listen to his voice. Don’t provoke him, for he will not pardon your disobedience, for my name is in him. 22But if you indeed listen to his voice, and do all that I speak, then I will be an enemy to your enemies, and an adversary to your adversaries. 23For my malak shall go before you, and bring you in to the Emori, the Chitti, the Perizi, the Kna'ani, the Chivi, and the Yevusi; and I will cut them off. 24You shall not bow down to their gods, nor serve them, nor follow their practices, but you shall utterly overthrow them and demolish their pillars. 25You shall serve YHWH your Elohim, and he will bless your bread and your water, and I will take sickness away from amongst you. 26No one will miscarry or be barren in your land. I will fulfil the number of your days. 27I will send my terror before you, and will confuse all the people to whom you come, and I will make all your enemies turn their backs to you. 28I will send the hornet before you, which will drive out the Chivi, the Kna'ani, and the Chitti, from before you. 29I will not drive them out from before you in one year, lest the land become desolate, and the animals of the field multiply against you. 30Little by little I will drive them out from before you, until you have increased and inherit the land. 31I will set your border from the Yam Suf even to the sea of the Pelishtim, and from the wilderness to the River; for I will deliver the inhabitants of the land into your hand, and you shall drive them out before you. 32You shall make no Brit with them, nor with their gods. 33They shall not dwell in your land, lest they make you sin against me, for if you serve their gods, it will surely be a snare to you.”

Chapter 24

1He said to Moshe, “Come up to YHWH, you, and Aharon, Nadav, and Avihu, and seventy of the elders of Yisrael; and worship from a distance. 2Moshe alone shall come near to YHWH, but they shall not come near. The people shall not go up with him.” 3Moshe came and told the people all YHWH’s words, and all the ordinances; and all the people answered with one voice, and said, “All the words which YHWH has spoken will we do.” 4Moshe wrote all YHWH’s words, then rose up early in the morning and built an altar at the base of the mountain, with twelve pillars for the twelve tribes of Yisrael. 5He sent young men of the children of Yisrael, who offered burnt offerings and sacrificed peace offerings of cattle to YHWH. 6Moshe took half of the blood and put it in basins, and half of the blood he sprinkled on the altar. 7He took the book of the Brit and read it in the hearing of the people, and they said, “We will do all that YHWH has said, and be obedient.” 8Moshe took the blood, and sprinkled it on the people, and said, “Look, this is the blood of the Brit, which YHWH has made with you concerning all these words.” 9Then Moshe, Aharon, Nadav, Avihu, and seventy of the elders of Yisrael went up. 10They saw the Elohim of Yisrael. Under his feet was like a paved work of sapphire stone, like the skies for clearness. 11He didn’t lay his hand on the nobles of the children of Yisrael. They saw Elohim, and ate and drank. 12YHWH said to Moshe, “Come up to me on the mountain, and stay here, and I will give you the stone tablets with the law and the commands that I have written, that you may teach them.” 13Moshe rose up with Yehoshua, his servant, and Moshe went up onto Elohim’s Mountain. 14He said to the elders, “Wait here for us, until we come again to you. Behold, Aharon and Chur are with you. Whoever is involved in a dispute can go to them.” 15Moshe went up on the mountain, and the cloud covered the mountain. 16YHWH’s kavod settled on Har Sinai, and the cloud covered it six days. The seventh day he called to Moshe out of the middle of the cloud. 17The appearance of YHWH’s kavod was like devouring fire on the top of the mountain in the eyes of the children of Yisrael. 18Moshe entered into the middle of the cloud, and went up on the mountain; and Moshe was on the mountain forty days and forty nights.

Chapter 25

1YHWH spoke to Moshe, saying, 2“Speak to the children of Yisrael, that they take an offering for me. From everyone whose heart makes him willing you shall take my offering. 3This is the offering which you shall take from them: gold, silver, bronze, 4blue, purple, scarlet, fine linen, goats’ hair, 5rams’ skins dyed red, sea cow hides, acacia wood, 6oil for the light, spices for the anointing oil and for the sweet incense, 7onyx stones, and stones to be set for the ephod and for the breastplate. 8Let them make me a Mishkan, that I may dwell amongst them. 9According to all that I show you, the pattern of the Mishkan, and the pattern of all of its furniture, even so you shall make it. 10“They shall make an ark of acacia wood. Its length shall be two and a half cubits, its width a cubit and a half, and a cubit and a half its height. 11You shall overlay it with pure gold. You shall overlay it inside and outside, and you shall make a gold moulding around it. 12You shall cast four rings of gold for it, and put them in its four feet. Two rings shall be on the one side of it, and two rings on the other side of it. 13You shall make poles of acacia wood, and overlay them with gold. 14You shall put the poles into the rings on the sides of the ark to carry the ark. 15The poles shall be in the rings of the ark. They shall not be taken from it. 16You shall put the Brit which I shall give you into the ark. 17You shall make a chesed seat of pure gold. Two and a half cubits shall be its length, and a cubit and a half its width. 18You shall make two cherubim of hammered gold. You shall make them at the two ends of the chesed seat. 19Make one cherub at the one end, and one cherub at the other end. You shall make the cherubim on its two ends of one piece with the chesed seat. 20The cherubim shall spread out their wings upward, covering the chesed seat with their wings, with their faces towards one another. The faces of the cherubim shall be towards the chesed seat. 21You shall put the chesed seat on top of the ark, and in the ark you shall put the Brit that I will give you. 22There I will meet with you, and I will tell you from above the chesed seat, from between the two cherubim which are on the Aron HaBrit, all that I command you for the children of Yisrael. 23“You shall make a table of acacia wood. Its length shall be two cubits, and its width a cubit, and its height one and a half cubits. 24You shall overlay it with pure gold, and make a gold moulding around it. 25You shall make a rim of a hand width around it. You shall make a golden moulding on its rim around it. 26You shall make four rings of gold for it, and put the rings in the four corners that are on its four feet. 27The rings shall be close to the rim, for places for the poles to carry the table. 28You shall make the poles of acacia wood, and overlay them with gold, that the table may be carried with them. 29You shall make its dishes, its spoons, its ladles, and its bowls with which to pour out offerings. You shall make them of pure gold. 30You shall set bread of the presence on the table before me always. 31“You shall make a lamp stand of pure gold. The lamp stand shall be made of hammered work. Its base, its shaft, its cups, its buds, and its flowers shall be of one piece with it. 32There shall be six branches going out of its sides: three branches of the lamp stand out of its one side, and three branches of the lamp stand out of its other side; 33three cups made like almond blossoms in one branch, a bud and a flower; and three cups made like almond blossoms in the other branch, a bud and a flower, so for the six branches going out of the lamp stand; 34and in the lamp stand four cups made like almond blossoms, its buds and its flowers; 35and a bud under two branches of one piece with it, and a bud under two branches of one piece with it, and a bud under two branches of one piece with it, for the six branches going out of the lamp stand. 36Their buds and their branches shall be of one piece with it, all of it one beaten work of pure gold. 37You shall make its lamps seven, and they shall light its lamps to give light to the space in front of it. 38Its snuffers and its snuff dishes shall be of pure gold. 39It shall be made of a talent of pure gold, with all these accessories. 40See that you make them after their pattern, which has been shown to you on the mountain.

Chapter 26

1“Moreover you shall make the Mishkan with ten curtains of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet, with cherubim. You shall make them with the work of a skilful workman. 2The length of each curtain shall be twenty-eight cubits, and the width of each curtain four cubits: all the curtains shall have one measure. 3Five curtains shall be coupled together to one another, and the other five curtains shall be coupled to one another. 4You shall make loops of blue on the edge of the one curtain from the edge in the coupling, and you shall do likewise on the edge of the curtain that is outermost in the second coupling. 5You shall make fifty loops in the one curtain, and you shall make fifty loops in the edge of the curtain that is in the second coupling. The loops shall be opposite one another. 6You shall make fifty clasps of gold, and couple the curtains to one another with the clasps. The Mishkan shall be a unit. 7“You shall make curtains of goats’ hair for a covering over the Mishkan. You shall make eleven curtains. 8The length of each curtain shall be thirty cubits, and the width of each curtain four cubits: the eleven curtains shall have one measure. 9You shall couple five curtains by themselves, and six curtains by themselves, and shall double over the sixth curtain in the forefront of the tent. 10You shall make fifty loops on the edge of the one curtain that is outermost in the coupling, and fifty loops on the edge of the curtain which is outermost in the second coupling. 11You shall make fifty clasps of bronze, and put the clasps into the loops, and couple the tent together, that it may be one. 12The overhanging part that remains of the curtains of the tent—the half curtain that remains—shall hang over the back of the Mishkan. 13The cubit on the one side and the cubit on the other side, of that which remains in the length of the curtains of the tent, shall hang over the sides of the Mishkan on this side and on that side, to cover it. 14You shall make a covering for the tent of rams’ skins dyed red, and a covering of sea cow hides above. 15“You shall make the boards for the Mishkan of acacia wood, standing upright. 16Ten cubits shall be the length of a board, and one and a half cubits the width of each board. 17There shall be two tenons in each board, joined to one another: thus you shall make for all the boards of the Mishkan. 18You shall make twenty boards for the Mishkan, for the south side southward. 19You shall make forty sockets of silver under the twenty boards; two sockets under one board for its two tenons, and two sockets under another board for its two tenons. 20For the second side of the Mishkan, on the north side, twenty boards, 21and their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board. 22For the far side of the Mishkan westward you shall make six boards. 23You shall make two boards for the corners of the Mishkan in the far side. 24They shall be double beneath, and in the same way they shall be whole to its top to one ring: thus shall it be for them both; they shall be for the two corners. 25There shall be eight boards, and their sockets of silver, sixteen sockets; two sockets under one board, and two sockets under another board. 26“You shall make bars of acacia wood: five for the boards of the one side of the Mishkan, 27and five bars for the boards of the other side of the Mishkan, and five bars for the boards of the side of the Mishkan, for the far side westward. 28The middle bar in the middle of the boards shall pass through from end to end. 29You shall overlay the boards with gold, and make their rings of gold for places for the bars. You shall overlay the bars with gold. 30You shall set up the Mishkan according to the way that it was shown to you on the mountain. 31“You shall make a veil of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, with cherubim. It shall be the work of a skilful workman. 32You shall hang it on four pillars of acacia overlaid with gold; their hooks shall be of gold, on four sockets of silver. 33You shall hang up the veil under the clasps, and shall bring the Aron HaBrit in there within the veil. The veil shall separate the kodesh place from the most kodesh for you. 34You shall put the chesed seat on the Aron HaBrit in the most kodesh place. 35You shall set the table outside the veil, and the lamp stand opposite the table on the side of the Mishkan towards the south. You shall put the table on the north side. 36“You shall make a screen for the door of the Tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer. 37You shall make for the screen five pillars of acacia, and overlay them with gold. Their hooks shall be of gold. You shall cast five sockets of bronze for them.

Chapter 27

1“You shall make the altar of acacia wood, five cubits long, and five cubits wide. The altar shall be square. Its height shall be three cubits. 2You shall make its horns on its four corners. Its horns shall be of one piece with it. You shall overlay it with bronze. 3You shall make its pots to take away its ashes; and its shovels, its basins, its meat hooks, and its fire pans. You shall make all its vessels of bronze. 4You shall make a grating for it of network of bronze. On the net you shall make four bronze rings in its four corners. 5You shall put it under the ledge around the altar beneath, that the net may reach halfway up the altar. 6You shall make poles for the altar, poles of acacia wood, and overlay them with bronze. 7Its poles shall be put into the rings, and the poles shall be on the two sides of the altar when carrying it. 8You shall make it hollow with planks. They shall make it as it has been shown you on the mountain. 9“You shall make the court of the Mishkan: for the south side southward there shall be hangings for the court of fine twined linen one hundred cubits long for one side. 10Its pillars shall be twenty, and their sockets twenty, of bronze. The hooks of the pillars and their fillets shall be of silver. 11Likewise for the length of the north side, there shall be hangings one hundred cubits long, and its pillars twenty, and their sockets twenty, of bronze; the hooks of the pillars, and their fillets, of silver. 12For the width of the court on the west side shall be hangings of fifty cubits; their pillars ten, and their sockets ten. 13The width of the court on the east side eastward shall be fifty cubits. 14The hangings for the one side of the gate shall be fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three. 15For the other side shall be hangings of fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three. 16For the gate of the court shall be a screen of twenty cubits, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer; their pillars four, and their sockets four. 17All the pillars of the court around shall be filleted with silver; their hooks of silver, and their sockets of bronze. 18The length of the court shall be one hundred cubits, and the width fifty throughout, and the height five cubits, of fine twined linen, and their sockets of bronze. 19All the instruments of the Mishkan in all its service, and all its pins, and all the pins of the court, shall be of bronze. 20“You shall command the children of Yisrael, that they bring to you pure olive oil beaten for the light, to cause a lamp to burn continually. 21In the Ohel Mo'ed, outside the veil which is before the Brit, Aharon and his sons shall keep it in order from evening to morning before YHWH: it shall be a statute forever throughout their generations on the behalf of the children of Yisrael.

Chapter 28

1“Bring Aharon your brother, and his sons with him, near to you from amongst the children of Yisrael, that he may minister to me in the priest’s office: Aharon, with Nadav, Avihu, El'azar, and Itamar, Aharon’s sons. 2You shall make kodesh garments for Aharon your brother, for glory and for beauty. 3You shall speak to all who are wise-hearted, whom I have filled with the spirit of wisdom, that they make Aharon’s garments to sanctify him, that he may minister to me in the priest’s office. 4These are the garments which they shall make: a breastplate, an ephod, a robe, a fitted tunic, a turban, and a sash. They shall make kodesh garments for Aharon your brother and his sons, that he may minister to me in the priest’s office. 5They shall use the gold, and the blue, and the purple, and the scarlet, and the fine linen. 6“They shall make the ephod of gold, blue, purple, scarlet, and fine twined linen, the work of the skilful workman. 7It shall have two shoulder straps joined to the two ends of it, that it may be joined together. 8The skilfully woven band, which is on it, shall be like its work and of the same piece; of gold, blue, purple, scarlet, and fine twined linen. 9You shall take two onyx stones, and engrave on them the names of the children of Yisrael. 10Six of their names on the one stone, and the names of the six that remain on the other stone, in the order of their birth. 11With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, you shall engrave the two stones, according to the names of the children of Yisrael. You shall make them to be enclosed in settings of gold. 12You shall put the two stones on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Yisrael. Aharon shall bear their names before YHWH on his two shoulders for a memorial. 13You shall make settings of gold, 14and two chains of pure gold; you shall make them like cords of braided work. You shall put the braided chains on the settings. 15“You shall make a breastplate of judgement, the work of the skilful workman; like the work of the ephod you shall make it; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, you shall make it. 16It shall be square and folded double; a span shall be its length, and a span its width. 17You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row; 18and the second row a turquoise, a sapphire, and an emerald; 19and the third row a jacinth, an agate, and an amethyst; 20and the fourth row a chrysolite, an onyx, and a jasper. They shall be enclosed in gold in their settings. 21The stones shall be according to the names of the children of Yisrael, twelve, according to their names; like the engravings of a signet, everyone according to his name, they shall be for the twelve tribes. 22You shall make on the breastplate chains like cords, of braided work of pure gold. 23You shall make on the breastplate two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breastplate. 24You shall put the two braided chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate. 25The other two ends of the two braided chains you shall put on the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod in its forepart. 26You shall make two rings of gold, and you shall put them on the two ends of the breastplate, on its edge, which is towards the side of the ephod inward. 27You shall make two rings of gold, and shall put them on the two shoulder straps of the ephod underneath, in its forepart, close by its coupling, above the skilfully woven band of the ephod. 28They shall bind the breastplate by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, that it may be on the skilfully woven band of the ephod, and that the breastplate may not swing out from the ephod. 29Aharon shall bear the names of the children of Yisrael in the breastplate of judgement on his heart, when he goes in to the kodesh place, for a memorial before YHWH continually. 30You shall put in the breastplate of judgement the Urim and the Thummim; and they shall be on Aharon’s heart, when he goes in before YHWH. Aharon shall bear the judgement of the children of Yisrael on his heart before YHWH continually. 31“You shall make the robe of the ephod all of blue. 32It shall have a hole for the head in the middle of it. It shall have a binding of woven work around its hole, as it were the hole of a coat of mail, that it not be torn. 33On its hem you shall make pomegranates of blue, and of purple, and of scarlet, all around its hem; with bells of gold between and around them: 34a golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, around the hem of the robe. 35It shall be on Aharon to minister: and its sound shall be heard when he goes in to the kodesh place before YHWH, and when he comes out, that he not die. 36“You shall make a plate of pure gold, and engrave on it, like the engravings of a signet, ‘HOLY TO THE YHWH.’ 37You shall put it on a lace of blue, and it shall be on the sash. It shall be on the front of the sash. 38It shall be on Aharon’s forehead, and Aharon shall bear the iniquity of the kodesh things, which the children of Yisrael shall make kodesh in all their kodesh gifts; and it shall be always on his forehead, that they may be accepted before YHWH. 39You shall weave the tunic with fine linen. You shall make a turban of fine linen. You shall make a sash, the work of the embroiderer. 40“You shall make tunics for Aharon’s sons. You shall make sashes for them. You shall make headbands for them, for glory and for beauty. 41You shall put them on Aharon your brother, and on his sons with him, and shall anoint them, and consecrate them, and sanctify them, that they may minister to me in the priest’s office. 42You shall make them linen pants to cover their naked flesh. They shall reach from the waist even to the thighs. 43They shall be on Aharon and on his sons, when they go in to the Ohel Mo'ed, or when they come near to the altar to minister in the kodesh place, that they don’t bear iniquity, and die. This shall be a statute forever to him and to his offspring after him.

Chapter 29

1“This is the thing that you shall do to them to make them kodesh, to minister to me in the priest’s office: take one young bull and two rams without defect, 2unleavened bread, unleavened cakes mixed with oil, and unleavened wafers anointed with oil. You shall make them of fine wheat flour. 3You shall put them into one basket, and bring them in the basket, with the bull and the two rams. 4You shall bring Aharon and his sons to the door of the Ohel Mo'ed, and shall wash them with water. 5You shall take the garments, and put on Aharon the tunic, the robe of the ephod, the ephod, and the breastplate, and clothe him with the skilfully woven band of the ephod. 6You shall set the turban on his head, and put the kodesh crown on the turban. 7Then you shall take the anointing oil, and pour it on his head, and anoint him. 8You shall bring his sons, and put tunics on them. 9You shall clothe them with belts, Aharon and his sons, and bind headbands on them. They shall have the priesthood by a perpetual statute. You shall consecrate Aharon and his sons. 10“You shall bring the bull before the Ohel Mo'ed; and Aharon and his sons shall lay their hands on the head of the bull. 11You shall kill the bull before YHWH at the door of the Ohel Mo'ed. 12You shall take of the blood of the bull, and put it on the horns of the altar with your finger; and you shall pour out all the blood at the base of the altar. 13You shall take all the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, and the fat that is on them, and burn them on the altar. 14But the meat of the bull, and its skin, and its dung, you shall burn with fire outside of the camp. It is a sin offering. 15“You shall also take the one ram, and Aharon and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 16You shall kill the ram, and you shall take its blood, and sprinkle it around on the altar. 17You shall cut the ram into its pieces, and wash its innards, and its legs, and put them with its pieces, and with its head. 18You shall burn the whole ram on the altar: it is a burnt offering to YHWH; it is a pleasant aroma, an offering made by fire to YHWH. 19“You shall take the other ram, and Aharon and his sons shall lay their hands on the head of the ram. 20Then you shall kill the ram, and take some of its blood, and put it on the tip of the right ear of Aharon, and on the tip of the right ear of his sons, and on the thumb of their right hand, and on the big toe of their right foot; and sprinkle the blood around on the altar. 21You shall take of the blood that is on the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it on Aharon, and on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him: and he shall be made kodesh, and his garments, and his sons, and his sons’ garments with him. 22Also you shall take some of the ram’s fat, the fat tail, the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, the fat that is on them, and the right thigh (for it is a ram of consecration), 23and one loaf of bread, one cake of oiled bread, and one wafer out of the basket of unleavened bread that is before YHWH. 24You shall put all of this in Aharon’s hands, and in his sons’ hands, and shall wave them for a wave offering before YHWH. 25You shall take them from their hands, and burn them on the altar on the burnt offering, for a pleasant aroma before YHWH: it is an offering made by fire to YHWH. 26“You shall take the breast of Aharon’s ram of consecration, and wave it for a wave offering before YHWH. It shall be your portion. 27You shall sanctify the breast of the wave offering and the thigh of the wave offering, which is waved, and which is raised up, of the ram of consecration, even of that which is for Aharon, and of that which is for his sons. 28It shall be for Aharon and his sons as their portion forever from the children of Yisrael; for it is a wave offering. It shall be a wave offering from the children of Yisrael of the sacrifices of their peace offerings, even their wave offering to YHWH. 29“The kodesh garments of Aharon shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them. 30Seven days shall the son who is priest in his place put them on, when he comes into the Ohel Mo'ed to minister in the kodesh place. 31“You shall take the ram of consecration and boil its meat in a kodesh place. 32Aharon and his sons shall eat the meat of the ram, and the bread that is in the basket, at the door of the Ohel Mo'ed. 33They shall eat those things with which atonement was made, to consecrate and sanctify them; but a stranger shall not eat of it, because they are kodesh. 34If anything of the meat of the consecration, or of the bread, remains to the morning, then you shall burn the remainder with fire. It shall not be eaten, because it is kodesh. 35“You shall do so to Aharon and to his sons, according to all that I have commanded you. You shall consecrate them seven days. 36Every day you shall offer the bull of sin offering for atonement. You shall cleanse the altar when you make atonement for it. You shall anoint it, to sanctify it. 37Seven days you shall make atonement for the altar, and sanctify it; and the altar shall be most kodesh. Whatever touches the altar shall be kodesh. 38“Now this is that which you shall offer on the altar: two lambs a year old day by day continually. 39The one lamb you shall offer in the morning; and the other lamb you shall offer at evening; 40and with the one lamb a tenth part of an ephah of fine flour mixed with the fourth part of a hin of beaten oil, and the fourth part of a hin of wine for a drink offering. 41The other lamb you shall offer at evening, and shall do to it according to the meal offering of the morning and according to its drink offering, for a pleasant aroma, an offering made by fire to YHWH. 42It shall be a continual burnt offering throughout your generations at the door of the Ohel Mo'ed before YHWH, where I will meet with you, to speak there to you. 43There I will meet with the children of Yisrael; and the place shall be sanctified by my glory. 44I will sanctify the Ohel Mo'ed and the altar. I will also sanctify Aharon and his sons to minister to me in the priest’s office. 45I will dwell amongst the children of Yisrael, and will be their Elohim. 46They shall know that I am YHWH their Elohim, who brought them out of the land of Mitzrayim, that I might dwell amongst them: I am YHWH their Elohim.

Chapter 30

1“You shall make an altar to burn incense on. You shall make it of acacia wood. 2Its length shall be a cubit, and its width a cubit. It shall be square, and its height shall be two cubits. Its horns shall be of one piece with it. 3You shall overlay it with pure gold, its top, its sides around it, and its horns; and you shall make a gold moulding around it. 4You shall make two golden rings for it under its moulding; on its two ribs, on its two sides you shall make them; and they shall be for places for poles with which to bear it. 5You shall make the poles of acacia wood, and overlay them with gold. 6You shall put it before the veil that is by the Aron HaBrit, before the chesed seat that is over the Brit, where I will meet with you. 7Aharon shall burn incense of sweet spices on it every morning. When he tends the lamps, he shall burn it. 8When Aharon lights the lamps at evening, he shall burn it, a perpetual incense before YHWH throughout your generations. 9You shall offer no strange incense on it, nor burnt offering, nor meal offering; and you shall pour no drink offering on it. 10Aharon shall make atonement on its horns once in the year; with the blood of the sin offering of atonement once in the year he shall make atonement for it throughout your generations. It is most kodesh to YHWH.” 11YHWH spoke to Moshe, saying, 12“When you take a census of the children of Yisrael, according to those who are counted amongst them, then each man shall give a ransom for his soul to YHWH when you count them, that there be no plague amongst them when you count them. 13They shall give this, everyone who passes over to those who are counted, half a shekel according to the shekel of the Mishkan (the shekel is twenty gerahs); half a shekel for an offering to YHWH. 14Everyone who passes over to those who are counted, from twenty years old and upward, shall give the offering to YHWH. 15The rich shall not give more, and the poor shall not give less, than the half shekel, when they give the offering of YHWH, to make atonement for your souls. 16You shall take the atonement money from the children of Yisrael, and shall appoint it for the service of the Ohel Mo'ed; that it may be a memorial for the children of Yisrael before YHWH, to make atonement for your souls.” 17YHWH spoke to Moshe, saying, 18“You shall also make a basin of bronze, and its base of bronze, in which to wash. You shall put it between the Ohel Mo'ed and the altar, and you shall put water in it. 19Aharon and his sons shall wash their hands and their feet in it. 20When they go into the Ohel Mo'ed, they shall wash with water, that they don’t die; or when they come near to the altar to minister, to burn an offering made by fire to YHWH. 21So they shall wash their hands and their feet, that they not die. This shall be a statute forever to them, even to him and to his descendants throughout their generations.” 22Moreover YHWH spoke to Moshe, saying, 23“Also take fine spices: of liquid myrrh, five hundred shekels; and of fragrant cinnamon half as much, even two hundred and fifty; and of fragrant cane, two hundred and fifty; 24and of cassia five hundred, according to the shekel of the Mishkan; and a hin of olive oil. 25You shall make it into a kodesh anointing oil, a perfume compounded after the art of the perfumer: it shall be a kodesh anointing oil. 26You shall use it to anoint the Ohel Mo'ed, the Aron HaBrit, 27the table and all its articles, the lamp stand and its accessories, the altar of incense, 28the altar of burnt offering with all its utensils, and the basin with its base. 29You shall sanctify them, that they may be most kodesh. Whatever touches them shall be kodesh. 30You shall anoint Aharon and his sons, and sanctify them, that they may minister to me in the priest’s office. 31You shall speak to the children of Yisrael, saying, ‘This shall be a kodesh anointing oil to me throughout your generations. 32It shall not be poured on man’s flesh, and do not make any like it, according to its composition. It is kodesh. It shall be kodesh to you. 33Whoever compounds any like it, or whoever puts any of it on a stranger, he shall be cut off from his people.’” 34YHWH said to Moshe, “Take to yourself sweet spices, gum resin, onycha, and galbanum: sweet spices with pure frankincense. There shall be an equal weight of each. 35You shall make incense of it, a perfume after the art of the perfumer, seasoned with salt, pure and kodesh. 36You shall beat some of it very small, and put some of it before the Brit in the Ohel Mo'ed, where I will meet with you. It shall be to you most kodesh. 37You shall not make this incense, according to its composition, for yourselves: it shall be to you kodesh for YHWH. 38Whoever shall make any like that, to smell of it, he shall be cut off from his people.”

Chapter 31

1YHWH spoke to Moshe, saying, 2“Behold, I have called by name Betzalel the son of Uri, the son of Chur, of the tribe of Yehudah. 3I have filled him with the Ruach Elohim, in wisdom, and in understanding, and in knowledge, and in all kinds of workmanship, 4to devise skilful works, to work in gold, and in silver, and in bronze, 5and in cutting of stones for setting, and in carving of wood, to work in all kinds of workmanship. 6Behold, I myself have appointed with him Oholi'av, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan; and in the heart of all who are wise-hearted I have put wisdom, that they may make all that I have commanded you: 7the Ohel Mo'ed, the Aron HaBrit, the chesed seat that is on it, all the furniture of the Tent, 8the table and its vessels, the pure lamp stand with all its vessels, the altar of incense, 9the altar of burnt offering with all its vessels, the basin and its base, 10the finely worked garments—the kodesh garments for Aharon the priest, the garments of his sons to minister in the priest’s office— 11the anointing oil, and the incense of sweet spices for the kodesh place: according to all that I have commanded you they shall do.” 12YHWH spoke to Moshe, saying, 13“Speak also to the children of Yisrael, saying, ‘Most certainly you shall keep my Shabbats; for it is a sign between me and you throughout your generations, that you may know that I am YHWH who sanctifies you. 14You shall keep the Shabbat therefore, for it is kodesh to you. Everyone who profanes it shall surely be put to death; for whoever does any work therein, that soul shall be cut off from amongst his people. 15Six days shall work be done, but on the seventh day is a Shabbat of solemn rest, kodesh to YHWH. Whoever does any work on the Shabbat day shall surely be put to death. 16Therefore the children of Yisrael shall keep the Shabbat, to observe the Shabbat throughout their generations, for a perpetual Brit. 17It is a sign between me and the children of Yisrael forever; for in six days YHWH made heaven and earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed.’” 18When he finished speaking with him on Har Sinai, he gave Moshe the two tablets of the Brit, stone tablets, written with Elohim’s finger.

Chapter 32

1When the people saw that Moshe delayed coming down from the mountain, the people gathered themselves together to Aharon, and said to him, “Come, make us gods, which shall go before us; for as for this Moshe, the man who brought us up out of the land of Mitzrayim, we don’t know what has become of him.” 2Aharon said to them, “Take off the golden rings, which are in the ears of your wives, of your sons, and of your daughters, and bring them to me.” 3All the people took off the golden rings which were in their ears, and brought them to Aharon. 4He received what they handed him, fashioned it with an engraving tool, and made it a moulded calf. Then they said, “These are your gods, Yisrael, which brought you up out of the land of Mitzrayim.” 5When Aharon saw this, he built an altar before it; and Aharon made a proclamation, and said, “Tomorrow shall be a feast to YHWH.” 6They rose up early on the next day, and offered burnt offerings, and brought peace offerings; and the people sat down to eat and to drink, and rose up to play. 7YHWH spoke to Moshe, “Go, get down; for your people, whom you brought up out of the land of Mitzrayim, have corrupted themselves! 8They have turned away quickly out of the way which I commanded them. They have made themselves a moulded calf, and have worshipped it, and have sacrificed to it, and said, ‘These are your gods, Yisrael, which brought you up out of the land of Mitzrayim.’” 9YHWH said to Moshe, “I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people. 10Now therefore leave me alone, that my wrath may burn hot against them, and that I may consume them; and I will make of you a great nation.” 11Moshe begged YHWH his Elohim, and said, “YHWH, why does your wrath burn hot against your people, that you have brought out of the land of Mitzrayim with great power and with a mighty hand? 12Why should the Mitzrim talk, saying, ‘He brought them out for evil, to kill them in the mountains, and to consume them from the surface of the earth’? Turn from your fierce wrath, and turn away from this evil against your people. 13Remember Avraham, Yitzhak, and Yisrael, your servants, to whom you swore by your own self, and said to them, ‘I will multiply your offspring as the stars of the sky, and all this land that I have spoken of I will give to your offspring, and they shall inherit it forever.’” 14So YHWH turned away from the evil which he said he would do to his people. 15Moshe turned, and went down from the mountain, with the two tablets of the Brit in his hand; tablets that were written on both their sides. They were written on one side and on the other. 16The tablets were the work of Elohim, and the writing was the writing of Elohim, engraved on the tablets. 17When Yehoshua heard the noise of the people as they shouted, he said to Moshe, “There is the noise of war in the camp.” 18He said, “It isn’t the voice of those who shout for victory. It is not the voice of those who cry for being overcome; but the noise of those who sing that I hear.” 19As soon as he came near to the camp, he saw the calf and the dancing. Then Moshe’s anger grew hot, and he threw the tablets out of his hands, and broke them beneath the mountain. 20He took the calf which they had made, and burnt it with fire, ground it to powder, and scattered it on the water, and made the children of Yisrael drink it. 21Moshe said to Aharon, “What did these people do to you, that you have brought a great sin on them?” 22Aharon said, “Don’t let the anger of my adonai grow hot. You know the people, that they are set on evil. 23For they said to me, ‘Make us gods, which shall go before us. As for this Moshe, the man who brought us up out of the land of Mitzrayim, we don’t know what has become of him.’ 24I said to them, ‘Whoever has any gold, let them take it off.’ So they gave it to me; and I threw it into the fire, and out came this calf.” 25When Moshe saw that the people were out of control, (for Aharon had let them lose control, causing derision amongst their enemies), 26then Moshe stood in the gate of the camp, and said, “Whoever is on YHWH’s side, come to me!” All the sons of Levi gathered themselves together to him. 27He said to them, “YHWH, the Elohim of Yisrael, says, ‘Every man put his sword on his thigh, and go back and forth from gate to gate throughout the camp, and every man kill his brother, and every man his companion, and every man his neighbour.’” 28The sons of Levi did according to the word of Moshe. About three thousand men fell of the people that day. 29Moshe said, “Consecrate yourselves today to YHWH, for every man was against his son and against his brother, that he may give you a blessing today.” 30On the next day, Moshe said to the people, “You have sinned a great sin. Now I will go up to YHWH. Perhaps I shall make atonement for your sin.” 31Moshe returned to YHWH, and said, “Oh, this people have sinned a great sin, and have made themselves gods of gold. 32Yet now, if you will, forgive their sin—and if not, please blot me out of your book which you have written.” 33YHWH said to Moshe, “Whoever has sinned against me, I will blot him out of my book. 34Now go, lead the people to the place of which I have spoken to you. Behold, my malak shall go before you. Nevertheless, in the day when I punish, I will punish them for their sin.” 35YHWH struck the people, because of what they did with the calf, which Aharon made.

Chapter 33

1YHWH spoke to Moshe, “Depart, go up from here, you and the people that you have brought up out of the land of Mitzrayim, to the land of which I swore to Avraham, to Yitzhak, and to Yaakov, saying, ‘I will give it to your offspring.’ 2I will send an malak before you; and I will drive out the Kna'ani, the Emori, and the Chitti, and the Perizi, the Chivi, and the Yevusi. 3Go to a land flowing with milk and honey; but I will not go up amongst you, for you are a stiff-necked people, lest I consume you on the way.” 4When the people heard this evil news, they mourned; and no one put on his jewellery. 5YHWH had said to Moshe, “Tell the children of Yisrael, ‘You are a stiff-necked people. If I were to go up amongst you for one moment, I would consume you. Therefore now take off your jewellery from you, that I may know what to do to you.’” 6The children of Yisrael stripped themselves of their jewellery from Har Chorev onward. 7Now Moshe used to take the tent and pitch it outside the camp, far away from the camp, and he called it “The Ohel Mo'ed.” Everyone who sought YHWH went out to the Ohel Mo'ed, which was outside the camp. 8When Moshe went out to the Tent, all the people rose up, and stood, everyone at their tent door, and watched Moshe, until he had gone into the Tent. 9When Moshe entered into the Tent, the pillar of cloud descended, stood at the door of the Tent, and YHWH spoke with Moshe. 10All the people saw the pillar of cloud stand at the door of the Tent, and all the people rose up and worshipped, everyone at their tent door. 11YHWH spoke to Moshe face to face, as a man speaks to his friend. He turned again into the camp, but his servant Yehoshua, the son of Nun, a young man, didn’t depart from the Tent. 12Moshe said to YHWH, “Behold, you tell me, ‘Bring up this people;’ and you haven’t let me know whom you will send with me. Yet you have said, ‘I know you by name, and you have also found favour in my sight.’ 13Now therefore, if I have found favour in your sight, please show me your way, now, that I may know you, so that I may find favour in your sight; and consider that this nation is your people.” 14He said, “My presence will go with you, and I will give you rest.” 15Moshe said to him, “If your presence doesn’t go with me, don’t carry us up from here. 16For how would people know that I have found favour in your sight, I and your people? Isn’t it that you go with us, so that we are separated, I and your people, from all the people who are on the surface of the earth?” 17YHWH said to Moshe, “I will do this thing also that you have spoken; for you have found favour in my sight, and I know you by name.” 18Moshe said, “Please show me your glory.” 19He said, “I will make all my goodness pass before you, and will proclaim YHWH’s name before you. I will be gracious to whom I will be gracious, and will show chesed on whom I will show chesed.” 20He said, “You cannot see my face, for man may not see me and live.” 21YHWH also said, “Behold, there is a place by me, and you shall stand on the rock. 22It will happen, while my glory passes by, that I will put you in a cleft of the rock, and will cover you with my hand until I have passed by; 23then I will take away my hand, and you will see my back; but my face shall not be seen.”

Chapter 34

1YHWH said to Moshe, “Chisel two stone tablets like the first. I will write on the tablets the words that were on the first tablets, which you broke. 2Be ready by the morning, and come up in the morning to Har Sinai, and present yourself there to me on the top of the mountain. 3No one shall come up with you or be seen anywhere on the mountain. Do not let the flocks or herds graze in front of that mountain.” 4He chiselled two tablets of stone like the first; then Moshe rose up early in the morning, and went up to Har Sinai, as YHWH had commanded him, and took in his hand two stone tablets. 5YHWH descended in the cloud, and stood with him there, and proclaimed YHWH’s name. 6YHWH passed by before him, and proclaimed, “YHWH! YHWH, a merciful and gracious Elohim, slow to anger, and abundant in chesed and truth, 7keeping chesed for thousands, forgiving iniquity and disobedience and sin; and who will by no means clear the guilty, visiting the iniquity of the fathers on the children, and on the children’s children, on the third and on the fourth generation.” 8Moshe hurried and bowed his head towards the earth, and worshipped. 9He said, “If now I have found favour in your sight, Adonai, please let Adonai go amongst us, even though this is a stiff-necked people; pardon our iniquity and our sin, and take us for your inheritance.” 10He said, “Behold, I make a Brit: before all your people I will do marvels, such as have not been worked in all the earth, nor in any nation; and all the people amongst whom you are shall see the work of YHWH; for it is an awesome thing that I do with you. 11Observe that which I command you today. Behold, I will drive out before you the Emori, the Kna'ani, the Chitti, the Perizi, the Chivi, and the Yevusi. 12Be careful, lest you make a Brit with the inhabitants of the land where you are going, lest it be for a snare amongst you; 13but you shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and you shall cut down their Asherah poles; 14for you shall worship no other god; for YHWH, whose name is Jealous, is a jealous Elohim. 15“Don’t make a Brit with the inhabitants of the land, lest they play the prostitute after their gods, and sacrifice to their gods, and one call you and you eat of his sacrifice; 16and you take of their daughters to your sons, and their daughters play the prostitute after their gods, and make your sons play the prostitute after their gods. 17“You shall make no cast idols for yourselves. 18“You shall keep the Chag HaMatzot. Seven days you shall eat unleavened bread, as I commanded you, at the time appointed in the month Aviv; for in the month Aviv you came out of Mitzrayim. 19“All that opens the womb is mine; and all your livestock that is male, the firstborn of cow and sheep. 20You shall redeem the firstborn of a donkey with a lamb. If you will not redeem it, then you shall break its neck. You shall redeem all the firstborn of your sons. No one shall appear before me empty. 21“Six days you shall work, but on the seventh day you shall rest: in ploughing time and in harvest you shall rest. 22“You shall observe the Chag HaShavuot with the first fruits of wheat harvest, and the feast of harvest at the year’s end. 23Three times in the year all your males shall appear before Adonai YHWH, the Elohim of Yisrael. 24For I will drive out nations before you and enlarge your borders; neither shall any man desire your land when you go up to appear before YHWH, your Elohim, three times in the year. 25“You shall not offer the blood of my sacrifice with leavened bread. The sacrifice of the feast of the Pesach shall not be left to the morning. 26“You shall bring the first of the first fruits of your ground to the house of YHWH your Elohim. “You shall not boil a young goat in its mother’s milk.” 27YHWH said to Moshe, “Write these words; for in accordance with these words I have made a Brit with you and with Yisrael.” 28He was there with YHWH forty days and forty nights; he neither ate bread, nor drank water. He wrote on the tablets the words of the Brit, the Aseret HaDibrot. 29When Moshe came down from Har Sinai with the two tablets of the Brit in Moshe’s hand, when he came down from the mountain, Moshe didn’t know that the skin of his face shone by reason of his speaking with him. 30When Aharon and all the children of Yisrael saw Moshe, behold, the skin of his face shone; and they were afraid to come near him. 31Moshe called to them, and Aharon and all the rulers of the congregation returned to him; and Moshe spoke to them. 32Afterward all the children of Yisrael came near, and he gave them all the mitzvot that YHWH had spoken with him on Har Sinai. 33When Moshe was done speaking with them, he put a veil on his face. 34But when Moshe went in before YHWH to speak with him, he took the veil off, until he came out; and he came out, and spoke to the children of Yisrael that which he was commanded. 35The children of Yisrael saw Moshe’s face, that the skin of Moshe’s face shone; so Moshe put the veil on his face again, until he went in to speak with him.

Chapter 35

1Moshe assembled all the congregation of the children of Yisrael, and said to them, “These are the words which YHWH has commanded, that you should do them. 2‘Six days shall work be done, but on the seventh day there shall be a kodesh day for you, a Shabbat of solemn rest to YHWH: whoever does any work in it shall be put to death. 3You shall kindle no fire throughout your habitations on the Shabbat day.’” 4Moshe spoke to all the congregation of the children of Yisrael, saying, “This is the thing which YHWH commanded, saying, 5‘Take from amongst you an offering to YHWH. Whoever is of a willing heart, let him bring it as YHWH’s offering: gold, silver, bronze, 6blue, purple, scarlet, fine linen, goats’ hair, 7rams’ skins dyed red, sea cow hides, acacia wood, 8oil for the light, spices for the anointing oil and for the sweet incense, 9onyx stones, and stones to be set for the ephod and for the breastplate. 10“‘Let every wise-hearted man amongst you come, and make all that YHWH has commanded: 11the Mishkan, its outer covering, its roof, its clasps, its boards, its bars, its pillars, and its sockets; 12the ark, and its poles, the chesed seat, the veil of the screen; 13the table with its poles and all its vessels, and the show bread; 14the lamp stand also for the light, with its vessels, its lamps, and the oil for the light; 15and the altar of incense with its poles, the anointing oil, the sweet incense, the screen for the door, at the door of the Mishkan; 16the altar of burnt offering, with its grating of bronze, its poles, and all its vessels, the basin and its base; 17the hangings of the court, its pillars, their sockets, and the screen for the gate of the court; 18the pins of the Mishkan, the pins of the court, and their cords; 19the finely worked garments for ministering in the kodesh place—the kodesh garments for Aharon the priest, and the garments of his sons—to minister in the priest’s office.’” 20All the congregation of the children of Yisrael departed from the presence of Moshe. 21They came, everyone whose heart stirred him up, and everyone whom his spirit made willing, and brought YHWH’s offering for the work of the Ohel Mo'ed, and for all of its service, and for the kodesh garments. 22They came, both men and women, as many as were willing-hearted, and brought brooches, earrings, signet rings, and armlets, all jewels of gold; even every man who offered an offering of gold to YHWH. 23Everyone with whom was found blue, purple, scarlet, fine linen, goats’ hair, rams’ skins dyed red, and sea cow hides, brought them. 24Everyone who offered an offering of silver and bronze brought YHWH’s offering; and everyone with whom was found acacia wood for any work of the service, brought it. 25All the women who were wise-hearted spun with their hands, and brought that which they had spun: the blue, the purple, the scarlet, and the fine linen. 26All the women whose heart stirred them up in wisdom spun the goats’ hair. 27The rulers brought the onyx stones and the stones to be set for the ephod and for the breastplate; 28with the spice and the oil for the light, for the anointing oil, and for the sweet incense. 29The children of Yisrael brought a free will offering to YHWH; every man and woman whose heart made them willing to bring for all the work, which YHWH had commanded to be made by Moshe. 30Moshe said to the children of Yisrael, “Behold, YHWH has called by name Betzalel the son of Uri, the son of Chur, of the tribe of Yehudah. 31He has filled him with the Ruach Elohim, in wisdom, in understanding, in knowledge, and in all kinds of workmanship; 32and to make skilful works, to work in gold, in silver, in bronze, 33in cutting of stones for setting, and in carving of wood, to work in all kinds of skilful workmanship. 34He has put in his heart that he may teach, both he and Oholi'av, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan. 35He has filled them with wisdom of heart to work all kinds of workmanship, of the engraver, of the skilful workman, and of the embroiderer, in blue, in purple, in scarlet, and in fine linen, and of the weaver, even of those who do any workmanship, and of those who make skilful works.

Chapter 36

1“Betzalel and Oholi'av shall work with every wise-hearted man, in whom YHWH has put wisdom and understanding to know how to do all the work for the service of the Mishkan, according to all that YHWH has commanded.” 2Moshe called Betzalel and Oholi'av, and every wise-hearted man, in whose heart YHWH had put wisdom, even everyone whose heart stirred him up to come to the work to do it. 3They received from Moshe all the offering which the children of Yisrael had brought for the work of the service of the Mishkan, with which to make it. They kept bringing free will offerings to him every morning. 4All the wise men, who performed all the work of the Mishkan, each came from his work which he did. 5They spoke to Moshe, saying, “The people have brought much more than enough for the service of the work which YHWH commanded to make.” 6Moshe gave a mitzvah, and they caused it to be proclaimed throughout the camp, saying, “Let neither man nor woman make anything else for the offering for the Mishkan.” So the people were restrained from bringing. 7For the stuff they had was sufficient to do all the work, and too much. 8All the wise-hearted men amongst those who did the work made the Mishkan with ten curtains of fine twined linen, blue, purple, and scarlet. They made them with cherubim, the work of a skilful workman. 9The length of each curtain was twenty-eight cubits, and the width of each curtain four cubits. All the curtains had one measure. 10He coupled five curtains to one another, and the other five curtains he coupled to one another. 11He made loops of blue on the edge of the one curtain from the edge in the coupling. Likewise he made in the edge of the curtain that was outermost in the second coupling. 12He made fifty loops in the one curtain, and he made fifty loops in the edge of the curtain that was in the second coupling. The loops were opposite to one another. 13He made fifty clasps of gold, and coupled the curtains to one another with the clasps: so the Mishkan was a unit. 14He made curtains of goats’ hair for a covering over the Mishkan. He made them eleven curtains. 15The length of each curtain was thirty cubits, and four cubits the width of each curtain. The eleven curtains had one measure. 16He coupled five curtains by themselves, and six curtains by themselves. 17He made fifty loops on the edge of the curtain that was outermost in the coupling, and he made fifty loops on the edge of the curtain which was outermost in the second coupling. 18He made fifty clasps of bronze to couple the tent together, that it might be a unit. 19He made a covering for the tent of rams’ skins dyed red, and a covering of sea cow hides above. 20He made the boards for the Mishkan of acacia wood, standing up. 21Ten cubits was the length of a board, and a cubit and a half the width of each board. 22Each board had two tenons, joined to one another. He made all the boards of the Mishkan this way. 23He made the boards for the Mishkan, twenty boards for the south side southward. 24He made forty sockets of silver under the twenty boards: two sockets under one board for its two tenons, and two sockets under another board for its two tenons. 25For the second side of the Mishkan, on the north side, he made twenty boards 26and their forty sockets of silver: two sockets under one board, and two sockets under another board. 27For the far part of the Mishkan westward he made six boards. 28He made two boards for the corners of the Mishkan in the far part. 29They were double beneath, and in the same way they were all the way to its top to one ring. He did this to both of them in the two corners. 30There were eight boards and their sockets of silver, sixteen sockets—under every board two sockets. 31He made bars of acacia wood: five for the boards of the one side of the Mishkan, 32and five bars for the boards of the other side of the Mishkan, and five bars for the boards of the Mishkan for the hinder part westward. 33He made the middle bar to pass through in the middle of the boards from the one end to the other. 34He overlaid the boards with gold, and made their rings of gold as places for the bars, and overlaid the bars with gold. 35He made the veil of blue, purple, scarlet, and fine twined linen, with cherubim. He made it the work of a skilful workman. 36He made four pillars of acacia for it, and overlaid them with gold. Their hooks were of gold. He cast four sockets of silver for them. 37He made a screen for the door of the tent, of blue, purple, scarlet, and fine twined linen, the work of an embroiderer; 38and the five pillars of it with their hooks. He overlaid their capitals and their fillets with gold, and their five sockets were of bronze.

Chapter 37

1Betzalel made the ark of acacia wood. Its length was two and a half cubits, and its width a cubit and a half, and a cubit and a half its height. 2He overlaid it with pure gold inside and outside, and made a moulding of gold for it around it. 3He cast four rings of gold for it in its four feet—two rings on its one side, and two rings on its other side. 4He made poles of acacia wood and overlaid them with gold. 5He put the poles into the rings on the sides of the ark, to bear the ark. 6He made a chesed seat of pure gold. Its length was two and a half cubits, and a cubit and a half its width. 7He made two cherubim of gold. He made them of beaten work, at the two ends of the chesed seat: 8one cherub at the one end, and one cherub at the other end. He made the cherubim of one piece with the chesed seat at its two ends. 9The cherubim spread out their wings above, covering the chesed seat with their wings, with their faces towards one another. The faces of the cherubim were towards the chesed seat. 10He made the table of acacia wood. Its length was two cubits, and its width was a cubit, and its height was a cubit and a half. 11He overlaid it with pure gold, and made a gold moulding around it. 12He made a border of a hand’s width around it, and made a golden moulding on its border around it. 13He cast four rings of gold for it, and put the rings in the four corners that were on its four feet. 14The rings were close by the border, the places for the poles to carry the table. 15He made the poles of acacia wood, and overlaid them with gold, to carry the table. 16He made the vessels which were on the table, its dishes, its spoons, its bowls, and its pitchers with which to pour out, of pure gold. 17He made the lamp stand of pure gold. He made the lamp stand of beaten work. Its base, its shaft, its cups, its buds, and its flowers were of one piece with it. 18There were six branches going out of its sides: three branches of the lamp stand out of its one side, and three branches of the lamp stand out of its other side: 19three cups made like almond blossoms in one branch, a bud and a flower, and three cups made like almond blossoms in the other branch, a bud and a flower; so for the six branches going out of the lamp stand. 20In the lamp stand were four cups made like almond blossoms, its buds and its flowers; 21and a bud under two branches of one piece with it, and a bud under two branches of one piece with it, and a bud under two branches of one piece with it, for the six branches going out of it. 22Their buds and their branches were of one piece with it. The whole thing was one beaten work of pure gold. 23He made its seven lamps, and its snuffers, and its snuff dishes, of pure gold. 24He made it of a talent of pure gold, with all its vessels. 25He made the altar of incense of acacia wood. It was square: its length was a cubit, and its width a cubit. Its height was two cubits. Its horns were of one piece with it. 26He overlaid it with pure gold: its top, its sides around it, and its horns. He made a gold moulding around it. 27He made two golden rings for it under its moulding crown, on its two ribs, on its two sides, for places for poles with which to carry it. 28He made the poles of acacia wood, and overlaid them with gold. 29He made the kodesh anointing oil and the pure incense of sweet spices, after the art of the perfumer.

Chapter 38

1He made the altar of burnt offering of acacia wood. It was square. Its length was five cubits, its width was five cubits, and its height was three cubits. 2He made its horns on its four corners. Its horns were of one piece with it, and he overlaid it with bronze. 3He made all the vessels of the altar: the pots, the shovels, the basins, the forks, and the fire pans. He made all its vessels of bronze. 4He made for the altar a grating of a network of bronze, under the ledge around it beneath, reaching halfway up. 5He cast four rings for the four corners of bronze grating, to be places for the poles. 6He made the poles of acacia wood, and overlaid them with bronze. 7He put the poles into the rings on the sides of the altar, with which to carry it. He made it hollow with planks. 8He made the basin of bronze, and its base of bronze, out of the mirrors of the ministering women who ministered at the door of the Ohel Mo'ed. 9He made the court: for the south side southward the hangings of the court were of fine twined linen, one hundred cubits; 10their pillars were twenty, and their sockets twenty, of bronze; the hooks of the pillars and their fillets were of silver. 11For the north side one hundred cubits, their pillars twenty, and their sockets twenty, of bronze; the hooks of the pillars, and their fillets, of silver. 12For the west side were hangings of fifty cubits, their pillars ten, and their sockets ten; the hooks of the pillars, and their fillets, of silver. 13For the east side eastward fifty cubits, 14the hangings for the one side were fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three; 15and so for the other side: on this hand and that hand by the gate of the court were hangings of fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three. 16All the hangings around the court were of fine twined linen. 17The sockets for the pillars were of bronze. The hooks of the pillars and their fillets were of silver. Their capitals were overlaid with silver. All the pillars of the court had silver bands. 18The screen for the gate of the court was the work of the embroiderer, of blue, purple, scarlet, and fine twined linen. Twenty cubits was the length, and the height along the width was five cubits, like the hangings of the court. 19Their pillars were four, and their sockets four, of bronze; their hooks of silver, and the overlaying of their capitals, and their fillets, of silver. 20All the pins of the Mishkan, and around the court, were of bronze. 21These are the amounts of materials used for the Mishkan, even the Mishkan of the Testimony, as they were counted, according to the mitzvah of Moshe, for the service of the Levi'im, by the hand of Itamar, the son of Aharon the priest. 22Betzalel the son of Uri, the son of Chur, of the tribe of Yehudah, made all that YHWH commanded Moshe. 23With him was Oholi'av, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan, an engraver, and a skilful workman, and an embroiderer in blue, in purple, in scarlet, and in fine linen. 24All the gold that was used for the work in all the work of the Mishkan, even the gold of the offering, was twenty-nine talents and seven hundred and thirty shekels, according to the shekel of the Mishkan. 25The silver of those who were counted of the congregation was one hundred talents and one thousand and seven hundred and seventy-five shekels, according to the shekel of the Mishkan: 26a beka a head, that is, half a shekel, according to the shekel of the Mishkan, for everyone who passed over to those who were counted, from twenty years old and upward, for six hundred and three thousand and five hundred and fifty men. 27The one hundred talents of silver were for casting the sockets of the Mishkan and the sockets of the veil: one hundred sockets for the one hundred talents, one talent per socket. 28From the one thousand and seven hundred and seventy-five shekels he made hooks for the pillars, overlaid their capitals, and made fillets for them. 29The bronze of the offering was seventy talents and two thousand and four hundred shekels. 30With this he made the sockets to the door of the Ohel Mo'ed, the bronze altar, the bronze grating for it, all the vessels of the altar, 31the sockets around the court, the sockets of the gate of the court, all the pins of the Mishkan, and all the pins around the court.

Chapter 39

1Of the blue, purple, and scarlet, they made finely worked garments for ministering in the kodesh place, and made the kodesh garments for Aharon, as YHWH commanded Moshe. 2He made the ephod of gold, blue, purple, scarlet, and fine twined linen. 3They beat the gold into thin plates, and cut it into wires, to work it in with the blue, the purple, the scarlet, and the fine linen, the work of the skilful workman. 4They made shoulder straps for it, joined together. It was joined together at the two ends. 5The skilfully woven band that was on it, with which to fasten it on, was of the same piece, like its work: of gold, of blue, purple, scarlet, and fine twined linen, as YHWH commanded Moshe. 6They worked the onyx stones, enclosed in settings of gold, engraved with the engravings of a signet, according to the names of the children of Yisrael. 7He put them on the shoulder straps of the ephod, to be stones of memorial for the children of Yisrael, as YHWH commanded Moshe. 8He made the breastplate, the work of a skilful workman, like the work of the ephod: of gold, of blue, purple, scarlet, and fine twined linen. 9It was square. They made the breastplate double. Its length was a span, and its width a span, being double. 10They set in it four rows of stones. A row of ruby, topaz, and beryl was the first row; 11and the second row, a turquoise, a sapphire, and an emerald; 12and the third row, a jacinth, an agate, and an amethyst; 13and the fourth row, a chrysolite, an onyx, and a jasper. They were enclosed in gold settings. 14The stones were according to the names of the children of Yisrael, twelve, according to their names; like the engravings of a signet, everyone according to his name, for the twelve tribes. 15They made on the breastplate chains like cords, of braided work of pure gold. 16They made two settings of gold, and two gold rings, and put the two rings on the two ends of the breastplate. 17They put the two braided chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate. 18The other two ends of the two braided chains they put on the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod, in its front. 19They made two rings of gold, and put them on the two ends of the breastplate, on its edge, which was towards the side of the ephod inward. 20They made two more rings of gold, and put them on the two shoulder straps of the ephod underneath, in its front, close by its coupling, above the skilfully woven band of the ephod. 21They bound the breastplate by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, that it might be on the skilfully woven band of the ephod, and that the breastplate might not come loose from the ephod, as YHWH commanded Moshe. 22He made the robe of the ephod of woven work, all of blue. 23The opening of the robe in the middle of it was like the opening of a coat of mail, with a binding around its opening, that it should not be torn. 24They made on the skirts of the robe pomegranates of blue, purple, scarlet, and twined linen. 25They made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates around the skirts of the robe, between the pomegranates; 26a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, around the skirts of the robe, to minister in, as YHWH commanded Moshe. 27They made the tunics of fine linen of woven work for Aharon and for his sons, 28the turban of fine linen, the linen headbands of fine linen, the linen trousers of fine twined linen, 29the sash of fine twined linen, blue, purple, and scarlet, the work of the embroiderer, as YHWH commanded Moshe. 30They made the plate of the kodesh crown of pure gold, and wrote on it an inscription, like the engravings of a signet: “HOLY TO THE YHWH”. 31They tied to it a lace of blue, to fasten it on the turban above, as YHWH commanded Moshe. 32Thus all the work of the Mishkan of the Ohel Mo'ed was finished. The children of Yisrael did according to all that YHWH commanded Moshe; so they did. 33They brought the Mishkan to Moshe: the tent, with all its furniture, its clasps, its boards, its bars, its pillars, its sockets, 34the covering of rams’ skins dyed red, the covering of sea cow hides, the veil of the screen, 35the Aron HaBrit with its poles, the chesed seat, 36the table, all its vessels, the show bread, 37the pure lamp stand, its lamps, even the lamps to be set in order, all its vessels, the oil for the light, 38the golden altar, the anointing oil, the sweet incense, the screen for the door of the Tent, 39the bronze altar, its grating of bronze, its poles, all of its vessels, the basin and its base, 40the hangings of the court, its pillars, its sockets, the screen for the gate of the court, its cords, its pins, and all the instruments of the service of the Mishkan, for the Ohel Mo'ed, 41the finely worked garments for ministering in the kodesh place, the kodesh garments for Aharon the priest, and the garments of his sons, to minister in the priest’s office. 42According to all that YHWH commanded Moshe, so the children of Yisrael did all the work. 43Moshe saw all the work, and behold, they had done it as YHWH had commanded. They had done so; and Moshe blessed them.

Chapter 40

1YHWH spoke to Moshe, saying, 2“On the first day of the first month you shall raise up the Mishkan of the Ohel Mo'ed. 3You shall put the Aron HaBrit in it, and you shall screen the ark with the veil. 4You shall bring in the table, and set in order the things that are on it. You shall bring in the lamp stand, and light its lamps. 5You shall set the golden altar for incense before the Aron HaBrit, and put the screen of the door to the Mishkan. 6“You shall set the altar of burnt offering before the door of the Mishkan of the Ohel Mo'ed. 7You shall set the basin between the Ohel Mo'ed and the altar, and shall put water therein. 8You shall set up the court around it, and hang up the screen of the gate of the court. 9“You shall take the anointing oil, and anoint the Mishkan and all that is in it, and shall make it kodesh, and all its furniture, and it will be kodesh. 10You shall anoint the altar of burnt offering, with all its vessels, and sanctify the altar, and the altar will be most kodesh. 11You shall anoint the basin and its base, and sanctify it. 12“You shall bring Aharon and his sons to the door of the Ohel Mo'ed, and shall wash them with water. 13You shall put on Aharon the kodesh garments; and you shall anoint him, and sanctify him, that he may minister to me in the priest’s office. 14You shall bring his sons, and put tunics on them. 15You shall anoint them, as you anointed their father, that they may minister to me in the priest’s office. Their anointing shall be to them for an everlasting priesthood throughout their generations.” 16Moshe did so. According to all that YHWH commanded him, so he did. 17In the first month in the second year, on the first day of the month, the Mishkan was raised up. 18Moshe raised up the Mishkan, and laid its sockets, and set up its boards, and put in its bars, and raised up its pillars. 19He spread the covering over the tent, and put the roof of the Mishkan above on it, as YHWH commanded Moshe. 20He took and put the Brit into the ark, and set the poles on the ark, and put the chesed seat above on the ark. 21He brought the ark into the Mishkan, and set up the veil of the screen, and screened the Aron HaBrit, as YHWH commanded Moshe. 22He put the table in the Ohel Mo'ed, on the north side of the Mishkan, outside of the veil. 23He set the bread in order on it before YHWH, as YHWH commanded Moshe. 24He put the lamp stand in the Ohel Mo'ed, opposite the table, on the south side of the Mishkan. 25He lit the lamps before YHWH, as YHWH commanded Moshe. 26He put the golden altar in the Ohel Mo'ed before the veil; 27and he burnt incense of sweet spices on it, as YHWH commanded Moshe. 28He put up the screen of the door to the Mishkan. 29He set the altar of burnt offering at the door of the Mishkan of the Ohel Mo'ed, and offered on it the burnt offering and the meal offering, as YHWH commanded Moshe. 30He set the basin between the Ohel Mo'ed and the altar, and put water therein, with which to wash. 31Moshe, Aharon, and his sons washed their hands and their feet there. 32When they went into the Ohel Mo'ed, and when they came near to the altar, they washed, as YHWH commanded Moshe. 33He raised up the court around the Mishkan and the altar, and set up the screen of the gate of the court. So Moshe finished the work. 34Then the cloud covered the Ohel Mo'ed, and YHWH’s kavod filled the Mishkan. 35Moshe wasn’t able to enter into the Ohel Mo'ed, because the cloud stayed on it, and YHWH’s kavod filled the Mishkan. 36When the cloud was taken up from over the Mishkan, the children of Yisrael went onward, throughout all their journeys; 37but if the cloud wasn’t taken up, then they didn’t travel until the day that it was taken up. 38For the cloud of YHWH was on the Mishkan by day, and there was fire in the cloud by night, in the sight of all the house of Yisrael, throughout all their journeys.

Vayikra

Chapter 1

1YHWH called to Moshe, and spoke to him from the Ohel Mo'ed, saying, 2“Speak to the children of Yisrael, and tell them, ‘When anyone of you offers an offering to YHWH, you shall offer your offering of the livestock, from the herd and from the flock. 3“‘If his offering is a burnt offering from the herd, he shall offer a male without defect. He shall offer it at the door of the Ohel Mo'ed, that he may be accepted before YHWH. 4He shall lay his hand on the head of the burnt offering, and it shall be accepted for him to make atonement for him. 5He shall kill the bull before YHWH. Aharon’s sons, the priests, shall present the blood and sprinkle the blood around on the altar that is at the door of the Ohel Mo'ed. 6He shall skin the burnt offering and cut it into pieces. 7The sons of Aharon the priest shall put fire on the altar, and lay wood in order on the fire; 8and Aharon’s sons, the priests, shall lay the pieces, the head, and the fat in order on the wood that is on the fire which is on the altar; 9but he shall wash its innards and its legs with water. The priest shall burn all of it on the altar, for a burnt offering, an offering made by fire, of a pleasant aroma to YHWH. 10“‘If his offering is from the flock, from the sheep or from the goats, for a burnt offering, he shall offer a male without defect. 11He shall kill it on the north side of the altar before YHWH. Aharon’s sons, the priests, shall sprinkle its blood around on the altar. 12He shall cut it into its pieces, with its head and its fat. The priest shall lay them in order on the wood that is on the fire which is on the altar, 13but the innards and the legs he shall wash with water. The priest shall offer the whole, and burn it on the altar. It is a burnt offering, an offering made by fire, of a pleasant aroma to YHWH. 14“‘If his offering to YHWH is a burnt offering of birds, then he shall offer his offering from turtledoves or of young pigeons. 15The priest shall bring it to the altar, and wring off its head, and burn it on the altar; and its blood shall be drained out on the side of the altar; 16and he shall take away its crop and its feathers, and cast it beside the altar on the east part, in the place of the ashes. 17He shall tear it by its wings, but shall not divide it apart. The priest shall burn it on the altar, on the wood that is on the fire. It is a burnt offering, an offering made by fire, of a pleasant aroma to YHWH.

Chapter 2

1“‘When anyone offers an offering of a meal offering to YHWH, his offering shall be of fine flour. He shall pour oil on it, and put frankincense on it. 2He shall bring it to Aharon’s sons, the priests. He shall take his handful of its fine flour, and of its oil, with all its frankincense, and the priest shall burn its memorial on the altar, an offering made by fire, of a pleasant aroma to YHWH. 3That which is left of the meal offering shall be Aharon’s and his sons’. It is a most kodesh part of the offerings of YHWH made by fire. 4“‘When you offer an offering of a meal offering baked in the oven, it shall be unleavened cakes of fine flour mixed with oil, or unleavened wafers anointed with oil. 5If your offering is a meal offering made on a griddle, it shall be of unleavened fine flour, mixed with oil. 6You shall cut it in pieces, and pour oil on it. It is a meal offering. 7If your offering is a meal offering of the pan, it shall be made of fine flour with oil. 8You shall bring the meal offering that is made of these things to YHWH. It shall be presented to the priest, and he shall bring it to the altar. 9The priest shall take from the meal offering its memorial, and shall burn it on the altar, an offering made by fire, of a pleasant aroma to YHWH. 10That which is left of the meal offering shall be Aharon’s and his sons’. It is a most kodesh part of the offerings of YHWH made by fire. 11“‘No meal offering which you shall offer to YHWH shall be made with yeast; for you shall burn no yeast, nor any honey, as an offering made by fire to YHWH. 12As an offering of first fruits you shall offer them to YHWH, but they shall not rise up as a pleasant aroma on the altar. 13Every offering of your meal offering you shall season with salt. You shall not allow the salt of the Brit of your Elohim to be lacking from your meal offering. With all your offerings you shall offer salt. 14“‘If you offer a meal offering of first fruits to YHWH, you shall offer for the meal offering of your first fruits fresh heads of grain parched with fire and crushed. 15You shall put oil on it and lay frankincense on it. It is a meal offering. 16The priest shall burn as its memorial part of its crushed grain and part of its oil, along with all its frankincense. It is an offering made by fire to YHWH.

Chapter 3

1“‘If his offering is a sacrifice of peace offerings, if he offers it from the herd, whether male or female, he shall offer it without defect before YHWH. 2He shall lay his hand on the head of his offering, and kill it at the door of the Ohel Mo'ed. Aharon’s sons, the priests, shall sprinkle the blood around on the altar. 3He shall offer of the sacrifice of peace offerings an offering made by fire to YHWH. The fat that covers the innards, and all the fat that is on the innards, 4and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the loins, and the cover on the liver, with the kidneys, he shall take away. 5Aharon’s sons shall burn it on the altar on the burnt offering, which is on the wood that is on the fire: it is an offering made by fire, of a pleasant aroma to YHWH. 6“‘If his offering for a sacrifice of peace offerings to YHWH is from the flock, either male or female, he shall offer it without defect. 7If he offers a lamb for his offering, then he shall offer it before YHWH; 8and he shall lay his hand on the head of his offering, and kill it before the Ohel Mo'ed. Aharon’s sons shall sprinkle its blood around on the altar. 9He shall offer from the sacrifice of peace offerings an offering made by fire to YHWH; its fat, the entire tail fat, he shall take away close to the backbone; and the fat that covers the entrails, and all the fat that is on the entrails, 10and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the loins, and the cover on the liver, with the kidneys, he shall take away. 11The priest shall burn it on the altar: it is the food of the offering made by fire to YHWH. 12“‘If his offering is a goat, then he shall offer it before YHWH. 13He shall lay his hand on its head, and kill it before the Ohel Mo'ed; and the sons of Aharon shall sprinkle its blood around on the altar. 14He shall offer from it as his offering, an offering made by fire to YHWH; the fat that covers the innards, and all the fat that is on the innards, 15and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the loins, and the cover on the liver, with the kidneys, he shall take away. 16The priest shall burn them on the altar: it is the food of the offering made by fire, for a pleasant aroma; all the fat is YHWH’s. 17“‘It shall be a perpetual statute throughout your generations in all your dwellings, that you shall eat neither fat nor blood.’”

Chapter 4

1YHWH spoke to Moshe, saying, 2“Speak to the children of Yisrael, saying, ‘If anyone sins unintentionally, in any of the things which YHWH has commanded not to be done, and does any one of them, 3if the anointed priest sins so as to bring guilt on the people, then let him offer for his sin which he has sinned a young bull without defect to YHWH for a sin offering. 4He shall bring the bull to the door of the Ohel Mo'ed before YHWH; and he shall lay his hand on the head of the bull, and kill the bull before YHWH. 5The anointed priest shall take some of the blood of the bull, and bring it to the Ohel Mo'ed. 6The priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle some of the blood seven times before YHWH, before the veil of the Mishkan. 7The priest shall put some of the blood on the horns of the altar of sweet incense before YHWH, which is in the Ohel Mo'ed; and he shall pour out the rest of the blood of the bull at the base of the altar of burnt offering, which is at the door of the Ohel Mo'ed. 8He shall take all the fat of the bull of the sin offering from it: the fat that covers the innards, and all the fat that is on the innards, 9and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the loins, and the cover on the liver, with the kidneys, he shall remove, 10as it is removed from the bull of the sacrifice of peace offerings. The priest shall burn them on the altar of burnt offering. 11He shall carry the bull’s skin, all its meat, with its head, and with its legs, its innards, and its dung 12—all the rest of the bull—outside of the camp to a clean place where the ashes are poured out, and burn it on wood with fire. It shall be burnt where the ashes are poured out. 13“‘If the whole congregation of Yisrael sins, and the thing is hidden from the eyes of the assembly, and they have done any of the things which YHWH has commanded not to be done, and are guilty; 14when the sin in which they have sinned is known, then the assembly shall offer a young bull for a sin offering, and bring it before the Ohel Mo'ed. 15The elders of the congregation shall lay their hands on the head of the bull before YHWH; and the bull shall be killed before YHWH. 16The anointed priest shall bring some of the blood of the bull to the Ohel Mo'ed. 17The priest shall dip his finger in the blood and sprinkle it seven times before YHWH, before the veil. 18He shall put some of the blood on the horns of the altar which is before YHWH, that is in the Ohel Mo'ed; and the rest of the blood he shall pour out at the base of the altar of burnt offering, which is at the door of the Ohel Mo'ed. 19All its fat he shall take from it, and burn it on the altar. 20He shall do this with the bull; as he did with the bull of the sin offering, so he shall do with this; and the priest shall make atonement for them, and they shall be forgiven. 21He shall carry the bull outside the camp, and burn it as he burnt the first bull. It is the sin offering for the assembly. 22“‘When a ruler sins, and unwittingly does any one of all the things which YHWH his Elohim has commanded not to be done, and is guilty, 23if his sin in which he has sinned is made known to him, he shall bring as his offering a goat, a male without defect. 24He shall lay his hand on the head of the goat, and kill it in the place where they kill the burnt offering before YHWH. It is a sin offering. 25The priest shall take some of the blood of the sin offering with his finger, and put it on the horns of the altar of burnt offering. He shall pour out the rest of its blood at the base of the altar of burnt offering. 26All its fat he shall burn on the altar, like the fat of the sacrifice of peace offerings; and the priest shall make atonement for him concerning his sin, and he will be forgiven. 27“‘If anyone of the common people sins unwittingly, in doing any of the things which YHWH has commanded not to be done, and is guilty, 28if his sin which he has sinned is made known to him, then he shall bring for his offering a goat, a female without defect, for his sin which he has sinned. 29He shall lay his hand on the head of the sin offering, and kill the sin offering in the place of burnt offering. 30The priest shall take some of its blood with his finger, and put it on the horns of the altar of burnt offering; and the rest of its blood he shall pour out at the base of the altar. 31All its fat he shall take away, like the fat is taken away from the sacrifice of peace offerings; and the priest shall burn it on the altar for a pleasant aroma to YHWH; and the priest shall make atonement for him, and he will be forgiven. 32“‘If he brings a lamb as his offering for a sin offering, he shall bring a female without defect. 33He shall lay his hand on the head of the sin offering, and kill it for a sin offering in the place where they kill the burnt offering. 34The priest shall take some of the blood of the sin offering with his finger, and put it on the horns of the altar of burnt offering; and all the rest of its blood he shall pour out at the base of the altar. 35He shall remove all its fat, like the fat of the lamb is removed from the sacrifice of peace offerings. The priest shall burn them on the altar, on the offerings of YHWH made by fire. The priest shall make atonement for him concerning his sin that he has sinned, and he will be forgiven.

Chapter 5

1“‘If anyone sins, in that he hears a public adjuration to testify, he being a witness, whether he has seen or known, if he doesn’t report it, then he shall bear his iniquity. 2“‘Or if anyone touches any unclean thing, whether it is the carcass of an unclean animal, or the carcass of unclean livestock, or the carcass of unclean creeping things, and it is hidden from him, and he is unclean, then he shall be guilty. 3“‘Or if he touches the uncleanness of man, whatever his uncleanness is with which he is unclean, and it is hidden from him; when he knows of it, then he shall be guilty. 4“‘Or if anyone swears rashly with his lips to do evil or to do good—whatever it is that a man might utter rashly with an oath, and it is hidden from him—when he knows of it, then he will be guilty of one of these. 5It shall be, when he is guilty of one of these, he shall confess that in which he has sinned; 6and he shall bring his trespass offering to YHWH for his sin which he has sinned: a female from the flock, a lamb or a goat, for a sin offering; and the priest shall make atonement for him concerning his sin. 7“‘If he can’t afford a lamb, then he shall bring his trespass offering for that in which he has sinned, two turtledoves, or two young pigeons, to YHWH; one for a sin offering, and the other for a burnt offering. 8He shall bring them to the priest, who shall first offer the one which is for the sin offering. He shall wring off its head from its neck, but shall not sever it completely. 9He shall sprinkle some of the blood of the sin offering on the side of the altar; and the rest of the blood shall be drained out at the base of the altar. It is a sin offering. 10He shall offer the second for a burnt offering, according to the ordinance; and the priest shall make atonement for him concerning his sin which he has sinned, and he shall be forgiven. 11“‘But if he can’t afford two turtledoves or two young pigeons, then he shall bring as his offering for that in which he has sinned, one tenth of an ephah of fine flour for a sin offering. He shall put no oil on it, and he shall not put any frankincense on it, for it is a sin offering. 12He shall bring it to the priest, and the priest shall take his handful of it as the memorial portion, and burn it on the altar, on the offerings of YHWH made by fire. It is a sin offering. 13The priest shall make atonement for him concerning his sin that he has sinned in any of these things, and he will be forgiven; and the rest shall be the priest’s, as the meal offering.’” 14YHWH spoke to Moshe, saying, 15“If anyone commits a trespass, and sins unwittingly regarding YHWH’s kodesh things, then he shall bring his trespass offering to YHWH: a ram without defect from the flock, according to your estimation in silver by shekels, according to the shekel of the Mishkan, for a trespass offering. 16He shall make restitution for that which he has done wrong regarding the kodesh thing, and shall add a fifth part to it, and give it to the priest; and the priest shall make atonement for him with the ram of the trespass offering, and he will be forgiven. 17“If anyone sins, doing any of the things which YHWH has commanded not to be done, though he didn’t know it, he is still guilty, and shall bear his iniquity. 18He shall bring a ram without defect from of the flock, according to your estimation, for a trespass offering, to the priest; and the priest shall make atonement for him concerning the thing in which he sinned and didn’t know it, and he will be forgiven. 19It is a trespass offering. He is certainly guilty before YHWH.”

Chapter 6

1YHWH spoke to Moshe, saying, 2“If anyone sins, and commits a trespass against YHWH, and deals falsely with his neighbour in a matter of deposit, or of bargain, or of robbery, or has oppressed his neighbour, 3or has found that which was lost, and lied about it, and swearing to a lie—in any of these things that a man sins in his actions— 4then it shall be, if he has sinned, and is guilty, he shall restore that which he took by robbery, or the thing which he has gotten by oppression, or the deposit which was committed to him, or the lost thing which he found, 5or any thing about which he has sworn falsely: he shall restore it in full, and shall add a fifth part more to it. He shall return it to him to whom it belongs in the day of his being found guilty. 6He shall bring his trespass offering to YHWH: a ram without defect from the flock, according to your estimation, for a trespass offering, to the priest. 7The priest shall make atonement for him before YHWH, and he will be forgiven concerning whatever he does to become guilty.” 8YHWH spoke to Moshe, saying, 9“Command Aharon and his sons, saying, ‘This is the law of the burnt offering: the burnt offering shall be on the hearth on the altar all night until the morning; and the fire of the altar shall be kept burning on it. 10The priest shall put on his linen garment, and he shall put on his linen trousers upon his body; and he shall remove the ashes from where the fire has consumed the burnt offering on the altar, and he shall put them beside the altar. 11He shall take off his garments, and put on other garments, and carry the ashes outside the camp to a clean place. 12The fire on the altar shall be kept burning on it, it shall not go out; and the priest shall burn wood on it every morning. He shall lay the burnt offering in order upon it, and shall burn on it the fat of the peace offerings. 13Fire shall be kept burning on the altar continually; it shall not go out. 14“‘This is the law of the meal offering: the sons of Aharon shall offer it before YHWH, before the altar. 15He shall take from there his handful of the fine flour of the meal offering, and of its oil, and all the frankincense which is on the meal offering, and shall burn it on the altar for a pleasant aroma, as its memorial portion, to YHWH. 16That which is left of it Aharon and his sons shall eat. It shall be eaten without yeast in a kodesh place. They shall eat it in the court of the Ohel Mo'ed. 17It shall not be baked with yeast. I have given it as their portion of my offerings made by fire. It is most kodesh, as are the sin offering and the trespass offering. 18Every male amongst the children of Aharon shall eat of it, as their portion forever throughout your generations, from the offerings of YHWH made by fire. Whoever touches them shall be kodesh.’” 19YHWH spoke to Moshe, saying, 20“This is the offering of Aharon and of his sons, which they shall offer to YHWH in the day when he is anointed: one tenth of an ephah of fine flour for a meal offering perpetually, half of it in the morning, and half of it in the evening. 21It shall be made with oil in a griddle. When it is soaked, you shall bring it in. You shall offer the meal offering in baked pieces for a pleasant aroma to YHWH. 22The anointed priest that will be in his place from amongst his sons shall offer it. By a statute forever, it shall be wholly burnt to YHWH. 23Every meal offering of a priest shall be wholly burnt. It shall not be eaten.” 24YHWH spoke to Moshe, saying, 25“Speak to Aharon and to his sons, saying, ‘This is the law of the sin offering: in the place where the burnt offering is killed, the sin offering shall be killed before YHWH. It is most kodesh. 26The priest who offers it for sin shall eat it. It shall be eaten in a kodesh place, in the court of the Ohel Mo'ed. 27Whatever shall touch its flesh shall be kodesh. When there is any of its blood sprinkled on a garment, you shall wash that on which it was sprinkled in a kodesh place. 28But the earthen vessel in which it is boiled shall be broken; and if it is boiled in a bronze vessel, it shall be scoured, and rinsed in water. 29Every male amongst the priests shall eat of it. It is most kodesh. 30No sin offering, of which any of the blood is brought into the Ohel Mo'ed to make atonement in the Kodesh Place, shall be eaten. It shall be burnt with fire.

Chapter 7

1“‘This is the law of the trespass offering: It is most kodesh. 2In the place where they kill the burnt offering, he shall kill the trespass offering; and its blood he shall sprinkle around on the altar. 3He shall offer all of its fat: the fat tail, and the fat that covers the innards, 4and he shall take away the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the loins, and the cover on the liver, with the kidneys; 5and the priest shall burn them on the altar for an offering made by fire to YHWH: it is a trespass offering. 6Every male amongst the priests may eat of it. It shall be eaten in a kodesh place. It is most kodesh. 7“‘As is the sin offering, so is the trespass offering; there is one law for them. The priest who makes atonement with them shall have it. 8The priest who offers any man’s burnt offering shall have for himself the skin of the burnt offering which he has offered. 9Every meal offering that is baked in the oven, and all that is prepared in the pan and on the griddle, shall be the priest’s who offers it. 10Every meal offering, mixed with oil or dry, belongs to all the sons of Aharon, one as well as another. 11“‘This is the law of the sacrifice of peace offerings, which one shall offer to YHWH: 12If he offers it for a thanksgiving, then he shall offer with the sacrifice of thanksgiving unleavened cakes mixed with oil, and unleavened wafers anointed with oil, and cakes mixed with oil. 13He shall offer his offering with the sacrifice of his peace offerings for thanksgiving with cakes of leavened bread. 14Of it he shall offer one out of each offering for a heave offering to YHWH. It shall be the priest’s who sprinkles the blood of the peace offerings. 15The flesh of the sacrifice of his peace offerings for thanksgiving shall be eaten on the day of his offering. He shall not leave any of it until the morning. 16“‘But if the sacrifice of his offering is a vow, or a free will offering, it shall be eaten on the day that he offers his sacrifice. On the next day what remains of it shall be eaten, 17but what remains of the meat of the sacrifice on the third day shall be burnt with fire. 18If any of the meat of the sacrifice of his peace offerings is eaten on the third day, it will not be accepted, and it shall not be credited to him who offers it. It will be an abomination, and the soul who eats any of it will bear his iniquity. 19“‘The meat that touches any unclean thing shall not be eaten. It shall be burnt with fire. As for the meat, everyone who is clean may eat it; 20but the soul who eats of the meat of the sacrifice of peace offerings that belongs to YHWH, having his uncleanness on him, that soul shall be cut off from his people. 21When anyone touches any unclean thing, the uncleanness of man, or an unclean animal, or any unclean abomination, and eats some of the meat of the sacrifice of peace offerings which belong to YHWH, that soul shall be cut off from his people.’” 22YHWH spoke to Moshe, saying, 23“Speak to the children of Yisrael, saying, ‘You shall eat no fat, of bull, or sheep, or goat. 24The fat of that which dies of itself, and the fat of that which is torn of animals, may be used for any other service, but you shall in no way eat of it. 25For whoever eats the fat of the animal which men offer as an offering made by fire to YHWH, even the soul who eats it shall be cut off from his people. 26You shall not eat any blood, whether it is of bird or of animal, in any of your dwellings. 27Whoever it is who eats any blood, that soul shall be cut off from his people.’” 28YHWH spoke to Moshe, saying, 29“Speak to the children of Yisrael, saying, ‘He who offers the sacrifice of his peace offerings to YHWH shall bring his offering to YHWH out of the sacrifice of his peace offerings. 30With his own hands he shall bring the offerings of YHWH made by fire. He shall bring the fat with the breast, that the breast may be waved for a wave offering before YHWH. 31The priest shall burn the fat on the altar, but the breast shall be Aharon’s and his sons’. 32The right thigh you shall give to the priest for a heave offering out of the sacrifices of your peace offerings. 33He amongst the sons of Aharon who offers the blood of the peace offerings, and the fat, shall have the right thigh for a portion. 34For the waved breast and the heaved thigh I have taken from the children of Yisrael out of the sacrifices of their peace offerings, and have given them to Aharon the priest and to his sons as their portion forever from the children of Yisrael.’” 35This is the consecrated portion of Aharon, and the consecrated portion of his sons, out of the offerings of YHWH made by fire, in the day when he presented them to minister to YHWH in the priest’s office; 36which YHWH commanded to be given them of the children of Yisrael, in the day that he anointed them. It is their portion forever throughout their generations. 37This is the law of the burnt offering, the meal offering, the sin offering, the trespass offering, the consecration, and the sacrifice of peace offerings 38which YHWH commanded Moshe in Har Sinai in the day that he commanded the children of Yisrael to offer their offerings to YHWH, in the wilderness of Sinai.

Chapter 8

1YHWH spoke to Moshe, saying, 2“Take Aharon and his sons with him, and the garments, and the anointing oil, and the bull of the sin offering, and the two rams, and the basket of unleavened bread; 3and assemble all the congregation at the door of the Ohel Mo'ed.” 4Moshe did as YHWH commanded him; and the congregation was assembled at the door of the Ohel Mo'ed. 5Moshe said to the congregation, “This is the thing which YHWH has commanded to be done.” 6Moshe brought Aharon and his sons, and washed them with water. 7He put the tunic on him, tied the sash on him, clothed him with the robe, put the ephod on him, and he tied the skilfully woven band of the ephod on him and fastened it to him with it. 8He placed the breastplate on him. He put the Urim and Thummim in the breastplate. 9He set the turban on his head. He set the golden plate, the kodesh crown, on the front of the turban, as YHWH commanded Moshe. 10Moshe took the anointing oil, and anointed the Mishkan and all that was in it, and sanctified them. 11He sprinkled it on the altar seven times, and anointed the altar and all its vessels, and the basin and its base, to sanctify them. 12He poured some of the anointing oil on Aharon’s head, and anointed him, to sanctify him. 13Moshe brought Aharon’s sons, and clothed them with tunics, and tied sashes on them, and put headbands on them, as YHWH commanded Moshe. 14He brought the bull of the sin offering, and Aharon and his sons laid their hands on the head of the bull of the sin offering. 15He killed it; and Moshe took the blood, and put it around on the horns of the altar with his finger, and purified the altar, and poured out the blood at the base of the altar, and sanctified it, to make atonement for it. 16He took all the fat that was on the innards, and the cover of the liver, and the two kidneys, and their fat; and Moshe burnt it on the altar. 17But the bull, and its skin, and its meat, and its dung, he burnt with fire outside the camp, as YHWH commanded Moshe. 18He presented the ram of the burnt offering. Aharon and his sons laid their hands on the head of the ram. 19He killed it; and Moshe sprinkled the blood around on the altar. 20He cut the ram into its pieces; and Moshe burnt the head, and the pieces, and the fat. 21He washed the innards and the legs with water; and Moshe burnt the whole ram on the altar. It was a burnt offering for a pleasant aroma. It was an offering made by fire to YHWH, as YHWH commanded Moshe. 22He presented the other ram, the ram of consecration. Aharon and his sons laid their hands on the head of the ram. 23He killed it; and Moshe took some of its blood, and put it on the tip of Aharon’s right ear, and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot. 24He brought Aharon’s sons; and Moshe put some of the blood on the tip of their right ear, and on the thumb of their right hand, and on the great toe of their right foot; and Moshe sprinkled the blood around on the altar. 25He took the fat, the fat tail, all the fat that was on the innards, the cover of the liver, the two kidneys and their fat, and the right thigh; 26and out of the basket of unleavened bread that was before YHWH, he took one unleavened cake, one cake of oiled bread, and one wafer, and placed them on the fat and on the right thigh. 27He put all these in Aharon’s hands and in his sons’ hands, and waved them for a wave offering before YHWH. 28Moshe took them from their hands, and burnt them on the altar on the burnt offering. They were a consecration offering for a pleasant aroma. It was an offering made by fire to YHWH. 29Moshe took the breast, and waved it for a wave offering before YHWH. It was Moshe’s portion of the ram of consecration, as YHWH commanded Moshe. 30Moshe took some of the anointing oil, and some of the blood which was on the altar, and sprinkled it on Aharon, on his garments, and on his sons, and on his sons’ garments with him, and sanctified Aharon, his garments, and his sons, and his sons’ garments with him. 31Moshe said to Aharon and to his sons, “Boil the meat at the door of the Ohel Mo'ed, and there eat it and the bread that is in the basket of consecration, as I commanded, saying, ‘Aharon and his sons shall eat it.’ 32What remains of the meat and of the bread you shall burn with fire. 33You shall not go out from the door of the Ohel Mo'ed for seven days, until the days of your consecration are fulfilled: for he shall consecrate you seven days. 34What has been done today, so YHWH has commanded to do, to make atonement for you. 35You shall stay at the door of the Ohel Mo'ed day and night seven days, and keep YHWH’s command, that you don’t die: for so I am commanded.” 36Aharon and his sons did all the things which YHWH commanded by Moshe.

Chapter 9

1On the eighth day, Moshe called Aharon and his sons, and the elders of Yisrael; 2and he said to Aharon, “Take a calf from the herd for a sin offering, and a ram for a burnt offering, without defect, and offer them before YHWH. 3You shall speak to the children of Yisrael, saying, ‘Take a male goat for a sin offering; and a calf and a lamb, both a year old, without defect, for a burnt offering; 4and a bull and a ram for peace offerings, to sacrifice before YHWH; and a meal offering mixed with oil: for today YHWH appears to you.’” 5They brought what Moshe commanded before the Ohel Mo'ed. All the congregation came near and stood before YHWH. 6Moshe said, “This is the thing which YHWH commanded that you should do; and YHWH’s kavod shall appear to you.” 7Moshe said to Aharon, “Draw near to the altar, and offer your sin offering, and your burnt offering, and make atonement for yourself, and for the people; and offer the offering of the people, and make atonement for them, as YHWH commanded.” 8So Aharon came near to the altar, and killed the calf of the sin offering, which was for himself. 9The sons of Aharon presented the blood to him; and he dipped his finger in the blood, and put it on the horns of the altar, and poured out the blood at the base of the altar; 10but the fat, and the kidneys, and the cover from the liver of the sin offering, he burnt upon the altar, as YHWH commanded Moshe. 11The meat and the skin he burnt with fire outside the camp. 12He killed the burnt offering; and Aharon’s sons delivered the blood to him, and he sprinkled it around on the altar. 13They delivered the burnt offering to him, piece by piece, and the head. He burnt them upon the altar. 14He washed the innards and the legs, and burnt them on the burnt offering on the altar. 15He presented the people’s offering, and took the goat of the sin offering which was for the people, and killed it, and offered it for sin, like the first. 16He presented the burnt offering, and offered it according to the ordinance. 17He presented the meal offering, and filled his hand from there, and burnt it upon the altar, in addition to the burnt offering of the morning. 18He also killed the bull and the ram, the sacrifice of peace offerings, which was for the people. Aharon’s sons delivered to him the blood, which he sprinkled around on the altar; 19and the fat of the bull and of the ram, the fat tail, and that which covers the innards, and the kidneys, and the cover of the liver; 20and they put the fat upon the breasts, and he burnt the fat on the altar. 21Aharon waved the breasts and the right thigh for a wave offering before YHWH, as Moshe commanded. 22Aharon lifted up his hands towards the people, and blessed them; and he came down from offering the sin offering, and the burnt offering, and the peace offerings. 23Moshe and Aharon went into the Ohel Mo'ed, and came out, and blessed the people; and YHWH’s kavod appeared to all the people. 24Fire came out from before YHWH, and consumed the burnt offering and the fat upon the altar. When all the people saw it, they shouted, and fell on their faces.

Chapter 10

1Nadav and Avihu, the sons of Aharon, each took his censer, and put fire in it, and laid incense on it, and offered strange fire before YHWH, which he had not commanded them. 2Fire came out from before YHWH, and devoured them, and they died before YHWH. 3Then Moshe said to Aharon, “This is what YHWH spoke of, saying, ‘I will show myself kodesh to those who come near me, and before all the people I will be glorified.’” Aharon held his peace. 4Moshe called Misha'el and Elzaphan, the sons of Uzi'el the uncle of Aharon, and said to them, “Draw near, carry your brothers from before the Mishkan out of the camp.” 5So they came near, and carried them in their tunics out of the camp, as Moshe had said. 6Moshe said to Aharon, and to El'azar and to Itamar, his sons, “Don’t let the hair of your heads go loose, and don’t tear your clothes, so that you don’t die, and so that he will not be angry with all the congregation; but let your brothers, the whole house of Yisrael, bewail the burning which YHWH has kindled. 7You shall not go out from the door of the Ohel Mo'ed, lest you die; for the anointing oil of YHWH is on you.” They did according to the word of Moshe. 8Then YHWH said to Aharon, 9“You and your sons are not to drink wine or strong drink whenever you go into the Ohel Mo'ed, or you will die. This shall be a statute forever throughout your generations. 10You are to make a distinction between the kodesh and the common, and between the unclean and the clean. 11You are to teach the children of Yisrael all the statutes which YHWH has spoken to them by Moshe.” 12Moshe spoke to Aharon, and to El'azar and to Itamar, his sons who were left, “Take the meal offering that remains of the offerings of YHWH made by fire, and eat it without yeast beside the altar; for it is most kodesh; 13and you shall eat it in a kodesh place, because it is your portion, and your sons’ portion, of the offerings of YHWH made by fire; for so I am commanded. 14The waved breast and the heaved thigh you shall eat in a clean place, you, and your sons, and your daughters with you: for they are given as your portion, and your sons’ portion, out of the sacrifices of the peace offerings of the children of Yisrael. 15They shall bring the heaved thigh and the waved breast with the offerings made by fire of the fat, to wave it for a wave offering before YHWH. It shall be yours, and your sons’ with you, as a portion forever, as YHWH has commanded.” 16Moshe diligently enquired about the goat of the sin offering, and, behold, it was burnt. He was angry with El'azar and with Itamar, the sons of Aharon who were left, saying, 17“Why haven’t you eaten the sin offering in the place of the Mishkan, since it is most kodesh, and he has given it to you to bear the iniquity of the congregation, to make atonement for them before YHWH? 18Behold, its blood was not brought into the inner part of the Mishkan. You certainly should have eaten it in the Mishkan, as I commanded.” 19Aharon spoke to Moshe, “Behold, today they have offered their sin offering and their burnt offering before YHWH; and such things as these have happened to me. If I had eaten the sin offering today, would it have been pleasing in YHWH’s sight?” 20When Moshe heard that, it was pleasing in his sight.

Chapter 11

1YHWH spoke to Moshe and to Aharon, saying to them, 2“Speak to the children of Yisrael, saying, ‘These are the living things which you may eat amongst all the animals that are on the earth. 3Whatever parts the hoof, and is cloven-footed, and chews the cud amongst the animals, that you may eat. 4“‘Nevertheless these you shall not eat of those that chew the cud, or of those who part the hoof: the camel, because it chews the cud but doesn’t have a parted hoof, is unclean to you. 5The hyrax, because it chews the cud but doesn’t have a parted hoof, is unclean to you. 6The hare, because it chews the cud but doesn’t have a parted hoof, is unclean to you. 7The pig, because it has a split hoof, and is cloven-footed, but doesn’t chew the cud, is unclean to you. 8You shall not eat their meat. You shall not touch their carcasses. They are unclean to you. 9“‘You may eat of all these that are in the waters: whatever has fins and scales in the waters, in the seas, and in the rivers, that you may eat. 10All that don’t have fins and scales in the seas and rivers, all that move in the waters, and all the living creatures that are in the waters, they are an abomination to you, 11and you shall detest them. You shall not eat of their meat, and you shall detest their carcasses. 12Whatever has no fins nor scales in the waters is an abomination to you. 13“‘You shall detest these amongst the birds; they shall not be eaten because they are an abomination: the eagle, the vulture, the black vulture, 14the red kite, any kind of black kite, 15any kind of raven, 16the horned owl, the screech owl, the gull, any kind of hawk, 17the little owl, the cormorant, the great owl, 18the white owl, the desert owl, the osprey, 19the stork, any kind of heron, the hoopoe, and the bat. 20“‘All flying insects that walk on all fours are an abomination to you. 21Yet you may eat these: of all winged creeping things that go on all fours, which have long, jointed legs for hopping on the earth. 22Even of these you may eat: any kind of locust, any kind of katydid, any kind of cricket, and any kind of grasshopper. 23But all winged creeping things which have four feet are an abomination to you. 24“‘By these you will become unclean: whoever touches their carcass shall be unclean until the evening. 25Whoever carries any part of their carcass shall wash his clothes, and be unclean until the evening. 26“‘Every animal which has a split hoof that isn’t completely divided, or doesn’t chew the cud, is unclean to you. Everyone who touches them shall be unclean. 27Whatever goes on its paws, amongst all animals that go on all fours, they are unclean to you. Whoever touches their carcass shall be unclean until the evening. 28He who carries their carcass shall wash his clothes, and be unclean until the evening. They are unclean to you. 29“‘These are they which are unclean to you amongst the creeping things that creep on the earth: the weasel, the rat, any kind of great lizard, 30the gecko, and the monitor lizard, the wall lizard, the skink, and the chameleon. 31These are they which are unclean to you amongst all that creep. Whoever touches them when they are dead shall be unclean until the evening. 32Anything they fall on when they are dead shall be unclean; whether it is any vessel of wood, or clothing, or skin, or sack, whatever vessel it is, with which any work is done, it must be put into water, and it shall be unclean until the evening. Then it will be clean. 33Every earthen vessel into which any of them falls and all that is in it shall be unclean. You shall break it. 34All food which may be eaten which is soaked in water shall be unclean. All drink that may be drunk in every such vessel shall be unclean. 35Everything whereupon part of their carcass falls shall be unclean; whether oven, or range for pots, it shall be broken in pieces. They are unclean, and shall be unclean to you. 36Nevertheless a spring or a cistern in which water is gathered shall be clean, but that which touches their carcass shall be unclean. 37If part of their carcass falls on any sowing seed which is to be sown, it is clean. 38But if water is put on the seed, and part of their carcass falls on it, it is unclean to you. 39“‘If any animal of which you may eat dies, he who touches its carcass shall be unclean until the evening. 40He who eats of its carcass shall wash his clothes, and be unclean until the evening. He also who carries its carcass shall wash his clothes, and be unclean until the evening. 41“‘Every creeping thing that creeps on the earth is an abomination. It shall not be eaten. 42Whatever goes on its belly, and whatever goes on all fours, or whatever has many feet, even all creeping things that creep on the earth, them you shall not eat; for they are an abomination. 43You shall not make yourselves abominable with any creeping thing that creeps. You shall not make yourselves unclean with them, that you should be defiled by them. 44For I am YHWH your Elohim. Sanctify yourselves therefore, and be kodesh; for I am kodesh. You shall not defile yourselves with any kind of creeping thing that moves on the earth. 45For I am YHWH who brought you up out of the land of Mitzrayim, to be your Elohim. You shall therefore be kodesh, for I am kodesh. 46“‘This is the law of the animal, and of the bird, and of every living creature that moves in the waters, and of every creature that creeps on the earth, 47to make a distinction between the unclean and the clean, and between the living thing that may be eaten and the living thing that may not be eaten.’”

Chapter 12

1YHWH spoke to Moshe, saying, 2“Speak to the children of Yisrael, saying, ‘If a woman conceives, and bears a male child, then she shall be unclean seven days; as in the days of her monthly period she shall be unclean. 3In the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised. 4She shall continue in the blood of purification thirty-three days. She shall not touch any kodesh thing, nor come into the Mishkan, until the days of her purifying are completed. 5But if she bears a female child, then she shall be unclean two weeks, as in her period; and she shall continue in the blood of purification sixty-six days. 6“‘When the days of her purification are completed for a son or for a daughter, she shall bring to the priest at the door of the Ohel Mo'ed, a year old lamb for a burnt offering, and a young pigeon or a turtledove, for a sin offering. 7He shall offer it before YHWH, and make atonement for her; then she shall be cleansed from the fountain of her blood. “‘This is the law for her who bears, whether a male or a female. 8If she cannot afford a lamb, then she shall take two turtledoves or two young pigeons: the one for a burnt offering, and the other for a sin offering. The priest shall make atonement for her, and she shall be clean.’”

Chapter 13

1YHWH spoke to Moshe and to Aharon, saying, 2“When a man shall have a swelling in his body’s skin, or a scab, or a bright spot, and it becomes in the skin of his body the plague of leprosy, then he shall be brought to Aharon the priest or to one of his sons, the priests. 3The priest shall examine the plague in the skin of the body. If the hair in the plague has turned white, and the appearance of the plague is deeper than the body’s skin, it is the plague of leprosy; so the priest shall examine him and pronounce him unclean. 4If the bright spot is white in the skin of his body, and its appearance isn’t deeper than the skin, and its hair hasn’t turned white, then the priest shall isolate the infected person for seven days. 5The priest shall examine him on the seventh day. Behold, if in his eyes the plague is arrested and the plague hasn’t spread in the skin, then the priest shall isolate him for seven more days. 6The priest shall examine him again on the seventh day. Behold, if the plague has faded and the plague hasn’t spread in the skin, then the priest shall pronounce him clean. It is a scab. He shall wash his clothes, and be clean. 7But if the scab spreads on the skin after he has shown himself to the priest for his cleansing, he shall show himself to the priest again. 8The priest shall examine him; and behold, if the scab has spread on the skin, then the priest shall pronounce him unclean. It is leprosy. 9“When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought to the priest; 10and the priest shall examine him. Behold, if there is a white swelling in the skin, and it has turned the hair white, and there is raw flesh in the swelling, 11it is a chronic leprosy in the skin of his body, and the priest shall pronounce him unclean. He shall not isolate him, for he is already unclean. 12“If the leprosy breaks out all over the skin, and the leprosy covers all the skin of the infected person from his head even to his feet, as far as it appears to the priest, 13then the priest shall examine him. Behold, if the leprosy has covered all his flesh, he shall pronounce him clean of the plague. It has all turned white: he is clean. 14But whenever raw flesh appears in him, he shall be unclean. 15The priest shall examine the raw flesh, and pronounce him unclean: the raw flesh is unclean. It is leprosy. 16Or if the raw flesh turns again, and is changed to white, then he shall come to the priest. 17The priest shall examine him. Behold, if the plague has turned white, then the priest shall pronounce him clean of the plague. He is clean. 18“When the body has a boil on its skin, and it has healed, 19and in the place of the boil there is a white swelling, or a bright spot, reddish-white, then it shall be shown to the priest. 20The priest shall examine it. Behold, if its appearance is deeper than the skin, and its hair has turned white, then the priest shall pronounce him unclean. It is the plague of leprosy. It has broken out in the boil. 21But if the priest examines it, and behold, there are no white hairs in it, and it isn’t deeper than the skin, but is dim, then the priest shall isolate him seven days. 22If it spreads in the skin, then the priest shall pronounce him unclean. It is a plague. 23But if the bright spot stays in its place, and hasn’t spread, it is the scar from the boil; and the priest shall pronounce him clean. 24“Or when the body has a burn from fire on its skin, and the raw flesh of the burn becomes a bright spot, reddish-white, or white, 25then the priest shall examine it; and behold, if the hair in the bright spot has turned white, and its appearance is deeper than the skin, it is leprosy. It has broken out in the burning, and the priest shall pronounce him unclean. It is the plague of leprosy. 26But if the priest examines it, and behold, there is no white hair in the bright spot, and it isn’t deeper than the skin, but has faded, then the priest shall isolate him seven days. 27The priest shall examine him on the seventh day. If it has spread in the skin, then the priest shall pronounce him unclean. It is the plague of leprosy. 28If the bright spot stays in its place, and hasn’t spread in the skin, but is faded, it is the swelling from the burn, and the priest shall pronounce him clean, for it is the scar from the burn. 29“When a man or woman has a plague on the head or on the beard, 30then the priest shall examine the plague; and behold, if its appearance is deeper than the skin, and the hair in it is yellow and thin, then the priest shall pronounce him unclean. It is an itch. It is leprosy of the head or of the beard. 31If the priest examines the plague of itching, and behold, its appearance isn’t deeper than the skin, and there is no black hair in it, then the priest shall isolate the person infected with itching seven days. 32On the seventh day the priest shall examine the plague; and behold, if the itch hasn’t spread, and there is no yellow hair in it, and the appearance of the itch isn’t deeper than the skin, 33then he shall be shaved, but he shall not shave the itch. Then the priest shall isolate the one who has the itch seven more days. 34On the seventh day, the priest shall examine the itch; and behold, if the itch hasn’t spread in the skin, and its appearance isn’t deeper than the skin, then the priest shall pronounce him clean. He shall wash his clothes and be clean. 35But if the itch spreads in the skin after his cleansing, 36then the priest shall examine him; and behold, if the itch has spread in the skin, the priest shall not look for the yellow hair; he is unclean. 37But if in his eyes the itch is arrested and black hair has grown in it, then the itch is healed. He is clean. The priest shall pronounce him clean. 38“When a man or a woman has bright spots in the skin of the body, even white bright spots, 39then the priest shall examine them. Behold, if the bright spots on the skin of their body are a dull white, it is a harmless rash. It has broken out in the skin. He is clean. 40“If a man’s hair has fallen from his head, he is bald. He is clean. 41If his hair has fallen off from the front part of his head, his forehead is bald. He is clean. 42But if a reddish-white plague is in the bald head or the bald forehead, it is leprosy breaking out in his bald head or his bald forehead. 43Then the priest shall examine him. Behold, if the swelling of the plague is reddish-white in his bald head, or in his bald forehead, like the appearance of leprosy in the skin of the body, 44he is a leprous man. He is unclean. The priest shall surely pronounce him unclean. His plague is on his head. 45“The leper in whom the plague is shall wear torn clothes, and the hair of his head shall hang loose. He shall cover his upper lip, and shall cry, ‘Unclean! Unclean!’ 46All the days in which the plague is in him he shall be unclean. He is unclean. He shall dwell alone. His dwelling shall be outside of the camp. 47“The garment also that the plague of leprosy is in, whether it is a woollen garment, or a linen garment; 48whether it is in warp or woof; of linen or of wool; whether in leather, or in anything made of leather; 49if the plague is greenish or reddish in the garment, or in the leather, or in the warp, or in the woof, or in anything made of leather; it is the plague of leprosy, and shall be shown to the priest. 50The priest shall examine the plague, and isolate the plague seven days. 51He shall examine the plague on the seventh day. If the plague has spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in the skin, whatever use the skin is used for, the plague is a destructive mildew. It is unclean. 52He shall burn the garment, whether the warp or the woof, in wool or in linen, or anything of leather, in which the plague is, for it is a destructive mildew. It shall be burnt in the fire. 53“If the priest examines it, and behold, the plague hasn’t spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in anything of skin; 54then the priest shall command that they wash the thing that the plague is in, and he shall isolate it seven more days. 55Then the priest shall examine it, after the plague is washed; and behold, if the plague hasn’t changed its colour, and the plague hasn’t spread, it is unclean; you shall burn it in the fire. It is a mildewed spot, whether the bareness is inside or outside. 56If the priest looks, and behold, the plague has faded after it is washed, then he shall tear it out of the garment, or out of the skin, or out of the warp, or out of the woof; 57and if it appears again in the garment, either in the warp, or in the woof, or in anything of skin, it is spreading. You shall burn what the plague is in with fire. 58The garment, either the warp, or the woof, or whatever thing of skin it is, which you shall wash, if the plague has departed from them, then it shall be washed the second time, and it will be clean.” 59This is the law of the plague of mildew in a garment of wool or linen, either in the warp, or the woof, or in anything of skin, to pronounce it clean, or to pronounce it unclean.

Chapter 14

1YHWH spoke to Moshe, saying, 2“This shall be the law of the leper in the day of his cleansing: He shall be brought to the priest, 3and the priest shall go out of the camp. The priest shall examine him. Behold, if the plague of leprosy is healed in the leper, 4then the priest shall command them to take for him who is to be cleansed two living clean birds, cedar wood, scarlet, and hyssop. 5The priest shall command them to kill one of the birds in an earthen vessel over running water. 6As for the living bird, he shall take it, the cedar wood, the scarlet, and the hyssop, and shall dip them and the living bird in the blood of the bird that was killed over the running water. 7He shall sprinkle on him who is to be cleansed from the leprosy seven times, and shall pronounce him clean, and shall let the living bird go into the open field. 8“He who is to be cleansed shall wash his clothes, and shave off all his hair, and bathe himself in water; and he shall be clean. After that he shall come into the camp, but shall dwell outside his tent seven days. 9It shall be on the seventh day, that he shall shave all his hair off his head and his beard and his eyebrows. He shall shave off all his hair. He shall wash his clothes, and he shall bathe his body in water. Then he shall be clean. 10“On the eighth day he shall take two male lambs without defect, one ewe lamb a year old without defect, three tenths of an ephah of fine flour for a meal offering, mixed with oil, and one log of oil. 11The priest who cleanses him shall set the man who is to be cleansed, and those things, before YHWH, at the door of the Ohel Mo'ed. 12“The priest shall take one of the male lambs, and offer him for a trespass offering, with the log of oil, and wave them for a wave offering before YHWH. 13He shall kill the male lamb in the place where they kill the sin offering and the burnt offering, in the place of the Mishkan; for as the sin offering is the priest’s, so is the trespass offering. It is most kodesh. 14The priest shall take some of the blood of the trespass offering, and the priest shall put it on the tip of the right ear of him who is to be cleansed, and on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot. 15The priest shall take some of the log of oil, and pour it into the palm of his own left hand. 16The priest shall dip his right finger in the oil that is in his left hand, and shall sprinkle some of the oil with his finger seven times before YHWH. 17The priest shall put some of the rest of the oil that is in his hand on the tip of the right ear of him who is to be cleansed, and on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot, upon the blood of the trespass offering. 18The rest of the oil that is in the priest’s hand he shall put on the head of him who is to be cleansed, and the priest shall make atonement for him before YHWH. 19“The priest shall offer the sin offering, and make atonement for him who is to be cleansed because of his uncleanness. Afterward he shall kill the burnt offering; 20then the priest shall offer the burnt offering and the meal offering on the altar. The priest shall make atonement for him, and he shall be clean. 21“If he is poor, and can’t afford so much, then he shall take one male lamb for a trespass offering to be waved, to make atonement for him, and one tenth of an ephah of fine flour mixed with oil for a meal offering, and a log of oil; 22and two turtledoves, or two young pigeons, such as he is able to afford; and the one shall be a sin offering, and the other a burnt offering. 23“On the eighth day he shall bring them for his cleansing to the priest, to the door of the Ohel Mo'ed, before YHWH. 24The priest shall take the lamb of the trespass offering, and the log of oil, and the priest shall wave them for a wave offering before YHWH. 25He shall kill the lamb of the trespass offering. The priest shall take some of the blood of the trespass offering and put it on the tip of the right ear of him who is to be cleansed, and on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot. 26The priest shall pour some of the oil into the palm of his own left hand; 27and the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before YHWH. 28Then the priest shall put some of the oil that is in his hand on the tip of the right ear of him who is to be cleansed, and on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot, on the place of the blood of the trespass offering. 29The rest of the oil that is in the priest’s hand he shall put on the head of him who is to be cleansed, to make atonement for him before YHWH. 30He shall offer one of the turtledoves, or of the young pigeons, which ever he is able to afford, 31of the kind he is able to afford, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering, with the meal offering. The priest shall make atonement for him who is to be cleansed before YHWH.” 32This is the law for him in whom is the plague of leprosy, who is not able to afford the sacrifice for his cleansing. 33YHWH spoke to Moshe and to Aharon, saying, 34“When you have come into the land of Kna'an, which I give to you for a possession, and I put a spreading mildew in a house in the land of your possession, 35then he who owns the house shall come and tell the priest, saying, ‘There seems to me to be some sort of plague in the house.’ 36The priest shall command that they empty the house, before the priest goes in to examine the plague, that all that is in the house not be made unclean. Afterward the priest shall go in to inspect the house. 37He shall examine the plague; and behold, if the plague is in the walls of the house with hollow streaks, greenish or reddish, and it appears to be deeper than the wall, 38then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days. 39The priest shall come again on the seventh day, and look. If the plague has spread in the walls of the house, 40then the priest shall command that they take out the stones in which is the plague, and cast them into an unclean place outside of the city. 41He shall cause the inside of the house to be scraped all over. They shall pour out the mortar that they scraped off outside of the city into an unclean place. 42They shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other mortar, and shall plaster the house. 43“If the plague comes again, and breaks out in the house after he has taken out the stones, and after he has scraped the house, and after it was plastered, 44then the priest shall come in and look; and behold, if the plague has spread in the house, it is a destructive mildew in the house. It is unclean. 45He shall break down the house, its stones, and its timber, and all the house’s mortar. He shall carry them out of the city into an unclean place. 46“Moreover he who goes into the house while it is shut up shall be unclean until the evening. 47He who lies down in the house shall wash his clothes; and he who eats in the house shall wash his clothes. 48“If the priest shall come in, and examine it, and behold, the plague hasn’t spread in the house, after the house was plastered, then the priest shall pronounce the house clean, because the plague is healed. 49To cleanse the house he shall take two birds, cedar wood, scarlet, and hyssop. 50He shall kill one of the birds in an earthen vessel over running water. 51He shall take the cedar wood, the hyssop, the scarlet, and the living bird, and dip them in the blood of the slain bird, and in the running water, and sprinkle the house seven times. 52He shall cleanse the house with the blood of the bird, and with the running water, with the living bird, with the cedar wood, with the hyssop, and with the scarlet; 53but he shall let the living bird go out of the city into the open field. So shall he make atonement for the house; and it shall be clean.” 54This is the law for any plague of leprosy, and for an itch, 55and for the destructive mildew of a garment, and for a house, 56and for a swelling, and for a scab, and for a bright spot; 57to teach when it is unclean, and when it is clean. This is the law of leprosy.

Chapter 15

1YHWH spoke to Moshe and to Aharon, saying, 2“Speak to the children of Yisrael, and tell them, ‘When any man has a discharge from his body, because of his discharge he is unclean. 3This shall be his uncleanness in his discharge: whether his body runs with his discharge, or his body has stopped from his discharge, it is his uncleanness. 4“‘Every bed on which he who has the discharge lies shall be unclean; and everything he sits on shall be unclean. 5Whoever touches his bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening. 6He who sits on anything on which the man who has the discharge sat shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening. 7“‘He who touches the body of him who has the discharge shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening. 8“‘If he who has the discharge spits on him who is clean, then he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening. 9“‘Whatever saddle he who has the discharge rides on shall be unclean. 10Whoever touches anything that was under him shall be unclean until the evening. He who carries those things shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening. 11“‘Whomever he who has the discharge touches, without having rinsed his hands in water, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening. 12“‘The earthen vessel, which he who has the discharge touches, shall be broken; and every vessel of wood shall be rinsed in water. 13“‘When he who has a discharge is cleansed of his discharge, then he shall count to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes; and he shall bathe his flesh in running water, and shall be clean. 14“‘On the eighth day he shall take two turtledoves, or two young pigeons, and come before YHWH to the door of the Ohel Mo'ed, and give them to the priest. 15The priest shall offer them, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering. The priest shall make atonement for him before YHWH for his discharge. 16“‘If any man has an emission of semen, then he shall bathe all his flesh in water, and be unclean until the evening. 17Every garment and every skin which the semen is on shall be washed with water, and be unclean until the evening. 18If a man lies with a woman and there is an emission of semen, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the evening. 19“‘If a woman has a discharge, and her discharge in her flesh is blood, she shall be in her impurity seven days. Whoever touches her shall be unclean until the evening. 20“‘Everything that she lies on in her impurity shall be unclean. Everything also that she sits on shall be unclean. 21Whoever touches her bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening. 22Whoever touches anything that she sits on shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening. 23If it is on the bed, or on anything she sits on, when he touches it, he shall be unclean until the evening. 24“‘If any man lies with her, and her monthly flow is on him, he shall be unclean seven days; and every bed he lies on shall be unclean. 25“‘If a woman has a discharge of her blood many days not in the time of her period, or if she has a discharge beyond the time of her period, all the days of the discharge of her uncleanness shall be as in the days of her period. She is unclean. 26Every bed she lies on all the days of her discharge shall be to her as the bed of her period. Everything she sits on shall be unclean, as the uncleanness of her period. 27Whoever touches these things shall be unclean, and shall wash his clothes and bathe himself in water, and be unclean until the evening. 28“‘But if she is cleansed of her discharge, then she shall count to herself seven days, and after that she shall be clean. 29On the eighth day she shall take two turtledoves, or two young pigeons, and bring them to the priest, to the door of the Ohel Mo'ed. 30The priest shall offer the one for a sin offering, and the other for a burnt offering; and the priest shall make atonement for her before YHWH for the uncleanness of her discharge. 31“‘Thus you shall separate the children of Yisrael from their uncleanness, so they will not die in their uncleanness when they defile my Mishkan that is amongst them.’” 32This is the law of him who has a discharge, and of him who has an emission of semen, so that he is unclean by it; 33and of her who has her period, and of a man or woman who has a discharge, and of him who lies with her who is unclean.

Chapter 16

1YHWH spoke to Moshe after the death of the two sons of Aharon, when they came near before YHWH, and died; 2and YHWH said to Moshe, “Tell Aharon your brother not to come at just any time into the Most Kodesh Place within the veil, before the chesed seat which is on the ark; lest he die; for I will appear in the cloud on the chesed seat. 3“Aharon shall come into the Mishkan with a young bull for a sin offering, and a ram for a burnt offering. 4He shall put on the kodesh linen tunic. He shall have the linen trousers on his body, and shall put on the linen sash, and he shall be clothed with the linen turban. They are the kodesh garments. He shall bathe his body in water, and put them on. 5He shall take from the congregation of the children of Yisrael two male goats for a sin offering, and one ram for a burnt offering. 6“Aharon shall offer the bull of the sin offering, which is for himself, and make atonement for himself and for his house. 7He shall take the two goats, and set them before YHWH at the door of the Ohel Mo'ed. 8Aharon shall cast lots for the two goats: one lot for YHWH, and the other lot for the scapegoat. 9Aharon shall present the goat on which the lot fell for YHWH, and offer him for a sin offering. 10But the goat on which the lot fell for the scapegoat shall be presented alive before YHWH, to make atonement for him, to send him away as the scapegoat into the wilderness. 11“Aharon shall present the bull of the sin offering, which is for himself, and shall make atonement for himself and for his house, and shall kill the bull of the sin offering which is for himself. 12He shall take a censer full of coals of fire from off the altar before YHWH, and two handfuls of sweet incense beaten small, and bring it within the veil. 13He shall put the incense on the fire before YHWH, that the cloud of the incense may cover the chesed seat that is on the Brit, so that he will not die. 14He shall take some of the blood of the bull, and sprinkle it with his finger on the chesed seat on the east; and before the chesed seat he shall sprinkle some of the blood with his finger seven times. 15“Then he shall kill the goat of the sin offering that is for the people, and bring his blood within the veil, and do with his blood as he did with the blood of the bull, and sprinkle it on the chesed seat and before the chesed seat. 16He shall make atonement for the Kodesh Place, because of the uncleanness of the children of Yisrael, and because of their transgressions, even all their sins; and so he shall do for the Ohel Mo'ed that dwells with them in the middle of their uncleanness. 17No one shall be in the Ohel Mo'ed when he enters to make atonement in the Kodesh Place, until he comes out, and has made atonement for himself and for his household, and for all the assembly of Yisrael. 18“He shall go out to the altar that is before YHWH and make atonement for it, and shall take some of the bull’s blood, and some of the goat’s blood, and put it around on the horns of the altar. 19He shall sprinkle some of the blood on it with his finger seven times, and cleanse it, and make it kodesh from the uncleanness of the children of Yisrael. 20“When he has finished atoning for the Kodesh Place, the Ohel Mo'ed, and the altar, he shall present the live goat. 21Aharon shall lay both his hands on the head of the live goat, and confess over him all the iniquities of the children of Yisrael, and all their transgressions, even all their sins; and he shall put them on the head of the goat, and shall send him away into the wilderness by the hand of a man who is ready. 22The goat shall carry all their iniquities on himself to a solitary land, and he shall release the goat in the wilderness. 23“Aharon shall come into the Ohel Mo'ed, and shall take off the linen garments which he put on when he went into the Kodesh Place, and shall leave them there. 24Then he shall bathe himself in water in a kodesh place, put on his garments, and come out and offer his burnt offering and the burnt offering of the people, and make atonement for himself and for the people. 25The fat of the sin offering he shall burn on the altar. 26“He who lets the goat go as the scapegoat shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp. 27The bull for the sin offering, and the goat for the sin offering, whose blood was brought in to make atonement in the Kodesh Place, shall be carried outside the camp; and they shall burn their skins, their flesh, and their dung with fire. 28He who burns them shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp. 29“It shall be a statute to you forever: in the seventh month, on the tenth day of the month, you shall afflict your souls, and shall do no kind of work, whether native-born or a stranger who lives as a foreigner amongst you; 30for on this day shall atonement be made for you, to cleanse you. You shall be clean from all your sins before YHWH. 31It is a Shabbat of solemn rest to you, and you shall afflict your souls. It is a statute forever. 32The priest, who is anointed and who is consecrated to be priest in his father’s place, shall make the atonement, and shall put on the linen garments, even the kodesh garments. 33Then he shall make atonement for the Kodesh Mishkan; and he shall make atonement for the Ohel Mo'ed and for the altar; and he shall make atonement for the priests and for all the people of the assembly. 34“This shall be an everlasting statute for you, to make atonement for the children of Yisrael once in the year because of all their sins.” It was done as YHWH commanded Moshe.

Chapter 17

1YHWH spoke to Moshe, saying, 2“Speak to Aharon, and to his sons, and to all the children of Yisrael, and say to them, ‘This is the thing which YHWH has commanded: 3Whatever man there is of the house of Yisrael who kills a bull, or lamb, or goat in the camp, or who kills it outside the camp, 4and hasn’t brought it to the door of the Ohel Mo'ed to offer it as an offering to YHWH before YHWH’s Mishkan: blood shall be imputed to that man. He has shed blood. That man shall be cut off from amongst his people. 5This is to the end that the children of Yisrael may bring their sacrifices, which they sacrifice in the open field, that they may bring them to YHWH, to the door of the Ohel Mo'ed, to the priest, and sacrifice them for sacrifices of peace offerings to YHWH. 6The priest shall sprinkle the blood on YHWH’s altar at the door of the Ohel Mo'ed, and burn the fat for a pleasant aroma to YHWH. 7They shall no more sacrifice their sacrifices to the goat idols, after which they play the prostitute. This shall be a statute forever to them throughout their generations.’ 8“You shall say to them, ‘Any man there is of the house of Yisrael, or of the strangers who live as foreigners amongst them, who offers a burnt offering or sacrifice, 9and doesn’t bring it to the door of the Ohel Mo'ed to sacrifice it to YHWH, that man shall be cut off from his people. 10“‘Any man of the house of Yisrael, or of the strangers who live as foreigners amongst them, who eats any kind of blood, I will set my face against that soul who eats blood, and will cut him off from amongst his people. 11For the life of the flesh is in the blood. I have given it to you on the altar to make atonement for your souls; for it is the blood that makes atonement by reason of the life. 12Therefore I have said to the children of Yisrael, “No person amongst you may eat blood, nor may any stranger who lives as a foreigner amongst you eat blood.” 13“‘Whatever man there is of the children of Yisrael, or of the strangers who live as foreigners amongst them, who takes in hunting any animal or bird that may be eaten, he shall pour out its blood, and cover it with dust. 14For as to the life of all flesh, its blood is with its life. Therefore I said to the children of Yisrael, “You shall not eat the blood of any kind of flesh; for the life of all flesh is its blood. Whoever eats it shall be cut off.” 15“‘Every person that eats what dies of itself, or that which is torn by animals, whether he is native-born or a foreigner, shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening. Then he shall be clean. 16But if he doesn’t wash them, or bathe his flesh, then he shall bear his iniquity.’”

Chapter 18

1YHWH said to Moshe, 2“Speak to the children of Yisrael, and say to them, ‘I am YHWH your Elohim. 3You shall not do as they do in the land of Mitzrayim, where you lived. You shall not do as they do in the land of Kna'an, where I am bringing you. You shall not follow their statutes. 4You shall do my ordinances. You shall keep my statutes and walk in them. I am YHWH your Elohim. 5You shall therefore keep my statutes and my ordinances, which if a man does, he shall live in them. I am YHWH. 6“‘None of you shall approach any close relatives, to uncover their nakedness: I am YHWH. 7“‘You shall not uncover the nakedness of your father, nor the nakedness of your mother: she is your mother. You shall not uncover her nakedness. 8“‘You shall not uncover the nakedness of your father’s wife. It is your father’s nakedness. 9“‘You shall not uncover the nakedness of your sister, the daughter of your father, or the daughter of your mother, whether born at home or born abroad. 10“‘You shall not uncover the nakedness of your son’s daughter, or of your daughter’s daughter, even their nakedness; for theirs is your own nakedness. 11“‘You shall not uncover the nakedness of your father’s wife’s daughter, conceived by your father, since she is your sister. 12“‘You shall not uncover the nakedness of your father’s sister. She is your father’s near kinswoman. 13“‘You shall not uncover the nakedness of your mother’s sister, for she is your mother’s near kinswoman. 14“‘You shall not uncover the nakedness of your father’s brother. You shall not approach his wife. She is your aunt. 15“‘You shall not uncover the nakedness of your daughter-in-law. She is your son’s wife. You shall not uncover her nakedness. 16“‘You shall not uncover the nakedness of your brother’s wife. It is your brother’s nakedness. 17“‘You shall not uncover the nakedness of a woman and her daughter. You shall not take her son’s daughter, or her daughter’s daughter, to uncover her nakedness. They are near kinswomen. It is wickedness. 18“‘You shall not take a wife in addition to her sister, to be a rival, to uncover her nakedness, while her sister is still alive. 19“‘You shall not approach a woman to uncover her nakedness, as long as she is impure by her uncleanness. 20“‘You shall not lie carnally with your neighbour’s wife, and defile yourself with her. 21“‘You shall not give any of your children as a sacrifice to Molekh. You shall not profane the name of your Elohim. I am YHWH. 22“‘You shall not lie with a man as with a woman. That is detestable. 23“‘You shall not lie with any animal to defile yourself with it. No woman may give herself to an animal, to lie down with it: it is a perversion. 24“‘Don’t defile yourselves in any of these things; for in all these the nations which I am casting out before you were defiled. 25The land was defiled. Therefore I punished its iniquity, and the land vomited out her inhabitants. 26You therefore shall keep my statutes and my ordinances, and shall not do any of these abominations; neither the native-born, nor the stranger who lives as a foreigner amongst you 27(for the men of the land that were before you had done all these abominations, and the land became defiled), 28that the land not vomit you out also, when you defile it, as it vomited out the nation that was before you. 29“‘For whoever shall do any of these abominations, even the souls that do them shall be cut off from amongst their people. 30Therefore you shall keep my requirements, that you do not practise any of these abominable customs which were practised before you, and that you do not defile yourselves with them. I am YHWH your Elohim.’”

Chapter 19

1YHWH spoke to Moshe, saying, 2“Speak to all the congregation of the children of Yisrael, and tell them, ‘You shall be kodesh; for I, YHWH your Elohim, am kodesh. 3“‘Each one of you shall respect his mother and his father. You shall keep my Shabbats. I am YHWH your Elohim. 4“‘Don’t turn to idols, nor make molten gods for yourselves. I am YHWH your Elohim. 5“‘When you offer a sacrifice of peace offerings to YHWH, you shall offer it so that you may be accepted. 6It shall be eaten the same day you offer it, and on the next day. If anything remains until the third day, it shall be burnt with fire. 7If it is eaten at all on the third day, it is an abomination. It will not be accepted; 8but everyone who eats it shall bear his iniquity, because he has profaned the kodesh thing of YHWH, and that soul shall be cut off from his people. 9“‘When you reap the harvest of your land, you shall not wholly reap the corners of your field, neither shall you gather the gleanings of your harvest. 10You shall not glean your vineyard, neither shall you gather the fallen grapes of your vineyard. You shall leave them for the poor and for the foreigner. I am YHWH your Elohim. 11“‘You shall not steal. “‘You shall not lie. “‘You shall not deceive one another. 12“‘You shall not swear by my name falsely, and profane the name of your Elohim. I am YHWH. 13“‘You shall not oppress your neighbour, nor rob him. “‘The wages of a hired servant shall not remain with you all night until the morning. 14“‘You shall not curse the deaf, nor put a stumbling block before the blind; but you shall fear your Elohim. I am YHWH. 15“‘You shall do no injustice in judgement. You shall not be partial to the poor, nor show favouritism to the great; but you shall judge your neighbour in righteousness. 16“‘You shall not go around as a slanderer amongst your people. “‘You shall not endanger the life of your neighbour. I am YHWH. 17“‘You shall not hate your brother in your heart. You shall surely rebuke your neighbour, and not bear sin because of him. 18“‘You shall not take vengeance, nor bear any grudge against the children of your people; but you shall love your neighbour as yourself. I am YHWH. 19“‘You shall keep my statutes. “‘You shall not cross-breed different kinds of animals. “‘You shall not sow your field with two kinds of seed; “‘Don’t wear a garment made of two kinds of material. 20“‘If a man lies carnally with a woman who is a slave girl, pledged to be married to another man, and not ransomed or given her freedom; they shall be punished. They shall not be put to death, because she was not free. 21He shall bring his trespass offering to YHWH, to the door of the Ohel Mo'ed, even a ram for a trespass offering. 22The priest shall make atonement for him with the ram of the trespass offering before YHWH for his sin which he has committed; and the sin which he has committed shall be forgiven him. 23“‘When you come into the land, and have planted all kinds of trees for food, then you shall count their fruit as forbidden. For three years it shall be forbidden to you. It shall not be eaten. 24But in the fourth year all its fruit shall be kodesh, for giving praise to YHWH. 25In the fifth year you shall eat its fruit, that it may yield its increase to you. I am YHWH your Elohim. 26“‘You shall not eat any meat with the blood still in it. You shall not use enchantments, nor practise sorcery. 27“‘You shall not cut the hair on the sides of your head or clip off the edge of your beard. 28“‘You shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor tattoo any marks on you. I am YHWH. 29“‘Don’t profane your daughter, to make her a prostitute; lest the land fall to prostitution, and the land become full of wickedness. 30“‘You shall keep my Shabbats, and reverence my Mishkan; I am YHWH. 31“‘Don’t turn to those who are mediums, nor to the wizards. Don’t seek them out, to be defiled by them. I am YHWH your Elohim. 32“‘You shall rise up before the grey head and honour the face of the elderly; and you shall fear your Elohim. I am YHWH. 33“‘If a stranger lives as a foreigner with you in your land, you shall not do him wrong. 34The stranger who lives as a foreigner with you shall be to you as the native-born amongst you, and you shall love him as yourself; for you lived as foreigners in the land of Mitzrayim. I am YHWH your Elohim. 35“‘You shall do no unrighteousness in judgement, in measures of length, of weight, or of quantity. 36You shall have just balances, just weights, a just ephah, and a just hin. I am YHWH your Elohim, who brought you out of the land of Mitzrayim. 37“‘You shall observe all my statutes and all my ordinances, and do them. I am YHWH.’”

Chapter 20

1YHWH spoke to Moshe, saying, 2“Moreover, you shall tell the children of Yisrael, ‘Anyone of the children of Yisrael, or of the strangers who live as foreigners in Yisrael, who gives any of his offspring to Molekh shall surely be put to death. The people of the land shall stone that person with stones. 3I also will set my face against that person, and will cut him off from amongst his people, because he has given of his offspring to Molekh, to defile my Mishkan, and to profane my kodesh name. 4If the people of the land all hide their eyes from that person when he gives of his offspring to Molekh, and don’t put him to death, 5then I will set my face against that man and against his family, and will cut him off, and all who play the prostitute after him to play the prostitute with Molekh, from amongst their people. 6“‘The person that turns to those who are mediums and wizards, to play the prostitute after them, I will even set my face against that person, and will cut him off from amongst his people. 7“‘Sanctify yourselves therefore, and be kodesh; for I am YHWH your Elohim. 8You shall keep my statutes, and do them. I am YHWH who sanctifies you. 9“‘For everyone who curses his father or his mother shall surely be put to death. He has cursed his father or his mother. His blood shall be upon himself. 10“‘The man who commits adultery with another man’s wife, even he who commits adultery with his neighbour’s wife, the adulterer and the adulteress shall surely be put to death. 11“‘The man who lies with his father’s wife has uncovered his father’s nakedness. Both of them shall surely be put to death. Their blood shall be upon themselves. 12“‘If a man lies with his daughter-in-law, both of them shall surely be put to death. They have committed a perversion. Their blood shall be upon themselves. 13“‘If a man lies with a male, as with a woman, both of them have committed an abomination. They shall surely be put to death. Their blood shall be upon themselves. 14“‘If a man takes a wife and her mother, it is wickedness. They shall be burnt with fire, both he and they, that there may be no wickedness amongst you. 15“‘If a man lies with an animal, he shall surely be put to death; and you shall kill the animal. 16“‘If a woman approaches any animal and lies with it, you shall kill the woman and the animal. They shall surely be put to death. Their blood shall be upon them. 17“‘If a man takes his sister—his father’s daughter, or his mother’s daughter—and sees her nakedness, and she sees his nakedness, it is a shameful thing. They shall be cut off in the sight of the children of their people. He has uncovered his sister’s nakedness. He shall bear his iniquity. 18“‘If a man lies with a woman having her monthly period, and uncovers her nakedness, he has made her fountain naked, and she has uncovered the fountain of her blood. Both of them shall be cut off from amongst their people. 19“‘You shall not uncover the nakedness of your mother’s sister, nor of your father’s sister, for he has made his close relative naked. They shall bear their iniquity. 20If a man lies with his uncle’s wife, he has uncovered his uncle’s nakedness. They shall bear their sin. They shall die childless. 21“‘If a man takes his brother’s wife, it is an impurity. He has uncovered his brother’s nakedness. They shall be childless. 22“‘You shall therefore keep all my statutes and all my ordinances, and do them, that the land where I am bringing you to dwell may not vomit you out. 23You shall not walk in the customs of the nation which I am casting out before you; for they did all these things, and therefore I abhorred them. 24But I have said to you, “You shall inherit their land, and I will give it to you to possess it, a land flowing with milk and honey.” I am YHWH your Elohim, who has separated you from the peoples. 25“‘You shall therefore make a distinction between the clean animal and the unclean, and between the unclean fowl and the clean. You shall not make yourselves abominable by animal, or by bird, or by anything with which the ground teems, which I have separated from you as unclean for you. 26You shall be kodesh to me, for I, YHWH, am kodesh, and have set you apart from the peoples, that you should be mine. 27“‘A man or a woman that is a medium or is a wizard shall surely be put to death. They shall be stoned with stones. Their blood shall be upon themselves.’”

Chapter 21

1YHWH said to Moshe, “Speak to the priests, the sons of Aharon, and say to them, ‘A priest shall not defile himself for the dead amongst his people, 2except for his relatives that are near to him: for his mother, for his father, for his son, for his daughter, for his brother, 3and for his virgin sister who is near to him, who has had no husband; for her he may defile himself. 4He shall not defile himself, being a chief man amongst his people, to profane himself. 5“‘They shall not shave their heads or shave off the corners of their beards or make any cuttings in their flesh. 6They shall be kodesh to their Elohim, and not profane the name of their Elohim, for they offer the offerings of YHWH made by fire, the bread of their Elohim. Therefore they shall be kodesh. 7“‘They shall not marry a woman who is a prostitute, or profane. A priest shall not marry a woman divorced from her husband; for he is kodesh to his Elohim. 8Therefore you shall sanctify him, for he offers the bread of your Elohim. He shall be kodesh to you, for I YHWH, who sanctify you, am kodesh. 9“‘The daughter of any priest, if she profanes herself by playing the prostitute, she profanes her father. She shall be burnt with fire. 10“‘He who is the high priest amongst his brothers, upon whose head the anointing oil is poured, and who is consecrated to put on the garments, shall not let the hair of his head hang loose, or tear his clothes. 11He must not go in to any dead body, or defile himself for his father or for his mother. 12He shall not go out of the Mishkan, nor profane the Mishkan of his Elohim; for the crown of the anointing oil of his Elohim is upon him. I am YHWH. 13“‘He shall take a wife in her virginity. 14He shall not marry a widow, or one divorced, or a woman who has been defiled, or a prostitute. He shall take a virgin of his own people as a wife. 15He shall not profane his offspring amongst his people, for I am YHWH who sanctifies him.’” 16YHWH spoke to Moshe, saying, 17“Say to Aharon, ‘None of your offspring throughout their generations who has a defect may approach to offer the bread of his Elohim. 18For whatever man he is that has a defect, he shall not draw near: a blind man, or a lame, or he who has a flat nose, or any deformity, 19or a man who has an injured foot, or an injured hand, 20or hunchbacked, or a dwarf, or one who has a defect in his eye, or an itching disease, or scabs, or who has damaged testicles. 21No man of the offspring of Aharon the priest who has a defect shall come near to offer the offerings of YHWH made by fire. Since he has a defect, he shall not come near to offer the bread of his Elohim. 22He shall eat the bread of his Elohim, both of the most kodesh, and of the kodesh. 23He shall not come near to the veil, nor come near to the altar, because he has a defect; that he may not profane my sanctuaries, for I am YHWH who sanctifies them.’” 24So Moshe spoke to Aharon, and to his sons, and to all the children of Yisrael.

Chapter 22

1YHWH spoke to Moshe, saying, 2“Tell Aharon and his sons to separate themselves from the kodesh things of the children of Yisrael, which they make kodesh to me, and that they not profane my kodesh name. I am YHWH. 3“Tell them, ‘If anyone of all your offspring throughout your generations approaches the kodesh things which the children of Yisrael make kodesh to YHWH, having his uncleanness on him, that soul shall be cut off from before me. I am YHWH. 4“‘Whoever of the offspring of Aharon is a leper or has a discharge shall not eat of the kodesh things until he is clean. Whoever touches anything that is unclean by the dead, or a man who has a seminal emission, 5or whoever touches any creeping thing by which he may be made unclean, or a man from whom he may become unclean, whatever uncleanness he has— 6the person that touches any such shall be unclean until the evening, and shall not eat of the kodesh things unless he bathes his body in water. 7When the sun is down, he shall be clean; and afterward he shall eat of the kodesh things, because it is his bread. 8He shall not eat that which dies of itself or is torn by animals, defiling himself by it. I am YHWH. 9“‘They shall therefore follow my mitzvah, lest they bear sin for it and die in it, if they profane it. I am YHWH who sanctifies them. 10“‘No stranger shall eat of the kodesh thing: a foreigner living with the priests, or a hired servant, shall not eat of the kodesh thing. 11But if a priest buys a slave, purchased by his money, he shall eat of it; and those who are born in his house shall eat of his bread. 12If a priest’s daughter is married to an outsider, she shall not eat of the heave offering of the kodesh things. 13But if a priest’s daughter is a widow, or divorced, and has no child, and has returned to her father’s house as in her youth, she may eat of her father’s bread; but no stranger shall eat any of it. 14“‘If a man eats something kodesh unwittingly, then he shall add the fifth part of its value to it, and shall give the kodesh thing to the priest. 15The priests shall not profane the kodesh things of the children of Yisrael, which they offer to YHWH, 16and so cause them to bear the iniquity that brings guilt when they eat their kodesh things; for I am YHWH who sanctifies them.’” 17YHWH spoke to Moshe, saying, 18“Speak to Aharon, and to his sons, and to all the children of Yisrael, and say to them, ‘Whoever is of the house of Yisrael, or of the foreigners in Yisrael, who offers his offering, whether it is any of their vows or any of their free will offerings, which they offer to YHWH for a burnt offering: 19that you may be accepted, you shall offer a male without defect, of the bulls, of the sheep, or of the goats. 20But you shall not offer whatever has a defect, for it shall not be acceptable for you. 21Whoever offers a sacrifice of peace offerings to YHWH to accomplish a vow, or for a free will offering of the herd or of the flock, it shall be perfect to be accepted. It shall have no defect. 22You shall not offer what is blind, is injured, is maimed, has a wart, is festering, or has a running sore to YHWH, nor make an offering by fire of them on the altar to YHWH. 23Either a bull or a lamb that has any deformity or lacking in his parts, that you may offer for a free will offering; but for a vow it shall not be accepted. 24You must not offer to YHWH that which has its testicles bruised, crushed, broken, or cut. You must not do this in your land. 25You must not offer any of these as the bread of your Elohim from the hand of a foreigner, because their corruption is in them. There is a defect in them. They shall not be accepted for you.’” 26YHWH spoke to Moshe, saying, 27“When a bull, a sheep, or a goat is born, it shall remain seven days with its mother. From the eighth day on it shall be accepted for the offering of an offering made by fire to YHWH. 28Whether it is a cow or ewe, you shall not kill it and its young both in one day. 29“When you sacrifice a sacrifice of thanksgiving to YHWH, you shall sacrifice it so that you may be accepted. 30It shall be eaten on the same day; you shall leave none of it until the morning. I am YHWH. 31“Therefore you shall keep my mitzvot, and do them. I am YHWH. 32You shall not profane my kodesh name, but I will be made kodesh amongst the children of Yisrael. I am YHWH who makes you kodesh, 33who brought you out of the land of Mitzrayim, to be your Elohim. I am YHWH.”

Chapter 23

1YHWH spoke to Moshe, saying, 2“Speak to the children of Yisrael, and tell them, ‘The set feasts of YHWH, which you shall proclaim to be kodesh convocations, even these are my set feasts. 3“‘Six days shall work be done, but on the seventh day is a Shabbat of solemn rest, a kodesh convocation; you shall do no kind of work. It is a Shabbat to YHWH in all your dwellings. 4“‘These are the set feasts of YHWH, even kodesh convocations, which you shall proclaim in their appointed season. 5In the first month, on the fourteenth day of the month in the evening, is YHWH’s Pesach. 6On the fifteenth day of the same month is the Chag HaMatzot to YHWH. Seven days you shall eat unleavened bread. 7In the first day you shall have a kodesh convocation. You shall do no regular work. 8But you shall offer an offering made by fire to YHWH seven days. In the seventh day is a kodesh convocation. You shall do no regular work.’” 9YHWH spoke to Moshe, saying, 10“Speak to the children of Yisrael, and tell them, ‘When you have come into the land which I give to you, and shall reap its harvest, then you shall bring the sheaf of the first fruits of your harvest to the priest. 11He shall wave the sheaf before YHWH, to be accepted for you. On the next day after the Shabbat the priest shall wave it. 12On the day when you wave the sheaf, you shall offer a male lamb without defect a year old for a burnt offering to YHWH. 13The meal offering with it shall be two tenths of an ephah of fine flour mixed with oil, an offering made by fire to YHWH for a pleasant aroma; and the drink offering with it shall be of wine, the fourth part of a hin. 14You must not eat bread, or roasted grain, or fresh grain, until this same day, until you have brought the offering of your Elohim. This is a statute forever throughout your generations in all your dwellings. 15“‘You shall count from the next day after the Shabbat, from the day that you brought the sheaf of the wave offering: seven Shabbats shall be completed. 16The next day after the seventh Shabbat you shall count fifty days; and you shall offer a new meal offering to YHWH. 17You shall bring out of your habitations two loaves of bread for a wave offering made of two tenths of an ephah of fine flour. They shall be baked with yeast, for first fruits to YHWH. 18You shall present with the bread seven lambs without defect a year old, one young bull, and two rams. They shall be a burnt offering to YHWH, with their meal offering and their drink offerings, even an offering made by fire, of a sweet aroma to YHWH. 19You shall offer one male goat for a sin offering, and two male lambs a year old for a sacrifice of peace offerings. 20The priest shall wave them with the bread of the first fruits for a wave offering before YHWH, with the two lambs. They shall be kodesh to YHWH for the priest. 21You shall make proclamation on the same day that there shall be a kodesh convocation to you. You shall do no regular work. This is a statute forever in all your dwellings throughout your generations. 22“‘When you reap the harvest of your land, you must not wholly reap into the corners of your field. You must not gather the gleanings of your harvest. You must leave them for the poor and for the foreigner. I am YHWH your Elohim.’” 23YHWH spoke to Moshe, saying, 24“Speak to the children of Yisrael, saying, ‘In the seventh month, on the first day of the month, there shall be a solemn rest for you, a memorial of Yom Teruah, a kodesh convocation. 25You shall do no regular work. You shall offer an offering made by fire to YHWH.’” 26YHWH spoke to Moshe, saying, 27“However on the tenth day of this seventh month is the Yom Kippur. It shall be a kodesh convocation to you. You shall afflict yourselves and you shall offer an offering made by fire to YHWH. 28You shall do no kind of work in that same day, for it is a Yom Kippur, to make atonement for you before YHWH your Elohim. 29For whoever it is who shall not deny himself in that same day shall be cut off from his people. 30Whoever does any kind of work in that same day, I will destroy that person from amongst his people. 31You shall do no kind of work: it is a statute forever throughout your generations in all your dwellings. 32It shall be a Shabbat of solemn rest for you, and you shall deny yourselves. In the ninth day of the month at evening, from evening to evening, you shall keep your Shabbat.” 33YHWH spoke to Moshe, saying, 34“Speak to the children of Yisrael, and say, ‘On the fifteenth day of this seventh month is the Chag HaSukkot for seven days to YHWH. 35On the first day shall be a kodesh convocation. You shall do no regular work. 36Seven days you shall offer an offering made by fire to YHWH. On the eighth day shall be a kodesh convocation to you. You shall offer an offering made by fire to YHWH. It is a solemn assembly; you shall do no regular work. 37“‘These are the appointed feasts of YHWH which you shall proclaim to be kodesh convocations, to offer an offering made by fire to YHWH, a burnt offering, a meal offering, a sacrifice, and drink offerings, each on its own day— 38in addition to the Shabbats of YHWH, and in addition to your gifts, and in addition to all your vows, and in addition to all your free will offerings, which you give to YHWH. 39“‘So on the fifteenth day of the seventh month, when you have gathered in the fruits of the land, you shall keep the feast of YHWH seven days. On the first day shall be a solemn rest, and on the eighth day shall be a solemn rest. 40You shall take on the first day the fruit of majestic trees, branches of palm trees, and boughs of thick trees, and willows of the brook; and you shall rejoice before YHWH your Elohim seven days. 41You shall keep it as a feast to YHWH seven days in the year. It is a statute forever throughout your generations. You shall keep it in the seventh month. 42You shall dwell in temporary shelters for seven days. All who are native-born in Yisrael shall dwell in temporary shelters, 43that your generations may know that I made the children of Yisrael to dwell in temporary shelters when I brought them out of the land of Mitzrayim. I am YHWH your Elohim.’” 44So Moshe declared to the children of Yisrael the appointed feasts of YHWH.

Chapter 24

1YHWH spoke to Moshe, saying, 2“Command the children of Yisrael, that they bring to you pure olive oil beaten for the light, to cause a lamp to burn continually. 3Outside of the veil of the Testimony, in the Ohel Mo'ed, Aharon shall keep it in order from evening to morning before YHWH continually. It shall be a statute forever throughout your generations. 4He shall keep in order the lamps on the pure gold lamp stand before YHWH continually. 5“You shall take fine flour, and bake twelve cakes of it: two tenths of an ephah shall be in one cake. 6You shall set them in two rows, six on a row, on the pure gold table before YHWH. 7You shall put pure frankincense on each row, that it may be to the bread for a memorial, even an offering made by fire to YHWH. 8Every Shabbat day he shall set it in order before YHWH continually. It is an everlasting Brit on the behalf of the children of Yisrael. 9It shall be for Aharon and his sons. They shall eat it in a kodesh place; for it is most kodesh to him of the offerings of YHWH made by fire by a perpetual statute.” 10The son of an Yisra'eli woman, whose father was an Mitzri, went out amongst the children of Yisrael; and the son of the Yisra'eli woman and a man of Yisrael strove together in the camp. 11The son of the Yisra'eli woman blasphemed the Name, and cursed; and they brought him to Moshe. His mother’s name was Shelomit, the daughter of Dibri, of the tribe of Dan. 12They put him in custody until YHWH’s will should be declared to them. 13YHWH spoke to Moshe, saying, 14“Bring him who cursed out of the camp; and let all who heard him lay their hands on his head, and let all the congregation stone him. 15You shall speak to the children of Yisrael, saying, ‘Whoever curses his Elohim shall bear his sin. 16He who blasphemes YHWH’s name, he shall surely be put to death. All the congregation shall certainly stone him. The foreigner as well as the native-born shall be put to death when he blasphemes the Name. 17“‘He who strikes any man mortally shall surely be put to death. 18He who strikes an animal mortally shall make it good, life for life. 19If anyone injures his neighbour, it shall be done to him as he has done: 20fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth. It shall be done to him as he has injured someone. 21He who kills an animal shall make it good; and he who kills a man shall be put to death. 22You shall have one kind of law for the foreigner as well as the native-born; for I am YHWH your Elohim.’” 23Moshe spoke to the children of Yisrael; and they brought him who had cursed out of the camp, and stoned him with stones. The children of Yisrael did as YHWH commanded Moshe.

Chapter 25

1YHWH said to Moshe on Har Sinai, 2“Speak to the children of Yisrael, and tell them, ‘When you come into the land which I give you, then the land shall keep a Shabbat to YHWH. 3You shall sow your field six years, and you shall prune your vineyard six years, and gather in its fruits; 4but in the seventh year there shall be a Shabbat of solemn rest for the land, a Shabbat to YHWH. You shall not sow your field or prune your vineyard. 5What grows of itself in your harvest you shall not reap, and you shall not gather the grapes of your undressed vine. It shall be a year of solemn rest for the land. 6The Shabbat of the land shall be for food for you; for yourself, for your servant, for your maid, for your hired servant, and for your stranger, who lives as a foreigner with you. 7For your livestock also, and for the animals that are in your land, shall all its increase be for food. 8“‘You shall count off seven Shabbats of years, seven times seven years; and there shall be to you the days of seven Shabbats of years, even forty-nine years. 9Then you shall sound the loud trumpet on the tenth day of the seventh month. On the Yom Kippur you shall sound the trumpet throughout all your land. 10You shall make the fiftieth year kodesh, and proclaim liberty throughout the land to all its inhabitants. It shall be a jubilee to you; and each of you shall return to his own property, and each of you shall return to his family. 11That fiftieth year shall be a jubilee to you. In it you shall not sow, neither reap that which grows of itself, nor gather from the undressed vines. 12For it is a jubilee; it shall be kodesh to you. You shall eat of its increase out of the field. 13“‘In this Year of Yovel each of you shall return to his property. 14“‘If you sell anything to your neighbour, or buy from your neighbour, you shall not wrong one another. 15According to the number of years after the Yovel you shall buy from your neighbour. According to the number of years of the crops he shall sell to you. 16According to the length of the years you shall increase its price, and according to the shortness of the years you shall diminish its price; for he is selling the number of the crops to you. 17You shall not wrong one another, but you shall fear your Elohim; for I am YHWH your Elohim. 18“‘Therefore you shall do my statutes, and keep my ordinances and do them; and you shall dwell in the land in safety. 19The land shall yield its fruit, and you shall eat your fill, and dwell therein in safety. 20If you said, “What shall we eat the seventh year? Behold, we shall not sow, nor gather in our increase;” 21then I will command my blessing on you in the sixth year, and it shall bear fruit for the three years. 22You shall sow the eighth year, and eat of the fruits from the old store until the ninth year. Until its fruits come in, you shall eat the old store. 23“‘The land shall not be sold in perpetuity, for the land is mine; for you are strangers and live as foreigners with me. 24In all the land of your possession you shall grant a redemption for the land. 25“‘If your brother becomes poor, and sells some of his possessions, then his kinsman who is next to him shall come, and redeem that which his brother has sold. 26If a man has no one to redeem it, and he becomes prosperous and finds sufficient means to redeem it, 27then let him reckon the years since its sale, and restore the surplus to the man to whom he sold it; and he shall return to his property. 28But if he isn’t able to get it back for himself, then what he has sold shall remain in the hand of him who has bought it until the Year of Yovel. In the Yovel it shall be released, and he shall return to his property. 29“‘If a man sells a dwelling house in a walled city, then he may redeem it within a whole year after it has been sold. For a full year he shall have the right of redemption. 30If it isn’t redeemed within the space of a full year, then the house that is in the walled city shall be made sure in perpetuity to him who bought it, throughout his generations. It shall not be released in the Yovel. 31But the houses of the villages which have no wall around them shall be accounted for with the fields of the country: they may be redeemed, and they shall be released in the Yovel. 32“‘Nevertheless, in the cities of the Levi'im, the Levi'im may redeem the houses in the cities of their possession at any time. 33The Levi'im may redeem the house that was sold, and the city of his possession, and it shall be released in the Yovel; for the houses of the cities of the Levi'im are their possession amongst the children of Yisrael. 34But the field of the pasture lands of their cities may not be sold, for it is their perpetual possession. 35“‘If your brother has become poor, and his hand can’t support himself amongst you, then you shall uphold him. He shall live with you like an alien and a temporary resident. 36Take no interest from him or profit; but fear your Elohim, that your brother may live amongst you. 37You shall not lend him your money at interest, nor give him your food for profit. 38I am YHWH your Elohim, who brought you out of the land of Mitzrayim, to give you the land of Kna'an, and to be your Elohim. 39“‘If your brother has grown poor amongst you, and sells himself to you, you shall not make him to serve as a slave. 40As a hired servant, and as a temporary resident, he shall be with you; he shall serve with you until the Year of Yovel. 41Then he shall go out from you, he and his children with him, and shall return to his own family, and to the possession of his fathers. 42For they are my servants, whom I brought out of the land of Mitzrayim. They shall not be sold as slaves. 43You shall not rule over him with harshness, but shall fear your Elohim. 44“‘As for your male and your female slaves, whom you may have from the nations that are around you, from them you may buy male and female slaves. 45Moreover, of the children of the aliens who live amongst you, of them you may buy, and of their families who are with you, which they have conceived in your land; and they will be your property. 46You may make them an inheritance for your children after you, to hold for a possession. Of them you may take your slaves forever, but over your brothers the children of Yisrael you shall not rule, one over another, with harshness. 47“‘If an alien or temporary resident with you becomes rich, and your brother beside him has grown poor, and sells himself to the stranger or foreigner living amongst you, or to a member of the stranger’s family, 48after he is sold he may be redeemed. One of his brothers may redeem him; 49or his uncle, or his uncle’s son, may redeem him, or any who is a close relative to him of his family may redeem him; or if he has grown rich, he may redeem himself. 50He shall reckon with him who bought him from the year that he sold himself to him to the Year of Yovel. The price of his sale shall be according to the number of years; he shall be with him according to the time of a hired servant. 51If there are yet many years, according to them he shall give back the price of his redemption out of the money that he was bought for. 52If there remain but a few years to the year of jubilee, then he shall reckon with him; according to his years of service he shall give back the price of his redemption. 53As a servant hired year by year shall he be with him. He shall not rule with harshness over him in your sight. 54If he isn’t redeemed by these means, then he shall be released in the Year of Yovel: he and his children with him. 55For to me the children of Yisrael are servants; they are my servants whom I brought out of the land of Mitzrayim. I am YHWH your Elohim.

Chapter 26

1“‘You shall make for yourselves no idols, and you shall not raise up a carved image or a pillar, and you shall not place any figured stone in your land, to bow down to it; for I am YHWH your Elohim. 2“‘You shall keep my Shabbats, and have reverence for my Mishkan. I am YHWH. 3“‘If you walk in my statutes and keep my mitzvot, and do them, 4then I will give you your rains in their season, and the land shall yield its increase, and the trees of the field shall yield their fruit. 5Your threshing shall continue until the vintage, and the vintage shall continue until the sowing time. You shall eat your bread to the full, and dwell in your land safely. 6“‘I will give peace in the land, and you shall lie down, and no one will make you afraid. I will remove evil animals out of the land, neither shall the sword go through your land. 7You shall chase your enemies, and they shall fall before you by the sword. 8Five of you shall chase a hundred, and a hundred of you shall chase ten thousand; and your enemies shall fall before you by the sword. 9“‘I will have respect for you, make you fruitful, multiply you, and will establish my Brit with you. 10You shall eat old supplies long kept, and you shall move out the old because of the new. 11I will set my tent amongst you, and my soul won’t abhor you. 12I will walk amongst you, and will be your Elohim, and you will be my people. 13I am YHWH your Elohim, who brought you out of the land of Mitzrayim, that you should not be their slaves. I have broken the bars of your yoke, and made you walk upright. 14“‘But if you will not listen to me, and will not do all these mitzvot, 15and if you shall reject my statutes, and if your soul abhors my ordinances, so that you will not do all my mitzvot, but break my Brit, 16I also will do this to you: I will appoint terror over you, even consumption and fever, that shall consume the eyes, and make the soul to pine away. You will sow your seed in vain, for your enemies will eat it. 17I will set my face against you, and you will be struck before your enemies. Those who hate you will rule over you; and you will flee when no one pursues you. 18“‘If you in spite of these things will not listen to me, then I will chastise you seven times more for your sins. 19I will break the pride of your power, and I will make your sky like iron, and your soil like bronze. 20Your strength will be spent in vain; for your land won’t yield its increase, neither will the trees of the land yield their fruit. 21“‘If you walk contrary to me, and won’t listen to me, then I will bring seven times more plagues on you according to your sins. 22I will send the wild animals amongst you, which will rob you of your children, destroy your livestock, and make you few in number. Your roads will become desolate. 23“‘If by these things you won’t be turned back to me, but will walk contrary to me, 24then I will also walk contrary to you; and I will strike you, even I, seven times for your sins. 25I will bring a sword upon you that will execute the vengeance of the Brit. You will be gathered together within your cities, and I will send the pestilence amongst you. You will be delivered into the hand of the enemy. 26When I break your staff of bread, ten women shall bake your bread in one oven, and they shall deliver your bread again by weight. You shall eat, and not be satisfied. 27“‘If you in spite of this won’t listen to me, but walk contrary to me, 28then I will walk contrary to you in wrath. I will also chastise you seven times for your sins. 29You will eat the flesh of your sons, and you will eat the flesh of your daughters. 30I will destroy your high places, and cut down your incense altars, and cast your dead bodies upon the bodies of your idols; and my soul will abhor you. 31I will lay your cities waste, and will bring your sanctuaries to desolation. I will not take delight in the sweet fragrance of your offerings. 32I will bring the land into desolation, and your enemies who dwell in it will be astonished at it. 33I will scatter you amongst the nations, and I will draw out the sword after you. Your land will be a desolation, and your cities shall be a waste. 34Then the land will enjoy its Shabbats as long as it lies desolate and you are in your enemies’ land. Even then the land will rest and enjoy its Shabbats. 35As long as it lies desolate it shall have rest, even the rest which it didn’t have in your Shabbats when you lived on it. 36“‘As for those of you who are left, I will send a faintness into their hearts in the lands of their enemies. The sound of a driven leaf will put them to flight; and they shall flee, as one flees from the sword. They will fall when no one pursues. 37They will stumble over one another, as it were before the sword, when no one pursues. You will have no power to stand before your enemies. 38You will perish amongst the nations. The land of your enemies will eat you up. 39Those of you who are left will pine away in their iniquity in your enemies’ lands; and also in the iniquities of their fathers they shall pine away with them. 40“‘If they confess their iniquity and the iniquity of their fathers, in their trespass which they trespassed against me; and also that because they walked contrary to me, 41I also walked contrary to them, and brought them into the land of their enemies; if then their uncircumcised heart is humbled, and they then accept the punishment of their iniquity, 42then I will remember my Brit with Yaakov, my Brit with Yitzhak, and also my Brit with Avraham; and I will remember the land. 43The land also will be left by them, and will enjoy its Shabbats while it lies desolate without them; and they will accept the punishment of their iniquity because they rejected my ordinances, and their soul abhorred my statutes. 44Yet for all that, when they are in the land of their enemies, I will not reject them, neither will I abhor them, to destroy them utterly and to break my Brit with them; for I am YHWH their Elohim. 45But I will for their sake remember the Brit of their ancestors, whom I brought out of the land of Mitzrayim in the sight of the nations, that I might be their Elohim. I am YHWH.’” 46These are the statutes, ordinances, and laws, which YHWH made between him and the children of Yisrael in Har Sinai by Moshe.

Chapter 27

1YHWH spoke to Moshe, saying, 2“Speak to the children of Yisrael, and say to them, ‘When a man consecrates a person to YHWH in a vow, according to your valuation, 3your valuation of a male from twenty years old to sixty years old shall be fifty shekels of silver, according to the shekel of the Mishkan. 4If she is a female, then your valuation shall be thirty shekels. 5If the person is from five years old to twenty years old, then your valuation shall be for a male twenty shekels, and for a female ten shekels. 6If the person is from a month old to five years old, then your valuation shall be for a male five shekels of silver, and for a female your valuation shall be three shekels of silver. 7If the person is from sixty years old and upward; if he is a male, then your valuation shall be fifteen shekels, and for a female ten shekels. 8But if he is poorer than your valuation, then he shall be set before the priest, and the priest shall assign a value to him. The priest shall assign a value according to his ability to pay. 9“‘If it is an animal of which men offer an offering to YHWH, all that any man gives of such to YHWH becomes kodesh. 10He shall not alter it, nor exchange it, a good for a bad, or a bad for a good. If he shall at all exchange animal for animal, then both it and that for which it is exchanged shall be kodesh. 11If it is any unclean animal, of which they do not offer as an offering to YHWH, then he shall set the animal before the priest; 12and the priest shall evaluate it, whether it is good or bad. As the priest evaluates it, so it shall be. 13But if he will indeed redeem it, then he shall add the fifth part of it to its valuation. 14“‘When a man dedicates his house to be kodesh to YHWH, then the priest shall evaluate it, whether it is good or bad. As the priest evaluates it, so it shall stand. 15If he who dedicates it will redeem his house, then he shall add the fifth part of the money of your valuation to it, and it shall be his. 16“‘If a man dedicates to YHWH part of the field of his possession, then your valuation shall be according to the seed for it. The sowing of a homer of barley shall be valued at fifty shekels of silver. 17If he dedicates his field from the Year of Yovel, according to your valuation it shall stand. 18But if he dedicates his field after the Yovel, then the priest shall reckon to him the money according to the years that remain to the Year of Yovel; and an abatement shall be made from your valuation. 19If he who dedicated the field will indeed redeem it, then he shall add the fifth part of the money of your valuation to it, and it shall remain his. 20If he will not redeem the field, or if he has sold the field to another man, it shall not be redeemed any more; 21but the field, when it goes out in the Yovel, shall be kodesh to YHWH, as a devoted field. It shall be owned by the priests. 22“‘If he dedicates a field to YHWH which he has bought, which is not of the field of his possession, 23then the priest shall reckon to him the worth of your valuation up to the Year of Yovel; and he shall give your valuation on that day, as a kodesh thing to YHWH. 24In the Year of Yovel the field shall return to him from whom it was bought, even to him to whom the possession of the land belongs. 25All your valuations shall be according to the shekel of the Mishkan: twenty gerahs to the shekel. 26“‘However the firstborn amongst animals, which belongs to YHWH as a firstborn, no man may dedicate, whether an ox or a sheep. It is YHWH’s. 27If it is an unclean animal, then he shall buy it back according to your valuation, and shall add to it the fifth part of it; or if it isn’t redeemed, then it shall be sold according to your valuation. 28“‘Notwithstanding, no devoted thing that a man devotes to YHWH of all that he has, whether of man or animal, or of the field of his possession, shall be sold or redeemed. Everything that is permanently devoted is most kodesh to YHWH. 29“‘No one devoted to destruction, who shall be devoted from amongst men, shall be ransomed. He shall surely be put to death. 30“‘All the tithe of the land, whether of the seed of the land or of the fruit of the trees, is YHWH’s. It is kodesh to YHWH. 31If a man redeems anything of his tithe, he shall add a fifth part to it. 32All the tithe of the herds or the flocks, whatever passes under the rod, the tenth shall be kodesh to YHWH. 33He shall not examine whether it is good or bad, neither shall he exchange it. If he exchanges it at all, then both it and that for which it is exchanged shall be kodesh. It shall not be redeemed.’” 34These are the mitzvot which YHWH commanded Moshe for the children of Yisrael on Har Sinai.

Bamidbar

Chapter 1

1YHWH spoke to Moshe in the wilderness of Sinai, in the Ohel Mo'ed, on the first day of the second month, in the second year after they had come out of the land of Mitzrayim, saying, 2“Take a census of all the congregation of the children of Yisrael, by their families, by their fathers’ houses, according to the number of the names, every male, one by one, 3from twenty years old and upward, all who are able to go out to war in Yisrael. You and Aharon shall count them by their divisions. 4With you there shall be a man of every tribe, each one head of his fathers’ house. 5These are the names of the men who shall stand with you: Of Reuven: Elitzur the son of Shedei'ur. 6Of Shimon: Shelumi'el the son of Tzurishaddai. 7Of Yehudah: Nachshon the son of Aminadav. 8Of Yissachar: Netan'el the son of Tzu'ar. 9Of Zevulun: Eliav the son of Helon. 10Of the children of Yosef: of Ephraim: Elishama the son of Amihud; of Menashe: Gamaliel the son of Pedahtzur. 11Of Binyamin: Abidan the son of Gid'oni. 12Of Dan: Achi'ezer the son of Ami-Shaddai. 13Of Asher: Pagi'el the son of Okhran. 14Of Gad: Elyasaf the son of Deuel. 15Of Naftali: Achira the son of Enan.” 16These are those who were called of the congregation, the princes of the tribes of their fathers; they were the heads of the thousands of Yisrael. 17Moshe and Aharon took these men who are mentioned by name. 18They assembled all the congregation together on the first day of the second month; and they declared their ancestry by their families, by their fathers’ houses, according to the number of the names, from twenty years old and upward, one by one. 19As YHWH commanded Moshe, so he counted them in the wilderness of Sinai. 20The children of Reuven, Yisrael’s firstborn, their generations, by their families, by their fathers’ houses, according to the number of the names, one by one, every male from twenty years old and upward, all who were able to go out to war: 21those who were counted of them, of the tribe of Reuven, were forty-six thousand and five hundred. 22Of the children of Shimon, their generations, by their families, by their fathers’ houses, those who were counted of it, according to the number of the names, one by one, every male from twenty years old and upward, all who were able to go out to war: 23those who were counted of them, of the tribe of Shimon, were fifty-nine thousand and three hundred. 24Of the children of Gad, their generations, by their families, by their fathers’ houses, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all who were able to go out to war: 25those who were counted of them, of the tribe of Gad, were forty-five thousand and six hundred and fifty. 26Of the children of Yehudah, their generations, by their families, by their fathers’ houses, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all who were able to go out to war: 27those who were counted of them, of the tribe of Yehudah, were seventy-four thousand and six hundred. 28Of the children of Yissachar, their generations, by their families, by their fathers’ houses, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all who were able to go out to war: 29those who were counted of them, of the tribe of Yissachar, were fifty-four thousand and four hundred. 30Of the children of Zevulun, their generations, by their families, by their fathers’ houses, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all who were able to go out to war: 31those who were counted of them, of the tribe of Zevulun, were fifty-seven thousand and four hundred. 32Of the children of Yosef: of the children of Ephraim, their generations, by their families, by their fathers’ houses, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all who were able to go out to war: 33those who were counted of them, of the tribe of Ephraim, were forty thousand and five hundred. 34Of the children of Menashe, their generations, by their families, by their fathers’ houses, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all who were able to go out to war: 35those who were counted of them, of the tribe of Menashe, were thirty-two thousand and two hundred. 36Of the children of Binyamin, their generations, by their families, by their fathers’ houses, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all who were able to go out to war: 37those who were counted of them, of the tribe of Binyamin, were thirty-five thousand and four hundred. 38Of the children of Dan, their generations, by their families, by their fathers’ houses, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all who were able to go out to war: 39those who were counted of them, of the tribe of Dan, were sixty-two thousand and seven hundred. 40Of the children of Asher, their generations, by their families, by their fathers’ houses, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all who were able to go out to war: 41those who were counted of them, of the tribe of Asher, were forty-one thousand and five hundred. 42Of the children of Naftali, their generations, by their families, by their fathers’ houses, according to the number of the names, from twenty years old and upward, all who were able to go out to war: 43those who were counted of them, of the tribe of Naftali, were fifty-three thousand and four hundred. 44These are those who were counted, whom Moshe and Aharon counted, and the twelve men who were princes of Yisrael, each one for his fathers’ house. 45So all those who were counted of the children of Yisrael by their fathers’ houses, from twenty years old and upward, all who were able to go out to war in Yisrael— 46all those who were counted were six hundred and three thousand and five hundred and fifty. 47But the Levi'im after the tribe of their fathers were not counted amongst them. 48For YHWH spoke to Moshe, saying, 49“Only the tribe of Levi you shall not count, neither shall you take a census of them amongst the children of Yisrael; 50but appoint the Levi'im over the Mishkan of the Testimony, and over all its furnishings, and over all that belongs to it. They shall carry the Mishkan and all its furnishings; and they shall take care of it, and shall encamp around it. 51When the Mishkan is to move, the Levi'im shall take it down; and when the Mishkan is to be set up, the Levi'im shall set it up. The stranger who comes near shall be put to death. 52The children of Yisrael shall pitch their tents, every man by his own camp, and every man by his own standard, according to their divisions. 53But the Levi'im shall encamp around the Mishkan of the Testimony, that there may be no wrath on the congregation of the children of Yisrael. The Levi'im shall be responsible for the Mishkan of the Testimony.” 54Thus the children of Yisrael did. According to all that YHWH commanded Moshe, so they did.

Chapter 2

1YHWH spoke to Moshe and to Aharon, saying, 2“The children of Yisrael shall encamp every man by his own standard, with the banners of their fathers’ houses. They shall encamp around the Ohel Mo'ed at a distance from it. 3“Those who encamp on the east side towards the sunrise shall be of the standard of the camp of Yehudah, according to their divisions. The prince of the children of Yehudah shall be Nachshon the son of Aminadav. 4His division, and those who were counted of them, were seventy-four thousand and six hundred. 5“Those who encamp next to him shall be the tribe of Yissachar. The prince of the children of Yissachar shall be Netan'el the son of Tzu'ar. 6His division, and those who were counted of it, were fifty-four thousand and four hundred. 7“The tribe of Zevulun: the prince of the children of Zevulun shall be Eliav the son of Helon. 8His division, and those who were counted of it, were fifty-seven thousand and four hundred. 9“All who were counted of the camp of Yehudah were one hundred and eighty-six thousand and four hundred, according to their divisions. They shall set out first. 10“On the south side shall be the standard of the camp of Reuven according to their divisions. The prince of the children of Reuven shall be Elitzur the son of Shedei'ur. 11His division, and those who were counted of it, were forty-six thousand and five hundred. 12“Those who encamp next to him shall be the tribe of Shimon. The prince of the children of Shimon shall be Shelumi'el the son of Tzurishaddai. 13His division, and those who were counted of them, were fifty-nine thousand and three hundred. 14“The tribe of Gad: the prince of the children of Gad shall be Elyasaf the son of Re'u'el. 15His division, and those who were counted of them, were forty-five thousand and six hundred and fifty. 16“All who were counted of the camp of Reuven were one hundred and fifty-one thousand and four hundred and fifty, according to their armies. They shall set out second. 17“Then the Ohel Mo'ed shall set out, with the camp of the Levi'im in the middle of the camps. As they encamp, so shall they set out, every man in his place, by their standards. 18“On the west side shall be the standard of the camp of Ephraim according to their divisions. The prince of the children of Ephraim shall be Elishama the son of Amihud. 19His division, and those who were counted of them, were forty thousand and five hundred. 20“Next to him shall be the tribe of Menashe. The prince of the children of Menashe shall be Gamaliel the son of Pedahtzur. 21His division, and those who were counted of them, were thirty-two thousand and two hundred. 22“The tribe of Binyamin: the prince of the children of Binyamin shall be Abidan the son of Gid'oni. 23His army, and those who were counted of them, were thirty-five thousand and four hundred. 24“All who were counted of the camp of Ephraim were one hundred and eight thousand and one hundred, according to their divisions. They shall set out third. 25“On the north side shall be the standard of the camp of Dan according to their divisions. The prince of the children of Dan shall be Achi'ezer the son of Ami-Shaddai. 26His division, and those who were counted of them, were sixty-two thousand and seven hundred. 27“Those who encamp next to him shall be the tribe of Asher. The prince of the children of Asher shall be Pagi'el the son of Okhran. 28His division, and those who were counted of them, were forty-one thousand and five hundred. 29“The tribe of Naftali: the prince of the children of Naftali shall be Achira the son of Enan. 30His division, and those who were counted of them, were fifty-three thousand and four hundred. 31“All who were counted of the camp of Dan were one hundred and fifty-seven thousand and six hundred. They shall set out last by their standards.” 32These are those who were counted of the children of Yisrael by their fathers’ houses. All who were counted of the camps according to their armies were six hundred and three thousand and five hundred and fifty. 33But the Levi'im were not counted amongst the children of Yisrael, as YHWH commanded Moshe. 34Thus the children of Yisrael did. According to all that YHWH commanded Moshe, so they encamped by their standards, and so they set out, everyone by their families, according to their fathers’ houses.

Chapter 3

1Now this is the history of the generations of Aharon and Moshe in the day that YHWH spoke with Moshe in Har Sinai. 2These are the names of the sons of Aharon: Nadav the firstborn, and Avihu, El'azar, and Itamar. 3These are the names of the sons of Aharon, the priests who were anointed, whom he consecrated to minister in the priest’s office. 4Nadav and Avihu died before YHWH when they offered strange fire before YHWH in the wilderness of Sinai, and they had no children. El'azar and Itamar ministered in the priest’s office in the presence of Aharon their father. 5YHWH spoke to Moshe, saying, 6“Bring the tribe of Levi near, and set them before Aharon the priest, that they may minister to him. 7They shall keep his requirements, and the requirements of the whole congregation before the Ohel Mo'ed, to do the service of the Mishkan. 8They shall keep all the furnishings of the Ohel Mo'ed, and the obligations of the children of Yisrael, to do the service of the Mishkan. 9You shall give the Levi'im to Aharon and to his sons. They are wholly given to him on the behalf of the children of Yisrael. 10You shall appoint Aharon and his sons, and they shall keep their priesthood, but the stranger who comes near shall be put to death.” 11YHWH spoke to Moshe, saying, 12“Behold, I have taken the Levi'im from amongst the children of Yisrael instead of all the firstborn who open the womb amongst the children of Yisrael; and the Levi'im shall be mine, 13for all the firstborn are mine. On the day that I struck down all the firstborn in the land of Mitzrayim I made kodesh to me all the firstborn in Yisrael, both man and animal. They shall be mine. I am YHWH.” 14YHWH spoke to Moshe in the wilderness of Sinai, saying, 15“Count the children of Levi by their fathers’ houses, by their families. You shall count every male from a month old and upward.” 16Moshe counted them according to YHWH’s word, as he was commanded. 17These were the sons of Levi by their names: Gershon, Kehat, and Merari. 18These are the names of the sons of Gershon by their families: Libni and Shim'i. 19The sons of Kehat by their families: Amram, Yitzhar, Hebron, and Uzi'el. 20The sons of Merari by their families: Machli and Mushi. These are the families of the Levi'im according to their fathers’ houses. 21Of Gershon was the family of the Livnim, and the family of the Shim'im. These are the families of the Gershonim. 22Those who were counted of them, according to the number of all the males from a month old and upward, even those who were counted of them were seven thousand and five hundred. 23The families of the Gershonim shall encamp behind the Mishkan westward. 24Elyasaf the son of Lael shall be the prince of the fathers’ house of the Gershonim. 25The duty of the sons of Gershon in the Ohel Mo'ed shall be the Mishkan, the tent, its covering, the screen for the door of the Ohel Mo'ed, 26the hangings of the court, the screen for the door of the court which is by the Mishkan and around the altar, and its cords for all of its service. 27Of Kehat was the family of the Amramim, the family of the Yitzharim, the family of the Chevronim, and the family of the Uzi'elim. These are the families of the Kehatim. 28According to the number of all the males from a month old and upward, there were eight thousand and six hundred keeping the requirements of the Mishkan. 29The families of the sons of Kehat shall encamp on the south side of the Mishkan. 30The prince of the fathers’ house of the families of the Kehatim shall be Elizaphan the son of Uzi'el. 31Their duty shall be the ark, the table, the lamp stand, the altars, the vessels of the Mishkan with which they minister, the screen, and all its service. 32El'azar the son of Aharon the priest shall be prince of the princes of the Levi'im, with the oversight of those who keep the requirements of the Mishkan. 33Of Merari was the family of the Machlim and the family of the Mushites. These are the families of Merari. 34Those who were counted of them, according to the number of all the males from a month old and upward, were six thousand and two hundred. 35The prince of the fathers’ house of the families of Merari was Zuriel the son of Avichayil. They shall encamp on the north side of the Mishkan. 36The appointed duty of the sons of Merari shall be the Mishkan’s boards, its bars, its pillars, its sockets, all its instruments, all its service, 37the pillars of the court around it, their sockets, their pins, and their cords. 38Those who encamp before the Mishkan eastward, in front of the Ohel Mo'ed towards the sunrise, shall be Moshe, with Aharon and his sons, keeping the requirements of the Mishkan for the duty of the children of Yisrael. The outsider who comes near shall be put to death. 39All who were counted of the Levi'im, whom Moshe and Aharon counted at the mitzvah of YHWH, by their families, all the males from a month old and upward, were twenty-two thousand. 40YHWH said to Moshe, “Count all the firstborn males of the children of Yisrael from a month old and upward, and take the number of their names. 41You shall take the Levi'im for me—I am YHWH—instead of all the firstborn amongst the children of Yisrael; and the livestock of the Levi'im instead of all the firstborn amongst the livestock of the children of Yisrael.” 42Moshe counted, as YHWH commanded him, all the firstborn amongst the children of Yisrael. 43All the firstborn males according to the number of names from a month old and upward, of those who were counted of them, were twenty-two thousand and two hundred and seventy-three. 44YHWH spoke to Moshe, saying, 45“Take the Levi'im instead of all the firstborn amongst the children of Yisrael, and the livestock of the Levi'im instead of their livestock; and the Levi'im shall be mine. I am YHWH. 46For the redemption of the two hundred and seventy-three of the firstborn of the children of Yisrael who exceed the number of the Levi'im, 47you shall take five shekels apiece for each one; according to the shekel of the Mishkan you shall take them (the shekel is twenty gerahs); 48and you shall give the money, with which their remainder is redeemed, to Aharon and to his sons.” 49Moshe took the redemption money from those who exceeded the number of those who were redeemed by the Levi'im; 50from the firstborn of the children of Yisrael he took the money, one thousand and three hundred and sixty-five shekels, according to the shekel of the Mishkan; 51and Moshe gave the redemption money to Aharon and to his sons, according to YHWH’s word, as YHWH commanded Moshe.

Chapter 4

1YHWH spoke to Moshe and to Aharon, saying, 2“Take a census of the sons of Kehat from amongst the sons of Levi, by their families, by their fathers’ houses, 3from thirty years old and upward even until fifty years old, all who enter into the service to do the work in the Ohel Mo'ed. 4“This is the service of the sons of Kehat in the Ohel Mo'ed, regarding the most kodesh things. 5When the camp moves forward, Aharon shall go in with his sons; and they shall take down the veil of the screen, cover the Aron HaEdut with it, 6put a covering of sealskin on it, spread a blue cloth over it, and put in its poles. 7“On the table of show bread they shall spread a blue cloth, and put on it the dishes, the spoons, the bowls, and the cups with which to pour out; and the continual bread shall be on it. 8They shall spread on them a scarlet cloth, and cover it with a covering of sealskin, and shall put in its poles. 9“They shall take a blue cloth and cover the lamp stand of the light, its lamps, its snuffers, its snuff dishes, and all its oil vessels, with which they minister to it. 10They shall put it and all its vessels within a covering of sealskin, and shall put it on the frame. 11“On the golden altar they shall spread a blue cloth, and cover it with a covering of sealskin, and shall put in its poles. 12“They shall take all the vessels of ministry with which they minister in the Mishkan, and put them in a blue cloth, cover them with a covering of sealskin, and shall put them on the frame. 13“They shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth on it. 14They shall put on it all its vessels with which they minister about it, the fire pans, the meat hooks, the shovels, and the basins—all the vessels of the altar; and they shall spread on it a covering of sealskin, and put in its poles. 15“When Aharon and his sons have finished covering the Mishkan and all the furniture of the Mishkan, as the camp moves forward; after that, the sons of Kehat shall come to carry it; but they shall not touch the Mishkan, lest they die. The sons of Kehat shall carry these things belonging to the Ohel Mo'ed. 16“The duty of El'azar the son of Aharon the priest shall be the oil for the light, the sweet incense, the continual meal offering, and the anointing oil, the requirements of all the Mishkan, and of all that is in it, the Mishkan, and its furnishings.” 17YHWH spoke to Moshe and to Aharon, saying, 18“Don’t cut off the tribe of the families of the Kehatim from amongst the Levi'im; 19but do this to them, that they may live, and not die, when they approach the most kodesh things: Aharon and his sons shall go in and appoint everyone to his service and to his burden; 20but they shall not go in to see the Mishkan even for a moment, lest they die.” 21YHWH spoke to Moshe, saying, 22“Take a census of the sons of Gershon also, by their fathers’ houses, by their families; 23you shall count them from thirty years old and upward until fifty years old: all who enter in to wait on the service, to do the work in the Ohel Mo'ed. 24“This is the service of the families of the Gershonim, in serving and in bearing burdens: 25they shall carry the curtains of the Mishkan and the Ohel Mo'ed, its covering, the covering of sealskin that is on it, the screen for the door of the Ohel Mo'ed, 26the hangings of the court, the screen for the door of the gate of the court which is by the Mishkan and around the altar, their cords, and all the instruments of their service, and whatever shall be done with them. They shall serve in there. 27At the mitzvah of Aharon and his sons shall be all the service of the sons of the Gershonim, in all their burden and in all their service; and you shall appoint their duty to them in all their responsibilities. 28This is the service of the families of the sons of the Gershonim in the Ohel Mo'ed. Their duty shall be under the hand of Itamar the son of Aharon the priest. 29“As for the sons of Merari, you shall count them by their families, by their fathers’ houses; 30you shall count them from thirty years old and upward even to fifty years old—everyone who enters on the service, to do the work of the Ohel Mo'ed. 31This is the duty of their burden, according to all their service in the Ohel Mo'ed: the Mishkan’s boards, its bars, its pillars, its sockets, 32the pillars of the court around it, their sockets, their pins, their cords, with all their instruments, and with all their service. You shall appoint the instruments of the duty of their burden to them by name. 33This is the service of the families of the sons of Merari, according to all their service in the Ohel Mo'ed, under the hand of Itamar the son of Aharon the priest.” 34Moshe and Aharon and the princes of the congregation counted the sons of the Kehatim by their families, and by their fathers’ houses, 35from thirty years old and upward even to fifty years old, everyone who entered into the service for work in the Ohel Mo'ed. 36Those who were counted of them by their families were two thousand and seven hundred and fifty. 37These are those who were counted of the families of the Kehatim, all who served in the Ohel Mo'ed, whom Moshe and Aharon counted according to the mitzvah of YHWH by Moshe. 38Those who were counted of the sons of Gershon, by their families, and by their fathers’ houses, 39from thirty years old and upward even to fifty years old—everyone who entered into the service for work in the Ohel Mo'ed, 40even those who were counted of them, by their families, by their fathers’ houses, were two thousand and six hundred and thirty. 41These are those who were counted of the families of the sons of Gershon, all who served in the Ohel Mo'ed, whom Moshe and Aharon counted according to the mitzvah of YHWH. 42Those who were counted of the families of the sons of Merari, by their families, by their fathers’ houses, 43from thirty years old and upward even to fifty years old—everyone who entered into the service for work in the Ohel Mo'ed, 44even those who were counted of them by their families, were three thousand and two hundred. 45These are those who were counted of the families of the sons of Merari, whom Moshe and Aharon counted according to the mitzvah of YHWH by Moshe. 46All those who were counted of the Levi'im whom Moshe and Aharon and the princes of Yisrael counted, by their families and by their fathers’ houses, 47from thirty years old and upward even to fifty years old, everyone who entered in to do the work of service and the work of bearing burdens in the Ohel Mo'ed, 48even those who were counted of them, were eight thousand and five hundred and eighty. 49According to the mitzvah of YHWH they were counted by Moshe, everyone according to his service and according to his burden. Thus they were counted by him, as YHWH commanded Moshe.

Chapter 5

1YHWH spoke to Moshe, saying, 2“Command the children of Yisrael that they put out of the camp every leper, everyone who has a discharge, and whoever is unclean by a corpse. 3You shall put both male and female outside of the camp so that they don’t defile their camp, in the midst of which I dwell.” 4The children of Yisrael did so, and put them outside of the camp; as YHWH spoke to Moshe, so the children of Yisrael did. 5YHWH spoke to Moshe, saying, 6“Speak to the children of Yisrael: ‘When a man or woman commits any sin that men commit, so as to trespass against YHWH, and that soul is guilty, 7then he shall confess his sin which he has done; and he shall make restitution for his guilt in full, add to it the fifth part of it, and give it to him in respect of whom he has been guilty. 8But if the man has no kinsman to whom restitution may be made for the guilt, the restitution for guilt which is made to YHWH shall be the priest’s, in addition to the ram of the atonement, by which atonement shall be made for him. 9Every heave offering of all the kodesh things of the children of Yisrael, which they present to the priest, shall be his. 10Every man’s kodesh things shall be his; whatever any man gives the priest, it shall be his.’” 11YHWH spoke to Moshe, saying, 12“Speak to the children of Yisrael, and tell them: ‘If any man’s wife goes astray and is unfaithful to him, 13and a man lies with her carnally, and it is hidden from the eyes of her husband and this is kept concealed, and she is defiled, there is no witness against her, and she isn’t taken in the act; 14and the spirit of jealousy comes on him, and he is jealous of his wife and she is defiled; or if the spirit of jealousy comes on him, and he is jealous of his wife and she isn’t defiled; 15then the man shall bring his wife to the priest, and shall bring her offering for her: one tenth of an ephah of barley meal. He shall pour no oil on it, nor put frankincense on it, for it is a meal offering of jealousy, a meal offering of memorial, bringing iniquity to memory. 16The priest shall bring her near, and set her before YHWH. 17The priest shall take kodesh water in an earthen vessel; and the priest shall take some of the dust that is on the floor of the Mishkan and put it into the water. 18The priest shall set the woman before YHWH, and let the hair of the woman’s head go loose, and put the meal offering of memorial in her hands, which is the meal offering of jealousy. The priest shall have in his hand the water of bitterness that brings a curse. 19The priest shall cause her to take an oath and shall tell the woman, “If no man has lain with you, and if you haven’t gone aside to uncleanness, being under your husband’s authority, be free from this water of bitterness that brings a curse. 20But if you have gone astray, being under your husband’s authority, and if you are defiled, and some man has lain with you besides your husband—” 21then the priest shall cause the woman to swear with the oath of cursing, and the priest shall tell the woman, “May YHWH make you a curse and an oath amongst your people, when YHWH allows your thigh to fall away, and your body to swell; 22and this water that brings a curse will go into your bowels, and make your body swell, and your thigh fall away.” The woman shall say, “Amen, Amen.” 23“‘The priest shall write these curses in a book, and he shall wipe them into the water of bitterness. 24He shall make the woman drink the water of bitterness that causes the curse; and the water that causes the curse shall enter into her and become bitter. 25The priest shall take the meal offering of jealousy out of the woman’s hand, and shall wave the meal offering before YHWH, and bring it to the altar. 26The priest shall take a handful of the meal offering, as its memorial portion, and burn it on the altar, and afterward shall make the woman drink the water. 27When he has made her drink the water, then it shall happen, if she is defiled and has committed a trespass against her husband, that the water that causes the curse will enter into her and become bitter, and her body will swell, and her thigh will fall away; and the woman will be a curse amongst her people. 28If the woman isn’t defiled, but is clean; then she shall be free, and shall conceive offspring. 29“‘This is the law of jealousy, when a wife, being under her husband, goes astray, and is defiled, 30or when the spirit of jealousy comes on a man, and he is jealous of his wife; then he shall set the woman before YHWH, and the priest shall execute on her all this law. 31The man shall be free from iniquity, and that woman shall bear her iniquity.’”

Chapter 6

1YHWH spoke to Moshe, saying, 2“Speak to the children of Yisrael, and tell them: ‘When either man or woman shall make a special vow, the vow of a Nazirite, to separate himself to YHWH, 3he shall separate himself from wine and strong drink. He shall drink no vinegar of wine, or vinegar of fermented drink, neither shall he drink any juice of grapes, nor eat fresh grapes or dried. 4All the days of his separation he shall eat nothing that is made of the grapevine, from the seeds even to the skins. 5“‘All the days of his vow of separation no razor shall come on his head, until the days are fulfilled in which he separates himself to YHWH. He shall be kodesh. He shall let the locks of the hair of his head grow long. 6“‘All the days that he separates himself to YHWH he shall not go near a dead body. 7He shall not make himself unclean for his father, or for his mother, for his brother, or for his sister, when they die, because his separation to Elohim is on his head. 8All the days of his separation he is kodesh to YHWH. 9“‘If any man dies very suddenly beside him, and he defiles the head of his separation, then he shall shave his head in the day of his cleansing. On the seventh day he shall shave it. 10On the eighth day he shall bring two turtledoves or two young pigeons to the priest, to the door of the Ohel Mo'ed. 11The priest shall offer one for a sin offering, and the other for a burnt offering, and make atonement for him, because he sinned by reason of the dead, and shall make his head kodesh that same day. 12He shall separate to YHWH the days of his separation, and shall bring a male lamb a year old for a trespass offering; but the former days shall be void, because his separation was defiled. 13“‘This is the law of the Nazirite: when the days of his separation are fulfilled, he shall be brought to the door of the Ohel Mo'ed, 14and he shall offer his offering to YHWH: one male lamb a year old without defect for a burnt offering, one ewe lamb a year old without defect for a sin offering, one ram without defect for peace offerings, 15a basket of unleavened bread, cakes of fine flour mixed with oil, and unleavened wafers anointed with oil with their meal offering and their drink offerings. 16The priest shall present them before YHWH, and shall offer his sin offering and his burnt offering. 17He shall offer the ram for a sacrifice of peace offerings to YHWH, with the basket of unleavened bread. The priest shall offer also its meal offering and its drink offering. 18The Nazirite shall shave the head of his separation at the door of the Ohel Mo'ed, take the hair of the head of his separation, and put it on the fire which is under the sacrifice of peace offerings. 19The priest shall take the boiled shoulder of the ram, one unleavened cake out of the basket, and one unleavened wafer, and shall put them on the hands of the Nazirite after he has shaved the head of his separation; 20and the priest shall wave them for a wave offering before YHWH. They are kodesh for the priest, together with the breast that is waved and the thigh that is offered. After that the Nazirite may drink wine. 21“‘This is the law of the Nazirite who vows and of his offering to YHWH for his separation, in addition to that which he is able to afford. According to his vow which he vows, so he must do after the law of his separation.’” 22YHWH spoke to Moshe, saying, 23“Speak to Aharon and to his sons, saying, ‘This is how you shall bless the children of Yisrael.’ You shall tell them, 24‘YHWH bless you, and keep you. 25YHWH make his face to shine on you, and be gracious to you. 26YHWH lift up his face towards you, and give you peace.’ 27“So they shall put my name on the children of Yisrael; and I will bless them.”

Chapter 7

1On the day that Moshe had finished setting up the Mishkan, and had anointed it and sanctified it with all its furniture, and the altar with all its vessels, and had anointed and sanctified them; 2the princes of Yisrael, the heads of their fathers’ houses, gave offerings. These were the princes of the tribes. These are they who were over those who were counted; 3and they brought their offering before YHWH, six covered wagons and twelve oxen; a wagon for every two of the princes, and for each one an ox. They presented them before the Mishkan. 4YHWH spoke to Moshe, saying, 5“Accept these from them, that they may be used in doing the service of the Ohel Mo'ed; and you shall give them to the Levi'im, to every man according to his service.” 6Moshe took the wagons and the oxen, and gave them to the Levi'im. 7He gave two wagons and four oxen to the sons of Gershon, according to their service. 8He gave four wagons and eight oxen to the sons of Merari, according to their service, under the direction of Itamar the son of Aharon the priest. 9But to the sons of Kehat he gave none, because the service of the Mishkan belonged to them; they carried it on their shoulders. 10The princes gave offerings for the dedication of the altar in the day that it was anointed. The princes gave their offerings before the altar. 11YHWH said to Moshe, “They shall offer their offering, each prince on his day, for the dedication of the altar.” 12He who offered his offering the first day was Nachshon the son of Aminadav, of the tribe of Yehudah, 13and his offering was: one silver platter, the weight of which was one hundred and thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, according to the shekel of the Mishkan, both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering; 14one golden ladle of ten shekels, full of incense; 15one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering; 16one male goat for a sin offering; 17and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Nachshon the son of Aminadav. 18On the second day Netan'el the son of Tzu'ar, prince of Yissachar, gave his offering. 19He offered for his offering: one silver platter, the weight of which was one hundred and thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, according to the shekel of the Mishkan, both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering; 20one golden ladle of ten shekels, full of incense; 21one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering; 22one male goat for a sin offering; 23and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, five male lambs a year old. This was the offering of Netan'el the son of Tzu'ar. 24On the third day Eliav the son of Helon, prince of the children of Zevulun, 25gave his offering: one silver platter, the weight of which was a hundred and thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, according to the shekel of the Mishkan, both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering; 26one golden ladle of ten shekels, full of incense; 27one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering; 28one male goat for a sin offering; 29and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Eliav the son of Helon. 30On the fourth day Elitzur the son of Shedei'ur, prince of the children of Reuven, 31gave his offering: one silver platter, the weight of which was one hundred and thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, according to the shekel of the Mishkan, both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering; 32one golden ladle of ten shekels, full of incense; 33one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering; 34one male goat for a sin offering; 35and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Elitzur the son of Shedei'ur. 36On the fifth day Shelumi'el the son of Tzurishaddai, prince of the children of Shimon, 37gave his offering: one silver platter, the weight of which was one hundred and thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, according to the shekel of the Mishkan, both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering; 38one golden ladle of ten shekels, full of incense; 39one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering; 40one male goat for a sin offering; 41and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old: this was the offering of Shelumi'el the son of Tzurishaddai. 42On the sixth day, Elyasaf the son of Deuel, prince of the children of Gad, 43gave his offering: one silver platter, the weight of which was one hundred and thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, according to the shekel of the Mishkan, both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering; 44one golden ladle of ten shekels, full of incense; 45one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering; 46one male goat for a sin offering; 47and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Elyasaf the son of Deuel. 48On the seventh day Elishama the son of Amihud, prince of the children of Ephraim, 49gave his offering: one silver platter, the weight of which was one hundred and thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, according to the shekel of the Mishkan, both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering; 50one golden ladle of ten shekels, full of incense; 51one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering; 52one male goat for a sin offering; 53and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Elishama the son of Amihud. 54On the eighth day Gamaliel the son of Pedahtzur, prince of the children of Menashe, 55gave his offering: one silver platter, the weight of which was one hundred and thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, according to the shekel of the Mishkan, both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering; 56one golden ladle of ten shekels, full of incense; 57one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering; 58one male goat for a sin offering; 59and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Gamaliel the son of Pedahtzur. 60On the ninth day Abidan the son of Gid'oni, prince of the children of Binyamin, 61gave his offering: one silver platter, the weight of which was one hundred and thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, according to the shekel of the Mishkan, both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering; 62one golden ladle of ten shekels, full of incense; 63one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering; 64one male goat for a sin offering; 65and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Abidan the son of Gid'oni. 66On the tenth day Achi'ezer the son of Ami-Shaddai, prince of the children of Dan, 67gave his offering: one silver platter, the weight of which was one hundred and thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, according to the shekel of the Mishkan, both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering; 68one golden ladle of ten shekels, full of incense; 69one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering; 70one male goat for a sin offering; 71and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Achi'ezer the son of Ami-Shaddai. 72On the eleventh day Pagi'el the son of Okhran, prince of the children of Asher, 73gave his offering: one silver platter, the weight of which was one hundred and thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, according to the shekel of the Mishkan, both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering; 74one golden ladle of ten shekels, full of incense; 75one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering; 76one male goat for a sin offering; 77and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Pagi'el the son of Okhran. 78On the twelfth day Achira the son of Enan, prince of the children of Naftali, 79gave his offering: one silver platter, the weight of which was one hundred and thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, according to the shekel of the Mishkan, both of them full of fine flour mixed with oil for a meal offering; 80one golden ladle of ten shekels, full of incense; 81one young bull, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering; 82one male goat for a sin offering; 83and for the sacrifice of peace offerings, two head of cattle, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Achira the son of Enan. 84This was the dedication offering of the altar, on the day when it was anointed, by the princes of Yisrael: twelve silver platters, twelve silver bowls, twelve golden ladles; 85each silver platter weighing one hundred and thirty shekels, and each bowl seventy; all the silver of the vessels two thousand and four hundred shekels, according to the shekel of the Mishkan; 86the twelve golden ladles, full of incense, weighing ten shekels apiece, according to the shekel of the Mishkan; all the gold of the ladles weighed one hundred and twenty shekels; 87all the cattle for the burnt offering twelve bulls, the rams twelve, the male lambs a year old twelve, and their meal offering; and twelve male goats for a sin offering; 88and all the cattle for the sacrifice of peace offerings: twenty-four bulls, sixty rams, sixty male goats, and sixty male lambs a year old. This was the dedication offering of the altar, after it was anointed. 89When Moshe went into the Ohel Mo'ed to speak with YHWH, he heard his voice speaking to him from above the chesed seat that was on the Aron HaEdut, from between the two cherubim; and he spoke to him.

Chapter 8

1YHWH spoke to Moshe, saying, 2“Speak to Aharon, and tell him, ‘When you light the lamps, the seven lamps shall give light in front of the lamp stand.’” 3Aharon did so. He lit its lamps to light the area in front of the lamp stand, as YHWH commanded Moshe. 4This was the workmanship of the lamp stand, beaten work of gold. From its base to its flowers, it was beaten work. He made the lamp stand according to the pattern which YHWH had shown Moshe. 5YHWH spoke to Moshe, saying, 6“Take the Levi'im from amongst the children of Yisrael, and cleanse them. 7You shall do this to them to cleanse them: sprinkle the water of cleansing on them, let them shave their whole bodies with a razor, let them wash their clothes, and cleanse themselves. 8Then let them take a young bull and its meal offering, fine flour mixed with oil; and another young bull you shall take for a sin offering. 9You shall present the Levi'im before the Ohel Mo'ed. You shall assemble the whole congregation of the children of Yisrael. 10You shall present the Levi'im before YHWH. The children of Yisrael shall lay their hands on the Levi'im, 11and Aharon shall offer the Levi'im before YHWH for a wave offering on the behalf of the children of Yisrael, that it may be theirs to do the service of YHWH. 12“The Levi'im shall lay their hands on the heads of the bulls, and you shall offer the one for a sin offering and the other for a burnt offering to YHWH, to make atonement for the Levi'im. 13You shall set the Levi'im before Aharon and before his sons, and offer them as a wave offering to YHWH. 14Thus you shall separate the Levi'im from amongst the children of Yisrael, and the Levi'im shall be mine. 15“After that, the Levi'im shall go in to do the service of the Ohel Mo'ed. You shall cleanse them, and offer them as a wave offering. 16For they are wholly given to me from amongst the children of Yisrael; instead of all who open the womb, even the firstborn of all the children of Yisrael, I have taken them to me. 17For all the firstborn amongst the children of Yisrael are mine, both man and animal. On the day that I struck all the firstborn in the land of Mitzrayim, I sanctified them for myself. 18I have taken the Levi'im instead of all the firstborn amongst the children of Yisrael. 19I have given the Levi'im as a gift to Aharon and to his sons from amongst the children of Yisrael, to do the service of the children of Yisrael in the Ohel Mo'ed, and to make atonement for the children of Yisrael, so that there will be no plague amongst the children of Yisrael when the children of Yisrael come near to the Mishkan.” 20Moshe, and Aharon, and all the congregation of the children of Yisrael did so to the Levi'im. According to all that YHWH commanded Moshe concerning the Levi'im, so the children of Yisrael did to them. 21The Levi'im purified themselves from sin, and they washed their clothes; and Aharon offered them for a wave offering before YHWH and Aharon made atonement for them to cleanse them. 22After that, the Levi'im went in to do their service in the Ohel Mo'ed before Aharon and before his sons: as YHWH had commanded Moshe concerning the Levi'im, so they did to them. 23YHWH spoke to Moshe, saying, 24“This is what is assigned to the Levi'im: from twenty-five years old and upward they shall go in to wait on the service in the work of the Ohel Mo'ed; 25and from the age of fifty years they shall retire from doing the work, and shall serve no more, 26but shall assist their brothers in the Ohel Mo'ed, to perform the duty, and shall perform no service. This is how you shall have the Levi'im do their duties.”

Chapter 9

1YHWH spoke to Moshe in the wilderness of Sinai, in the first month of the second year after they had come out of the land of Mitzrayim, saying, 2“Let the children of Yisrael keep the Pesach in its appointed season. 3On the fourteenth day of this month, at evening, you shall keep it in its appointed season. You shall keep it according to all its statutes and according to all its ordinances.” 4Moshe told the children of Yisrael that they should keep the Pesach. 5They kept the Pesach in the first month, on the fourteenth day of the month at evening, in the wilderness of Sinai. According to all that YHWH commanded Moshe, so the children of Yisrael did. 6There were certain men who were unclean because of the dead body of a man, so that they could not keep the Pesach on that day, and they came before Moshe and Aharon on that day. 7Those men said to him, “We are unclean because of the dead body of a man. Why are we kept back, that we may not offer the offering of YHWH in its appointed season amongst the children of Yisrael?” 8Moshe answered them, “Wait, that I may hear what YHWH will command concerning you.” 9YHWH spoke to Moshe, saying, 10“Say to the children of Yisrael, ‘If any man of you or of your generations is unclean by reason of a dead body, or is on a journey far away, he shall still keep the Pesach to YHWH. 11In the second month, on the fourteenth day at evening they shall keep it; they shall eat it with unleavened bread and bitter herbs. 12They shall leave none of it until the morning, nor break a bone of it. According to all the statute of the Pesach they shall keep it. 13But the man who is clean, and is not on a journey, and fails to keep the Pesach, that soul shall be cut off from his people. Because he didn’t offer the offering of YHWH in its appointed season, that man shall bear his sin. 14“‘If a foreigner lives amongst you and desires to keep the Pesach to YHWH, then he shall do so according to the statute of the Pesach, and according to its ordinance. You shall have one statute, both for the foreigner and for him who is born in the land.’” 15On the day that the Mishkan was raised up, the cloud covered the Mishkan, even the Tent of the Testimony. At evening it was over the Mishkan, as it were the appearance of fire, until morning. 16So it was continually. The cloud covered it, and the appearance of fire by night. 17Whenever the cloud was taken up from over the Tent, then after that the children of Yisrael travelled; and in the place where the cloud remained, there the children of Yisrael encamped. 18At the mitzvah of YHWH, the children of Yisrael travelled, and at the mitzvah of YHWH they encamped. As long as the cloud remained on the Mishkan they remained encamped. 19When the cloud stayed on the Mishkan many days, then the children of Yisrael kept YHWH’s command, and didn’t travel. 20Sometimes the cloud was a few days on the Mishkan; then according to the mitzvah of YHWH they remained encamped, and according to the mitzvah of YHWH they travelled. 21Sometimes the cloud was from evening until morning; and when the cloud was taken up in the morning, they travelled; or by day and by night, when the cloud was taken up, they travelled. 22Whether it was two days, or a month, or a year that the cloud stayed on the Mishkan, remaining on it, the children of Yisrael remained encamped, and didn’t travel; but when it was taken up, they travelled. 23At the mitzvah of YHWH they encamped, and at the mitzvah of YHWH they travelled. They kept YHWH’s command, at the mitzvah of YHWH by Moshe.

Chapter 10

1YHWH spoke to Moshe, saying, 2“Make two trumpets of silver. You shall make them of beaten work. You shall use them for the calling of the congregation and for the journeying of the camps. 3When they blow them, all the congregation shall gather themselves to you at the door of the Ohel Mo'ed. 4If they blow just one, then the princes, the heads of the thousands of Yisrael, shall gather themselves to you. 5When you blow an alarm, the camps that lie on the east side shall go forward. 6When you blow an alarm the second time, the camps that lie on the south side shall go forward. They shall blow an alarm for their journeys. 7But when the assembly is to be gathered together, you shall blow, but you shall not sound an alarm. 8“The sons of Aharon, the priests, shall blow the trumpets. This shall be to you for a statute forever throughout your generations. 9When you go to war in your land against the adversary who oppresses you, then you shall sound an alarm with the trumpets. Then you will be remembered before YHWH your Elohim, and you will be saved from your enemies. 10“Also in the day of your gladness, and in your set feasts, and in the beginnings of your months, you shall blow the trumpets over your burnt offerings, and over the sacrifices of your peace offerings; and they shall be to you for a memorial before your Elohim. I am YHWH your Elohim.” 11In the second year, in the second month, on the twentieth day of the month, the cloud was taken up from over the Mishkan of the Brit. 12The children of Yisrael went forward on their journeys out of the wilderness of Sinai; and the cloud stayed in the wilderness of Paran. 13They first went forward according to the mitzvah of YHWH by Moshe. 14First, the standard of the camp of the children of Yehudah went forward according to their armies. Nachshon the son of Aminadav was over his army. 15Netan'el the son of Tzu'ar was over the army of the tribe of the children of Yissachar. 16Eliav the son of Helon was over the army of the tribe of the children of Zevulun. 17The Mishkan was taken down; and the sons of Gershon and the sons of Merari, who bore the Mishkan, went forward. 18The standard of the camp of Reuven went forward according to their armies. Elitzur the son of Shedei'ur was over his army. 19Shelumi'el the son of Tzurishaddai was over the army of the tribe of the children of Shimon. 20Elyasaf the son of Deuel was over the army of the tribe of the children of Gad. 21The Kehatim set forward, bearing the Mishkan. The others set up the Mishkan before they arrived. 22The standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their armies. Elishama the son of Amihud was over his army. 23Gamaliel the son of Pedahtzur was over the army of the tribe of the children of Menashe. 24Abidan the son of Gid'oni was over the army of the tribe of the children of Binyamin. 25The standard of the camp of the children of Dan, which was the rear guard of all the camps, set forward according to their armies. Achi'ezer the son of Ami-Shaddai was over his army. 26Pagi'el the son of Okhran was over the army of the tribe of the children of Asher. 27Achira the son of Enan was over the army of the tribe of the children of Naftali. 28Thus were the travels of the children of Yisrael according to their armies; and they went forward. 29Moshe said to Chovav, the son of Re'u'el the Midyani, Moshe’s father-in-law, “We are journeying to the place of which YHWH said, ‘I will give it to you.’ Come with us, and we will treat you well; for YHWH has spoken good concerning Yisrael.” 30He said to him, “I will not go; but I will depart to my own land, and to my relatives.” 31Moshe said, “Don’t leave us, please; because you know how we are to encamp in the wilderness, and you can be our eyes. 32It shall be, if you go with us—yes, it shall be—that whatever good YHWH does to us, we will do the same to you.” 33They set forward from the Mount of YHWH three days’ journey. The Aron YHWH’s Brit went before them three days’ journey, to seek out a resting place for them. 34The cloud of YHWH was over them by day, when they set forward from the camp. 35When the ark went forward, Moshe said, “Rise up, YHWH, and let your enemies be scattered! Let those who hate you flee before you!” 36When it rested, he said, “Return, YHWH, to the ten thousands of the thousands of Yisrael.”

Chapter 11

1The people were complaining in the ears of YHWH. When YHWH heard it, his anger burnt; and YHWH’s fire burnt amongst them, and consumed some of the outskirts of the camp. 2The people cried to Moshe; and Moshe prayed to YHWH, and the fire abated. 3The name of that place was called Taberah, because YHWH’s fire burnt amongst them. 4The mixed multitude that was amongst them lusted exceedingly; and the children of Yisrael also wept again, and said, “Who will give us meat to eat? 5We remember the fish, which we ate in Mitzrayim for nothing; the cucumbers, and the melons, and the leeks, and the onions, and the garlic; 6but now we have lost our appetite. There is nothing at all except this manna to look at.” 7The manna was like coriander seed, and it looked like bdellium. 8The people went around, gathered it, and ground it in mills, or beat it in mortars, and boiled it in pots, and made cakes of it. Its taste was like the taste of fresh oil. 9When the dew fell on the camp in the night, the manna fell on it. 10Moshe heard the people weeping throughout their families, every man at the door of his tent; and YHWH’s anger burnt greatly; and Moshe was displeased. 11Moshe said to YHWH, “Why have you treated your servant so badly? Why haven’t I found favour in your sight, that you lay the burden of all this people on me? 12Have I conceived all this people? Have I brought them out, that you should tell me, ‘Carry them in your bosom, as a nurse carries a nursing infant, to the land which you swore to their fathers’? 13Where could I get meat to give all these people? For they weep before me, saying, ‘Give us meat, that we may eat.’ 14I am not able to bear all this people alone, because it is too heavy for me. 15If you treat me this way, please kill me right now, if I have found favour in your sight; and don’t let me see my wretchedness.” 16YHWH said to Moshe, “Gather to me seventy men of the elders of Yisrael, whom you know to be the elders of the people and officers over them; and bring them to the Ohel Mo'ed, that they may stand there with you. 17I will come down and talk with you there. I will take of the Ruach which is on you, and will put it on them; and they shall bear the burden of the people with you, that you don’t bear it yourself alone. 18“Say to the people, ‘Sanctify yourselves in preparation for tomorrow, and you will eat meat; for you have wept in the ears of YHWH, saying, “Who will give us meat to eat? For it was well with us in Mitzrayim.” Therefore YHWH will give you meat, and you will eat. 19You will not eat just one day, or two days, or five days, or ten days, or twenty days, 20but a whole month, until it comes out at your nostrils, and it is loathsome to you; because you have rejected YHWH who is amongst you, and have wept before him, saying, “Why did we come out of Mitzrayim?”’” 21Moshe said, “The people, amongst whom I am, are six hundred thousand men on foot; and you have said, ‘I will give them meat, that they may eat a whole month.’ 22Shall flocks and herds be slaughtered for them, to be sufficient for them? Shall all the fish of the sea be gathered together for them, to be sufficient for them?” 23YHWH said to Moshe, “Has YHWH’s hand grown short? Now you will see whether my word will happen to you or not.” 24Moshe went out, and told the people YHWH’s words; and he gathered seventy men of the elders of the people, and set them around the Tent. 25YHWH came down in the cloud, and spoke to him, and took of the Ruach that was on him, and put it on the seventy elders. When the Ruach rested on them, they prophesied, but they did so no more. 26But two men remained in the camp. The name of one was Eldad, and the name of the other Meidad; and the Ruach rested on them. They were of those who were written, but had not gone out to the Tent; and they prophesied in the camp. 27A young man ran, and told Moshe, and said, “Eldad and Meidad are prophesying in the camp!” 28Yehoshua the son of Nun, the servant of Moshe, one of his chosen men, answered, “My Adonai Moshe, forbid them!” 29Moshe said to him, “Are you jealous for my sake? I wish that all YHWH’s people were prophets, that YHWH would put his Ruach on them!” 30Moshe went into the camp, he and the elders of Yisrael. 31A wind from YHWH went out and brought quails from the sea, and let them fall by the camp, about a day’s journey on this side, and a day’s journey on the other side, around the camp, and about two cubits above the surface of the earth. 32The people rose up all that day, and all of that night, and all the next day, and gathered the quails. He who gathered least gathered ten homers; and they spread them all out for themselves around the camp. 33While the meat was still between their teeth, before it was chewed, YHWH’s anger burnt against the people, and YHWH struck the people with a very great plague. 34The name of that place was called Kibroth Hattaavah, because there they buried the people who lusted. 35From Kibroth Hattaavah the people travelled to Chatzerot; and they stayed at Chatzerot.

Chapter 12

1Miriam and Aharon spoke against Moshe because of the Kushi woman whom he had married; for he had married a Kushi woman. 2They said, “Has YHWH indeed spoken only with Moshe? Hasn’t he spoken also with us?” And YHWH heard it. 3Now the man Moshe was very humble, more than all the men who were on the surface of the earth. 4YHWH spoke suddenly to Moshe, to Aharon, and to Miriam, “You three come out to the Ohel Mo'ed!” The three of them came out. 5YHWH came down in a pillar of cloud, and stood at the door of the Tent, and called Aharon and Miriam; and they both came forward. 6He said, “Now hear my words. If there is a prophet amongst you, I, YHWH, will make myself known to him in a vision. I will speak with him in a dream. 7My servant Moshe is not so. He is faithful in all my house. 8With him, I will speak mouth to mouth, even plainly, and not in riddles; and he shall see YHWH’s form. Why then were you not afraid to speak against my servant, against Moshe?” 9YHWH’s anger burnt against them; and he departed. 10The cloud departed from over the Tent; and behold, Miriam was leprous, as white as snow. Aharon looked at Miriam, and behold, she was leprous. 11Aharon said to Moshe, “Oh, my adonai, please don’t count this sin against us, in which we have done foolishly, and in which we have sinned. 12Let her not, I pray, be as one dead, of whom the flesh is half consumed when he comes out of his mother’s womb.” 13Moshe cried to YHWH, saying, “Heal her, Elohim, I beg you!” 14YHWH said to Moshe, “If her father had but spit in her face, shouldn’t she be ashamed seven days? Let her be shut up outside of the camp seven days, and after that she shall be brought in again.” 15Miriam was shut up outside of the camp seven days, and the people didn’t travel until Miriam was brought in again. 16Afterward the people travelled from Chatzerot, and encamped in the wilderness of Paran.

Chapter 13

1YHWH spoke to Moshe, saying, 2“Send men, that they may spy out the land of Kna'an, which I give to the children of Yisrael. Of every tribe of their fathers, you shall send a man, every one a prince amongst them.” 3Moshe sent them from the wilderness of Paran according to the mitzvah of YHWH. All of them were men who were heads of the children of Yisrael. 4These were their names: Of the tribe of Reuven, Shamu'a the son of Zakur. 5Of the tribe of Shimon, Shaphat the son of Hori. 6Of the tribe of Yehudah, Calev the son of Yefuneh. 7Of the tribe of Yissachar, Yig'al the son of Yosef. 8Of the tribe of Ephraim, Hoshea the son of Nun. 9Of the tribe of Binyamin, Palti the son of Raphu. 10Of the tribe of Zevulun, Gaddiel the son of Sodi. 11Of the tribe of Yosef, of the tribe of Menashe, Gaddi the son of Susi. 12Of the tribe of Dan, Ami'el the son of Gemalli. 13Of the tribe of Asher, Sethur the son of Mikha'el. 14Of the tribe of Naftali, Nahbi the son of Vophsi. 15Of the tribe of Gad, Geuel the son of Machi. 16These are the names of the men who Moshe sent to spy out the land. Moshe called Hoshea the son of Nun Yehoshua. 17Moshe sent them to spy out the land of Kna'an, and said to them, “Go up this way by the South, and go up into the hill country. 18See the land, what it is; and the people who dwell therein, whether they are strong or weak, whether they are few or many; 19and what the land is that they dwell in, whether it is good or bad; and what cities they are that they dwell in, whether in camps, or in strongholds; 20and what the land is, whether it is fertile or poor, whether there is wood therein, or not. Be courageous, and bring some of the fruit of the land.” Now the time was the time of the first-ripe grapes. 21So they went up, and spied out the land from the wilderness of Tzin to Rechov, to the entrance of Chamat. 22They went up by the South, and came to Hebron; and Ahiman, Sheshai, and Talmai, the children of Anak, were there. (Now Hebron was built seven years before Zoan in Mitzrayim.) 23They came to the valley of Eshcol, and cut down from there a branch with one cluster of grapes, and they bore it on a staff between two. They also brought some of the pomegranates and figs. 24That place was called the valley of Eshcol, because of the cluster which the children of Yisrael cut down from there. 25They returned from spying out the land at the end of forty days. 26They went and came to Moshe, to Aharon, and to all the congregation of the children of Yisrael, to the wilderness of Paran, to Kadesh; and brought back word to them and to all the congregation. They showed them the fruit of the land. 27They told him, and said, “We came to the land where you sent us. Surely it flows with milk and honey, and this is its fruit. 28However, the people who dwell in the land are strong, and the cities are fortified and very large. Moreover, we saw the children of Anak there. 29Amalek dwells in the land of the South. The Chitti, the Yevusi, and the Emori dwell in the hill country. The Kna'ani dwells by the sea, and along the side of the Jordan.” 30Calev stilled the people before Moshe, and said, “Let’s go up at once, and possess it; for we are well able to overcome it!” 31But the men who went up with him said, “We aren’t able to go up against the people; for they are stronger than we.” 32They brought up an evil report of the land which they had spied out to the children of Yisrael, saying, “The land, through which we have gone to spy it out, is a land that eats up its inhabitants; and all the people who we saw in it are men of great stature. 33There we saw the Nephilim, the sons of Anak, who come from the Nephilim. We were in our own sight as grasshoppers, and so we were in their sight.”

Chapter 14

1All the congregation lifted up their voice, and cried; and the people wept that night. 2All the children of Yisrael murmured against Moshe and against Aharon. The whole congregation said to them, “We wish that we had died in the land of Mitzrayim, or that we had died in this wilderness! 3Why does YHWH bring us to this land, to fall by the sword? Our wives and our little ones will be captured or killed! Wouldn’t it be better for us to return into Mitzrayim?” 4They said to one another, “Let’s choose a leader, and let’s return into Mitzrayim.” 5Then Moshe and Aharon fell on their faces before all the assembly of the congregation of the children of Yisrael. 6Yehoshua the son of Nun and Calev the son of Yefuneh, who were of those who spied out the land, tore their clothes. 7They spoke to all the congregation of the children of Yisrael, saying, “The land, which we passed through to spy it out, is an exceedingly good land. 8If YHWH delights in us, then he will bring us into this land, and give it to us: a land which flows with milk and honey. 9Only don’t rebel against YHWH, neither fear the people of the land; for they are bread for us. Their defence is removed from over them, and YHWH is with us. Don’t fear them.” 10But all the congregation threatened to stone them with stones. YHWH’s kavod appeared in the Ohel Mo'ed to all the children of Yisrael. 11YHWH said to Moshe, “How long will this people despise me? How long will they not believe in me, for all the signs which I have worked amongst them? 12I will strike them with the pestilence, and disinherit them, and will make of you a nation greater and mightier than they.” 13Moshe said to YHWH, “Then the Mitzrim will hear it; for you brought up this people in your might from amongst them. 14They will tell it to the inhabitants of this land. They have heard that you YHWH are amongst this people; for you YHWH are seen face to face, and your cloud stands over them, and you go before them, in a pillar of cloud by day, and in a pillar of fire by night. 15Now if you killed this people as one man, then the nations which have heard the fame of you will speak, saying, 16‘Because YHWH was not able to bring this people into the land which he swore to them, therefore he has slain them in the wilderness.’ 17Now please let the power of Adonai be great, according as you have spoken, saying, 18‘YHWH is slow to anger, and abundant in chesed, forgiving iniquity and disobedience; and he will by no means clear the guilty, visiting the iniquity of the fathers on the children, on the third and on the fourth generation.’ 19Please pardon the iniquity of this people according to the greatness of your chesed, and just as you have forgiven this people, from Mitzrayim even until now.” 20YHWH said, “I have pardoned according to your word; 21but in very deed—as I live, and as all the earth shall be filled with YHWH’s kavod— 22because all those men who have seen my glory and my signs, which I worked in Mitzrayim and in the wilderness, yet have tempted me these ten times, and have not listened to my voice; 23surely they shall not see the land which I swore to their fathers, neither shall any of those who despised me see it. 24But my servant Calev, because he had another spirit with him, and has followed me fully, him I will bring into the land into which he went. His offspring shall possess it. 25Since the Amaleki and the Kna'ani dwell in the valley, tomorrow turn and go into the wilderness by the way to the Yam Suf.” 26YHWH spoke to Moshe and to Aharon, saying, 27“How long shall I bear with this evil congregation that complain against me? I have heard the complaints of the children of Yisrael, which they complain against me. 28Tell them, ‘As I live, says YHWH, surely as you have spoken in my ears, so I will do to you. 29Your dead bodies shall fall in this wilderness; and all who were counted of you, according to your whole number, from twenty years old and upward, who have complained against me, 30surely you shall not come into the land concerning which I swore that I would make you dwell therein, except Calev the son of Yefuneh, and Yehoshua the son of Nun. 31But I will bring in your little ones that you said should be captured or killed, and they shall know the land which you have rejected. 32But as for you, your dead bodies shall fall in this wilderness. 33Your children shall be wanderers in the wilderness forty years, and shall bear your prostitution, until your dead bodies are consumed in the wilderness. 34After the number of the days in which you spied out the land, even forty days, for every day a year, you will bear your iniquities, even forty years, and you will know my alienation.’ 35I, YHWH, have spoken. I will surely do this to all this evil congregation who are gathered together against me. In this wilderness they shall be consumed, and there they shall die.” 36The men whom Moshe sent to spy out the land, who returned and made all the congregation to murmur against him by bringing up an evil report against the land, 37even those men who brought up an evil report of the land, died by the plague before YHWH. 38But Yehoshua the son of Nun and Calev the son of Yefuneh remained alive of those men who went to spy out the land. 39Moshe told these words to all the children of Yisrael, and the people mourned greatly. 40They rose up early in the morning and went up to the top of the mountain, saying, “Behold, we are here, and will go up to the place which YHWH has promised; for we have sinned.” 41Moshe said, “Why now do you disobey the mitzvah of YHWH, since it shall not prosper? 42Don’t go up, for YHWH isn’t amongst you; that way you won’t be struck down before your enemies. 43For there the Amaleki and the Kna'ani are before you, and you will fall by the sword because you turned back from following YHWH; therefore YHWH will not be with you.” 44But they presumed to go up to the top of the mountain. Nevertheless, the Aron YHWH’s Brit and Moshe didn’t depart out of the camp. 45Then the Amalekim came down, and the Kna'anim who lived in that mountain, and struck them and beat them down even to Chormah.

Chapter 15

1YHWH spoke to Moshe, saying, 2“Speak to the children of Yisrael, and tell them, ‘When you have come into the land of your habitations, which I give to you, 3and will make an offering by fire to YHWH—a burnt offering, or a sacrifice, to accomplish a vow, or as a free will offering, or in your set feasts, to make a pleasant aroma to YHWH, of the herd, or of the flock— 4then he who offers his offering shall offer to YHWH a meal offering of one tenth of an ephah of fine flour mixed with one fourth of a hin of oil. 5You shall prepare wine for the drink offering, one fourth of a hin, with the burnt offering or for the sacrifice, for each lamb. 6“‘For a ram, you shall prepare for a meal offering two tenths of an ephah of fine flour mixed with the third part of a hin of oil; 7and for the drink offering you shall offer the third part of a hin of wine, of a pleasant aroma to YHWH. 8When you prepare a bull for a burnt offering or for a sacrifice, to accomplish a vow, or for peace offerings to YHWH, 9then he shall offer with the bull a meal offering of three tenths of an ephah of fine flour mixed with half a hin of oil; 10and you shall offer for the drink offering half a hin of wine, for an offering made by fire, of a pleasant aroma to YHWH. 11Thus it shall be done for each bull, for each ram, for each of the male lambs, or of the young goats. 12According to the number that you shall prepare, so you shall do to everyone according to their number. 13“‘All who are native-born shall do these things in this way, in offering an offering made by fire, of a pleasant aroma to YHWH. 14If a stranger lives as a foreigner with you, or whoever may be amongst you throughout your generations, and will offer an offering made by fire, of a pleasant aroma to YHWH, as you do, so he shall do. 15For the assembly, there shall be one statute for you and for the stranger who lives as a foreigner, a statute forever throughout your generations. As you are, so the foreigner shall be before YHWH. 16One law and one ordinance shall be for you and for the stranger who lives as a foreigner with you.’” 17YHWH spoke to Moshe, saying, 18“Speak to the children of Yisrael, and tell them, ‘When you come into the land where I bring you, 19then it shall be that when you eat of the bread of the land, you shall offer up a wave offering to YHWH. 20Of the first of your dough you shall offer up a cake for a wave offering. As the wave offering of the threshing floor, so you shall heave it. 21Of the first of your dough, you shall give to YHWH a wave offering throughout your generations. 22“‘When you err, and don’t observe all these mitzvot which YHWH has spoken to Moshe— 23even all that YHWH has commanded you by Moshe, from the day that YHWH gave mitzvah and onward throughout your generations— 24then it shall be, if it was done unwittingly, without the knowledge of the congregation, that all the congregation shall offer one young bull for a burnt offering, for a pleasant aroma to YHWH, with its meal offering and its drink offering, according to the ordinance, and one male goat for a sin offering. 25The priest shall make atonement for all the congregation of the children of Yisrael, and they shall be forgiven; for it was an error, and they have brought their offering, an offering made by fire to YHWH, and their sin offering before YHWH, for their error. 26All the congregation of the children of Yisrael shall be forgiven, as well as the stranger who lives as a foreigner amongst them; for with regard to all the people, it was done unwittingly. 27“‘If a person sins unwittingly, then he shall offer a female goat a year old for a sin offering. 28The priest shall make atonement for the soul who errs when he sins unwittingly before YHWH. He shall make atonement for him; and he shall be forgiven. 29You shall have one law for him who does anything unwittingly, for him who is native-born amongst the children of Yisrael, and for the stranger who lives as a foreigner amongst them. 30“‘But the soul who does anything with a high hand, whether he is native-born or a foreigner, blasphemes YHWH. That soul shall be cut off from amongst his people. 31Because he has despised YHWH’s word, and has broken his mitzvah, that soul shall be utterly cut off. His iniquity shall be on him.’” 32While the children of Yisrael were in the wilderness, they found a man gathering sticks on the Shabbat day. 33Those who found him gathering sticks brought him to Moshe and Aharon, and to all the congregation. 34They put him in custody, because it had not been declared what should be done to him. 35YHWH said to Moshe, “The man shall surely be put to death. All the congregation shall stone him with stones outside of the camp.” 36All the congregation brought him outside of the camp, and stoned him to death with stones, as YHWH commanded Moshe. 37YHWH spoke to Moshe, saying, 38“Speak to the children of Yisrael, and tell them that they should make themselves fringes on the borders of their garments throughout their generations, and that they put on the fringe of each border a cord of blue. 39It shall be to you for a fringe, that you may see it, and remember all YHWH’s mitzvot, and do them; and that you don’t follow your own heart and your own eyes, after which you used to play the prostitute; 40so that you may remember and do all my mitzvot, and be kodesh to your Elohim. 41I am YHWH your Elohim, who brought you out of the land of Mitzrayim, to be your Elohim: I am YHWH your Elohim.”

Chapter 16

1Now Korach, the son of Yitzhar, the son of Kehat, the son of Levi, with Datan and Aviram, the sons of Eliav, and On, the son of Peleth, sons of Reuven, took some men. 2They rose up before Moshe, with some of the children of Yisrael, two hundred and fifty princes of the congregation, called to the assembly, men of renown. 3They assembled themselves together against Moshe and against Aharon, and said to them, “You take too much on yourself, since all the congregation are kodesh, everyone of them, and YHWH is amongst them! Why do you lift yourselves up above YHWH’s assembly?” 4When Moshe heard it, he fell on his face. 5He said to Korach and to all his company, “In the morning, YHWH will show who are his, and who is kodesh, and will cause him to come near to him. Even him whom he shall choose, he will cause to come near to him. 6Do this: have Korach and all his company take censers, 7put fire in them, and put incense on them before YHWH tomorrow. It shall be that the man whom YHWH chooses, he shall be kodesh. You have gone too far, you sons of Levi!” 8Moshe said to Korach, “Hear now, you sons of Levi! 9Is it a small thing to you that the Elohim of Yisrael has separated you from the congregation of Yisrael, to bring you near to himself, to do the service of YHWH’s Mishkan, and to stand before the congregation to minister to them; 10and that he has brought you near, and all your brothers the sons of Levi with you? Do you seek the priesthood also? 11Therefore you and all your company have gathered together against YHWH! What is Aharon that you complain against him?” 12Moshe sent to call Datan and Aviram, the sons of Eliav; and they said, “We won’t come up! 13Is it a small thing that you have brought us up out of a land flowing with milk and honey, to kill us in the wilderness, but you must also make yourself a prince over us? 14Moreover you haven’t brought us into a land flowing with milk and honey, nor given us inheritance of fields and vineyards. Will you put out the eyes of these men? We won’t come up.” 15Moshe was very angry, and said to YHWH, “Don’t respect their offering. I have not taken one donkey from them, neither have I hurt one of them.” 16Moshe said to Korach, “You and all your company go before YHWH, you, and they, and Aharon, tomorrow. 17Each man take his censer and put incense on it, and each man bring before YHWH his censer, two hundred and fifty censers; you also, and Aharon, each with his censer.” 18They each took his censer, and put fire in it, and laid incense on it, and stood at the door of the Ohel Mo'ed with Moshe and Aharon. 19Korach assembled all the congregation opposite them to the door of the Ohel Mo'ed. YHWH’s kavod appeared to all the congregation. 20YHWH spoke to Moshe and to Aharon, saying, 21“Separate yourselves from amongst this congregation, that I may consume them in a moment!” 22They fell on their faces, and said, “Elohim, the Elohim of the spirits of all flesh, shall one man sin, and will you be angry with all the congregation?” 23YHWH spoke to Moshe, saying, 24“Speak to the congregation, saying, ‘Get away from around the tent of Korach, Datan, and Aviram!’” 25Moshe rose up and went to Datan and Aviram; and the elders of Yisrael followed him. 26He spoke to the congregation, saying, “Depart, please, from the tents of these wicked men, and touch nothing of theirs, lest you be consumed in all their sins!” 27So they went away from the tent of Korach, Datan, and Aviram, on every side. Datan and Aviram came out, and stood at the door of their tents with their wives, their sons, and their little ones. 28Moshe said, “Hereby you shall know that YHWH has sent me to do all these works; for they are not from my own mind. 29If these men die the common death of all men, or if they experience what all men experience, then YHWH hasn’t sent me. 30But if YHWH makes a new thing, and the ground opens its mouth, and swallows them up with all that belong to them, and they go down alive into Sheol, then you shall understand that these men have despised YHWH.” 31As he finished speaking all these words, the ground that was under them split apart. 32The earth opened its mouth and swallowed them up with their households, all of Korach’s men, and all their goods. 33So they, and all that belonged to them went down alive into Sheol. The earth closed on them, and they perished from amongst the assembly. 34All Yisrael that were around them fled at their cry; for they said, “Lest the earth swallow us up!” 35Fire came out from YHWH, and devoured the two hundred and fifty men who offered the incense. 36YHWH spoke to Moshe, saying, 37“Speak to El'azar the son of Aharon the priest, that he take up the censers out of the burning, and scatter the fire away from the camp; for they are kodesh, 38even the censers of those who sinned against their own lives. Let them be beaten into plates for a covering of the altar, for they offered them before YHWH. Therefore they are kodesh. They shall be a sign to the children of Yisrael.” 39El'azar the priest took the bronze censers which those who were burnt had offered; and they beat them out for a covering of the altar, 40to be a memorial to the children of Yisrael, to the end that no stranger who isn’t of the offspring of Aharon, would come near to burn incense before YHWH, that he not be as Korach and as his company; as YHWH spoke to him by Moshe. 41But on the next day all the congregation of the children of Yisrael complained against Moshe and against Aharon, saying, “You have killed YHWH’s people!” 42When the congregation was assembled against Moshe and against Aharon, they looked towards the Ohel Mo'ed. Behold, the cloud covered it, and YHWH’s kavod appeared. 43Moshe and Aharon came to the front of the Ohel Mo'ed. 44YHWH spoke to Moshe, saying, 45“Get away from amongst this congregation, that I may consume them in a moment!” They fell on their faces. 46Moshe said to Aharon, “Take your censer, put fire from the altar in it, lay incense on it, carry it quickly to the congregation, and make atonement for them; for wrath has gone out from YHWH! The plague has begun.” 47Aharon did as Moshe said, and ran into the middle of the assembly. The plague had already begun amongst the people. He put on the incense, and made atonement for the people. 48He stood between the dead and the living; and the plague was stayed. 49Now those who died by the plague were fourteen thousand and seven hundred, in addition to those who died about the matter of Korach. 50Aharon returned to Moshe to the door of the Ohel Mo'ed, and the plague was stopped.

Chapter 17

1YHWH spoke to Moshe, saying, 2“Speak to the children of Yisrael, and take rods from them, one for each fathers’ house, of all their princes according to their fathers’ houses, twelve rods. Write each man’s name on his rod. 3You shall write Aharon’s name on Levi’s rod. There shall be one rod for each head of their fathers’ houses. 4You shall lay them up in the Ohel Mo'ed before the Brit, where I meet with you. 5It shall happen that the rod of the man whom I shall choose shall bud. I will make the murmurings of the children of Yisrael, which they murmur against you, cease from me.” 6Moshe spoke to the children of Yisrael; and all their princes gave him rods, for each prince one, according to their fathers’ houses, a total of twelve rods. Aharon’s rod was amongst their rods. 7Moshe laid up the rods before YHWH in the Tent of the Testimony. 8On the next day, Moshe went into the Tent of the Testimony; and behold, Aharon’s rod for the house of Levi had sprouted, budded, produced blossoms, and bore ripe almonds. 9Moshe brought out all the rods from before YHWH to all the children of Yisrael. They looked, and each man took his rod. 10YHWH said to Moshe, “Put back the rod of Aharon before the Brit, to be kept for a token against the children of rebellion; that you may make an end of their complaining against me, that they not die.” 11Moshe did so. As YHWH commanded him, so he did. 12The children of Yisrael spoke to Moshe, saying, “Behold, we perish! We are undone! We are all undone! 13Everyone who keeps approaching YHWH’s Mishkan, dies! Will we all perish?”

Chapter 18

1YHWH said to Aharon, “You and your sons and your fathers’ house with you shall bear the iniquity of the Mishkan; and you and your sons with you shall bear the iniquity of your priesthood. 2Bring your brothers also, the tribe of Levi, the tribe of your father, near with you, that they may be joined to you, and minister to you; but you and your sons with you shall be before the Tent of the Testimony. 3They shall keep your commands and the duty of the whole Tent; only they shall not come near to the vessels of the Mishkan and to the altar, that they not die, neither they nor you. 4They shall be joined to you and keep the responsibility of the Ohel Mo'ed, for all the service of the Tent. A stranger shall not come near to you. 5“You shall perform the duty of the Mishkan and the duty of the altar, that there be no more wrath on the children of Yisrael. 6Behold, I myself have taken your brothers the Levi'im from amongst the children of Yisrael. They are a gift to you, dedicated to YHWH, to do the service of the Ohel Mo'ed. 7You and your sons with you shall keep your priesthood for everything of the altar, and for that within the veil. You shall serve. I give you the service of the priesthood as a gift. The stranger who comes near shall be put to death.” 8YHWH spoke to Aharon, “Behold, I myself have given you the command of my wave offerings, even all the kodesh things of the children of Yisrael. I have given them to you by reason of the anointing, and to your sons, as a portion forever. 9This shall be yours of the most kodesh things from the fire: every offering of theirs, even every meal offering of theirs, and every sin offering of theirs, and every trespass offering of theirs, which they shall give to me, shall be most kodesh for you and for your sons. 10You shall eat of it like the most kodesh things. Every male shall eat of it. It shall be kodesh to you. 11“This is yours, too: the wave offering of their gift, even all the wave offerings of the children of Yisrael. I have given them to you, and to your sons and to your daughters with you, as a portion forever. Everyone who is clean in your house shall eat of it. 12“I have given to you all the best of the oil, all the best of the vintage, and of the grain, the first fruits of them which they give to YHWH. 13The first-ripe fruits of all that is in their land, which they bring to YHWH, shall be yours. Everyone who is clean in your house shall eat of it. 14“Everything devoted in Yisrael shall be yours. 15Everything that opens the womb, of all flesh which they offer to YHWH, both of man and animal, shall be yours. Nevertheless, you shall surely redeem the firstborn of man, and you shall redeem the firstborn of unclean animals. 16You shall redeem those who are to be redeemed of them from a month old, according to your estimation, for five shekels of money, according to the shekel of the Mishkan, which weighs twenty gerahs. 17“But you shall not redeem the firstborn of a cow, or the firstborn of a sheep, or the firstborn of a goat. They are kodesh. You shall sprinkle their blood on the altar, and shall burn their fat for an offering made by fire, for a pleasant aroma to YHWH. 18Their meat shall be yours, as the wave offering breast and as the right thigh, it shall be yours. 19All the wave offerings of the kodesh things which the children of Yisrael offer to YHWH, I have given you and your sons and your daughters with you, as a portion forever. It is a Brit of salt forever before YHWH to you and to your offspring with you.” 20YHWH said to Aharon, “You shall have no inheritance in their land, neither shall you have any portion amongst them. I am your portion and your inheritance amongst the children of Yisrael. 21“To the children of Levi, behold, I have given all the tithe in Yisrael for an inheritance, in return for their service which they serve, even the service of the Ohel Mo'ed. 22Henceforth the children of Yisrael shall not come near the Ohel Mo'ed, lest they bear sin, and die. 23But the Levi'im shall do the service of the Ohel Mo'ed, and they shall bear their iniquity. It shall be a statute forever throughout your generations. Amongst the children of Yisrael, they shall have no inheritance. 24For the tithe of the children of Yisrael, which they offer as a wave offering to YHWH, I have given to the Levi'im for an inheritance. Therefore I have said to them, ‘Amongst the children of Yisrael they shall have no inheritance.’” 25YHWH spoke to Moshe, saying, 26“Moreover you shall speak to the Levi'im, and tell them, ‘When you take of the children of Yisrael the tithe which I have given you from them for your inheritance, then you shall offer up a wave offering of it for YHWH, a tithe of the tithe. 27Your wave offering shall be credited to you, as though it were the grain of the threshing floor, and as the fullness of the wine press. 28Thus you also shall offer a wave offering to YHWH of all your tithes, which you receive of the children of Yisrael; and of it you shall give YHWH’s wave offering to Aharon the priest. 29Out of all your gifts, you shall offer every wave offering to YHWH, of all its best parts, even the kodesh part of it.’ 30“Therefore you shall tell them, ‘When you heave its best from it, then it shall be credited to the Levi'im as the increase of the threshing floor, and as the increase of the wine press. 31You may eat it anywhere, you and your households, for it is your reward in return for your service in the Ohel Mo'ed. 32You shall bear no sin by reason of it, when you have heaved from it its best. You shall not profane the kodesh things of the children of Yisrael, that you not die.’”

Chapter 19

1YHWH spoke to Moshe and to Aharon, saying, 2“This is the statute of the law which YHWH has commanded. Tell the children of Yisrael to bring you a red heifer without spot, in which is no defect, and which was never yoked. 3You shall give her to El'azar the priest, and he shall bring her outside of the camp, and one shall kill her before his face. 4El'azar the priest shall take some of her blood with his finger, and sprinkle her blood towards the front of the Ohel Mo'ed seven times. 5One shall burn the heifer in his sight; her skin, and her meat, and her blood, with her dung, shall he burn. 6The priest shall take cedar wood, hyssop, and scarlet, and cast it into the middle of the burning of the heifer. 7Then the priest shall wash his clothes, and he shall bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp, and the priest shall be unclean until the evening. 8He who burns her shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the evening. 9“A man who is clean shall gather up the ashes of the heifer, and lay them up outside of the camp in a clean place; and it shall be kept for the congregation of the children of Yisrael for use in water for cleansing impurity. It is a sin offering. 10He who gathers the ashes of the heifer shall wash his clothes, and be unclean until the evening. It shall be to the children of Yisrael, and to the stranger who lives as a foreigner amongst them, for a statute forever. 11“He who touches the dead body of any man shall be unclean seven days. 12He shall purify himself with water on the third day, and on the seventh day he shall be clean; but if he doesn’t purify himself the third day, then the seventh day he shall not be clean. 13Whoever touches a dead person, the body of a man who has died, and doesn’t purify himself, defiles YHWH’s Mishkan; and that soul shall be cut off from Yisrael; because the water for impurity was not sprinkled on him, he shall be unclean. His uncleanness is yet on him. 14“This is the law when a man dies in a tent: everyone who comes into the tent, and everyone who is in the tent, shall be unclean seven days. 15Every open vessel, which has no covering bound on it, is unclean. 16“Whoever in the open field touches one who is slain with a sword, or a dead body, or a bone of a man, or a grave, shall be unclean seven days. 17“For the unclean, they shall take of the ashes of the burning of the sin offering; and running water shall be poured on them in a vessel. 18A clean person shall take hyssop, dip it in the water, and sprinkle it on the tent, on all the vessels, on the persons who were there, and on him who touched the bone, or the slain, or the dead, or the grave. 19The clean person shall sprinkle on the unclean on the third day, and on the seventh day. On the seventh day, he shall purify him. He shall wash his clothes and bathe himself in water, and shall be clean at evening. 20But the man who shall be unclean, and shall not purify himself, that soul shall be cut off from amongst the assembly, because he has defiled the Mishkan of YHWH. The water for impurity has not been sprinkled on him. He is unclean. 21It shall be a perpetual statute to them. He who sprinkles the water for impurity shall wash his clothes, and he who touches the water for impurity shall be unclean until evening. 22“Whatever the unclean person touches shall be unclean; and the soul that touches it shall be unclean until evening.”

Chapter 20

1The children of Yisrael, even the whole congregation, came into the wilderness of Tzin in the first month. The people stayed in Kadesh. Miriam died there, and was buried there. 2There was no water for the congregation; and they assembled themselves together against Moshe and against Aharon. 3The people quarrelled with Moshe, and spoke, saying, “We wish that we had died when our brothers died before YHWH! 4Why have you brought YHWH’s assembly into this wilderness, that we should die there, we and our animals? 5Why have you made us to come up out of Mitzrayim, to bring us in to this evil place? It is no place of seed, or of figs, or of vines, or of pomegranates; neither is there any water to drink.” 6Moshe and Aharon went from the presence of the assembly to the door of the Ohel Mo'ed, and fell on their faces. YHWH’s kavod appeared to them. 7YHWH spoke to Moshe, saying, 8“Take the rod, and assemble the congregation, you, and Aharon your brother, and speak to the rock before their eyes, that it pour out its water. You shall bring water to them out of the rock; so you shall give the congregation and their livestock drink.” 9Moshe took the rod from before YHWH, as he commanded him. 10Moshe and Aharon gathered the assembly together before the rock, and he said to them, “Hear now, you rebels! Shall we bring water out of this rock for you?” 11Moshe lifted up his hand, and struck the rock with his rod twice, and water came out abundantly. The congregation and their livestock drank. 12YHWH said to Moshe and Aharon, “Because you didn’t believe in me, to sanctify me in the eyes of the children of Yisrael, therefore you shall not bring this assembly into the land which I have given them.” 13These are the waters of Merivah; because the children of Yisrael strove with YHWH, and he was sanctified in them. 14Moshe sent messengers from Kadesh to the king of Edom, saying: “Your brother Yisrael says: You know all the travail that has happened to us; 15how our fathers went down into Mitzrayim, and we lived in Mitzrayim a long time. The Mitzrim mistreated us and our fathers. 16When we cried to YHWH, he heard our voice, sent an malak, and brought us out of Mitzrayim. Behold, we are in Kadesh, a city in the edge of your border. 17“Please let us pass through your land. We will not pass through field or through vineyard, neither will we drink from the water of the wells. We will go along the king’s highway. We will not turn away to the right hand nor to the left, until we have passed your border.” 18Edom said to him, “You shall not pass through me, lest I come out with the sword against you.” 19The children of Yisrael said to him, “We will go up by the highway; and if we drink your water, I and my livestock, then I will give its price. Only let me, without doing anything else, pass through on my feet.” 20He said, “You shall not pass through.” Edom came out against him with many people, and with a strong hand. 21Thus Edom refused to give Yisrael passage through his border, so Yisrael turned away from him. 22They travelled from Kadesh, and the children of Yisrael, even the whole congregation, came to Har Hor. 23YHWH spoke to Moshe and Aharon in Har Hor, by the border of the land of Edom, saying, 24“Aharon shall be gathered to his people; for he shall not enter into the land which I have given to the children of Yisrael, because you rebelled against my word at the waters of Merivah. 25Take Aharon and El'azar his son, and bring them up to Har Hor; 26and strip Aharon of his garments, and put them on El'azar his son. Aharon shall be gathered, and shall die there.” 27Moshe did as YHWH commanded. They went up onto Har Hor in the sight of all the congregation. 28Moshe stripped Aharon of his garments, and put them on El'azar his son. Aharon died there on the top of the mountain, and Moshe and El'azar came down from the mountain. 29When all the congregation saw that Aharon was dead, they wept for Aharon thirty days, even all the house of Yisrael.

Chapter 21

1The Kna'ani, the king of Arad, who lived in the South, heard that Yisrael came by the way of Atharim. He fought against Yisrael, and took some of them captive. 2Yisrael vowed a vow to YHWH, and said, “If you will indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities.” 3YHWH listened to the voice of Yisrael, and delivered up the Kna'anim; and they utterly destroyed them and their cities. The name of the place was called Chormah. 4They travelled from Har Hor by the way to the Yam Suf, to go around the land of Edom. The soul of the people was very discouraged because of the journey. 5The people spoke against Elohim and against Moshe: “Why have you brought us up out of Mitzrayim to die in the wilderness? For there is no bread, there is no water, and our soul loathes this disgusting food!” 6YHWH sent venomous snakes amongst the people, and they bit the people. Many people of Yisrael died. 7The people came to Moshe, and said, “We have sinned, because we have spoken against YHWH and against you. Pray to YHWH, that he take away the serpents from us.” Moshe prayed for the people. 8YHWH said to Moshe, “Make a venomous snake, and set it on a pole. It shall happen that everyone who is bitten, when he sees it, shall live.” 9Moshe made a serpent of bronze, and set it on the pole. If a serpent had bitten any man, when he looked at the serpent of bronze, he lived. 10The children of Yisrael travelled, and encamped in Oboth. 11They travelled from Oboth, and encamped at Iyeabarim, in the wilderness which is before Moab, towards the sunrise. 12From there they travelled, and encamped in the valley of Zered. 13From there they travelled, and encamped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness that comes out of the border of the Emorim; for the Arnon is the border of Moab, between Moab and the Emorim. 14Therefore it is said in The Book of the Wars of YHWH, “Vaheb in Suphah, the valleys of the Arnon, 15the slope of the valleys that incline towards the dwelling of Ar, leans on the border of Moab.” 16From there they travelled to Beer; that is the well of which YHWH said to Moshe, “Gather the people together, and I will give them water.” 17Then Yisrael sang this song: “Spring up, well! Sing to it, 18the well, which the princes dug, which the nobles of the people dug, with the sceptre, and with their poles.” From the wilderness they travelled to Matanah; 19and from Matanah to Nahaliel; and from Nahaliel to Bamoth; 20and from Bamoth to the valley that is in the field of Moab, to the top of Pisgah, which looks down on the desert. 21Yisrael sent messengers to Sihon king of the Emorim, saying, 22“Let me pass through your land. We will not turn away into field or vineyard. We will not drink of the water of the wells. We will go by the king’s highway, until we have passed your border.” 23Sihon would not allow Yisrael to pass through his border, but Sihon gathered all his people together, and went out against Yisrael into the wilderness, and came to Yahatz. He fought against Yisrael. 24Yisrael struck him with the edge of the sword, and possessed his land from the Arnon to the Yabok, even to the children of Ammon; for the border of the children of Ammon was fortified. 25Yisrael took all these cities. Yisrael lived in all the cities of the Emorim, in Cheshbon, and in all its villages. 26For Cheshbon was the city of Sihon the king of the Emorim, who had fought against the former king of Moab, and taken all his land out of his hand, even to the Arnon. 27Therefore those who speak in proverbs say, “Come to Cheshbon. Let the city of Sihon be built and established; 28for a fire has gone out of Cheshbon, a flame from the city of Sihon. It has devoured Ar of Moab, The lords of the high places of the Arnon. 29Woe to you, Moab! You are undone, people of Chemosh! He has given his sons as fugitives, and his daughters into captivity, to Sihon king of the Emorim. 30We have shot at them. Cheshbon has perished even to Dibon. We have laid waste even to Nophah, Which reaches to Medeba.” 31Thus Yisrael lived in the land of the Emorim. 32Moshe sent to spy out Yazer. They took its villages, and drove out the Emorim who were there. 33They turned and went up by the way of Bashan. Og the king of Bashan went out against them, he and all his people, to battle at Edre'i. 34YHWH said to Moshe, “Don’t fear him, for I have delivered him into your hand, with all his people, and his land. You shall do to him as you did to Sihon king of the Emorim, who lived at Cheshbon.” 35So they struck him, with his sons and all his people, until there were no survivors; and they possessed his land.

Chapter 22

1The children of Yisrael travelled, and encamped in the plains of Moab beyond the Jordan at Jericho. 2Balak the son of Tzipor saw all that Yisrael had done to the Emorim. 3Moab was very afraid of the people, because they were many. Moab was distressed because of the children of Yisrael. 4Moab said to the elders of Midyan, “Now this multitude will lick up all that is around us, as the ox licks up the grass of the field.” Balak the son of Tzipor was king of Moab at that time. 5He sent messengers to Bilam the son of Beor, to Pethor, which is by the River, to the land of the children of his people, to call him, saying, “Behold, there is a people who came out of Mitzrayim. Behold, they cover the surface of the earth, and they are staying opposite me. 6Please come now therefore, and curse this people for me; for they are too mighty for me. Perhaps I shall prevail, that we may strike them, and that I may drive them out of the land; for I know that he whom you bless is blessed, and he whom you curse is cursed.” 7The elders of Moab and the elders of Midyan departed with the rewards of divination in their hand. They came to Bilam, and spoke to him the words of Balak. 8He said to them, “Lodge here this night, and I will bring you word again, as YHWH shall speak to me.” The princes of Moab stayed with Bilam. 9Elohim came to Bilam, and said, “Who are these men with you?” 10Bilam said to Elohim, “Balak the son of Tzipor, king of Moab, has said to me, 11‘Behold, the people that has come out of Mitzrayim covers the surface of the earth. Now, come curse them for me. Perhaps I shall be able to fight against them, and shall drive them out.’” 12Elohim said to Bilam, “You shall not go with them. You shall not curse the people, for they are blessed.” 13Bilam rose up in the morning, and said to the princes of Balak, “Go to your land; for YHWH refuses to permit me to go with you.” 14The princes of Moab rose up, and they went to Balak, and said, “Bilam refuses to come with us.” 15Balak again sent princes, more, and more honourable than they. 16They came to Bilam, and said to him, “Balak the son of Tzipor says, ‘Please let nothing hinder you from coming to me, 17for I will promote you to very great honour, and whatever you say to me I will do. Please come therefore, and curse this people for me.’” 18Bilam answered the servants of Balak, “If Balak would give me his house full of silver and gold, I can’t go beyond the word of YHWH my Elohim, to do less or more. 19Now therefore please stay here tonight as well, that I may know what else YHWH will speak to me.” 20Elohim came to Bilam at night, and said to him, “If the men have come to call you, rise up, go with them; but only the word which I speak to you, that you shall do.” 21Bilam rose up in the morning, and saddled his donkey, and went with the princes of Moab. 22Elohim’s anger burnt because he went; and YHWH’s malak placed himself in the way as an adversary against him. Now he was riding on his donkey, and his two servants were with him. 23The donkey saw YHWH’s malak standing in the way, with his sword drawn in his hand; and the donkey turned out of the path, and went into the field. Bilam struck the donkey, to turn her into the path. 24Then YHWH’s malak stood in a narrow path between the vineyards, a wall being on this side, and a wall on that side. 25The donkey saw YHWH’s malak, and she thrust herself to the wall, and crushed Bilam’s foot against the wall. He struck her again. 26YHWH’s malak went further, and stood in a narrow place, where there was no way to turn either to the right hand or to the left. 27The donkey saw YHWH’s malak, and she lay down under Bilam. Bilam’s anger burnt, and he struck the donkey with his staff. 28YHWH opened the mouth of the donkey, and she said to Bilam, “What have I done to you, that you have struck me these three times?” 29Bilam said to the donkey, “Because you have mocked me, I wish there were a sword in my hand, for now I would have killed you.” 30The donkey said to Bilam, “Am I not your donkey, on which you have ridden all your life long until today? Was I ever in the habit of doing so to you?” He said, “No.” 31Then YHWH opened the eyes of Bilam, and he saw YHWH’s malak standing in the way, with his sword drawn in his hand; and he bowed his head, and fell on his face. 32YHWH’s malak said to him, “Why have you struck your donkey these three times? Behold, I have come out as an adversary, because your way is perverse before me. 33The donkey saw me, and turned away before me these three times. Unless she had turned away from me, surely now I would have killed you, and saved her alive.” 34Bilam said to YHWH’s malak, “I have sinned; for I didn’t know that you stood in the way against me. Now therefore, if it displeases you, I will go back again.” 35YHWH’s malak said to Bilam, “Go with the men; but you shall only speak the word that I shall speak to you.” So Bilam went with the princes of Balak. 36When Balak heard that Bilam had come, he went out to meet him to the City of Moab, which is on the border of the Arnon, which is in the utmost part of the border. 37Balak said to Bilam, “Didn’t I earnestly send for you to summon you? Why didn’t you come to me? Am I not able indeed to promote you to honour?” 38Bilam said to Balak, “Behold, I have come to you. Have I now any power at all to speak anything? I will speak the word that Elohim puts in my mouth.” 39Bilam went with Balak, and they came to Kiryat Huzoth. 40Balak sacrificed cattle and sheep, and sent to Bilam, and to the princes who were with him. 41In the morning, Balak took Bilam, and brought him up into the high places of Ba'al; and he saw from there part of the people.

Chapter 23

1Bilam said to Balak, “Build here seven altars for me, and prepare here seven bulls and seven rams for me.” 2Balak did as Bilam had spoken; and Balak and Bilam offered on every altar a bull and a ram. 3Bilam said to Balak, “Stand by your burnt offering, and I will go. Perhaps YHWH will come to meet me. Whatever he shows me I will tell you.” He went to a bare height. 4Elohim met Bilam, and he said to him, “I have prepared the seven altars, and I have offered up a bull and a ram on every altar.” 5YHWH put a word in Bilam’s mouth, and said, “Return to Balak, and thus you shall speak.” 6He returned to him, and behold, he was standing by his burnt offering, he, and all the princes of Moab. 7He took up his parable, and said, “From Aram has Balak brought me, the king of Moab from the mountains of the East. Come, curse Yaakov for me. Come, defy Yisrael. 8How shall I curse whom Elohim has not cursed? How shall I defy whom YHWH has not defied? 9For from the top of the rocks I see him. From the hills I see him. Behold, it is a people that dwells alone, and shall not be listed amongst the nations. 10Who can count the dust of Yaakov, or count the fourth part of Yisrael? Let me die the death of the righteous! Let my last end be like his!” 11Balak said to Bilam, “What have you done to me? I took you to curse my enemies, and behold, you have blessed them altogether.” 12He answered and said, “Must I not take heed to speak that which YHWH puts in my mouth?” 13Balak said to him, “Please come with me to another place, where you may see them. You shall see just part of them, and shall not see them all. Curse them from there for me.” 14He took him into the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered up a bull and a ram on every altar. 15He said to Balak, “Stand here by your burnt offering, while I meet Elohim over there.” 16YHWH met Bilam, and put a word in his mouth, and said, “Return to Balak, and say this.” 17He came to him, and behold, he was standing by his burnt offering, and the princes of Moab with him. Balak said to him, “What has YHWH spoken?” 18He took up his parable, and said, “Rise up, Balak, and hear! Listen to me, you son of Tzipor. 19Elohim is not a man, that he should lie, nor a son of man, that he should repent. Has he said, and he won’t do it? Or has he spoken, and he won’t make it good? 20Behold, I have received a command to bless. He has blessed, and I can’t reverse it. 21He has not seen iniquity in Yaakov. Neither has he seen perverseness in Yisrael. YHWH his Elohim is with him. The shout of a king is amongst them. 22Elohim brings them out of Mitzrayim. He has as it were the strength of the wild ox. 23Surely there is no enchantment with Yaakov; neither is there any divination with Yisrael. Now it shall be said of Yaakov and of Yisrael, ‘What has Elohim done!’ 24Behold, a people rises up as a lioness. As a lion he lifts himself up. He shall not lie down until he eats of the prey, and drinks the blood of the slain.” 25Balak said to Bilam, “Neither curse them at all, nor bless them at all.” 26But Bilam answered Balak, “Didn’t I tell you, saying, ‘All that YHWH speaks, that I must do’?” 27Balak said to Bilam, “Come now, I will take you to another place; perhaps it will please Elohim that you may curse them for me from there.” 28Balak took Bilam to the top of Peor, that looks down on the desert. 29Bilam said to Balak, “Build seven altars for me here, and prepare seven bulls and seven rams for me here.” 30Balak did as Bilam had said, and offered up a bull and a ram on every altar.

Chapter 24

1When Bilam saw that it pleased YHWH to bless Yisrael, he didn’t go, as at the other times, to use divination, but he set his face towards the wilderness. 2Bilam lifted up his eyes, and he saw Yisrael dwelling according to their tribes; and the Ruach Elohim came on him. 3He took up his parable, and said, “Bilam the son of Beor says, the man whose eyes are open says; 4he says, who hears the words of Elohim, who sees the vision of the El Shaddai, falling down, and having his eyes open: 5How goodly are your tents, Yaakov, and your dwellings, Yisrael! 6As valleys they are spread out, as gardens by the riverside, as aloes which YHWH has planted, as cedar trees beside the waters. 7Water shall flow from his buckets. His seed shall be in many waters. His king shall be higher than Agag. His kingdom shall be exalted. 8Elohim brings him out of Mitzrayim. He has as it were the strength of the wild ox. He shall consume the nations his adversaries, shall break their bones in pieces, and pierce them with his arrows. 9He couched, he lay down as a lion, as a lioness; who shall rouse him up? Everyone who blesses you is blessed. Everyone who curses you is cursed.” 10Balak’s anger burnt against Bilam, and he struck his hands together. Balak said to Bilam, “I called you to curse my enemies, and, behold, you have altogether blessed them these three times. 11Therefore, flee to your place, now! I thought to promote you to great honour; but, behold, YHWH has kept you back from honour.” 12Bilam said to Balak, “Didn’t I also tell your messengers whom you sent to me, saying, 13‘If Balak would give me his house full of silver and gold, I can’t go beyond YHWH’s word, to do either good or bad from my own mind. I will say what YHWH says’? 14Now, behold, I go to my people. Come, I will inform you what this people shall do to your people in the latter days.” 15He took up his parable, and said, “Bilam the son of Beor says, the man whose eyes are open says; 16he says, who hears the words of Elohim, knows the knowledge of the Elyon, and who sees the vision of the El Shaddai, falling down, and having his eyes open: 17I see him, but not now. I see him, but not near. A star will come out of Yaakov. A sceptre will rise out of Yisrael, and shall strike through the corners of Moab, and crush all the sons of Sheth. 18Edom shall be a possession. Seir, his enemy, also shall be a possession, while Yisrael does valiantly. 19Out of Yaakov shall one have dominion, and shall destroy the remnant from the city.” 20He looked at Amalek, and took up his parable, and said, “Amalek was the first of the nations, but his latter end shall come to destruction.” 21He looked at the Kenite, and took up his parable, and said, “Your dwelling place is strong. Your nest is set in the rock. 22Nevertheless Kain shall be wasted, until Asshur carries you away captive.” 23He took up his parable, and said, “Alas, who shall live when Elohim does this? 24But ships shall come from the coast of Kittim. They shall afflict Asshur, and shall afflict Ever. He also shall come to destruction.” 25Bilam rose up, and went and returned to his place; and Balak also went his way.

Chapter 25

1Yisrael stayed in Shitim; and the people began to play the prostitute with the daughters of Moab; 2for they called the people to the sacrifices of their gods. The people ate and bowed down to their gods. 3Yisrael joined himself to Ba'al Peor, and YHWH’s anger burnt against Yisrael. 4YHWH said to Moshe, “Take all the chiefs of the people, and hang them up to YHWH before the sun, that the fierce anger of YHWH may turn away from Yisrael.” 5Moshe said to the judges of Yisrael, “Everyone kill his men who have joined themselves to Ba'al Peor.” 6Behold, one of the children of Yisrael came and brought to his brothers a Midyani woman in the sight of Moshe, and in the sight of all the congregation of the children of Yisrael, while they were weeping at the door of the Ohel Mo'ed. 7When Pinchas, the son of El'azar, the son of Aharon the priest, saw it, he rose up from the middle of the congregation, and took a spear in his hand. 8He went after the man of Yisrael into the pavilion, and thrust both of them through, the man of Yisrael, and the woman through her body. So the plague was stopped amongst the children of Yisrael. 9Those who died by the plague were twenty-four thousand. 10YHWH spoke to Moshe, saying, 11“Pinchas, the son of El'azar, the son of Aharon the priest, has turned my wrath away from the children of Yisrael, in that he was jealous with my jealousy amongst them, so that I didn’t consume the children of Yisrael in my jealousy. 12Therefore say, ‘Behold, I give to him my Brit of peace. 13It shall be to him, and to his offspring after him, the Brit of an everlasting priesthood, because he was jealous for his Elohim, and made atonement for the children of Yisrael.’” 14Now the name of the man of Yisrael that was slain, who was slain with the Midyani woman, was Zimri, the son of Salu, a prince of a fathers’ house amongst the Shimonim. 15The name of the Midyani woman who was slain was Kozbi, the daughter of Zur. He was head of the people of a fathers’ house in Midyan. 16YHWH spoke to Moshe, saying, 17“Harass the Midyanim, and strike them; 18for they harassed you with their wiles, wherein they have deceived you in the matter of Peor, and in the incident regarding Kozbi, the daughter of the prince of Midyan, their sister, who was slain on the day of the plague in the matter of Peor.”

Chapter 26

1After the plague, YHWH spoke to Moshe and to El'azar the son of Aharon the priest, saying, 2“Take a census of all the congregation of the children of Yisrael, from twenty years old and upward, by their fathers’ houses, all who are able to go out to war in Yisrael.” 3Moshe and El'azar the priest spoke with them in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying, 4“Take a census, from twenty years old and upward, as YHWH commanded Moshe and the children of Yisrael.” These are those who came out of the land of Mitzrayim. 5Reuven, the firstborn of Yisrael; the sons of Reuven: of Hanoch, the family of the Hanochites; of Pallu, the family of the Palluites; 6of Hezron, the family of the Chetzronim; of Karmi, the family of the Karmim. 7These are the families of the Reuvenim; and those who were counted of them were forty-three thousand and seven hundred and thirty. 8The son of Pallu: Eliav. 9The sons of Eliav: Nemuel, Datan, and Aviram. These are that Datan and Aviram who were called by the congregation, who rebelled against Moshe and against Aharon in the company of Korach when they rebelled against YHWH; 10and the earth opened its mouth, and swallowed them up together with Korach when that company died; at the time the fire devoured two hundred and fifty men, and they became a sign. 11Notwithstanding, the sons of Korach didn’t die. 12The sons of Shimon after their families: of Nemuel, the family of the Nemuelites; of Yamin, the family of the Yaminim; of Yakhin, the family of the Yakhinim; 13of Zerach, the family of the Zerachim; of Sha'ul, the family of the Sha'ulites. 14These are the families of the Shimonim, twenty-two thousand and two hundred. 15The sons of Gad after their families: of Tzefon, the family of the Tzefonim; of Haggi, the family of the Haggites; of Shuni, the family of the Shunites; 16of Ozni, the family of the Oznites; of Eri, the family of the Erites; 17of Arod, the family of the Arodites; of Areli, the family of the Arelites. 18These are the families of the sons of Gad according to those who were counted of them, forty thousand and five hundred. 19The sons of Yehudah: Er and Onan. Er and Onan died in the land of Kna'an. 20The sons of Yehudah after their families were: of Shelach, the family of the Shelanites; of Peretz, the family of the Perezites; of Zerach, the family of the Zerachim. 21The sons of Peretz were: of Hezron, the family of the Chetzronim; of Hamul, the family of the Hamulites. 22These are the families of Yehudah according to those who were counted of them, seventy-six thousand and five hundred. 23The sons of Yissachar after their families: of Tola, the family of the Tolaites; of Puvah, the family of the Punites; 24of Yashuv, the family of the Yashuvim; of Shimron, the family of the Shimronites. 25These are the families of Yissachar according to those who were counted of them, sixty-four thousand and three hundred. 26The sons of Zevulun after their families: of Sered, the family of the Seredites; of Eilon, the family of the Elonites; of Yachle'el, the family of the Yachle'elim. 27These are the families of the Zebulunites according to those who were counted of them, sixty thousand and five hundred. 28The sons of Yosef after their families: Menashe and Ephraim. 29The sons of Menashe: of Machir, the family of the Machirites; and Machir became the father of Gilead; of Gilead, the family of the Gil'adim. 30These are the sons of Gilead: of Iezer, the family of the Iezerites; of Chelek, the family of the Chelkim; 31and Asri'el, the family of the Asrielites; and Shechem, the family of the Shechemites; 32and Shemida, the family of the Shemidaites; and Chefer, the family of the Hepherites. 33Tzelofchad the son of Chefer had no sons, but daughters: and the names of the daughters of Tzelofchad were Mahlah, No'ah, Hoglah, Milkah, and Tirzah. 34These are the families of Menashe. Those who were counted of them were fifty-two thousand and seven hundred. 35These are the sons of Ephraim after their families: of Shuthelah, the family of the Shuthelahites; of Becher, the family of the Becherites; of Tahan, the family of the Tahanites. 36These are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites. 37These are the families of the sons of Ephraim according to those who were counted of them, thirty-two thousand and five hundred. These are the sons of Yosef after their families. 38The sons of Binyamin after their families: of Bela, the family of the Belaites; of Ashbel, the family of the Ashbelites; of Ahiram, the family of the Ahiramites; 39of Shephupham, the family of the Shuphamites; of Hupham, the family of the Huphamites. 40The sons of Bela were Ard and Na'aman: the family of the Ardites; and of Na'aman, the family of the Naamites. 41These are the sons of Binyamin after their families; and those who were counted of them were forty-five thousand and six hundred. 42These are the sons of Dan after their families: of Shuham, the family of the Shuhamites. These are the families of Dan after their families. 43All the families of the Shuhamites, according to those who were counted of them, were sixty-four thousand and four hundred. 44The sons of Asher after their families: of Yimnah, the family of the Imnites; of Yishvi, the family of the Ishvites; of Beri'ah, the family of the Berites. 45Of the sons of Beri'ah: of Chever, the family of the Heberites; of Malki'el, the family of the Malchielites. 46The name of the daughter of Asher was Serach. 47These are the families of the sons of Asher according to those who were counted of them, fifty-three thousand and four hundred. 48The sons of Naftali after their families: of Yachtze'el, the family of the Yachtze'elim; of Guni, the family of the Gunites; 49of Yetzer, the family of the Yetzerim; of Shillem, the family of the Shillemites. 50These are the families of Naftali according to their families; and those who were counted of them were forty-five thousand and four hundred. 51These are those who were counted of the children of Yisrael, six hundred and one thousand and seven hundred and thirty. 52YHWH spoke to Moshe, saying, 53“To these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names. 54To the more you shall give the more inheritance, and to the fewer you shall give the less inheritance. To everyone according to those who were counted of him shall his inheritance be given. 55Notwithstanding, the land shall be divided by lot. According to the names of the tribes of their fathers they shall inherit. 56According to the lot shall their inheritance be divided between the more and the fewer.” 57These are those who were counted of the Levi'im after their families: of Gershon, the family of the Gershonim; of Kehat, the family of the Kehatim; of Merari, the family of the Merarim. 58These are the families of Levi: the family of the Livnim, the family of the Chevronim, the family of the Machlim, the family of the Mushites, and the family of the Korachim. Kehat became the father of Amram. 59The name of Amram’s wife was Yocheved, the daughter of Levi, who was born to Levi in Mitzrayim. She bore to Amram Aharon and Moshe, and Miriam their sister. 60To Aharon were born Nadav and Avihu, El'azar and Itamar. 61Nadav and Avihu died when they offered strange fire before YHWH. 62Those who were counted of them were twenty-three thousand, every male from a month old and upward; for they were not counted amongst the children of Yisrael, because there was no inheritance given them amongst the children of Yisrael. 63These are those who were counted by Moshe and El'azar the priest, who counted the children of Yisrael in the plains of Moab by the Jordan at Jericho. 64But amongst these there was not a man of them who were counted by Moshe and Aharon the priest, who counted the children of Yisrael in the wilderness of Sinai. 65For YHWH had said of them, “They shall surely die in the wilderness.” There was not a man left of them, except Calev the son of Yefuneh, and Yehoshua the son of Nun.

Chapter 27

1Then the daughters of Tzelofchad, the son of Chefer, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Menashe, of the families of Menashe the son of Yosef came near. These are the names of his daughters: Mahlah, No'ah, Hoglah, Milkah, and Tirzah. 2They stood before Moshe, before El'azar the priest, and before the princes and all the congregation, at the door of the Ohel Mo'ed, saying, 3“Our father died in the wilderness. He was not amongst the company of those who gathered themselves together against YHWH in the company of Korach, but he died in his own sin. He had no sons. 4Why should the name of our father be taken away from amongst his family, because he had no son? Give to us a possession amongst the brothers of our father.” 5Moshe brought their cause before YHWH. 6YHWH spoke to Moshe, saying, 7“The daughters of Tzelofchad speak right. You shall surely give them a possession of an inheritance amongst their father’s brothers. You shall cause the inheritance of their father to pass to them. 8You shall speak to the children of Yisrael, saying, ‘If a man dies, and has no son, then you shall cause his inheritance to pass to his daughter. 9If he has no daughter, then you shall give his inheritance to his brothers. 10If he has no brothers, then you shall give his inheritance to his father’s brothers. 11If his father has no brothers, then you shall give his inheritance to his kinsman who is next to him of his family, and he shall possess it. This shall be a statute and ordinance for the children of Yisrael, as YHWH commanded Moshe.’” 12YHWH said to Moshe, “Go up into this mountain of Abarim, and see the land which I have given to the children of Yisrael. 13When you have seen it, you also shall be gathered to your people, as Aharon your brother was gathered; 14because in the strife of the congregation, you rebelled against my word in the wilderness of Tzin, to honour me as kodesh at the waters before their eyes.” (These are the waters of Merivah of Kadesh in the wilderness of Tzin.) 15Moshe spoke to YHWH, saying, 16“Let YHWH, the Elohim of the spirits of all flesh, appoint a man over the congregation, 17who may go out before them, and who may come in before them, and who may lead them out, and who may bring them in, that the congregation of YHWH may not be as sheep which have no shepherd.” 18YHWH said to Moshe, “Take Yehoshua the son of Nun, a man in whom is the Ruach, and lay your hand on him. 19Set him before El'azar the priest, and before all the congregation; and commission him in their sight. 20You shall give authority to him, that all the congregation of the children of Yisrael may obey. 21He shall stand before El'azar the priest, who shall enquire for him by the judgement of the Urim before YHWH. At his word they shall go out, and at his word they shall come in, both he and all the children of Yisrael with him, even all the congregation.” 22Moshe did as YHWH commanded him. He took Yehoshua, and set him before El'azar the priest and before all the congregation. 23He laid his hands on him and commissioned him, as YHWH spoke by Moshe.

Chapter 28

1YHWH spoke to Moshe, saying, 2“Command the children of Yisrael, and tell them, ‘See that you present my offering, my food for my offerings made by fire, as a pleasant aroma to me, in their due season.’ 3You shall tell them, ‘This is the offering made by fire which you shall offer to YHWH: male lambs a year old without defect, two day by day, for a continual burnt offering. 4You shall offer the one lamb in the morning, and you shall offer the other lamb at evening, 5with one tenth of an ephah of fine flour for a meal offering, mixed with the fourth part of a hin of beaten oil. 6It is a continual burnt offering which was ordained in Har Sinai for a pleasant aroma, an offering made by fire to YHWH. 7Its drink offering shall be the fourth part of a hin for each lamb. You shall pour out a drink offering of strong drink to YHWH in the kodesh place. 8The other lamb you shall offer at evening. As the meal offering of the morning, and as its drink offering, you shall offer it, an offering made by fire, for a pleasant aroma to YHWH. 9“‘On the Shabbat day, you shall offer two male lambs a year old without defect, and two tenths of an ephah of fine flour for a meal offering mixed with oil, and its drink offering: 10this is the burnt offering of every Shabbat, in addition to the continual burnt offering and its drink offering. 11“‘In the beginnings of your months, you shall offer a burnt offering to YHWH: two young bulls, one ram, seven male lambs a year old without defect, 12and three tenths of an ephah of fine flour for a meal offering mixed with oil, for each bull; and two tenth parts of fine flour for a meal offering mixed with oil, for the one ram; 13and one tenth part of fine flour mixed with oil for a meal offering to every lamb, as a burnt offering of a pleasant aroma, an offering made by fire to YHWH. 14Their drink offerings shall be half a hin of wine for a bull, the third part of a hin for the ram, and the fourth part of a hin for a lamb. This is the burnt offering of every month throughout the months of the year. 15Also, one male goat for a sin offering to YHWH shall be offered in addition to the continual burnt offering and its drink offering. 16“‘In the first month, on the fourteenth day of the month, is YHWH’s Pesach. 17On the fifteenth day of this month shall be a feast. Unleavened bread shall be eaten for seven days. 18In the first day shall be a kodesh convocation. You shall do no regular work, 19but you shall offer an offering made by fire, a burnt offering to YHWH: two young bulls, one ram, and seven male lambs a year old. They shall be without defect, 20with their meal offering, fine flour mixed with oil. You shall offer three tenths for a bull, and two tenths for the ram. 21You shall offer one tenth for every lamb of the seven lambs; 22and one male goat for a sin offering, to make atonement for you. 23You shall offer these in addition to the burnt offering of the morning, which is for a continual burnt offering. 24In this way you shall offer daily, for seven days, the food of the offering made by fire, of a pleasant aroma to YHWH. It shall be offered in addition to the continual burnt offering and its drink offering. 25On the seventh day you shall have a kodesh convocation. You shall do no regular work. 26“‘Also in the day of the first fruits, when you offer a new meal offering to YHWH in your Chag HaShavuot, you shall have a kodesh convocation. You shall do no regular work; 27but you shall offer a burnt offering for a pleasant aroma to YHWH: two young bulls, one ram, seven male lambs a year old; 28and their meal offering, fine flour mixed with oil, three tenths for each bull, two tenths for the one ram, 29one tenth for every lamb of the seven lambs; 30and one male goat, to make atonement for you. 31Besides the continual burnt offering and its meal offering, you shall offer them and their drink offerings. See that they are without defect.

Chapter 29

1“‘In the seventh month, on the first day of the month, you shall have a kodesh convocation; you shall do no regular work. It is a day of Yom Teruah to you. 2You shall offer a burnt offering for a pleasant aroma to YHWH: one young bull, one ram, seven male lambs a year old without defect; 3and their meal offering, fine flour mixed with oil: three tenths for the bull, two tenths for the ram, 4and one tenth for every lamb of the seven lambs; 5and one male goat for a sin offering, to make atonement for you; 6in addition to the burnt offering of the new moon with its meal offering, and the continual burnt offering with its meal offering, and their drink offerings, according to their ordinance, for a pleasant aroma, an offering made by fire to YHWH. 7“‘On the tenth day of this seventh month you shall have a kodesh convocation. You shall afflict your souls. You shall do no kind of work; 8but you shall offer a burnt offering to YHWH for a pleasant aroma: one young bull, one ram, seven male lambs a year old, all without defect; 9and their meal offering, fine flour mixed with oil: three tenths for the bull, two tenths for the one ram, 10one tenth for every lamb of the seven lambs; 11one male goat for a sin offering, in addition to the sin offering of atonement, and the continual burnt offering, and its meal offering, and their drink offerings. 12“‘On the fifteenth day of the seventh month you shall have a kodesh convocation. You shall do no regular work. You shall keep a feast to YHWH seven days. 13You shall offer a burnt offering, an offering made by fire, of a pleasant aroma to YHWH: thirteen young bulls, two rams, fourteen male lambs a year old, all without defect; 14and their meal offering, fine flour mixed with oil: three tenths for every bull of the thirteen bulls, two tenths for each ram of the two rams, 15and one tenth for every lamb of the fourteen lambs; 16and one male goat for a sin offering, in addition to the continual burnt offering, its meal offering, and its drink offering. 17“‘On the second day you shall offer twelve young bulls, two rams, and fourteen male lambs a year old without defect; 18and their meal offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the ordinance; 19and one male goat for a sin offering, in addition to the continual burnt offering, with its meal offering and their drink offerings. 20“‘On the third day: eleven bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without defect; 21and their meal offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the ordinance; 22and one male goat for a sin offering, in addition to the continual burnt offering, and its meal offering, and its drink offering. 23“‘On the fourth day ten bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without defect; 24their meal offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the ordinance; 25and one male goat for a sin offering; in addition to the continual burnt offering, its meal offering, and its drink offering. 26“‘On the fifth day: nine bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without defect; 27and their meal offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the ordinance, 28and one male goat for a sin offering, in addition to the continual burnt offering, and its meal offering, and its drink offering. 29“‘On the sixth day: eight bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without defect; 30and their meal offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the ordinance, 31and one male goat for a sin offering; in addition to the continual burnt offering, its meal offering, and the drink offerings of it. 32“‘On the seventh day: seven bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without defect; 33and their meal offering and their drink offerings for the bulls, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the ordinance, 34and one male goat for a sin offering; in addition to the continual burnt offering, its meal offering, and its drink offering. 35“‘On the eighth day you shall have a solemn assembly. You shall do no regular work; 36but you shall offer a burnt offering, an offering made by fire, a pleasant aroma to YHWH: one bull, one ram, seven male lambs a year old without defect; 37their meal offering and their drink offerings for the bull, for the ram, and for the lambs, shall be according to their number, after the ordinance, 38and one male goat for a sin offering, in addition to the continual burnt offering, with its meal offering, and its drink offering. 39“‘You shall offer these to YHWH in your set feasts—in addition to your vows and your free will offerings—for your burnt offerings, your meal offerings, your drink offerings, and your peace offerings.’” 40Moshe told the children of Yisrael according to all that YHWH commanded Moshe.

Chapter 30

1Moshe spoke to the heads of the tribes of the children of Yisrael, saying, “This is the thing which YHWH has commanded. 2When a man vows a vow to YHWH, or swears an oath to bind his soul with a bond, he shall not break his word. He shall do according to all that proceeds out of his mouth. 3“Also, when a woman vows a vow to YHWH and binds herself by a pledge, being in her father’s house, in her youth, 4and her father hears her vow and her pledge with which she has bound her soul, and her father says nothing to her, then all her vows shall stand, and every pledge with which she has bound her soul shall stand. 5But if her father forbids her in the day that he hears, none of her vows or of her pledges with which she has bound her soul, shall stand. YHWH will forgive her, because her father has forbidden her. 6“If she has a husband, while her vows are on her, or the rash utterance of her lips with which she has bound her soul, 7and her husband hears it, and says nothing to her in the day that he hears it; then her vows shall stand, and her pledges with which she has bound her soul shall stand. 8But if her husband forbids her in the day that he hears it, then he makes void her vow which is on her and the rash utterance of her lips, with which she has bound her soul. YHWH will forgive her. 9“But the vow of a widow, or of her who is divorced, everything with which she has bound her soul shall stand against her. 10“If she vowed in her husband’s house or bound her soul by a bond with an oath, 11and her husband heard it, and held his peace at her and didn’t disallow her, then all her vows shall stand, and every pledge with which she bound her soul shall stand. 12But if her husband made them null and void in the day that he heard them, then whatever proceeded out of her lips concerning her vows, or concerning the bond of her soul, shall not stand. Her husband has made them void. YHWH will forgive her. 13Every vow, and every binding oath to afflict the soul, her husband may establish it, or her husband may make it void. 14But if her husband says nothing to her from day to day, then he establishes all her vows or all her pledges which are on her. He has established them, because he said nothing to her in the day that he heard them. 15But if he makes them null and void after he has heard them, then he shall bear her iniquity.” 16These are the statutes which YHWH commanded Moshe, between a man and his wife, between a father and his daughter, being in her youth, in her father’s house.

Chapter 31

1YHWH spoke to Moshe, saying, 2“Avenge the children of Yisrael on the Midyanim. Afterward you shall be gathered to your people.” 3Moshe spoke to the people, saying, “Arm men from amongst you for war, that they may go against Midyan, to execute YHWH’s vengeance on Midyan. 4You shall send one thousand out of every tribe, throughout all the tribes of Yisrael, to the war.” 5So there were delivered, out of the thousands of Yisrael, a thousand from every tribe, twelve thousand armed for war. 6Moshe sent them, one thousand of every tribe, to the war with Pinchas the son of El'azar the priest, to the war, with the vessels of the Mishkan and the trumpets for the alarm in his hand. 7They fought against Midyan, as YHWH commanded Moshe. They killed every male. 8They killed the kings of Midyan with the rest of their slain: Evi, Rekem, Zur, Chur, and Reba, the five kings of Midyan. They also killed Bilam the son of Beor with the sword. 9The children of Yisrael took the women of Midyan captive with their little ones; and all their livestock, all their flocks, and all their goods, they took as plunder. 10All their cities in the places in which they lived, and all their encampments, they burnt with fire. 11They took all the captives, and all the plunder, both of man and of animal. 12They brought the captives with the prey and the plunder, to Moshe, and to El'azar the priest, and to the congregation of the children of Yisrael, to the camp at the plains of Moab, which are by the Jordan at Jericho. 13Moshe and El'azar the priest, with all the princes of the congregation, went out to meet them outside of the camp. 14Moshe was angry with the officers of the army, the captains of thousands and the captains of hundreds, who came from the service of the war. 15Moshe said to them, “Have you saved all the women alive? 16Behold, these caused the children of Yisrael, through the counsel of Bilam, to commit trespass against YHWH in the matter of Peor, and so the plague was amongst the congregation of YHWH. 17Now therefore kill every male amongst the little ones, and kill every woman who has known man by lying with him. 18But all the girls, who have not known man by lying with him, keep alive for yourselves. 19“Encamp outside of the camp for seven days. Whoever has killed any person, and whoever has touched any slain, purify yourselves on the third day and on the seventh day, you and your captives. 20You shall purify every garment, and all that is made of skin, and all work of goats’ hair, and all things made of wood.” 21El'azar the priest said to the men of war who went to the battle, “This is the statute of the law which YHWH has commanded Moshe. 22However the gold, and the silver, the bronze, the iron, the tin, and the lead, 23everything that may withstand the fire, you shall make to go through the fire, and it shall be clean; nevertheless it shall be purified with the water for impurity. All that doesn’t withstand the fire you shall make to go through the water. 24You shall wash your clothes on the seventh day, and you shall be clean. Afterward you shall come into the camp.” 25YHWH spoke to Moshe, saying, 26“Count the plunder that was taken, both of man and of animal, you, and El'azar the priest, and the heads of the fathers’ households of the congregation; 27and divide the plunder into two parts: between the men skilled in war, who went out to battle, and all the congregation. 28Levy a tribute to YHWH of the men of war who went out to battle: one soul of five hundred; of the persons, of the cattle, of the donkeys, and of the flocks. 29Take it from their half, and give it to El'azar the priest, for YHWH’s wave offering. 30Of the children of Yisrael’s half, you shall take one drawn out of every fifty, of the persons, of the cattle, of the donkeys, and of the flocks, of all the livestock, and give them to the Levi'im, who perform the duty of YHWH’s Mishkan.” 31Moshe and El'azar the priest did as YHWH commanded Moshe. 32Now the plunder, over and above the booty which the men of war took, was six hundred and seventy-five thousand sheep, 33seventy-two thousand head of cattle, 34sixty-one thousand donkeys, 35and thirty-two thousand persons in all, of the women who had not known man by lying with him. 36The half, which was the portion of those who went out to war, was in number three hundred and thirty-seven thousand and five hundred sheep; 37and YHWH’s tribute of the sheep was six hundred and seventy-five. 38The cattle were thirty-six thousand, of which YHWH’s tribute was seventy-two. 39The donkeys were thirty thousand and five hundred, of which YHWH’s tribute was sixty-one. 40The persons were sixteen thousand, of whom YHWH’s tribute was thirty-two persons. 41Moshe gave the tribute, which was YHWH’s wave offering, to El'azar the priest, as YHWH commanded Moshe. 42Of the children of Yisrael’s half, which Moshe divided off from the men who fought 43(now the congregation’s half was three hundred and thirty-seven thousand and five hundred sheep, 44thirty-six thousand head of cattle, 45thirty thousand and five hundred donkeys, 46and sixteen thousand persons), 47even of the children of Yisrael’s half, Moshe took one drawn out of every fifty, both of man and of animal, and gave them to the Levi'im, who performed the duty of YHWH’s Mishkan, as YHWH commanded Moshe. 48The officers who were over the thousands of the army, the captains of thousands, and the captains of hundreds, came near to Moshe. 49They said to Moshe, “Your servants have taken the sum of the men of war who are under our command, and there lacks not one man of us. 50We have brought YHWH’s offering, what every man found: gold ornaments, armlets, bracelets, signet rings, earrings, and necklaces, to make atonement for our souls before YHWH.” 51Moshe and El'azar the priest took their gold, even all worked jewels. 52All the gold of the wave offering that they offered up to YHWH, of the captains of thousands, and of the captains of hundreds, was sixteen thousand and seven hundred and fifty shekels. 53The men of war had taken booty, every man for himself. 54Moshe and El'azar the priest took the gold of the captains of thousands and of hundreds, and brought it into the Ohel Mo'ed for a memorial for the children of Yisrael before YHWH.

Chapter 32

1Now the children of Reuven and the children of Gad had a very great multitude of livestock. They saw the land of Yazer, and the land of Gilead. Behold, the place was a place for livestock. 2Then the children of Gad and the children of Reuven came and spoke to Moshe, and to El'azar the priest, and to the princes of the congregation, saying, 3“Ataroth, Dibon, Yazer, Nimrah, Cheshbon, Elealeh, Sebam, Nevo, and Beon, 4the land which YHWH struck before the congregation of Yisrael, is a land for livestock; and your servants have livestock.” 5They said, “If we have found favour in your sight, let this land be given to your servants for a possession. Don’t bring us over the Jordan.” 6Moshe said to the children of Gad, and to the children of Reuven, “Shall your brothers go to war while you sit here? 7Why do you discourage the heart of the children of Yisrael from going over into the land which YHWH has given them? 8Your fathers did so when I sent them from Kadesh Barnea to see the land. 9For when they went up to the valley of Eshcol, and saw the land, they discouraged the heart of the children of Yisrael, that they should not go into the land which YHWH had given them. 10YHWH’s anger burnt in that day, and he swore, saying, 11‘Surely none of the men who came up out of Mitzrayim, from twenty years old and upward, shall see the land which I swore to Avraham, to Yitzhak, and to Yaakov; because they have not wholly followed me, 12except Calev the son of Yefuneh the Kenizzite, and Yehoshua the son of Nun, because they have followed YHWH completely.’ 13YHWH’s anger burnt against Yisrael, and he made them wander back and forth in the wilderness forty years, until all the generation who had done evil in YHWH’s sight was consumed. 14“Behold, you have risen up in your fathers’ place, an increase of sinful men, to increase the fierce anger of YHWH towards Yisrael. 15For if you turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and you will destroy all these people.” 16They came near to him, and said, “We will build sheepfolds here for our livestock, and cities for our little ones; 17but we ourselves will be ready armed to go before the children of Yisrael, until we have brought them to their place. Our little ones shall dwell in the fortified cities because of the inhabitants of the land. 18We will not return to our houses until the children of Yisrael have all received their inheritance. 19For we will not inherit with them on the other side of the Jordan and beyond, because our inheritance has come to us on this side of the Jordan eastward.” 20Moshe said to them: “If you will do this thing, if you will arm yourselves to go before YHWH to the war, 21and every one of your armed men will pass over the Jordan before YHWH until he has driven out his enemies from before him, 22and the land is subdued before YHWH; then afterward you shall return, and be clear of obligation to YHWH and to Yisrael. Then this land shall be your possession before YHWH. 23“But if you will not do so, behold, you have sinned against YHWH; and be sure your sin will find you out. 24Build cities for your little ones, and folds for your sheep; and do that which has proceeded out of your mouth.” 25The children of Gad and the children of Reuven spoke to Moshe, saying, “Your servants will do as my adonai commands. 26Our little ones, our wives, our flocks, and all our livestock shall be there in the cities of Gilead; 27but your servants will pass over, every man who is armed for war, before YHWH to battle, as my adonai says.” 28So Moshe commanded concerning them to El'azar the priest, and to Yehoshua the son of Nun, and to the heads of the fathers’ households of the tribes of the children of Yisrael. 29Moshe said to them, “If the children of Gad and the children of Reuven will pass with you over the Jordan, every man who is armed to battle before YHWH, and the land is subdued before you, then you shall give them the land of Gilead for a possession; 30but if they will not pass over with you armed, they shall have possessions amongst you in the land of Kna'an.” 31The children of Gad and the children of Reuven answered, saying, “As YHWH has said to your servants, so will we do. 32We will pass over armed before YHWH into the land of Kna'an, and the possession of our inheritance shall remain with us beyond the Jordan.” 33Moshe gave to them, even to the children of Gad, and to the children of Reuven, and to the half-tribe of Menashe the son of Yosef, the kingdom of Sihon king of the Emorim, and the kingdom of Og king of Bashan; the land, according to its cities and borders, even the cities of the surrounding land. 34The children of Gad built Dibon, Ataroth, Aro'er, 35Atroth-shophan, Yazer, Yogbehah, 36Beit Nimrah, and Beit Charan: fortified cities and folds for sheep. 37The children of Reuven built Cheshbon, Elealeh, Kiriathaim, 38Nevo, and Ba'al Meon, (their names being changed), and Sibmah. They gave other names to the cities which they built. 39The children of Machir the son of Menashe went to Gilead, took it, and dispossessed the Emorim who were therein. 40Moshe gave Gilead to Machir the son of Menashe; and he lived therein. 41Ya'ir the son of Menashe went and took its villages, and called them Havvoth Ya'ir. 42Nobah went and took Kenath and its villages, and called it Nobah, after his own name.

Chapter 33

1These are the journeys of the children of Yisrael, when they went out of the land of Mitzrayim by their armies under the hand of Moshe and Aharon. 2Moshe wrote the starting points of their journeys by the mitzvah of YHWH. These are their journeys according to their starting points. 3They travelled from Rameses in the first month, on the fifteenth day of the first month; on the next day after the Pesach, the children of Yisrael went out with a high hand in the sight of all the Mitzrim, 4while the Mitzrim were burying all their firstborn, whom YHWH had struck amongst them. YHWH also executed judgements on their gods. 5The children of Yisrael travelled from Rameses, and encamped in Succoth. 6They travelled from Succoth, and encamped in Etham, which is in the edge of the wilderness. 7They travelled from Etham, and turned back to Pihahiroth, which is before Ba'al Tzefon, and they encamped before Migdol. 8They travelled from before Hahiroth, and crossed through the middle of the sea into the wilderness. They went three days’ journey in the wilderness of Etham, and encamped in Marah. 9They travelled from Marah, and came to Elim. In Elim, there were twelve springs of water and seventy palm trees, and they encamped there. 10They travelled from Elim, and encamped by the Yam Suf. 11They travelled from the Yam Suf, and encamped in the wilderness of Sin. 12They travelled from the wilderness of Sin, and encamped in Dophkah. 13They travelled from Dophkah, and encamped in Alush. 14They travelled from Alush, and encamped in Rephidim, where there was no water for the people to drink. 15They travelled from Rephidim, and encamped in the wilderness of Sinai. 16They travelled from the wilderness of Sinai, and encamped in Kibroth Hattaavah. 17They travelled from Kibroth Hattaavah, and encamped in Chatzerot. 18They travelled from Chatzerot, and encamped in Rithmah. 19They travelled from Rithmah, and encamped in Rimon Peretz. 20They travelled from Rimon Peretz, and encamped in Livnah. 21They travelled from Livnah, and encamped in Rissah. 22They travelled from Rissah, and encamped in Kehelathah. 23They travelled from Kehelathah, and encamped in Har Shepher. 24They travelled from Har Shepher, and encamped in Haradah. 25They travelled from Haradah, and encamped in Makheloth. 26They travelled from Makheloth, and encamped in Tahath. 27They travelled from Tahath, and encamped in Terach. 28They travelled from Terach, and encamped in Mithkah. 29They travelled from Mithkah, and encamped in Hashmonah. 30They travelled from Hashmonah, and encamped in Moseroth. 31They travelled from Moseroth, and encamped in Bene Ya'akan. 32They travelled from Bene Ya'akan, and encamped in Hor Haggidgad. 33They travelled from Hor Haggidgad, and encamped in Yotvatah. 34They travelled from Yotvatah, and encamped in Abronah. 35They travelled from Abronah, and encamped in Ezion Geber. 36They travelled from Ezion Geber, and encamped at Kadesh in the wilderness of Tzin. 37They travelled from Kadesh, and encamped in Har Hor, in the edge of the land of Edom. 38Aharon the priest went up into Har Hor at the mitzvah of YHWH and died there, in the fortieth year after the children of Yisrael had come out of the land of Mitzrayim, in the fifth month, on the first day of the month. 39Aharon was one hundred and twenty-three years old when he died in Har Hor. 40The Kna'ani king of Arad, who lived in the South in the land of Kna'an, heard of the coming of the children of Yisrael. 41They travelled from Har Hor, and encamped in Zalmonah. 42They travelled from Zalmonah, and encamped in Punon. 43They travelled from Punon, and encamped in Oboth. 44They travelled from Oboth, and encamped in Iye Abarim, in the border of Moab. 45They travelled from Iyim, and encamped in Dibon Gad. 46They travelled from Dibon Gad, and encamped in Almon Diblathaim. 47They travelled from Almon Diblathaim, and encamped in the mountains of Abarim, before Nevo. 48They travelled from the mountains of Abarim, and encamped in the plains of Moab by the Jordan at Jericho. 49They encamped by the Jordan, from Beit Yeshimot even to Abel Shitim in the plains of Moab. 50YHWH spoke to Moshe in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying, 51Speak to the children of Yisrael, and tell them, “When you pass over the Jordan into the land of Kna'an, 52then you shall drive out all the inhabitants of the land from before you, destroy all their stone idols, destroy all their molten images, and demolish all their high places. 53You shall take possession of the land, and dwell therein; for I have given the land to you to possess it. 54You shall inherit the land by lot according to your families; to the larger groups you shall give a larger inheritance, and to the smaller you shall give a smaller inheritance. Wherever the lot falls to any man, that shall be his. You shall inherit according to the tribes of your fathers. 55“But if you do not drive out the inhabitants of the land from before you, then those you let remain of them will be like pricks in your eyes and thorns in your sides. They will harass you in the land in which you dwell. 56It shall happen that as I thought to do to them, so I will do to you.”

Chapter 34

1YHWH spoke to Moshe, saying, 2“Command the children of Yisrael, and tell them, ‘When you come into the land of Kna'an (this is the land that shall fall to you for an inheritance, even the land of Kna'an according to its borders), 3then your south quarter shall be from the wilderness of Tzin along by the side of Edom, and your south border shall be from the end of the Salt Sea eastward. 4Your border shall turn about southward of the ascent of Akrabbim, and pass along to Tzin; and it shall pass southward of Kadesh Barnea; and it shall go from there to Hazar Addar, and pass along to Azmon. 5The border shall turn about from Azmon to the brook of Mitzrayim, and it shall end at the sea. 6“‘For the western border, you shall have the great sea and its border. This shall be your west border. 7“‘This shall be your north border: from the great sea you shall mark out for yourselves Har Hor. 8From Har Hor you shall mark out to the entrance of Chamat; and the border shall pass by Zedad. 9Then the border shall go to Ziphron, and it shall end at Hazar Enan. This shall be your north border. 10“‘You shall mark out your east border from Hazar Enan to Shepham. 11The border shall go down from Shepham to Rivlah, on the east side of Ain. The border shall go down, and shall reach to the side of the Yam Kinneret eastward. 12The border shall go down to the Jordan, and end at the Salt Sea. This shall be your land according to its borders around it.’” 13Moshe commanded the children of Yisrael, saying, “This is the land which you shall inherit by lot, which YHWH has commanded to give to the nine tribes, and to the half-tribe; 14for the tribe of the children of Reuven according to their fathers’ houses, the tribe of the children of Gad according to their fathers’ houses, and the half-tribe of Menashe have received their inheritance. 15The two tribes and the half-tribe have received their inheritance beyond the Jordan at Jericho eastward, towards the sunrise.” 16YHWH spoke to Moshe, saying, 17“These are the names of the men who shall divide the land to you for inheritance: El'azar the priest, and Yehoshua the son of Nun. 18You shall take one prince of every tribe, to divide the land for inheritance. 19These are the names of the men: Of the tribe of Yehudah, Calev the son of Yefuneh. 20Of the tribe of the children of Shimon, Shmuel the son of Amihud. 21Of the tribe of Binyamin, Elidad the son of Chislon. 22Of the tribe of the children of Dan a prince, Bukki the son of Yogli. 23Of the children of Yosef: of the tribe of the children of Menashe a prince, Hanniel the son of Ephod. 24Of the tribe of the children of Ephraim a prince, Kemu'el the son of Shiftan. 25Of the tribe of the children of Zevulun a prince, Elizaphan the son of Parnach. 26Of the tribe of the children of Yissachar a prince, Paltiel the son of Azzan. 27Of the tribe of the children of Asher a prince, Achihud the son of Shelomi. 28Of the tribe of the children of Naftali a prince, Pedahel the son of Amihud.” 29These are they whom YHWH commanded to divide the inheritance to the children of Yisrael in the land of Kna'an.

Chapter 35

1YHWH spoke to Moshe in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying, 2“Command the children of Yisrael to give to the Levi'im cities to dwell in out of their inheritance. You shall give pasture lands for the cities around them to the Levi'im. 3They shall have the cities to dwell in. Their pasture lands shall be for their livestock, and for their possessions, and for all their animals. 4“The pasture lands of the cities, which you shall give to the Levi'im, shall be from the wall of the city and outward one thousand cubits around it. 5You shall measure outside of the city for the east side two thousand cubits, and for the south side two thousand cubits, and for the west side two thousand cubits, and for the north side two thousand cubits, the city being in the middle. This shall be the pasture lands of their cities. 6“The cities which you shall give to the Levi'im, they shall be the six cities of refuge, which you shall give for the man slayer to flee to. Besides them you shall give forty-two cities. 7All the cities which you shall give to the Levi'im shall be forty-eight cities together with their pasture lands. 8Concerning the cities which you shall give of the possession of the children of Yisrael, from the many you shall take many, and from the few you shall take few. Everyone according to his inheritance which he inherits shall give some of his cities to the Levi'im.” 9YHWH spoke to Moshe, saying, 10“Speak to the children of Yisrael, and tell them, ‘When you pass over the Jordan into the land of Kna'an, 11then you shall appoint for yourselves cities to be cities of refuge for you, that the man slayer who kills any person unwittingly may flee there. 12The cities shall be for your refuge from the avenger, that the man slayer not die until he stands before the congregation for judgement. 13The cities which you shall give shall be for you six cities of refuge. 14You shall give three cities beyond the Jordan, and you shall give three cities in the land of Kna'an. They shall be cities of refuge. 15These six cities shall be refuge for the children of Yisrael, for the stranger, and for the foreigner living amongst them, that everyone who kills any person unwittingly may flee there. 16“‘But if he struck him with an instrument of iron, so that he died, he is a murderer. The murderer shall surely be put to death. 17If he struck him with a stone in the hand, by which a man may die, and he died, he is a murderer. The murderer shall surely be put to death. 18Or if he struck him with a weapon of wood in the hand, by which a man may die, and he died, he is a murderer. The murderer shall surely be put to death. 19The avenger of blood shall himself put the murderer to death. When he meets him, he shall put him to death. 20If he shoved him out of hatred, or hurled something at him while lying in wait, so that he died, 21or in hostility struck him with his hand, so that he died, he who struck him shall surely be put to death. He is a murderer. The avenger of blood shall put the murderer to death when he meets him. 22“‘But if he shoved him suddenly without hostility, or hurled on him anything without lying in wait, 23or with any stone, by which a man may die, not seeing him, and cast it on him so that he died, and he was not his enemy and not seeking his harm, 24then the congregation shall judge between the striker and the avenger of blood according to these ordinances. 25The congregation shall deliver the man slayer out of the hand of the avenger of blood, and the congregation shall restore him to his city of refuge, where he had fled. He shall dwell therein until the death of the high priest, who was anointed with the kodesh oil. 26“‘But if the man slayer shall at any time go beyond the border of his city of refuge where he flees, 27and the avenger of blood finds him outside of the border of his city of refuge, and the avenger of blood kills the man slayer, he shall not be guilty of blood, 28because he should have remained in his city of refuge until the death of the high priest. But after the death of the high priest, the man slayer shall return into the land of his possession. 29“‘These things shall be for a statute and ordinance to you throughout your generations in all your dwellings. 30“‘Whoever kills any person, the murderer shall be slain based on the testimony of witnesses; but one witness shall not testify alone against any person so that he dies. 31“‘Moreover you shall take no ransom for the life of a murderer who is guilty of death. He shall surely be put to death. 32“‘You shall take no ransom for him who has fled to his city of refuge, that he may come again to dwell in the land before the death of the priest. 33“‘So you shall not pollute the land where you live; for blood pollutes the land. No atonement can be made for the land for the blood that is shed in it, but by the blood of him who shed it. 34You shall not defile the land which you inhabit, where I dwell; for I, YHWH, dwell amongst the children of Yisrael.’”

Chapter 36

1The heads of the fathers’ households of the family of the children of Gilead, the son of Machir, the son of Menashe, of the families of the sons of Yosef, came near and spoke before Moshe and before the princes, the heads of the fathers’ households of the children of Yisrael. 2They said, “YHWH commanded my adonai to give the land for inheritance by lot to the children of Yisrael. My Adonai was commanded by YHWH to give the inheritance of Tzelofchad our brother to his daughters. 3If they are married to any of the sons of the other tribes of the children of Yisrael, then their inheritance will be taken away from the inheritance of our fathers, and will be added to the inheritance of the tribe to which they shall belong. So it will be taken away from the lot of our inheritance. 4When the jubilee of the children of Yisrael comes, then their inheritance will be added to the inheritance of the tribe to which they shall belong. So their inheritance will be taken away from the inheritance of the tribe of our fathers.” 5Moshe commanded the children of Yisrael according to YHWH’s word, saying, “The tribe of the sons of Yosef speak what is right. 6This is the thing which YHWH commands concerning the daughters of Tzelofchad, saying, ‘Let them be married to whom they think best, only they shall marry into the family of the tribe of their father. 7So shall no inheritance of the children of Yisrael move from tribe to tribe; for the children of Yisrael shall all keep the inheritance of the tribe of his fathers. 8Every daughter who possesses an inheritance in any tribe of the children of Yisrael shall be wife to one of the family of the tribe of her father, that the children of Yisrael may each possess the inheritance of his fathers. 9So shall no inheritance move from one tribe to another tribe; for the tribes of the children of Yisrael shall each keep his own inheritance.’” 10The daughters of Tzelofchad did as YHWH commanded Moshe: 11for Mahlah, Tirzah, Hoglah, Milkah, and No'ah, the daughters of Tzelofchad, were married to their father’s brothers’ sons. 12They were married into the families of the sons of Menashe the son of Yosef. Their inheritance remained in the tribe of the family of their father. 13These are the mitzvot and the ordinances which YHWH commanded by Moshe to the children of Yisrael in the plains of Moab by the Jordan at Jericho.

Devarim

Chapter 1

1These are the words which Moshe spoke to all Yisrael beyond the Jordan in the wilderness, in the Arava opposite Suf, between Paran, Tophel, Lavan, Chatzerot, and Dizahab. 2It is eleven days’ journey from Chorev by the way of Har Se'ir to Kadesh Barnea. 3In the fortieth year, in the eleventh month, on the first day of the month, Moshe spoke to the children of Yisrael according to all that YHWH had given him in mitzvah to them, 4after he had struck Sihon the king of the Emorim who lived in Cheshbon, and Og the king of Bashan who lived in Ashtarot, at Edre'i. 5Beyond the Jordan, in the land of Moab, Moshe began to declare this law, saying, 6“YHWH our Elohim spoke to us in Chorev, saying, ‘You have lived long enough at this mountain. 7Turn, and take your journey, and go to the hill country of the Emorim and to all the places near there: in the Arava, in the hill country, in the lowland, in the South, by the seashore, in the land of the Kna'anim, and in Lebanon as far as the great river, the river Euphrates. 8Behold, I have set the land before you. Go in and possess the land which YHWH swore to your fathers—to Avraham, to Yitzhak, and to Yaakov—to give to them and to their offspring after them.’” 9I spoke to you at that time, saying, “I am not able to bear you myself alone. 10YHWH your Elohim has multiplied you, and behold, you are today as the stars of the sky for multitude. 11May YHWH, the Elohim of your fathers, make you a thousand times as many as you are and bless you, as he has promised you! 12How can I myself alone bear your problems, your burdens, and your strife? 13Take wise men of understanding who are respected amongst your tribes, and I will make them heads over you.” 14You answered me, and said, “The thing which you have spoken is good to do.” 15So I took the heads of your tribes, wise and respected men, and made them heads over you, captains of thousands, captains of hundreds, captains of fifties, captains of tens, and officers, according to your tribes. 16I commanded your judges at that time, saying, “Hear cases between your brothers and judge righteously between a man and his brother, and the foreigner who is living with him. 17You shall not show partiality in judgement; you shall hear the small and the great alike. You shall not be afraid of the face of man, for the judgement is Elohim’s. The case that is too hard for you, you shall bring to me, and I will hear it.” 18I commanded you at that time all the things which you should do. 19We travelled from Chorev and went through all that great and terrible wilderness which you saw, by the way to the hill country of the Emorim, as YHWH our Elohim commanded us; and we came to Kadesh Barnea. 20I said to you, “You have come to the hill country of the Emorim, which YHWH our Elohim gives to us. 21Behold, YHWH your Elohim has set the land before you. Go up, take possession, as YHWH the Elohim of your fathers has spoken to you. Don’t be afraid, neither be dismayed.” 22You came near to me, everyone of you, and said, “Let’s send men before us, that they may search the land for us, and bring back to us word of the way by which we must go up, and the cities to which we shall come.” 23The thing pleased me well. I took twelve of your men, one man for every tribe. 24They turned and went up into the hill country, and came to the valley of Eshcol, and spied it out. 25They took some of the fruit of the land in their hands and brought it down to us, and brought us word again, and said, “It is a good land which YHWH our Elohim gives to us.” 26Yet you wouldn’t go up, but rebelled against the mitzvah of YHWH your Elohim. 27You murmured in your tents, and said, “Because YHWH hated us, he has brought us out of the land of Mitzrayim, to deliver us into the hand of the Emorim to destroy us. 28Where are we going up? Our brothers have made our heart melt, saying, ‘The people are greater and taller than we. The cities are great and fortified up to the sky. Moreover we have seen the sons of the Anakim there!’” 29Then I said to you, “Don’t be terrified. Don’t be afraid of them. 30YHWH your Elohim, who goes before you, he will fight for you, according to all that he did for you in Mitzrayim before your eyes, 31and in the wilderness where you have seen how that YHWH your Elohim carried you, as a man carries his son, in all the way that you went, until you came to this place.” 32Yet in this thing you didn’t believe YHWH your Elohim, 33who went before you on the way, to seek out a place for you to pitch your tents in: in fire by night, to show you by what way you should go, and in the cloud by day. 34YHWH heard the voice of your words and was angry, and swore, saying, 35“Surely not one of these men of this evil generation shall see the good land which I swore to give to your fathers, 36except Calev the son of Yefuneh. He shall see it. I will give the land that he has trodden on to him and to his children, because he has wholly followed YHWH.” 37Also YHWH was angry with me for your sakes, saying, “You also shall not go in there. 38Yehoshua the son of Nun, who stands before you, shall go in there. Encourage him, for he shall cause Yisrael to inherit it. 39Moreover your little ones, whom you said would be captured or killed, your children, who today have no knowledge of good or evil, shall go in there. I will give it to them, and they shall possess it. 40But as for you, turn, and take your journey into the wilderness by the way to the Yam Suf.” 41Then you answered and said to me, “We have sinned against YHWH. We will go up and fight, according to all that YHWH our Elohim commanded us.” Every man of you put on his weapons of war, and presumed to go up into the hill country. 42YHWH said to me, “Tell them, ‘Don’t go up and don’t fight; for I am not amongst you, lest you be struck before your enemies.’” 43So I spoke to you, and you didn’t listen; but you rebelled against the mitzvah of YHWH, and were presumptuous, and went up into the hill country. 44The Emorim, who lived in that hill country, came out against you and chased you as bees do, and beat you down in Seir, even to Chormah. 45You returned and wept before YHWH, but YHWH didn’t listen to your voice, nor turn his ear to you. 46So you stayed in Kadesh many days, according to the days that you remained.

Chapter 2

1Then we turned, and took our journey into the wilderness by the way to the Yam Suf, as YHWH spoke to me; and we encircled Har Se'ir many days. 2YHWH spoke to me, saying, 3“You have encircled this mountain long enough. Turn northward. 4Command the people, saying, ‘You are to pass through the border of your brothers, the children of Esav, who dwell in Seir; and they will be afraid of you. Therefore be careful. 5Don’t contend with them; for I will not give you any of their land, no, not so much as for the sole of the foot to tread on, because I have given Har Se'ir to Esav for a possession. 6You shall purchase food from them for money, that you may eat. You shall also buy water from them for money, that you may drink.’” 7For YHWH your Elohim has blessed you in all the work of your hands. He has known your walking through this great wilderness. These forty years, YHWH your Elohim has been with you. You have lacked nothing. 8So we passed by from our brothers, the children of Esav, who dwell in Seir, from the way of the Arava from Eilat and from Ezion Geber. We turned and passed by the way of the wilderness of Moab. 9YHWH said to me, “Don’t bother Moab, neither contend with them in battle; for I will not give you any of his land for a possession, because I have given Ar to the children of Lot for a possession.” 10(The Emim lived there before, a great and numerous people, and tall as the Anakim. 11These also are considered to be Rephaim, as the Anakim; but the Moavim call them Emim. 12The Chorim also lived in Seir in the past, but the children of Esav succeeded them. They destroyed them from before them, and lived in their place, as Yisrael did to the land of his possession, which YHWH gave to them.) 13“Now rise up and cross over the brook Zered.” We went over the brook Zered. 14The days in which we came from Kadesh Barnea until we had come over the brook Zered were thirty-eight years, until all the generation of the men of war were consumed from the middle of the camp, as YHWH swore to them. 15Moreover YHWH’s hand was against them, to destroy them from the middle of the camp, until they were consumed. 16So, when all the men of war were consumed and dead from amongst the people, 17YHWH spoke to me, saying, 18“You are to pass over Ar, the border of Moab, today. 19When you come near the border of the children of Ammon, don’t bother them, nor contend with them; for I will not give you any of the land of the children of Ammon for a possession, because I have given it to the children of Lot for a possession.” 20(That also is considered a land of Rephaim. Rephaim lived there in the past, but the Amonim call them Zamzummim, 21a great people, many, and tall, as the Anakim; but YHWH destroyed them from before Yisrael, and they succeeded them, and lived in their place, 22as he did for the children of Esav who dwell in Seir, when he destroyed the Chorim from before them; and they succeeded them, and lived in their place even to this day. 23Then the Avim, who lived in villages as far as Gaza: the Kaftorim, who came out of Kaftor, destroyed them and lived in their place.) 24“Rise up, take your journey, and pass over the valley of the Arnon. Behold, I have given into your hand Sihon the Emori, king of Cheshbon, and his land; begin to possess it, and contend with him in battle. 25Today I will begin to put the dread of you and the fear of you on the peoples who are under the whole sky, who shall hear the report of you, and shall tremble and be in anguish because of you.” 26I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Cheshbon with words of peace, saying, 27“Let me pass through your land. I will go along by the highway. I will turn neither to the right hand nor to the left. 28You shall sell me food for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink. Just let me pass through on my feet, 29as the children of Esav who dwell in Seir, and the Moavim who dwell in Ar, did to me, until I pass over the Jordan into the land which YHWH our Elohim gives us.” 30But Sihon king of Cheshbon would not let us pass by him, for YHWH your Elohim hardened his spirit and made his heart obstinate, that he might deliver him into your hand, as it is today. 31YHWH said to me, “Behold, I have begun to deliver up Sihon and his land before you. Begin to possess, that you may inherit his land.” 32Then Sihon came out against us, he and all his people, to battle at Yahatz. 33YHWH our Elohim delivered him up before us; and we struck him, his sons, and all his people. 34We took all his cities at that time, and utterly destroyed every inhabited city, with the women and the little ones. We left no one remaining. 35Only the livestock we took for plunder for ourselves, with the plunder of the cities which we had taken. 36From Aro'er, which is on the edge of the valley of the Arnon, and the city that is in the valley, even to Gilead, there was not a city too high for us. YHWH our Elohim delivered up all before us. 37Only to the land of the children of Ammon you didn’t come near: all the banks of the river Yabok, and the cities of the hill country, and wherever YHWH our Elohim forbade us.

Chapter 3

1Then we turned, and went up the way to Bashan. Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, to battle at Edre'i. 2YHWH said to me, “Don’t fear him; for I have delivered him, with all his people and his land, into your hand. You shall do to him as you did to Sihon king of the Emorim, who lived at Cheshbon.” 3So YHWH our Elohim also delivered into our hand Og, the king of Bashan, and all his people. We struck him until no one was left to him remaining. 4We took all his cities at that time. There was not a city which we didn’t take from them: sixty cities, all the region of Argob, the kingdom of Og in Bashan. 5All these were cities fortified with high walls, gates, and bars, in addition to a great many villages without walls. 6We utterly destroyed them, as we did to Sihon king of Cheshbon, utterly destroying every inhabited city, with the women and the little ones. 7But all the livestock, and the plunder of the cities, we took for plunder for ourselves. 8We took the land at that time out of the hand of the two kings of the Emorim who were beyond the Jordan, from the valley of the Arnon to Har Chermon. 9(The Tzidonim call Chermon Sirion, and the Emorim call it Senir.) 10We took all the cities of the plain, and all Gilead, and all Bashan, to Salecah and Edre'i, cities of the kingdom of Og in Bashan. 11(For only Og king of Bashan remained of the remnant of the Rephaim. Behold, his bedstead was a bedstead of iron. Isn’t it in Rabbah of the children of Ammon? Nine cubits was its length, and four cubits its width, after the cubit of a man.) 12This land we took in possession at that time: from Aro'er, which is by the valley of the Arnon, and half the hill country of Gilead with its cities, I gave to the Reuvenim and to the Gadim; 13and the rest of Gilead, and all Bashan, the kingdom of Og, I gave to the half-tribe of Menashe—all the region of Argob, even all Bashan. (The same is called the land of Rephaim. 14Ya'ir the son of Menashe took all the region of Argob, to the border of the Geshuri and the Ma'akhati, and called them, even Bashan, after his own name, Havvoth Ya'ir, to this day.) 15I gave Gilead to Machir. 16To the Reuvenim and to the Gadim I gave from Gilead even to the valley of the Arnon, the middle of the valley, and its border, even to the river Yabok, which is the border of the children of Ammon; 17the Arava also, and the Jordan and its border, from Kineret even to the sea of the Arava, the Salt Sea, under the slopes of Pisgah eastward. 18I commanded you at that time, saying, “YHWH your Elohim has given you this land to possess it. All of you men of valour shall pass over armed before your brothers, the children of Yisrael. 19But your wives, and your little ones, and your livestock, (I know that you have much livestock), shall live in your cities which I have given you, 20until YHWH gives rest to your brothers, as to you, and they also possess the land which YHWH your Elohim gives them beyond the Jordan. Then you shall each return to his own possession, which I have given you.” 21I commanded Yehoshua at that time, saying, “Your eyes have seen all that YHWH your Elohim has done to these two kings. So shall YHWH do to all the kingdoms where you go over. 22You shall not fear them; for YHWH your Elohim himself fights for you.” 23I begged YHWH at that time, saying, 24“Adonai YHWH, you have begun to show your servant your greatness, and your strong hand. For what god is there in heaven or in earth that can do works like yours, and mighty acts like yours? 25Please let me go over and see the good land that is beyond the Jordan, that fine mountain, and Lebanon.” 26But YHWH was angry with me because of you, and didn’t listen to me. YHWH said to me, “That is enough! Speak no more to me of this matter. 27Go up to the top of Pisgah, and lift up your eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and see with your eyes; for you shall not go over this Jordan. 28But commission Yehoshua, and encourage him, and strengthen him; for he shall go over before this people, and he shall cause them to inherit the land which you shall see.” 29So we stayed in the valley near Beit Pe'or.

Chapter 4

1Now, Yisrael, listen to the statutes and to the ordinances which I teach you, to do them, that you may live and go in and possess the land which YHWH, the Elohim of your fathers, gives you. 2You shall not add to the word which I command you, neither shall you take away from it, that you may keep the mitzvot of YHWH your Elohim which I command you. 3Your eyes have seen what YHWH did because of Ba'al Peor; for YHWH your Elohim has destroyed all the men who followed Ba'al Peor from amongst you. 4But you who were faithful to YHWH your Elohim are all alive today. 5Behold, I have taught you statutes and ordinances, even as YHWH my Elohim commanded me, that you should do so in the middle of the land where you go in to possess it. 6Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the peoples who shall hear all these statutes and say, “Surely this great nation is a wise and understanding people.” 7For what great nation is there that has a god so near to them as YHWH our Elohim is whenever we call on him? 8What great nation is there that has statutes and ordinances so righteous as all this law which I set before you today? 9Only be careful, and keep your soul diligently, lest you forget the things which your eyes saw, and lest they depart from your heart all the days of your life; but make them known to your children and your children’s children— 10the day that you stood before YHWH your Elohim in Chorev, when YHWH said to me, “Assemble the people to me, and I will make them hear my words, that they may learn to fear me all the days that they live on the earth, and that they may teach their children.” 11You came near and stood under the mountain. The mountain burnt with fire to the heart of the sky, with darkness, cloud, and thick darkness. 12YHWH spoke to you out of the middle of the fire: you heard the voice of words, but you saw no form; you only heard a voice. 13He declared to you his Brit, which he commanded you to perform, even the Aseret HaDibrot. He wrote them on two stone tablets. 14YHWH commanded me at that time to teach you statutes and ordinances, that you might do them in the land where you go over to possess it. 15Be very careful, for you saw no kind of form on the day that YHWH spoke to you in Chorev out of the middle of the fire, 16lest you corrupt yourselves, and make yourself a carved image in the form of any figure, the likeness of male or female, 17the likeness of any animal that is on the earth, the likeness of any winged bird that flies in the sky, 18the likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth; 19and lest you lift up your eyes to the sky, and when you see the sun and the moon and the stars, even all the army of the sky, you are drawn away and worship them, and serve them, which YHWH your Elohim has allotted to all the peoples under the whole sky. 20But YHWH has taken you, and brought you out of the iron furnace, out of Mitzrayim, to be to him a people of inheritance, as it is today. 21Furthermore YHWH was angry with me for your sakes, and swore that I should not go over the Jordan, and that I should not go in to that good land which YHWH your Elohim gives you for an inheritance; 22but I must die in this land. I must not go over the Jordan, but you shall go over and possess that good land. 23Be careful, lest you forget the Brit of YHWH your Elohim, which he made with you, and make yourselves a carved image in the form of anything which YHWH your Elohim has forbidden you. 24For YHWH your Elohim is a devouring fire, a jealous Elohim. 25When you father children and children’s children, and you have been long in the land, and then corrupt yourselves, and make a carved image in the form of anything, and do that which is evil in YHWH your Elohim’s sight to provoke him to anger, 26I call heaven and earth to witness against you today, that you will soon utterly perish from off the land which you go over the Jordan to possess it. You will not prolong your days on it, but will utterly be destroyed. 27YHWH will scatter you amongst the peoples, and you will be left few in number amongst the nations where YHWH will lead you away. 28There you will serve gods, the work of men’s hands, wood and stone, which neither see, nor hear, nor eat, nor smell. 29But from there you shall seek YHWH your Elohim, and you will find him when you search after him with all your heart and with all your soul. 30When you are in oppression, and all these things have come on you, in the latter days you shall return to YHWH your Elohim and listen to his voice. 31For YHWH your Elohim is a merciful Elohim. He will not fail you nor destroy you, nor forget the Brit of your fathers which he swore to them. 32For ask now of the days that are past, which were before you, since the day that Elohim created man on the earth, and from the one end of the sky to the other, whether there has been anything as great as this thing is, or has been heard like it? 33Did a people ever hear the voice of Elohim speaking out of the middle of the fire, as you have heard, and live? 34Or has Elohim tried to go and take a nation for himself from amongst another nation, by trials, by signs, by wonders, by war, by a mighty hand, by an outstretched arm, and by great terrors, according to all that YHWH your Elohim did for you in Mitzrayim before your eyes? 35It was shown to you so that you might know that YHWH is Elohim. There is no one else besides him. 36Out of heaven he made you to hear his voice, that he might instruct you. On earth he made you to see his great fire; and you heard his words out of the middle of the fire. 37Because he loved your fathers, therefore he chose their offspring after them, and brought you out with his presence, with his great power, out of Mitzrayim; 38to drive out nations from before you greater and mightier than you, to bring you in, to give you their land for an inheritance, as it is today. 39Know therefore today, and take it to heart, that YHWH himself is Elohim in heaven above and on the earth beneath. There is no one else. 40You shall keep his statutes and his mitzvot which I command you today, that it may go well with you and with your children after you, and that you may prolong your days in the land which YHWH your Elohim gives you for all time. 41Then Moshe set apart three cities beyond the Jordan towards the sunrise, 42that the man slayer might flee there, who kills his neighbour unintentionally and didn’t hate him in time past, and that fleeing to one of these cities he might live: 43Bezer in the wilderness, in the plain country, for the Reuvenim; and Ramot in Gilead for the Gadim; and Golan in Bashan for the Menashim. 44This is the law which Moshe set before the children of Yisrael. 45These are the testimonies, and the statutes, and the ordinances which Moshe spoke to the children of Yisrael when they came out of Mitzrayim, 46beyond the Jordan, in the valley opposite Beit Pe'or, in the land of Sihon king of the Emorim, who lived at Cheshbon, whom Moshe and the children of Yisrael struck when they came out of Mitzrayim. 47They took possession of his land and the land of Og king of Bashan, the two kings of the Emorim, who were beyond the Jordan towards the sunrise; 48from Aro'er, which is on the edge of the valley of the Arnon, even to Har Siyon (also called Chermon), 49and all the Arava beyond the Jordan eastward, even to the sea of the Arava, under the slopes of Pisgah.

Chapter 5

1Moshe called to all Yisrael, and said to them, “Hear, Yisrael, the statutes and the ordinances which I speak in your ears today, that you may learn them, and observe to do them.” 2YHWH our Elohim made a Brit with us in Chorev. 3YHWH didn’t make this Brit with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive today. 4YHWH spoke with you face to face on the mountain out of the middle of the fire, 5(I stood between YHWH and you at that time, to show you YHWH’s word; for you were afraid because of the fire, and didn’t go up onto the mountain) saying, 6“I am YHWH your Elohim, who brought you out of the land of Mitzrayim, out of the house of bondage. 7“You shall have no other gods before me. 8“You shall not make a carved image for yourself—any likeness of what is in heaven above, or what is in the earth beneath, or that is in the water under the earth. 9You shall not bow yourself down to them, nor serve them, for I, YHWH your Elohim, am a jealous Elohim, visiting the iniquity of the fathers on the children and on the third and on the fourth generation of those who hate me 10and showing chesed to thousands of those who love me and keep my mitzvot. 11“You shall not misuse the name of YHWH your Elohim; for YHWH will not hold him guiltless who misuses his name. 12“Observe the Shabbat day, to keep it kodesh, as YHWH your Elohim commanded you. 13You shall labour six days, and do all your work; 14but the seventh day is a Shabbat to YHWH your Elohim, in which you shall not do any work—neither you, nor your son, nor your daughter, nor your male servant, nor your female servant, nor your ox, nor your donkey, nor any of your livestock, nor your stranger who is within your gates; that your male servant and your female servant may rest as well as you. 15You shall remember that you were a servant in the land of Mitzrayim, and YHWH your Elohim brought you out of there by a mighty hand and by an outstretched arm. Therefore YHWH your Elohim commanded you to keep the Shabbat day. 16“Honour your father and your mother, as YHWH your Elohim commanded you, that your days may be long and that it may go well with you in the land which YHWH your Elohim gives you. 17“You shall not murder. 18“You shall not commit adultery. 19“You shall not steal. 20“You shall not give false testimony against your neighbour. 21“You shall not covet your neighbour’s wife. Neither shall you desire your neighbour’s house, his field, or his male servant, or his female servant, his ox, or his donkey, or anything that is your neighbour’s.” 22YHWH spoke these words to all your assembly on the mountain out of the middle of the fire, of the cloud, and of the thick darkness, with a great voice. He added no more. He wrote them on two stone tablets, and gave them to me. 23When you heard the voice out of the middle of the darkness, while the mountain was burning with fire, you came near to me, even all the heads of your tribes, and your elders; 24and you said, “Behold, YHWH our Elohim has shown us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the middle of the fire. We have seen today that Elohim does speak with man, and he lives. 25Now therefore, why should we die? For this great fire will consume us. If we hear YHWH our Elohim’s voice any more, then we shall die. 26For who is there of all flesh who has heard the voice of the living Elohim speaking out of the middle of the fire, as we have, and lived? 27Go near, and hear all that YHWH our Elohim shall say, and tell us all that YHWH our Elohim tells you; and we will hear it, and do it.” 28YHWH heard the voice of your words when you spoke to me; and YHWH said to me, “I have heard the voice of the words of this people which they have spoken to you. They have well said all that they have spoken. 29Oh that there were such a heart in them that they would fear me and keep all my mitzvot always, that it might be well with them and with their children forever! 30“Go tell them, ‘Return to your tents.’ 31But as for you, stand here by me, and I will tell you all the mitzvot, and the statutes, and the ordinances, which you shall teach them, that they may do them in the land which I give them to possess.” 32You shall observe to do therefore as YHWH your Elohim has commanded you. You shall not turn away to the right hand or to the left. 33You shall walk in all the way which YHWH your Elohim has commanded you, that you may live and that it may be well with you, and that you may prolong your days in the land which you shall possess.

Chapter 6

1Now these are the mitzvot, the statutes, and the ordinances, which YHWH your Elohim commanded to teach you, that you might do them in the land that you go over to possess; 2that you might fear YHWH your Elohim, to keep all his statutes and his mitzvot, which I command you—you, your son, and your son’s son, all the days of your life; and that your days may be prolonged. 3Hear therefore, Yisrael, and observe to do it, that it may be well with you, and that you may increase mightily, as YHWH, the Elohim of your fathers, has promised to you, in a land flowing with milk and honey. 4Shema Yisrael, YHWH Eloheinu, YHWH echad (Hear, O Yisrael, YHWH our Elohim, YHWH is one.) 5You shall love YHWH your Elohim with all your heart, with all your soul, and with all your might. 6These words, which I command you today, shall be on your heart; 7and you shall teach them diligently to your children, and shall talk of them when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise up. 8You shall bind them for a sign on your hand, and they shall be for frontlets between your eyes. 9You shall write them on the door posts of your house and on your gates. 10It shall be, when YHWH your Elohim brings you into the land which he swore to your fathers, to Avraham, to Yitzhak, and to Yaakov, to give you, great and goodly cities which you didn’t build, 11and houses full of all good things which you didn’t fill, and cisterns dug out which you didn’t dig, vineyards and olive trees which you didn’t plant, and you shall eat and be full; 12then beware lest you forget YHWH, who brought you out of the land of Mitzrayim, out of the house of bondage. 13You shall fear YHWH your Elohim; and you shall serve him, and shall swear by his name. 14You shall not go after other gods, of the gods of the peoples who are around you, 15for YHWH your Elohim amongst you is a jealous Elohim, lest the anger of YHWH your Elohim be kindled against you, and he destroy you from off the face of the earth. 16You shall not tempt YHWH your Elohim, as you tempted him in Masah. 17You shall diligently keep the mitzvot of YHWH your Elohim, and his testimonies, and his statutes, which he has commanded you. 18You shall do that which is right and good in YHWH’s sight, that it may be well with you and that you may go in and possess the good land which YHWH swore to your fathers, 19to thrust out all your enemies from before you, as YHWH has spoken. 20When your son asks you in time to come, saying, “What do the testimonies, the statutes, and the ordinances, which YHWH our Elohim has commanded you mean?” 21then you shall tell your son, “We were Pharaoh’s slaves in Mitzrayim. YHWH brought us out of Mitzrayim with a mighty hand; 22and YHWH showed great and awesome signs and wonders on Mitzrayim, on Pharaoh, and on all his house, before our eyes; 23and he brought us out from there, that he might bring us in, to give us the land which he swore to our fathers. 24YHWH commanded us to do all these statutes, to fear YHWH our Elohim, for our good always, that he might preserve us alive, as we are today. 25It shall be righteousness to us, if we observe to do all these mitzvot before YHWH our Elohim, as he has commanded us.”

Chapter 7

1When YHWH your Elohim brings you into the land where you go to possess it, and casts out many nations before you—the Chitti, the Girgashi, the Emori, the Kna'ani, the Perizi, the Chivi, and the Yevusi—seven nations greater and mightier than you; 2and when YHWH your Elohim delivers them up before you, and you strike them, then you shall utterly destroy them. You shall make no Brit with them, nor show chesed to them. 3You shall not make marriages with them. You shall not give your daughter to his son, nor shall you take his daughter for your son. 4For that would turn away your sons from following me, that they may serve other gods. So YHWH’s anger would be kindled against you, and he would destroy you quickly. 5But you shall deal with them like this: you shall break down their altars, dash their pillars in pieces, cut down their Asherah poles, and burn their engraved images with fire. 6For you are a kodesh people to YHWH your Elohim. YHWH your Elohim has chosen you to be a people for his own possession, above all peoples who are on the face of the earth. 7YHWH didn’t set his love on you nor choose you, because you were more in number than any people; for you were the fewest of all peoples; 8but because YHWH loves you, and because he desires to keep the oath which he swore to your fathers, YHWH has brought you out with a mighty hand and redeemed you out of the house of bondage, from the hand of Pharaoh king of Mitzrayim. 9Know therefore that YHWH your Elohim himself is Elohim, the faithful Elohim, who keeps Brit and chesed to a thousand generations with those who love him and keep his mitzvot, 10and repays those who hate him to their face, to destroy them. He will not be slack to him who hates him. He will repay him to his face. 11You shall therefore keep the mitzvot, the statutes, and the ordinances which I command you today, to do them. 12It shall happen, because you listen to these ordinances and keep and do them, that YHWH your Elohim will keep with you the Brit and the chesed which he swore to your fathers. 13He will love you, bless you, and multiply you. He will also bless the fruit of your body and the fruit of your ground, your grain and your new wine and your oil, the increase of your livestock and the young of your flock, in the land which he swore to your fathers to give you. 14You will be blessed above all peoples. There won’t be male or female barren amongst you, or amongst your livestock. 15YHWH will take away from you all sickness; and he will put none of the evil diseases of Mitzrayim, which you know, on you, but will lay them on all those who hate you. 16You shall consume all the peoples whom YHWH your Elohim shall deliver to you. Your eye shall not pity them. You shall not serve their gods; for that would be a snare to you. 17If you shall say in your heart, “These nations are more than I; how can I dispossess them?” 18you shall not be afraid of them. You shall remember well what YHWH your Elohim did to Pharaoh and to all Mitzrayim: 19the great trials which your eyes saw, the signs, the wonders, the mighty hand, and the outstretched arm, by which YHWH your Elohim brought you out. So shall YHWH your Elohim do to all the peoples of whom you are afraid. 20Moreover YHWH your Elohim will send the hornet amongst them, until those who are left, and hide themselves, perish from before you. 21You shall not be scared of them; for YHWH your Elohim is amongst you, a great and awesome Elohim. 22YHWH your Elohim will cast out those nations before you little by little. You may not consume them at once, lest the animals of the field increase on you. 23But YHWH your Elohim will deliver them up before you, and will confuse them with a great confusion, until they are destroyed. 24He will deliver their kings into your hand, and you shall make their name perish from under the sky. No one will be able to stand before you until you have destroyed them. 25You shall burn the engraved images of their gods with fire. You shall not covet the silver or the gold that is on them, nor take it for yourself, lest you be snared in it; for it is an abomination to YHWH your Elohim. 26You shall not bring an abomination into your house and become a devoted thing like it. You shall utterly detest it. You shall utterly abhor it; for it is a devoted thing.

Chapter 8

1You shall observe to do all the mitzvot which I command you today, that you may live, and multiply, and go in and possess the land which YHWH swore to your fathers. 2You shall remember all the way which YHWH your Elohim has led you these forty years in the wilderness, that he might humble you, to test you, to know what was in your heart, whether you would keep his mitzvot or not. 3He humbled you, allowed you to be hungry, and fed you with manna, which you didn’t know, neither did your fathers know, that he might teach you that man does not live by bread only, but man lives by every word that proceeds out of YHWH’s mouth. 4Your clothing didn’t grow old on you, neither did your foot swell, these forty years. 5You shall consider in your heart that as a man disciplines his son, so YHWH your Elohim disciplines you. 6You shall keep the mitzvot of YHWH your Elohim, to walk in his ways, and to fear him. 7For YHWH your Elohim brings you into a good land, a land of brooks of water, of springs, and underground water flowing into valleys and hills; 8a land of wheat, barley, vines, fig trees, and pomegranates; a land of olive trees and honey; 9a land in which you shall eat bread without scarcity, you shall not lack anything in it; a land whose stones are iron, and out of whose hills you may dig copper. 10You shall eat and be full, and you shall bless YHWH your Elohim for the good land which he has given you. 11Beware lest you forget YHWH your Elohim, in not keeping his mitzvot, his ordinances, and his statutes, which I command you today; 12lest, when you have eaten and are full, and have built fine houses and lived in them; 13and when your herds and your flocks multiply, and your silver and your gold is multiplied, and all that you have is multiplied; 14then your heart might be lifted up, and you forget YHWH your Elohim, who brought you out of the land of Mitzrayim, out of the house of bondage; 15who led you through the great and terrible wilderness, with venomous snakes and scorpions, and thirsty ground where there was no water; who poured water for you out of the rock of flint; 16who fed you in the wilderness with manna, which your fathers didn’t know, that he might humble you, and that he might prove you, to do you good at your latter end; 17and lest you say in your heart, “My power and the might of my hand has gotten me this wealth.” 18But you shall remember YHWH your Elohim, for it is he who gives you power to get wealth, that he may establish his Brit which he swore to your fathers, as it is today. 19It shall be, if you shall forget YHWH your Elohim, and walk after other gods, and serve them and worship them, I testify against you today that you shall surely perish. 20As the nations that YHWH makes to perish before you, so you shall perish, because you wouldn’t listen to YHWH your Elohim’s voice.

Chapter 9

1Hear, Yisrael! You are to pass over the Jordan today, to go in to dispossess nations greater and mightier than yourself, cities great and fortified up to the sky, 2a people great and tall, the sons of the Anakim, whom you know, and of whom you have heard say, “Who can stand before the sons of Anak?” 3Know therefore today that YHWH your Elohim is he who goes over before you as a devouring fire. He will destroy them and he will bring them down before you. So you shall drive them out and make them perish quickly, as YHWH has spoken to you. 4Don’t say in your heart, after YHWH your Elohim has thrust them out from before you, “For my righteousness YHWH has brought me in to possess this land;” because YHWH drives them out before you because of the wickedness of these nations. 5Not for your righteousness or for the uprightness of your heart do you go in to possess their land; but for the wickedness of these nations YHWH your Elohim does drive them out from before you, and that he may establish the word which YHWH swore to your fathers, to Avraham, to Yitzhak, and to Yaakov. 6Know therefore that YHWH your Elohim doesn’t give you this good land to possess for your righteousness, for you are a stiff-necked people. 7Remember, and don’t forget, how you provoked YHWH your Elohim to wrath in the wilderness. From the day that you left the land of Mitzrayim until you came to this place, you have been rebellious against YHWH. 8Also in Chorev you provoked YHWH to wrath, and YHWH was angry with you to destroy you. 9When I had gone up onto the mountain to receive the stone tablets, even the tablets of the Brit which YHWH made with you, then I stayed on the mountain forty days and forty nights. I neither ate bread nor drank water. 10YHWH delivered to me the two stone tablets written with Elohim’s finger. On them were all the words which YHWH spoke with you on the mountain out of the middle of the fire in the day of the assembly. 11It came to pass at the end of forty days and forty nights that YHWH gave me the two stone tablets, even the tablets of the Brit. 12YHWH said to me, “Arise, get down quickly from here; for your people whom you have brought out of Mitzrayim have corrupted themselves. They have quickly turned away from the way which I commanded them. They have made a molten image for themselves!” 13Furthermore YHWH spoke to me, saying, “I have seen these people, and behold, they are a stiff-necked people. 14Leave me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under the sky; and I will make of you a nation mightier and greater than they.” 15So I turned and came down from the mountain, and the mountain was burning with fire. The two tablets of the Brit were in my two hands. 16I looked, and behold, you had sinned against YHWH your Elohim. You had made yourselves a moulded calf. You had quickly turned away from the way which YHWH had commanded you. 17I took hold of the two tablets, and threw them out of my two hands, and broke them before your eyes. 18I fell down before YHWH, as at the first, forty days and forty nights. I neither ate bread nor drank water, because of all your sin which you sinned, in doing that which was evil in YHWH’s sight, to provoke him to anger. 19For I was afraid of the anger and hot displeasure with which YHWH was angry against you to destroy you. But YHWH listened to me that time also. 20YHWH was angry enough with Aharon to destroy him. I prayed for Aharon also at the same time. 21I took your sin, the calf which you had made, and burnt it with fire, and crushed it, grinding it very small, until it was as fine as dust. I threw its dust into the brook that descended out of the mountain. 22At Taberah, at Masah, and at Kibroth Hattaavah you provoked YHWH to wrath. 23When YHWH sent you from Kadesh Barnea, saying, “Go up and possess the land which I have given you,” you rebelled against the mitzvah of YHWH your Elohim, and you didn’t believe him or listen to his voice. 24You have been rebellious against YHWH from the day that I knew you. 25So I fell down before YHWH the forty days and forty nights that I fell down, because YHWH had said he would destroy you. 26I prayed to YHWH, and said, “Adonai YHWH, don’t destroy your people and your inheritance that you have redeemed through your greatness, that you have brought out of Mitzrayim with a mighty hand. 27Remember your servants, Avraham, Yitzhak, and Yaakov. Don’t look at the stubbornness of this people, nor at their wickedness, nor at their sin, 28lest the land you brought us out from say, ‘Because YHWH was not able to bring them into the land which he promised to them, and because he hated them, he has brought them out to kill them in the wilderness.’ 29Yet they are your people and your inheritance, which you brought out by your great power and by your outstretched arm.”

Chapter 10

1At that time YHWH said to me, “Cut two stone tablets like the first, and come up to me onto the mountain, and make an ark of wood. 2I will write on the tablets the words that were on the first tablets which you broke, and you shall put them in the ark.” 3So I made an ark of acacia wood, and cut two stone tablets like the first, and went up onto the mountain, having the two tablets in my hand. 4He wrote on the tablets, according to the first writing, the Aseret HaDibrot, which YHWH spoke to you on the mountain out of the middle of the fire in the day of the assembly; and YHWH gave them to me. 5I turned and came down from the mountain, and put the tablets in the ark which I had made; and there they are as YHWH commanded me. 6(The children of Yisrael travelled from Beeroth Bene Ya'akan to Moserah. There Aharon died, and there he was buried; and El'azar his son ministered in the priest’s office in his place. 7From there they travelled to Gudgodah; and from Gudgodah to Yotvatah, a land of brooks of water. 8At that time YHWH set apart the tribe of Levi to bear the Aron YHWH’s Brit, to stand before YHWH to minister to him, and to bless in his name, to this day. 9Therefore Levi has no portion nor inheritance with his brothers; YHWH is his inheritance, according as YHWH your Elohim spoke to him.) 10I stayed on the mountain, as at the first time, forty days and forty nights; and YHWH listened to me that time also. YHWH would not destroy you. 11YHWH said to me, “Arise, take your journey before the people; and they shall go in and possess the land which I swore to their fathers to give to them.” 12Now, Yisrael, what does YHWH your Elohim require of you, but to fear YHWH your Elohim, to walk in all his ways, to love him, and to serve YHWH your Elohim with all your heart and with all your soul, 13to keep YHWH’s mitzvot and statutes, which I command you today for your good? 14Behold, to YHWH your Elohim belongs heaven, the heaven of heavens, and the earth, with all that is therein. 15Only YHWH had a delight in your fathers to love them, and he chose their offspring after them, even you above all peoples, as it is today. 16Circumcise therefore the foreskin of your heart, and be no more stiff-necked. 17For YHWH your Elohim, he is Elohim of gods and Adonai of Adonim, the great Elohim, the mighty, and the awesome, who doesn’t respect persons or take bribes. 18He executes justice for the fatherless and widow and loves the foreigner in giving him food and clothing. 19Therefore love the foreigner, for you were foreigners in the land of Mitzrayim. 20You shall fear YHWH your Elohim. You shall serve him. You shall cling to him, and you shall swear by his name. 21He is your praise, and he is your Elohim, who has done for you these great and awesome things which your eyes have seen. 22Your fathers went down into Mitzrayim with seventy persons; and now YHWH your Elohim has made you as the stars of the sky for multitude.

Chapter 11

1Therefore you shall love YHWH your Elohim, and keep his instructions, his statutes, his ordinances, and his mitzvot, always. 2Know this day—for I don’t speak with your children who have not known, and who have not seen the chastisement of YHWH your Elohim, his greatness, his mighty hand, his outstretched arm, 3his signs, and his works, which he did in the middle of Mitzrayim to Pharaoh the king of Mitzrayim, and to all his land; 4and what he did to the army of Mitzrayim, to their horses, and to their chariots; how he made the water of the Yam Suf to overflow them as they pursued you, and how YHWH has destroyed them to this day; 5and what he did to you in the wilderness until you came to this place; 6and what he did to Datan and Aviram, the sons of Eliav, the son of Reuven—how the earth opened its mouth and swallowed them up, with their households, their tents, and every living thing that followed them, in the middle of all Yisrael; 7but your eyes have seen all of YHWH’s great work which he did. 8Therefore you shall keep the entire mitzvah which I command you today, that you may be strong, and go in and possess the land that you go over to possess; 9and that you may prolong your days in the land which YHWH swore to your fathers to give to them and to their offspring, a land flowing with milk and honey. 10For the land, where you go in to possess isn’t like the land of Mitzrayim that you came out of, where you sowed your seed and watered it with your foot, as a garden of herbs; 11but the land that you go over to possess is a land of hills and valleys which drinks water from the rain of the sky, 12a land which YHWH your Elohim cares for. YHWH your Elohim’s eyes are always on it, from the beginning of the year even to the end of the year. 13It shall happen, if you shall listen diligently to my mitzvot which I command you today, to love YHWH your Elohim, and to serve him with all your heart and with all your soul, 14that I will give the rain for your land in its season, the early rain and the latter rain, that you may gather in your grain, your new wine, and your oil. 15I will give grass in your fields for your livestock, and you shall eat and be full. 16Be careful, lest your heart be deceived, and you turn away to serve other gods and worship them; 17and YHWH’s anger be kindled against you, and he shut up the sky so that there is no rain, and the land doesn’t yield its fruit; and you perish quickly from off the good land which YHWH gives you. 18Therefore you shall lay up these words of mine in your heart and in your soul. You shall bind them for a sign on your hand, and they shall be for frontlets between your eyes. 19You shall teach them to your children, talking of them when you sit in your house, when you walk by the way, when you lie down, and when you rise up. 20You shall write them on the door posts of your house and on your gates; 21that your days and your children’s days may be multiplied in the land which YHWH swore to your fathers to give them, as the days of the heavens above the earth. 22For if you shall diligently keep all these mitzvot which I command you—to do them, to love YHWH your Elohim, to walk in all his ways, and to cling to him— 23then YHWH will drive out all these nations from before you, and you shall dispossess nations greater and mightier than yourselves. 24Every place on which the sole of your foot treads shall be yours: from the wilderness and Lebanon, from the river, the river Euphrates, even to the western sea shall be your border. 25No man will be able to stand before you. YHWH your Elohim will lay the fear of you and the dread of you on all the land that you tread on, as he has spoken to you. 26Behold, I set before you today a blessing and a curse: 27the blessing, if you listen to the mitzvot of YHWH your Elohim, which I command you today; 28and the curse, if you do not listen to the mitzvot of YHWH your Elohim, but turn away out of the way which I command you today, to go after other gods which you have not known. 29It shall happen, when YHWH your Elohim brings you into the land that you go to possess, that you shall set the blessing on Har Gerizim, and the curse on Har Eval. 30Aren’t they beyond the Jordan, behind the way of the going down of the sun, in the land of the Kna'anim who dwell in the Arava near Gilgal, beside the oaks of Moreh? 31For you are to pass over the Jordan to go in to possess the land which YHWH your Elohim gives you, and you shall possess it and dwell in it. 32You shall observe to do all the statutes and the ordinances which I set before you today.

Chapter 12

1These are the statutes and the ordinances which you shall observe to do in the land which YHWH, the Elohim of your fathers, has given you to possess all the days that you live on the earth. 2You shall surely destroy all the places in which the nations that you shall dispossess served their gods: on the high mountains, and on the hills, and under every green tree. 3You shall break down their altars, dash their pillars in pieces, and burn their Asherah poles with fire. You shall cut down the engraved images of their gods. You shall destroy their name out of that place. 4You shall not do so to YHWH your Elohim. 5But to the place which YHWH your Elohim shall choose out of all your tribes, to put his name there, you shall seek his habitation, and you shall come there. 6You shall bring your burnt offerings, your sacrifices, your tithes, the wave offering of your hand, your vows, your free will offerings, and the firstborn of your herd and of your flock there. 7There you shall eat before YHWH your Elohim, and you shall rejoice in all that you put your hand to, you and your households, in which YHWH your Elohim has blessed you. 8You shall not do all the things that we do here today, every man whatever is right in his own eyes; 9for you haven’t yet come to the rest and to the inheritance which YHWH your Elohim gives you. 10But when you go over the Jordan and dwell in the land which YHWH your Elohim causes you to inherit, and he gives you rest from all your enemies around you, so that you dwell in safety, 11then it shall happen that to the place which YHWH your Elohim shall choose, to cause his name to dwell there, there you shall bring all that I command you: your burnt offerings, your sacrifices, your tithes, the wave offering of your hand, and all your choice vows which you vow to YHWH. 12You shall rejoice before YHWH your Elohim—you, and your sons, your daughters, your male servants, your female servants, and the Levi'i who is within your gates, because he has no portion nor inheritance with you. 13Be careful that you don’t offer your burnt offerings in every place that you see; 14but in the place which YHWH chooses in one of your tribes, there you shall offer your burnt offerings, and there you shall do all that I command you. 15Yet you may kill and eat meat within all your gates, after all the desire of your soul, according to YHWH your Elohim’s blessing which he has given you. The unclean and the clean may eat of it, as of the gazelle and the deer. 16Only you shall not eat the blood. You shall pour it out on the earth like water. 17You may not eat within your gates the tithe of your grain, or of your new wine, or of your oil, or the firstborn of your herd or of your flock, nor any of your vows which you vow, nor your free will offerings, nor the wave offering of your hand; 18but you shall eat them before YHWH your Elohim in the place which YHWH your Elohim shall choose: you, your son, your daughter, your male servant, your female servant, and the Levi'i who is within your gates. You shall rejoice before YHWH your Elohim in all that you put your hand to. 19Be careful that you don’t forsake the Levi'i as long as you live in your land. 20When YHWH your Elohim enlarges your border, as he has promised you, and you say, “I want to eat meat,” because your soul desires to eat meat, you may eat meat, after all the desire of your soul. 21If the place which YHWH your Elohim shall choose to put his name is too far from you, then you shall kill of your herd and of your flock, which YHWH has given you, as I have commanded you; and you may eat within your gates, after all the desire of your soul. 22Even as the gazelle and as the deer is eaten, so you shall eat of it. The unclean and the clean may eat of it alike. 23Only be sure that you don’t eat the blood; for the blood is the life. You shall not eat the life with the meat. 24You shall not eat it. You shall pour it out on the earth like water. 25You shall not eat it, that it may go well with you and with your children after you, when you do that which is right in YHWH’s eyes. 26Only your kodesh things which you have, and your vows, you shall take and go to the place which YHWH shall choose. 27You shall offer your burnt offerings, the meat and the blood, on YHWH your Elohim’s altar. The blood of your sacrifices shall be poured out on YHWH your Elohim’s altar, and you shall eat the meat. 28Observe and hear all these words which I command you, that it may go well with you and with your children after you forever, when you do that which is good and right in YHWH your Elohim’s eyes. 29When YHWH your Elohim cuts off the nations from before you where you go in to dispossess them, and you dispossess them and dwell in their land, 30be careful that you are not ensnared to follow them after they are destroyed from before you, and that you not enquire after their gods, saying, “How do these nations serve their gods? I will do likewise.” 31You shall not do so to YHWH your Elohim; for every abomination to YHWH, which he hates, they have done to their gods; for they even burn their sons and their daughters in the fire to their gods. 32Whatever thing I command you, that you shall observe to do. You shall not add to it, nor take away from it.

Chapter 13

1If a prophet or a dreamer of dreams arises amongst you, and he gives you a sign or a wonder, 2and the sign or the wonder comes to pass, of which he spoke to you, saying, “Let’s go after other gods” (which you have not known) “and let’s serve them,” 3you shall not listen to the words of that prophet, or to that dreamer of dreams; for YHWH your Elohim is testing you, to know whether you love YHWH your Elohim with all your heart and with all your soul. 4You shall walk after YHWH your Elohim, fear him, keep his mitzvot, and obey his voice. You shall serve him, and cling to him. 5That prophet, or that dreamer of dreams, shall be put to death, because he has spoken rebellion against YHWH your Elohim, who brought you out of the land of Mitzrayim and redeemed you out of the house of bondage, to draw you aside out of the way which YHWH your Elohim commanded you to walk in. So you shall remove the evil from amongst you. 6If your brother, the son of your mother, or your son, or your daughter, or the wife of your bosom, or your friend who is as your own soul, entices you secretly, saying, “Let’s go and serve other gods”—which you have not known, you, nor your fathers; 7of the gods of the peoples who are around you, near to you, or far off from you, from the one end of the earth even to the other end of the earth— 8you shall not consent to him nor listen to him; neither shall your eye pity him, neither shall you spare, neither shall you conceal him; 9but you shall surely kill him. Your hand shall be first on him to put him to death, and afterwards the hands of all the people. 10You shall stone him to death with stones, because he has sought to draw you away from YHWH your Elohim, who brought you out of the land of Mitzrayim, out of the house of bondage. 11All Yisrael shall hear, and fear, and shall not do any more wickedness like this amongst you. 12If you hear about one of your cities, which YHWH your Elohim gives you to dwell there, that 13certain wicked fellows have gone out from amongst you and have drawn away the inhabitants of their city, saying, “Let’s go and serve other gods,” which you have not known, 14then you shall enquire, investigate, and ask diligently. Behold, if it is true, and the thing certain, that such abomination was done amongst you, 15you shall surely strike the inhabitants of that city with the edge of the sword, destroying it utterly, with all that is therein and its livestock, with the edge of the sword. 16You shall gather all its plunder into the middle of its street, and shall burn with fire the city, with all of its plunder, to YHWH your Elohim. It shall be a heap forever. It shall not be built again. 17Nothing of the devoted thing shall cling to your hand, that YHWH may turn from the fierceness of his anger and show you chesed, and have compassion on you and multiply you, as he has sworn to your fathers, 18when you listen to YHWH your Elohim’s voice, to keep all his mitzvot which I command you today, to do that which is right in YHWH your Elohim’s eyes.

Chapter 14

1You are the children of YHWH your Elohim. You shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead. 2For you are a kodesh people to YHWH your Elohim, and YHWH has chosen you to be a people for his own possession, above all peoples who are on the face of the earth. 3You shall not eat any abominable thing. 4These are the animals which you may eat: the ox, the sheep, the goat, 5the deer, the gazelle, the roebuck, the wild goat, the ibex, the antelope, and the chamois. 6Every animal that parts the hoof, and has the hoof split in two and chews the cud, amongst the animals, you may eat. 7Nevertheless these you shall not eat of them that chew the cud, or of those who have the hoof split: the camel, the hare, and the rabbit. Because they chew the cud but don’t part the hoof, they are unclean to you. 8The pig, because it has a split hoof but doesn’t chew the cud, is unclean to you. You shall not eat their meat. You shall not touch their carcasses. 9These you may eat of all that are in the waters: you may eat whatever has fins and scales. 10You shall not eat whatever doesn’t have fins and scales. It is unclean to you. 11Of all clean birds you may eat. 12But these are they of which you shall not eat: the eagle, the vulture, the osprey, 13the red kite, the falcon, the kite of any kind, 14every raven of any kind, 15the ostrich, the owl, the seagull, the hawk of any kind, 16the little owl, the great owl, the horned owl, 17the pelican, the vulture, the cormorant, 18the stork, the heron after its kind, the hoopoe, and the bat. 19All winged creeping things are unclean to you. They shall not be eaten. 20Of all clean birds you may eat. 21You shall not eat of anything that dies of itself. You may give it to the foreigner living amongst you who is within your gates, that he may eat it; or you may sell it to a foreigner; for you are a kodesh people to YHWH your Elohim. You shall not boil a young goat in its mother’s milk. 22You shall surely tithe all the increase of your seed, that which comes out of the field year by year. 23You shall eat before YHWH your Elohim, in the place which he chooses to cause his name to dwell, the tithe of your grain, of your new wine, and of your oil, and the firstborn of your herd and of your flock; that you may learn to fear YHWH your Elohim always. 24If the way is too long for you, so that you are not able to carry it because the place which YHWH your Elohim shall choose to set his name there is too far from you, when YHWH your Elohim blesses you, 25then you shall turn it into money, bind up the money in your hand, and shall go to the place which YHWH your Elohim shall choose. 26You shall trade the money for whatever your soul desires: for cattle, or for sheep, or for wine, or for strong drink, or for whatever your soul asks of you. You shall eat there before YHWH your Elohim, and you shall rejoice, you and your household. 27You shall not forsake the Levi'i who is within your gates, for he has no portion nor inheritance with you. 28At the end of every three years you shall bring all the tithe of your increase in the same year, and shall store it within your gates. 29The Levi'i, because he has no portion nor inheritance with you, as well as the foreigner living amongst you, the fatherless, and the widow who are within your gates shall come, and shall eat and be satisfied; that YHWH your Elohim may bless you in all the work of your hand which you do.

Chapter 15

1At the end of every seven years, you shall cancel debts. 2This is the way it shall be done: every creditor shall release that which he has lent to his neighbour. He shall not require payment from his neighbour and his brother, because YHWH’s release has been proclaimed. 3Of a foreigner you may require it; but whatever of yours is with your brother, your hand shall release. 4However there will be no poor with you (for YHWH will surely bless you in the land which YHWH your Elohim gives you for an inheritance to possess) 5if only you diligently listen to YHWH your Elohim’s voice, to observe to do all this mitzvah which I command you today. 6For YHWH your Elohim will bless you, as he promised you. You will lend to many nations, but you will not borrow. You will rule over many nations, but they will not rule over you. 7If a poor man, one of your brothers, is with you within any of your gates in your land which YHWH your Elohim gives you, you shall not harden your heart, nor shut your hand from your poor brother; 8but you shall surely open your hand to him, and shall surely lend him sufficient for his need, which he lacks. 9Beware that there not be a wicked thought in your heart, saying, “The seventh year, the year of release, is at hand,” and your eye be evil against your poor brother and you give him nothing; and he cry to YHWH against you, and it be sin to you. 10You shall surely give, and your heart shall not be grieved when you give to him, because it is for this thing YHWH your Elohim will bless you in all your work and in all that you put your hand to. 11For the poor will never cease out of the land. Therefore I command you to surely open your hand to your brother, to your needy, and to your poor, in your land. 12If your brother, a Ivri man, or a Ivri woman, is sold to you and serves you six years, then in the seventh year you shall let him go free from you. 13When you let him go free from you, you shall not let him go empty. 14You shall furnish him liberally out of your flock, out of your threshing floor, and out of your wine press. As YHWH your Elohim has blessed you, you shall give to him. 15You shall remember that you were a slave in the land of Mitzrayim, and YHWH your Elohim redeemed you. Therefore I command you this thing today. 16It shall be, if he tells you, “I will not go out from you,” because he loves you and your house, because he is well with you, 17then you shall take an awl, and thrust it through his ear to the door, and he shall be your servant forever. Also to your female servant you shall do likewise. 18It shall not seem hard to you when you let him go free from you, for he has been double the value of a hired hand as he served you six years. YHWH your Elohim will bless you in all that you do. 19You shall dedicate all the firstborn males that are born of your herd and of your flock to YHWH your Elohim. You shall do no work with the firstborn of your herd, nor shear the firstborn of your flock. 20You shall eat it before YHWH your Elohim year by year in the place which YHWH shall choose, you and your household. 21If it has any defect—is lame or blind, or has any defect whatever, you shall not sacrifice it to YHWH your Elohim. 22You shall eat it within your gates. The unclean and the clean shall eat it alike, as the gazelle and as the deer. 23Only you shall not eat its blood. You shall pour it out on the ground like water.

Chapter 16

1Observe the month of Aviv, and keep the Pesach to YHWH your Elohim; for in the month of Aviv YHWH your Elohim brought you out of Mitzrayim by night. 2You shall sacrifice the Pesach to YHWH your Elohim, of the flock and the herd, in the place which YHWH shall choose to cause his name to dwell there. 3You shall eat no leavened bread with it. You shall eat unleavened bread with it seven days, even the bread of affliction (for you came out of the land of Mitzrayim in haste) that you may remember the day when you came out of the land of Mitzrayim all the days of your life. 4No yeast shall be seen with you in all your borders seven days; neither shall any of the meat, which you sacrifice the first day at evening, remain all night until the morning. 5You may not sacrifice the Pesach within any of your gates which YHWH your Elohim gives you; 6but at the place which YHWH your Elohim shall choose to cause his name to dwell in, there you shall sacrifice the Pesach at evening, at the going down of the sun, at the season that you came out of Mitzrayim. 7You shall roast and eat it in the place which YHWH your Elohim chooses. In the morning you shall return to your tents. 8Six days you shall eat unleavened bread. On the seventh day shall be a solemn assembly to YHWH your Elohim. You shall do no work. 9You shall count for yourselves seven weeks. From the time you begin to put the sickle to the standing grain you shall begin to count seven weeks. 10You shall keep the Chag HaShavuot to YHWH your Elohim with a tribute of a free will offering of your hand, which you shall give according to how YHWH your Elohim blesses you. 11You shall rejoice before YHWH your Elohim: you, your son, your daughter, your male servant, your female servant, the Levi'i who is within your gates, the foreigner, the fatherless, and the widow who are amongst you, in the place which YHWH your Elohim shall choose to cause his name to dwell there. 12You shall remember that you were a slave in Mitzrayim. You shall observe and do these statutes. 13You shall keep the Chag HaSukkot seven days, after you have gathered in from your threshing floor and from your wine press. 14You shall rejoice in your feast, you, your son, your daughter, your male servant, your female servant, the Levi'i, the foreigner, the fatherless, and the widow who are within your gates. 15You shall keep a feast to YHWH your Elohim seven days in the place which YHWH chooses, because YHWH your Elohim will bless you in all your increase and in all the work of your hands, and you shall be altogether joyful. 16Three times in a year all of your males shall appear before YHWH your Elohim in the place which he chooses: in the Chag HaMatzot, in the Chag HaShavuot, and in the Chag HaSukkot. They shall not appear before YHWH empty. 17Every man shall give as he is able, according to YHWH your Elohim’s blessing which he has given you. 18You shall make judges and officers in all your gates, which YHWH your Elohim gives you, according to your tribes; and they shall judge the people with righteous judgement. 19You shall not pervert justice. You shall not show partiality. You shall not take a bribe, for a bribe blinds the eyes of the wise and perverts the words of the righteous. 20You shall follow that which is altogether just, that you may live and inherit the land which YHWH your Elohim gives you. 21You shall not plant for yourselves an Asherah of any kind of tree beside YHWH your Elohim’s altar, which you shall make for yourselves. 22Neither shall you set yourself up a sacred stone which YHWH your Elohim hates.

Chapter 17

1You shall not sacrifice to YHWH your Elohim an ox or a sheep in which is a defect or anything evil; for that is an abomination to YHWH your Elohim. 2If there is found amongst you, within any of your gates which YHWH your Elohim gives you, a man or woman who does that which is evil in YHWH your Elohim’s sight in transgressing his Brit, 3and has gone and served other gods and worshipped them, or the sun, or the moon, or any of the stars of the sky, which I have not commanded, 4and you are told, and you have heard of it, then you shall enquire diligently. Behold, if it is true, and the thing certain, that such abomination is done in Yisrael, 5then you shall bring out that man or that woman who has done this evil thing to your gates, even that same man or woman; and you shall stone them to death with stones. 6At the mouth of two witnesses, or three witnesses, he who is to die shall be put to death. At the mouth of one witness he shall not be put to death. 7The hands of the witnesses shall be first on him to put him to death, and afterward the hands of all the people. So you shall remove the evil from amongst you. 8If there arises a matter too hard for you in judgement, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within your gates, then you shall arise, and go up to the place which YHWH your Elohim chooses. 9You shall come to the priests who are Levi'im and to the judge who shall be in those days. You shall enquire, and they shall give you the verdict. 10You shall do according to the decisions of the verdict which they shall give you from that place which YHWH chooses. You shall observe to do according to all that they shall teach you. 11According to the decisions of the law which they shall teach you, and according to the judgement which they shall tell you, you shall do. You shall not turn away from the sentence which they announce to you, to the right hand, nor to the left. 12The man who does presumptuously in not listening to the priest who stands to minister there before YHWH your Elohim, or to the judge, even that man shall die. You shall put away the evil from Yisrael. 13All the people shall hear and fear, and do no more presumptuously. 14When you have come to the land which YHWH your Elohim gives you, and possess it and dwell in it, and say, “I will set a king over me, like all the nations that are around me,” 15you shall surely set him whom YHWH your Elohim chooses as king over yourselves. You shall set as king over you one from amongst your brothers. You may not put a foreigner over you, who is not your brother. 16Only he shall not multiply horses to himself, nor cause the people to return to Mitzrayim, to the end that he may multiply horses; because YHWH has said to you, “You shall not go back that way again.” 17He shall not multiply wives to himself, that his heart not turn away. He shall not greatly multiply to himself silver and gold. 18It shall be, when he sits on the throne of his kingdom, that he shall write himself a copy of this law in a book, out of that which is before the Levitical priests. 19It shall be with him, and he shall read from it all the days of his life, that he may learn to fear YHWH his Elohim, to keep all the words of this law and these statutes, to do them; 20that his heart not be lifted up above his brothers, and that he not turn away from the mitzvah to the right hand, or to the left, to the end that he may prolong his days in his kingdom, he and his children, in the middle of Yisrael.

Chapter 18

1The priests and the Levi'im—all the tribe of Levi—shall have no portion nor inheritance with Yisrael. They shall eat the offerings of YHWH made by fire and his portion. 2They shall have no inheritance amongst their brothers. YHWH is their inheritance, as he has spoken to them. 3This shall be the priests’ due from the people, from those who offer a sacrifice, whether it be ox or sheep, that they shall give to the priest: the shoulder, the two cheeks, and the inner parts. 4You shall give him the first fruits of your grain, of your new wine, and of your oil, and the first of the fleece of your sheep. 5For YHWH your Elohim has chosen him out of all your tribes to stand to minister in YHWH’s name, him and his sons forever. 6If a Levi'i comes from any of your gates out of all Yisrael where he lives, and comes with all the desire of his soul to the place which YHWH shall choose, 7then he shall minister in the name of YHWH his Elohim, as all his brothers the Levi'im do, who stand there before YHWH. 8They shall have like portions to eat, in addition to that which comes from the sale of his family possessions. 9When you have come into the land which YHWH your Elohim gives you, you shall not learn to imitate the abominations of those nations. 10There shall not be found with you anyone who makes his son or his daughter to pass through the fire, one who uses divination, one who tells fortunes, or an enchanter, or a sorcerer, 11or a charmer, or someone who consults with a familiar spirit, or a wizard, or a necromancer. 12For whoever does these things is an abomination to YHWH. Because of these abominations, YHWH your Elohim drives them out from before you. 13You shall be blameless with YHWH your Elohim. 14For these nations that you shall dispossess listen to those who practise sorcery and to diviners; but as for you, YHWH your Elohim has not allowed you so to do. 15YHWH your Elohim will raise up to you a prophet from amongst you, of your brothers, like me. You shall listen to him. 16This is according to all that you desired of YHWH your Elohim in Chorev in the day of the assembly, saying, “Let me not hear again YHWH my Elohim’s voice, neither let me see this great fire any more, that I not die.” 17YHWH said to me, “They have well said that which they have spoken. 18I will raise them up a prophet from amongst their brothers, like you. I will put my words in his mouth, and he shall speak to them all that I shall command him. 19It shall happen, that whoever will not listen to my words which he shall speak in my name, I will require it of him. 20But the prophet who speaks a word presumptuously in my name, which I have not commanded him to speak, or who speaks in the name of other gods, that same prophet shall die.” 21You may say in your heart, “How shall we know the word which YHWH has not spoken?” 22When a prophet speaks in YHWH’s name, if the thing doesn’t follow, nor happen, that is the thing which YHWH has not spoken. The prophet has spoken it presumptuously. You shall not be afraid of him.

Chapter 19

1When YHWH your Elohim cuts off the nations whose land YHWH your Elohim gives you, and you succeed them and dwell in their cities and in their houses, 2you shall set apart three cities for yourselves in the middle of your land, which YHWH your Elohim gives you to possess. 3You shall prepare the way, and divide the borders of your land which YHWH your Elohim causes you to inherit into three parts, that every man slayer may flee there. 4This is the case of the man slayer who shall flee there and live: Whoever kills his neighbour unintentionally, and didn’t hate him in time past— 5as when a man goes into the forest with his neighbour to chop wood and his hand swings the axe to cut down the tree, and the head slips from the handle and hits his neighbour so that he dies—he shall flee to one of these cities and live. 6Otherwise, the avenger of blood might pursue the man slayer while hot anger is in his heart and overtake him, because the way is long, and strike him mortally, even though he was not worthy of death, because he didn’t hate him in time past. 7Therefore I command you to set apart three cities for yourselves. 8If YHWH your Elohim enlarges your border, as he has sworn to your fathers, and gives you all the land which he promised to give to your fathers; 9and if you keep all this mitzvah to do it, which I command you today, to love YHWH your Elohim, and to walk ever in his ways, then you shall add three cities more for yourselves, in addition to these three. 10This is so that innocent blood will not be shed in the middle of your land which YHWH your Elohim gives you for an inheritance, leaving blood guilt on you. 11But if any man hates his neighbour, lies in wait for him, rises up against him, strikes him mortally so that he dies, and he flees into one of these cities; 12then the elders of his city shall send and bring him there, and deliver him into the hand of the avenger of blood, that he may die. 13Your eye shall not pity him, but you shall purge the innocent blood from Yisrael that it may go well with you. 14You shall not remove your neighbour’s landmark, which they of old time have set, in your inheritance which you shall inherit, in the land that YHWH your Elohim gives you to possess. 15One witness shall not rise up against a man for any iniquity, or for any sin that he sins. At the mouth of two witnesses, or at the mouth of three witnesses, shall a matter be established. 16If an unrighteous witness rises up against any man to testify against him of wrongdoing, 17then both the men, between whom the controversy is, shall stand before YHWH, before the priests and the judges who shall be in those days; 18and the judges shall make diligent inquisition; and behold, if the witness is a false witness, and has testified falsely against his brother, 19then you shall do to him as he had thought to do to his brother. So you shall remove the evil from amongst you. 20Those who remain shall hear, and fear, and will never again commit any such evil amongst you. 21Your eyes shall not pity: life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.

Chapter 20

1When you go out to battle against your enemies, and see horses, chariots, and a people more numerous than you, you shall not be afraid of them; for YHWH your Elohim, who brought you up out of the land of Mitzrayim, is with you. 2It shall be, when you draw near to the battle, that the priest shall approach and speak to the people, 3and shall tell them, “Hear, Yisrael, you draw near today to battle against your enemies. Don’t let your heart faint! Don’t be afraid, nor tremble, neither be scared of them; 4for YHWH your Elohim is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.” 5The officers shall speak to the people, saying, “What man is there who has built a new house, and has not dedicated it? Let him go and return to his house, lest he die in the battle, and another man dedicate it. 6What man is there who has planted a vineyard, and has not used its fruit? Let him go and return to his house, lest he die in the battle, and another man use its fruit. 7What man is there who has pledged to be married to a wife, and has not taken her? Let him go and return to his house, lest he die in the battle, and another man take her.” 8The officers shall speak further to the people, and they shall say, “What man is there who is fearful and faint-hearted? Let him go and return to his house, lest his brother’s heart melt as his heart.” 9It shall be, when the officers have finished speaking to the people, that they shall appoint captains of armies at the head of the people. 10When you draw near to a city to fight against it, then proclaim peace to it. 11It shall be, if it gives you answer of peace and opens to you, then it shall be that all the people who are found therein shall become forced labourers to you, and shall serve you. 12If it will make no peace with you, but will make war against you, then you shall besiege it. 13When YHWH your Elohim delivers it into your hand, you shall strike every male of it with the edge of the sword; 14but the women, the little ones, the livestock, and all that is in the city, even all its plunder, you shall take for plunder for yourself. You may use the plunder of your enemies, which YHWH your Elohim has given you. 15Thus you shall do to all the cities which are very far off from you, which are not of the cities of these nations. 16But of the cities of these peoples that YHWH your Elohim gives you for an inheritance, you shall save alive nothing that breathes; 17but you shall utterly destroy them: the Chitti, the Emori, the Kna'ani, the Perizi, the Chivi, and the Yevusi, as YHWH your Elohim has commanded you; 18that they not teach you to follow all their abominations, which they have done for their gods; so would you sin against YHWH your Elohim. 19When you shall besiege a city a long time, in making war against it to take it, you shall not destroy its trees by wielding an axe against them; for you may eat of them. You shall not cut them down, for is the tree of the field man, that it should be besieged by you? 20Only the trees that you know are not trees for food, you shall destroy and cut them down. You shall build bulwarks against the city that makes war with you, until it falls.

Chapter 21

1If someone is found slain in the land which YHWH your Elohim gives you to possess, lying in the field, and it isn’t known who has struck him, 2then your elders and your judges shall come out, and they shall measure to the cities which are around him who is slain. 3It shall be that the elders of the city which is nearest to the slain man shall take a heifer of the herd, which hasn’t been worked with and which has not drawn in the yoke. 4The elders of that city shall bring the heifer down to a valley with running water, which is neither ploughed nor sown, and shall break the heifer’s neck there in the valley. 5The priests the sons of Levi shall come near, for them YHWH your Elohim has chosen to minister to him, and to bless in YHWH’s name; and according to their word shall every controversy and every assault be decided. 6All the elders of that city which is nearest to the slain man shall wash their hands over the heifer whose neck was broken in the valley. 7They shall answer and say, “Our hands have not shed this blood, neither have our eyes seen it. 8Forgive, YHWH, your people Yisrael, whom you have redeemed, and don’t allow innocent blood amongst your people Yisrael.” The blood shall be forgiven them. 9So you shall put away the innocent blood from amongst you, when you shall do that which is right in YHWH’s eyes. 10When you go out to battle against your enemies, and YHWH your Elohim delivers them into your hands and you carry them away captive, 11and see amongst the captives a beautiful woman, and you are attracted to her, and desire to take her as your wife, 12then you shall bring her home to your house. She shall shave her head and trim her nails. 13She shall take off the clothing of her captivity, and shall remain in your house, and bewail her father and her mother a full month. After that you shall go in to her and be her husband, and she shall be your wife. 14It shall be, if you have no delight in her, then you shall let her go where she desires; but you shall not sell her at all for money. You shall not deal with her as a slave, because you have humbled her. 15If a man has two wives, the one beloved and the other hated, and they have borne him children, both the beloved and the hated, and if the firstborn son is hers who was hated, 16then it shall be, in the day that he causes his sons to inherit that which he has, that he may not give the son of the beloved the rights of the firstborn before the son of the hated, who is the firstborn; 17but he shall acknowledge the firstborn, the son of the hated, by giving him a double portion of all that he has; for he is the beginning of his strength. The right of the firstborn is his. 18If a man has a stubborn and rebellious son who will not obey the voice of his father or the voice of his mother, and though they chasten him, will not listen to them, 19then his father and his mother shall take hold of him and bring him out to the elders of his city and to the gate of his place. 20They shall tell the elders of his city, “This our son is stubborn and rebellious. He will not obey our voice. He is a glutton and a drunkard.” 21All the men of his city shall stone him to death with stones. So you shall remove the evil from amongst you. All Yisrael shall hear, and fear. 22If a man has committed a sin worthy of death, and he is put to death, and you hang him on a tree, 23his body shall not remain all night on the tree, but you shall surely bury him the same day; for he who is hanged is accursed of Elohim. Don’t defile your land which YHWH your Elohim gives you for an inheritance.

Chapter 22

1You shall not see your brother’s ox or his sheep go astray and hide yourself from them. You shall surely bring them again to your brother. 2If your brother isn’t near to you, or if you don’t know him, then you shall bring it home to your house, and it shall be with you until your brother comes looking for it, and you shall restore it to him. 3So you shall do with his donkey. So you shall do with his garment. So you shall do with every lost thing of your brother’s, which he has lost and you have found. You may not hide yourself. 4You shall not see your brother’s donkey or his ox fallen down by the way, and hide yourself from them. You shall surely help him to lift them up again. 5A woman shall not wear men’s clothing, neither shall a man put on women’s clothing; for whoever does these things is an abomination to YHWH your Elohim. 6If you come across a bird’s nest on the way, in any tree or on the ground, with young ones or eggs, and the hen sitting on the young, or on the eggs, you shall not take the hen with the young. 7You shall surely let the hen go, but the young you may take for yourself, that it may be well with you, and that you may prolong your days. 8When you build a new house, then you shall make a railing around your roof, so that you don’t bring blood on your house if anyone falls from there. 9You shall not sow your vineyard with two kinds of seed, lest all the fruit be defiled, the seed which you have sown, and the increase of the vineyard. 10You shall not plough with an ox and a donkey together. 11You shall not wear clothes of wool and linen woven together. 12You shall make yourselves fringes on the four corners of your cloak with which you cover yourself. 13If any man takes a wife, and goes in to her, hates her, 14accuses her of shameful things, gives her a bad name, and says, “I took this woman, and when I came near to her, I didn’t find in her the tokens of virginity;” 15then the young lady’s father and mother shall take and bring the tokens of the young lady’s virginity to the elders of the city in the gate. 16The young lady’s father shall tell the elders, “I gave my daughter to this man as his wife, and he hates her. 17Behold, he has accused her of shameful things, saying, ‘I didn’t find in your daughter the tokens of virginity;’ and yet these are the tokens of my daughter’s virginity.” They shall spread the cloth before the elders of the city. 18The elders of that city shall take the man and chastise him. 19They shall fine him one hundred shekels of silver, and give them to the father of the young lady, because he has given a bad name to a virgin of Yisrael. She shall be his wife. He may not put her away all his days. 20But if this thing is true, that the tokens of virginity were not found in the young lady, 21then they shall bring out the young lady to the door of her father’s house, and the men of her city shall stone her to death with stones, because she has done folly in Yisrael, to play the prostitute in her father’s house. So you shall remove the evil from amongst you. 22If a man is found lying with a woman married to a husband, then they shall both die, the man who lay with the woman and the woman. So you shall remove the evil from Yisrael. 23If there is a young lady who is a virgin pledged to be married to a husband, and a man finds her in the city, and lies with her, 24then you shall bring them both out to the gate of that city, and you shall stone them to death with stones; the lady, because she didn’t cry, being in the city; and the man, because he has humbled his neighbour’s wife. So you shall remove the evil from amongst you. 25But if the man finds the lady who is pledged to be married in the field, and the man forces her and lies with her, then only the man who lay with her shall die; 26but to the lady you shall do nothing. There is in the lady no sin worthy of death; for as when a man rises against his neighbour and kills him, even so is this matter; 27for he found her in the field, the pledged to be married lady cried, and there was no one to save her. 28If a man finds a lady who is a virgin, who is not pledged to be married, grabs her and lies with her, and they are found, 29then the man who lay with her shall give to the lady’s father fifty shekels of silver. She shall be his wife, because he has humbled her. He may not put her away all his days. 30A man shall not take his father’s wife, and shall not uncover his father’s skirt.

Chapter 23

1He who is emasculated by crushing or cutting shall not enter into YHWH’s assembly. 2A person born of a forbidden union shall not enter into YHWH’s assembly; even to the tenth generation shall no one of his enter into YHWH’s assembly. 3An Amoni or a Moavi shall not enter into YHWH’s assembly; even to the tenth generation shall no one belonging to them enter into YHWH’s assembly forever, 4because they didn’t meet you with bread and with water on the way when you came out of Mitzrayim, and because they hired against you Bilam the son of Beor from Pethor of Mesopotamia, to curse you. 5Nevertheless YHWH your Elohim wouldn’t listen to Bilam, but YHWH your Elohim turned the curse into a blessing to you, because YHWH your Elohim loved you. 6You shall not seek their peace nor their prosperity all your days forever. 7You shall not abhor an Edomi, for he is your brother. You shall not abhor an Mitzri, because you lived as a foreigner in his land. 8The children of the third generation who are born to them may enter into YHWH’s assembly. 9When you go out and camp against your enemies, then you shall keep yourselves from every evil thing. 10If there is amongst you any man who is not clean by reason of that which happens to him by night, then shall he go outside of the camp. He shall not come within the camp; 11but it shall be, when evening comes, he shall bathe himself in water. When the sun is down, he shall come within the camp. 12You shall have a place also outside of the camp where you go relieve yourself. 13You shall have a trowel amongst your weapons. It shall be, when you relieve yourself, you shall dig with it, and shall turn back and cover your excrement; 14for YHWH your Elohim walks in the middle of your camp, to deliver you, and to give up your enemies before you. Therefore your camp shall be kodesh, that he may not see an unclean thing in you, and turn away from you. 15You shall not deliver to his master a servant who has escaped from his master to you. 16He shall dwell with you, amongst you, in the place which he shall choose within one of your gates, where it pleases him best. You shall not oppress him. 17There shall be no prostitute of the daughters of Yisrael, neither shall there be a sodomite of the sons of Yisrael. 18You shall not bring the hire of a prostitute, or the wages of a male prostitute, into the house of YHWH your Elohim for any vow; for both of these are an abomination to YHWH your Elohim. 19You shall not lend on interest to your brother: interest of money, interest of food, interest of anything that is lent on interest. 20You may charge a foreigner interest; but you shall not charge your brother interest, that YHWH your Elohim may bless you in all that you put your hand to, in the land where you go in to possess it. 21When you vow a vow to YHWH your Elohim, you shall not be slack to pay it, for YHWH your Elohim will surely require it of you; and it would be sin in you. 22But if you refrain from making a vow, it shall be no sin in you. 23You shall observe and do that which has gone out of your lips. Whatever you have vowed to YHWH your Elohim as a free will offering, which you have promised with your mouth, you must do. 24When you come into your neighbour’s vineyard, then you may eat your fill of grapes at your own pleasure; but you shall not put any in your container. 25When you come into your neighbour’s standing grain, then you may pluck the ears with your hand; but you shall not use a sickle on your neighbour’s standing grain.

Chapter 24

1When a man takes a wife and marries her, then it shall be, if she finds no favour in his eyes because he has found some unseemly thing in her, that he shall write her a certificate of divorce, put it in her hand, and send her out of his house. 2When she has departed out of his house, she may go and be another man’s wife. 3If the latter husband hates her, and writes her a certificate of divorce, puts it in her hand, and sends her out of his house; or if the latter husband dies, who took her to be his wife; 4her former husband, who sent her away, may not take her again to be his wife after she is defiled; for that would be an abomination to YHWH. You shall not cause the land to sin, which YHWH your Elohim gives you for an inheritance. 5When a man takes a new wife, he shall not go out in the army, neither shall he be assigned any business. He shall be free at home one year, and shall cheer his wife whom he has taken. 6No man shall take the mill or the upper millstone as a pledge, for he takes a life in pledge. 7If a man is found stealing any of his brothers of the children of Yisrael, and he deals with him as a slave, or sells him, then that thief shall die. So you shall remove the evil from amongst you. 8Be careful in the plague of leprosy, that you observe diligently and do according to all that the Levitical priests teach you. As I commanded them, so you shall observe to do. 9Remember what YHWH your Elohim did to Miriam, by the way as you came out of Mitzrayim. 10When you lend your neighbour any kind of loan, you shall not go into his house to get his pledge. 11You shall stand outside, and the man to whom you lend shall bring the pledge outside to you. 12If he is a poor man, you shall not sleep with his pledge. 13You shall surely restore to him the pledge when the sun goes down, that he may sleep in his garment and bless you. It shall be righteousness to you before YHWH your Elohim. 14You shall not oppress a hired servant who is poor and needy, whether he is one of your brothers or one of the foreigners who are in your land within your gates. 15In his day you shall give him his wages, neither shall the sun go down on it, for he is poor and sets his heart on it, lest he cry against you to YHWH, and it be sin to you. 16The fathers shall not be put to death for the children, neither shall the children be put to death for the fathers. Every man shall be put to death for his own sin. 17You shall not deprive the foreigner or the fatherless of justice, nor take a widow’s clothing in pledge; 18but you shall remember that you were a slave in Mitzrayim, and YHWH your Elohim redeemed you there. Therefore I command you to do this thing. 19When you reap your harvest in your field, and have forgotten a sheaf in the field, you shall not go again to get it. It shall be for the foreigner, for the fatherless, and for the widow, that YHWH your Elohim may bless you in all the work of your hands. 20When you beat your olive tree, you shall not go over the boughs again. It shall be for the foreigner, for the fatherless, and for the widow. 21When you harvest your vineyard, you shall not glean it after yourselves. It shall be for the foreigner, for the fatherless, and for the widow. 22You shall remember that you were a slave in the land of Mitzrayim. Therefore I command you to do this thing.

Chapter 25

1If there is a controversy between men, and they come to judgement and the judges judge them, then they shall justify the righteous and condemn the wicked. 2It shall be, if the wicked man is worthy to be beaten, that the judge shall cause him to lie down and to be beaten before his face, according to his wickedness, by number. 3He may sentence him to no more than forty stripes. He shall not give more, lest if he should give more and beat him more than that many stripes, then your brother will be degraded in your sight. 4You shall not muzzle the ox when he treads out the grain. 5If brothers dwell together, and one of them dies and has no son, the wife of the dead shall not be married outside to a stranger. Her husband’s brother shall go in to her, and take her as his wife, and perform the duty of a husband’s brother to her. 6It shall be that the firstborn whom she bears shall succeed in the name of his brother who is dead, that his name not be blotted out of Yisrael. 7If the man doesn’t want to take his brother’s wife, then his brother’s wife shall go up to the gate to the elders, and say, “My husband’s brother refuses to raise up to his brother a name in Yisrael. He will not perform the duty of a husband’s brother to me.” 8Then the elders of his city shall call him, and speak to him. If he stands and says, “I don’t want to take her,” 9then his brother’s wife shall come to him in the presence of the elders, and loose his sandal from off his foot, and spit in his face. She shall answer and say, “So shall it be done to the man who does not build up his brother’s house.” 10His name shall be called in Yisrael, “The house of him who had his sandal removed.” 11When men strive against each other, and the wife of one draws near to deliver her husband out of the hand of him who strikes him, and puts out her hand, and grabs him by his private parts, 12then you shall cut off her hand. Your eye shall have no pity. 13You shall not have in your bag diverse weights, one heavy and one light. 14You shall not have in your house diverse measures, one large and one small. 15You shall have a perfect and just weight. You shall have a perfect and just measure, that your days may be long in the land which YHWH your Elohim gives you. 16For all who do such things, all who do unrighteously, are an abomination to YHWH your Elohim. 17Remember what Amalek did to you by the way as you came out of Mitzrayim, 18how he met you by the way, and struck the rearmost of you, all who were feeble behind you, when you were faint and weary; and he didn’t fear Elohim. 19Therefore it shall be, when YHWH your Elohim has given you rest from all your enemies all around, in the land which YHWH your Elohim gives you for an inheritance to possess it, that you shall blot out the memory of Amalek from under the sky. You shall not forget.

Chapter 26

1It shall be, when you have come in to the land which YHWH your Elohim gives you for an inheritance, possess it, and dwell in it, 2that you shall take some of the first of all the fruit of the ground, which you shall bring in from your land that YHWH your Elohim gives you. You shall put it in a basket, and shall go to the place which YHWH your Elohim shall choose to cause his name to dwell there. 3You shall come to the priest who shall be in those days, and tell him, “I profess today to YHWH your Elohim, that I have come to the land which YHWH swore to our fathers to give us.” 4The priest shall take the basket out of your hand, and set it down before YHWH your Elohim’s altar. 5You shall answer and say before YHWH your Elohim, “My father was a Arami ready to perish. He went down into Mitzrayim, and lived there, few in number. There he became a great, mighty, and populous nation. 6The Mitzrim mistreated us, afflicted us, and imposed hard labour on us. 7Then we cried to YHWH, the Elohim of our fathers. YHWH heard our voice, and saw our affliction, our toil, and our oppression. 8YHWH brought us out of Mitzrayim with a mighty hand, with an outstretched arm, with great terror, with signs, and with wonders; 9and he has brought us into this place, and has given us this land, a land flowing with milk and honey. 10Now, behold, I have brought the first of the fruit of the ground, which you, YHWH, have given me.” You shall set it down before YHWH your Elohim, and worship before YHWH your Elohim. 11You shall rejoice in all the good which YHWH your Elohim has given to you, and to your house, you, and the Levi'i, and the foreigner who is amongst you. 12When you have finished tithing all the tithe of your increase in the third year, which is the year of tithing, then you shall give it to the Levi'i, to the foreigner, to the fatherless, and to the widow, that they may eat within your gates and be filled. 13You shall say before YHWH your Elohim, “I have put away the kodesh things out of my house, and also have given them to the Levi'i, to the foreigner, to the fatherless, and to the widow, according to all your mitzvah which you have commanded me. I have not transgressed any of your mitzvot, neither have I forgotten them. 14I have not eaten of it in my mourning, neither have I removed any of it while I was unclean, nor given of it for the dead. I have listened to YHWH my Elohim’s voice. I have done according to all that you have commanded me. 15Look down from your kodesh habitation, from heaven, and bless your people Yisrael, and the ground which you have given us, as you swore to our fathers, a land flowing with milk and honey.” 16Today YHWH your Elohim commands you to do these statutes and ordinances. You shall therefore keep and do them with all your heart and with all your soul. 17You have declared today that YHWH is your Elohim, and that you would walk in his ways, keep his statutes, his mitzvot, and his ordinances, and listen to his voice. 18YHWH has declared today that you are a people for his own possession, as he has promised you, and that you should keep all his mitzvot. 19He will make you high above all nations that he has made, in praise, in name, and in honour, and that you may be a kodesh people to YHWH your Elohim, as he has spoken.

Chapter 27

1Moshe and the elders of Yisrael commanded the people, saying, “Keep all the mitzvah which I command you today. 2It shall be on the day when you shall pass over the Jordan to the land which YHWH your Elohim gives you, that you shall set yourself up great stones, and coat them with plaster. 3You shall write on them all the words of this law, when you have passed over, that you may go in to the land which YHWH your Elohim gives you, a land flowing with milk and honey, as YHWH, the Elohim of your fathers, has promised you. 4It shall be, when you have crossed over the Jordan, that you shall set up these stones, which I command you today, on Har Eval, and you shall coat them with plaster. 5There you shall build an altar to YHWH your Elohim, an altar of stones. You shall not use any iron tool on them. 6You shall build YHWH your Elohim’s altar of uncut stones. You shall offer burnt offerings on it to YHWH your Elohim. 7You shall sacrifice peace offerings, and shall eat there. You shall rejoice before YHWH your Elohim. 8You shall write on the stones all the words of this law very plainly.” 9Moshe and the Levitical priests spoke to all Yisrael, saying, “Be silent and listen, Yisrael! Today you have become the people of YHWH your Elohim. 10You shall therefore obey YHWH your Elohim’s voice, and do his mitzvot and his statutes, which I command you today.” 11Moshe commanded the people the same day, saying, 12“These shall stand on Har Gerizim to bless the people, when you have crossed over the Jordan: Shimon, Levi, Yehudah, Yissachar, Yosef, and Binyamin. 13These shall stand on Har Eval for the curse: Reuven, Gad, Asher, Zevulun, Dan, and Naftali. 14With a loud voice, the Levi'im shall say to all the men of Yisrael, 15‘Cursed is the man who makes an engraved or molten image, an abomination to YHWH, the work of the hands of the craftsman, and sets it up in secret.’ All the people shall answer and say, ‘Amen.’ 16‘Cursed is he who dishonours his father or his mother.’ All the people shall say, ‘Amen.’ 17‘Cursed is he who removes his neighbour’s landmark.’ All the people shall say, ‘Amen.’ 18‘Cursed is he who leads the blind astray on the road.’ All the people shall say, ‘Amen.’ 19‘Cursed is he who withholds justice from the foreigner, fatherless, and widow.’ All the people shall say, ‘Amen.’ 20‘Cursed is he who lies with his father’s wife, because he dishonours his father’s bed.’ All the people shall say, ‘Amen.’ 21‘Cursed is he who lies with any kind of animal.’ All the people shall say, ‘Amen.’ 22‘Cursed is he who lies with his sister, his father’s daughter or his mother’s daughter.’ All the people shall say, ‘Amen.’ 23‘Cursed is he who lies with his mother-in-law.’ All the people shall say, ‘Amen.’ 24‘Cursed is he who secretly kills his neighbour.’ All the people shall say, ‘Amen.’ 25‘Cursed is he who takes a bribe to kill an innocent person.’ All the people shall say, ‘Amen.’ 26‘Cursed is he who doesn’t uphold the words of this law by doing them.’ All the people shall say, ‘Amen.’”

Chapter 28

1It shall happen, if you shall listen diligently to YHWH your Elohim’s voice, to observe to do all his mitzvot which I command you today, that YHWH your Elohim will set you high above all the nations of the earth. 2All these blessings will come upon you, and overtake you, if you listen to YHWH your Elohim’s voice. 3You shall be blessed in the city, and you shall be blessed in the field. 4You shall be blessed in the fruit of your body, the fruit of your ground, the fruit of your animals, the increase of your livestock, and the young of your flock. 5Your basket and your kneading trough shall be blessed. 6You shall be blessed when you come in, and you shall be blessed when you go out. 7YHWH will cause your enemies who rise up against you to be struck before you. They will come out against you one way, and will flee before you seven ways. 8YHWH will command the blessing on you in your barns, and in all that you put your hand to. He will bless you in the land which YHWH your Elohim gives you. 9YHWH will establish you for a kodesh people to himself, as he has sworn to you, if you shall keep the mitzvot of YHWH your Elohim, and walk in his ways. 10All the peoples of the earth shall see that you are called by YHWH’s name, and they will be afraid of you. 11YHWH will grant you abundant prosperity in the fruit of your body, in the fruit of your livestock, and in the fruit of your ground, in the land which YHWH swore to your fathers to give you. 12YHWH will open to you his good treasure in the sky, to give the rain of your land in its season, and to bless all the work of your hand. You will lend to many nations, and you will not borrow. 13YHWH will make you the head, and not the tail. You will be above only, and you will not be beneath, if you listen to the mitzvot of YHWH your Elohim which I command you today, to observe and to do, 14and shall not turn away from any of the words which I command you today, to the right hand or to the left, to go after other gods to serve them. 15But it shall come to pass, if you will not listen to YHWH your Elohim’s voice, to observe to do all his mitzvot and his statutes which I command you today, that all these curses will come on you and overtake you. 16You will be cursed in the city, and you will be cursed in the field. 17Your basket and your kneading trough will be cursed. 18The fruit of your body, the fruit of your ground, the increase of your livestock, and the young of your flock will be cursed. 19You will be cursed when you come in, and you will be cursed when you go out. 20YHWH will send on you cursing, confusion, and rebuke in all that you put your hand to do, until you are destroyed and until you perish quickly, because of the evil of your doings, by which you have forsaken me. 21YHWH will make the pestilence cling to you, until he has consumed you from off the land where you go in to possess it. 22YHWH will strike you with consumption, with fever, with inflammation, with fiery heat, with the sword, with blight, and with mildew. They will pursue you until you perish. 23Your sky that is over your head will be bronze, and the earth that is under you will be iron. 24YHWH will make the rain of your land powder and dust. It will come down on you from the sky, until you are destroyed. 25YHWH will cause you to be struck before your enemies. You will go out one way against them, and will flee seven ways before them. You will be tossed back and forth amongst all the kingdoms of the earth. 26Your dead bodies will be food to all birds of the sky, and to the animals of the earth; and there will be no one to frighten them away. 27YHWH will strike you with the boils of Mitzrayim, with the tumours, with the scurvy, and with the itch, of which you can not be healed. 28YHWH will strike you with madness, with blindness, and with astonishment of heart. 29You will grope at noonday, as the blind gropes in darkness, and you shall not prosper in your ways. You will only be oppressed and robbed always, and there will be no one to save you. 30You will betroth a wife, and another man shall lie with her. You will build a house, and you won’t dwell in it. You will plant a vineyard, and not use its fruit. 31Your ox will be slain before your eyes, and you will not eat any of it. Your donkey will be violently taken away from before your face, and will not be restored to you. Your sheep will be given to your enemies, and you will have no one to save you. 32Your sons and your daughters will be given to another people. Your eyes will look and fail with longing for them all day long. There will be no power in your hand. 33A nation which you don’t know will eat the fruit of your ground and all of your work. You will only be oppressed and crushed always, 34so that the sights that you see with your eyes will drive you mad. 35YHWH will strike you in the knees and in the legs with a sore boil, of which you cannot be healed, from the sole of your foot to the crown of your head. 36YHWH will bring you, and your king whom you will set over yourselves, to a nation that you have not known, you nor your fathers. There you will serve other gods of wood and stone. 37You will become an astonishment, a proverb, and a byword amongst all the peoples where YHWH will lead you away. 38You will carry much seed out into the field, and will gather little in, for the locust will consume it. 39You will plant vineyards and dress them, but you will neither drink of the wine, nor harvest, because worms will eat them. 40You will have olive trees throughout all your borders, but you won’t anoint yourself with the oil, for your olives will drop off. 41You will father sons and daughters, but they will not be yours, for they will go into captivity. 42Locusts will consume all of your trees and the fruit of your ground. 43The foreigner who is amongst you will mount up above you higher and higher, and you will come down lower and lower. 44He will lend to you, and you won’t lend to him. He will be the head, and you will be the tail. 45All these curses will come on you, and will pursue you and overtake you, until you are destroyed, because you didn’t listen to YHWH your Elohim’s voice, to keep his mitzvot and his statutes which he commanded you. 46They will be for a sign and for a wonder to you and to your offspring forever. 47Because you didn’t serve YHWH your Elohim with joyfulness and with gladness of heart, by reason of the abundance of all things; 48therefore you will serve your enemies whom YHWH sends against you, in hunger, in thirst, in nakedness, and in lack of all things. He will put an iron yoke on your neck until he has destroyed you. 49YHWH will bring a nation against you from far away, from the end of the earth, as the eagle flies: a nation whose language you will not understand, 50a nation of fierce facial expressions, that doesn’t respect the elderly, nor show favour to the young. 51They will eat the fruit of your livestock and the fruit of your ground, until you are destroyed. They also won’t leave you grain, new wine, oil, the increase of your livestock, or the young of your flock, until they have caused you to perish. 52They will besiege you in all your gates until your high and fortified walls in which you trusted come down throughout all your land. They will besiege you in all your gates throughout all your land which YHWH your Elohim has given you. 53You will eat the fruit of your own body, the flesh of your sons and of your daughters, whom YHWH your Elohim has given you, in the siege and in the distress with which your enemies will distress you. 54The man who is tender amongst you, and very delicate, his eye will be evil towards his brother, towards the wife whom he loves, and towards the remnant of his children whom he has remaining, 55so that he will not give to any of them of the flesh of his children whom he will eat, because he has nothing left to him, in the siege and in the distress with which your enemy will distress you in all your gates. 56The tender and delicate woman amongst you, who would not venture to set the sole of her foot on the ground for delicateness and tenderness, her eye will be evil towards the husband that she loves, towards her son, towards her daughter, 57towards her young one who comes out from between her feet, and towards her children whom she bears; for she will eat them secretly for lack of all things in the siege and in the distress with which your enemy will distress you in your gates. 58If you will not observe to do all the words of this law that are written in this book, that you may fear this glorious and fearful name, THE YHWH your Elohim, 59then YHWH will make your plagues and the plagues of your offspring fearful, even great plagues, and of long duration, and severe sicknesses, and of long duration. 60He will bring on you again all the diseases of Mitzrayim, which you were afraid of; and they will cling to you. 61Also every sickness and every plague which is not written in the book of this law, YHWH will bring them on you until you are destroyed. 62You will be left few in number, even though you were as the stars of the sky for multitude, because you didn’t listen to YHWH your Elohim’s voice. 63It will happen that as YHWH rejoiced over you to do you good, and to multiply you, so YHWH will rejoice over you to cause you to perish and to destroy you. You will be plucked from the land that you are going in to possess. 64YHWH will scatter you amongst all peoples, from one end of the earth to the other end of the earth. There you will serve other gods which you have not known, you nor your fathers, even wood and stone. 65Amongst these nations you will find no ease, and there will be no rest for the sole of your foot; but YHWH will give you there a trembling heart, failing of eyes, and pining of soul. 66Your life will hang in doubt before you. You will be afraid night and day, and will have no assurance of your life. 67In the morning you will say, “I wish it were evening!” and at evening you will say, “I wish it were morning!” for the fear of your heart which you will fear, and for the sights which your eyes will see. 68YHWH will bring you into Mitzrayim again with ships, by the way of which I told you that you would never see it again. There you will offer yourselves to your enemies for male and female slaves, and nobody will buy you.

Chapter 29

1These are the words of the Brit which YHWH commanded Moshe to make with the children of Yisrael in the land of Moab, in addition to the Brit which he made with them in Chorev. 2Moshe called to all Yisrael, and said to them: Your eyes have seen all that YHWH did in the land of Mitzrayim to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land; 3the great trials which your eyes saw, the signs, and those great wonders. 4But YHWH has not given you a heart to know, eyes to see, and ears to hear, to this day. 5I have led you forty years in the wilderness. Your clothes have not grown old on you, and your sandals have not grown old on your feet. 6You have not eaten bread, neither have you drunk wine or strong drink, that you may know that I am YHWH your Elohim. 7When you came to this place, Sihon the king of Cheshbon and Og the king of Bashan came out against us to battle, and we struck them. 8We took their land, and gave it for an inheritance to the Reuvenim, and to the Gadim, and to the half-tribe of the Menashim. 9Therefore keep the words of this Brit and do them, that you may prosper in all that you do. 10All of you stand today in the presence of YHWH your Elohim: your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Yisrael, 11your little ones, your wives, and the foreigners who are in the middle of your camps, from the one who cuts your wood to the one who draws your water, 12that you may enter into the Brit of YHWH your Elohim, and into his oath, which YHWH your Elohim makes with you today, 13that he may establish you today as his people, and that he may be your Elohim, as he spoke to you and as he swore to your fathers, to Avraham, to Yitzhak, and to Yaakov. 14Neither do I make this Brit and this oath with you only, 15but with those who stand here with us today before YHWH our Elohim, and also with those who are not here with us today 16(for you know how we lived in the land of Mitzrayim, and how we came through the middle of the nations through which you passed; 17and you have seen their abominations and their idols of wood, stone, silver, and gold, which were amongst them); 18lest there should be amongst you man, woman, family, or tribe whose heart turns away today from YHWH our Elohim, to go to serve the gods of those nations; lest there should be amongst you a root that produces bitter poison; 19and it happen, when he hears the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, “I shall have peace, though I walk in the stubbornness of my heart,” to destroy the moist with the dry. 20YHWH will not pardon him, but then YHWH’s anger and his jealousy will smoke against that man, and all the curse that is written in this book will fall on him, and YHWH will blot out his name from under the sky. 21YHWH will set him apart for evil out of all the tribes of Yisrael, according to all the curses of the Brit written in this book of the law. 22The generation to come—your children who will rise up after you, and the foreigner who will come from a far land—will say, when they see the plagues of that land, and the sicknesses with which YHWH has made it sick, 23that all of its land is sulphur, salt, and burning, that it is not sown, doesn’t produce, nor does any grass grow in it, like the overthrow of Sodom, Amorah, Admah, and Zeboiim, which YHWH overthrew in his anger, and in his wrath. 24Even all the nations will say, “Why has YHWH done this to this land? What does the heat of this great anger mean?” 25Then men will say, “Because they abandoned the Brit of YHWH, the Elohim of their fathers, which he made with them when he brought them out of the land of Mitzrayim, 26and went and served other gods and worshipped them, gods that they didn’t know and that he had not given to them. 27Therefore YHWH’s anger burnt against this land, to bring on it all the curses that are written in this book. 28YHWH rooted them out of their land in anger, in wrath, and in great indignation, and thrust them into another land, as it is today.” 29The secret things belong to YHWH our Elohim; but the things that are revealed belong to us and to our children forever, that we may do all the words of this law.

Chapter 30

1It shall happen, when all these things have come on you, the blessing and the curse, which I have set before you, and you shall call them to mind amongst all the nations where YHWH your Elohim has driven you, 2and return to YHWH your Elohim and obey his voice according to all that I command you today, you and your children, with all your heart and with all your soul, 3that then YHWH your Elohim will release you from captivity, have compassion on you, and will return and gather you from all the peoples where YHWH your Elohim has scattered you. 4If your outcasts are in the uttermost parts of the heavens, from there YHWH your Elohim will gather you, and from there he will bring you back. 5YHWH your Elohim will bring you into the land which your fathers possessed, and you will possess it. He will do you good, and increase your numbers more than your fathers. 6YHWH your Elohim will circumcise your heart, and the heart of your offspring, to love YHWH your Elohim with all your heart and with all your soul, that you may live. 7YHWH your Elohim will put all these curses on your enemies and on those who hate you, who persecuted you. 8You shall return and obey YHWH’s voice, and do all his mitzvot which I command you today. 9YHWH your Elohim will make you prosperous in all the work of your hand, in the fruit of your body, in the fruit of your livestock, and in the fruit of your ground, for good; for YHWH will again rejoice over you for good, as he rejoiced over your fathers, 10if you will obey YHWH your Elohim’s voice, to keep his mitzvot and his statutes which are written in this book of the law, if you turn to YHWH your Elohim with all your heart and with all your soul. 11For this mitzvah which I command you today is not too hard for you or too distant. 12It is not in heaven, that you should say, “Who will go up for us to heaven, bring it to us, and proclaim it to us, that we may do it?” 13Neither is it beyond the sea, that you should say, “Who will go over the sea for us, bring it to us, and proclaim it to us, that we may do it?” 14But the word is very near to you, in your mouth and in your heart, that you may do it. 15Behold, I have set before you today life and prosperity, and death and evil. 16For I command you today to love YHWH your Elohim, to walk in his ways and to keep his mitzvot, his statutes, and his ordinances, that you may live and multiply, and that YHWH your Elohim may bless you in the land where you go in to possess it. 17But if your heart turns away, and you will not hear, but are drawn away and worship other gods, and serve them, 18I declare to you today that you will surely perish. You will not prolong your days in the land where you pass over the Jordan to go in to possess it. 19I call heaven and earth to witness against you today that I have set before you life and death, the blessing and the curse. Therefore choose life, that you may live, you and your descendants, 20to love YHWH your Elohim, to obey his voice, and to cling to him; for he is your life, and the length of your days, that you may dwell in the land which YHWH swore to your fathers, to Avraham, to Yitzhak, and to Yaakov, to give them.

Chapter 31

1Moshe went and spoke these words to all Yisrael. 2He said to them, “I am one hundred and twenty years old today. I can no more go out and come in. YHWH has said to me, ‘You shall not go over this Jordan.’ 3YHWH your Elohim himself will go over before you. He will destroy these nations from before you, and you shall dispossess them. Yehoshua will go over before you, as YHWH has spoken. 4YHWH will do to them as he did to Sihon and to Og, the kings of the Emorim, and to their land, when he destroyed them. 5YHWH will deliver them up before you, and you shall do to them according to all the mitzvah which I have commanded you. 6Be strong and courageous. Don’t be afraid or scared of them, for YHWH your Elohim himself is who goes with you. He will not fail you nor forsake you.” 7Moshe called to Yehoshua, and said to him in the sight of all Yisrael, “Be strong and courageous, for you shall go with this people into the land which YHWH has sworn to their fathers to give them; and you shall cause them to inherit it. 8YHWH himself is who goes before you. He will be with you. He will not fail you nor forsake you. Don’t be afraid. Don’t be discouraged.” 9Moshe wrote this law and delivered it to the priests the sons of Levi, who bore the Aron YHWH’s Brit, and to all the elders of Yisrael. 10Moshe commanded them, saying, “At the end of every seven years, in the set time of the year of release, in the Chag HaSukkot, 11when all Yisrael has come to appear before YHWH your Elohim in the place which he will choose, you shall read this law before all Yisrael in their hearing. 12Assemble the people, the men and the women and the little ones, and the foreigners who are within your gates, that they may hear, learn, fear YHWH your Elohim, and observe to do all the words of this law, 13and that their children, who have not known, may hear and learn to fear YHWH your Elohim, as long as you live in the land where you go over the Jordan to possess it.” 14YHWH said to Moshe, “Behold, your days approach that you must die. Call Yehoshua, and present yourselves in the Ohel Mo'ed, that I may commission him.” Moshe and Yehoshua went, and presented themselves in the Ohel Mo'ed. 15YHWH appeared in the Tent in a pillar of cloud, and the pillar of cloud stood over the Tent’s door. 16YHWH said to Moshe, “Behold, you shall sleep with your fathers. This people will rise up and play the prostitute after the strange gods of the land where they go to be amongst them, and will forsake me and break my Brit which I have made with them. 17Then my anger shall be kindled against them in that day, and I will forsake them, and I will hide my face from them, and they shall be devoured, and many evils and troubles shall come on them; so that they will say in that day, ‘Haven’t these evils come on us because our Elohim is not amongst us?’ 18I will surely hide my face in that day for all the evil which they have done, in that they have turned to other gods. 19“Now therefore write this song for yourselves, and teach it to the children of Yisrael. Put it in their mouths, that this song may be a witness for me against the children of Yisrael. 20For when I have brought them into the land which I swore to their fathers, flowing with milk and honey, and they have eaten and filled themselves, and grown fat, then they will turn to other gods, and serve them, and despise me, and break my Brit. 21It will happen, when many evils and troubles have come on them, that this song will testify before them as a witness; for it will not be forgotten out of the mouths of their descendants; for I know their ways and what they are doing today, before I have brought them into the land which I promised them.” 22So Moshe wrote this song the same day, and taught it to the children of Yisrael. 23He commissioned Yehoshua the son of Nun, and said, “Be strong and courageous; for you shall bring the children of Yisrael into the land which I swore to them. I will be with you.” 24When Moshe had finished writing the words of this law in a book, until they were finished, 25Moshe commanded the Levi'im, who bore the Aron YHWH’s Brit, saying, 26“Take this book of the law, and put it by the side of the Aron YHWH your Elohim’s Brit, that it may be there for a witness against you. 27For I know your rebellion and your stiff neck. Behold, while I am yet alive with you today, you have been rebellious against YHWH. How much more after my death? 28Assemble to me all the elders of your tribes and your officers, that I may speak these words in their ears, and call heaven and earth to witness against them. 29For I know that after my death you will utterly corrupt yourselves, and turn away from the way which I have commanded you; and evil will happen to you in the latter days, because you will do that which is evil in YHWH’s sight, to provoke him to anger through the work of your hands.” 30Moshe spoke in the ears of all the assembly of Yisrael the words of this song, until they were finished.

Chapter 32

1Give ear, you heavens, and I will speak. Let the earth hear the words of my mouth. 2My doctrine will drop as the rain. My speech will condense as the dew, as the misty rain on the tender grass, as the showers on the herb. 3For I will proclaim YHWH’s name. Ascribe greatness to our Elohim! 4The Rock: his work is perfect, for all his ways are just. A Elohim of faithfulness who does no wrong, just and right is he. 5They have dealt corruptly with him. They are not his children, because of their defect. They are a perverse and crooked generation. 6Is this the way you repay YHWH, foolish and unwise people? Isn’t he your father who has bought you? He has made you and established you. 7Remember the days of old. Consider the years of many generations. Ask your father, and he will show you; your elders, and they will tell you. 8When the Elyon gave to the nations their inheritance, when he separated the children of men, he set the bounds of the peoples according to the number of the children of Yisrael. 9For YHWH’s portion is his people. Yaakov is the lot of his inheritance. 10He found him in a desert land, in the waste howling wilderness. He surrounded him. He cared for him. He kept him as the apple of his eye. 11As an eagle that stirs up her nest, that flutters over her young, he spread abroad his wings, he took them, he bore them on his feathers. 12YHWH alone led him. There was no foreign god with him. 13He made him ride on the high places of the earth. He ate the increase of the field. He caused him to suck honey out of the rock, oil out of the flinty rock; 14butter from the herd, and milk from the flock, with fat of lambs, rams of the breed of Bashan, and goats, with the finest of the wheat. From the blood of the grape, you drank wine. 15But Yeshurun grew fat, and kicked. You have grown fat. You have grown thick. You have become sleek. Then he abandoned Elohim who made him, and rejected the Rock of his salvation. 16They moved him to jealousy with strange gods. They provoked him to anger with abominations. 17They sacrificed to demons, not Elohim, to gods that they didn’t know, to new gods that came up recently, which your fathers didn’t dread. 18Of the Rock who became your father, you are unmindful, and have forgotten Elohim who gave you birth. 19YHWH saw and abhorred, because of the provocation of his sons and his daughters. 20He said, “I will hide my face from them. I will see what their end will be; for they are a very perverse generation, children in whom is no faithfulness. 21They have moved me to jealousy with that which is not Elohim. They have provoked me to anger with their vanities. I will move them to jealousy with those who are not a people. I will provoke them to anger with a foolish nation. 22For a fire is kindled in my anger, that burns to the lowest Sheol, devours the earth with its increase, and sets the foundations of the mountains on fire. 23“I will heap evils on them. I will spend my arrows on them. 24They shall be wasted with hunger, and devoured with burning heat and bitter destruction. I will send the teeth of animals on them, with the venom of vipers that glide in the dust. 25Outside the sword will bereave, and in the rooms, terror on both young man and virgin, the nursing infant with the grey-haired man. 26I said that I would scatter them afar. I would make their memory to cease from amongst men; 27were it not that I feared the provocation of the enemy, lest their adversaries should judge wrongly, lest they should say, ‘Our hand is exalted; YHWH has not done all this.’” 28For they are a nation void of counsel. There is no understanding in them. 29Oh that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end! 30How could one chase a thousand, and two put ten thousand to flight, unless their Rock had sold them, and YHWH had delivered them up? 31For their rock is not as our Rock, even our enemies themselves concede. 32For their vine is of the vine of Sodom, of the fields of Amorah. Their grapes are poison grapes. Their clusters are bitter. 33Their wine is the poison of serpents, the cruel venom of asps. 34“Isn’t this laid up in store with me, sealed up amongst my treasures? 35Vengeance is mine, and recompense, at the time when their foot slides, for the day of their calamity is at hand. Their doom rushes at them.” 36For YHWH will judge his people, and have compassion on his servants, when he sees that their power is gone, that there is no one remaining, shut up or left at large. 37He will say, “Where are their gods, the rock in which they took refuge, 38which ate the fat of their sacrifices, and drank the wine of their drink offering? Let them rise up and help you! Let them be your protection. 39“See now that I myself am he. There is no god with me. I kill and I make alive. I wound and I heal. There is no one who can deliver out of my hand. 40For I lift up my hand to heaven and declare, as I live forever, 41if I sharpen my glittering sword, my hand grasps it in judgement; I will take vengeance on my adversaries, and will repay those who hate me. 42I will make my arrows drunk with blood. My sword shall devour flesh with the blood of the slain and the captives, from the head of the leaders of the enemy.” 43Rejoice, you nations, with his people, for he will avenge the blood of his servants. He will take vengeance on his adversaries, and will make atonement for his land and for his people. 44Moshe came and spoke all the words of this song in the ears of the people, he and Yehoshua the son of Nun. 45Moshe finished reciting all these words to all Yisrael. 46He said to them, “Set your heart to all the words which I testify to you today, which you shall command your children to observe to do, all the words of this law. 47For it is no vain thing for you, because it is your life, and through this thing you shall prolong your days in the land, where you go over the Jordan to possess it.” 48YHWH spoke to Moshe that same day, saying, 49“Go up into this mountain of Abarim, to Har Nevo, which is in the land of Moab, that is across from Jericho; and see the land of Kna'an, which I give to the children of Yisrael for a possession. 50Die on the mountain where you go up, and be gathered to your people, as Aharon your brother died on Har Hor, and was gathered to his people; 51because you trespassed against me amongst the children of Yisrael at the waters of Merivah of Kadesh, in the wilderness of Tzin; because you didn’t uphold my holiness amongst the children of Yisrael. 52For you shall see the land from a distance; but you shall not go there into the land which I give the children of Yisrael.”

Chapter 33

1This is the blessing with which Moshe the man of Elohim blessed the children of Yisrael before his death. 2He said, “YHWH came from Sinai, and rose from Seir to them. He shone from Har Paran. He came from the ten thousands of kodesh ones. At his right hand was a fiery law for them. 3Yes, he loves the people. All his saints are in your hand. They sat down at your feet. Each receives your words. 4Moshe commanded us a law, an inheritance for the assembly of Yaakov. 5He was king in Yeshurun, when the heads of the people were gathered, all the tribes of Yisrael together. 6“Let Reuven live, and not die; Nor let his men be few.” 7This is for Yehudah. He said, “Hear, YHWH, the voice of Yehudah. Bring him in to his people. With his hands he contended for himself. You shall be a help against his adversaries.” 8About Levi he said, “Your Thummim and your Urim are with your godly one, whom you proved at Masah, with whom you contended at the waters of Merivah. 9He said of his father, and of his mother, ‘I have not seen him.’ He didn’t acknowledge his brothers, nor did he know his own children; for they have observed your word, and keep your Brit. 10They shall teach Yaakov your ordinances, and Yisrael your law. They shall put incense before you, and whole burnt offering on your altar. 11YHWH, bless his skills. Accept the work of his hands. Strike through the hips of those who rise up against him, of those who hate him, that they not rise again.” 12About Binyamin he said, “The beloved of YHWH will dwell in safety by him. He covers him all day long. He dwells between his shoulders.” 13About Yosef he said, “His land is blessed by YHWH, for the precious things of the heavens, for the dew, for the deep that couches beneath, 14for the precious things of the fruits of the sun, for the precious things that the moon can yield, 15for the best things of the ancient mountains, for the precious things of the everlasting hills, 16for the precious things of the earth and its fullness, the good will of him who lived in the bush. Let this come on the head of Yosef, on the crown of the head of him who was separated from his brothers. 17Majesty belongs to the firstborn of his herd. His horns are the horns of the wild ox. With them he will push all the peoples to the ends of the earth. They are the ten thousands of Ephraim. They are the thousands of Menashe.” 18About Zevulun he said, “Rejoice, Zevulun, in your going out; and Yissachar, in your tents. 19They will call the peoples to the mountain. There they will offer sacrifices of righteousness, for they will draw out the abundance of the seas, the hidden treasures of the sand.” 20About Gad he said, “He who enlarges Gad is blessed. He dwells as a lioness, and tears the arm and the crown of the head. 21He provided the first part for himself, for the lawgiver’s portion was reserved for him. He came with the heads of the people. He executed the righteousness of YHWH, His ordinances with Yisrael.” 22About Dan he said, “Dan is a lion’s cub that leaps out of Bashan.” 23About Naftali he said, “Naftali, satisfied with favour, full of YHWH’s blessing, Possess the west and the south.” 24About Asher he said, “Asher is blessed with children. Let him be acceptable to his brothers. Let him dip his foot in oil. 25Your bars will be iron and bronze. As your days, so your strength will be. 26“There is no one like Elohim, Yeshurun, who rides on the heavens for your help, in his excellency on the skies. 27The eternal Elohim is your dwelling place. Underneath are the everlasting arms. He thrust out the enemy from before you, and said, ‘Destroy!’ 28Yisrael dwells in safety, the fountain of Yaakov alone, In a land of grain and new wine. Yes, his heavens drop down dew. 29You are happy, Yisrael! Who is like you, a people saved by YHWH, the shield of your help, the sword of your excellency? Your enemies will submit themselves to you. You will tread on their high places.”

Chapter 34

1Moshe went up from the plains of Moab to Har Nevo, to the top of Pisgah, that is opposite Jericho. YHWH showed him all the land of Gilead to Dan, 2and all Naftali, and the land of Ephraim and Menashe, and all the land of Yehudah, to the Western Sea, 3and the south, and the Plain of the valley of Jericho the city of palm trees, to Zoar. 4YHWH said to him, “This is the land which I swore to Avraham, to Yitzhak, and to Yaakov, saying, ‘I will give it to your offspring.’ I have caused you to see it with your eyes, but you shall not go over there.” 5So Moshe the servant of YHWH died there in the land of Moab, according to YHWH’s word. 6He buried him in the valley in the land of Moab opposite Beit Pe'or, but no man knows where his tomb is to this day. 7Moshe was one hundred and twenty years old when he died. His eye was not dim, nor his strength gone. 8The children of Yisrael wept for Moshe in the plains of Moab thirty days, until the days of weeping in the mourning for Moshe were ended. 9Yehoshua the son of Nun was full of the spirit of wisdom, for Moshe had laid his hands on him. The children of Yisrael listened to him, and did as YHWH commanded Moshe. 10Since then, there has not arisen a prophet in Yisrael like Moshe, whom YHWH knew face to face, 11in all the signs and the wonders which YHWH sent him to do in the land of Mitzrayim, to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land, 12and in all the mighty hand, and in all the awesome deeds, which Moshe did in the sight of all Yisrael.

Yehoshua

Chapter 1

1Now after the death of Moshe the servant of YHWH, YHWH spoke to Yehoshua the son of Nun, Moshe’s servant, saying, 2“Moshe my servant is dead. Now therefore arise, go across this Jordan, you and all these people, to the land which I am giving to them, even to the children of Yisrael. 3I have given you every place that the sole of your foot will tread on, as I told Moshe. 4From the wilderness and this Lebanon even to the great river, the river Euphrates, all the land of the Chitim, and to the great sea towards the going down of the sun, shall be your border. 5No man will be able to stand before you all the days of your life. As I was with Moshe, so I will be with you. I will not fail you nor forsake you. 6“Be strong and courageous; for you shall cause this people to inherit the land which I swore to their fathers to give them. 7Only be strong and very courageous. Be careful to observe to do according to all the law which Moshe my servant commanded you. Don’t turn from it to the right hand or to the left, that you may have good success wherever you go. 8This book of the law shall not depart from your mouth, but you shall meditate on it day and night, that you may observe to do according to all that is written in it; for then you shall make your way prosperous, and then you shall have good success. 9Haven’t I commanded you? Be strong and courageous. Don’t be afraid. Don’t be dismayed, for YHWH your Elohim is with you wherever you go.” 10Then Yehoshua commanded the officers of the people, saying, 11“Pass through the middle of the camp, and command the people, saying, ‘Prepare food; for within three days you are to pass over this Jordan, to go in to possess the land which YHWH your Elohim gives you to possess.’” 12Yehoshua spoke to the Reuvenim, and to the Gadim, and to the half-tribe of Menashe, saying, 13“Remember the word which Moshe the servant of YHWH commanded you, saying, ‘YHWH your Elohim gives you rest, and will give you this land. 14Your wives, your little ones, and your livestock shall live in the land which Moshe gave you beyond the Jordan; but you shall pass over before your brothers armed, all the mighty men of valour, and shall help them 15until YHWH has given your brothers rest, as he has given you, and they have also possessed the land which YHWH your Elohim gives them. Then you shall return to the land of your possession and possess it, which Moshe the servant of YHWH gave you beyond the Jordan towards the sunrise.’” 16They answered Yehoshua, saying, “All that you have commanded us we will do, and wherever you send us we will go. 17Just as we listened to Moshe in all things, so will we listen to you. Only may YHWH your Elohim be with you, as he was with Moshe. 18Whoever rebels against your mitzvah, and doesn’t listen to your words in all that you command him shall himself be put to death. Only be strong and courageous.”

Chapter 2

1Yehoshua the son of Nun secretly sent two men out of Shitim as spies, saying, “Go, view the land, including Jericho.” They went and came into the house of a prostitute whose name was Rachav, and slept there. 2The king of Jericho was told, “Behold, men of the children of Yisrael came in here tonight to spy out the land.” 3Jericho’s king sent to Rachav, saying, “Bring out the men who have come to you, who have entered into your house; for they have come to spy out all the land.” 4The woman took the two men and hid them. Then she said, “Yes, the men came to me, but I didn’t know where they came from. 5About the time of the shutting of the gate, when it was dark, the men went out. Where the men went, I don’t know. Pursue them quickly. You may catch up with them.” 6But she had brought them up to the roof, and hidden them under the stalks of flax which she had laid in order on the roof. 7The men pursued them along the way to the fords of the Jordan River. As soon as those who pursued them had gone out, they shut the gate. 8Before they had lain down, she came up to them on the roof. 9She said to the men, “I know that YHWH has given you the land, and that the fear of you has fallen upon us, and that all the inhabitants of the land melt away before you. 10For we have heard how YHWH dried up the water of the Yam Suf before you, when you came out of Mitzrayim; and what you did to the two kings of the Emorim, who were beyond the Jordan, to Sihon and to Og, whom you utterly destroyed. 11As soon as we had heard it, our hearts melted, and there wasn’t any more spirit in any man, because of you: for YHWH your Elohim, he is Elohim in heaven above, and on earth beneath. 12Now therefore, please swear to me by YHWH, since I have dealt kindly with you, that you also will deal kindly with my father’s house, and give me a true sign; 13and that you will save alive my father, my mother, my brothers, and my sisters, and all that they have, and will deliver our lives from death.” 14The men said to her, “Our life for yours, if you don’t talk about this business of ours; and it shall be, when YHWH gives us the land, that we will deal kindly and truly with you.” 15Then she let them down by a cord through the window; for her house was on the side of the wall, and she lived on the wall. 16She said to them, “Go to the mountain, lest the pursuers find you. Hide yourselves there three days, until the pursuers have returned. Afterward, you may go your way.” 17The men said to her, “We will be guiltless of this your oath which you’ve made us to swear. 18Behold, when we come into the land, tie this line of scarlet thread in the window which you used to let us down. Gather to yourself into the house your father, your mother, your brothers, and all your father’s household. 19It shall be that whoever goes out of the doors of your house into the street, his blood will be on his head, and we will be guiltless. Whoever is with you in the house, his blood shall be on our head, if any hand is on him. 20But if you talk about this business of ours, then we shall be guiltless of your oath which you’ve made us to swear.” 21She said, “Let it be as you have said.” She sent them away, and they departed. Then she tied the scarlet line in the window. 22They went and came to the mountain, and stayed there three days, until the pursuers had returned. The pursuers sought them all along the way, but didn’t find them. 23Then the two men returned, descended from the mountain, crossed the river, and came to Yehoshua the son of Nun. They told him all that had happened to them. 24They said to Yehoshua, “Truly YHWH has delivered all the land into our hands. Moreover, all the inhabitants of the land melt away before us.”

Chapter 3

1Yehoshua got up early in the morning; and they moved from Shitim and came to the Jordan, he and all the children of Yisrael. They camped there before they crossed over. 2After three days, the officers went through the middle of the camp; 3and they commanded the people, saying, “When you see the Aron YHWH your Elohim’s Brit, and the Levitical priests bearing it, then leave your place and follow it. 4Yet there shall be a space between you and it of about two thousand cubits by measure—don’t come closer to it—that you may know the way by which you must go; for you have not passed this way before.” 5Yehoshua said to the people, “Sanctify yourselves; for tomorrow YHWH will do wonders amongst you.” 6Yehoshua spoke to the priests, saying, “Take up the Aron HaBrit, and cross over before the people.” They took up the Aron HaBrit, and went before the people. 7YHWH said to Yehoshua, “Today I will begin to magnify you in the sight of all Yisrael, that they may know that as I was with Moshe, so I will be with you. 8You shall command the priests who bear the Aron HaBrit, saying, ‘When you come to the brink of the waters of the Jordan, you shall stand still in the Jordan.’” 9Yehoshua said to the children of Yisrael, “Come here, and hear the words of YHWH your Elohim.” 10Yehoshua said, “By this you shall know that the living Elohim is amongst you, and that he will without fail drive the Kna'ani, the Chitti, the Chivi, the Perizi, the Girgashi, the Emori, and the Yevusi out from before you. 11Behold, the Aron HaBrit of Adonai of all the earth passes over before you into the Jordan. 12Now therefore take twelve men out of the tribes of Yisrael, for every tribe a man. 13It shall be that when the soles of the feet of the priests who bear the ark of YHWH, Adonai of all the earth, rest in the waters of the Jordan, that the waters of the Jordan will be cut off. The waters that come down from above shall stand in one heap.” 14When the people moved from their tents to pass over the Jordan, the priests who bore the Aron HaBrit being before the people, 15and when those who bore the ark had come to the Jordan, and the feet of the priests who bore the ark had dipped in the edge of the water (for the Jordan overflows all its banks all the time of harvest), 16the waters which came down from above stood, and rose up in one heap a great way off, at Adam, the city that is beside Tzaretan; and those that went down towards the sea of the Arava, even the Salt Sea, were wholly cut off. Then the people passed over near Jericho. 17The priests who bore the Aron YHWH’s Brit stood firm on dry ground in the middle of the Jordan; and all Yisrael crossed over on dry ground, until all the nation had passed completely over the Jordan.

Chapter 4

1When all the nation had completely crossed over the Jordan, YHWH spoke to Yehoshua, saying, 2“Take twelve men out of the people, a man out of every tribe, 3and command them, saying, ‘Take from out of the middle of the Jordan, out of the place where the priests’ feet stood firm, twelve stones, carry them over with you, and lay them down in the place where you’ll camp tonight.’” 4Then Yehoshua called the twelve men whom he had prepared of the children of Yisrael, a man out of every tribe. 5Yehoshua said to them, “Cross before the Aron YHWH your Elohim into the middle of the Jordan, and each of you pick up a stone and put it on your shoulder, according to the number of the tribes of the children of Yisrael; 6that this may be a sign amongst you, that when your children ask in the future, saying, ‘What do you mean by these stones?’ 7then you shall tell them, ‘Because the waters of the Jordan were cut off before the Aron YHWH’s Brit. When it crossed over the Jordan, the waters of the Jordan were cut off. These stones shall be for a memorial to the children of Yisrael forever.’” 8The children of Yisrael did as Yehoshua commanded, and took up twelve stones out of the middle of the Jordan, as YHWH spoke to Yehoshua, according to the number of the tribes of the children of Yisrael. They carried them over with them to the place where they camped, and laid them down there. 9Yehoshua set up twelve stones in the middle of the Jordan, in the place where the feet of the priests who bore the Aron HaBrit stood; and they are there to this day. 10For the priests who bore the ark stood in the middle of the Jordan until everything was finished that YHWH commanded Yehoshua to speak to the people, according to all that Moshe commanded Yehoshua; and the people hurried and passed over. 11When all the people had completely crossed over, YHWH’s ark crossed over with the priests in the presence of the people. 12The children of Reuven, and the children of Gad, and the half-tribe of Menashe crossed over armed before the children of Yisrael, as Moshe spoke to them. 13About forty thousand men, ready and armed for war, passed over before YHWH to battle, to the plains of Jericho. 14On that day, YHWH magnified Yehoshua in the sight of all Yisrael; and they feared him, as they feared Moshe, all the days of his life. 15YHWH spoke to Yehoshua, saying, 16“Command the priests who bear the Aron HaBrit, that they come up out of the Jordan.” 17Yehoshua therefore commanded the priests, saying, “Come up out of the Jordan!” 18When the priests who bore the Aron YHWH’s Brit had come up out of the middle of the Jordan, and the soles of the priests’ feet had been lifted up to the dry ground, the waters of the Jordan returned to their place, and went over all its banks, as before. 19The people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, on the east border of Jericho. 20Yehoshua set up those twelve stones, which they took out of the Jordan, in Gilgal. 21He spoke to the children of Yisrael, saying, “When your children ask their fathers in time to come, saying, ‘What do these stones mean?’ 22Then you shall let your children know, saying, ‘Yisrael came over this Jordan on dry land. 23For YHWH your Elohim dried up the waters of the Jordan from before you until you had crossed over, as YHWH your Elohim did to the Yam Suf, which he dried up from before us, until we had crossed over, 24that all the peoples of the earth may know that YHWH’s hand is mighty, and that you may fear YHWH your Elohim forever.’”

Chapter 5

1When all the kings of the Emorim, who were beyond the Jordan westward, and all the kings of the Kna'anim, who were by the sea, heard how YHWH had dried up the waters of the Jordan from before the children of Yisrael until we had crossed over, their heart melted, and there was no more spirit in them, because of the children of Yisrael. 2At that time, YHWH said to Yehoshua, “Make flint knives, and circumcise again the sons of Yisrael the second time.” 3Yehoshua made himself flint knives, and circumcised the sons of Yisrael at the hill of the foreskins. 4This is the reason Yehoshua circumcised them: all the people who came out of Mitzrayim, who were males, even all the men of war, died in the wilderness along the way, after they came out of Mitzrayim. 5For all the people who came out were circumcised; but all the people who were born in the wilderness along the way as they came out of Mitzrayim had not been circumcised. 6For the children of Yisrael walked forty years in the wilderness until all the nation, even the men of war who came out of Mitzrayim, were consumed, because they didn’t listen to YHWH’s voice. YHWH swore to them that he wouldn’t let them see the land which YHWH swore to their fathers that he would give us, a land flowing with milk and honey. 7Their children, whom he raised up in their place, were circumcised by Yehoshua, for they were uncircumcised, because they had not circumcised them on the way. 8When they were done circumcising the whole nation, they stayed in their places in the camp until they were healed. 9YHWH said to Yehoshua, “Today I have rolled away the reproach of Mitzrayim from you.” Therefore the name of that place was called Gilgal to this day. 10The children of Yisrael encamped in Gilgal. They kept the Pesach on the fourteenth day of the month at evening in the plains of Jericho. 11They ate unleavened cakes and parched grain of the produce of the land on the next day after the Pesach, in the same day. 12The manna ceased on the next day, after they had eaten of the produce of the land. The children of Yisrael didn’t have manna any more, but they ate of the fruit of the land of Kna'an that year. 13When Yehoshua was by Jericho, he lifted up his eyes and looked, and behold, a man stood in front of him with his sword drawn in his hand. Yehoshua went to him and said to him, “Are you for us, or for our enemies?” 14He said, “No; but I have come now as commander of YHWH’s army.” Yehoshua fell on his face to the earth, and worshipped, and asked him, “What does my adonai say to his servant?” 15The prince of YHWH’s army said to Yehoshua, “Take off your sandals, for the place on which you stand is kodesh.” Yehoshua did so.

Chapter 6

1Now Jericho was tightly shut up because of the children of Yisrael. No one went out, and no one came in. 2YHWH said to Yehoshua, “Behold, I have given Jericho into your hand, with its king and the mighty men of valour. 3All of your men of war shall march around the city, going around the city once. You shall do this six days. 4Seven priests shall bear seven trumpets of rams’ horns before the ark. On the seventh day, you shall march around the city seven times, and the priests shall blow the trumpets. 5It shall be that when they make a long blast with the ram’s horn, and when you hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; then the city wall will fall down flat, and the people shall go up, every man straight in front of him.” 6Yehoshua the son of Nun called the priests, and said to them, “Take up the Aron HaBrit, and let seven priests bear seven trumpets of rams’ horns before YHWH’s ark.” 7They said to the people, “Advance! March around the city, and let the armed men pass on before YHWH’s ark.” 8It was so, that when Yehoshua had spoken to the people, the seven priests bearing the seven trumpets of rams’ horns before YHWH advanced and blew the trumpets, and the Aron YHWH’s Brit followed them. 9The armed men went before the priests who blew the trumpets, and the ark went after them. The trumpets sounded as they went. 10Yehoshua commanded the people, saying, “You shall not shout nor let your voice be heard, neither shall any word proceed out of your mouth until the day I tell you to shout. Then you shall shout.” 11So he caused YHWH’s ark to go around the city, circling it once. Then they came into the camp, and stayed in the camp. 12Yehoshua rose early in the morning, and the priests took up YHWH’s ark. 13The seven priests bearing the seven trumpets of rams’ horns in front of YHWH’s ark went on continually, and blew the trumpets. The armed men went in front of them. The rear guard came after YHWH’s ark. The trumpets sounded as they went. 14The second day they marched around the city once, and returned into the camp. They did this six days. 15On the seventh day, they rose early at the dawning of the day, and marched around the city in the same way seven times. On this day only they marched around the city seven times. 16At the seventh time, when the priests blew the trumpets, Yehoshua said to the people, “Shout, for YHWH has given you the city! 17The city shall be devoted, even it and all that is in it, to YHWH. Only Rachav the prostitute shall live, she and all who are with her in the house, because she hid the messengers that we sent. 18But as for you, only keep yourselves from what is devoted to destruction, lest when you have devoted it, you take of the devoted thing; so you would make the camp of Yisrael accursed and trouble it. 19But all the silver, gold, and vessels of bronze and iron are kodesh to YHWH. They shall come into YHWH’s treasury.” 20So the people shouted and the priests blew the trumpets. When the people heard the sound of the trumpet, the people shouted with a great shout, and the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight in front of him, and they took the city. 21They utterly destroyed all that was in the city, both man and woman, both young and old, and ox, sheep, and donkey, with the edge of the sword. 22Yehoshua said to the two men who had spied out the land, “Go into the prostitute’s house, and bring the woman and all that she has out from there, as you swore to her.” 23The young men who were spies went in, and brought out Rachav with her father, her mother, her brothers, and all that she had. They also brought out all of her relatives, and they set them outside of the camp of Yisrael. 24They burnt the city with fire, and all that was in it. Only they put the silver, the gold, and the vessels of bronze and of iron into the treasury of YHWH’s house. 25But Rachav the prostitute, her father’s household, and all that she had, Yehoshua saved alive. She lives in the middle of Yisrael to this day, because she hid the messengers whom Yehoshua sent to spy out Jericho. 26Yehoshua commanded them with an oath at that time, saying, “Cursed is the man before YHWH who rises up and builds this city Jericho. With the loss of his firstborn he will lay its foundation, and with the loss of his youngest son he will set up its gates.” 27So YHWH was with Yehoshua; and his fame was in all the land.

Chapter 7

1But the children of Yisrael committed a trespass in the devoted things; for Achan, the son of Karmi, the son of Zavdi, the son of Zerach, of the tribe of Yehudah, took some of the devoted things. Therefore YHWH’s anger burnt against the children of Yisrael. 2Yehoshua sent men from Jericho to Ai, which is beside Beit Aven, on the east side of Beit El, and spoke to them, saying, “Go up and spy out the land.” The men went up and spied out Ai. 3They returned to Yehoshua, and said to him, “Don’t let all the people go up, but let about two or three thousand men go up and strike Ai. Don’t make all the people to toil there, for there are only a few of them.” 4So about three thousand men of the people went up there, and they fled before the men of Ai. 5The men of Ai struck about thirty-six men of them. They chased them from before the gate even to Shebarim, and struck them at the descent. The hearts of the people melted, and became like water. 6Yehoshua tore his clothes, and fell to the earth on his face before YHWH’s ark until the evening, he and the elders of Yisrael; and they put dust on their heads. 7Yehoshua said, “Alas, Adonai YHWH, why have you brought this people over the Jordan at all, to deliver us into the hand of the Emorim, to cause us to perish? I wish that we had been content and lived beyond the Jordan! 8Oh, Adonai, what shall I say, after Yisrael has turned their backs before their enemies? 9For the Kna'anim and all the inhabitants of the land will hear of it, and will surround us, and cut off our name from the earth. What will you do for your great name?” 10YHWH said to Yehoshua, “Get up! Why have you fallen on your face like that? 11Yisrael has sinned. Yes, they have even transgressed my Brit which I commanded them. Yes, they have even taken some of the devoted things, and have also stolen, and also deceived. They have even put it amongst their own stuff. 12Therefore the children of Yisrael can’t stand before their enemies. They turn their backs before their enemies, because they have become devoted for destruction. I will not be with you any more, unless you destroy the devoted things from amongst you. 13Get up! Sanctify the people, and say, ‘Sanctify yourselves for tomorrow, for YHWH, the Elohim of Yisrael, says, “There is a devoted thing amongst you, Yisrael. You cannot stand before your enemies until you take away the devoted thing from amongst you.” 14In the morning therefore you shall be brought near by your tribes. It shall be that the tribe which YHWH selects shall come near by families. The family which YHWH selects shall come near by households. The household which YHWH selects shall come near man by man. 15It shall be, that he who is taken with the devoted thing shall be burnt with fire, he and all that he has, because he has transgressed YHWH’s Brit, and because he has done a disgraceful thing in Yisrael.’” 16So Yehoshua rose up early in the morning and brought Yisrael near by their tribes. The tribe of Yehudah was selected. 17He brought near the family of Yehudah, and he selected the family of the Zerachim. He brought near the family of the Zerachim man by man, and Zavdi was selected. 18He brought near his household man by man, and Achan, the son of Karmi, the son of Zavdi, the son of Zerach, of the tribe of Yehudah, was selected. 19Yehoshua said to Achan, “My son, please give glory to YHWH, the Elohim of Yisrael, and make confession to him. Tell me now what you have done! Don’t hide it from me!” 20Achan answered Yehoshua, and said, “I have truly sinned against YHWH, the Elohim of Yisrael, and this is what I have done. 21When I saw amongst the plunder a beautiful Babylonian robe, two hundred shekels of silver, and a wedge of gold weighing fifty shekels, then I coveted them and took them. Behold, they are hidden in the ground in the middle of my tent, with the silver under it.” 22So Yehoshua sent messengers, and they ran to the tent. Behold, it was hidden in his tent, with the silver under it. 23They took them from the middle of the tent, and brought them to Yehoshua and to all the children of Yisrael. They laid them down before YHWH. 24Yehoshua, and all Yisrael with him, took Achan the son of Zerach, the silver, the robe, the wedge of gold, his sons, his daughters, his cattle, his donkeys, his sheep, his tent, and all that he had; and they brought them up to the valley of Achor. 25Yehoshua said, “Why have you troubled us? YHWH will trouble you today.” All Yisrael stoned him with stones, and they burnt them with fire and stoned them with stones. 26They raised over him a great heap of stones that remains to this day. YHWH turned from the fierceness of his anger. Therefore the name of that place was called “The valley of Achor” to this day.

Chapter 8

1YHWH said to Yehoshua, “Don’t be afraid, and don’t be dismayed. Take all the warriors with you, and arise, go up to Ai. Behold, I have given into your hand the king of Ai, with his people, his city, and his land. 2You shall do to Ai and her king as you did to Jericho and her king, except you shall take its goods and its livestock for yourselves. Set an ambush for the city behind it.” 3So Yehoshua arose, with all the warriors, to go up to Ai. Yehoshua chose thirty thousand men, the mighty men of valour, and sent them out by night. 4He commanded them, saying, “Behold, you shall lie in ambush against the city, behind the city. Don’t go very far from the city, but all of you be ready. 5I and all the people who are with me will approach the city. It shall happen, when they come out against us, as at the first, that we will flee before them. 6They will come out after us until we have drawn them away from the city; for they will say, ‘They flee before us, like the first time.’ So we will flee before them, 7and you shall rise up from the ambush, and take possession of the city; for YHWH your Elohim will deliver it into your hand. 8It shall be, when you have seized the city, that you shall set the city on fire. You shall do this according to YHWH’s word. Behold, I have commanded you.” 9Yehoshua sent them out; and they went to set up the ambush, and stayed between Beit El and Ai on the west side of Ai; but Yehoshua stayed amongst the people that night. 10Yehoshua rose up early in the morning, mustered the people, and went up, he and the elders of Yisrael, before the people to Ai. 11All the people, even the men of war who were with him, went up and came near, and came before the city and encamped on the north side of Ai. Now there was a valley between him and Ai. 12He took about five thousand men, and set them in ambush between Beit El and Ai, on the west side of the city. 13So they set the people, even all the army who was on the north of the city, and their ambush on the west of the city; and Yehoshua went that night into the middle of the valley. 14When the king of Ai saw it, they hurried and rose up early, and the men of the city went out against Yisrael to battle, he and all his people, at the time appointed, before the Arava; but he didn’t know that there was an ambush against him behind the city. 15Yehoshua and all Yisrael made as if they were beaten before them, and fled by the way of the wilderness. 16All the people who were in the city were called together to pursue after them. They pursued Yehoshua, and were drawn away from the city. 17There was not a man left in Ai or Beit El who didn’t go out after Yisrael. They left the city open, and pursued Yisrael. 18YHWH said to Yehoshua, “Stretch out the javelin that is in your hand towards Ai, for I will give it into your hand.” Yehoshua stretched out the javelin that was in his hand towards the city. 19The ambush arose quickly out of their place, and they ran as soon as he had stretched out his hand and entered into the city and took it. They hurried and set the city on fire. 20When the men of Ai looked behind them, they saw, and behold, the smoke of the city ascended up to heaven, and they had no power to flee this way or that way. The people who fled to the wilderness turned back on the pursuers. 21When Yehoshua and all Yisrael saw that the ambush had taken the city, and that the smoke of the city ascended, then they turned back and killed the men of Ai. 22The others came out of the city against them, so they were in the middle of Yisrael, some on this side, and some on that side. They struck them, so that they let none of them remain or escape. 23They captured the king of Ai alive, and brought him to Yehoshua. 24When Yisrael had finished killing all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness in which they pursued them, and they had all fallen by the edge of the sword until they were consumed, all Yisrael returned to Ai and struck it with the edge of the sword. 25All that fell that day, both of men and women, were twelve thousand, even all the people of Ai. 26For Yehoshua didn’t draw back his hand, with which he stretched out the javelin, until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai. 27Yisrael took for themselves only the livestock and the goods of that city, according to YHWH’s word which he commanded Yehoshua. 28So Yehoshua burnt Ai and made it a heap forever, even a desolation, to this day. 29He hanged the king of Ai on a tree until the evening. At sundown, Yehoshua commanded, and they took his body down from the tree and threw it at the entrance of the gate of the city, and raised a great heap of stones on it that remains to this day. 30Then Yehoshua built an altar to YHWH, the Elohim of Yisrael, on Har Eval, 31as Moshe the servant of YHWH commanded the children of Yisrael, as it is written in the book of the law of Moshe: an altar of uncut stones, on which no one had lifted up any iron. They offered burnt offerings on it to YHWH and sacrificed peace offerings. 32He wrote there on the stones a copy of Moshe’s law, which he wrote in the presence of the children of Yisrael. 33All Yisrael, with their elders, officers, and judges, stood on both sides of the ark before the Levitical priests, who carried the Aron YHWH’s Brit, the foreigner as well as the native; half of them in front of Har Gerizim, and half of them in front of Har Eval, as Moshe the servant of YHWH had commanded at the first, that they should bless the people of Yisrael. 34Afterward he read all the words of the law, the blessing and the curse, according to all that is written in the book of the law. 35There was not a word of all that Moshe commanded which Yehoshua didn’t read before all the assembly of Yisrael, with the women, the little ones, and the foreigners who were amongst them.

Chapter 9

1When all the kings who were beyond the Jordan, in the hill country, and in the lowland, and on all the shore of the great sea in front of Lebanon, the Chitti, the Emori, the Kna'ani, the Perizi, the Chivi, and the Yevusi, heard of it 2they gathered themselves together to fight with Yehoshua and with Yisrael, with one accord. 3But when the inhabitants of Giv'on heard what Yehoshua had done to Jericho and to Ai, 4they also resorted to a ruse, and went and made as if they had been ambassadors, and took old sacks on their donkeys, and old, torn-up and bound up wineskins, 5and old and patched sandals on their feet, and wore old garments. All the bread of their food supply was dry and mouldy. 6They went to Yehoshua at the camp at Gilgal, and said to him and to the men of Yisrael, “We have come from a far country. Now therefore make a Brit with us.” 7The men of Yisrael said to the Chivim, “What if you live amongst us? How could we make a Brit with you?” 8They said to Yehoshua, “We are your servants.” Yehoshua said to them, “Who are you? Where do you come from?” 9They said to him, “Your servants have come from a very far country because of the name of YHWH your Elohim; for we have heard of his fame, all that he did in Mitzrayim, 10and all that he did to the two kings of the Emorim who were beyond the Jordan, to Sihon king of Cheshbon and to Og king of Bashan, who was at Ashtarot. 11Our elders and all the inhabitants of our country spoke to us, saying, ‘Take supplies in your hand for the journey, and go to meet them. Tell them, “We are your servants. Now make a Brit with us.”’ 12This our bread we took hot for our supplies out of our houses on the day we went out to go to you; but now, behold, it is dry, and has become mouldy. 13These wineskins, which we filled, were new; and behold, they are torn. These our garments and our sandals have become old because of the very long journey.” 14The men sampled their provisions, and didn’t ask counsel from YHWH’s mouth. 15Yehoshua made peace with them, and made a Brit with them, to let them live. The princes of the congregation swore to them. 16At the end of three days after they had made a Brit with them, they heard that they were their neighbours, and that they lived amongst them. 17The children of Yisrael travelled and came to their cities on the third day. Now their cities were Giv'on, Chephirah, Beeroth, and Kiryat Ye'arim. 18The children of Yisrael didn’t strike them, because the princes of the congregation had sworn to them by YHWH, the Elohim of Yisrael. All the congregation murmured against the princes. 19But all the princes said to all the congregation, “We have sworn to them by YHWH, the Elohim of Yisrael. Now therefore we may not touch them. 20We will do this to them, and let them live; lest wrath be on us, because of the oath which we swore to them.” 21The princes said to them, “Let them live.” So they became wood cutters and drawers of water for all the congregation, as the princes had spoken to them. 22Yehoshua called for them, and he spoke to them, saying, “Why have you deceived us, saying, ‘We are very far from you,’ when you live amongst us? 23Now therefore you are cursed, and some of you will never fail to be slaves, both wood cutters and drawers of water for the house of my Elohim.” 24They answered Yehoshua, and said, “Because your servants were certainly told how YHWH your Elohim commanded his servant Moshe to give you all the land, and to destroy all the inhabitants of the land from before you. Therefore we were very afraid for our lives because of you, and have done this thing. 25Now, behold, we are in your hand. Do to us as it seems good and right to you to do.” 26He did so to them, and delivered them out of the hand of the children of Yisrael, so that they didn’t kill them. 27That day Yehoshua made them wood cutters and drawers of water for the congregation and for YHWH’s altar to this day, in the place which he should choose.

Chapter 10

1Now when Adoni-Tzedek king of Jerusalem heard how Yehoshua had taken Ai, and had utterly destroyed it; as he had done to Jericho and her king, so he had done to Ai and her king; and how the inhabitants of Giv'on had made peace with Yisrael, and were amongst them, 2they were very afraid, because Giv'on was a great city, as one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all its men were mighty. 3Therefore Adoni-Tzedek king of Jerusalem sent to Hoham king of Hebron, Piram king of Yarmut, Yafia king of Lakhish, and Devir king of Eglon, saying, 4“Come up to me and help me. Let’s strike Giv'on; for they have made peace with Yehoshua and with the children of Yisrael.” 5Therefore the five kings of the Emorim, the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Yarmut, the king of Lakhish, and the king of Eglon, gathered themselves together and went up, they and all their armies, and encamped against Giv'on, and made war against it. 6The men of Giv'on sent to Yehoshua at the camp at Gilgal, saying, “Don’t abandon your servants! Come up to us quickly and save us! Help us; for all the kings of the Emorim that dwell in the hill country have gathered together against us.” 7So Yehoshua went up from Gilgal, he and the whole army with him, including all the mighty men of valour. 8YHWH said to Yehoshua, “Don’t fear them, for I have delivered them into your hands. Not a man of them will stand before you.” 9Yehoshua therefore came to them suddenly. He marched from Gilgal all night. 10YHWH confused them before Yisrael. He killed them with a great slaughter at Giv'on, and chased them by the way of the ascent of Beit Choron, and struck them to Azekah and to Makkedah. 11As they fled from before Yisrael, while they were at the descent of Beit Choron, YHWH hurled down great stones from the sky on them to Azekah, and they died. There were more who died from the hailstones than those whom the children of Yisrael killed with the sword. 12Then Yehoshua spoke to YHWH in the day when YHWH delivered up the Emorim before the children of Yisrael. He said in the sight of Yisrael, “Sun, stand still on Giv'on! You, moon, stop in the valley of Ayalon!” 13The sun stood still, and the moon stayed, until the nation had avenged themselves of their enemies. Isn’t this written in the book of Yashar? The sun stayed in the middle of the sky, and didn’t hurry to go down about a whole day. 14There was no day like that before it or after it, that YHWH listened to the voice of a man; for YHWH fought for Yisrael. 15Yehoshua returned, and all Yisrael with him, to the camp to Gilgal. 16These five kings fled, and hid themselves in the cave at Makkedah. 17Yehoshua was told, saying, “The five kings have been found, hidden in the cave at Makkedah.” 18Yehoshua said, “Roll large stones to cover the cave’s entrance, and set men by it to guard them; 19but don’t stay there. Pursue your enemies, and attack them from the rear. Don’t allow them to enter into their cities; for YHWH your Elohim has delivered them into your hand.” 20When Yehoshua and the children of Yisrael had finished killing them with a very great slaughter until they were consumed, and the remnant which remained of them had entered into the fortified cities, 21all the people returned to the camp to Yehoshua at Makkedah in peace. None moved his tongue against any of the children of Yisrael. 22Then Yehoshua said, “Open the cave entrance, and bring those five kings out of the cave to me.” 23They did so, and brought those five kings out of the cave to him: the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Yarmut, the king of Lakhish, and the king of Eglon. 24When they brought those kings out to Yehoshua, Yehoshua called for all the men of Yisrael, and said to the chiefs of the men of war who went with him, “Come near. Put your feet on the necks of these kings.” They came near, and put their feet on their necks. 25Yehoshua said to them, “Don’t be afraid, nor be dismayed. Be strong and courageous, for YHWH will do this to all your enemies against whom you fight.” 26Afterward Yehoshua struck them, put them to death, and hanged them on five trees. They were hanging on the trees until the evening. 27At the time of the going down of the sun, Yehoshua commanded, and they took them down off the trees, and threw them into the cave in which they had hidden themselves, and laid great stones on the mouth of the cave, which remain to this very day. 28Yehoshua took Makkedah on that day, and struck it with the edge of the sword, with its king. He utterly destroyed it and all the souls who were in it. He left no one remaining. He did to the king of Makkedah as he had done to the king of Jericho. 29Yehoshua passed from Makkedah, and all Yisrael with him, to Livnah, and fought against Livnah. 30YHWH delivered it also, with its king, into the hand of Yisrael. He struck it with the edge of the sword, and all the souls who were in it. He left no one remaining in it. He did to its king as he had done to the king of Jericho. 31Yehoshua passed from Livnah, and all Yisrael with him, to Lakhish, and encamped against it, and fought against it. 32YHWH delivered Lakhish into the hand of Yisrael. He took it on the second day, and struck it with the edge of the sword, with all the souls who were in it, according to all that he had done to Livnah. 33Then Horam king of Gezer came up to help Lakhish; and Yehoshua struck him and his people, until he had left him no one remaining. 34Yehoshua passed from Lakhish, and all Yisrael with him, to Eglon; and they encamped against it and fought against it. 35They took it on that day, and struck it with the edge of the sword. He utterly destroyed all the souls who were in it that day, according to all that he had done to Lakhish. 36Yehoshua went up from Eglon, and all Yisrael with him, to Hebron; and they fought against it. 37They took it, and struck it with the edge of the sword, with its king and all its cities, and all the souls who were in it. He left no one remaining, according to all that he had done to Eglon; but he utterly destroyed it, and all the souls who were in it. 38Yehoshua returned, and all Yisrael with him, to Devir, and fought against it. 39He took it, with its king and all its cities. They struck them with the edge of the sword, and utterly destroyed all the souls who were in it. He left no one remaining. As he had done to Hebron, so he did to Devir, and to its king; as he had done also to Livnah, and to its king. 40So Yehoshua struck all the land, the hill country, the South, the lowland, the slopes, and all their kings. He left no one remaining, but he utterly destroyed all that breathed, as YHWH, the Elohim of Yisrael, commanded. 41Yehoshua struck them from Kadesh Barnea even to Gaza, and all the country of Goshen, even to Giv'on. 42Yehoshua took all these kings and their land at one time because YHWH, the Elohim of Yisrael, fought for Yisrael. 43Yehoshua returned, and all Yisrael with him, to the camp to Gilgal.

Chapter 11

1When Yavin king of Chatzor heard of it, he sent to Yovav king of Madon, to the king of Shimron, to the king of Achshaf, 2and to the kings who were on the north, in the hill country, in the Arava south of Kineret, in the lowland, and in the heights of Dor on the west, 3to the Kna'ani on the east and on the west, the Emori, the Chitti, the Perizi, the Yevusi in the hill country, and the Chivi under Chermon in the land of Mitzpah. 4They went out, they and all their armies with them, many people, even as the sand that is on the seashore in multitude, with very many horses and chariots. 5All these kings met together; and they came and encamped together at the waters of Merom, to fight with Yisrael. 6YHWH said to Yehoshua, “Don’t be afraid because of them; for tomorrow at this time, I will deliver them up all slain before Yisrael. You shall hamstring their horses and burn their chariots with fire.” 7So Yehoshua came suddenly, with all the warriors, against them by the waters of Merom, and attacked them. 8YHWH delivered them into the hand of Yisrael, and they struck them, and chased them to great Tzidon, and to Misrephoth Maim, and to the valley of Mitzpah eastward. They struck them until they left them no one remaining. 9Yehoshua did to them as YHWH told him. He hamstrung their horses and burnt their chariots with fire. 10Yehoshua turned back at that time, and took Chatzor, and struck its king with the sword; for Chatzor used to be the head of all those kingdoms. 11They struck all the souls who were in it with the edge of the sword, utterly destroying them. There was no one left who breathed. He burnt Chatzor with fire. 12Yehoshua captured all the cities of those kings, with their kings, and he struck them with the edge of the sword, and utterly destroyed them, as Moshe the servant of YHWH commanded. 13But as for the cities that stood on their mounds, Yisrael burnt none of them, except Chatzor only. Yehoshua burnt that. 14The children of Yisrael took all the plunder of these cities, with the livestock, as plunder for themselves; but every man they struck with the edge of the sword, until they had destroyed them. They didn’t leave any who breathed. 15As YHWH commanded Moshe his servant, so Moshe commanded Yehoshua. Yehoshua did so. He left nothing undone of all that YHWH commanded Moshe. 16So Yehoshua captured all that land, the hill country, all the South, all the land of Goshen, the lowland, the Arava, the hill country of Yisrael, and the lowland of the same, 17from Har Halak, that goes up to Seir, even to Ba'al Gad in the valley of Lebanon under Har Chermon. He took all their kings, struck them, and put them to death. 18Yehoshua made war a long time with all those kings. 19There was not a city that made peace with the children of Yisrael, except the Chivim, the inhabitants of Giv'on. They took all in battle. 20For it was of YHWH to harden their hearts, to come against Yisrael in battle, that he might utterly destroy them, that they might have no favour, but that he might destroy them, as YHWH commanded Moshe. 21Yehoshua came at that time, and cut off the Anakim from the hill country, from Hebron, from Devir, from Anav, and from all the hill country of Yehudah, and from all the hill country of Yisrael. Yehoshua utterly destroyed them with their cities. 22There were none of the Anakim left in the land of the children of Yisrael. Only in Gaza, in Gat, and in Ashdod, did some remain. 23So Yehoshua took the whole land, according to all that YHWH spoke to Moshe; and Yehoshua gave it for an inheritance to Yisrael according to their divisions by their tribes. Then the land had rest from war.

Chapter 12

1Now these are the kings of the land, whom the children of Yisrael struck, and possessed their land beyond the Jordan towards the sunrise, from the valley of the Arnon to Har Chermon, and all the Arava eastward: 2Sihon king of the Emorim, who lived in Cheshbon, and ruled from Aro'er, which is on the edge of the valley of the Arnon, and the middle of the valley, and half Gilead, even to the river Yabok, the border of the children of Ammon; 3and the Arava to the sea of Kineret, eastward, and to the sea of the Arava, even the Salt Sea, eastward, the way to Beit Yeshimot; and on the south, under the slopes of Pisgah: 4and the border of Og king of Bashan, of the remnant of the Rephaim, who lived at Ashtarot and at Edre'i, 5and ruled in Har Chermon, and in Salecah, and in all Bashan, to the border of the Geshuri and the Ma'akhati, and half Gilead, the border of Sihon king of Cheshbon. 6Moshe the servant of YHWH and the children of Yisrael struck them. Moshe the servant of YHWH gave it for a possession to the Reuvenim, and the Gadim, and the half-tribe of Menashe. 7These are the kings of the land whom Yehoshua and the children of Yisrael struck beyond the Jordan westward, from Ba'al Gad in the valley of Lebanon even to Har Halak, that goes up to Seir. Yehoshua gave it to the tribes of Yisrael for a possession according to their divisions; 8in the hill country, and in the lowland, and in the Arava, and in the slopes, and in the wilderness, and in the South; the Chitti, the Emori, and the Kna'ani, the Perizi, the Chivi, and the Yevusi: 9the king of Jericho, one; the king of Ai, which is beside Beit El, one; 10the king of Jerusalem, one; the king of Hebron, one; 11the king of Yarmut, one; the king of Lakhish, one; 12the king of Eglon, one; the king of Gezer, one; 13the king of Devir, one; the king of Geder, one; 14the king of Chormah, one; the king of Arad, one; 15the king of Livnah, one; the king of Adullam, one; 16the king of Makkedah, one; the king of Beit El, one; 17the king of Tappuah, one; the king of Chefer, one; 18the king of Aphek, one; the king of Lassharon, one; 19the king of Madon, one; the king of Chatzor, one; 20the king of Shimron Meron, one; the king of Achshaf, one; 21the king of Taanach, one; the king of Megiddo, one; 22the king of Kedesh, one; the king of Yokne'am in Karmel, one; 23the king of Dor in the height of Dor, one; the king of Goiim in Gilgal, one; 24the king of Tirzah, one: all the kings thirty-one.

Chapter 13

1Now Yehoshua was old and well advanced in years. YHWH said to him, “You are old and advanced in years, and there remains yet very much land to be possessed. 2“This is the land that still remains: all the regions of the Pelishtim, and all the Geshuri; 3from the Shichor, which is before Mitzrayim, even to the border of Ekron northward, which is counted as Kna'ani; the five lords of the Pelishtim; the Gazites, and the Ashdodites, the Ashkelonites, the Gitim, and the Ekronites; also the Avim, 4on the south; all the land of the Kna'anim, and Mearah that belongs to the Tzidonim, to Aphek, to the border of the Emorim; 5and the land of the Gebalites, and all Lebanon, towards the sunrise, from Ba'al Gad under Har Chermon to the entrance of Chamat; 6all the inhabitants of the hill country from Lebanon to Misrephoth Maim, even all the Tzidonim. I will drive them out from before the children of Yisrael. Just allocate it to Yisrael for an inheritance, as I have commanded you. 7Now therefore divide this land for an inheritance to the nine tribes and the half-tribe of Menashe.” 8With him the Reuvenim and the Gadim received their inheritance, which Moshe gave them, beyond the Jordan eastward, even as Moshe the servant of YHWH gave them: 9from Aro'er, that is on the edge of the valley of the Arnon, and the city that is in the middle of the valley, and all the plain of Medeba to Dibon; 10and all the cities of Sihon king of the Emorim, who reigned in Cheshbon, to the border of the children of Ammon; 11and Gilead, and the border of the Geshuri and Ma'akhati, and all Har Chermon, and all Bashan to Salecah; 12all the kingdom of Og in Bashan, who reigned in Ashtarot and in Edre'i (who was left of the remnant of the Rephaim); for Moshe attacked these, and drove them out. 13Nevertheless the children of Yisrael didn’t drive out the Geshuri, nor the Ma'akhati: but Geshur and Maacath live within Yisrael to this day. 14Only he gave no inheritance to the tribe of Levi. The offerings of YHWH, the Elohim of Yisrael, made by fire are his inheritance, as he spoke to him. 15Moshe gave to the tribe of the children of Reuven according to their families. 16Their border was from Aro'er, that is on the edge of the valley of the Arnon, and the city that is in the middle of the valley, and all the plain by Medeba; 17Cheshbon, and all its cities that are in the plain; Dibon, Bamoth Ba'al, Beit Ba'al Meon, 18Yahatz, Kedemoth, Mephaath, 19Kiriathaim, Sibmah, Zereth Shahar in the mount of the valley, 20Beit Pe'or, the slopes of Pisgah, Beit Yeshimot, 21all the cities of the plain, and all the kingdom of Sihon king of the Emorim, who reigned in Cheshbon, whom Moshe struck with the chiefs of Midyan, Evi, Rekem, Zur, Chur, and Reba, the princes of Sihon, who lived in the land. 22The children of Yisrael also killed Bilam the son of Beor, the soothsayer, with the sword, amongst the rest of their slain. 23The border of the children of Reuven was the bank of the Jordan. This was the inheritance of the children of Reuven according to their families, the cities and its villages. 24Moshe gave to the tribe of Gad, to the children of Gad, according to their families. 25Their border was Yazer, and all the cities of Gilead, and half the land of the children of Ammon, to Aro'er that is near Rabbah; 26and from Cheshbon to Ramath Mitzpeh, and Betonim; and from Machanayim to the border of Devir; 27and in the valley, Beit Haram, Beit Nimrah, Succoth, and Zaphon, the rest of the kingdom of Sihon king of Cheshbon, the Jordan’s bank, to the uttermost part of the Yam Kinneret beyond the Jordan eastward. 28This is the inheritance of the children of Gad according to their families, the cities and its villages. 29Moshe gave an inheritance to the half-tribe of Menashe. It was for the half-tribe of the children of Menashe according to their families. 30Their border was from Machanayim, all Bashan, all the kingdom of Og king of Bashan, and all the villages of Ya'ir, which are in Bashan, sixty cities. 31Half Gilead, Ashtarot, and Edre'i, the cities of the kingdom of Og in Bashan, were for the children of Machir the son of Menashe, even for the half of the children of Machir according to their families. 32These are the inheritances which Moshe distributed in the plains of Moab, beyond the Jordan at Jericho, eastward. 33But Moshe gave no inheritance to the tribe of Levi. YHWH, the Elohim of Yisrael, is their inheritance, as he spoke to them.

Chapter 14

1These are the inheritances which the children of Yisrael took in the land of Kna'an, which El'azar the priest, Yehoshua the son of Nun, and the heads of the fathers’ houses of the tribes of the children of Yisrael, distributed to them, 2by the lot of their inheritance, as YHWH commanded by Moshe, for the nine tribes, and for the half-tribe. 3For Moshe had given the inheritance of the two tribes and the half-tribe beyond the Jordan; but to the Levi'im he gave no inheritance amongst them. 4For the children of Yosef were two tribes, Menashe and Ephraim. They gave no portion to the Levi'im in the land, except cities to dwell in, with their pasture lands for their livestock and for their property. 5The children of Yisrael did as YHWH commanded Moshe, and they divided the land. 6Then the children of Yehudah came near to Yehoshua in Gilgal. Calev the son of Yefuneh the Kenizzite said to him, “You know the thing that YHWH spoke to Moshe the man of Elohim concerning me and concerning you in Kadesh Barnea. 7I was forty years old when Moshe the servant of YHWH sent me from Kadesh Barnea to spy out the land. I brought him word again as it was in my heart. 8Nevertheless, my brothers who went up with me made the heart of the people melt; but I wholly followed YHWH my Elohim. 9Moshe swore on that day, saying, ‘Surely the land where you walked shall be an inheritance to you and to your children forever, because you have wholly followed YHWH my Elohim.’ 10“Now, behold, YHWH has kept me alive, as he spoke, these forty-five years, from the time that YHWH spoke this word to Moshe, while Yisrael walked in the wilderness. Now, behold, I am eighty-five years old, today. 11As yet I am as strong today as I was in the day that Moshe sent me. As my strength was then, even so is my strength now for war, to go out and to come in. 12Now therefore give me this hill country, of which YHWH spoke in that day; for you heard in that day how the Anakim were there, and great and fortified cities. It may be that YHWH will be with me, and I shall drive them out, as YHWH said.” 13Yehoshua blessed him; and he gave Hebron to Calev the son of Yefuneh for an inheritance. 14Therefore Hebron became the inheritance of Calev the son of Yefuneh the Kenizzite to this day, because he followed YHWH, the Elohim of Yisrael wholeheartedly. 15Now the name of Hebron before was Kiryat Arba, after the greatest man amongst the Anakim. Then the land had rest from war.

Chapter 15

1The lot for the tribe of the children of Yehudah according to their families was to the border of Edom, even to the wilderness of Tzin southward, at the uttermost part of the south. 2Their south border was from the uttermost part of the Salt Sea, from the bay that looks southward; 3and it went out southward of the ascent of Akrabbim, and passed along to Tzin, and went up by the south of Kadesh Barnea, and passed along by Hezron, went up to Addar, and turned towards Karka; 4and it passed along to Azmon, went out at the brook of Mitzrayim; and the border ended at the sea. This shall be your south border. 5The east border was the Salt Sea, even to the end of the Jordan. The border of the north quarter was from the bay of the sea at the end of the Jordan. 6The border went up to Beit Choglah, and passed along by the north of Beit Arava; and the border went up to the stone of Bohan the son of Reuven. 7The border went up to Devir from the valley of Achor, and so northward, looking towards Gilgal, that faces the ascent of Adummim, which is on the south side of the river. The border passed along to the waters of En Shemesh, and ended at En Rogel. 8The border went up by the valley of the son of Hinnom to the side of the Yevusi (also called Jerusalem) southward; and the border went up to the top of the mountain that lies before the valley of Hinnom westward, which is at the farthest part of the valley of Rephaim northward. 9The border extended from the top of the mountain to the spring of the waters of Nephtoah, and went out to the cities of Har Efron; and the border extended to Baalah (also called Kiryat Ye'arim); 10and the border turned about from Baalah westward to Har Se'ir, and passed along to the side of Har Ye'arim (also called Chesalon) on the north, and went down to Beit Shemesh, and passed along by Timnah; 11and the border went out to the side of Ekron northward; and the border extended to Shikkeron, and passed along to Har Baalah, and went out at Yavne'el; and the goings out of the border were at the sea. 12The west border was to the shore of the great sea. This is the border of the children of Yehudah according to their families. 13He gave to Calev the son of Yefuneh a portion amongst the children of Yehudah, according to the mitzvah of YHWH to Yehoshua, even Kiryat Arba, named after the father of Anak (also called Hebron). 14Calev drove out the three sons of Anak: Sheshai, and Ahiman, and Talmai, the children of Anak. 15He went up against the inhabitants of Devir: now the name of Devir before was Kiryat Sepher. 16Calev said, “He who strikes Kiryat Sepher, and takes it, to him I will give Achsah my daughter as wife.” 17Otni'el the son of Kenaz, the brother of Calev, took it: and he gave him Achsah his daughter as wife. 18When she came, she had him ask her father for a field. She got off her donkey, and Calev said, “What do you want?” 19She said, “Give me a blessing. Because you have set me in the land of the South, give me also springs of water.” So he gave her the upper springs and the lower springs. 20This is the inheritance of the tribe of the children of Yehudah according to their families. 21The farthest cities of the tribe of the children of Yehudah towards the border of Edom in the South were Kabzeel, Eder, Yagur, 22Kinah, Dimonah, Adadah, 23Kedesh, Chatzor, Ithnan, 24Zif, Telem, Bealoth, 25Chatzor Hadattah, Kerioth Hezron (also called Chatzor), 26Amam, Shema, Moladah, 27Hazar Gaddah, Heshmon, Beit Pelet, 28Hazar Shual, Be'er Sheva, Biziothiah, 29Baalah, Iim, Ezem, 30Eltolad, Chesil, Chormah, 31Ziklag, Madmannah, Sansannah, 32Lebaoth, Shilhim, Ain, and Rimon. All the cities are twenty-nine, with their villages. 33In the lowland, Eshtaol, Tyre'a, Ashnah, 34Zanoah, En Gannim, Tappuah, Enam, 35Yarmut, Adullam, Sokho, Azekah, 36Shaaraim, Adithaim and Gederah (or Gederothaim); fourteen cities with their villages. 37Zenan, Hadashah, Migdal Gad, 38Dilean, Mitzpah, Yokte'el, 39Lakhish, Bozkath, Eglon, 40Cabbon, Lahmam, Chitlish, 41Gederoth, Beit Dagon, Naamah, and Makkedah; sixteen cities with their villages. 42Livnah, Ether, Ashan, 43Yiftach, Ashnah, Nezib, 44Ke'ilah, Akhziv, and Mareshah; nine cities with their villages. 45Ekron, with its towns and its villages; 46from Ekron even to the sea, all that were by the side of Ashdod, with their villages. 47Ashdod, its towns and its villages; Gaza, its towns and its villages; to the brook of Mitzrayim, and the great sea with its coastline. 48In the hill country, Shamir, Yatir, Sokho, 49Dannah, Kiryat Sannah (which is Devir), 50Anav, Eshtemoh, Anim, 51Goshen, Cholon, and Giloh; eleven cities with their villages. 52Arab, Dumah, Eshan, 53Yanim, Beit Tapuach, Aphekah, 54Humtah, Kiryat Arba (also called Hebron), and Zior; nine cities with their villages. 55Ma'on, Karmel, Zif, Yutah, 56Yizre'el, Yokde'am, Zanoah, 57Kain, Giv'ah, and Timnah; ten cities with their villages. 58Halhul, Beit Tzur, Gedor, 59Maarath, Beit Anoth, and Eltekon; six cities with their villages. 60Kiryat Ba'al (also called Kiryat Ye'arim), and Rabbah; two cities with their villages. 61In the wilderness, Beit Arava, Middin, Secacah, 62Nibshan, the City of Salt, and En Gedi; six cities with their villages. 63As for the Yevusim, the inhabitants of Jerusalem, the children of Yehudah couldn’t drive them out; but the Yevusim live with the children of Yehudah at Jerusalem to this day.

Chapter 16

1The lot came out for the children of Yosef from the Jordan at Jericho, at the waters of Jericho on the east, even the wilderness, going up from Jericho through the hill country to Beit El. 2It went out from Beit El to Luz, and passed along to the border of the Archites to Ataroth; 3and it went down westward to the border of the Yafletim, to the border of Beit Choron the lower, and on to Gezer; and ended at the sea. 4The children of Yosef, Menashe and Ephraim, took their inheritance. 5This was the border of the children of Ephraim according to their families. The border of their inheritance eastward was Ataroth Addar, to Beit Choron the upper. 6The border went out westward at Michmethath on the north. The border turned about eastward to Taanath Shilo, and passed along it on the east of Yanoach. 7It went down from Yanoach to Ataroth, to Naarah, reached to Jericho, and went out at the Jordan. 8From Tappuah the border went along westward to the brook of Kanah; and ended at the sea. This is the inheritance of the tribe of the children of Ephraim according to their families; 9together with the cities which were set apart for the children of Ephraim in the middle of the inheritance of the children of Menashe, all the cities with their villages. 10They didn’t drive out the Kna'anim who lived in Gezer; but the Kna'anim dwell in the territory of Ephraim to this day, and have become servants to do forced labour.

Chapter 17

1This was the lot for the tribe of Menashe, for he was the firstborn of Yosef. As for Machir the firstborn of Menashe, the father of Gilead, because he was a man of war, therefore he had Gilead and Bashan. 2So this was for the rest of the children of Menashe according to their families: for the children of Avi'ezer, for the children of Chelek, for the children of Asri'el, for the children of Shechem, for the children of Chefer, and for the children of Shemida. These were the male children of Menashe the son of Yosef according to their families. 3But Tzelofchad, the son of Chefer, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Menashe, had no sons, but daughters. These are the names of his daughters: Mahlah, No'ah, Hoglah, Milkah, and Tirzah. 4They came to El'azar the priest, and to Yehoshua the son of Nun, and to the princes, saying, “YHWH commanded Moshe to give us an inheritance amongst our brothers.” Therefore according to the mitzvah of YHWH he gave them an inheritance amongst the brothers of their father. 5Ten parts fell to Menashe, in addition to the land of Gilead and Bashan, which is beyond the Jordan; 6because the daughters of Menashe had an inheritance amongst his sons. The land of Gilead belonged to the rest of the sons of Menashe. 7The border of Menashe was from Asher to Michmethath, which is before Shechem. The border went along to the right hand, to the inhabitants of En Tappuah. 8The land of Tappuah belonged to Menashe; but Tappuah on the border of Menashe belonged to the children of Ephraim. 9The border went down to the brook of Kanah, southward of the brook. These cities belonged to Ephraim amongst the cities of Menashe. The border of Menashe was on the north side of the brook, and ended at the sea. 10Southward it was Ephraim’s, and northward it was Menashe’s, and the sea was his border. They reached to Asher on the north, and to Yissachar on the east. 11Menashe had three heights in Yissachar, in Asher Beit She'an and its towns, and Yivle'am and its towns, and the inhabitants of Dor and its towns, and the inhabitants of Ein-Dor and its towns, and the inhabitants of Taanach and its towns, and the inhabitants of Megiddo and its towns. 12Yet the children of Menashe couldn’t drive out the inhabitants of those cities; but the Kna'anim would dwell in that land. 13When the children of Yisrael had grown strong, they put the Kna'anim to forced labour, and didn’t utterly drive them out. 14The children of Yosef spoke to Yehoshua, saying, “Why have you given me just one lot and one part for an inheritance, since we are a numerous people, because YHWH has blessed us so far?” 15Yehoshua said to them, “If you are a numerous people, go up to the forest, and clear land for yourself there in the land of the Perizim and of the Rephaim, since the hill country of Ephraim is too narrow for you.” 16The children of Yosef said, “The hill country is not enough for us. All the Kna'anim who dwell in the land of the valley have chariots of iron, both those who are in Beit She'an and its towns, and those who are in the valley of Yizre'el.” 17Yehoshua spoke to the house of Yosef, that is, to Ephraim and to Menashe, saying, “You are a numerous people, and have great power. You shall not have one lot only; 18but the hill country shall be yours. Although it is a forest, you shall cut it down, and it’s farthest extent shall be yours; for you shall drive out the Kna'anim, though they have chariots of iron, and though they are strong.”

Chapter 18

1The whole congregation of the children of Yisrael assembled themselves together at Shilo, and set up the Ohel Mo'ed there. The land was subdued before them. 2Seven tribes remained amongst the children of Yisrael, which had not yet divided their inheritance. 3Yehoshua said to the children of Yisrael, “How long will you neglect to go in to possess the land, which YHWH, the Elohim of your fathers, has given you? 4Appoint for yourselves three men from each tribe. I will send them, and they shall arise, walk through the land, and describe it according to their inheritance; then they shall come to me. 5They shall divide it into seven portions. Yehudah shall live in his borders on the south, and the house of Yosef shall live in their borders on the north. 6You shall survey the land into seven parts, and bring the description here to me; and I will cast lots for you here before YHWH our Elohim. 7However, the Levi'im have no portion amongst you; for the priesthood of YHWH is their inheritance. Gad, Reuven, and the half-tribe of Menashe have received their inheritance east of the Jordan, which Moshe the servant of YHWH gave them.” 8The men arose and went. Yehoshua commanded those who went to survey the land, saying, “Go walk through the land, survey it, and come again to me. I will cast lots for you here before YHWH in Shilo.” 9The men went and passed through the land, and surveyed it by cities into seven portions in a book. They came to Yehoshua to the camp at Shilo. 10Yehoshua cast lots for them in Shilo before YHWH. There Yehoshua divided the land to the children of Yisrael according to their divisions. 11The lot of the tribe of the children of Binyamin came up according to their families. The border of their lot went out between the children of Yehudah and the children of Yosef. 12Their border on the north quarter was from the Jordan. The border went up to the side of Jericho on the north, and went up through the hill country westward. It ended at the wilderness of Beit Aven. 13The border passed along from there to Luz, to the side of Luz (also called Beit El), southward. The border went down to Ataroth Addar, by the mountain that lies on the south of Beit Choron the lower. 14The border extended, and turned around on the west quarter southward, from the mountain that lies before Beit Choron southward; and ended at Kiryat Ba'al (also called Kiryat Ye'arim), a city of the children of Yehudah. This was the west quarter. 15The south quarter was from the farthest part of Kiryat Ye'arim. The border went out westward, and went out to the spring of the waters of Nephtoah. 16The border went down to the farthest part of the mountain that lies before the valley of the son of Hinnom, which is in the valley of Rephaim northward. It went down to the valley of Hinnom, to the side of the Yevusi southward, and went down to En Rogel. 17It extended northward, went out at En Shemesh, and went out to Geliloth, which is opposite the ascent of Adummim. It went down to the stone of Bohan the son of Reuven. 18It passed along to the side opposite the Arava northward, and went down to the Arava. 19The border passed along to the side of Beit Choglah northward; and the border ended at the north bay of the Salt Sea, at the south end of the Jordan. This was the south border. 20The Jordan was its border on the east quarter. This was the inheritance of the children of Binyamin, by the borders around it, according to their families. 21Now the cities of the tribe of the children of Binyamin according to their families were Jericho, Beit Choglah, Emek Keziz, 22Beit Arava, Zemaraim, Beit El, 23Avim, Parah, Ofrah, 24Chephar Ammoni, Ofni, and Geva; twelve cities with their villages. 25Giv'on, Ramah, Beeroth, 26Mitzpeh, Chephirah, Mozah, 27Rekem, Irpeel, Taralah, 28Zelah, Eleph, the Yevusi (also called Jerusalem), Gibeath, and Kiryat; fourteen cities with their villages. This is the inheritance of the children of Binyamin according to their families.

Chapter 19

1The second lot came out for Shimon, even for the tribe of the children of Shimon according to their families. Their inheritance was in the middle of the inheritance of the children of Yehudah. 2They had for their inheritance Be'er Sheva (or Sheva), Moladah, 3Hazar Shual, Balah, Ezem, 4Eltolad, Bethul, Chormah, 5Ziklag, Beit Markavot, Hazar Susah, 6Beit Levavot, and Sharuhen; thirteen cities with their villages; 7Ain, Rimon, Ether, and Ashan; four cities with their villages; 8and all the villages that were around these cities to Baalath Beer, Ramah of the South. This is the inheritance of the tribe of the children of Shimon according to their families. 9Out of the part of the children of Yehudah was the inheritance of the children of Shimon; for the portion of the children of Yehudah was too much for them. Therefore the children of Shimon had inheritance in the middle of their inheritance. 10The third lot came up for the children of Zevulun according to their families. The border of their inheritance was to Sarid. 11Their border went up westward, even to Maralah, and reached to Dabbesheth. It reached to the brook that is before Yokne'am. 12It turned from Sarid eastward towards the sunrise to the border of Chisloth Tavor. It went out to Daberath, and went up to Yafia. 13From there it passed along eastward to Gat Chefer, to Ethkazin; and it went out at Rimon which stretches to Neah. 14The border turned around it on the north to Hannathon; and it ended at the valley of Yiftach El; 15Kattath, Nahalal, Shimron, Idalah, and Beit Lechem: twelve cities with their villages. 16This is the inheritance of the children of Zevulun according to their families, these cities with their villages. 17The fourth lot came out for Yissachar, even for the children of Yissachar according to their families. 18Their border was to Yizre'el, Chesulloth, Shunem, 19Hapharaim, Shion, Anaharath, 20Rabbith, Kishion, Ebez, 21Remeth, Engannim, En Haddah, and Beit Patzetz. 22The border reached to Tavor, Shahazumah, and Beit Shemesh. Their border ended at the Jordan: sixteen cities with their villages. 23This is the inheritance of the tribe of the children of Yissachar according to their families, the cities with their villages. 24The fifth lot came out for the tribe of the children of Asher according to their families. 25Their border was Chelkat, Hali, Beten, Achshaf, 26Allammelech, Amad, Mishal. It reached to Karmel westward, and to Shihorlibnath. 27It turned towards the sunrise to Beit Dagon, and reached to Zevulun, and to the valley of Yiftach El northward to Beit Emek and Neiel. It went out to Cabul on the left hand, 28and Ebron, Rechov, Chamon, and Kanah, even to great Tzidon. 29The border turned to Ramah, to the fortified city of Tyre; and the border turned to Chosah. It ended at the sea by the region of Akhziv; 30Ummah also, and Aphek, and Rechov: twenty-two cities with their villages. 31This is the inheritance of the tribe of the children of Asher according to their families, these cities with their villages. 32The sixth lot came out for the children of Naftali, even for the children of Naftali according to their families. 33Their border was from Heleph, from the oak in Zaanannim, Adami-nekeb, and Yavne'el, to Lakkum. It ended at the Jordan. 34The border turned westward to Aznoth Tavor, and went out from there to Hukkok. It reached to Zevulun on the south, and reached to Asher on the west, and to Yehudah at the Jordan towards the sunrise. 35The fortified cities were Ziddim, Zer, Hammath, Rakkath, Kineret, 36Adamah, Ramah, Chatzor, 37Kedesh, Edre'i, En Chatzor, 38Iron, Migdal El, Horem, Beit Anat, and Beit Shemesh; nineteen cities with their villages. 39This is the inheritance of the tribe of the children of Naftali according to their families, the cities with their villages. 40The seventh lot came out for the tribe of the children of Dan according to their families. 41The border of their inheritance was Tyre'a, Eshtaol, Irshemesh, 42Shaalabbin, Ayalon, Ithlah, 43Eilon, Timnah, Ekron, 44Eltekeh, Gibbethon, Baalath, 45Yehud, Bene Berak, Gat Rimon, 46Me Yarkon, and Rakkon, with the border opposite Yafo. 47The border of the children of Dan went out beyond them; for the children of Dan went up and fought against Leshem, and took it, and struck it with the edge of the sword, and possessed it, and lived therein, and called Leshem, Dan, after the name of Dan their forefather. 48This is the inheritance of the tribe of the children of Dan according to their families, these cities with their villages. 49So they finished distributing the land for inheritance by its borders. The children of Yisrael gave an inheritance to Yehoshua the son of Nun amongst them. 50According to YHWH’s mitzvah, they gave him the city which he asked, even Timnathserah in the hill country of Ephraim; and he built the city, and lived there. 51These are the inheritances, which El'azar the priest, Yehoshua the son of Nun, and the heads of the fathers’ houses of the tribes of the children of Yisrael, distributed for inheritance by lot in Shilo before YHWH, at the door of the Ohel Mo'ed. So they finished dividing the land.

Chapter 20

1YHWH spoke to Yehoshua, saying, 2“Speak to the children of Yisrael, saying, ‘Assign the cities of refuge, of which I spoke to you by Moshe, 3that the man slayer who kills any person accidentally or unintentionally may flee there. They shall be to you for a refuge from the avenger of blood. 4He shall flee to one of those cities, and shall stand at the entrance of the gate of the city, and declare his case in the ears of the elders of that city. They shall take him into the city with them, and give him a place, that he may live amongst them. 5If the avenger of blood pursues him, then they shall not deliver up the man slayer into his hand; because he struck his neighbour unintentionally, and didn’t hate him before. 6He shall dwell in that city until he stands before the congregation for judgement, until the death of the high priest that shall be in those days. Then the man slayer shall return, and come to his own city, and to his own house, to the city he fled from.’” 7They set apart Kedesh in Galil in the hill country of Naftali, Shechem in the hill country of Ephraim, and Kiryat Arba (also called Hebron) in the hill country of Yehudah. 8Beyond the Jordan at Jericho eastward, they assigned Bezer in the wilderness in the plain out of the tribe of Reuven, Ramot in Gilead out of the tribe of Gad, and Golan in Bashan out of the tribe of Menashe. 9These were the appointed cities for all the children of Yisrael, and for the alien who lives amongst them, that whoever kills any person unintentionally might flee there, and not die by the hand of the avenger of blood, until he stands trial before the congregation.

Chapter 21

1Then the heads of fathers’ houses of the Levi'im came near to El'azar the priest, and to Yehoshua the son of Nun, and to the heads of fathers’ houses of the tribes of the children of Yisrael. 2They spoke to them at Shilo in the land of Kna'an, saying, “YHWH commanded through Moshe to give us cities to dwell in, with their pasture lands for our livestock.” 3The children of Yisrael gave to the Levi'im out of their inheritance, according to the mitzvah of YHWH, these cities with their pasture lands. 4The lot came out for the families of the Kehatim. The children of Aharon the priest, who were of the Levi'im, had thirteen cities by lot out of the tribe of Yehudah, out of the tribe of the Shimonim, and out of the tribe of Binyamin. 5The rest of the children of Kehat had ten cities by lot out of the families of the tribe of Ephraim, out of the tribe of Dan, and out of the half-tribe of Menashe. 6The children of Gershon had thirteen cities by lot out of the families of the tribe of Yissachar, out of the tribe of Asher, out of the tribe of Naftali, and out of the half-tribe of Menashe in Bashan. 7The children of Merari according to their families had twelve cities out of the tribe of Reuven, out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zevulun. 8The children of Yisrael gave these cities with their pasture lands by lot to the Levi'im, as YHWH commanded by Moshe. 9They gave out of the tribe of the children of Yehudah, and out of the tribe of the children of Shimon, these cities which are mentioned by name: 10and they were for the children of Aharon, of the families of the Kehatim, who were of the children of Levi; for theirs was the first lot. 11They gave them Kiryat Arba, named after the father of Anak (also called Hebron), in the hill country of Yehudah, with its pasture lands around it. 12But they gave the fields of the city and its villages to Calev the son of Yefuneh for his possession. 13To the children of Aharon the priest they gave Hebron with its pasture lands, the city of refuge for the man slayer, Livnah with its pasture lands, 14Yatir with its pasture lands, Eshtemoa with its pasture lands, 15Cholon with its pasture lands, Devir with its pasture lands, 16Ain with its pasture lands, Yutah with its pasture lands, and Beit Shemesh with its pasture lands: nine cities out of those two tribes. 17Out of the tribe of Binyamin, Giv'on with its pasture lands, Geva with its pasture lands, 18Anatot with its pasture lands, and Almon with its pasture lands: four cities. 19All the cities of the children of Aharon, the priests, were thirteen cities with their pasture lands. 20The families of the children of Kehat, the Levi'im, even the rest of the children of Kehat, had the cities of their lot out of the tribe of Ephraim. 21They gave them Shechem with its pasture lands in the hill country of Ephraim, the city of refuge for the man slayer, and Gezer with its pasture lands, 22Kibzaim with its pasture lands, and Beit Choron with its pasture lands: four cities. 23Out of the tribe of Dan, Elteke with its pasture lands, Gibbethon with its pasture lands, 24Ayalon with its pasture lands, Gat Rimon with its pasture lands: four cities. 25Out of the half-tribe of Menashe, Taanach with its pasture lands, and Gat Rimon with its pasture lands: two cities. 26All the cities of the families of the rest of the children of Kehat were ten with their pasture lands. 27They gave to the children of Gershon, of the families of the Levi'im, out of the half-tribe of Menashe Golan in Bashan with its pasture lands, the city of refuge for the man slayer, and Be Eshterah with its pasture lands: two cities. 28Out of the tribe of Yissachar, Kishion with its pasture lands, Daberath with its pasture lands, 29Yarmut with its pasture lands, En Gannim with its pasture lands: four cities. 30Out of the tribe of Asher, Mishal with its pasture lands, Abdon with its pasture lands, 31Chelkat with its pasture lands, and Rechov with its pasture lands: four cities. 32Out of the tribe of Naftali, Kedesh in Galil with its pasture lands, the city of refuge for the man slayer, Hammothdor with its pasture lands, and Kartan with its pasture lands: three cities. 33All the cities of the Gershonim according to their families were thirteen cities with their pasture lands. 34To the families of the children of Merari, the rest of the Levi'im, out of the tribe of Zevulun, Yokne'am with its pasture lands, Kartah with its pasture lands, 35Dimnah with its pasture lands, and Nahalal with its pasture lands: four cities. 36Out of the tribe of Reuven, Bezer with its pasture lands, Yahatz with its pasture lands, 37Kedemoth with its pasture lands, and Mephaath with its pasture lands: four cities. 38Out of the tribe of Gad, Ramot in Gilead with its pasture lands, the city of refuge for the man slayer, and Machanayim with its pasture lands, 39Cheshbon with its pasture lands, Yazer with its pasture lands: four cities in all. 40All these were the cities of the children of Merari according to their families, even the rest of the families of the Levi'im. Their lot was twelve cities. 41All the cities of the Levi'im amongst the possessions of the children of Yisrael were forty-eight cities with their pasture lands. 42Each of these cities included their pasture lands around them. It was this way with all these cities. 43So YHWH gave to Yisrael all the land which he swore to give to their fathers. They possessed it, and lived in it. 44YHWH gave them rest all around, according to all that he swore to their fathers. Not a man of all their enemies stood before them. YHWH delivered all their enemies into their hand. 45Nothing failed of any good thing which YHWH had spoken to the house of Yisrael. All came to pass.

Chapter 22

1Then Yehoshua called the Reuvenim, the Gadim, and the half-tribe of Menashe, 2and said to them, “You have kept all that Moshe the servant of YHWH commanded you, and have listened to my voice in all that I commanded you. 3You have not left your brothers these many days to this day, but have performed the duty of the mitzvah of YHWH your Elohim. 4Now YHWH your Elohim has given rest to your brothers, as he spoke to them. Therefore now return and go to your tents, to the land of your possession, which Moshe the servant of YHWH gave you beyond the Jordan. 5Only take diligent heed to do the mitzvah and the law which Moshe the servant of YHWH commanded you, to love YHWH your Elohim, to walk in all his ways, to keep his mitzvot, to hold fast to him, and to serve him with all your heart and with all your soul.” 6So Yehoshua blessed them, and sent them away; and they went to their tents. 7Now to the one half-tribe of Menashe Moshe had given inheritance in Bashan; but Yehoshua gave to the other half amongst their brothers beyond the Jordan westward. Moreover when Yehoshua sent them away to their tents, he blessed them, 8and spoke to them, saying, “Return with much wealth to your tents, with very much livestock, with silver, with gold, with bronze, with iron, and with very much clothing. Divide the plunder of your enemies with your brothers.” 9The children of Reuven and the children of Gad and the half-tribe of Menashe returned, and departed from the children of Yisrael out of Shilo, which is in the land of Kna'an, to go to the land of Gilead, to the land of their possession, which they owned, according to the mitzvah of YHWH by Moshe. 10When they came to the region near the Jordan, that is in the land of Kna'an, the children of Reuven and the children of Gad and the half-tribe of Menashe built an altar there by the Jordan, a great altar to look at. 11The children of Yisrael heard this, “Behold, the children of Reuven and the children of Gad and the half-tribe of Menashe have built an altar along the border of the land of Kna'an, in the region around the Jordan, on the side that belongs to the children of Yisrael.” 12When the children of Yisrael heard of it, the whole congregation of the children of Yisrael gathered themselves together at Shilo, to go up against them to war. 13The children of Yisrael sent to the children of Reuven, and to the children of Gad, and to the half-tribe of Menashe, into the land of Gilead, Pinchas the son of El'azar the priest. 14With him were ten princes, one prince of a fathers’ house for each of the tribes of Yisrael; and they were each head of their fathers’ houses amongst the thousands of Yisrael. 15They came to the children of Reuven, and to the children of Gad, and to the half-tribe of Menashe, to the land of Gilead, and they spoke with them, saying, 16“The whole congregation of YHWH says, ‘What trespass is this that you have committed against the Elohim of Yisrael, to turn away today from following YHWH, in that you have built yourselves an altar, to rebel today against YHWH? 17Is the iniquity of Peor too little for us, from which we have not cleansed ourselves to this day, although there came a plague on the congregation of YHWH, 18that you must turn away today from following YHWH? It will be, since you rebel today against YHWH, that tomorrow he will be angry with the whole congregation of Yisrael. 19However, if the land of your possession is unclean, then pass over to the land of the possession of YHWH, in which YHWH’s Mishkan dwells, and take possession amongst us; but don’t rebel against YHWH, nor rebel against us, in building an altar other than YHWH our Elohim’s altar. 20Didn’t Achan the son of Zerach commit a trespass in the devoted thing, and wrath fell on all the congregation of Yisrael? That man didn’t perish alone in his iniquity.’” 21Then the children of Reuven and the children of Gad and the half-tribe of Menashe answered, and spoke to the heads of the thousands of Yisrael, 22“The Mighty One, Elohim, YHWH, the Mighty One, Elohim, YHWH, he knows; and Yisrael shall know: if it was in rebellion, or if in trespass against YHWH (don’t save us today), 23that we have built us an altar to turn away from following YHWH; or if to offer burnt offering or meal offering, or if to offer sacrifices of peace offerings, let YHWH himself require it. 24“If we have not out of concern done this, and for a reason, saying, ‘In time to come your children might speak to our children, saying, “What have you to do with YHWH, the Elohim of Yisrael? 25For YHWH has made the Jordan a border between us and you, you children of Reuven and children of Gad. You have no portion in YHWH.”’ So your children might make our children cease from fearing YHWH. 26“Therefore we said, ‘Let’s now prepare to build ourselves an altar, not for burnt offering, nor for sacrifice; 27but it will be a witness between us and you, and between our generations after us, that we may perform the service of YHWH before him with our burnt offerings, with our sacrifices, and with our peace offerings;’ that your children may not tell our children in time to come, ‘You have no portion in YHWH.’ 28“Therefore we said, ‘It shall be, when they tell us or our generations this in time to come, that we shall say, “Behold the pattern of YHWH’s altar, which our fathers made, not for burnt offering, nor for sacrifice; but it is a witness between us and you.”’ 29“Far be it from us that we should rebel against YHWH, and turn away today from following YHWH, to build an altar for burnt offering, for meal offering, or for sacrifice, besides YHWH our Elohim’s altar that is before his Mishkan!” 30When Pinchas the priest, and the princes of the congregation, even the heads of the thousands of Yisrael that were with him, heard the words that the children of Reuven and the children of Gad and the children of Menashe spoke, it pleased them well. 31Pinchas the son of El'azar the priest said to the children of Reuven, to the children of Gad, and to the children of Menashe, “Today we know that YHWH is amongst us, because you have not committed this trespass against YHWH. Now you have delivered the children of Yisrael out of YHWH’s hand.” 32Pinchas the son of El'azar the priest, and the princes, returned from the children of Reuven, and from the children of Gad, out of the land of Gilead, to the land of Kna'an, to the children of Yisrael, and brought them word again. 33The thing pleased the children of Yisrael; and the children of Yisrael blessed Elohim, and spoke no more of going up against them to war, to destroy the land in which the children of Reuven and the children of Gad lived. 34The children of Reuven and the children of Gad named the altar “A Witness Between Us that YHWH is Elohim.”

Chapter 23

1After many days, when YHWH had given rest to Yisrael from their enemies all around, and Yehoshua was old and well advanced in years, 2Yehoshua called for all Yisrael, for their elders and for their heads, and for their judges and for their officers, and said to them, “I am old and well advanced in years. 3You have seen all that YHWH your Elohim has done to all these nations because of you; for it is YHWH your Elohim who has fought for you. 4Behold, I have allotted to you these nations that remain, to be an inheritance for your tribes, from the Jordan, with all the nations that I have cut off, even to the great sea towards the going down of the sun. 5YHWH your Elohim will thrust them out from before you, and drive them from out of your sight. You shall possess their land, as YHWH your Elohim spoke to you. 6“Therefore be very courageous to keep and to do all that is written in the book of the law of Moshe, that you not turn away from it to the right hand or to the left; 7that you not come amongst these nations, these that remain amongst you; neither make mention of the name of their gods, nor cause to swear by them, neither serve them, nor bow down yourselves to them; 8but hold fast to YHWH your Elohim, as you have done to this day. 9“For YHWH has driven great and strong nations out from before you. But as for you, no man has stood before you to this day. 10One man of you shall chase a thousand; for it is YHWH your Elohim who fights for you, as he spoke to you. 11Take good heed therefore to yourselves, that you love YHWH your Elohim. 12“But if you do at all go back, and hold fast to the remnant of these nations, even these who remain amongst you, and make marriages with them, and go in to them, and they to you; 13know for a certainty that YHWH your Elohim will no longer drive these nations from out of your sight; but they shall be a snare and a trap to you, a scourge in your sides, and thorns in your eyes, until you perish from off this good land which YHWH your Elohim has given you. 14“Behold, today I am going the way of all the earth. You know in all your hearts and in all your souls that not one thing has failed of all the good things which YHWH your Elohim spoke concerning you. All have happened to you. Not one thing has failed of it. 15It shall happen that as all the good things have come on you of which YHWH your Elohim spoke to you, so YHWH will bring on you all the evil things, until he has destroyed you from off this good land which YHWH your Elohim has given you, 16when you disobey the Brit of YHWH your Elohim, which he commanded you, and go and serve other gods, and bow down yourselves to them. Then YHWH’s anger will be kindled against you, and you will perish quickly from off the good land which he has given to you.”

Chapter 24

1Yehoshua gathered all the tribes of Yisrael to Shechem, and called for the elders of Yisrael, for their heads, for their judges, and for their officers; and they presented themselves before Elohim. 2Yehoshua said to all the people, “YHWH, the Elohim of Yisrael, says, ‘Your fathers lived of old time beyond the River, even Terach, the father of Avraham, and the father of Nachor. They served other gods. 3I took your father Avraham from beyond the River, and led him throughout all the land of Kna'an, and multiplied his offspring, and gave him Yitzhak. 4I gave to Yitzhak Yaakov and Esav: and I gave to Esav Har Se'ir, to possess it. Yaakov and his children went down into Mitzrayim. 5“‘I sent Moshe and Aharon, and I plagued Mitzrayim, according to that which I did amongst them: and afterward I brought you out. 6I brought your fathers out of Mitzrayim: and you came to the sea. The Mitzrim pursued your fathers with chariots and with horsemen to the Yam Suf. 7When they cried out to YHWH, he put darkness between you and the Mitzrim, and brought the sea on them, and covered them; and your eyes saw what I did in Mitzrayim. You lived in the wilderness many days. 8“‘I brought you into the land of the Emorim, that lived beyond the Jordan. They fought with you, and I gave them into your hand. You possessed their land, and I destroyed them from before you. 9Then Balak the son of Tzipor, king of Moab, arose and fought against Yisrael. He sent and called Bilam the son of Beor to curse you, 10but I would not listen to Bilam; therefore he blessed you still. So I delivered you out of his hand. 11“‘You went over the Jordan, and came to Jericho. The men of Jericho fought against you, the Emori, the Perizi, the Kna'ani, the Chitti, the Girgashi, the Chivi, and the Yevusi; and I delivered them into your hand. 12I sent the hornet before you, which drove them out from before you, even the two kings of the Emorim; not with your sword, nor with your bow. 13I gave you a land on which you had not laboured, and cities which you didn’t build, and you live in them. You eat of vineyards and olive groves which you didn’t plant.’ 14“Now therefore fear YHWH, and serve him in sincerity and in truth. Put away the gods which your fathers served beyond the River, in Mitzrayim; and serve YHWH. 15If it seems evil to you to serve YHWH, choose today whom you will serve; whether the gods which your fathers served that were beyond the River, or the gods of the Emorim, in whose land you dwell; but as for me and my house, we will serve YHWH.” 16The people answered, “Far be it from us that we should forsake YHWH, to serve other gods; 17for it is YHWH our Elohim who brought us and our fathers up out of the land of Mitzrayim, from the house of bondage, and who did those great signs in our sight, and preserved us in all the way in which we went, and amongst all the peoples through the middle of whom we passed. 18YHWH drove out from before us all the peoples, even the Emorim who lived in the land. Therefore we also will serve YHWH; for he is our Elohim.” 19Yehoshua said to the people, “You can’t serve YHWH, for he is a kodesh Elohim. He is a jealous Elohim. He will not forgive your disobedience nor your sins. 20If you forsake YHWH, and serve foreign gods, then he will turn and do you evil, and consume you, after he has done you good.” 21The people said to Yehoshua, “No, but we will serve YHWH.” 22Yehoshua said to the people, “You are witnesses against yourselves that you have chosen YHWH yourselves, to serve him.” They said, “We are witnesses.” 23“Now therefore put away the foreign gods which are amongst you, and incline your heart to YHWH, the Elohim of Yisrael.” 24The people said to Yehoshua, “We will serve YHWH our Elohim, and we will listen to his voice.” 25So Yehoshua made a Brit with the people that day, and made for them a statute and an ordinance in Shechem. 26Yehoshua wrote these words in the book of the law of Elohim; and he took a great stone, and set it up there under the oak that was by the Beit HaMikdash of YHWH. 27Yehoshua said to all the people, “Behold, this stone shall be a witness against us, for it has heard all YHWH’s words which he spoke to us. It shall be therefore a witness against you, lest you deny your Elohim.” 28So Yehoshua sent the people away, each to his own inheritance. 29After these things, Yehoshua the son of Nun, the servant of YHWH, died, being one hundred and ten years old. 30They buried him in the border of his inheritance in Timnathserah, which is in the hill country of Ephraim, on the north of the mountain of Gaash. 31Yisrael served YHWH all the days of Yehoshua, and all the days of the elders who outlived Yehoshua, and had known all the work of YHWH, that he had worked for Yisrael. 32They buried the bones of Yosef, which the children of Yisrael brought up out of Mitzrayim, in Shechem, in the parcel of ground which Yaakov bought from the sons of Hamor the father of Shechem for a hundred pieces of silver. They became the inheritance of the children of Yosef. 33El'azar the son of Aharon died. They buried him in the hill of Pinchas his son, which was given him in the hill country of Ephraim.

Shoftim

Chapter 1

1After the death of Yehoshua, the children of Yisrael asked of YHWH, saying, “Who should go up for us first against the Kna'anim, to fight against them?” 2YHWH said, “Yehudah shall go up. Behold, I have delivered the land into his hand.” 3Yehudah said to Shimon his brother, “Come up with me into my lot, that we may fight against the Kna'anim; and I likewise will go with you into your lot.” So Shimon went with him. 4Yehudah went up, and YHWH delivered the Kna'anim and the Perizim into their hand. They struck ten thousand men in Bezek. 5They found Adoni-Bezek in Bezek, and they fought against him. They struck the Kna'anim and the Perizim. 6But Adoni-Bezek fled. They pursued him, caught him, and cut off his thumbs and his big toes. 7Adoni-Bezek said, “Seventy kings, having their thumbs and their big toes cut off, scavenged under my table. As I have done, so Elohim has done to me.” They brought him to Jerusalem, and he died there. 8The children of Yehudah fought against Jerusalem, took it, struck it with the edge of the sword, and set the city on fire. 9After that, the children of Yehudah went down to fight against the Kna'anim who lived in the hill country, and in the South, and in the lowland. 10Yehudah went against the Kna'anim who lived in Hebron. (The name of Hebron before that was Kiryat Arba.) They struck Sheshai, Ahiman, and Talmai. 11From there he went against the inhabitants of Devir. (The name of Devir before that was Kiryat Sepher.) 12Calev said, “I will give Achsah my daughter as wife to the man who strikes Kiryat Sepher, and takes it.” 13Otni'el the son of Kenaz, Calev’s younger brother, took it, so he gave him Achsah his daughter as his wife. 14When she came, she got him to ask her father for a field. She got off her donkey; and Calev said to her, “What would you like?” 15She said to him, “Give me a blessing; because you have set me in the land of the South, give me also springs of water.” Then Calev gave her the upper springs and the lower springs. 16The children of the Kenite, Moshe’s brother-in-law, went up out of the city of palm trees with the children of Yehudah into the wilderness of Yehudah, which is in the south of Arad; and they went and lived with the people. 17Yehudah went with Shimon his brother, and they struck the Kna'anim who inhabited Zephath, and utterly destroyed it. The name of the city was called Chormah. 18Also Yehudah took Gaza with its border, and Ashkelon with its border, and Ekron with its border. 19YHWH was with Yehudah, and drove out the inhabitants of the hill country; for he could not drive out the inhabitants of the valley, because they had chariots of iron. 20They gave Hebron to Calev, as Moshe had said, and he drove the three sons of Anak out of there. 21The children of Binyamin didn’t drive out the Yevusim who inhabited Jerusalem, but the Yevusim dwell with the children of Binyamin in Jerusalem to this day. 22The house of Yosef also went up against Beit El, and YHWH was with them. 23The house of Yosef sent to spy out Beit El. (The name of the city before that was Luz.) 24The watchers saw a man come out of the city, and they said to him, “Please show us the entrance into the city, and we will deal kindly with you.” 25He showed them the entrance into the city, and they struck the city with the edge of the sword; but they let the man and all his family go. 26The man went into the land of the Chitim, built a city, and called its name Luz, which is its name to this day. 27Menashe didn’t drive out the inhabitants of Beit She'an and its towns, nor Taanach and its towns, nor the inhabitants of Dor and its towns, nor the inhabitants of Yivle'am and its towns, nor the inhabitants of Megiddo and its towns; but the Kna'anim would dwell in that land. 28When Yisrael had grown strong, they put the Kna'anim to forced labour, and didn’t utterly drive them out. 29Ephraim didn’t drive out the Kna'anim who lived in Gezer, but the Kna'anim lived in Gezer amongst them. 30Zevulun didn’t drive out the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol; but the Kna'anim lived amongst them, and became subject to forced labour. 31Asher didn’t drive out the inhabitants of Acco, nor the inhabitants of Tzidon, nor of Ahlab, nor of Akhziv, nor of Helbah, nor of Aphik, nor of Rechov; 32but the Asherites lived amongst the Kna'anim, the inhabitants of the land, for they didn’t drive them out. 33Naftali didn’t drive out the inhabitants of Beit Shemesh, nor the inhabitants of Beit Anat; but he lived amongst the Kna'anim, the inhabitants of the land. Nevertheless the inhabitants of Beit Shemesh and of Beit Anat became subject to forced labour. 34The Emorim forced the children of Dan into the hill country, for they would not allow them to come down to the valley; 35but the Emorim would dwell in Har Cheres, in Ayalon, and in Shaalbim. Yet the hand of the house of Yosef prevailed, so that they became subject to forced labour. 36The border of the Emorim was from the ascent of Akrabbim, from the rock, and upward.

Chapter 2

1YHWH’s malak came up from Gilgal to Bochim. He said, “I brought you out of Mitzrayim, and have brought you to the land which I swore to give your fathers. I said, ‘I will never break my Brit with you. 2You shall make no Brit with the inhabitants of this land. You shall break down their altars.’ But you have not listened to my voice. Why have you done this? 3Therefore I also said, ‘I will not drive them out from before you; but they shall be in your sides, and their gods will be a snare to you.’” 4When YHWH’s malak spoke these words to all the children of Yisrael, the people lifted up their voice and wept. 5They called the name of that place Bochim, and they sacrificed there to YHWH. 6Now when Yehoshua had sent the people away, the children of Yisrael each went to his inheritance to possess the land. 7The people served YHWH all the days of Yehoshua, and all the days of the elders who outlived Yehoshua, who had seen all the great work of YHWH that he had worked for Yisrael. 8Yehoshua the son of Nun, the servant of YHWH, died, being one hundred and ten years old. 9They buried him in the border of his inheritance in Timnath Cheres, in the hill country of Ephraim, on the north of the mountain of Gaash. 10After all that generation were gathered to their fathers, another generation arose after them who didn’t know YHWH, nor the work which he had done for Yisrael. 11The children of Yisrael did that which was evil in YHWH’s sight, and served the Baals. 12They abandoned YHWH, the Elohim of their fathers, who brought them out of the land of Mitzrayim, and followed other gods, of the gods of the peoples who were around them, and bowed themselves down to them; and they provoked YHWH to anger. 13They abandoned YHWH, and served Ba'al and the Ashtarot. 14YHWH’s anger burnt against Yisrael, and he delivered them into the hands of raiders who plundered them. He sold them into the hands of their enemies all around, so that they could no longer stand before their enemies. 15Wherever they went out, YHWH’s hand was against them for evil, as YHWH had spoken, and as YHWH had sworn to them; and they were very distressed. 16YHWH raised up judges, who saved them out of the hand of those who plundered them. 17Yet they didn’t listen to their judges; for they prostituted themselves to other gods, and bowed themselves down to them. They quickly turned away from the way in which their fathers walked, obeying YHWH’s mitzvot. They didn’t do so. 18When YHWH raised up judges for them, then YHWH was with the judge, and saved them out of the hand of their enemies all the days of the judge; for it grieved YHWH because of their groaning by reason of those who oppressed them and troubled them. 19But when the judge was dead, they turned back, and dealt more corruptly than their fathers in following other gods to serve them and to bow down to them. They didn’t cease what they were doing, or give up their stubborn ways. 20YHWH’s anger burnt against Yisrael; and he said, “Because this nation transgressed my Brit which I commanded their fathers, and has not listened to my voice, 21I also will no longer drive out any of the nations that Yehoshua left when he died from before them; 22that by them I may test Yisrael, to see if they will keep YHWH’s way to walk therein, as their fathers kept it, or not.” 23So YHWH left those nations, without driving them out hastily. He didn’t deliver them into Yehoshua’s hand.

Chapter 3

1Now these are the nations which YHWH left, to test Yisrael by them, even as many as had not known all the wars of Kna'an; 2only that the generations of the children of Yisrael might know, to teach them war, at least those who knew nothing of it before: 3the five lords of the Pelishtim, all the Kna'anim, the Tzidonim, and the Chivim who lived on Har Lebanon, from Har Ba'al Chermon to the entrance of Chamat. 4They were left to test Yisrael by them, to know whether they would listen to YHWH’s mitzvot, which he commanded their fathers by Moshe. 5The children of Yisrael lived amongst the Kna'anim, the Chitim, the Emorim, the Perizim, the Chivim, and the Yevusim. 6They took their daughters to be their wives, and gave their own daughters to their sons and served their gods. 7The children of Yisrael did that which was evil in YHWH’s sight, and forgot YHWH their Elohim, and served the Baals and the Asheroth. 8Therefore YHWH’s anger burnt against Yisrael, and he sold them into the hand of Cushan Rish'atayim king of Mesopotamia; and the children of Yisrael served Cushan Rish'atayim eight years. 9When the children of Yisrael cried to YHWH, YHWH raised up a saviour to the children of Yisrael, who saved them, even Otni'el the son of Kenaz, Calev’s younger brother. 10YHWH’s Ruach came on him, and he judged Yisrael; and he went out to war, and YHWH delivered Cushan Rish'atayim king of Mesopotamia into his hand. His hand prevailed against Cushan Rish'atayim. 11The land had rest forty years, then Otni'el the son of Kenaz died. 12The children of Yisrael again did that which was evil in YHWH’s sight, and YHWH strengthened Eglon the king of Moab against Yisrael, because they had done that which was evil in YHWH’s sight. 13He gathered the children of Ammon and Amalek to himself; and he went and struck Yisrael, and they possessed the city of palm trees. 14The children of Yisrael served Eglon the king of Moab eighteen years. 15But when the children of Yisrael cried to YHWH, YHWH raised up a saviour for them: Ehud the son of Gera, the Binyamini, a left-handed man. The children of Yisrael sent tribute by him to Eglon the king of Moab. 16Ehud made himself a sword which had two edges, a cubit in length; and he wore it under his clothing on his right thigh. 17He offered the tribute to Eglon king of Moab. Now Eglon was a very fat man. 18When Ehud had finished offering the tribute, he sent away the people who carried the tribute. 19But he himself turned back from the stone idols that were by Gilgal, and said, “I have a secret message for you, O king.” The king said, “Keep silence!” All who stood by him left him. 20Ehud came to him; and he was sitting by himself alone in the cool upper room. Ehud said, “I have a message from Elohim to you.” He arose out of his seat. 21Ehud put out his left hand, and took the sword from his right thigh, and thrust it into his body. 22The handle also went in after the blade; and the fat closed on the blade, for he didn’t draw the sword out of his body; and it came out behind. 23Then Ehud went out onto the porch, and shut the doors of the upper room on him, and locked them. 24After he had gone, his servants came and saw that the doors of the upper room were locked. They said, “Surely he is covering his feet in the upper room.” 25They waited until they were ashamed; and behold, he didn’t open the doors of the upper room. Therefore they took the key and opened them, and behold, their Adonai had fallen down dead on the floor. 26Ehud escaped while they waited, passed beyond the stone idols, and escaped to Seirah. 27When he had come, he blew a trumpet in the hill country of Ephraim; and the children of Yisrael went down with him from the hill country, and he led them. 28He said to them, “Follow me; for YHWH has delivered your enemies the Moavim into your hand.” They followed him, and took the fords of the Jordan against the Moavim, and didn’t allow any man to pass over. 29They struck at that time about ten thousand men of Moab, every strong man and every man of valour. No man escaped. 30So Moab was subdued that day under the hand of Yisrael. Then the land had rest eighty years. 31After him was Shamgar the son of Anath, who struck six hundred men of the Pelishtim with an ox goad. He also saved Yisrael.

Chapter 4

1The children of Yisrael again did that which was evil in YHWH’s sight, when Ehud was dead. 2YHWH sold them into the hand of Yavin king of Kna'an, who reigned in Chatzor; the captain of whose army was Sisra, who lived in Harosheth of the Goyim. 3The children of Yisrael cried to YHWH, for he had nine hundred chariots of iron; and he mightily oppressed the children of Yisrael for twenty years. 4Now Devorah, a prophetess, the wife of Lappidoth, judged Yisrael at that time. 5She lived under Devorah’s palm tree between Ramah and Beit El in the hill country of Ephraim; and the children of Yisrael came up to her for judgement. 6She sent and called Barak the son of Avino'am out of Kedesh Naftali, and said to him, “Hasn’t YHWH, the Elohim of Yisrael, commanded, ‘Go and lead the way to Har Tavor, and take with you ten thousand men of the children of Naftali and of the children of Zevulun? 7I will draw to you, to the river Kishon, Sisra, the captain of Yavin’s army, with his chariots and his multitude; and I will deliver him into your hand.’” 8Barak said to her, “If you will go with me, then I will go; but if you will not go with me, I will not go.” 9She said, “I will surely go with you. Nevertheless, the journey that you take won’t be for your honour; for YHWH will sell Sisra into a woman’s hand.” Devorah arose, and went with Barak to Kedesh. 10Barak called Zevulun and Naftali together to Kedesh. Ten thousand men followed him; and Devorah went up with him. 11Now Chever the Kenite had separated himself from the Kenites, even from the children of Chovav, Moshe’s brother-in-law, and had pitched his tent as far as the oak in Zaanannim, which is by Kedesh. 12They told Sisra that Barak the son of Avino'am had gone up to Har Tavor. 13Sisra gathered together all his chariots, even nine hundred chariots of iron, and all the people who were with him, from Harosheth of the Goyim, to the river Kishon. 14Devorah said to Barak, “Go; for this is the day in which YHWH has delivered Sisra into your hand. Hasn’t YHWH gone out before you?” So Barak went down from Har Tavor, and ten thousand men after him. 15YHWH confused Sisra, all his chariots, and all his army, with the edge of the sword before Barak. Sisra abandoned his chariot and fled away on his feet. 16But Barak pursued the chariots and the army to Harosheth of the Goyim; and all the army of Sisra fell by the edge of the sword. There was not a man left. 17However Sisra fled away on his feet to the tent of Yael the wife of Chever the Kenite; for there was peace between Yavin the king of Chatzor and the house of Chever the Kenite. 18Yael went out to meet Sisra, and said to him, “Turn in, my adonai, turn in to me; don’t be afraid.” He came in to her into the tent, and she covered him with a rug. 19He said to her, “Please give me a little water to drink; for I am thirsty.” She opened a container of milk, and gave him a drink, and covered him. 20He said to her, “Stand in the door of the tent, and if any man comes and enquires of you, and says, ‘Is there any man here?’ you shall say, ‘No.’” 21Then Yael, Chever’s wife, took a tent peg, and took a hammer in her hand, and went softly to him, and struck the pin into his Battei HaMikdash, and it pierced through into the ground, for he was in a deep sleep; so he fainted and died. 22Behold, as Barak pursued Sisra, Yael came out to meet him, and said to him, “Come, and I will show you the man whom you seek.” He came to her; and behold, Sisra lay dead, and the tent peg was in his Battei HaMikdash. 23So Elohim subdued Yavin the king of Kna'an before the children of Yisrael on that day. 24The hand of the children of Yisrael prevailed more and more against Yavin the king of Kna'an, until they had destroyed Yavin king of Kna'an.

Chapter 5

1Then Devorah and Barak the son of Avino'am sang on that day, saying, 2“Because the leaders took the lead in Yisrael, because the people offered themselves willingly, be blessed, YHWH! 3“Hear, you kings! Give ear, you princes! I, even I, will sing to YHWH. I will sing praise to YHWH, the Elohim of Yisrael. 4“YHWH, when you went out of Seir, when you marched out of the field of Edom, the earth trembled, the sky also dropped. Yes, the clouds dropped water. 5The mountains quaked at YHWH’s presence, even Sinai at the presence of YHWH, the Elohim of Yisrael. 6“In the days of Shamgar the son of Anath, in the days of Yael, the highways were unoccupied. The travellers walked through byways. 7The rulers ceased in Yisrael. They ceased until I, Devorah, arose; Until I arose a mother in Yisrael. 8They chose new gods. Then war was in the gates. Was there a shield or spear seen amongst forty thousand in Yisrael? 9My heart is towards the governors of Yisrael, who offered themselves willingly amongst the people. Bless YHWH! 10“Speak, you who ride on white donkeys, you who sit on rich carpets, and you who walk by the way. 11Far from the noise of archers, in the places of drawing water, there they will rehearse YHWH’s righteous acts, the righteous acts of his rule in Yisrael. “Then YHWH’s people went down to the gates. 12‘Awake, awake, Devorah! Awake, awake, utter a song! Arise, Barak, and lead away your captives, you son of Avino'am.’ 13“Then a remnant of the nobles and the people came down. YHWH came down for me against the mighty. 14Those whose root is in Amalek came out of Ephraim, after you, Binyamin, amongst your peoples. Governors come down out of Machir. Those who handle the marshal’s staff came out of Zevulun. 15The princes of Yissachar were with Devorah. As was Yissachar, so was Barak. They rushed into the valley at his feet. By the watercourses of Reuven, there were great resolves of heart. 16Why did you sit amongst the sheepfolds? To hear the whistling for the flocks? At the watercourses of Reuven, there were great searchings of heart. 17Gilead lived beyond the Jordan. Why did Dan remain in ships? Asher sat still at the haven of the sea, and lived by his creeks. 18Zevulun was a people that jeopardised their lives to the death; Naftali also, on the high places of the field. 19“The kings came and fought, then the kings of Kna'an fought at Taanach by the waters of Megiddo. They took no plunder of silver. 20From the sky the stars fought. From their courses, they fought against Sisra. 21The river Kishon swept them away, that ancient river, the river Kishon. My soul, march on with strength. 22Then the horse hoofs stamped because of the prancing, the prancing of their strong ones. 23‘Curse Meroz,’ said YHWH’s malak. ‘Curse bitterly its inhabitants, because they didn’t come to help YHWH, to help YHWH against the mighty.’ 24“Yael shall be blessed above women, the wife of Chever the Kenite; blessed shall she be above women in the tent. 25He asked for water. She gave him milk. She brought him butter in a lordly dish. 26She put her hand to the tent peg, and her right hand to the workmen’s hammer. With the hammer she struck Sisra. She struck through his head. Yes, she pierced and struck through his Battei HaMikdash. 27At her feet he bowed, he fell, he lay. At her feet he bowed, he fell. Where he bowed, there he fell down dead. 28“Through the window she looked out, and cried: Sisra’s mother looked through the lattice. ‘Why is his chariot so long in coming? Why do the wheels of his chariots wait?’ 29Her wise ladies answered her, Yes, she returned answer to herself, 30‘Have they not found, have they not divided the plunder? A lady, two ladies to every man; to Sisra a plunder of dyed garments, a plunder of dyed garments embroidered, of dyed garments embroidered on both sides, on the necks of the plunder?’ 31“So let all your enemies perish, YHWH, but let those who love him be as the sun when it rises in its strength.” Then the land had rest forty years.

Chapter 6

1The children of Yisrael did that which was evil in YHWH’s sight, so YHWH delivered them into the hand of Midyan seven years. 2The hand of Midyan prevailed against Yisrael; and because of Midyan the children of Yisrael made themselves the dens which are in the mountains, the caves, and the strongholds. 3So it was, when Yisrael had sown, that the Midyanim, the Amalekim, and the children of the east came up against them. 4They encamped against them, and destroyed the increase of the earth, until you come to Gaza. They left no sustenance in Yisrael, and no sheep, ox, or donkey. 5For they came up with their livestock and their tents. They came in as locusts for multitude. Both they and their camels were without number; and they came into the land to destroy it. 6Yisrael was brought very low because of Midyan; and the children of Yisrael cried to YHWH. 7When the children of Yisrael cried to YHWH because of Midyan, 8YHWH sent a prophet to the children of Yisrael; and he said to them, “YHWH, the Elohim of Yisrael, says, ‘I brought you up from Mitzrayim, and brought you out of the house of bondage. 9I delivered you out of the hand of the Mitzrim and out of the hand of all who oppressed you, and drove them out from before you, and gave you their land. 10I said to you, “I am YHWH your Elohim. You shall not fear the gods of the Emorim, in whose land you dwell.” But you have not listened to my voice.’” 11YHWH’s malak came and sat under the oak which was in Ofrah, that belonged to Yoash the Abiezrite. His son Gidon was beating out wheat in the wine press, to hide it from the Midyanim. 12YHWH’s malak appeared to him, and said to him, “YHWH is with you, you mighty man of valour!” 13Gidon said to him, “Oh, my adonai, if YHWH is with us, why then has all this happened to us? Where are all his wondrous works which our fathers told us of, saying, ‘Didn’t YHWH bring us up from Mitzrayim?’ But now YHWH has cast us off, and delivered us into the hand of Midyan.” 14YHWH looked at him, and said, “Go in this your might, and save Yisrael from the hand of Midyan. Haven’t I sent you?” 15He said to him, “O Adonai, how shall I save Yisrael? Behold, my family is the poorest in Menashe, and I am the least in my father’s house.” 16YHWH said to him, “Surely I will be with you, and you shall strike the Midyanim as one man.” 17He said to him, “If now I have found favour in your sight, then show me a sign that it is you who talk with me. 18Please don’t go away until I come to you, and bring out my present, and lay it before you.” He said, “I will wait until you come back.” 19Gidon went in and prepared a young goat and unleavened cakes of an ephah of meal. He put the meat in a basket and he put the broth in a pot, and brought it out to him under the oak, and presented it. 20The malak of Elohim said to him, “Take the meat and the unleavened cakes, and lay them on this rock, and pour out the broth.” He did so. 21Then YHWH’s malak stretched out the end of the staff that was in his hand, and touched the meat and the unleavened cakes; and fire went up out of the rock and consumed the meat and the unleavened cakes. Then YHWH’s malak departed out of his sight. 22Gidon saw that he was YHWH’s malak; and Gidon said, “Alas, Adonai YHWH! Because I have seen YHWH’s malak face to face!” 23YHWH said to him, “Peace be to you! Don’t be afraid. You shall not die.” 24Then Gidon built an altar there to YHWH, and called it “YHWH Shalom.” To this day it is still in Ofrah of the Abiezrites. 25That same night, YHWH said to him, “Take your father’s bull, even the second bull seven years old, and throw down the altar of Ba'al that your father has, and cut down the Asherah that is by it. 26Then build an altar to YHWH your Elohim on the top of this stronghold, in an orderly way, and take the second bull, and offer a burnt offering with the wood of the Asherah which you shall cut down.” 27Then Gidon took ten men of his servants, and did as YHWH had spoken to him. Because he feared his father’s household and the men of the city, he could not do it by day, but he did it by night. 28When the men of the city arose early in the morning, behold, the altar of Ba'al was broken down, and the Asherah was cut down that was by it, and the second bull was offered on the altar that was built. 29They said to one another, “Who has done this thing?” When they enquired and asked, they said, “Gidon the son of Yoash has done this thing.” 30Then the men of the city said to Yoash, “Bring out your son, that he may die, because he has broken down the altar of Ba'al, and because he has cut down the Asherah that was by it.” 31Yoash said to all who stood against him, “Will you contend for Ba'al? Or will you save him? He who will contend for him, let him be put to death by morning! If he is a god, let him contend for himself, because someone has broken down his altar!” 32Therefore on that day he named him Yeruba'al, saying, “Let Ba'al contend against him, because he has broken down his altar.” 33Then all the Midyanim and the Amalekim and the children of the east assembled themselves together; and they passed over, and encamped in the valley of Yizre'el. 34But YHWH’s Ruach came on Gidon, and he blew a trumpet; and Avi'ezer was gathered together to follow him. 35He sent messengers throughout all Menashe, and they also were gathered together to follow him. He sent messengers to Asher, to Zevulun, and to Naftali; and they came up to meet them. 36Gidon said to Elohim, “If you will save Yisrael by my hand, as you have spoken, 37behold, I will put a fleece of wool on the threshing floor. If there is dew on the fleece only, and it is dry on all the ground, then I’ll know that you will save Yisrael by my hand, as you have spoken.” 38It was so; for he rose up early on the next day, and pressed the fleece together, and wrung the dew out of the fleece, a bowl full of water. 39Gidon said to Elohim, “Don’t let your anger be kindled against me, and I will speak but this once. Please let me make a trial just this once with the fleece. Let it now be dry only on the fleece, and on all the ground let there be dew.” 40Elohim did so that night; for it was dry on the fleece only, and there was dew on all the ground.

Chapter 7

1Then Yeruba'al, who is Gidon, and all the people who were with him, rose up early and encamped beside the spring of Harod. Midyan’s camp was on the north side of them, by the hill of Moreh, in the valley. 2YHWH said to Gidon, “The people who are with you are too many for me to give the Midyanim into their hand, lest Yisrael brag against me, saying, ‘My own hand has saved me.’ 3Now therefore proclaim in the ears of the people, saying, ‘Whoever is fearful and trembling, let him return and depart from Har Gilead.’” So twenty-two thousand of the people returned, and ten thousand remained. 4YHWH said to Gidon, “There are still too many people. Bring them down to the water, and I will test them for you there. It shall be, that those whom I tell you, ‘This shall go with you,’ shall go with you; and whoever I tell you, ‘This shall not go with you,’ shall not go.” 5So he brought down the people to the water; and YHWH said to Gidon, “Everyone who laps of the water with his tongue, like a dog laps, you shall set him by himself; likewise everyone who bows down on his knees to drink.” 6The number of those who lapped, putting their hand to their mouth, was three hundred men; but all the rest of the people bowed down on their knees to drink water. 7YHWH said to Gidon, “I will save you by the three hundred men who lapped, and deliver the Midyanim into your hand. Let all the other people go, each to his own place.” 8So the people took food in their hand, and their trumpets; and he sent all the rest of the men of Yisrael to their own tents, but retained the three hundred men; and the camp of Midyan was beneath him in the valley. 9That same night, YHWH said to him, “Arise, go down into the camp, for I have delivered it into your hand. 10But if you are afraid to go down, go with Purah your servant down to the camp. 11You will hear what they say; and afterward your hands will be strengthened to go down into the camp.” Then went he down with Purah his servant to the outermost part of the armed men who were in the camp. 12The Midyanim and the Amalekim and all the children of the east lay along in the valley like locusts for multitude; and their camels were without number, as the sand which is on the seashore for multitude. 13When Gidon had come, behold, there was a man telling a dream to his fellow. He said, “Behold, I dreamt a dream; and behold, a cake of barley bread tumbled into the camp of Midyan, came to the tent, and struck it so that it fell, and turned it upside down, so that the tent lay flat.” 14His fellow answered, “This is nothing other than the sword of Gidon the son of Yoash, a man of Yisrael. Elohim has delivered Midyan into his hand, with all the army.” 15It was so, when Gidon heard the telling of the dream and its interpretation, that he worshipped. Then he returned into the camp of Yisrael and said, “Arise, for YHWH has delivered the army of Midyan into your hand!” 16He divided the three hundred men into three companies, and he put into the hands of all of them trumpets and empty pitchers, with torches within the pitchers. 17He said to them, “Watch me, and do likewise. Behold, when I come to the outermost part of the camp, it shall be that, as I do, so you shall do. 18When I blow the trumpet, I and all who are with me, then blow the trumpets also on every side of all the camp, and shout, ‘For YHWH and for Gidon!’” 19So Gidon and the hundred men who were with him came to the outermost part of the camp in the beginning of the middle watch, when they had but newly set the watch. Then they blew the trumpets and broke in pieces the pitchers that were in their hands. 20The three companies blew the trumpets, broke the pitchers, and held the torches in their left hands and the trumpets in their right hands with which to blow; and they shouted, “The sword of YHWH and of Gidon!” 21They each stood in his place around the camp, and all the army ran; and they shouted, and put them to flight. 22They blew the three hundred trumpets, and YHWH set every man’s sword against his fellow and against all the army; and the army fled as far as Beit Shitah towards Zererah, as far as the border of Abel Meholah, by Tabbath. 23The men of Yisrael were gathered together out of Naftali, out of Asher, and out of all Menashe, and pursued Midyan. 24Gidon sent messengers throughout all the hill country of Ephraim, saying, “Come down against Midyan and take the waters before them as far as Beit Barah, even the Jordan!” So all the men of Ephraim were gathered together and took the waters as far as Beit Barah, even the Jordan. 25They took the two princes of Midyan, Oreb and Zeeb. They killed Oreb at Oreb’s rock, and Zeeb they killed at Zeeb’s wine press, as they pursued Midyan. Then they brought the heads of Oreb and Zeeb to Gidon beyond the Jordan.

Chapter 8

1The men of Ephraim said to him, “Why have you treated us this way, that you didn’t call us when you went to fight with Midyan?” They rebuked him sharply. 2He said to them, “What have I now done in comparison with you? Isn’t the gleaning of the grapes of Ephraim better than the vintage of Avi'ezer? 3Elohim has delivered into your hand the princes of Midyan, Oreb and Zeeb! What was I able to do in comparison with you?” Then their anger was abated towards him when he had said that. 4Gidon came to the Jordan and passed over, he and the three hundred men who were with him, faint, yet pursuing. 5He said to the men of Succoth, “Please give loaves of bread to the people who follow me; for they are faint, and I am pursuing after Zevach and Zalmunna, the kings of Midyan.” 6The princes of Succoth said, “Are the hands of Zevach and Zalmunna now in your hand, that we should give bread to your army?” 7Gidon said, “Therefore when YHWH has delivered Zevach and Zalmunna into my hand, then I will tear your flesh with the thorns of the wilderness and with briers.” 8He went up there to Penuel, and spoke to them in the same way; and the men of Penuel answered him as the men of Succoth had answered. 9He spoke also to the men of Penuel, saying, “When I come again in peace, I will break down this tower.” 10Now Zevach and Zalmunna were in Karkor, and their armies with them, about fifteen thousand men, all who were left of all the army of the children of the east; for there fell one hundred and twenty thousand men who drew sword. 11Gidon went up by the way of those who lived in tents on the east of Nobah and Yogbehah, and struck the army; for the army felt secure. 12Zevach and Zalmunna fled and he pursued them. He took the two kings of Midyan, Zevach and Zalmunna, and confused all the army. 13Gidon the son of Yoash returned from the battle from the ascent of Cheres. 14He caught a young man of the men of Succoth, and enquired of him; and he described for him the princes of Succoth, and its elders, seventy-seven men. 15He came to the men of Succoth, and said, “See Zevach and Zalmunna, concerning whom you taunted me, saying, ‘Are the hands of Zevach and Zalmunna now in your hand, that we should give bread to your men who are weary?’” 16He took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and with them he taught the men of Succoth. 17He broke down the tower of Penuel, and killed the men of the city. 18Then he said to Zevach and Zalmunna, “What kind of men were they whom you killed at Tavor?” They answered, “They were like you. They all resembled the children of a king.” 19He said, “They were my brothers, the sons of my mother. As YHWH lives, if you had saved them alive, I would not kill you.” 20He said to Yeter his firstborn, “Get up and kill them!” But the youth didn’t draw his sword; for he was afraid, because he was yet a youth. 21Then Zevach and Zalmunna said, “You rise and fall on us; for as the man is, so is his strength.” Gidon arose, and killed Zevach and Zalmunna, and took the crescents that were on their camels’ necks. 22Then the men of Yisrael said to Gidon, “Rule over us, both you, your son, and your son’s son also; for you have saved us out of the hand of Midyan.” 23Gidon said to them, “I will not rule over you, neither shall my son rule over you. YHWH shall rule over you.” 24Gidon said to them, “I do have a request: that you would each give me the earrings of his plunder.” (For they had golden earrings, because they were Yishmaelim.) 25They answered, “We will willingly give them.” They spread a garment, and every man threw the earrings of his plunder into it. 26The weight of the golden earrings that he requested was one thousand and seven hundred shekels of gold, in addition to the crescents, and the pendants, and the purple clothing that was on the kings of Midyan, and in addition to the chains that were about their camels’ necks. 27Gidon made an ephod out of it, and put it in Ofrah, his city. Then all Yisrael played the prostitute with it there; and it became a snare to Gidon and to his house. 28So Midyan was subdued before the children of Yisrael, and they lifted up their heads no more. The land had rest forty years in the days of Gidon. 29Yeruba'al the son of Yoash went and lived in his own house. 30Gidon had seventy sons conceived from his body, for he had many wives. 31His concubine who was in Shechem also bore him a son, and he named him Avimelech. 32Gidon the son of Yoash died in a good old age, and was buried in the tomb of Yoash his father, in Ofrah of the Abiezrites. 33As soon as Gidon was dead, the children of Yisrael turned again and played the prostitute following the Baals, and made Ba'al Berith their god. 34The children of Yisrael didn’t remember YHWH their Elohim, who had delivered them out of the hand of all their enemies on every side; 35neither did they show kindness to the house of Yeruba'al, that is, Gidon, according to all the goodness which he had shown to Yisrael.

Chapter 9

1Avimelech the son of Yeruba'al went to Shechem to his mother’s brothers, and spoke with them and with all the family of the house of his mother’s father, saying, 2“Please speak in the ears of all the men of Shechem, ‘Is it better for you that all the sons of Yeruba'al, who are seventy persons, rule over you, or that one rule over you?’ Remember also that I am your bone and your flesh.” 3His mother’s brothers spoke of him in the ears of all the men of Shechem all these words. Their hearts inclined to follow Avimelech; for they said, “He is our brother.” 4They gave him seventy pieces of silver out of the house of Ba'al Berith, with which Avimelech hired vain and reckless fellows who followed him. 5He went to his father’s house at Ofrah, and killed his brothers the sons of Yeruba'al, being seventy persons, on one stone; but Yotam the youngest son of Yeruba'al was left, for he hid himself. 6All the men of Shechem assembled themselves together with all the house of Millo, and went and made Avimelech king by the oak of the pillar that was in Shechem. 7When they told it to Yotam, he went and stood on the top of Har Gerizim and lifted up his voice, cried out, and said to them, “Listen to me, you men of Shechem, that Elohim may listen to you. 8The trees set out to anoint a king over themselves. They said to the olive tree, ‘Reign over us.’ 9“But the olive tree said to them, ‘Should I stop producing my oil, with which they honour Elohim and man by me, and go to wave back and forth over the trees?’ 10“The trees said to the fig tree, ‘Come and reign over us.’ 11“But the fig tree said to them, ‘Should I leave my sweetness, and my good fruit, and go to wave back and forth over the trees?’ 12“The trees said to the vine, ‘Come and reign over us.’ 13“The vine said to them, ‘Should I leave my new wine, which cheers Elohim and man, and go to wave back and forth over the trees?’ 14“Then all the trees said to the bramble, ‘Come and reign over us.’ 15“The bramble said to the trees, ‘If in truth you anoint me king over you, then come and take refuge in my shade; and if not, let fire come out of the bramble, and devour the cedars of Lebanon.’ 16“Now therefore, if you have dealt truly and righteously, in that you have made Avimelech king, and if you have dealt well with Yeruba'al and his house, and have done to him according to the deserving of his hands 17(for my father fought for you, risked his life, and delivered you out of the hand of Midyan; 18and you have risen up against my father’s house today and have slain his sons, seventy persons, on one stone, and have made Avimelech, the son of his female servant, king over the men of Shechem, because he is your brother); 19if you then have dealt truly and righteously with Yeruba'al and with his house today, then rejoice in Avimelech, and let him also rejoice in you; 20but if not, let fire come out from Avimelech and devour the men of Shechem and the house of Millo; and let fire come out from the men of Shechem and from the house of Millo and devour Avimelech.” 21Yotam ran away and fled, and went to Beer and lived there, for fear of Avimelech his brother. 22Avimelech was prince over Yisrael three years. 23Then Elohim sent an evil spirit between Avimelech and the men of Shechem; and the men of Shechem dealt treacherously with Avimelech, 24that the violence done to the seventy sons of Yeruba'al might come, and that their blood might be laid on Avimelech their brother who killed them, and on the men of Shechem who strengthened his hands to kill his brothers. 25The men of Shechem set an ambush for him on the tops of the mountains, and they robbed all who came along that way by them; and Avimelech was told about it. 26Ga'al the son of Ebed came with his brothers and went over to Shechem; and the men of Shechem put their trust in him. 27They went out into the field, harvested their vineyards, trod the grapes, celebrated, and went into the house of their god and ate and drank, and cursed Avimelech. 28Ga'al the son of Ebed said, “Who is Avimelech, and who is Shechem, that we should serve him? Isn’t he the son of Yeruba'al? Isn’t Zevul his officer? Serve the men of Hamor the father of Shechem, but why should we serve him? 29I wish that this people were under my hand! Then I would remove Avimelech.” He said to Avimelech, “Increase your army and come out!” 30When Zevul the ruler of the city heard the words of Ga'al the son of Ebed, his anger burnt. 31He sent messengers to Avimelech craftily, saying, “Behold, Ga'al the son of Ebed and his brothers have come to Shechem; and behold, they incite the city against you. 32Now therefore, go up by night, you and the people who are with you, and lie in wait in the field. 33It shall be that in the morning, as soon as the sun is up, you shall rise early and rush on the city. Behold, when he and the people who are with him come out against you, then may you do to them as you shall find occasion.” 34Avimelech rose up, and all the people who were with him, by night, and they laid wait against Shechem in four companies. 35Ga'al the son of Ebed went out, and stood in the entrance of the gate of the city. Avimelech rose up, and the people who were with him, from the ambush. 36When Ga'al saw the people, he said to Zevul, “Behold, people are coming down from the tops of the mountains.” Zevul said to him, “You see the shadows of the mountains as if they were men.” 37Ga'al spoke again and said, “Behold, people are coming down by the middle of the land, and one company comes by the way of the oak of Meonenim.” 38Then Zevul said to him, “Now where is your mouth, that you said, ‘Who is Avimelech, that we should serve him?’ Isn’t this the people that you have despised? Please go out now and fight with them.” 39Ga'al went out before the men of Shechem, and fought with Avimelech. 40Avimelech chased him, and he fled before him, and many fell wounded, even to the entrance of the gate. 41Avimelech lived at Arumah; and Zevul drove out Ga'al and his brothers, that they should not dwell in Shechem. 42On the next day, the people went out into the field; and they told Avimelech. 43He took the people and divided them into three companies, and laid wait in the field; and he looked, and behold, the people came out of the city. So, he rose up against them and struck them. 44Avimelech and the companies that were with him rushed forward and stood in the entrance of the gate of the city; and the two companies rushed on all who were in the field and struck them. 45Avimelech fought against the city all that day; and he took the city and killed the people in it. He beat down the city and sowed it with salt. 46When all the men of the tower of Shechem heard of it, they entered into the stronghold of the house of Elberith. 47Avimelech was told that all the men of the tower of Shechem were gathered together. 48Avimelech went up to Har Zalmon, he and all the people who were with him; and Avimelech took an axe in his hand, and cut down a bough from the trees, and took it up, and laid it on his shoulder. Then he said to the people who were with him, “What you have seen me do, make haste, and do as I have done!” 49All the people likewise each cut down his bough, followed Avimelech, and put them at the base of the stronghold, and set the stronghold on fire over them, so that all the people of the tower of Shechem died also, about a thousand men and women. 50Then Avimelech went to Tevetz and encamped against Tevetz, and took it. 51But there was a strong tower within the city, and all the men and women of the city fled there, and shut themselves in, and went up to the roof of the tower. 52Avimelech came to the tower and fought against it, and came near to the door of the tower to burn it with fire. 53A certain woman cast an upper millstone on Avimelech’s head, and broke his skull. 54Then he called hastily to the young man, his armour bearer, and said to him, “Draw your sword and kill me, that men not say of me, ‘A woman killed him.’ His young man thrust him through, and he died.” 55When the men of Yisrael saw that Avimelech was dead, they each departed to his place. 56Thus Elohim repaid the wickedness of Avimelech, which he did to his father in killing his seventy brothers; 57and Elohim repaid all the wickedness of the men of Shechem on their heads; and the curse of Yotam the son of Yeruba'al came on them.

Chapter 10

1After Avimelech, Tola the son of Puah, the son of Dodo, a man of Yissachar, arose to save Yisrael. He lived in Shamir in the hill country of Ephraim. 2He judged Yisrael twenty-three years, and died, and was buried in Shamir. 3After him Ya'ir, the Gil'adi, arose. He judged Yisrael twenty-two years. 4He had thirty sons who rode on thirty donkey colts. They had thirty cities, which are called Havvoth Ya'ir to this day, which are in the land of Gilead. 5Ya'ir died, and was buried in Kamon. 6The children of Yisrael again did that which was evil in YHWH’s sight, and served the Baals, the Ashtarot, the gods of Aram, the gods of Tzidon, the gods of Moab, the gods of the children of Ammon, and the gods of the Pelishtim. They abandoned YHWH, and didn’t serve him. 7YHWH’s anger burnt against Yisrael, and he sold them into the hand of the Pelishtim and into the hand of the children of Ammon. 8They troubled and oppressed the children of Yisrael that year. For eighteen years they oppressed all the children of Yisrael that were beyond the Jordan in the land of the Emorim, which is in Gilead. 9The children of Ammon passed over the Jordan to fight also against Yehudah, and against Binyamin, and against the house of Ephraim, so that Yisrael was very distressed. 10The children of Yisrael cried to YHWH, saying, “We have sinned against you, even because we have forsaken our Elohim, and have served the Baals.” 11YHWH said to the children of Yisrael, “Didn’t I save you from the Mitzrim, and from the Emorim, from the children of Ammon, and from the Pelishtim? 12The Tzidonim also, and the Amalekim, and the Maonites, oppressed you; and you cried to me, and I saved you out of their hand. 13Yet you have forsaken me and served other gods. Therefore I will save you no more. 14Go and cry to the gods which you have chosen. Let them save you in the time of your distress!” 15The children of Yisrael said to YHWH, “We have sinned! Do to us whatever seems good to you; only deliver us, please, today.” 16They put away the foreign gods from amongst them and served YHWH; and his soul was grieved for the misery of Yisrael. 17Then the children of Ammon were gathered together and encamped in Gilead. The children of Yisrael assembled themselves together and encamped in Mitzpah. 18The people, the princes of Gilead, said to one another, “Who is the man who will begin to fight against the children of Ammon? He shall be head over all the inhabitants of Gilead.”

Chapter 11

1Now Yiftach the Gil'adi was a mighty man of valour. He was the son of a prostitute. Gilead became the father of Yiftach. 2Gilead’s wife bore him sons. When his wife’s sons grew up, they drove Yiftach out and said to him, “You will not inherit in our father’s house, for you are the son of another woman.” 3Then Yiftach fled from his brothers and lived in the land of Tob. Outlaws joined up with Yiftach, and they went out with him. 4After a while, the children of Ammon made war against Yisrael. 5When the children of Ammon made war against Yisrael, the elders of Gilead went to get Yiftach out of the land of Tob. 6They said to Yiftach, “Come and be our chief, that we may fight with the children of Ammon.” 7Yiftach said to the elders of Gilead, “Didn’t you hate me, and drive me out of my father’s house? Why have you come to me now when you are in distress?” 8The elders of Gilead said to Yiftach, “Therefore we have turned again to you now, that you may go with us and fight with the children of Ammon. You will be our head over all the inhabitants of Gilead.” 9Yiftach said to the elders of Gilead, “If you bring me home again to fight with the children of Ammon, and YHWH delivers them before me, will I be your head?” 10The elders of Gilead said to Yiftach, “YHWH will be witness between us. Surely we will do what you say.” 11Then Yiftach went with the elders of Gilead, and the people made him head and chief over them. Yiftach spoke all his words before YHWH in Mitzpah. 12Yiftach sent messengers to the king of the children of Ammon, saying, “What do you have to do with me, that you have come to me to fight against my land?” 13The king of the children of Ammon answered the messengers of Yiftach, “Because Yisrael took away my land when he came up out of Mitzrayim, from the Arnon even to the Yabok, and to the Jordan. Now therefore restore that territory again peaceably.” 14Yiftach sent messengers again to the king of the children of Ammon; 15and he said to him, “Yiftach says: Yisrael didn’t take away the land of Moab, nor the land of the children of Ammon; 16but when they came up from Mitzrayim, and Yisrael went through the wilderness to the Yam Suf, and came to Kadesh, 17then Yisrael sent messengers to the king of Edom, saying, ‘Please let me pass through your land;’ but the king of Edom didn’t listen. In the same way, he sent to the king of Moab, but he refused; so Yisrael stayed in Kadesh. 18Then they went through the wilderness, and went around the land of Edom, and the land of Moab, and came by the east side of the land of Moab, and they encamped on the other side of the Arnon; but they didn’t come within the border of Moab, for the Arnon was the border of Moab. 19Yisrael sent messengers to Sihon king of the Emorim, the king of Cheshbon; and Yisrael said to him, ‘Please let us pass through your land to my place.’ 20But Sihon didn’t trust Yisrael to pass through his border; but Sihon gathered all his people together, and encamped in Yahatz, and fought against Yisrael. 21YHWH, the Elohim of Yisrael, delivered Sihon and all his people into the hand of Yisrael, and they struck them. So Yisrael possessed all the land of the Emorim, the inhabitants of that country. 22They possessed all the border of the Emorim, from the Arnon even to the Yabok, and from the wilderness even to the Jordan. 23So now YHWH, the Elohim of Yisrael, has dispossessed the Emorim from before his people Yisrael, and should you possess them? 24Won’t you possess that which Chemosh your god gives you to possess? So whoever YHWH our Elohim has dispossessed from before us, them will we possess. 25Now are you anything better than Balak the son of Tzipor, king of Moab? Did he ever strive against Yisrael, or did he ever fight against them? 26Yisrael lived in Cheshbon and its towns, and in Aro'er and its towns, and in all the cities that are along the side of the Arnon for three hundred years! Why didn’t you recover them within that time? 27Therefore I have not sinned against you, but you do me wrong to war against me. May YHWH the Judge be judge today between the children of Yisrael and the children of Ammon.” 28However, the king of the children of Ammon didn’t listen to the words of Yiftach which he sent him. 29Then YHWH’s Ruach came on Yiftach, and he passed over Gilead and Menashe, and passed over Mitzpah of Gilead, and from Mitzpah of Gilead he passed over to the children of Ammon. 30Yiftach vowed a vow to YHWH, and said, “If you will indeed deliver the children of Ammon into my hand, 31then it shall be, that whatever comes out of the doors of my house to meet me when I return in peace from the children of Ammon, it shall be YHWH’s, and I will offer it up for a burnt offering.” 32So Yiftach passed over to the children of Ammon to fight against them; and YHWH delivered them into his hand. 33He struck them from Aro'er until you come to Minnith, even twenty cities, and to Abelcheramim, with a very great slaughter. So the children of Ammon were subdued before the children of Yisrael. 34Yiftach came to Mitzpah to his house; and behold, his daughter came out to meet him with tambourines and with dances. She was his only child. Besides her he had neither son nor daughter. 35When he saw her, he tore his clothes, and said, “Alas, my daughter! You have brought me very low, and you are one of those who trouble me; for I have opened my mouth to YHWH, and I can’t go back.” 36She said to him, “My father, you have opened your mouth to YHWH; do to me according to that which has proceeded out of your mouth, because YHWH has taken vengeance for you on your enemies, even on the children of Ammon.” 37Then she said to her father, “Let this thing be done for me. Leave me alone two months, that I may depart and go down on the mountains, and bewail my virginity, I and my companions.” 38He said, “Go.” He sent her away for two months; and she departed, she and her companions, and mourned her virginity on the mountains. 39At the end of two months, she returned to her father, who did with her according to his vow which he had vowed. She was a virgin. It became a custom in Yisrael 40that the daughters of Yisrael went yearly to celebrate the daughter of Yiftach the Gil'adi four days in a year.

Chapter 12

1The men of Ephraim were gathered together, and passed northward; and they said to Yiftach, “Why did you pass over to fight against the children of Ammon, and didn’t call us to go with you? We will burn your house around you with fire!” 2Yiftach said to them, “I and my people were at great strife with the children of Ammon; and when I called you, you didn’t save me out of their hand. 3When I saw that you didn’t save me, I put my life in my hand, and passed over against the children of Ammon, and YHWH delivered them into my hand. Why then have you come up to me today, to fight against me?” 4Then Yiftach gathered together all the men of Gilead, and fought with Ephraim. The men of Gilead struck Ephraim, because they said, “You are fugitives of Ephraim, you Gil'adim, in the middle of Ephraim, and in the middle of Menashe.” 5The Gil'adim took the fords of the Jordan against the Ephraimites. Whenever a fugitive of Ephraim said, “Let me go over,” the men of Gilead said to him, “Are you an Efrati?” If he said, “No;” 6then they said to him, “Now say ‘Shibboleth;’” and he said “Sibboleth”; for he couldn’t manage to pronounce it correctly, then they seized him and killed him at the fords of the Jordan. At that time, forty-two thousand of Ephraim fell. 7Yiftach judged Yisrael six years. Then Yiftach the Gil'adi died, and was buried in the cities of Gilead. 8After him Ibzan of Beit Lechem judged Yisrael. 9He had thirty sons. He sent his thirty daughters outside his clan, and he brought in thirty daughters from outside his clan for his sons. He judged Yisrael seven years. 10Ibzan died, and was buried at Beit Lechem. 11After him, Eilon the Zevuluni judged Yisrael; and he judged Yisrael ten years. 12Eilon the Zevuluni died, and was buried in Ayalon in the land of Zevulun. 13After him, Abdon the son of Hillel the Pir'atoni judged Yisrael. 14He had forty sons and thirty sons’ sons who rode on seventy donkey colts. He judged Yisrael eight years. 15Abdon the son of Hillel the Pir'atoni died, and was buried in Pirathon in the land of Ephraim, in the hill country of the Amalekim.

Chapter 13

1The children of Yisrael again did that which was evil in YHWH’s sight; and YHWH delivered them into the hand of the Pelishtim forty years. 2There was a certain man of Tyre'a, of the family of the Danim, whose name was Manoach; and his wife was barren, and childless. 3YHWH’s malak appeared to the woman, and said to her, “See now, you are barren and childless; but you shall conceive and bear a son. 4Now therefore please beware and drink no wine nor strong drink, and don’t eat any unclean thing; 5for, behold, you shall conceive and give birth to a son. No razor shall come on his head, for the child shall be a Nazirite to Elohim from the womb. He shall begin to save Yisrael out of the hand of the Pelishtim.” 6Then the woman came and told her husband, saying, “A man of Elohim came to me, and his face was like the face of the malak of Elohim, very awesome. I didn’t ask him where he was from, neither did he tell me his name; 7but he said to me, ‘Behold, you shall conceive and bear a son; and now drink no wine nor strong drink. Don’t eat any unclean thing, for the child shall be a Nazirite to Elohim from the womb to the day of his death.’” 8Then Manoach entreated YHWH, and said, “Oh, Adonai, please let the man of Elohim whom you sent come again to us, and teach us what we should do to the child who shall be born.” 9Elohim listened to the voice of Manoach, and the malak of Elohim came again to the woman as she sat in the field; but Manoach, her husband, wasn’t with her. 10The woman hurried and ran, and told her husband, saying to him, “Behold, the man who came to me that day has appeared to me.” 11Manoach arose and followed his wife, and came to the man, and said to him, “Are you the man who spoke to my wife?” He said, “I am.” 12Manoach said, “Now let your words happen. What shall the child’s way of life and mission be?” 13YHWH’s malak said to Manoach, “Of all that I said to the woman let her beware. 14She may not eat of anything that comes of the vine, neither let her drink wine or strong drink, nor eat any unclean thing. Let her observe all that I commanded her.” 15Manoach said to YHWH’s malak, “Please stay with us, that we may make a young goat ready for you.” 16YHWH’s malak said to Manoach, “Though you detain me, I won’t eat your bread. If you will prepare a burnt offering, you must offer it to YHWH.” For Manoach didn’t know that he was YHWH’s malak. 17Manoach said to YHWH’s malak, “What is your name, that when your words happen, we may honour you?” 18YHWH’s malak said to him, “Why do you ask about my name, since it is incomprehensible?” 19So Manoach took the young goat with the meal offering, and offered it on the rock to YHWH. Then the malak did an amazing thing as Manoach and his wife watched. 20For when the flame went up towards the sky from off the altar, YHWH’s malak ascended in the flame of the altar. Manoach and his wife watched; and they fell on their faces to the ground. 21But YHWH’s malak didn’t appear to Manoach or to his wife any more. Then Manoach knew that he was YHWH’s malak. 22Manoach said to his wife, “We shall surely die, because we have seen Elohim.” 23But his wife said to him, “If YHWH were pleased to kill us, he wouldn’t have received a burnt offering and a meal offering at our hand, and he wouldn’t have shown us all these things, nor would he have told us such things as these at this time.” 24The woman bore a son and named him Shimshon. The child grew, and YHWH blessed him. 25YHWH’s Ruach began to move him in Mahaneh Dan, between Tyre'a and Eshtaol.

Chapter 14

1Shimshon went down to Timnah, and saw a woman in Timnah of the daughters of the Pelishtim. 2He came up, and told his father and his mother, saying, “I have seen a woman in Timnah of the daughters of the Pelishtim. Now therefore get her for me as my wife.” 3Then his father and his mother said to him, “Isn’t there a woman amongst your brothers’ daughters, or amongst all my people, that you go to take a wife of the uncircumcised Pelishtim?” Shimshon said to his father, “Get her for me, for she pleases me well.” 4But his father and his mother didn’t know that it was of YHWH; for he sought an occasion against the Pelishtim. Now at that time the Pelishtim ruled over Yisrael. 5Then Shimshon went down to Timnah with his father and his mother, and came to the vineyards of Timnah; and behold, a young lion roared at him. 6YHWH’s Ruach came mightily on him, and he tore him as he would have torn a young goat with his bare hands, but he didn’t tell his father or his mother what he had done. 7He went down and talked with the woman, and she pleased Shimshon well. 8After a while he returned to take her, and he went over to see the carcass of the lion; and behold, there was a swarm of bees in the body of the lion, and honey. 9He took it into his hands, and went on, eating as he went. He came to his father and mother and gave to them, and they ate, but he didn’t tell them that he had taken the honey out of the lion’s body. 10His father went down to the woman; and Shimshon made a feast there, for the young men used to do so. 11When they saw him, they brought thirty companions to be with him. 12Shimshon said to them, “Let me tell you a riddle now. If you can tell me the answer within the seven days of the feast, and find it out, then I will give you thirty linen garments and thirty changes of clothing; 13but if you can’t tell me the answer, then you shall give me thirty linen garments and thirty changes of clothing.” They said to him, “Tell us your riddle, that we may hear it.” 14He said to them, “Out of the eater came out food. Out of the strong came out sweetness.” They couldn’t in three days declare the riddle. 15On the seventh day, they said to Shimshon’s wife, “Entice your husband, that he may declare to us the riddle, lest we burn you and your father’s house with fire. Have you called us to impoverish us? Isn’t that so?” 16Shimshon’s wife wept before him, and said, “You just hate me, and don’t love me. You’ve told a riddle to the children of my people, and haven’t told it to me.” He said to her, “Behold, I haven’t told my father or my mother, so why should I tell you?” 17She wept before him the seven days, while their feast lasted; and on the seventh day, he told her, because she pressed him severely; and she told the riddle to the children of her people. 18The men of the city said to him on the seventh day before the sun went down, “What is sweeter than honey? What is stronger than a lion?” He said to them, “If you hadn’t ploughed with my heifer, you wouldn’t have found out my riddle.” 19YHWH’s Ruach came mightily on him, and he went down to Ashkelon and struck thirty men of them. He took their plunder, then gave the changes of clothing to those who declared the riddle. His anger burnt, and he went up to his father’s house. 20But Shimshon’s wife was given to his companion, who had been his friend.

Chapter 15

1But after a while, in the time of wheat harvest, Shimshon visited his wife with a young goat. He said, “I will go in to my wife’s room.” But her father wouldn’t allow him to go in. 2Her father said, “I most certainly thought that you utterly hated her; therefore I gave her to your companion. Isn’t her younger sister more beautiful than she? Please, take her instead.” 3Shimshon said to them, “This time I will be blameless in the case of the Pelishtim when I harm them.” 4Shimshon went and caught three hundred foxes, and took torches, and turned tail to tail, and put a torch in the middle between every two tails. 5When he had set the torches on fire, he let them go into the standing grain of the Pelishtim, and burnt up both the shocks and the standing grain, and also the olive groves. 6Then the Pelishtim said, “Who has done this?” They said, “Shimshon, the son-in-law of the Timnite, because he has taken his wife and given her to his companion.” The Pelishtim came up, and burnt her and her father with fire. 7Shimshon said to them, “If you behave like this, surely I will take revenge on you, and after that I will cease.” 8He struck them hip and thigh with a great slaughter; and he went down and lived in the cave in Etam’s rock. 9Then the Pelishtim went up, encamped in Yehudah, and spread themselves in Lehi. 10The men of Yehudah said, “Why have you come up against us?” They said, “We have come up to bind Shimshon, to do to him as he has done to us.” 11Then three thousand men of Yehudah went down to the cave in Etam’s rock, and said to Shimshon, “Don’t you know that the Pelishtim are rulers over us? What then is this that you have done to us?” He said to them, “As they did to me, so I have done to them.” 12They said to him, “We have come down to bind you, that we may deliver you into the hand of the Pelishtim.” Shimshon said to them, “Swear to me that you will not attack me yourselves.” 13They spoke to him, saying, “No, but we will bind you securely and deliver you into their hands; but surely we will not kill you.” They bound him with two new ropes, and brought him up from the rock. 14When he came to Lehi, the Pelishtim shouted as they met him. Then YHWH’s Ruach came mightily on him, and the ropes that were on his arms became as flax that was burnt with fire; and his bands dropped from off his hands. 15He found a fresh jawbone of a donkey, put out his hand, took it, and struck a thousand men with it. 16Shimshon said, “With the jawbone of a donkey, heaps on heaps; with the jawbone of a donkey I have struck a thousand men.” 17When he had finished speaking, he threw the jawbone out of his hand; and that place was called Ramath Lehi. 18He was very thirsty, and called on YHWH and said, “You have given this great deliverance by the hand of your servant; and now shall I die of thirst, and fall into the hands of the uncircumcised?” 19But Elohim split the hollow place that is in Lehi, and water came out of it. When he had drunk, his spirit came again, and he revived. Therefore its name was called En Hakkore, which is in Lehi, to this day. 20He judged Yisrael twenty years in the days of the Pelishtim.

Chapter 16

1Shimshon went to Gaza, and saw there a prostitute, and went in to her. 2The Gazites were told, “Shimshon is here!” They surrounded him and laid wait for him all night in the gate of the city, and were quiet all the night, saying, “Wait until morning light; then we will kill him.” 3Shimshon lay until midnight, then arose at midnight and took hold of the doors of the gate of the city, with the two posts, and plucked them up, bar and all, and put them on his shoulders and carried them up to the top of the mountain that is before Hebron. 4It came to pass afterward that he loved a woman in the valley of Sorek, whose name was Delilah. 5The lords of the Pelishtim came up to her and said to her, “Entice him, and see in which his great strength lies, and by what means we may prevail against him, that we may bind him to afflict him; and we will each give you eleven hundred pieces of silver.” 6Delilah said to Shimshon, “Please tell me where your great strength lies, and what you might be bound to afflict you.” 7Shimshon said to her, “If they bind me with seven green cords that were never dried, then shall I become weak, and be as another man.” 8Then the lords of the Pelishtim brought up to her seven green cords which had not been dried, and she bound him with them. 9Now she had an ambush waiting in the inner room. She said to him, “The Pelishtim are on you, Shimshon!” He broke the cords as a flax thread is broken when it touches the fire. So his strength was not known. 10Delilah said to Shimshon, “Behold, you have mocked me, and told me lies. Now please tell me how you might be bound.” 11He said to her, “If they only bind me with new ropes with which no work has been done, then I will become weak, and be as another man.” 12So Delilah took new ropes and bound him with them, then said to him, “The Pelishtim are on you, Shimshon!” The ambush was waiting in the inner room. He broke them off his arms like a thread. 13Delilah said to Shimshon, “Until now, you have mocked me and told me lies. Tell me with what you might be bound.” He said to her, “If you weave the seven locks of my head with the fabric on the loom.” 14She fastened it with the pin, and said to him, “The Pelishtim are on you, Shimshon!” He awakened out of his sleep, and plucked away the pin of the beam and the fabric. 15She said to him, “How can you say, ‘I love you,’ when your heart is not with me? You have mocked me these three times, and have not told me where your great strength lies.” 16When she pressed him daily with her words and urged him, his soul was troubled to death. 17He told her all his heart and said to her, “No razor has ever come on my head; for I have been a Nazirite to Elohim from my mother’s womb. If I am shaved, then my strength will go from me and I will become weak, and be like any other man.” 18When Delilah saw that he had told her all his heart, she sent and called for the lords of the Pelishtim, saying, “Come up this once, for he has told me all his heart.” Then the lords of the Pelishtim came up to her and brought the money in their hand. 19She made him sleep on her knees; and she called for a man and shaved off the seven locks of his head; and she began to afflict him, and his strength went from him. 20She said, “The Pelishtim are upon you, Shimshon!” He awoke out of his sleep, and said, “I will go out as at other times, and shake myself free.” But he didn’t know that YHWH had departed from him. 21The Pelishtim laid hold on him and put out his eyes; and they brought him down to Gaza and bound him with fetters of bronze; and he ground at the mill in the prison. 22However, the hair of his head began to grow again after he was shaved. 23The lords of the Pelishtim gathered together to offer a great sacrifice to Dagon their god, and to rejoice; for they said, “Our god has delivered Shimshon our enemy into our hand.” 24When the people saw him, they praised their god; for they said, “Our god has delivered our enemy and the destroyer of our country, who has slain many of us, into our hand.” 25When their hearts were merry, they said, “Call for Shimshon, that he may entertain us.” They called for Shimshon out of the prison; and he performed before them. They set him between the pillars; 26and Shimshon said to the boy who held him by the hand, “Allow me to feel the pillars on which the house rests, that I may lean on them.” 27Now the house was full of men and women; and all the lords of the Pelishtim were there; and there were on the roof about three thousand men and women, who saw while Shimshon performed. 28Shimshon called to YHWH, and said, “Adonai YHWH, remember me, please, and strengthen me, please, only this once, Elohim, that I may be at once avenged of the Pelishtim for my two eyes.” 29Shimshon took hold of the two middle pillars on which the house rested and leaned on them, the one with his right hand and the other with his left. 30Shimshon said, “Let me die with the Pelishtim!” He bowed himself with all his might; and the house fell on the lords, and on all the people who were in it. So the dead that he killed at his death were more than those who he killed in his life. 31Then his brothers and all the house of his father came down and took him, and brought him up and buried him between Tyre'a and Eshtaol in the burial site of Manoach his father. He judged Yisrael twenty years.

Chapter 17

1There was a man of the hill country of Ephraim, whose name was Michah. 2He said to his mother, “The eleven hundred pieces of silver that were taken from you, about which you uttered a curse, and also spoke it in my ears—behold, the silver is with me. I took it.” His mother said, “May YHWH bless my son!” 3He restored the eleven hundred pieces of silver to his mother, then his mother said, “I most certainly dedicate the silver to YHWH from my hand for my son, to make a carved image and a molten image. Now therefore I will restore it to you.” 4When he restored the money to his mother, his mother took two hundred pieces of silver, and gave them to a silversmith, who made a carved image and a molten image out of it. It was in the house of Michah. 5The man Michah had a house of gods, and he made an ephod, and teraphim, and consecrated one of his sons, who became his priest. 6In those days there was no king in Yisrael. Everyone did that which was right in his own eyes. 7There was a young man out of Beit Lechem Yehudah, of the family of Yehudah, who was a Levi'i; and he lived there. 8The man departed out of the city, out of Beit Lechem Yehudah, to live where he could find a place, and he came to the hill country of Ephraim, to the house of Michah, as he travelled. 9Michah said to him, “Where did you come from?” He said to him, “I am a Levi'i of Beit Lechem Yehudah, and I am looking for a place to live.” 10Michah said to him, “Dwell with me, and be to me a father and a priest, and I will give you ten pieces of silver per year, a suit of clothing, and your food.” So the Levi'i went in. 11The Levi'i was content to dwell with the man; and the young man was to him as one of his sons. 12Michah consecrated the Levi'i, and the young man became his priest, and was in the house of Michah. 13Then Michah said, “Now I know that YHWH will do good to me, since I have a Levi'i as my priest.”

Chapter 18

1In those days there was no king in Yisrael. In those days the tribe of the Danim sought an inheritance to dwell in; for to that day, their inheritance had not fallen to them amongst the tribes of Yisrael. 2The children of Dan sent five men of their family from their whole number, men of valour, from Tyre'a and from Eshtaol, to spy out the land and to search it. They said to them, “Go, explore the land!” They came to the hill country of Ephraim, to the house of Michah, and lodged there. 3When they were by the house of Michah, they knew the voice of the young man the Levi'i; so they went over there and said to him, “Who brought you here? What do you do in this place? What do you have here?” 4He said to them, “Thus and thus has Michah dealt with me, and he has hired me, and I have become his priest.” 5They said to him, “Please ask counsel of Elohim, that we may know whether our way which we go shall be prosperous.” 6The priest said to them, “Go in peace. Your way in which you go is before YHWH.” 7Then the five men departed and came to Laish and saw the people who were there, how they lived in safety, in the way of the Tzidonim, quiet and secure; for there was no one in the land possessing authority, that might put them to shame in anything, and they were far from the Tzidonim, and had no dealings with anyone else. 8They came to their brothers at Tyre'a and Eshtaol; and their brothers asked them, “What do you say?” 9They said, “Arise, and let’s go up against them; for we have seen the land, and behold, it is very good. Do you stand still? Don’t be slothful to go and to enter in to possess the land. 10When you go, you will come to an unsuspecting people, and the land is large; for Elohim has given it into your hand, a place where there is no lack of anything that is in the earth.” 11The family of the Danim set out from Tyre'a and Eshtaol with six hundred men armed with weapons of war. 12They went up and encamped in Kiryat Ye'arim in Yehudah. Therefore they call that place Mahaneh Dan to this day. Behold, it is behind Kiryat Ye'arim. 13They passed from there to the hill country of Ephraim, and came to the house of Michah. 14Then the five men who went to spy out the country of Laish answered and said to their brothers, “Do you know that there is in these houses an ephod, and teraphim, and a carved image, and a molten image? Now therefore consider what you have to do.” 15They went over there and came to the house of the young Levi'i man, even to the house of Michah, and asked him how he was doing. 16The six hundred men armed with their weapons of war, who were of the children of Dan, stood by the entrance of the gate. 17The five men who went to spy out the land went up, and came in there, and took the engraved image, the ephod, the teraphim, and the molten image; and the priest stood by the entrance of the gate with the six hundred men armed with weapons of war. 18When these went into Michah’s house, and took the engraved image, the ephod, the teraphim, and the molten image, the priest said to them, “What are you doing?” 19They said to him, “Hold your peace, put your hand on your mouth, and go with us. Be a father and a priest to us. Is it better for you to be priest to the house of one man, or to be priest to a tribe and a family in Yisrael?” 20The priest’s heart was glad, and he took the ephod, the teraphim, and the engraved image, and went with the people. 21So they turned and departed, and put the little ones, the livestock, and the goods before them. 22When they were a good way from the house of Michah, the men who were in the houses near Michah’s house gathered together and overtook the children of Dan. 23As they called to the children of Dan, they turned their faces, and said to Michah, “What ails you, that you come with such a company?” 24He said, “You have taken away my gods which I made, and the priest, and have gone away! What more do I have? How can you ask me, ‘What ails you?’” 25The children of Dan said to him, “Don’t let your voice be heard amongst us, lest angry fellows fall on you, and you lose your life, with the lives of your household.” 26The children of Dan went their way; and when Michah saw that they were too strong for him, he turned and went back to his house. 27They took that which Michah had made, and the priest whom he had, and came to Laish, to a people quiet and unsuspecting, and struck them with the edge of the sword; then they burnt the city with fire. 28There was no deliverer, because it was far from Tzidon, and they had no dealings with anyone else; and it was in the valley that lies by Beit Rechov. They built the city and lived in it. 29They called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born to Yisrael; however the name of the city used to be Laish. 30The children of Dan set up for themselves the engraved image; and Yonatan, the son of Gershom, the son of Moshe, and his sons were priests to the tribe of the Danim until the day of the captivity of the land. 31So they set up for themselves Michah’s engraved image which he made, and it remained all the time that Elohim’s house was in Shilo.

Chapter 19

1In those days, when there was no king in Yisrael, there was a certain Levi'i living on the farther side of the hill country of Ephraim, who took for himself a concubine out of Beit Lechem Yehudah. 2His concubine played the prostitute against him, and went away from him to her father’s house to Beit Lechem Yehudah, and was there for four months. 3Her husband arose and went after her to speak kindly to her, to bring her again, having his servant with him and a couple of donkeys. She brought him into her father’s house; and when the father of the young lady saw him, he rejoiced to meet him. 4His father-in-law, the young lady’s father, kept him there; and he stayed with him three days. So they ate and drank, and stayed there. 5On the fourth day, they got up early in the morning, and he rose up to depart. The young lady’s father said to his son-in-law, “Strengthen your heart with a morsel of bread, and afterward you shall go your way.” 6So they sat down, ate, and drank, both of them together. Then the young lady’s father said to the man, “Please be pleased to stay all night, and let your heart be merry.” 7The man rose up to depart; but his father-in-law urged him, and he stayed there again. 8He arose early in the morning on the fifth day to depart; and the young lady’s father said, “Please strengthen your heart and stay until the day declines;” and they both ate. 9When the man rose up to depart, he, and his concubine, and his servant, his father-in-law, the young lady’s father, said to him, “Behold, now the day draws towards evening, please stay all night. Behold, the day is ending. Stay here, that your heart may be merry; and tomorrow go on your way early, that you may go home.” 10But the man wouldn’t stay that night, but he rose up and went near Yevus (also called Jerusalem). With him were a couple of saddled donkeys. His concubine also was with him. 11When they were by Yevus, the day was far spent; and the servant said to his master, “Please come and let’s enter into this city of the Yevusim, and stay in it.” 12His master said to him, “We won’t enter into the city of a foreigner that is not of the children of Yisrael; but we will pass over to Giv'ah.” 13He said to his servant, “Come and let’s draw near to one of these places; and we will lodge in Giv'ah, or in Ramah.” 14So they passed on and went their way; and the sun went down on them near Giv'ah, which belongs to Binyamin. 15They went over there, to go in to stay in Giv'ah. He went in, and sat down in the street of the city; for there was no one who took them into his house to stay. 16Behold, an old man came from his work out of the field at evening. Now the man was from the hill country of Ephraim, and he lived in Giv'ah; but the men of the place were Binyaminim. 17He lifted up his eyes, and saw the wayfaring man in the street of the city; and the old man said, “Where are you going? Where did you come from?” 18He said to him, “We are passing from Beit Lechem Yehudah to the farther side of the hill country of Ephraim. I am from there, and I went to Beit Lechem Yehudah. I am going to YHWH’s house; and there is no one who has taken me into his house. 19Yet there is both straw and feed for our donkeys; and there is bread and wine also for me, and for your servant, and for the young man who is with your servants. There is no lack of anything.” 20The old man said, “Peace be to you! Just let me supply all your needs, but don’t sleep in the street.” 21So he brought him into his house, and gave the donkeys fodder. Then they washed their feet, and ate and drank. 22As they were making their hearts merry, behold, the men of the city, certain wicked fellows, surrounded the house, beating at the door; and they spoke to the master of the house, the old man, saying, “Bring out the man who came into your house, that we can have sex with him!” 23The man, the master of the house, went out to them, and said to them, “No, my brothers, please don’t act so wickedly; since this man has come into my house, don’t do this folly. 24Behold, here is my virgin daughter and his concubine. I will bring them out now. Humble them, and do with them what seems good to you; but to this man don’t do any such folly.” 25But the men wouldn’t listen to him; so the man grabbed his concubine, and brought her out to them; and they had sex with her, and abused her all night until the morning. When the day began to dawn, they let her go. 26Then the woman came in the dawning of the day, and fell down at the door of the man’s house where her Adonai was, until it was light. 27Her Adonai rose up in the morning and opened the doors of the house, and went out to go his way; and behold, the woman his concubine had fallen down at the door of the house, with her hands on the threshold. 28He said to her, “Get up, and let’s get going!” but no one answered. Then he took her up on the donkey; and the man rose up, and went to his place. 29When he had come into his house, he took a knife and cut up his concubine, and divided her, limb by limb, into twelve pieces, and sent her throughout all the borders of Yisrael. 30It was so, that all who saw it said, “Such a deed has not been done or seen from the day that the children of Yisrael came up out of the land of Mitzrayim to this day! Consider it, take counsel, and speak.”

Chapter 20

1Then all the children of Yisrael went out, and the congregation was assembled as one man, from Dan even to Be'er Sheva, with the land of Gilead, to YHWH at Mitzpah. 2The chiefs of all the people, even of all the tribes of Yisrael, presented themselves in the assembly of the people of Elohim, four hundred thousand footmen who drew sword. 3(Now the children of Binyamin heard that the children of Yisrael had gone up to Mitzpah.) The children of Yisrael said, “Tell us, how did this wickedness happen?” 4The Levi'i, the husband of the woman who was murdered, answered, “I came into Giv'ah that belongs to Binyamin, I and my concubine, to spend the night. 5The men of Giv'ah rose against me, and surrounded the house by night. They intended to kill me and they raped my concubine, and she is dead. 6I took my concubine and cut her in pieces, and sent her throughout all the country of the inheritance of Yisrael; for they have committed lewdness and folly in Yisrael. 7Behold, you children of Yisrael, all of you, give here your advice and counsel.” 8All the people arose as one man, saying, “None of us will go to his tent, neither will any of us turn to his house. 9But now this is the thing which we will do to Giv'ah: we will go up against it by lot; 10and we will take ten men of one hundred throughout all the tribes of Yisrael, and one hundred of one thousand, and a thousand out of ten thousand to get food for the people, that they may do, when they come to Giv'ah of Binyamin, according to all the folly that the men of Giv'ah have done in Yisrael.” 11So all the men of Yisrael were gathered against the city, knit together as one man. 12The tribes of Yisrael sent men through all the tribe of Binyamin, saying, “What wickedness is this that has happened amongst you? 13Now therefore deliver up the men, the wicked fellows who are in Giv'ah, that we may put them to death and put away evil from Yisrael.” But Binyamin would not listen to the voice of their brothers, the children of Yisrael. 14The children of Binyamin gathered themselves together out of the cities to Giv'ah, to go out to battle against the children of Yisrael. 15The children of Binyamin were counted on that day out of the cities twenty-six thousand men who drew the sword, in addition to the inhabitants of Giv'ah, who were counted seven hundred chosen men. 16Amongst all these soldiers there were seven hundred chosen men who were left-handed. Every one of them could sling a stone at a hair and not miss. 17The men of Yisrael, besides Binyamin, were counted four hundred thousand men who drew sword. All these were men of war. 18The children of Yisrael arose, went up to Beit El, and asked counsel of Elohim. They asked, “Who shall go up for us first to battle against the children of Binyamin?” YHWH said, “Yehudah first.” 19The children of Yisrael rose up in the morning and encamped against Giv'ah. 20The men of Yisrael went out to battle against Binyamin; and the men of Yisrael set the battle in array against them at Giv'ah. 21The children of Binyamin came out of Giv'ah, and on that day destroyed twenty-two thousand of the Yisra'eli men down to the ground. 22The people, the men of Yisrael, encouraged themselves, and set the battle again in array in the place where they set themselves in array the first day. 23The children of Yisrael went up and wept before YHWH until evening; and they asked of YHWH, saying, “Shall I again draw near to battle against the children of Binyamin my brother?” YHWH said, “Go up against him.” 24The children of Yisrael came near against the children of Binyamin the second day. 25Binyamin went out against them out of Giv'ah the second day, and destroyed down to the ground of the children of Yisrael again eighteen thousand men. All these drew the sword. 26Then all the children of Yisrael and all the people went up, and came to Beit El, and wept, and sat there before YHWH, and fasted that day until evening; then they offered burnt offerings and peace offerings before YHWH. 27The children of Yisrael asked YHWH (for the Aron HaBrit of Elohim was there in those days, 28and Pinchas, the son of El'azar, the son of Aharon, stood before it in those days), saying, “Shall I yet again go out to battle against the children of Binyamin my brother, or shall I cease?” YHWH said, “Go up; for tomorrow I will deliver him into your hand.” 29Yisrael set ambushes all around Giv'ah. 30The children of Yisrael went up against the children of Binyamin on the third day, and set themselves in array against Giv'ah, as at other times. 31The children of Binyamin went out against the people, and were drawn away from the city; and they began to strike and kill of the people as at other times, in the highways, of which one goes up to Beit El and the other to Giv'ah, in the field, about thirty men of Yisrael. 32The children of Binyamin said, “They are struck down before us, as at the first.” But the children of Yisrael said, “Let’s flee, and draw them away from the city to the highways.” 33All the men of Yisrael rose up out of their place and set themselves in array at Ba'al Tamar. Then the ambushers of Yisrael broke out of their place, even out of Maareh Geva. 34Ten thousand chosen men out of all Yisrael came over against Giv'ah, and the battle was severe; but they didn’t know that disaster was close to them. 35YHWH struck Binyamin before Yisrael; and the children of Yisrael destroyed of Binyamin that day twenty-five thousand and one hundred men. All these drew the sword. 36So the children of Binyamin saw that they were struck, for the men of Yisrael yielded to Binyamin because they trusted the ambushers whom they had set against Giv'ah. 37The ambushers hurried, and rushed on Giv'ah; then the ambushers spread out, and struck all the city with the edge of the sword. 38Now the appointed sign between the men of Yisrael and the ambushers was that they should make a great cloud of smoke rise up out of the city. 39The men of Yisrael turned in the battle, and Binyamin began to strike and kill of the men of Yisrael about thirty persons; for they said, “Surely they are struck down before us, as in the first battle.” 40But when the cloud began to arise up out of the city in a pillar of smoke, the Binyaminim looked behind them; and behold, the whole city went up in smoke to the sky. 41The men of Yisrael turned, and the men of Binyamin were dismayed; for they saw that disaster had come on them. 42Therefore they turned their backs before the men of Yisrael to the way of the wilderness, but the battle followed hard after them; and those who came out of the cities destroyed them in the middle of it. 43They surrounded the Binyaminim, chased them, and trod them down at their resting place, as far as near Giv'ah towards the sunrise. 44Eighteen thousand men of Binyamin fell; all these were men of valour. 45They turned and fled towards the wilderness to the rock of Rimon. They gleaned five thousand men of them in the highways, and followed hard after them to Gidom, and struck two thousand men of them. 46So that all who fell that day of Binyamin were twenty-five thousand men who drew the sword. All these were men of valour. 47But six hundred men turned and fled towards the wilderness to the rock of Rimon, and stayed in the rock of Rimon four months. 48The men of Yisrael turned again on the children of Binyamin, and struck them with the edge of the sword—including the entire city, the livestock, and all that they found. Moreover they set all the cities which they found on fire.

Chapter 21

1Now the men of Yisrael had sworn in Mitzpah, saying, “None of us will give his daughter to Binyamin as a wife.” 2The people came to Beit El and sat there until evening before Elohim, and lifted up their voices, and wept severely. 3They said, “YHWH, the Elohim of Yisrael, why has this happened in Yisrael, that there should be one tribe lacking in Yisrael today?” 4On the next day, the people rose early and built an altar there, and offered burnt offerings and peace offerings. 5The children of Yisrael said, “Who is there amongst all the tribes of Yisrael who didn’t come up in the assembly to YHWH?” For they had made a great oath concerning him who didn’t come up to YHWH to Mitzpah, saying, “He shall surely be put to death.” 6The children of Yisrael grieved for Binyamin their brother, and said, “There is one tribe cut off from Yisrael today. 7How shall we provide wives for those who remain, since we have sworn by YHWH that we will not give them of our daughters to wives?” 8They said, “What one is there of the tribes of Yisrael who didn’t come up to YHWH to Mitzpah?” Behold, no one came from Yavesh Gilead to the camp to the assembly. 9For when the people were counted, behold, there were none of the inhabitants of Yavesh Gilead there. 10The congregation sent twelve thousand of the most valiant men there, and commanded them, saying, “Go and strike the inhabitants of Yavesh Gilead with the edge of the sword, with the women and the little ones. 11This is the thing that you shall do: you shall utterly destroy every male, and every woman who has lain with a man.” 12They found amongst the inhabitants of Yavesh Gilead four hundred young virgins who had not known man by lying with him; and they brought them to the camp to Shilo, which is in the land of Kna'an. 13The whole congregation sent and spoke to the children of Binyamin who were in the rock of Rimon, and proclaimed peace to them. 14Binyamin returned at that time; and they gave them the women whom they had saved alive of the women of Yavesh Gilead. There still weren’t enough for them. 15The people grieved for Binyamin, because YHWH had made a breach in the tribes of Yisrael. 16Then the elders of the congregation said, “How shall we provide wives for those who remain, since the women are destroyed out of Binyamin?” 17They said, “There must be an inheritance for those who are escaped of Binyamin, that a tribe not be blotted out from Yisrael. 18However, we may not give them wives of our daughters, for the children of Yisrael had sworn, saying, ‘Cursed is he who gives a wife to Binyamin.’” 19They said, “Behold, there is a feast of YHWH from year to year in Shilo, which is on the north of Beit El, on the east side of the highway that goes up from Beit El to Shechem, and on the south of Lebonah.” 20They commanded the children of Binyamin, saying, “Go and lie in wait in the vineyards, 21and see, and behold, if the daughters of Shilo come out to dance in the dances, then come out of the vineyards, and each man catch his wife of the daughters of Shilo, and go to the land of Binyamin. 22It shall be, when their fathers or their brothers come to complain to us, that we will say to them, ‘Grant them graciously to us, because we didn’t take for each man his wife in battle, neither did you give them to them; otherwise you would now be guilty.’” 23The children of Binyamin did so, and took wives for themselves according to their number, of those who danced, whom they carried off. They went and returned to their inheritance, built the cities, and lived in them. 24The children of Yisrael departed from there at that time, every man to his tribe and to his family, and they each went out from there to his own inheritance. 25In those days there was no king in Yisrael. Everyone did that which was right in his own eyes.

Rut

Chapter 1

1In the days when the judges judged, there was a famine in the land. A certain man of Beit Lechem Yehudah went to live in the country of Moab with his wife and his two sons. 2The name of the man was Elimelekh, and the name of his wife Naomi. The names of his two sons were Machlon and Kilyon, Ephrathites of Beit Lechem Yehudah. They came into the country of Moab and lived there. 3Elimelekh, Naomi’s husband, died; and she was left with her two sons. 4They took for themselves wives of the women of Moab. The name of the one was Orpah, and the name of the other was Rut. They lived there about ten years. 5Machlon and Kilyon both died, and the woman was bereaved of her two children and of her husband. 6Then she arose with her daughters-in-law, that she might return from the country of Moab; for she had heard in the country of Moab how YHWH had visited his people in giving them bread. 7She went out of the place where she was, and her two daughters-in-law with her. They went on the way to return to the land of Yehudah. 8Naomi said to her two daughters-in-law, “Go, return each of you to her mother’s house. May YHWH deal kindly with you, as you have dealt with the dead and with me. 9May YHWH grant you that you may find rest, each of you in the house of her husband.” Then she kissed them, and they lifted up their voices, and wept. 10They said to her, “No, but we will return with you to your people.” 11Naomi said, “Go back, my daughters. Why do you want to go with me? Do I still have sons in my womb, that they may be your husbands? 12Go back, my daughters, go your way; for I am too old to have a husband. If I should say, ‘I have hope,’ if I should even have a husband tonight, and should also bear sons, 13would you then wait until they were grown? Would you then refrain from having husbands? No, my daughters, for it grieves me seriously for your sakes, for YHWH’s hand has gone out against me.” 14They lifted up their voices and wept again; then Orpah kissed her mother-in-law, but Rut stayed with her. 15She said, “Behold, your sister-in-law has gone back to her people and to her god. Follow your sister-in-law.” 16Rut said, “Don’t urge me to leave you, and to return from following you, for where you go, I will go; and where you stay, I will stay. Your people will be my people, and your Elohim my Elohim. 17Where you die, I will die, and there I will be buried. May YHWH do so to me, and more also, if anything but death parts you and me.” 18When Naomi saw that she was determined to go with her, she stopped urging her. 19So they both went until they came to Beit Lechem. When they had come to Beit Lechem, all the city was excited about them, and they asked, “Is this Naomi?” 20She said to them, “Don’t call me Naomi. Call me Mara, for the El Shaddai has dealt very bitterly with me. 21I went out full, and YHWH has brought me home again empty. Why do you call me Naomi, since YHWH has testified against me, and the El Shaddai has afflicted me?” 22So Naomi returned, and Rut the Moaviyah, her daughter-in-law, with her, who returned out of the country of Moab. They came to Beit Lechem in the beginning of barley harvest.

Chapter 2

1Naomi had a relative of her husband’s, a mighty man of wealth, of the family of Elimelekh, and his name was Boaz. 2Rut the Moaviyah said to Naomi, “Let me now go to the field, and glean amongst the ears of grain after him in whose sight I find favour.” She said to her, “Go, my daughter.” 3She went, and came and gleaned in the field after the reapers; and she happened to come to the portion of the field belonging to Boaz, who was of the family of Elimelekh. 4Behold, Boaz came from Beit Lechem, and said to the reapers, “May YHWH be with you.” They answered him, “May YHWH bless you.” 5Then Boaz said to his servant who was set over the reapers, “Whose young lady is this?” 6The servant who was set over the reapers answered, “It is the Moavi lady who came back with Naomi out of the country of Moab. 7She said, ‘Please let me glean and gather after the reapers amongst the sheaves.’ So she came, and has continued even from the morning until now, except that she rested a little in the house.” 8Then Boaz said to Rut, “Listen, my daughter. Don’t go to glean in another field, and don’t go from here, but stay here close to my maidens. 9Let your eyes be on the field that they reap, and go after them. Haven’t I commanded the young men not to touch you? When you are thirsty, go to the vessels, and drink from that which the young men have drawn.” 10Then she fell on her face and bowed herself to the ground, and said to him, “Why have I found favour in your sight, that you should take knowledge of me, since I am a foreigner?” 11Boaz answered her, “I have been told all about what you have done for your mother-in-law since the death of your husband, and how you have left your father, your mother, and the land of your birth, and have come to a people that you didn’t know before. 12May YHWH repay your work, and a full reward be given to you from YHWH, the Elohim of Yisrael, under whose wings you have come to take refuge.” 13Then she said, “Let me find favour in your sight, my adonai, because you have comforted me, and because you have spoken kindly to your servant, though I am not as one of your servants.” 14At meal time Boaz said to her, “Come here, and eat some bread, and dip your morsel in the vinegar.” She sat beside the reapers, and they passed her parched grain. She ate, was satisfied, and left some of it. 15When she had risen up to glean, Boaz commanded his young men, saying, “Let her glean even amongst the sheaves, and don’t reproach her. 16Also pull out some for her from the bundles, and leave it. Let her glean, and don’t rebuke her.” 17So she gleaned in the field until evening; and she beat out that which she had gleaned, and it was about an ephah of barley. 18She took it up, and went into the city. Then her mother-in-law saw what she had gleaned; and she brought out and gave to her that which she had left after she had enough. 19Her mother-in-law said to her, “Where have you gleaned today? Where have you worked? Blessed be he who noticed you.” She told her mother-in-law with whom she had worked, “The man’s name with whom I worked today is Boaz.” 20Naomi said to her daughter-in-law, “May he be blessed by YHWH, who has not abandoned his kindness to the living and to the dead.” Naomi said to her, “The man is a close relative to us, one of our near kinsmen.” 21Rut the Moaviyah said, “Yes, he said to me, ‘You shall stay close to my young men until they have finished all my harvest.’” 22Naomi said to Rut her daughter-in-law, “It is good, my daughter, that you go out with his maidens, and that they not harm you in any other field.” 23So she stayed close to the maidens of Boaz, to glean to the end of barley harvest and of wheat harvest; and she lived with her mother-in-law.

Chapter 3

1Naomi her mother-in-law said to her, “My daughter, shall I not seek rest for you, that it may be well with you? 2Now isn’t Boaz our kinsman, with whose maidens you were? Behold, he will be winnowing barley tonight on the threshing floor. 3Therefore wash yourself, anoint yourself, get dressed, and go down to the threshing floor; but don’t make yourself known to the man until he has finished eating and drinking. 4It shall be, when he lies down, that you shall note the place where he is lying. Then you shall go in, uncover his feet, and lie down. Then he will tell you what to do.” 5She said to her, “All that you say, I will do.” 6She went down to the threshing floor, and did everything that her mother-in-law told her. 7When Boaz had eaten and drunk, and his heart was merry, he went to lie down at the end of the heap of grain. She came softly, uncovered his feet, and lay down. 8At midnight, the man was startled and turned himself; and behold, a woman lay at his feet. 9He said, “Who are you?” She answered, “I am Rut your servant. Therefore spread the corner of your garment over your servant; for you are a near kinsman.” 10He said, “You are blessed by YHWH, my daughter. You have shown more kindness in the latter end than at the beginning, because you didn’t follow young men, whether poor or rich. 11Now, my daughter, don’t be afraid. I will do to you all that you say; for all the city of my people knows that you are a worthy woman. 12Now it is true that I am a near kinsman. However, there is a kinsman nearer than I. 13Stay this night, and in the morning, if he will perform for you the part of a kinsman, good. Let him do the kinsman’s duty. But if he will not do the duty of a kinsman for you, then I will do the duty of a kinsman for you, as YHWH lives. Lie down until the morning.” 14She lay at his feet until the morning, then she rose up before one could discern another. For he said, “Let it not be known that the woman came to the threshing floor.” 15He said, “Bring the mantle that is on you, and hold it.” She held it; and he measured six measures of barley, and laid it on her; then he went into the city. 16When she came to her mother-in-law, she said, “How did it go, my daughter?” She told her all that the man had done for her. 17She said, “He gave me these six measures of barley; for he said, ‘Don’t go empty to your mother-in-law.’” 18Then she said, “Wait, my daughter, until you know what will happen; for the man will not rest until he has settled this today.”

Chapter 4

1Now Boaz went up to the gate and sat down there. Behold, the near kinsman of whom Boaz spoke came by. Boaz said to him, “Come over here, friend, and sit down!” He came over, and sat down. 2Boaz took ten men of the elders of the city, and said, “Sit down here,” and they sat down. 3He said to the near kinsman, “Naomi, who has come back out of the country of Moab, is selling the parcel of land, which was our brother Elimelekh’s. 4I thought I should tell you, saying, ‘Buy it before those who sit here, and before the elders of my people.’ If you will redeem it, redeem it; but if you will not redeem it, then tell me, that I may know. For there is no one to redeem it besides you; and I am after you.” He said, “I will redeem it.” 5Then Boaz said, “On the day you buy the field from the hand of Naomi, you must buy it also from Rut the Moaviyah, the wife of the dead, to raise up the name of the dead on his inheritance.” 6The near kinsman said, “I can’t redeem it for myself, lest I endanger my own inheritance. Take my right of redemption for yourself; for I can’t redeem it.” 7Now this was the custom in former time in Yisrael concerning redeeming and concerning exchanging, to confirm all things: a man took off his sandal, and gave it to his neighbour; and this was the way of formalizing transactions in Yisrael. 8So the near kinsman said to Boaz, “Buy it for yourself,” then he took off his sandal. 9Boaz said to the elders and to all the people, “You are witnesses today, that I have bought all that was Elimelekh’s, and all that was Kilyon’s and Machlon’s, from the hand of Naomi. 10Moreover, Rut the Moaviyah, the wife of Machlon, I have purchased to be my wife, to raise up the name of the dead on his inheritance, that the name of the dead may not be cut off from amongst his brothers and from the gate of his place. You are witnesses today.” 11All the people who were in the gate, and the elders, said, “We are witnesses. May YHWH make the woman who has come into your house like Rachel and like Leah, which both built the house of Yisrael; and treat you worthily in Ephrathah, and be famous in Beit Lechem. 12Let your house be like the house of Peretz, whom Tamar bore to Yehudah, of the offspring which YHWH will give you by this young woman.” 13So Boaz took Rut and she became his wife; and he went in to her, and YHWH enabled her to conceive, and she bore a son. 14The women said to Naomi, “Blessed be YHWH, who has not left you today without a near kinsman. Let his name be famous in Yisrael. 15He shall be to you a restorer of life and sustain you in your old age; for your daughter-in-law, who loves you, who is better to you than seven sons, has given birth to him.” 16Naomi took the child, laid him in her bosom, and became nurse to him. 17The women, her neighbours, gave him a name, saying, “A son is born to Naomi”. They named him Oved. He is the father of Yishai, the father of David. 18Now this is the history of the generations of Peretz: Peretz became the father of Hezron, 19and Hezron became the father of Ram, and Ram became the father of Aminadav, 20and Aminadav became the father of Nachshon, and Nachshon became the father of Salmon, 21and Salmon became the father of Boaz, and Boaz became the father of Oved, 22and Oved became the father of Yishai, and Yishai became the father of David.

Shmuel Alef

Chapter 1

1Now there was a certain man of Ramathaim Zophim, of the hill country of Ephraim, and his name was Elkanah, the son of Yerocham, the son of Elihu, the son of Tohu, the son of Zuph, an Efrati. 2He had two wives. The name of one was Channah, and the name of the other Peninnah. Peninnah had children, but Channah had no children. 3This man went up out of his city from year to year to worship and to sacrifice to YHWH Tzeva'ot in Shilo. The two sons of Eli, Chofni and Pinchas, priests to YHWH, were there. 4When the day came that Elkanah sacrificed, he gave portions to Peninnah his wife and to all her sons and her daughters; 5but he gave a double portion to Channah, for he loved Channah, but YHWH had shut up her womb. 6Her rival provoked her severely, to irritate her, because YHWH had shut up her womb. 7So year by year, when she went up to YHWH’s house, her rival provoked her. Therefore she wept, and didn’t eat. 8Elkanah her husband said to her, “Channah, why do you weep? Why don’t you eat? Why is your heart grieved? Am I not better to you than ten sons?” 9So Channah rose up after they had finished eating and drinking in Shilo. Now Eli the priest was sitting on his seat by the doorpost of YHWH’s Beit HaMikdash. 10She was in bitterness of soul, and prayed to YHWH, weeping bitterly. 11She vowed a vow, and said, “YHWH Tzeva'ot, if you will indeed look at the affliction of your servant and remember me, and not forget your servant, but will give to your servant a boy, then I will give him to YHWH all the days of his life, and no razor shall come on his head.” 12As she continued praying before YHWH, Eli saw her mouth. 13Now Channah spoke in her heart. Only her lips moved, but her voice was not heard. Therefore Eli thought she was drunk. 14Eli said to her, “How long will you be drunk? Get rid of your wine!” 15Channah answered, “No, my adonai, I am a woman of a sorrowful spirit. I have not been drinking wine or strong drink, but I poured out my soul before YHWH. 16Don’t consider your servant a wicked woman; for I have been speaking out of the abundance of my complaint and my provocation.” 17Then Eli answered, “Go in peace; and may the Elohim of Yisrael grant your petition that you have asked of him.” 18She said, “Let your servant find favour in your sight.” So the woman went her way and ate; and her facial expression wasn’t sad any more. 19They rose up in the morning early and worshipped YHWH, then returned and came to their house to Ramah. Then Elkanah knew Channah his wife; and YHWH remembered her. 20When the time had come, Channah conceived, and bore a son; and she named him Shmuel, saying, “Because I have asked him of YHWH.” 21The man Elkanah, and all his house, went up to offer to YHWH the yearly sacrifice and his vow. 22But Channah didn’t go up, for she said to her husband, “Not until the child is weaned; then I will bring him, that he may appear before YHWH, and stay there forever.” 23Elkanah her husband said to her, “Do what seems good to you. Wait until you have weaned him; only may YHWH establish his word.” So the woman waited and nursed her son until she weaned him. 24When she had weaned him, she took him up with her, with three bulls, and one ephah of meal, and a container of wine, and brought him to YHWH’s house in Shilo. The child was young. 25They killed the bull, and brought the child to Eli. 26She said, “Oh, my adonai, as your soul lives, my adonai, I am the woman who stood by you here, praying to YHWH. 27I prayed for this child, and YHWH has given me my petition which I asked of him. 28Therefore I have also given him to YHWH. As long as he lives he is given to YHWH.” He worshipped YHWH there.

Chapter 2

1Channah prayed, and said, “My heart exults in YHWH! My horn is exalted in YHWH. My mouth is enlarged over my enemies, because I rejoice in your salvation. 2There is no one as kodesh as YHWH, for there is no one besides you, nor is there any rock like our Elohim. 3“Don’t keep talking so exceedingly proudly. Don’t let arrogance come out of your mouth, for YHWH is a Elohim of knowledge. By him actions are weighed. 4“The bows of the mighty men are broken. Those who stumbled are armed with strength. 5Those who were full have hired themselves out for bread. Those who were hungry are satisfied. Yes, the barren has borne seven. She who has many children languishes. 6“YHWH kills and makes alive. He brings down to Sheol and brings up. 7YHWH makes poor and makes rich. He brings low, he also lifts up. 8He raises up the poor out of the dust. He lifts up the needy from the dunghill to make them sit with princes and inherit the throne of glory. For the pillars of the earth are YHWH’s. He has set the world on them. 9He will keep the feet of his kodesh ones, but the wicked will be put to silence in darkness; for no man will prevail by strength. 10Those who strive with YHWH shall be broken to pieces. He will thunder against them in the sky. “YHWH will judge the ends of the earth. He will give strength to his king, and exalt the horn of his anointed.” 11Elkanah went to Ramah to his house. The child served YHWH before Eli the priest. 12Now the sons of Eli were wicked men. They didn’t know YHWH. 13The custom of the priests with the people was that when anyone offered a sacrifice, the priest’s servant came while the meat was boiling, with a fork of three teeth in his hand; 14and he stabbed it into the pan, or kettle, or cauldron, or pot. The priest took all that the fork brought up for himself. They did this to all the B'nei Yisrael who came there to Shilo. 15Yes, before they burnt the fat, the priest’s servant came, and said to the man who sacrificed, “Give meat to roast for the priest; for he will not accept boiled meat from you, but raw.” 16If the man said to him, “Let the fat be burnt first, and then take as much as your soul desires;” then he would say, “No, but you shall give it to me now; and if not, I will take it by force.” 17The sin of the young men was very great before YHWH; for the men despised YHWH’s offering. 18But Shmuel ministered before YHWH, being a child, clothed with a linen ephod. 19Moreover his mother made him a little robe, and brought it to him from year to year when she came up with her husband to offer the yearly sacrifice. 20Eli blessed Elkanah and his wife, and said, “May YHWH give you offspring from this woman for the petition which was asked of YHWH.” Then they went to their own home. 21YHWH visited Channah, and she conceived and bore three sons and two daughters. The child Shmuel grew before YHWH. 22Now Eli was very old; and he heard all that his sons did to all Yisrael, and how that they slept with the women who served at the door of the Ohel Mo'ed. 23He said to them, “Why do you do such things? For I hear of your evil dealings from all these people. 24No, my sons; for it is not a good report that I hear! You make YHWH’s people disobey. 25If one man sins against another, Elohim will judge him; but if a man sins against YHWH, who will intercede for him?” Notwithstanding, they didn’t listen to the voice of their father, because YHWH intended to kill them. 26The child Shmuel grew on, and increased in favour both with YHWH and also with men. 27A man of Elohim came to Eli and said to him, “YHWH says, ‘Did I reveal myself to the house of your father when they were in Mitzrayim in bondage to Pharaoh’s house? 28Didn’t I choose him out of all the tribes of Yisrael to be my priest, to go up to my altar, to burn incense, to wear an ephod before me? Didn’t I give to the house of your father all the offerings of the children of Yisrael made by fire? 29Why do you kick at my sacrifice and at my offering, which I have commanded in my habitation, and honour your sons above me, to make yourselves fat with the best of all the offerings of Yisrael my people?’ 30“Therefore YHWH, the Elohim of Yisrael, says, ‘I said indeed that your house and the house of your father should walk before me forever.’ But now YHWH says, ‘Far be it from me; for those who honour me I will honour, and those who despise me will be cursed. 31Behold, the days come that I will cut off your arm and the arm of your father’s house, that there will not be an old man in your house. 32You will see the affliction of my habitation, in all the wealth which I will give Yisrael. There shall not be an old man in your house forever. 33The man of yours whom I don’t cut off from my altar will consume your eyes and grieve your heart. All the increase of your house will die in the flower of their age. 34This will be the sign to you that will come on your two sons, on Chofni and Pinchas: in one day they will both die. 35I will raise up a faithful priest for myself who will do according to that which is in my heart and in my mind. I will build him a sure house. He will walk before my anointed forever. 36It will happen that everyone who is left in your house will come and bow down to him for a piece of silver and a loaf of bread, and will say, “Please put me into one of the priests’ offices, that I may eat a morsel of bread.”’”

Chapter 3

1The child Shmuel ministered to YHWH before Eli. YHWH’s word was rare in those days. There were not many visions, then. 2At that time, when Eli was laid down in his place (now his eyes had begun to grow dim, so that he could not see), 3and Elohim’s lamp hadn’t yet gone out, and Shmuel had laid down in YHWH’s Beit HaMikdash where Elohim’s ark was, 4YHWH called Shmuel. He said, “Here I am.” 5He ran to Eli and said, “Here I am; for you called me.” He said, “I didn’t call. Lie down again.” He went and lay down. 6YHWH called yet again, “Shmuel!” Shmuel arose and went to Eli and said, “Here I am; for you called me.” He answered, “I didn’t call, my son. Lie down again.” 7Now Shmuel didn’t yet know YHWH, neither was YHWH’s word yet revealed to him. 8YHWH called Shmuel again the third time. He arose and went to Eli and said, “Here I am; for you called me.” Eli perceived that YHWH had called the child. 9Therefore Eli said to Shmuel, “Go, lie down. It shall be, if he calls you, that you shall say, ‘Speak, YHWH; for your servant hears.’” So Shmuel went and lay down in his place. 10YHWH came, and stood, and called as at other times, “Shmuel! Shmuel!” Then Shmuel said, “Speak; for your servant hears.” 11YHWH said to Shmuel, “Behold, I will do a thing in Yisrael at which both the ears of everyone who hears it will tingle. 12In that day I will perform against Eli all that I have spoken concerning his house, from the beginning even to the end. 13For I have told him that I will judge his house forever for the iniquity which he knew, because his sons brought a curse on themselves, and he didn’t restrain them. 14Therefore I have sworn to the house of Eli that the iniquity of Eli’s house shall not be removed with sacrifice or offering forever.” 15Shmuel lay until the morning, and opened the doors of YHWH’s house. Shmuel was afraid to show Eli the vision. 16Then Eli called Shmuel and said, “Shmuel, my son!” He said, “Here I am.” 17He said, “What is the thing that he has spoken to you? Please don’t hide it from me. Elohim do so to you, and more also, if you hide anything from me of all the things that he spoke to you.” 18Shmuel told him every bit, and hid nothing from him. He said, “It is YHWH. Let him do what seems good to him.” 19Shmuel grew, and YHWH was with him and let none of his words fall to the ground. 20All Yisrael from Dan even to Be'er Sheva knew that Shmuel was established to be a prophet of YHWH. 21YHWH appeared again in Shilo; for YHWH revealed himself to Shmuel in Shilo by YHWH’s word.

Chapter 4

1The word of Shmuel came to all Yisrael. Now Yisrael went out against the Pelishtim to battle, and encamped beside Ebenezer; and the Pelishtim encamped in Aphek. 2The Pelishtim put themselves in array against Yisrael. When they joined battle, Yisrael was defeated by the Pelishtim, who killed about four thousand men of the army in the field. 3When the people had come into the camp, the elders of Yisrael said, “Why has YHWH defeated us today before the Pelishtim? Let’s get the Aron YHWH’s Brit out of Shilo and bring it to us, that it may come amongst us and save us out of the hand of our enemies.” 4So the people sent to Shilo, and they brought from there the Aron HaBrit of YHWH Tzeva'ot, who sits above the cherubim; and the two sons of Eli, Chofni and Pinchas, were there with the Aron HaBrit of Elohim. 5When the Aron YHWH’s Brit came into the camp, all Yisrael shouted with a great shout, so that the earth resounded. 6When the Pelishtim heard the noise of the shout, they said, “What does the noise of this great shout in the camp of the Ivrim mean?” They understood that YHWH’s ark had come into the camp. 7The Pelishtim were afraid, for they said, “Elohim has come into the camp.” They said, “Woe to us! For there has not been such a thing before. 8Woe to us! Who shall deliver us out of the hand of these mighty gods? These are the gods that struck the Mitzrim with all kinds of plagues in the wilderness. 9Be strong and behave like men, O you Pelishtim, that you not be servants to the Ivrim, as they have been to you. Strengthen yourselves like men, and fight!” 10The Pelishtim fought, and Yisrael was defeated, and each man fled to his tent. There was a very great slaughter; for thirty thousand footmen of Yisrael fell. 11Elohim’s ark was taken; and the two sons of Eli, Chofni and Pinchas, were slain. 12A man of Binyamin ran out of the army and came to Shilo the same day, with his clothes torn and with dirt on his head. 13When he came, behold, Eli was sitting on his seat by the road watching, for his heart trembled for Elohim’s ark. When the man came into the city and told about it, all the city cried out. 14When Eli heard the noise of the crying, he said, “What does the noise of this tumult mean?” The man hurried, and came and told Eli. 15Now Eli was ninety-eight years old. His eyes were set, so that he could not see. 16The man said to Eli, “I am he who came out of the army, and I fled today out of the army.” He said, “How did the matter go, my son?” 17He who brought the news answered, “Yisrael has fled before the Pelishtim, and there has been also a great slaughter amongst the people. Your two sons also, Chofni and Pinchas, are dead, and Elohim’s ark has been captured.” 18When he made mention of Elohim’s ark, Eli fell from off his seat backward by the side of the gate; and his neck broke, and he died, for he was an old man and heavy. He had judged Yisrael forty years. 19His daughter-in-law, Pinchas’ wife, was with child, near to giving birth. When she heard the news that Elohim’s ark was taken and that her father-in-law and her husband were dead, she bowed herself and gave birth; for her pains came on her. 20About the time of her death the women who stood by her said to her, “Don’t be afraid, for you have given birth to a son.” But she didn’t answer, neither did she regard it. 21She named the child Ichabod, saying, “The glory has departed from Yisrael!” because Elohim’s ark was taken, and because of her father-in-law and her husband. 22She said, “The glory has departed from Yisrael; for Elohim’s ark has been taken.”

Chapter 5

1Now the Pelishtim had taken Elohim’s ark, and they brought it from Ebenezer to Ashdod. 2The Pelishtim took Elohim’s ark, and brought it into the house of Dagon and set it by Dagon. 3When the people of Ashdod arose early on the next day, behold, Dagon had fallen on his face to the ground before YHWH’s ark. They took Dagon and set him in his place again. 4When they arose early on the following morning, behold, Dagon had fallen on his face to the ground before YHWH’s ark; and the head of Dagon and both the palms of his hands were cut off on the threshold. Only Dagon’s torso was intact. 5Therefore neither the priests of Dagon nor any who come into Dagon’s house step on the threshold of Dagon in Ashdod to this day. 6But YHWH’s hand was heavy on the people of Ashdod, and he destroyed them and struck them with tumours, even Ashdod and its borders. 7When the men of Ashdod saw that it was so, they said, “The ark of the Elohim of Yisrael shall not stay with us, for his hand is severe on us and on Dagon our god.” 8They sent therefore and gathered together all the lords of the Pelishtim, and said, “What shall we do with the ark of the Elohim of Yisrael?” They answered, “Let the ark of the Elohim of Yisrael be carried over to Gat.” They carried the ark of the Elohim of Yisrael there. 9It was so, that after they had carried it there, YHWH’s hand was against the city with a very great confusion; and he struck the men of the city, both small and great, so that tumours broke out on them. 10So they sent Elohim’s ark to Ekron. As Elohim’s ark came to Ekron, the Ekronites cried out, saying, “They have brought the ark of the Elohim of Yisrael here to us, to kill us and our people.” 11They sent therefore and gathered together all the lords of the Pelishtim, and they said, “Send the ark of the Elohim of Yisrael away, and let it go again to its own place, that it not kill us and our people.” For there was a deadly panic throughout all the city. The hand of Elohim was very heavy there. 12The men who didn’t die were struck with the tumours; and the cry of the city went up to heaven.

Chapter 6

1YHWH’s ark was in the country of the Pelishtim seven months. 2The Pelishtim called for the priests and the diviners, saying, “What shall we do with YHWH’s ark? Show us how we should send it to its place.” 3They said, “If you send away the ark of the Elohim of Yisrael, don’t send it empty; but by all means return a trespass offering to him. Then you will be healed, and it will be known to you why his hand is not removed from you.” 4Then they said, “What should the trespass offering be which we shall return to him?” They said, “Five golden tumours and five golden mice, for the number of the lords of the Pelishtim; for one plague was on you all, and on your lords. 5Therefore you shall make images of your tumours and images of your mice that mar the land; and you shall give glory to the Elohim of Yisrael. Perhaps he will release his hand from you, from your gods, and from your land. 6Why then do you harden your hearts as the Mitzrim and Pharaoh hardened their hearts? When he had worked wonderfully amongst them, didn’t they let the people go, and they departed? 7“Now therefore take and prepare yourselves a new cart and two milk cows on which there has come no yoke; and tie the cows to the cart, and bring their calves home from them; 8and take YHWH’s ark and lay it on the cart. Put the jewels of gold, which you return him for a trespass offering, in a box by its side; and send it away, that it may go. 9Behold, if it goes up by the way of its own border to Beit Shemesh, then he has done us this great evil; but if not, then we shall know that it is not his hand that struck us. It was a chance that happened to us.” 10The men did so, and took two milk cows and tied them to the cart, and shut up their calves at home. 11They put YHWH’s ark on the cart, and the box with the golden mice and the images of their tumours. 12The cows took the straight way by the way to Beit Shemesh. They went along the highway, lowing as they went, and didn’t turn away to the right hand or to the left; and the lords of the Pelishtim went after them to the border of Beit Shemesh. 13The people of Beit Shemesh were reaping their wheat harvest in the valley; and they lifted up their eyes and saw the ark, and rejoiced to see it. 14The cart came into the field of Yehoshua of Beit Shemesh, and stood there, where there was a great stone. Then they split the wood of the cart and offered up the cows for a burnt offering to YHWH. 15The Levi'im took down YHWH’s ark and the box that was with it, in which the jewels of gold were, and put them on the great stone; and the men of Beit Shemesh offered burnt offerings and sacrificed sacrifices the same day to YHWH. 16When the five lords of the Pelishtim had seen it, they returned to Ekron the same day. 17These are the golden tumours which the Pelishtim returned for a trespass offering to YHWH: for Ashdod one, for Gaza one, for Ashkelon one, for Gat one, for Ekron one; 18and the golden mice, according to the number of all the cities of the Pelishtim belonging to the five lords, both of fortified cities and of country villages, even to the great stone on which they set down YHWH’s ark. That stone remains to this day in the field of Yehoshua of Beit Shemesh. 19He struck of the men of Beit Shemesh, because they had looked into YHWH’s ark, he struck fifty thousand and seventy of the men. Then the people mourned, because YHWH had struck the people with a great slaughter. 20The men of Beit Shemesh said, “Who is able to stand before YHWH, this kodesh Elohim? To whom shall he go up from us?” 21They sent messengers to the inhabitants of Kiryat Ye'arim, saying, “The Pelishtim have brought back YHWH’s ark. Come down and bring it up to yourselves.”

Chapter 7

1The men of Kiryat Ye'arim came and took YHWH’s ark, and brought it into Avinadav’s house on the hill, and consecrated El'azar his son to keep YHWH’s ark. 2From the day that the ark stayed in Kiryat Ye'arim, the time was long—for it was twenty years; and all the house of Yisrael lamented after YHWH. 3Shmuel spoke to all the house of Yisrael, saying, “If you are returning to YHWH with all your heart, then put away the foreign gods and the Ashtarot from amongst you, and direct your hearts to YHWH, and serve him only; and he will deliver you out of the hand of the Pelishtim.” 4Then the children of Yisrael removed the Baals and the Ashtarot, and served YHWH only. 5Shmuel said, “Gather all Yisrael to Mitzpah, and I will pray to YHWH for you.” 6They gathered together to Mitzpah, and drew water, and poured it out before YHWH, and fasted on that day, and said there, “We have sinned against YHWH.” Shmuel judged the children of Yisrael in Mitzpah. 7When the Pelishtim heard that the children of Yisrael were gathered together at Mitzpah, the lords of the Pelishtim went up against Yisrael. When the children of Yisrael heard it, they were afraid of the Pelishtim. 8The children of Yisrael said to Shmuel, “Don’t stop crying to YHWH our Elohim for us, that he will save us out of the hand of the Pelishtim.” 9Shmuel took a suckling lamb, and offered it for a whole burnt offering to YHWH. Shmuel cried to YHWH for Yisrael, and YHWH answered him. 10As Shmuel was offering up the burnt offering, the Pelishtim came near to battle against Yisrael; but YHWH thundered with a great thunder on that day on the Pelishtim and confused them; and they were struck down before Yisrael. 11The men of Yisrael went out of Mitzpah and pursued the Pelishtim, and struck them until they came under Beit Kar. 12Then Shmuel took a stone and set it between Mitzpah and Shen, and called its name Ebenezer, saying, “YHWH helped us until now.” 13So the Pelishtim were subdued, and they stopped coming within the border of Yisrael. YHWH’s hand was against the Pelishtim all the days of Shmuel. 14The cities which the Pelishtim had taken from Yisrael were restored to Yisrael, from Ekron even to Gat; and Yisrael recovered its border out of the hand of the Pelishtim. There was peace between Yisrael and the Emorim. 15Shmuel judged Yisrael all the days of his life. 16He went from year to year in a circuit to Beit El, Gilgal, and Mitzpah; and he judged Yisrael in all those places. 17His return was to Ramah, for his house was there, and he judged Yisrael there; and he built an altar to YHWH there.

Chapter 8

1When Shmuel was old, he made his sons judges over Yisrael. 2Now the name of his firstborn was Yoel, and the name of his second, Aviyah. They were judges in Be'er Sheva. 3His sons didn’t walk in his ways, but turned away after dishonest gain, took bribes, and perverted justice. 4Then all the elders of Yisrael gathered themselves together and came to Shmuel to Ramah. 5They said to him, “Behold, you are old, and your sons don’t walk in your ways. Now make us a king to judge us like all the nations.” 6But the thing displeased Shmuel when they said, “Give us a king to judge us.” Shmuel prayed to YHWH. 7YHWH said to Shmuel, “Listen to the voice of the people in all that they tell you; for they have not rejected you, but they have rejected me as the king over them. 8According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Mitzrayim even to this day, in that they have forsaken me and served other gods, so they also do to you. 9Now therefore, listen to their voice. However, you shall protest solemnly to them, and shall show them the way of the king who will reign over them.” 10Shmuel told all YHWH’s words to the people who asked him for a king. 11He said, “This will be the way of the king who shall reign over you: he will take your sons and appoint them as his servants, for his chariots and to be his horsemen; and they will run before his chariots. 12He will appoint them to him for captains of thousands and captains of fifties; and he will assign some to plough his ground and to reap his harvest; and to make his instruments of war and the instruments of his chariots. 13He will take your daughters to be perfumers, to be cooks, and to be bakers. 14He will take your fields, your vineyards, and your olive groves, even your best, and give them to his servants. 15He will take one tenth of your seed and of your vineyards, and give it to his officers and to his servants. 16He will take your male servants, your female servants, your best young men, and your donkeys, and assign them to his own work. 17He will take one tenth of your flocks; and you will be his servants. 18You will cry out in that day because of your king whom you will have chosen for yourselves; and YHWH will not answer you in that day.” 19But the people refused to listen to the voice of Shmuel; and they said, “No, but we will have a king over us, 20that we also may be like all the nations; and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles.” 21Shmuel heard all the words of the people, and he rehearsed them in the ears of YHWH. 22YHWH said to Shmuel, “Listen to their voice, and make them a king.” Shmuel said to the men of Yisrael, “Everyone go to your own city.”

Chapter 9

1Now there was a man of Binyamin, whose name was Kish the son of Avi'el, the son of Zeror, the son of Becorath, the son of Aphiah, the son of a Binyamini, a mighty man of valour. 2He had a son whose name was Sha'ul, an impressive young man; and there was not amongst the children of Yisrael a more handsome person than he. From his shoulders and upward he was taller than any of the people. 3The donkeys of Kish, Sha'ul’s father, were lost. Kish said to Sha'ul his son, “Now take one of the servants with you, and arise, go look for the donkeys.” 4He passed through the hill country of Ephraim, and passed through the land of Shalishah, but they didn’t find them. Then they passed through the land of Shaalim, and they weren’t there. Then he passed through the land of the Binyaminim, but they didn’t find them. 5When they had come to the land of Zuph, Sha'ul said to his servant who was with him, “Come! Let’s return, lest my father stop caring about the donkeys and be anxious for us.” 6The servant said to him, “Behold now, there is a man of Elohim in this city, and he is a man who is held in honour. All that he says surely happens. Now let’s go there. Perhaps he can tell us which way to go.” 7Then Sha'ul said to his servant, “But behold, if we go, what should we bring the man? For the bread is spent in our sacks, and there is not a present to bring to the man of Elohim. What do we have?” 8The servant answered Sha'ul again and said, “Behold, I have in my hand the fourth part of a shekel of silver. I will give that to the man of Elohim, to tell us our way.” 9(In earlier times in Yisrael, when a man went to enquire of Elohim, he said, “Come! Let’s go to the seer;” for he who is now called a prophet was before called a seer.) 10Then Sha'ul said to his servant, “Well said. Come! Let’s go.” So they went to the city where the man of Elohim was. 11As they went up the ascent to the city, they found young maidens going out to draw water, and said to them, “Is the seer here?” 12They answered them and said, “He is. Behold, he is before you. Hurry now, for he has come today into the city; for the people have a sacrifice today in the high place. 13As soon as you have come into the city, you will immediately find him before he goes up to the high place to eat; for the people will not eat until he comes, because he blesses the sacrifice. Afterwards those who are invited eat. Now therefore go up; for at this time you will find him.” 14They went up to the city. As they came within the city, behold, Shmuel came out towards them to go up to the high place. 15Now YHWH had revealed to Shmuel a day before Sha'ul came, saying, 16“Tomorrow about this time I will send you a man out of the land of Binyamin, and you shall anoint him to be prince over my people Yisrael. He will save my people out of the hand of the Pelishtim; for I have looked upon my people, because their cry has come to me.” 17When Shmuel saw Sha'ul, YHWH said to him, “Behold, the man of whom I spoke to you! He will have authority over my people.” 18Then Sha'ul approached Shmuel in the gateway, and said, “Please tell me where the seer’s house is.” 19Shmuel answered Sha'ul and said, “I am the seer. Go up before me to the high place, for you are to eat with me today. In the morning I will let you go and will tell you all that is in your heart. 20As for your donkeys who were lost three days ago, don’t set your mind on them, for they have been found. For whom does all Yisrael desire? Is it not you and all your father’s house?” 21Sha'ul answered, “Am I not a Binyamini, of the smallest of the tribes of Yisrael? And my family the least of all the families of the tribe of Binyamin? Why then do you speak to me like this?” 22Shmuel took Sha'ul and his servant and brought them into the guest room, and made them sit in the best place amongst those who were invited, who were about thirty persons. 23Shmuel said to the cook, “Bring the portion which I gave you, of which I said to you, ‘Set it aside.’” 24The cook took up the thigh, and that which was on it, and set it before Sha'ul. Shmuel said, “Behold, that which has been reserved! Set it before yourself and eat; because it has been kept for you for the appointed time, for I said, ‘I have invited the people.’” So Sha'ul ate with Shmuel that day. 25When they had come down from the high place into the city, he talked with Sha'ul on the housetop. 26They arose early; and about daybreak, Shmuel called to Sha'ul on the housetop, saying, “Get up, that I may send you away.” Sha'ul arose, and they both went outside, he and Shmuel, together. 27As they were going down at the end of the city, Shmuel said to Sha'ul, “Tell the servant to go on ahead of us.” He went ahead, then Shmuel said, “But stand still first, that I may cause you to hear Elohim’s message.”

Chapter 10

1Then Shmuel took the vial of oil and poured it on his head, then kissed him and said, “Hasn’t YHWH anointed you to be prince over his inheritance? 2When you have departed from me today, then you will find two men by Rachel’s tomb, on the border of Binyamin at Zelzah. They will tell you, ‘The donkeys which you went to look for have been found; and behold, your father has stopped caring about the donkeys and is anxious for you, saying, “What shall I do for my son?”’ 3“Then you will go on forward from there, and you will come to the oak of Tavor. Three men will meet you there going up to Elohim to Beit El: one carrying three young goats, and another carrying three loaves of bread, and another carrying a container of wine. 4They will greet you and give you two loaves of bread, which you shall receive from their hand. 5“After that you will come to the hill of Elohim, where the garrison of the Pelishtim is; and it will happen, when you have come there to the city, that you will meet a band of prophets coming down from the high place with a lute, a tambourine, a pipe, and a harp before them; and they will be prophesying. 6Then YHWH’s Ruach will come mightily on you, then you will prophesy with them and will be turned into another man. 7Let it be, when these signs have come to you, that you do what is appropriate for the occasion; for Elohim is with you. 8“Go down ahead of me to Gilgal; and behold, I will come down to you to offer burnt offerings and to sacrifice sacrifices of peace offerings. Wait seven days, until I come to you and show you what you are to do.” 9It was so, that when he had turned his back to go from Shmuel, Elohim gave him another heart; and all those signs happened that day. 10When they came there to the hill, behold, a band of prophets met him; and the Ruach Elohim came mightily on him, and he prophesied amongst them. 11When all who knew him before saw that, behold, he prophesied with the prophets, then the people said to one another, “What is this that has come to the son of Kish? Is Sha'ul also amongst the prophets?” 12One from the same place answered, “Who is their father?” Therefore it became a proverb, “Is Sha'ul also amongst the prophets?” 13When he had finished prophesying, he came to the high place. 14Sha'ul’s uncle said to him and to his servant, “Where did you go?” He said, “To seek the donkeys. When we saw that they were not found, we came to Shmuel.” 15Sha'ul’s uncle said, “Please tell me what Shmuel said to you.” 16Sha'ul said to his uncle, “He told us plainly that the donkeys were found.” But concerning the matter of the kingdom, of which Shmuel spoke, he didn’t tell him. 17Shmuel called the people together to YHWH to Mitzpah; 18and he said to the children of Yisrael, “YHWH, the Elohim of Yisrael, says ‘I brought Yisrael up out of Mitzrayim and I delivered you out of the hand of the Mitzrim, and out of the hand of all the kingdoms that oppressed you.’ 19But you have today rejected your Elohim, who himself saves you out of all your calamities and your distresses; and you have said to him, ‘No! Set a king over us!’ Now therefore present yourselves before YHWH by your tribes and by your thousands.” 20So Shmuel brought all the tribes of Yisrael near, and the tribe of Binyamin was chosen. 21He brought the tribe of Binyamin near by their families and the family of the Matrites was chosen. Then Sha'ul the son of Kish was chosen; but when they looked for him, he could not be found. 22Therefore they asked of YHWH further, “Is there yet a man to come here?” YHWH answered, “Behold, he has hidden himself amongst the baggage.” 23They ran and got him there. When he stood amongst the people, he was higher than any of the people from his shoulders and upward. 24Shmuel said to all the people, “Do you see him whom YHWH has chosen, that there is no one like him amongst all the people?” All the people shouted and said, “Long live the king!” 25Then Shmuel told the people the regulations of the kingdom, and wrote it in a book and laid it up before YHWH. Shmuel sent all the people away, every man to his house. 26Sha'ul also went to his house in Giv'ah; and the army went with him, whose hearts Elohim had touched. 27But certain worthless fellows said, “How could this man save us?” They despised him, and brought him no tribute. But he held his peace.

Chapter 11

1Then Nachash the Amoni came up and encamped against Yavesh Gilead; and all the men of Yavesh said to Nachash, “Make a Brit with us, and we will serve you.” 2Nachash the Amoni said to them, “On this condition I will make it with you, that all your right eyes be gouged out. I will make this dishonour all Yisrael.” 3The elders of Yavesh said to him, “Give us seven days, that we may send messengers to all the borders of Yisrael; and then, if there is no one to save us, we will come out to you.” 4Then the messengers came to Giv'ah of Sha'ul, and spoke these words in the ears of the people, then all the people lifted up their voice and wept. 5Behold, Sha'ul came following the oxen out of the field; and Sha'ul said, “What ails the people that they weep?” They told him the words of the men of Yavesh. 6Elohim’s Ruach came mightily on Sha'ul when he heard those words, and his anger burnt hot. 7He took a yoke of oxen and cut them in pieces, then sent them throughout all the borders of Yisrael by the hand of messengers, saying, “Whoever doesn’t come out after Sha'ul and after Shmuel, so shall it be done to his oxen.” The dread of YHWH fell on the people, and they came out as one man. 8He counted them in Bezek; and the children of Yisrael were three hundred thousand, and the men of Yehudah thirty thousand. 9They said to the messengers who came, “Tell the men of Yavesh Gilead, ‘Tomorrow, by the time the sun is hot, you will be rescued.’” The messengers came and told the men of Yavesh; and they were glad. 10Therefore the men of Yavesh said, “Tomorrow we will come out to you, and you shall do with us all that seems good to you.” 11On the next day, Sha'ul put the people in three companies; and they came into the middle of the camp in the morning watch, and struck the Amonim until the heat of the day. Those who remained were scattered, so that no two of them were left together. 12The people said to Shmuel, “Who is he who said, ‘Shall Sha'ul reign over us?’ Bring those men, that we may put them to death!” 13Sha'ul said, “No man shall be put to death today; for today YHWH has rescued Yisrael.” 14Then Shmuel said to the people, “Come! Let’s go to Gilgal, and renew the kingdom there.” 15All the people went to Gilgal; and there they made Sha'ul king before YHWH in Gilgal. There they offered sacrifices of peace offerings before YHWH; and there Sha'ul and all the men of Yisrael rejoiced greatly.

Chapter 12

1Shmuel said to all Yisrael, “Behold, I have listened to your voice in all that you said to me, and have made a king over you. 2Now, behold, the king walks before you. I am old and grey-headed. Behold, my sons are with you. I have walked before you from my youth to this day. 3Here I am. Witness against me before YHWH and before his anointed. Whose ox have I taken? Whose donkey have I taken? Whom have I defrauded? Whom have I oppressed? Of whose hand have I taken a bribe to make me blind my eyes? I will restore it to you.” 4They said, “You have not defrauded us, nor oppressed us, neither have you taken anything from anyone’s hand.” 5He said to them, “YHWH is witness against you, and his anointed is witness today, that you have not found anything in my hand.” They said, “He is witness.” 6Shmuel said to the people, “It is YHWH who appointed Moshe and Aharon, and that brought your fathers up out of the land of Mitzrayim. 7Now therefore stand still, that I may plead with you before YHWH concerning all the righteous acts of YHWH, which he did to you and to your fathers. 8“When Yaakov had come into Mitzrayim, and your fathers cried to YHWH, then YHWH sent Moshe and Aharon, who brought your fathers out of Mitzrayim, and made them to dwell in this place. 9But they forgot YHWH their Elohim; and he sold them into the hand of Sisra, captain of the army of Chatzor, and into the hand of the Pelishtim, and into the hand of the king of Moab; and they fought against them. 10They cried to YHWH, and said, ‘We have sinned, because we have forsaken YHWH and have served the Baals and the Ashtarot; but now deliver us out of the hand of our enemies, and we will serve you.’ 11YHWH sent Yeruba'al, Bedan, Yiftach, and Shmuel, and delivered you out of the hand of your enemies on every side; and you lived in safety. 12“When you saw that Nachash the king of the children of Ammon came against you, you said to me, ‘No, but a king shall reign over us,’ when YHWH your Elohim was your king. 13Now therefore see the king whom you have chosen and whom you have asked for. Behold, YHWH has set a king over you. 14If you will fear YHWH, and serve him, and listen to his voice, and not rebel against the mitzvah of YHWH, then both you and also the king who reigns over you are followers of YHWH your Elohim. 15But if you will not listen to YHWH’s voice, but rebel against the mitzvah of YHWH, then YHWH’s hand will be against you, as it was against your fathers. 16“Now therefore stand still and see this great thing, which YHWH will do before your eyes. 17Isn’t it wheat harvest today? I will call to YHWH, that he may send thunder and rain; and you will know and see that your wickedness is great, which you have done in YHWH’s sight, in asking for a king.” 18So Shmuel called to YHWH, and YHWH sent thunder and rain that day. Then all the people greatly feared YHWH and Shmuel. 19All the people said to Shmuel, “Pray for your servants to YHWH your Elohim, that we not die; for we have added to all our sins this evil, to ask for a king.” 20Shmuel said to the people, “Don’t be afraid. You have indeed done all this evil; yet don’t turn away from following YHWH, but serve YHWH with all your heart. 21Don’t turn away to go after vain things which can’t profit or deliver, for they are vain. 22For YHWH will not forsake his people for his great name’s sake, because it has pleased YHWH to make you a people for himself. 23Moreover, as for me, far be it from me that I should sin against YHWH in ceasing to pray for you; but I will instruct you in the good and the right way. 24Only fear YHWH, and serve him in truth with all your heart; for consider what great things he has done for you. 25But if you keep doing evil, you will be consumed, both you and your king.”

Chapter 13

1Sha'ul was thirty years old when he became king, and he reigned over Yisrael forty-two years. 2Sha'ul chose for himself three thousand men of Yisrael, of which two thousand were with Sha'ul in Michmash and in the Mount of Beit El, and one thousand were with Yonatan in Giv'ah of Binyamin. He sent the rest of the people to their own tents. 3Yonatan struck the garrison of the Pelishtim that was in Geva, and the Pelishtim heard of it. Sha'ul blew the trumpet throughout all the land, saying, “Let the Ivrim hear!” 4All Yisrael heard that Sha'ul had struck the garrison of the Pelishtim, and also that Yisrael was considered an abomination to the Pelishtim. The people were gathered together after Sha'ul to Gilgal. 5The Pelishtim assembled themselves together to fight with Yisrael: thirty thousand chariots, six thousand horsemen, and people as the sand which is on the seashore in multitude. They came up and encamped in Michmash, eastward of Beit Aven. 6When the men of Yisrael saw that they were in trouble (for the people were distressed), then the people hid themselves in caves, in thickets, in rocks, in tombs, and in pits. 7Now some of the Ivrim had gone over the Jordan to the land of Gad and Gilead; but as for Sha'ul, he was yet in Gilgal, and all the people followed him trembling. 8He stayed seven days, according to the time set by Shmuel; but Shmuel didn’t come to Gilgal, and the people were scattering from him. 9Sha'ul said, “Bring the burnt offering to me here, and the peace offerings.” He offered the burnt offering. 10It came to pass that as soon as he had finished offering the burnt offering, behold, Shmuel came; and Sha'ul went out to meet him, that he might greet him. 11Shmuel said, “What have you done?” Sha'ul said, “Because I saw that the people were scattered from me, and that you didn’t come within the days appointed, and that the Pelishtim assembled themselves together at Michmash, 12therefore I said, ‘Now the Pelishtim will come down on me to Gilgal, and I haven’t entreated the favour of YHWH.’ I forced myself therefore, and offered the burnt offering.” 13Shmuel said to Sha'ul, “You have done foolishly. You have not kept the mitzvah of YHWH your Elohim, which he commanded you; for now YHWH would have established your kingdom on Yisrael forever. 14But now your kingdom will not continue. YHWH has sought for himself a man after his own heart, and YHWH has appointed him to be prince over his people, because you have not kept that which YHWH commanded you.” 15Shmuel arose, and went from Gilgal to Giv'ah of Binyamin. Sha'ul counted the people who were present with him, about six hundred men. 16Sha'ul, and Yonatan his son, and the people who were present with them, stayed in Geva of Binyamin; but the Pelishtim encamped in Michmash. 17The raiders came out of the camp of the Pelishtim in three companies: one company turned to the way that leads to Ofrah, to the land of Shual; 18another company turned the way to Beit Choron; and another company turned the way of the border that looks down on the valley of Zeboim towards the wilderness. 19Now there was no blacksmith found throughout all the land of Yisrael, for the Pelishtim said, “Lest the Ivrim make themselves swords or spears”; 20but all the B'nei Yisrael went down to the Pelishtim, each man to sharpen his own ploughshare, mattock, axe, and sickle. 21The price was one payim each to sharpen mattocks, ploughshares, pitchforks, axes, and goads. 22So it came to pass in the day of battle that neither sword nor spear was found in the hand of any of the people who were with Sha'ul and Yonatan; but Sha'ul and Yonatan his son had them. 23The garrison of the Pelishtim went out to the pass of Michmash.

Chapter 14

1Now it happened on a day that Yonatan the son of Sha'ul said to the young man who bore his armour, “Come! Let’s go over to the Pelishtim’ garrison that is on the other side.” But he didn’t tell his father. 2Sha'ul stayed in the uttermost part of Giv'ah under the pomegranate tree which is in Migron; and the people who were with him were about six hundred men, 3including Achiyah the son of Achituv, Ichabod’s brother, the son of Pinchas, the son of Eli the priest of YHWH in Shilo, wearing an ephod. The people didn’t know that Yonatan was gone. 4Between the passes, by which Yonatan sought to go over to the Pelishtim’ garrison, there was a rocky crag on the one side and a rocky crag on the other side; and the name of the one was Bozez, and the name of the other Seneh. 5The one crag rose up on the north in front of Michmash, and the other on the south in front of Geva. 6Yonatan said to the young man who bore his armour, “Come! Let’s go over to the garrison of these uncircumcised. It may be that YHWH will work for us, for there is no restraint on YHWH to save by many or by few.” 7His armour bearer said to him, “Do all that is in your heart. Go, and behold, I am with you according to your heart.” 8Then Yonatan said, “Behold, we will pass over to the men, and we will reveal ourselves to them. 9If they say this to us, ‘Wait until we come to you!’ then we will stand still in our place and will not go up to them. 10But if they say this, ‘Come up to us!’ then we will go up, for YHWH has delivered them into our hand. This shall be the sign to us.” 11Both of them revealed themselves to the garrison of the Pelishtim; and the Pelishtim said, “Behold, the Ivrim are coming out of the holes where they had hidden themselves!” 12The men of the garrison answered Yonatan and his armour bearer, and said, “Come up to us, and we will show you something!” Yonatan said to his armour bearer, “Come up after me, for YHWH has delivered them into the hand of Yisrael.” 13Yonatan climbed up on his hands and on his feet, and his armour bearer after him, and they fell before Yonatan; and his armour bearer killed them after him. 14That first slaughter, which Yonatan and his armour bearer made, was about twenty men, within as it were half a furrow’s length in an acre of land. 15There was a trembling in the camp, in the field, and amongst all the people; the garrison and the raiders also trembled; and the earth quaked, so there was an exceedingly great trembling. 16The watchmen of Sha'ul in Giv'ah of Binyamin looked; and behold, the multitude melted away and scattered. 17Then Sha'ul said to the people who were with him, “Count now, and see who is missing from us.” When they had counted, behold, Yonatan and his armour bearer were not there. 18Sha'ul said to Achiyah, “Bring Elohim’s ark here.” For Elohim’s ark was with the children of Yisrael at that time. 19While Sha'ul talked to the priest, the tumult that was in the camp of the Pelishtim went on and increased; and Sha'ul said to the priest, “Withdraw your hand!” 20Sha'ul and all the people who were with him were gathered together, and came to the battle; and behold, they were all striking each other with their swords in very great confusion. 21Now the Ivrim who were with the Pelishtim before and who went up with them into the camp from all around, even they also turned to be with the B'nei Yisrael who were with Sha'ul and Yonatan. 22Likewise all the men of Yisrael who had hidden themselves in the hill country of Ephraim, when they heard that the Pelishtim fled, even they also followed hard after them in the battle. 23So YHWH saved Yisrael that day; and the battle passed over by Beit Aven. 24The men of Yisrael were distressed that day; for Sha'ul had adjured the people, saying, “Cursed is the man who eats any food until it is evening, and I am avenged of my enemies.” So none of the people tasted food. 25All the people came into the forest; and there was honey on the ground. 26When the people had come to the forest, behold, honey was dripping, but no one put his hand to his mouth, for the people feared the oath. 27But Yonatan didn’t hear when his father commanded the people with the oath. Therefore he put out the end of the rod that was in his hand and dipped it in the honeycomb, and put his hand to his mouth; and his eyes brightened. 28Then one of the people answered, and said, “Your father directly commanded the people with an oath, saying, ‘Cursed is the man who eats food today.’” So the people were faint. 29Then Yonatan said, “My father has troubled the land. Please look how my eyes have brightened because I tasted a little of this honey. 30How much more, if perhaps the people had eaten freely today of the plunder of their enemies which they found? For now there has been no great slaughter amongst the Pelishtim.” 31They struck the Pelishtim that day from Michmash to Ayalon. The people were very faint; 32and the people pounced on the plunder, and took sheep, cattle, and calves, and killed them on the ground; and the people ate them with the blood. 33Then they told Sha'ul, saying, “Behold, the people are sinning against YHWH, in that they eat meat with the blood.” He said, “You have dealt treacherously. Roll a large stone to me today!” 34Sha'ul said, “Disperse yourselves amongst the people, and tell them, ‘Every man bring me here his ox, and every man his sheep, and kill them here, and eat; and don’t sin against YHWH in eating meat with the blood.’” All the people brought every man his ox with him that night, and killed them there. 35Sha'ul built an altar to YHWH. This was the first altar that he built to YHWH. 36Sha'ul said, “Let’s go down after the Pelishtim by night, and take plunder amongst them until the morning light. Let’s not leave a man of them.” They said, “Do whatever seems good to you.” Then the priest said, “Let’s draw near here to Elohim.” 37Sha'ul asked counsel of Elohim: “Shall I go down after the Pelishtim? Will you deliver them into the hand of Yisrael?” But he didn’t answer him that day. 38Sha'ul said, “Draw near here, all you chiefs of the people, and know and see in whom this sin has been today. 39For as YHWH lives, who saves Yisrael, though it is in Yonatan my son, he shall surely die.” But there was not a man amongst all the people who answered him. 40Then he said to all Yisrael, “You be on one side, and I and Yonatan my son will be on the other side.” The people said to Sha'ul, “Do what seems good to you.” 41Therefore Sha'ul said to YHWH, the Elohim of Yisrael, “Show the right.” Yonatan and Sha'ul were chosen, but the people escaped. 42Sha'ul said, “Cast lots between me and Yonatan my son.” Yonatan was selected. 43Then Sha'ul said to Yonatan, “Tell me what you have done!” Yonatan told him, and said, “I certainly did taste a little honey with the end of the rod that was in my hand; and behold, I must die.” 44Sha'ul said, “Elohim do so and more also; for you shall surely die, Yonatan.” 45The people said to Sha'ul, “Shall Yonatan die, who has worked this great salvation in Yisrael? Far from it! As YHWH lives, there shall not one hair of his head fall to the ground, for he has worked with Elohim today!” So the people rescued Yonatan, so he didn’t die. 46Then Sha'ul went up from following the Pelishtim; and the Pelishtim went to their own place. 47Now when Sha'ul had taken the kingdom over Yisrael, he fought against all his enemies on every side: against Moab, and against the children of Ammon, and against Edom, and against the kings of Zobah, and against the Pelishtim. Wherever he turned himself, he defeated them. 48He did valiantly and struck the Amalekim, and delivered Yisrael out of the hands of those who plundered them. 49Now the sons of Sha'ul were Yonatan, Yishvi, and Malchishua; and the names of his two daughters were these: the name of the firstborn Merav, and the name of the younger Michal. 50The name of Sha'ul’s wife was Achino'am the daughter of Achima'atz. The name of the captain of his army was Avner the son of Ner, Sha'ul’s uncle. 51Kish was the father of Sha'ul, and Ner the father of Avner was the son of Avi'el. 52There was severe war against the Pelishtim all the days of Sha'ul; and when Sha'ul saw any mighty man or any valiant man, he took him into his service.

Chapter 15

1Shmuel said to Sha'ul, “YHWH sent me to anoint you to be king over his people, over Yisrael. Now therefore listen to the voice of YHWH’s words. 2YHWH Tzeva'ot says, ‘I remember what Amalek did to Yisrael, how he set himself against him on the way when he came up out of Mitzrayim. 3Now go and strike Amalek, and utterly destroy all that they have, and don’t spare them; but kill both man and woman, infant and nursing baby, ox and sheep, camel and donkey.’” 4Sha'ul summoned the people, and counted them in Telaim, two hundred thousand footmen and ten thousand men of Yehudah. 5Sha'ul came to the city of Amalek, and set an ambush in the valley. 6Sha'ul said to the Kenites, “Go, depart, go down from amongst the Amalekim, lest I destroy you with them; for you showed kindness to all the children of Yisrael when they came up out of Mitzrayim.” So the Kenites departed from amongst the Amalekim. 7Sha'ul struck the Amalekim, from Havilah as you go to Shur, which is before Mitzrayim. 8He took Agag the king of the Amalekim alive, and utterly destroyed all the people with the edge of the sword. 9But Sha'ul and the people spared Agag and the best of the sheep, of the cattle, of the fat calves, of the lambs, and all that was good, and were not willing to utterly destroy them; but everything that was vile and refuse, that they destroyed utterly. 10Then YHWH’s word came to Shmuel, saying, 11“It grieves me that I have set up Sha'ul to be king, for he has turned back from following me, and has not performed my mitzvot.” Shmuel was angry; and he cried to YHWH all night. 12Shmuel rose early to meet Sha'ul in the morning; and Shmuel was told, saying, “Sha'ul came to Karmel, and behold, he set up a monument for himself, turned, passed on, and went down to Gilgal.” 13Shmuel came to Sha'ul; and Sha'ul said to him, “You are blessed by YHWH! I have performed the mitzvah of YHWH.” 14Shmuel said, “Then what does this bleating of the sheep in my ears and the lowing of the cattle which I hear mean?” 15Sha'ul said, “They have brought them from the Amalekim; for the people spared the best of the sheep and of the cattle, to sacrifice to YHWH your Elohim. We have utterly destroyed the rest.” 16Then Shmuel said to Sha'ul, “Stay, and I will tell you what YHWH said to me last night.” He said to him, “Say on.” 17Shmuel said, “Though you were little in your own sight, weren’t you made the head of the tribes of Yisrael? YHWH anointed you king over Yisrael; 18and YHWH sent you on a journey, and said, ‘Go, and utterly destroy the sinners the Amalekim, and fight against them until they are consumed.’ 19Why then didn’t you obey YHWH’s voice, but took the plunder, and did that which was evil in YHWH’s sight?” 20Sha'ul said to Shmuel, “But I have obeyed YHWH’s voice, and have gone the way which YHWH sent me, and have brought Agag the king of Amalek, and have utterly destroyed the Amalekim. 21But the people took of the plunder, sheep and cattle, the best of the devoted things, to sacrifice to YHWH your Elohim in Gilgal.” 22Shmuel said, “Has YHWH as great delight in burnt offerings and sacrifices, as in obeying YHWH’s voice? Behold, to obey is better than sacrifice, and to listen than the fat of rams. 23For rebellion is as the sin of witchcraft, and stubbornness is as idolatry and teraphim. Because you have rejected YHWH’s word, he has also rejected you from being king.” 24Sha'ul said to Shmuel, “I have sinned; for I have transgressed the mitzvah of YHWH and your words, because I feared the people and obeyed their voice. 25Now therefore, please pardon my sin, and turn again with me, that I may worship YHWH.” 26Shmuel said to Sha'ul, “I will not return with you; for you have rejected YHWH’s word, and YHWH has rejected you from being king over Yisrael.” 27As Shmuel turned around to go away, Sha'ul grabbed the skirt of his robe, and it tore. 28Shmuel said to him, “YHWH has torn the kingdom of Yisrael from you today, and has given it to a neighbour of yours who is better than you. 29Also the Strength of Yisrael will not lie nor repent; for he is not a man, that he should repent.” 30Then he said, “I have sinned; yet please honour me now before the elders of my people and before Yisrael, and come back with me, that I may worship YHWH your Elohim.” 31So Shmuel went back with Sha'ul; and Sha'ul worshipped YHWH. 32Then Shmuel said, “Bring Agag the king of the Amalekim here to me!” Agag came to him cheerfully. Agag said, “Surely the bitterness of death is past.” 33Shmuel said, “As your sword has made women childless, so your mother will be childless amongst women!” Then Shmuel cut Agag in pieces before YHWH in Gilgal. 34Then Shmuel went to Ramah; and Sha'ul went up to his house to Giv'ah of Sha'ul. 35Shmuel came no more to see Sha'ul until the day of his death, but Shmuel mourned for Sha'ul. YHWH grieved that he had made Sha'ul king over Yisrael.

Chapter 16

1YHWH said to Shmuel, “How long will you mourn for Sha'ul, since I have rejected him from being king over Yisrael? Fill your horn with oil, and go. I will send you to Yishai the Beit Lechemi, for I have provided a king for myself amongst his sons.” 2Shmuel said, “How can I go? If Sha'ul hears it, he will kill me.” YHWH said, “Take a heifer with you, and say, ‘I have come to sacrifice to YHWH.’ 3Call Yishai to the sacrifice, and I will show you what you shall do. You shall anoint to me him whom I name to you.” 4Shmuel did that which YHWH spoke, and came to Beit Lechem. The elders of the city came to meet him trembling, and said, “Do you come peaceably?” 5He said, “Peaceably; I have come to sacrifice to YHWH. Sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice.” He sanctified Yishai and his sons, and called them to the sacrifice. 6When they had come, he looked at Eliav, and said, “Surely YHWH’s anointed is before him.” 7But YHWH said to Shmuel, “Don’t look on his face, or on the height of his stature, because I have rejected him; for I don’t see as man sees. For man looks at the outward appearance, but YHWH looks at the heart.” 8Then Yishai called Avinadav, and made him pass before Shmuel. He said, “YHWH has not chosen this one, either.” 9Then Yishai made Shamah to pass by. He said, “YHWH has not chosen this one, either.” 10Yishai made seven of his sons to pass before Shmuel. Shmuel said to Yishai, “YHWH has not chosen these.” 11Shmuel said to Yishai, “Are all your children here?” He said, “There remains yet the youngest. Behold, he is keeping the sheep.” Shmuel said to Yishai, “Send and get him, for we will not sit down until he comes here.” 12He sent, and brought him in. Now he was ruddy, with a handsome face and good appearance. YHWH said, “Arise! Anoint him, for this is he.” 13Then Shmuel took the horn of oil and anointed him in the middle of his brothers. Then YHWH’s Ruach came mightily on David from that day forward. So Shmuel rose up and went to Ramah. 14Now YHWH’s Ruach departed from Sha'ul, and an evil spirit from YHWH troubled him. 15Sha'ul’s servants said to him, “See now, an evil spirit from Elohim troubles you. 16Let our adonai now command your servants who are in front of you to seek out a man who is a skilful player on the harp. Then when the evil spirit from Elohim is on you, he will play with his hand, and you will be well.” 17Sha'ul said to his servants, “Provide me now a man who can play well, and bring him to me.” 18Then one of the young men answered and said, “Behold, I have seen a son of Yishai the Beit Lechemi who is skilful in playing, a mighty man of valour, a man of war, prudent in speech, and a handsome person; and YHWH is with him.” 19Therefore Sha'ul sent messengers to Yishai, and said, “Send me David your son, who is with the sheep.” 20Yishai took a donkey loaded with bread, a container of wine, and a young goat, and sent them by David his son to Sha'ul. 21David came to Sha'ul and stood before him. He loved him greatly; and he became his armour bearer. 22Sha'ul sent to Yishai, saying, “Please let David stand before me, for he has found favour in my sight.” 23When the spirit from Elohim was on Sha'ul, David took the harp and played with his hand; so Sha'ul was refreshed and was well, and the evil spirit departed from him.

Chapter 17

1Now the Pelishtim gathered together their armies to battle; and they were gathered together at Sokho, which belongs to Yehudah, and encamped between Sokho and Azekah in Ephesdammim. 2Sha'ul and the men of Yisrael were gathered together, and encamped in the valley of Elah, and set the battle in array against the Pelishtim. 3The Pelishtim stood on the mountain on the one side, and Yisrael stood on the mountain on the other side: and there was a valley between them. 4A champion out of the camp of the Pelishtim named Golyat of Gat, whose height was six cubits and a span went out. 5He had a helmet of bronze on his head, and he wore a coat of mail; and the weight of the coat was five thousand shekels of bronze. 6He had bronze shin armour on his legs and a bronze javelin between his shoulders. 7The staff of his spear was like a weaver’s beam; and his spear’s head weighed six hundred shekels of iron. His shield bearer went before him. 8He stood and cried to the armies of Yisrael, and said to them, “Why have you come out to set your battle in array? Am I not a Pelishti, and you servants to Sha'ul? Choose a man for yourselves, and let him come down to me. 9If he is able to fight with me and kill me, then will we be your servants; but if I prevail against him and kill him, then you will be our servants and serve us.” 10The Pelishti said, “I defy the armies of Yisrael today! Give me a man, that we may fight together!” 11When Sha'ul and all Yisrael heard those words of the Pelishti, they were dismayed and greatly afraid. 12Now David was the son of that Ephrathite of Beit Lechem Yehudah, whose name was Yishai; and he had eight sons. The man was an elderly old man in the days of Sha'ul. 13The three oldest sons of Yishai had gone after Sha'ul to the battle; and the names of his three sons who went to the battle were Eliav the firstborn, and next to him Avinadav, and the third Shamah. 14David was the youngest; and the three oldest followed Sha'ul. 15Now David went back and forth from Sha'ul to feed his father’s sheep at Beit Lechem. 16The Pelishti came near morning and evening, and presented himself forty days. 17Yishai said to David his son, “Now take for your brothers an ephah of this parched grain and these ten loaves, and carry them quickly to the camp to your brothers; 18and bring these ten cheeses to the captain of their thousand; and see how your brothers are doing, and bring back news.” 19Now Sha'ul, and they, and all the men of Yisrael were in the valley of Elah, fighting with the Pelishtim. 20David rose up early in the morning and left the sheep with a keeper, and took the provisions and went, as Yishai had commanded him. He came to the place of the wagons as the army which was going out to the fight shouted for the battle. 21Yisrael and the Pelishtim put the battle in array, army against army. 22David left his baggage in the hand of the keeper of the baggage and ran to the army, and came and greeted his brothers. 23As he talked with them, behold, the champion, the Pelishti of Gat, Golyat by name, came up out of the ranks of the Pelishtim, and said the same words; and David heard them. 24All the men of Yisrael, when they saw the man, fled from him and were terrified. 25The men of Yisrael said, “Have you seen this man who has come up? He has surely come up to defy Yisrael. The king will give great riches to the man who kills him, and will give him his daughter, and will make his father’s house tax-free in Yisrael.” 26David spoke to the men who stood by him, saying, “What shall be done to the man who kills this Pelishti and takes away the reproach from Yisrael? For who is this uncircumcised Pelishti, that he should defy the armies of the living Elohim?” 27The people answered him in this way, saying, “So shall it be done to the man who kills him.” 28Eliav his oldest brother heard when he spoke to the men; and Eliav’s anger burnt against David, and he said, “Why have you come down? With whom have you left those few sheep in the wilderness? I know your pride and the evil of your heart; for you have come down that you might see the battle.” 29David said, “What have I now done? Is there not a cause?” 30He turned away from him towards another, and spoke like that again; and the people answered him again the same way. 31When the words were heard which David spoke, they rehearsed them before Sha'ul; and he sent for him. 32David said to Sha'ul, “Let no man’s heart fail because of him. Your servant will go and fight with this Pelishti.” 33Sha'ul said to David, “You are not able to go against this Pelishti to fight with him; for you are but a youth, and he a man of war from his youth.” 34David said to Sha'ul, “Your servant was keeping his father’s sheep; and when a lion or a bear came and took a lamb out of the flock, 35I went out after him, struck him, and rescued it out of his mouth. When he arose against me, I caught him by his beard, struck him, and killed him. 36Your servant struck both the lion and the bear. This uncircumcised Pelishti shall be as one of them, since he has defied the armies of the living Elohim.” 37David said, “YHWH, who delivered me out of the paw of the lion and out of the paw of the bear, will deliver me out of the hand of this Pelishti.” Sha'ul said to David, “Go! YHWH will be with you.” 38Sha'ul dressed David with his clothing. He put a helmet of bronze on his head, and he clad him with a coat of mail. 39David strapped his sword on his clothing and he tried to move, for he had not tested it. David said to Sha'ul, “I can’t go with these, for I have not tested them.” Then David took them off. 40He took his staff in his hand, and chose for himself five smooth stones out of the brook, and put them in the pouch of his shepherd’s bag which he had. His sling was in his hand; and he came near to the Pelishti. 41The Pelishti walked and came near to David; and the man who bore the shield went before him. 42When the Pelishti looked around and saw David, he disdained him; for he was but a youth, and ruddy, and had a good looking face. 43The Pelishti said to David, “Am I a dog, that you come to me with sticks?” The Pelishti cursed David by his gods. 44The Pelishti said to David, “Come to me, and I will give your flesh to the birds of the sky and to the animals of the field.” 45Then David said to the Pelishti, “You come to me with a sword, with a spear, and with a javelin; but I come to you in the name of YHWH Tzeva'ot, the Elohim of the armies of Yisrael, whom you have defied. 46Today, YHWH will deliver you into my hand. I will strike you and take your head from off you. I will give the dead bodies of the army of the Pelishtim today to the birds of the sky and to the wild animals of the earth, that all the earth may know that there is a Elohim in Yisrael, 47and that all this assembly may know that YHWH doesn’t save with sword and spear; for the battle is YHWH’s, and he will give you into our hand.” 48When the Pelishti arose, and walked and came near to meet David, David hurried and ran towards the army to meet the Pelishti. 49David put his hand in his bag, took a stone and slung it, and struck the Pelishti in his forehead. The stone sank into his forehead, and he fell on his face to the earth. 50So David prevailed over the Pelishti with a sling and with a stone, and struck the Pelishti and killed him; but there was no sword in David’s hand. 51Then David ran, stood over the Pelishti, took his sword, drew it out of its sheath, killed him, and cut off his head with it. When the Pelishtim saw that their champion was dead, they fled. 52The men of Yisrael and of Yehudah arose and shouted, and pursued the Pelishtim as far as Gai and to the gates of Ekron. The wounded of the Pelishtim fell down by the way to Shaaraim, even to Gat and to Ekron. 53The children of Yisrael returned from chasing after the Pelishtim, and they plundered their camp. 54David took the head of the Pelishti and brought it to Jerusalem, but he put his armour in his tent. 55When Sha'ul saw David go out against the Pelishti, he said to Avner, the captain of the army, “Avner, whose son is this youth?” Avner said, “As your soul lives, O king, I can’t tell.” 56The king said, “Enquire whose son the young man is!” 57As David returned from the slaughter of the Pelishti, Avner took him and brought him before Sha'ul with the head of the Pelishti in his hand. 58Sha'ul said to him, “Whose son are you, you young man?” David answered, “I am the son of your servant Yishai the Beit Lechemi.”

Chapter 18

1When he had finished speaking to Sha'ul, the soul of Yonatan was knit with the soul of David, and Yonatan loved him as his own soul. 2Sha'ul took him that day, and wouldn’t let him go home to his father’s house any more. 3Then Yonatan and David made a Brit, because he loved him as his own soul. 4Yonatan stripped himself of the robe that was on him and gave it to David with his clothing, even including his sword, his bow, and his sash. 5David went out wherever Sha'ul sent him, and behaved himself wisely; and Sha'ul set him over the men of war. It was good in the sight of all the people, and also in the sight of Sha'ul’s servants. 6As they came, when David returned from the slaughter of the Pelishti, the women came out of all the cities of Yisrael, singing and dancing, to meet King Sha'ul with tambourines, with joy, and with instruments of music. 7The women sang to one another as they played, and said, “Sha'ul has slain his thousands, and David his ten thousands.” 8Sha'ul was very angry, and this saying displeased him. He said, “They have credited David with ten thousands, and they have only credited me with thousands. What can he have more but the kingdom?” 9Sha'ul watched David from that day and forward. 10On the next day, an evil spirit from Elohim came mightily on Sha'ul, and he prophesied in the middle of the house. David played with his hand, as he did day by day. Sha'ul had his spear in his hand; 11and Sha'ul threw the spear, for he said, “I will pin David to the wall!” David escaped from his presence twice. 12Sha'ul was afraid of David, because YHWH was with him, and had departed from Sha'ul. 13Therefore Sha'ul removed him from his presence, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people. 14David behaved himself wisely in all his ways; and YHWH was with him. 15When Sha'ul saw that he behaved himself very wisely, he stood in awe of him. 16But all Yisrael and Yehudah loved David; for he went out and came in before them. 17Sha'ul said to David, “Behold, my elder daughter Merav. I will give her to you as wife. Only be valiant for me, and fight YHWH’s battles.” For Sha'ul said, “Don’t let my hand be on him, but let the hand of the Pelishtim be on him.” 18David said to Sha'ul, “Who am I, and what is my life, or my father’s family in Yisrael, that I should be son-in-law to the king?” 19But at the time when Merav, Sha'ul’s daughter, should have been given to David, she was given to Adriel the Mecholati as wife. 20Michal, Sha'ul’s daughter, loved David; and they told Sha'ul, and the thing pleased him. 21Sha'ul said, I will give her to him, that she may be a snare to him and that the hand of the Pelishtim may be against him. Therefore Sha'ul said to David a second time, “You shall today be my son-in-law.” 22Sha'ul commanded his servants, “Talk with David secretly, and say, ‘Behold, the king has delight in you, and all his servants love you. Now therefore be the king’s son-in-law.’” 23Sha'ul’s servants spoke those words in the ears of David. David said, “Does it seem to you a light thing to be the king’s son-in-law, since I am a poor man and little known?” 24The servants of Sha'ul told him, saying, “David spoke like this.” 25Sha'ul said, “Tell David, ‘The king desires no dowry except one hundred foreskins of the Pelishtim, to be avenged of the king’s enemies.’” Now Sha'ul thought he would make David fall by the hand of the Pelishtim. 26When his servants told David these words, it pleased David well to be the king’s son-in-law. Before the deadline, 27David arose and went, he and his men, and killed two hundred men of the Pelishtim. Then David brought their foreskins, and they gave them in full number to the king, that he might be the king’s son-in-law. Then Sha'ul gave him Michal his daughter as wife. 28Sha'ul saw and knew that YHWH was with David; and Michal, Sha'ul’s daughter, loved him. 29Sha'ul was even more afraid of David; and Sha'ul was David’s enemy continually. 30Then the princes of the Pelishtim went out; and as often as they went out, David behaved himself more wisely than all the servants of Sha'ul, so that his name was highly esteemed.

Chapter 19

1Sha'ul spoke to Yonatan his son and to all his servants, that they should kill David. But Yonatan, Sha'ul’s son, greatly delighted in David. 2Yonatan told David, saying, “Sha'ul my father seeks to kill you. Now therefore, please take care of yourself in the morning, live in a secret place, and hide yourself. 3I will go out and stand beside my father in the field where you are, and I will talk with my father about you; and if I see anything, I will tell you.” 4Yonatan spoke good of David to Sha'ul his father, and said to him, “Don’t let the king sin against his servant, against David; because he has not sinned against you, and because his works have been very good towards you; 5for he put his life in his hand and struck the Pelishti, and YHWH worked a great victory for all Yisrael. You saw it and rejoiced. Why then will you sin against innocent blood, to kill David without a cause?” 6Sha'ul listened to the voice of Yonatan; and Sha'ul swore, “As YHWH lives, he shall not be put to death.” 7Yonatan called David, and Yonatan showed him all those things. Then Yonatan brought David to Sha'ul, and he was in his presence as before. 8There was war again. David went out and fought with the Pelishtim, and killed them with a great slaughter; and they fled before him. 9An evil spirit from YHWH was on Sha'ul as he sat in his house with his spear in his hand; and David was playing music with his hand. 10Sha'ul sought to pin David to the wall with the spear, but he slipped away out of Sha'ul’s presence; and he stuck the spear into the wall. David fled and escaped that night. 11Sha'ul sent messengers to David’s house to watch him and to kill him in the morning. Michal, David’s wife, told him, saying, “If you don’t save your life tonight, tomorrow you will be killed.” 12So Michal let David down through the window. He went away, fled, and escaped. 13Michal took the teraphim and laid it in the bed, and put a pillow of goats’ hair at its head and covered it with clothes. 14When Sha'ul sent messengers to take David, she said, “He is sick.” 15Sha'ul sent the messengers to see David, saying, “Bring him up to me in the bed, that I may kill him.” 16When the messengers came in, behold, the teraphim was in the bed, with the pillow of goats’ hair at its head. 17Sha'ul said to Michal, “Why have you deceived me like this and let my enemy go, so that he has escaped?” Michal answered Sha'ul, “He said to me, ‘Let me go! Why should I kill you?’” 18Now David fled and escaped, and came to Shmuel at Ramah, and told him all that Sha'ul had done to him. He and Shmuel went and lived in Naioth. 19Sha'ul was told, saying, “Behold, David is at Naioth in Ramah.” 20Sha'ul sent messengers to seize David; and when they saw the company of the prophets prophesying, and Shmuel standing as head over them, Elohim’s Ruach came on Sha'ul’s messengers, and they also prophesied. 21When Sha'ul was told, he sent other messengers, and they also prophesied. Sha'ul sent messengers again the third time, and they also prophesied. 22Then he also went to Ramah, and came to the great well that is in Secu: and he asked, “Where are Shmuel and David?” One said, “Behold, they are at Naioth in Ramah.” 23He went there to Naioth in Ramah. Then Elohim’s Ruach came on him also, and he went on, and prophesied, until he came to Naioth in Ramah. 24He also stripped off his clothes. He also prophesied before Shmuel and lay down naked all that day and all that night. Therefore they say, “Is Sha'ul also amongst the prophets?”

Chapter 20

1David fled from Naioth in Ramah, and came and said to Yonatan, “What have I done? What is my iniquity? What is my sin before your father, that he seeks my life?” 2He said to him, “Far from it; you will not die. Behold, my father does nothing either great or small, but that he discloses it to me. Why would my father hide this thing from me? It is not so.” 3David swore moreover, and said, “Your father knows well that I have found favour in your eyes; and he says, ‘Don’t let Yonatan know this, lest he be grieved;’ but truly as YHWH lives, and as your soul lives, there is but a step between me and death.” 4Then Yonatan said to David, “Whatever your soul desires, I will even do it for you.” 5David said to Yonatan, “Behold, tomorrow is the new moon, and I should not fail to dine with the king; but let me go, that I may hide myself in the field to the third day at evening. 6If your father misses me at all, then say, ‘David earnestly asked leave of me that he might run to Beit Lechem, his city; for it is the yearly sacrifice there for all the family.’ 7If he says, ‘It is well,’ your servant shall have peace; but if he is angry, then know that evil is determined by him. 8Therefore deal kindly with your servant, for you have brought your servant into a Brit of YHWH with you; but if there is iniquity in me, kill me yourself, for why should you bring me to your father?” 9Yonatan said, “Far be it from you; for if I should at all know that evil were determined by my father to come on you, then wouldn’t I tell you that?” 10Then David said to Yonatan, “Who will tell me if your father answers you roughly?” 11Yonatan said to David, “Come! Let’s go out into the field.” They both went out into the field. 12Yonatan said to David, “By YHWH, the Elohim of Yisrael, when I have sounded out my father about this time tomorrow, or the third day, behold, if there is good towards David, won’t I then send to you and disclose it to you? 13YHWH do so to Yonatan and more also, should it please my father to do you evil, if I don’t disclose it to you and send you away, that you may go in peace. May YHWH be with you as he has been with my father. 14You shall not only show me the chesed of YHWH while I still live, that I not die; 15but you shall also not cut off your kindness from my house forever, no, not when YHWH has cut off every one of the enemies of David from the surface of the earth.” 16So Yonatan made a Brit with David’s house, saying, “YHWH will require it at the hand of David’s enemies.” 17Yonatan caused David to swear again, for the love that he had for him; for he loved him as he loved his own soul. 18Then Yonatan said to him, “Tomorrow is the new moon, and you will be missed, because your seat will be empty. 19When you have stayed three days, go down quickly and come to the place where you hid yourself when this started, and remain by the stone Ezel. 20I will shoot three arrows on its side, as though I shot at a mark. 21Behold, I will send the boy, saying, ‘Go, find the arrows!’ If I tell the boy, ‘Behold, the arrows are on this side of you. Take them;’ then come, for there is peace to you and no danger, as YHWH lives. 22But if I say this to the boy, ‘Behold, the arrows are beyond you,’ then go your way, for YHWH has sent you away. 23Concerning the matter which you and I have spoken of, behold, YHWH is between you and me forever.” 24So David hid himself in the field. When the new moon had come, the king sat himself down to eat food. 25The king sat on his seat, as at other times, even on the seat by the wall; and Yonatan stood up, and Avner sat by Sha'ul’s side, but David’s place was empty. 26Nevertheless Sha'ul didn’t say anything that day, for he thought, “Something has happened to him. He is not clean. Surely he is not clean.” 27On the next day after the new moon, the second day, David’s place was empty. Sha'ul said to Yonatan his son, “Why didn’t the son of Yishai come to eat, either yesterday, or today?” 28Yonatan answered Sha'ul, “David earnestly asked permission of me to go to Beit Lechem. 29He said, ‘Please let me go, for our family has a sacrifice in the city. My brother has commanded me to be there. Now, if I have found favour in your eyes, please let me go away and see my brothers.’ Therefore he has not come to the king’s table.” 30Then Sha'ul’s anger burnt against Yonatan, and he said to him, “You son of a perverse rebellious woman, don’t I know that you have chosen the son of Yishai to your own shame, and to the shame of your mother’s nakedness? 31For as long as the son of Yishai lives on the earth, you will not be established, nor will your kingdom. Therefore now send and bring him to me, for he shall surely die!” 32Yonatan answered Sha'ul his father, and said to him, “Why should he be put to death? What has he done?” 33Sha'ul cast his spear at him to strike him. By this Yonatan knew that his father was determined to put David to death. 34So Yonatan arose from the table in fierce anger, and ate no food the second day of the month; for he was grieved for David, because his father had treated him shamefully. 35In the morning, Yonatan went out into the field at the time appointed with David, and a little boy with him. 36He said to his boy, “Run, find now the arrows which I shoot.” As the boy ran, he shot an arrow beyond him. 37When the boy had come to the place of the arrow which Yonatan had shot, Yonatan cried after the boy, and said, “Isn’t the arrow beyond you?” 38Yonatan cried after the boy, “Go fast! Hurry! Don’t delay!” Yonatan’s boy gathered up the arrows, and came to his master. 39But the boy didn’t know anything. Only Yonatan and David knew the matter. 40Yonatan gave his weapons to his boy, and said to him, “Go, carry them to the city.” 41As soon as the boy was gone, David arose out of the south, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times. They kissed one another and wept with one another, and David wept the most. 42Yonatan said to David, “Go in peace, because we have both sworn in YHWH’s name, saying, ‘YHWH is between me and you, and between my offspring and your offspring, forever.’” He arose and departed; and Yonatan went into the city.

Chapter 21

1Then David came to Nob to Achimelech the priest. Achimelech came to meet David trembling, and said to him, “Why are you alone, and no man with you?” 2David said to Achimelech the priest, “The king has commanded me to do something, and has said to me, ‘Let no one know anything about the business about which I send you, and what I have commanded you. I have sent the young men to a certain place.’ 3Now therefore what is under your hand? Please give me five loaves of bread in my hand, or whatever is available.” 4The priest answered David, and said, “I have no common bread, but there is kodesh bread; if only the young men have kept themselves from women.” 5David answered the priest, and said to him, “Truly, women have been kept from us as usual these three days. When I came out, the vessels of the young men were kodesh, though it was only a common journey. How much more then today shall their vessels be kodesh?” 6So the priest gave him kodesh bread; for there was no bread there but the show bread that was taken from before YHWH, to be replaced with hot bread in the day when it was taken away. 7Now a certain man of the servants of Sha'ul was there that day, detained before YHWH; and his name was Do'eg the Edomi, the best of the herdsmen who belonged to Sha'ul. 8David said to Achimelech, “Isn’t there here under your hand spear or sword? For I haven’t brought my sword or my weapons with me, because the king’s business required haste.” 9The priest said, “Behold, the sword of Golyat the Pelishti, whom you killed in the valley of Elah, is here wrapped in a cloth behind the ephod. If you would like to take that, take it, for there is no other except that here.” David said, “There is none like that. Give it to me.” 10David arose and fled that day for fear of Sha'ul, and went to Achish the king of Gat. 11The servants of Achish said to him, “Isn’t this David the king of the land? Didn’t they sing to one another about him in dances, saying, ‘Sha'ul has slain his thousands, and David his ten thousands’?” 12David laid up these words in his heart, and was very afraid of Achish the king of Gat. 13He changed his behaviour before them and pretended to be insane in their hands, and scribbled on the doors of the gate, and let his spittle fall down on his beard. 14Then Achish said to his servants, “Look, you see the man is insane. Why then have you brought him to me? 15Do I lack madmen, that you have brought this fellow to play the madman in my presence? Should this fellow come into my house?”

Chapter 22

1David therefore departed from there and escaped to Adullam’s cave. When his brothers and all his father’s house heard it, they went down there to him. 2Everyone who was in distress, everyone who was in debt, and everyone who was discontented gathered themselves to him; and he became captain over them. There were with him about four hundred men. 3David went from there to Mitzpeh of Moab; and he said to the king of Moab, “Please let my father and my mother come out to you, until I know what Elohim will do for me.” 4He brought them before the king of Moab; and they lived with him all the time that David was in the stronghold. 5The prophet Gad said to David, “Don’t stay in the stronghold. Depart, and go into the land of Yehudah.” Then David departed, and came into the forest of Hereth. 6Sha'ul heard that David was discovered, with the men who were with him. Now Sha'ul was sitting in Giv'ah, under the tamarisk tree in Ramah, with his spear in his hand, and all his servants were standing around him. 7Sha'ul said to his servants who stood around him, “Hear now, you Binyaminim! Will the son of Yishai give everyone of you fields and vineyards? Will he make you all captains of thousands and captains of hundreds? 8Is that why all of you have conspired against me, and there is no one who discloses to me when my son makes a treaty with the son of Yishai, and there is none of you who is sorry for me, or discloses to me that my son has stirred up my servant against me, to lie in wait, as it is today?” 9Then Do'eg the Edomi, who stood by the servants of Sha'ul, answered and said, “I saw the son of Yishai coming to Nob, to Achimelech the son of Achituv. 10He enquired of YHWH for him, gave him food, and gave him the sword of Golyat the Pelishti.” 11Then the king sent to call Achimelech the priest, the son of Achituv, and all his father’s house, the priests who were in Nob; and they all came to the king. 12Sha'ul said, “Hear now, you son of Achituv.” He answered, “Here I am, my adonai.” 13Sha'ul said to him, “Why have you conspired against me, you and the son of Yishai, in that you have given him bread, and a sword, and have enquired of Elohim for him, that he should rise against me, to lie in wait, as it is today?” 14Then Achimelech answered the king, and said, “Who amongst all your servants is so faithful as David, who is the king’s son-in-law, captain of your body guard, and honoured in your house? 15Have I today begun to enquire of Elohim for him? Be it far from me! Don’t let the king impute anything to his servant, nor to all the house of my father; for your servant knew nothing of all this, less or more.” 16The king said, “You shall surely die, Achimelech, you and all your father’s house.” 17The king said to the guard who stood about him, “Turn and kill the priests of YHWH, because their hand also is with David, and because they knew that he fled and didn’t disclose it to me.” But the servants of the king wouldn’t put out their hand to fall on the priests of YHWH. 18The king said to Do'eg, “Turn and attack the priests!” Do'eg the Edomi turned, and he attacked the priests, and he killed on that day eighty-five people who wore a linen ephod. 19He struck Nob, the city of the priests, with the edge of the sword—both men and women, children and nursing babies, and cattle, donkeys, and sheep, with the edge of the sword. 20One of the sons of Achimelech the son of Achituv, named Evyatar, escaped and fled after David. 21Evyatar told David that Sha'ul had slain YHWH’s priests. 22David said to Evyatar, “I knew on that day, when Do'eg the Edomi was there, that he would surely tell Sha'ul. I am responsible for the death of all the persons of your father’s house. 23Stay with me. Don’t be afraid, for he who seeks my life seeks your life. You will be safe with me.”

Chapter 23

1David was told, “Behold, the Pelishtim are fighting against Ke'ilah, and are robbing the threshing floors.” 2Therefore David enquired of YHWH, saying, “Shall I go and strike these Pelishtim?” YHWH said to David, “Go strike the Pelishtim, and save Ke'ilah.” 3David’s men said to him, “Behold, we are afraid here in Yehudah. How much more then if we go to Ke'ilah against the armies of the Pelishtim?” 4Then David enquired of YHWH yet again. YHWH answered him, and said, “Arise, go down to Ke'ilah; for I will deliver the Pelishtim into your hand.” 5David and his men went to Ke'ilah and fought with the Pelishtim, and brought away their livestock, and killed them with a great slaughter. So David saved the inhabitants of Ke'ilah. 6When Evyatar the son of Achimelech fled to David to Ke'ilah, he came down with an ephod in his hand. 7Sha'ul was told that David had come to Ke'ilah. Sha'ul said, “Elohim has delivered him into my hand, for he is shut in by entering into a town that has gates and bars.” 8Sha'ul summoned all the people to war, to go down to Ke'ilah to besiege David and his men. 9David knew that Sha'ul was devising mischief against him. He said to Evyatar the priest, “Bring the ephod here.” 10Then David said, “O YHWH, the Elohim of Yisrael, your servant has surely heard that Sha'ul seeks to come to Ke'ilah to destroy the city for my sake. 11Will the men of Ke'ilah deliver me up into his hand? Will Sha'ul come down, as your servant has heard? YHWH, the Elohim of Yisrael, I beg you, tell your servant.” YHWH said, “He will come down.” 12Then David said, “Will the men of Ke'ilah deliver me and my men into the hand of Sha'ul?” YHWH said, “They will deliver you up.” 13Then David and his men, who were about six hundred, arose and departed out of Ke'ilah and went wherever they could go. Sha'ul was told that David had escaped from Ke'ilah; and he gave up going there. 14David stayed in the wilderness in the strongholds, and remained in the hill country in the wilderness of Zif. Sha'ul sought him every day, but Elohim didn’t deliver him into his hand. 15David saw that Sha'ul had come out to seek his life. David was in the wilderness of Zif in the woods. 16Yonatan, Sha'ul’s son, arose and went to David into the woods, and strengthened his hand in Elohim. 17He said to him, “Don’t be afraid, for the hand of Sha'ul my father won’t find you; and you will be king over Yisrael, and I will be next to you; and Sha'ul my father knows that also.” 18They both made a Brit before YHWH. Then David stayed in the woods and Yonatan went to his house. 19Then the Zifim came up to Sha'ul to Giv'ah, saying, “Doesn’t David hide himself with us in the strongholds in the woods, in the hill of Hachilah, which is on the south of the desert? 20Now therefore, O king, come down. According to all the desire of your soul to come down; and our part will be to deliver him up into the king’s hand.” 21Sha'ul said, “You are blessed by YHWH, for you have had compassion on me. 22Please go make yet more sure, and know and see his place where his haunt is, and who has seen him there; for I have been told that he is very cunning. 23See therefore, and take knowledge of all the lurking places where he hides himself; and come again to me with certainty, and I will go with you. It shall happen, if he is in the land, that I will search him out amongst all the thousands of Yehudah.” 24They arose, and went to Zif before Sha'ul; but David and his men were in the wilderness of Ma'on, in the Arava on the south of the desert. 25Sha'ul and his men went to seek him. When David was told, he went down to the rock, and stayed in the wilderness of Ma'on. When Sha'ul heard that, he pursued David in the wilderness of Ma'on. 26Sha'ul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain; and David hurried to get away for fear of Sha'ul, for Sha'ul and his men surrounded David and his men to take them. 27But a messenger came to Sha'ul, saying, “Hurry and come, for the Pelishtim have made a raid on the land!” 28So Sha'ul returned from pursuing David, and went against the Pelishtim. Therefore they called that place Sela Hammahlekoth. 29David went up from there and lived in the strongholds of En Gedi.

Chapter 24

1When Sha'ul had returned from following the Pelishtim, he was told, “Behold, David is in the wilderness of En Gedi.” 2Then Sha'ul took three thousand chosen men out of all Yisrael, and went to seek David and his men on the rocks of the wild goats. 3He came to the sheep pens by the way, where there was a cave; and Sha'ul went in to relieve himself. Now David and his men were staying in the innermost parts of the cave. 4David’s men said to him, “Behold, the day of which YHWH said to you, ‘Behold, I will deliver your enemy into your hand, and you shall do to him as it shall seem good to you.’” Then David arose and cut off the skirt of Sha'ul’s robe secretly. 5Afterward, David’s heart struck him because he had cut off Sha'ul’s skirt. 6He said to his men, “YHWH forbid that I should do this thing to my adonai, YHWH’s anointed, to stretch out my hand against him, since he is YHWH’s anointed.” 7So David checked his men with these words, and didn’t allow them to rise against Sha'ul. Sha'ul rose up out of the cave, and went on his way. 8David also arose afterward, and went out of the cave and cried after Sha'ul, saying, “My Adonai the king!” When Sha'ul looked behind him, David bowed with his face to the earth, and showed respect. 9David said to Sha'ul, “Why do you listen to men’s words, saying, ‘Behold, David seeks to harm you’? 10Behold, today your eyes have seen how YHWH had delivered you today into my hand in the cave. Some urged me to kill you, but I spared you. I said, ‘I will not stretch out my hand against my adonai, for he is YHWH’s anointed.’ 11Moreover, my father, behold, yes, see the skirt of your robe in my hand; for in that I cut off the skirt of your robe and didn’t kill you, know and see that there is neither evil nor disobedience in my hand. I have not sinned against you, though you hunt for my life to take it. 12May YHWH judge between me and you, and may YHWH avenge me of you; but my hand will not be on you. 13As the proverb of the ancients says, ‘Out of the wicked comes wickedness;’ but my hand will not be on you. 14Against whom has the king of Yisrael come out? Whom do you pursue? A dead dog? A flea? 15May YHWH therefore be judge, and give sentence between me and you, and see, and plead my cause, and deliver me out of your hand.” 16It came to pass, when David had finished speaking these words to Sha'ul, that Sha'ul said, “Is that your voice, my son David?” Sha'ul lifted up his voice and wept. 17He said to David, “You are more righteous than I; for you have done good to me, whereas I have done evil to you. 18You have declared today how you have dealt well with me, because when YHWH had delivered me up into your hand, you didn’t kill me. 19For if a man finds his enemy, will he let him go away unharmed? Therefore may YHWH reward you good for that which you have done to me today. 20Now, behold, I know that you will surely be king, and that the kingdom of Yisrael will be established in your hand. 21Swear now therefore to me by YHWH that you will not cut off my offspring after me, and that you will not destroy my name out of my father’s house.” 22David swore to Sha'ul. Sha'ul went home, but David and his men went up to the stronghold.

Chapter 25

1Shmuel died; and all Yisrael gathered themselves together and mourned for him, and buried him at his house at Ramah. Then David arose and went down to the wilderness of Paran. 2There was a man in Ma'on whose possessions were in Karmel; and the man was very great. He had three thousand sheep and a thousand goats; and he was shearing his sheep in Karmel. 3Now the name of the man was Nabal; and the name of his wife Avigayil. This woman was intelligent and had a beautiful face; but the man was surly and evil in his doings. He was of the house of Calev. 4David heard in the wilderness that Nabal was shearing his sheep. 5David sent ten young men; and David said to the young men, “Go up to Karmel, and go to Nabal, and greet him in my name. 6Tell him, ‘Long life to you! Peace be to you! Peace be to your house! Peace be to all that you have! 7Now I have heard that you have shearers. Your shepherds have now been with us, and we didn’t harm them. Nothing was missing from them all the time they were in Karmel. 8Ask your young men, and they will tell you. Therefore let the young men find favour in your eyes, for we come on a good day. Please give whatever comes to your hand to your servants and to your son David.’” 9When David’s young men came, they spoke to Nabal all those words in the name of David, and waited. 10Nabal answered David’s servants and said, “Who is David? Who is the son of Yishai? There are many servants who break away from their masters these days. 11Shall I then take my bread, my water, and my meat that I have killed for my shearers, and give it to men who I don’t know where they come from?” 12So David’s young men turned on their way and went back, and came and told him all these words. 13David said to his men, “Every man put on his sword!” Every man put on his sword. David also put on his sword. About four hundred men followed David, and two hundred stayed by the baggage. 14But one of the young men told Avigayil, Nabal’s wife, saying, “Behold, David sent messengers out of the wilderness to greet our master; and he insulted them. 15But the men were very good to us, and we were not harmed, and we didn’t miss anything as long as we went with them, when we were in the fields. 16They were a wall to us both by night and by day, all the while we were with them keeping the sheep. 17Now therefore know and consider what you will do; for evil is determined against our master and against all his house, for he is such a worthless fellow that one can’t speak to him.” 18Then Avigayil hurried and took two hundred loaves of bread, two containers of wine, five sheep ready dressed, five seahs of parched grain, one hundred clusters of raisins, and two hundred cakes of figs, and laid them on donkeys. 19She said to her young men, “Go on before me. Behold, I am coming after you.” But she didn’t tell her husband, Nabal. 20As she rode on her donkey, and came down hidden by the mountain, behold, David and his men came down towards her, and she met them. 21Now David had said, “Surely in vain I have kept all that this fellow has in the wilderness, so that nothing was missed of all that pertained to him. He has returned me evil for good. 22Elohim do so to the enemies of David, and more also, if I leave of all that belongs to him by the morning light so much as one who urinates on a wall.” 23When Avigayil saw David, she hurried and got off her donkey, and fell before David on her face and bowed herself to the ground. 24She fell at his feet and said, “On me, my adonai, on me be the blame! Please let your servant speak in your ears. Hear the words of your servant. 25Please don’t let my adonai pay attention to this worthless fellow, Nabal, for as his name is, so is he. Nabal is his name, and folly is with him; but I, your servant, didn’t see my adonai’s young men whom you sent. 26Now therefore, my adonai, as YHWH lives and as your soul lives, since YHWH has withheld you from blood guiltiness and from avenging yourself with your own hand, now therefore let your enemies and those who seek evil to my adonai be as Nabal. 27Now this present which your servant has brought to my adonai, let it be given to the young men who follow my adonai. 28Please forgive the trespass of your servant. For YHWH will certainly make my adonai a sure house, because my adonai fights YHWH’s battles. Evil will not be found in you all your days. 29Though men may rise up to pursue you and to seek your soul, yet the soul of my adonai will be bound in the bundle of life with YHWH your Elohim. He will sling out the souls of your enemies as from a sling’s pocket. 30It will come to pass, when YHWH has done to my adonai according to all the good that he has spoken concerning you, and has appointed you prince over Yisrael, 31that this shall be no grief to you, nor offence of heart to my adonai, either that you have shed blood without cause, or that my adonai has avenged himself. When YHWH has dealt well with my adonai, then remember your servant.” 32David said to Avigayil, “Blessed is YHWH, the Elohim of Yisrael, who sent you today to meet me! 33Blessed is your discretion, and blessed are you, who have kept me today from blood guiltiness, and from avenging myself with my own hand. 34For indeed, as YHWH the Elohim of Yisrael lives, who has withheld me from harming you, unless you had hurried and come to meet me, surely there wouldn’t have been left to Nabal by the morning light so much as one who urinates on a wall.” 35So David received from her hand that which she had brought him. Then he said to her, “Go up in peace to your house. Behold, I have listened to your voice and have granted your request.” 36Avigayil came to Nabal; and behold, he held a feast in his house like the feast of a king. Nabal’s heart was merry within him, for he was very drunk. Therefore she told him nothing until the morning light. 37In the morning, when the wine had gone out of Nabal, his wife told him these things; and his heart died within him, and he became as a stone. 38About ten days later, YHWH struck Nabal, so that he died. 39When David heard that Nabal was dead, he said, “Blessed is YHWH, who has pleaded the cause of my reproach from the hand of Nabal, and has kept back his servant from evil. YHWH has returned the evildoing of Nabal on his own head.” David sent and spoke concerning Avigayil, to take her to himself as wife. 40When David’s servants had come to Avigayil to Karmel, they spoke to her, saying, “David has sent us to you, to take you to him as wife.” 41She arose and bowed herself with her face to the earth, and said, “Behold, your servant is a servant to wash the feet of the servants of my adonai.” 42Avigayil hurriedly arose and rode on a donkey with her five maids who followed her; and she went after the messengers of David, and became his wife. 43David also took Achino'am of Yizre'el; and they both became his wives. 44Now Sha'ul had given Michal his daughter, David’s wife, to Palti the son of Laish, who was of Gallim.

Chapter 26

1The Zifim came to Sha'ul to Giv'ah, saying, “Doesn’t David hide himself in the hill of Hachilah, which is before the desert?” 2Then Sha'ul arose and went down to the wilderness of Zif, having three thousand chosen men of Yisrael with him, to seek David in the wilderness of Zif. 3Sha'ul encamped in the hill of Hachilah, which is before the desert, by the way. But David stayed in the wilderness, and he saw that Sha'ul came after him into the wilderness. 4David therefore sent out spies, and understood that Sha'ul had certainly come. 5Then David arose and came to the place where Sha'ul had encamped; and David saw the place where Sha'ul lay, with Avner the son of Ner, the captain of his army. Sha'ul lay within the place of the wagons, and the people were encamped around him. 6Then David answered and said to Achimelech the Chitti, and to Avishai the son of Tzeruyah, brother of Yoav, saying, “Who will go down with me to Sha'ul to the camp?” Avishai said, “I will go down with you.” 7So David and Avishai came to the people by night; and, behold, Sha'ul lay sleeping within the place of the wagons, with his spear stuck in the ground at his head; and Avner and the people lay around him. 8Then Avishai said to David, “Elohim has delivered up your enemy into your hand today. Now therefore please let me strike him with the spear to the earth at one stroke, and I will not strike him the second time.” 9David said to Avishai, “Don’t destroy him, for who can stretch out his hand against YHWH’s anointed, and be guiltless?” 10David said, “As YHWH lives, YHWH will strike him; or his day shall come to die, or he shall go down into battle and perish. 11YHWH forbid that I should stretch out my hand against YHWH’s anointed; but now please take the spear that is at his head and the jar of water, and let’s go.” 12So David took the spear and the jar of water from Sha'ul’s head, and they went away. No man saw it, or knew it, nor did any awake; for they were all asleep, because a deep sleep from YHWH had fallen on them. 13Then David went over to the other side, and stood on the top of the mountain far away, a great space being between them; 14and David cried to the people, and to Avner the son of Ner, saying, “Don’t you answer, Avner?” Then Avner answered, “Who are you who calls to the king?” 15David said to Avner, “Aren’t you a man? Who is like you in Yisrael? Why then have you not kept watch over your adonai the king? For one of the people came in to destroy your adonai the king. 16This thing isn’t good that you have done. As YHWH lives, you are worthy to die, because you have not kept watch over your adonai, YHWH’s anointed. Now see where the king’s spear is, and the jar of water that was at his head.” 17Sha'ul recognised David’s voice, and said, “Is this your voice, my son David?” David said, “It is my voice, my adonai, O king.” 18He said, “Why does my adonai pursue his servant? For what have I done? What evil is in my hand? 19Now therefore, please let my adonai the king hear the words of his servant. If it is so that YHWH has stirred you up against me, let him accept an offering. But if it is the children of men, they are cursed before YHWH; for they have driven me out today that I shouldn’t cling to YHWH’s inheritance, saying, ‘Go, serve other gods!’ 20Now therefore, don’t let my blood fall to the earth away from the presence of YHWH; for the king of Yisrael has come out to seek a flea, as when one hunts a partridge in the mountains.” 21Then Sha'ul said, “I have sinned. Return, my son David; for I will no more do you harm, because my life was precious in your eyes today. Behold, I have played the fool, and have erred exceedingly.” 22David answered, “Behold the spear, O king! Let one of the young men come over and get it. 23YHWH will give to every man his righteousness and his faithfulness; because YHWH delivered you into my hand today, and I wouldn’t stretch out my hand against YHWH’s anointed. 24Behold, as your life was respected today in my eyes, so let my life be respected in YHWH’s eyes, and let him deliver me out of all oppression.” 25Then Sha'ul said to David, “You are blessed, my son David. You will both do mightily, and will surely prevail.” So David went his way, and Sha'ul returned to his place.

Chapter 27

1David said in his heart, “I will now perish one day by the hand of Sha'ul. There is nothing better for me than that I should escape into the land of the Pelishtim; and Sha'ul will despair of me, to seek me any more in all the borders of Yisrael. So I will escape out of his hand.” 2David arose and passed over, he and the six hundred men who were with him, to Achish the son of Maoch, king of Gat. 3David lived with Achish at Gat, he and his men, every man with his household, even David with his two wives, Achino'am the Yizre'elit and Avigayil the Karmelit, Nabal’s wife. 4Sha'ul was told that David had fled to Gat, so he stopped looking for him. 5David said to Achish, “If now I have found favour in your eyes, let them give me a place in one of the cities in the country, that I may dwell there. For why should your servant dwell in the royal city with you?” 6Then Achish gave him Ziklag that day: therefore Ziklag belongs to the kings of Yehudah to this day. 7The number of the days that David lived in the country of the Pelishtim was a full year and four months. 8David and his men went up and raided the Geshuri, the Girzites, and the Amalekim; for those were the inhabitants of the land who were of old, on the way to Shur, even to the land of Mitzrayim. 9David struck the land, and saved no man or woman alive, and took away the sheep, the cattle, the donkeys, the camels, and the clothing. Then he returned, and came to Achish. 10Achish said, “Against whom have you made a raid today?” David said, “Against the South of Yehudah, against the South of the Yerachme'elim, and against the South of the Kenites.” 11David saved neither man nor woman alive to bring them to Gat, saying, “Lest they should tell about us, saying, ‘David did this, and this has been his way all the time he has lived in the country of the Pelishtim.’” 12Achish believed David, saying, “He has made his people Yisrael utterly to abhor him. Therefore he will be my servant forever.”

Chapter 28

1In those days, the Pelishtim gathered their armies together for warfare, to fight with Yisrael. Achish said to David, “Know assuredly that you will go out with me in the army, you and your men.” 2David said to Achish, “Therefore you will know what your servant can do.” Achish said to David, “Therefore I will make you my bodyguard forever.” 3Now Shmuel was dead, and all Yisrael had mourned for him and buried him in Ramah, even in his own city. Sha'ul had sent away those who had familiar spirits and the wizards out of the land. 4The Pelishtim gathered themselves together, and came and encamped in Shunem; and Sha'ul gathered all Yisrael together, and they encamped in Gilboa. 5When Sha'ul saw the army of the Pelishtim, he was afraid, and his heart trembled greatly. 6When Sha'ul enquired of YHWH, YHWH didn’t answer him by dreams, by Urim, or by prophets. 7Then Sha'ul said to his servants, “Seek for me a woman who has a familiar spirit, that I may go to her and enquire of her.” His servants said to him, “Behold, there is a woman who has a familiar spirit at Ein-Dor.” 8Sha'ul disguised himself and put on other clothing, and went, he and two men with him, and they came to the woman by night. Then he said, “Please consult for me by the familiar spirit, and bring me up whomever I shall name to you.” 9The woman said to him, “Behold, you know what Sha'ul has done, how he has cut off those who have familiar spirits and the wizards out of the land. Why then do you lay a snare for my life, to cause me to die?” 10Sha'ul swore to her by YHWH, saying, “As YHWH lives, no punishment will happen to you for this thing.” 11Then the woman said, “Whom shall I bring up to you?” He said, “Bring Shmuel up for me.” 12When the woman saw Shmuel, she cried with a loud voice; and the woman spoke to Sha'ul, saying, “Why have you deceived me? For you are Sha'ul!” 13The king said to her, “Don’t be afraid! What do you see?” The woman said to Sha'ul, “I see a god coming up out of the earth.” 14He said to her, “What does he look like?” She said, “An old man comes up. He is covered with a robe.” Sha'ul perceived that it was Shmuel, and he bowed with his face to the ground, and showed respect. 15Shmuel said to Sha'ul, “Why have you disturbed me, to bring me up?” Sha'ul answered, “I am very distressed; for the Pelishtim make war against me, and Elohim has departed from me, and answers me no more, by prophets, or by dreams. Therefore I have called you, that you may make known to me what I shall do.” 16Shmuel said, “Why then do you ask me, since YHWH has departed from you and has become your adversary? 17YHWH has done to you as he spoke by me. YHWH has torn the kingdom out of your hand and given it to your neighbour, even to David. 18Because you didn’t obey YHWH’s voice, and didn’t execute his fierce wrath on Amalek, therefore YHWH has done this thing to you today. 19Moreover YHWH will deliver Yisrael also with you into the hand of the Pelishtim; and tomorrow you and your sons will be with me. YHWH will deliver the army of Yisrael also into the hand of the Pelishtim.” 20Then Sha'ul fell immediately his full length on the earth, and was terrified, because of Shmuel’s words. There was no strength in him, for he had eaten no bread all day long or all night long. 21The woman came to Sha'ul and saw that he was very troubled, and said to him, “Behold, your servant has listened to your voice, and I have put my life in my hand, and have listened to your words which you spoke to me. 22Now therefore, please listen also to the voice of your servant, and let me set a morsel of bread before you. Eat, that you may have strength when you go on your way.” 23But he refused, and said, “I will not eat.” But his servants, together with the woman, constrained him; and he listened to their voice. So he arose from the earth and sat on the bed. 24The woman had a fattened calf in the house. She hurried and killed it; and she took flour and kneaded it, and baked unleavened bread of it. 25She brought it before Sha'ul and before his servants, and they ate. Then they rose up and went away that night.

Chapter 29

1Now the Pelishtim gathered together all their armies to Aphek; and the B'nei Yisrael encamped by the spring which is in Yizre'el. 2The lords of the Pelishtim passed on by hundreds and by thousands; and David and his men passed on in the rear with Achish. 3Then the princes of the Pelishtim said, “What about these Ivrim?” Achish said to the princes of the Pelishtim, “Isn’t this David, the servant of Sha'ul the king of Yisrael, who has been with me these days, or rather these years? I have found no fault in him since he fell away until today.” 4But the princes of the Pelishtim were angry with him; and the princes of the Pelishtim said to him, “Make the man return, that he may go back to his place where you have appointed him, and let him not go down with us to battle, lest in the battle he become an adversary to us. For with what should this fellow reconcile himself to his Adonai? Should it not be with the heads of these men? 5Isn’t this David, of whom people sang to one another in dances, saying, ‘Sha'ul has slain his thousands, and David his ten thousands’?” 6Then Achish called David and said to him, “As YHWH lives, you have been upright, and your going out and your coming in with me in the army is good in my sight; for I have not found evil in you since the day of your coming to me to this day. Nevertheless, the lords don’t favour you. 7Therefore now return, and go in peace, that you not displease the lords of the Pelishtim.” 8David said to Achish, “But what have I done? What have you found in your servant so long as I have been before you to this day, that I may not go and fight against the enemies of my adonai the king?” 9Achish answered David, “I know that you are good in my sight, as an malak of Elohim. Notwithstanding, the princes of the Pelishtim have said, ‘He shall not go up with us to the battle.’ 10Therefore now rise up early in the morning with the servants of your adonai who have come with you; and as soon as you are up early in the morning and have light, depart.” 11So David rose up early, he and his men, to depart in the morning, to return into the land of the Pelishtim; and the Pelishtim went up to Yizre'el.

Chapter 30

1When David and his men had come to Ziklag on the third day, the Amalekim had made a raid on the South and on Ziklag, and had struck Ziklag and burnt it with fire, 2and had taken captive the women and all who were in it, both small and great. They didn’t kill any, but carried them off and went their way. 3When David and his men came to the city, behold, it was burnt with fire; and their wives, their sons, and their daughters were taken captive. 4Then David and the people who were with him lifted up their voice and wept until they had no more power to weep. 5David’s two wives were taken captive, Achino'am the Yizre'elit, and Avigayil the wife of Nabal the Karmeli. 6David was greatly distressed, for the people spoke of stoning him, because the souls of all the people were grieved, every man for his sons and for his daughters; but David strengthened himself in YHWH his Elohim. 7David said to Evyatar the priest, the son of Achimelech, “Please bring the ephod here to me.” Evyatar brought the ephod to David. 8David enquired of YHWH, saying, “If I pursue after this troop, will I overtake them?” He answered him, “Pursue, for you will surely overtake them, and will without fail recover all.” 9So David went, he and the six hundred men who were with him, and came to the brook Besor, where those who were left behind stayed. 10But David pursued, he and four hundred men; for two hundred stayed behind, who were so faint that they couldn’t go over the brook Besor. 11They found an Mitzri in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he ate; and they gave him water to drink. 12They gave him a piece of a cake of figs and two clusters of raisins. When he had eaten, his spirit came again to him; for he had eaten no bread, and drank no water for three days and three nights. 13David asked him, “To whom do you belong? Where are you from?” He said, “I am a young man of Mitzrayim, servant to an Amaleki; and my master left me, because three days ago I got sick. 14We made a raid on the South of the Kereti, and on that which belongs to Yehudah, and on the South of Calev; and we burnt Ziklag with fire.” 15David said to him, “Will you bring me down to this troop?” He said, “Swear to me by Elohim that you will not kill me and not deliver me up into the hands of my master, and I will bring you down to this troop.” 16When he had brought him down, behold, they were spread around over all the ground, eating, drinking, and dancing, because of all the great plunder that they had taken out of the land of the Pelishtim, and out of the land of Yehudah. 17David struck them from the twilight even to the evening of the next day. Not a man of them escaped from there, except four hundred young men who rode on camels and fled. 18David recovered all that the Amalekim had taken, and David rescued his two wives. 19There was nothing lacking to them, neither small nor great, neither sons nor daughters, neither plunder, nor anything that they had taken. David brought them all back. 20David took all the flocks and the herds, which they drove before those other livestock, and said, “This is David’s plunder.” 21David came to the two hundred men, who were so faint that they could not follow David, whom also they had made to stay at the brook Besor; and they went out to meet David, and to meet the people who were with him. When David came near to the people, he greeted them. 22Then all the wicked men and worthless fellows of those who went with David answered and said, “Because they didn’t go with us, we will not give them anything of the plunder that we have recovered, except to every man his wife and his children, that he may lead them away and depart.” 23Then David said, “Do not do so, my brothers, with that which YHWH has given to us, who has preserved us, and delivered the troop that came against us into our hand. 24Who will listen to you in this matter? For as his share is who goes down to the battle, so shall his share be who stays with the baggage. They shall share alike.” 25It was so from that day forward that he made it a statute and an ordinance for Yisrael to this day. 26When David came to Ziklag, he sent some of the plunder to the elders of Yehudah, even to his friends, saying, “Behold, a present for you from the plunder of YHWH’s enemies.” 27He sent it to those who were in Beit El, to those who were in Ramot of the South, to those who were in Yatir, 28to those who were in Aro'er, to those who were in Siphmoth, to those who were in Eshtemoa, 29to those who were in Racal, to those who were in the cities of the Yerachme'elim, to those who were in the cities of the Kenites, 30to those who were in Chormah, to those who were in Borashan, to those who were in Athach, 31to those who were in Hebron, and to all the places where David himself and his men used to stay.

Chapter 31

1Now the Pelishtim fought against Yisrael; and the men of Yisrael fled from before the Pelishtim, and fell down slain on Har Gilboa. 2The Pelishtim overtook Sha'ul and his sons; and the Pelishtim killed Yonatan, Avinadav, and Malchishua, the sons of Sha'ul. 3The battle went hard against Sha'ul, and the archers overtook him; and he was greatly distressed by reason of the archers. 4Then Sha'ul said to his armour bearer, “Draw your sword, and thrust me through with it, lest these uncircumcised come and thrust me through and abuse me!” But his armour bearer would not, for he was terrified. Therefore Sha'ul took his sword and fell on it. 5When his armour bearer saw that Sha'ul was dead, he likewise fell on his sword, and died with him. 6So Sha'ul died with his three sons, his armour bearer, and all his men that same day together. 7When the men of Yisrael who were on the other side of the valley, and those who were beyond the Jordan, saw that the men of Yisrael fled and that Sha'ul and his sons were dead, they abandoned the cities and fled; and the Pelishtim came and lived in them. 8On the next day, when the Pelishtim came to strip the slain, they found Sha'ul and his three sons fallen on Har Gilboa. 9They cut off his head, stripped off his armour, and sent into the land of the Pelishtim all around, to carry the news to the house of their idols and to the people. 10They put his armour in the house of the Ashtarot, and they fastened his body to the wall of Beit She'an. 11When the inhabitants of Yavesh Gilead heard what the Pelishtim had done to Sha'ul, 12all the valiant men arose, went all night, and took the body of Sha'ul and the bodies of his sons from the wall of Beit She'an; and they came to Yavesh and burnt them there. 13They took their bones and buried them under the tamarisk tree in Yavesh, and fasted seven days.

Shmuel Bet

Chapter 1

1After the death of Sha'ul, when David had returned from the slaughter of the Amalekim, and David had stayed two days in Ziklag, 2on the third day, behold, a man came out of the camp from Sha'ul, with his clothes torn and earth on his head. When he came to David, he fell to the earth and showed respect. 3David said to him, “Where do you come from?” He said to him, “I have escaped out of the camp of Yisrael.” 4David said to him, “How did it go? Please tell me.” He answered, “The people have fled from the battle, and many of the people also have fallen and are dead. Sha'ul and Yonatan his son are dead also.” 5David said to the young man who told him, “How do you know that Sha'ul and Yonatan his son are dead?” 6The young man who told him said, “As I happened by chance on Har Gilboa, behold, Sha'ul was leaning on his spear; and behold, the chariots and the horsemen followed close behind him. 7When he looked behind him, he saw me and called to me. I answered, ‘Here I am.’ 8He said to me, ‘Who are you?’ I answered him, ‘I am an Amaleki.’ 9He said to me, ‘Please stand beside me, and kill me, for anguish has taken hold of me because my life lingers in me.’ 10So I stood beside him and killed him, because I was sure that he could not live after he had fallen. I took the crown that was on his head and the bracelet that was on his arm, and have brought them here to my adonai.” 11Then David took hold on his clothes and tore them; and all the men who were with him did likewise. 12They mourned, wept, and fasted until evening for Sha'ul and for Yonatan his son, and for the people of YHWH, and for the house of Yisrael, because they had fallen by the sword. 13David said to the young man who told him, “Where are you from?” He answered, “I am the son of a foreigner, an Amaleki.” 14David said to him, “Why were you not afraid to stretch out your hand to destroy YHWH’s anointed?” 15David called one of the young men and said, “Go near, and cut him down!” He struck him so that he died. 16David said to him, “Your blood be on your head, for your mouth has testified against you, saying, ‘I have slain YHWH’s anointed.’” 17David lamented with this lamentation over Sha'ul and over Yonatan his son 18(and he commanded them to teach the children of Yehudah the song of the bow; behold, it is written in the book of Yashar): 19“Your glory, Yisrael, was slain on your high places! How the mighty have fallen! 20Don’t tell it in Gat. Don’t publish it in the streets of Ashkelon, lest the daughters of the Pelishtim rejoice, lest the daughters of the uncircumcised triumph. 21You mountains of Gilboa, let there be no dew or rain on you, and no fields of offerings; for there the shield of the mighty was defiled and cast away, the shield of Sha'ul was not anointed with oil. 22From the blood of the slain, from the fat of the mighty, Yonatan’s bow didn’t turn back. Sha'ul’s sword didn’t return empty. 23Sha'ul and Yonatan were lovely and pleasant in their lives. In their death, they were not divided. They were swifter than eagles. They were stronger than lions. 24You daughters of Yisrael, weep over Sha'ul, who clothed you delicately in scarlet, who put ornaments of gold on your clothing. 25How the mighty have fallen in the middle of the battle! Yonatan was slain on your high places. 26I am distressed for you, my brother Yonatan. You have been very pleasant to me. Your love to me was wonderful, surpassing the love of women. 27How the mighty have fallen, and the weapons of war have perished!”

Chapter 2

1After this, David enquired of YHWH, saying, “Shall I go up into any of the cities of Yehudah?” YHWH said to him, “Go up.” David said, “Where shall I go up?” He said, “To Hebron.” 2So David went up there with his two wives, Achino'am the Yizre'elit, and Avigayil the wife of Nabal the Karmeli. 3David brought up his men who were with him, every man with his household. They lived in the cities of Hebron. 4The men of Yehudah came, and there they anointed David king over the house of Yehudah. They told David, “The men of Yavesh Gilead were those who buried Sha'ul.” 5David sent messengers to the men of Yavesh Gilead, and said to them, “Blessed are you by YHWH, that you have shown this kindness to your adonai, even to Sha'ul, and have buried him. 6Now may YHWH show chesed and truth to you. I also will reward you for this kindness, because you have done this thing. 7Now therefore let your hands be strong, and be valiant; for Sha'ul your adonai is dead, and also the house of Yehudah have anointed me king over them.” 8Now Avner the son of Ner, captain of Sha'ul’s army, had taken Ish-Boshet the son of Sha'ul and brought him over to Machanayim. 9He made him king over Gilead, over the Ashurites, over Yizre'el, over Ephraim, over Binyamin, and over all Yisrael. 10Ish-Boshet, Sha'ul’s son, was forty years old when he began to reign over Yisrael, and he reigned two years. But the house of Yehudah followed David. 11The time that David was king in Hebron over the house of Yehudah was seven years and six months. 12Avner the son of Ner, and the servants of Ish-Boshet the son of Sha'ul, went out from Machanayim to Giv'on. 13Yoav the son of Tzeruyah and David’s servants went out, and met them by the pool of Giv'on; and they sat down, the one on the one side of the pool and the other on the other side of the pool. 14Avner said to Yoav, “Please let the young men arise and compete before us!” Yoav said, “Let them arise!” 15Then they arose and went over by number: twelve for Binyamin and for Ish-Boshet the son of Sha'ul, and twelve of David’s servants. 16They each caught his opponent by the head and thrust his sword in his fellow’s side; so they fell down together. Therefore that place in Giv'on was called Chelkat Hazzurim. 17The battle was very severe that day; and Avner was beaten, and the men of Yisrael, before David’s servants. 18The three sons of Tzeruyah were there: Yoav, Avishai, and Asael. Asael was as light of foot as a wild gazelle. 19Asael pursued Avner. He didn’t turn to the right hand or to the left from following Avner. 20Then Avner looked behind him and said, “Is that you, Asael?” He answered, “It is.” 21Avner said to him, “Turn away to your right hand or to your left, and grab one of the young men, and take his armour.” But Asael would not turn away from following him. 22Avner said again to Asael, “Turn away from following me. Why should I strike you to the ground? How then could I look Yoav your brother in the face?” 23However, he refused to turn away. Therefore Avner with the back end of the spear struck him in the body, so that the spear came out behind him; and he fell down there and died in the same place. As many as came to the place where Asael fell down and died stood still. 24But Yoav and Avishai pursued Avner. The sun went down when they had come to the hill of Ammah, that lies before Giah by the way of the wilderness of Giv'on. 25The children of Binyamin gathered themselves together after Avner and became one band, and stood on the top of a hill. 26Then Avner called to Yoav, and said, “Shall the sword devour forever? Don’t you know that it will be bitterness in the latter end? How long will it be then, before you ask the people to return from following their brothers?” 27Yoav said, “As Elohim lives, if you had not spoken, surely then in the morning the people would have gone away, and not each followed his brother.” 28So Yoav blew the trumpet; and all the people stood still and pursued Yisrael no more, and they fought no more. 29Avner and his men went all that night through the Arava; and they passed over the Jordan, and went through all Bithron, and came to Machanayim. 30Yoav returned from following Avner; and when he had gathered all the people together, nineteen men of David’s and Asael were missing. 31But David’s servants had struck Binyamin Avner’s men so that three hundred and sixty men died. 32They took up Asael and buried him in the tomb of his father, which was in Beit Lechem. Yoav and his men went all night, and the day broke on them at Hebron.

Chapter 3

1Now there was long war between Sha'ul’s house and David’s house. David grew stronger and stronger, but Sha'ul’s house grew weaker and weaker. 2Sons were born to David in Hebron. His firstborn was Amnon, of Achino'am the Yizre'elit; 3and his second, Chileab, of Avigayil the wife of Nabal the Karmeli; and the third, Avshalom the son of Ma'akah the daughter of Talmai king of Geshur; 4and the fourth, Adoniyahu the son of Chagit; and the fifth, Shefatyah the son of Abital; 5and the sixth, Ithream, of Eglah, David’s wife. These were born to David in Hebron. 6While there was war between Sha'ul’s house and David’s house, Avner made himself strong in Sha'ul’s house. 7Now Sha'ul had a concubine, whose name was Ritzpah, the daughter of Ayah; and Ish-Boshet said to Avner, “Why have you gone in to my father’s concubine?” 8Then Avner was very angry about Ish-Boshet’s words, and said, “Am I a dog’s head that belongs to Yehudah? Today I show kindness to your father Sha'ul’s house, to his brothers, and to his friends, and have not delivered you into the hand of David; and yet you charge me today with a fault concerning this woman! 9Elohim do so to Avner, and more also, if, as YHWH has sworn to David, I don’t do even so to him: 10to transfer the kingdom from Sha'ul’s house, and to set up David’s throne over Yisrael and over Yehudah, from Dan even to Be'er Sheva.” 11He could not answer Avner another word, because he was afraid of him. 12Avner sent messengers to David on his behalf, saying, “Whose is the land?” and saying, “Make your alliance with me, and behold, my hand will be with you to bring all Yisrael around to you.” 13David said, “Good. I will make a treaty with you, but one thing I require of you. That is, you will not see my face unless you first bring Michal, Sha'ul’s daughter, when you come to see my face.” 14David sent messengers to Ish-Boshet, Sha'ul’s son, saying, “Deliver me my wife Michal, whom I was given to marry for one hundred foreskins of the Pelishtim.” 15Ish-Boshet sent and took her from her husband, Paltiel the son of Laish. 16Her husband went with her, weeping as he went, and followed her to Bachurim. Then Avner said to him, “Go! Return!” and he returned. 17Avner had communication with the elders of Yisrael, saying, “In times past, you sought for David to be king over you. 18Now then do it! For YHWH has spoken of David, saying, ‘By the hand of my servant David, I will save my people Yisrael out of the hand of the Pelishtim, and out of the hand of all their enemies.’” 19Avner also spoke in the ears of Binyamin; and Avner went also to speak in the ears of David in Hebron all that seemed good to Yisrael and to the whole house of Binyamin. 20So Avner came to David to Hebron, and twenty men with him. David made Avner and the men who were with him a feast. 21Avner said to David, “I will arise and go, and will gather all Yisrael to my adonai the king, that they may make a Brit with you, and that you may reign over all that your soul desires.” David sent Avner away; and he went in peace. 22Behold, David’s servants and Yoav came from a raid and brought in a great plunder with them; but Avner was not with David in Hebron, for he had sent him away, and he had gone in peace. 23When Yoav and all the army who was with him had come, they told Yoav, “Avner the son of Ner came to the king, and he has sent him away, and he has gone in peace.” 24Then Yoav came to the king and said, “What have you done? Behold, Avner came to you. Why is it that you have sent him away, and he is already gone? 25You know Avner the son of Ner. He came to deceive you, and to know your going out and your coming in, and to know all that you do.” 26When Yoav had come out from David, he sent messengers after Avner, and they brought him back from the well of Sirah; but David didn’t know it. 27When Avner had returned to Hebron, Yoav took him aside into the middle of the gate to speak with him quietly, and struck him there in the body, so that he died for the blood of Asael his brother. 28Afterward, when David heard it, he said, “I and my kingdom are guiltless before YHWH forever of the blood of Avner the son of Ner. 29Let it fall on the head of Yoav and on all his father’s house. Let there not fail from the house of Yoav one who has a discharge, or who is a leper, or who leans on a staff, or who falls by the sword, or who lacks bread.” 30So Yoav and Avishai his brother killed Avner, because he had killed their brother Asael at Giv'on in the battle. 31David said to Yoav and to all the people who were with him, “Tear your clothes, and clothe yourselves with sackcloth, and mourn in front of Avner.” King David followed the bier. 32They buried Avner in Hebron; and the king lifted up his voice and wept at Avner’s grave; and all the people wept. 33The king lamented for Avner, and said, “Should Avner die as a fool dies? 34Your hands weren’t bound, and your feet weren’t put into fetters. As a man falls before the children of iniquity, so you fell.” All the people wept again over him. 35All the people came to urge David to eat bread while it was yet day; but David swore, saying, “Elohim do so to me, and more also, if I taste bread or anything else, until the sun goes down.” 36All the people took notice of it, and it pleased them, as whatever the king did pleased all the people. 37So all the people and all Yisrael understood that day that it was not of the king to kill Avner the son of Ner. 38The king said to his servants, “Don’t you know that a prince and a great man has fallen today in Yisrael? 39I am weak today, though anointed king. These men, the sons of Tzeruyah are too hard for me. May YHWH reward the evildoer according to his wickedness.”

Chapter 4

1When Sha'ul’s son heard that Avner was dead in Hebron, his hands became feeble, and all the B'nei Yisrael were troubled. 2Sha'ul’s son had two men who were captains of raiding bands. The name of one was Ba'ana and the name of the other Rechav, the sons of Rimon the Beerothite, of the children of Binyamin (for Beeroth also is considered a part of Binyamin; 3and the Beerothites fled to Gittaim, and have lived as foreigners there until today). 4Now Yonatan, Sha'ul’s son, had a son who was lame in his feet. He was five years old when the news came about Sha'ul and Yonatan out of Yizre'el; and his nurse picked him up and fled. As she hurried to flee, he fell and became lame. His name was Mefivoshet. 5The sons of Rimon the Beerothite, Rechav and Ba'ana, went out and came at about the heat of the day to the house of Ish-Boshet as he took his rest at noon. 6They came there into the middle of the house as though they would have fetched wheat, and they struck him in the body; and Rechav and Ba'ana his brother escaped. 7Now when they came into the house as he lay on his bed in his bedroom, they struck him, killed him, beheaded him, and took his head, and went by the way of the Arava all night. 8They brought the head of Ish-Boshet to David to Hebron, and said to the king, “Behold, the head of Ish-Boshet, the son of Sha'ul, your enemy, who sought your life! YHWH has avenged my adonai the king today of Sha'ul and of his offspring.” 9David answered Rechav and Ba'ana his brother, the sons of Rimon the Beerothite, and said to them, “As YHWH lives, who has redeemed my soul out of all adversity, 10when someone told me, ‘Behold, Sha'ul is dead,’ thinking that he brought good news, I seized him and killed him in Ziklag, which was the reward I gave him for his news. 11How much more, when wicked men have slain a righteous person in his own house on his bed, should I not now require his blood from your hand, and rid the earth of you?” 12David commanded his young men, and they killed them, cut off their hands and their feet, and hanged them up beside the pool in Hebron. But they took the head of Ish-Boshet and buried it in Avner’s grave in Hebron.

Chapter 5

1Then all the tribes of Yisrael came to David at Hebron and spoke, saying, “Behold, we are your bone and your flesh. 2In times past, when Sha'ul was king over us, it was you who led Yisrael out and in. YHWH said to you, ‘You will be shepherd of my people Yisrael, and you will be prince over Yisrael.’” 3So all the elders of Yisrael came to the king to Hebron, and King David made a Brit with them in Hebron before YHWH; and they anointed David king over Yisrael. 4David was thirty years old when he began to reign, and he reigned forty years. 5In Hebron he reigned over Yehudah seven years and six months, and in Jerusalem he reigned thirty-three years over all Yisrael and Yehudah. 6The king and his men went to Jerusalem against the Yevusim, the inhabitants of the land, who spoke to David, saying, “The blind and the lame will keep you out of here,” thinking, “David can’t come in here.” 7Nevertheless David took the stronghold of Tzion. This is David’s city. 8David said on that day, “Whoever strikes the Yevusim, let him go up to the watercourse and strike those lame and blind, who are hated by David’s soul.” Therefore they say, “The blind and the lame can’t come into the house.” 9David lived in the stronghold, and called it David’s city. David built around from Millo and inward. 10David grew greater and greater, for YHWH, the Elohim Tzeva'ot, was with him. 11Hiram king of Tyre sent messengers to David, with cedar trees, carpenters, and masons; and they built David a house. 12David perceived that YHWH had established him king over Yisrael, and that he had exalted his kingdom for his people Yisrael’s sake. 13David took more concubines and wives for himself out of Jerusalem, after he had come from Hebron; and more sons and daughters were born to David. 14These are the names of those who were born to him in Jerusalem: Shamu'a, Shovav, Natan, Shlomo, 15Ibhar, Elishu'a, Nepheg, Yafia, 16Elishama, Eliada, and Eliphelet. 17When the Pelishtim heard that they had anointed David king over Yisrael, all the Pelishtim went up to seek David, but David heard about it and went down to the stronghold. 18Now the Pelishtim had come and spread themselves in the valley of Rephaim. 19David enquired of YHWH, saying, “Shall I go up against the Pelishtim? Will you deliver them into my hand?” YHWH said to David, “Go up; for I will certainly deliver the Pelishtim into your hand.” 20David came to Ba'al Perazim, and David struck them there. Then he said, “YHWH has broken my enemies before me, like the breach of waters.” Therefore he called the name of that place Ba'al Perazim. 21They left their images there, and David and his men took them away. 22The Pelishtim came up yet again and spread themselves in the valley of Rephaim. 23When David enquired of YHWH, he said, “You shall not go up. Circle around behind them, and attack them in front of the mulberry trees. 24When you hear the sound of marching in the tops of the mulberry trees, then stir yourself up; for then YHWH has gone out before you to strike the army of the Pelishtim.” 25David did so, as YHWH commanded him, and struck the Pelishtim all the way from Geva to Gezer.

Chapter 6

1David again gathered together all the chosen men of Yisrael, thirty thousand. 2David arose and went with all the people who were with him from Baale Yehudah, to bring up from there Elohim’s ark, which is called by the Name, even the name of YHWH Tzeva'ot who sits above the cherubim. 3They set Elohim’s ark on a new cart, and brought it out of Avinadav’s house that was on the hill; and Uzzah and Ahio, the sons of Avinadav, drove the new cart. 4They brought it out of Avinadav’s house which was in the hill, with Elohim’s ark; and Ahio went before the ark. 5David and all the house of Yisrael played before YHWH with all kinds of instruments made of cypress wood, with harps, with stringed instruments, with tambourines, with castanets, and with cymbals. 6When they came to the threshing floor of Nacon, Uzzah reached for Elohim’s ark and took hold of it, for the cattle stumbled. 7YHWH’s anger burnt against Uzzah, and Elohim struck him there for his error; and he died there by Elohim’s ark. 8David was displeased because YHWH had broken out against Uzzah; and he called that place Peretz Uzzah to this day. 9David was afraid of YHWH that day; and he said, “How could YHWH’s ark come to me?” 10So David would not move YHWH’s ark to be with him in David’s city; but David carried it aside into Oved-Edom the Giti’s house. 11YHWH’s ark remained in Oved-Edom the Giti’s house three months; and YHWH blessed Oved-Edom and all his house. 12King David was told, “YHWH has blessed the house of Oved-Edom, and all that belongs to him, because of Elohim’s ark.” So David went and brought up Elohim’s ark from the house of Oved-Edom into David’s city with joy. 13When those who bore YHWH’s ark had gone six paces, he sacrificed an ox and a fattened calf. 14David danced before YHWH with all his might; and David was clothed in a linen ephod. 15So David and all the house of Yisrael brought up YHWH’s ark with shouting and with the sound of the trumpet. 16As YHWH’s ark came into David’s city, Michal the daughter of Sha'ul looked out through the window and saw King David leaping and dancing before YHWH; and she despised him in her heart. 17They brought in YHWH’s ark, and set it in its place in the middle of the tent that David had pitched for it; and David offered burnt offerings and peace offerings before YHWH. 18When David had finished offering the burnt offering and the peace offerings, he blessed the people in the name of YHWH Tzeva'ot. 19He gave to all the people, even amongst the whole multitude of Yisrael, both to men and women, to everyone a portion of bread, dates, and raisins. So all the people departed, each to his own house. 20Then David returned to bless his household. Michal the daughter of Sha'ul came out to meet David, and said, “How glorious the king of Yisrael was today, who uncovered himself today in the eyes of his servants’ maids, as one of the vain fellows shamelessly uncovers himself!” 21David said to Michal, “It was before YHWH, who chose me above your father, and above all his house, to appoint me prince over the people of YHWH, over Yisrael. Therefore I will celebrate before YHWH. 22I will be yet more undignified than this, and will be worthless in my own sight. But the maids of whom you have spoken will honour me.” 23Michal the daughter of Sha'ul had no child to the day of her death.

Chapter 7

1When the king lived in his house, and YHWH had given him rest from all his enemies all around, 2the king said to Natan the prophet, “See now, I dwell in a house of cedar, but Elohim’s ark dwells within curtains.” 3Natan said to the king, “Go, do all that is in your heart, for YHWH is with you.” 4That same night, YHWH’s word came to Natan, saying, 5“Go and tell my servant David, ‘YHWH says, “Should you build me a house for me to dwell in? 6For I have not lived in a house since the day that I brought the children of Yisrael up out of Mitzrayim, even to this day, but have moved around in a tent and in a Mishkan. 7In all places in which I have walked with all the children of Yisrael, did I say a word to anyone from the tribes of Yisrael whom I commanded to be shepherd of my people Yisrael, saying, ‘Why have you not built me a house of cedar?’”’ 8Now therefore tell my servant David this: ‘YHWH Tzeva'ot says, “I took you from the sheep pen, from following the sheep, to be prince over my people, over Yisrael. 9I have been with you wherever you went, and have cut off all your enemies from before you. I will make you a great name, like the name of the great ones who are in the earth. 10I will appoint a place for my people Yisrael, and will plant them, that they may dwell in their own place and be moved no more. The children of wickedness will not afflict them any more, as at the first, 11and as from the day that I commanded judges to be over my people Yisrael. I will cause you to rest from all your enemies. Moreover YHWH tells you that YHWH will make you a house. 12When your days are fulfilled and you sleep with your fathers, I will set up your offspring after you, who will proceed out of your body, and I will establish his kingdom. 13He will build a house for my name, and I will establish the throne of his kingdom forever. 14I will be his father, and he will be my son. If he commits iniquity, I will chasten him with the rod of men and with the stripes of the children of men; 15but my chesed will not depart from him, as I took it from Sha'ul, whom I put away before you. 16Your house and your kingdom will be made sure forever before you. Your throne will be established forever.”’” 17Natan spoke to David all these words, and according to all this vision. 18Then David the king went in and sat before YHWH; and he said, “Who am I, Adonai YHWH, and what is my house, that you have brought me this far? 19This was yet a small thing in your eyes, Adonai YHWH, but you have spoken also of your servant’s house for a great while to come; and this amongst men, Adonai YHWH! 20What more can David say to you? For you know your servant, Adonai YHWH. 21For your word’s sake, and according to your own heart, you have worked all this greatness, to make your servant know it. 22Therefore you are great, YHWH Elohim. For there is no one like you, neither is there any Elohim besides you, according to all that we have heard with our ears. 23What one nation in the earth is like your people, even like Yisrael, whom Elohim went to redeem to himself for a people, and to make himself a name, and to do great things for you, and awesome things for your land, before your people, whom you redeemed to yourself out of Mitzrayim, from the nations and their gods? 24You established for yourself your people Yisrael to be your people forever; and you, YHWH, became their Elohim. 25“Now, YHWH Elohim, the word that you have spoken concerning your servant, and concerning his house, confirm it forever, and do as you have spoken. 26Let your name be magnified forever, saying, ‘YHWH Tzeva'ot is Elohim over Yisrael; and the house of your servant David will be established before you.’ 27For you, YHWH Tzeva'ot, the Elohim of Yisrael, have revealed to your servant, saying, ‘I will build you a house.’ Therefore your servant has found in his heart to pray this prayer to you. 28“Now, O Adonai YHWH, you are Elohim, and your words are truth, and you have promised this good thing to your servant. 29Now therefore, let it please you to bless the house of your servant, that it may continue forever before you; for you, Adonai YHWH, have spoken it. Let the house of your servant be blessed forever with your blessing.”

Chapter 8

1After this, David struck the Pelishtim and subdued them; and David took the bridle of the mother city out of the hand of the Pelishtim. 2He defeated Moab, and measured them with the line, making them to lie down on the ground; and he measured two lines to put to death, and one full line to keep alive. The Moavim became servants to David, and brought tribute. 3David also struck Hadadezer the son of Rechov, king of Zobah, as he went to recover his dominion at the River. 4David took from him one thousand and seven hundred horsemen and twenty thousand footmen. David hamstrung the chariot horses, but reserved enough of them for one hundred chariots. 5When the Aramim of Dameshek came to help Hadadezer king of Zobah, David struck twenty two thousand men of the Aramim. 6Then David put garrisons in Aram of Dameshek; and the Aramim became servants to David, and brought tribute. YHWH gave victory to David wherever he went. 7David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem. 8From Betah and from Berothai, cities of Hadadezer, King David took a great quantity of bronze. 9When Toi king of Chamat heard that David had struck all the army of Hadadezer, 10then Toi sent Yoram his son to King David to greet him and to bless him, because he had fought against Hadadezer and struck him; for Hadadezer had wars with Toi. Yoram brought with him vessels of silver, vessels of gold, and vessels of bronze. 11King David also dedicated these to YHWH, with the silver and gold that he dedicated of all the nations which he subdued— 12of Aram, of Moab, of the children of Ammon, of the Pelishtim, of Amalek, and of the plunder of Hadadezer, son of Rechov, king of Zobah. 13David earned a reputation when he returned from striking down eighteen thousand men of the Aramim in the Valley of Salt. 14He put garrisons in Edom. Throughout all Edom, he put garrisons, and all the Edomim became servants to David. YHWH gave victory to David wherever he went. 15David reigned over all Yisrael; and David executed justice and righteousness for all his people. 16Yoav the son of Tzeruyah was over the army, Yehoshafat the son of Achilud was recorder, 17Tzadok the son of Achituv and Achimelech the son of Evyatar were priests, Serayah was scribe, 18Benayahu the son of Yehoyada was over the Kereti and the Peleti; and David’s sons were chief ministers.

Chapter 9

1David said, “Is there yet any who is left of Sha'ul’s house, that I may show him kindness for Yonatan’s sake?” 2There was of Sha'ul’s house a servant whose name was Tziva, and they called him to David; and the king said to him, “Are you Tziva?” He said, “I am your servant.” 3The king said, “Is there not yet any of Sha'ul’s house, that I may show the kindness of Elohim to him?” Tziva said to the king, “Yonatan still has a son, who is lame in his feet.” 4The king said to him, “Where is he?” Tziva said to the king, “Behold, he is in the house of Machir the son of Ami'el, in Lo Debar.” 5Then King David sent and brought him out of the house of Machir the son of Ami'el, from Lo Debar. 6Mefivoshet, the son of Yonatan, the son of Sha'ul, came to David, fell on his face, and showed respect. David said, “Mefivoshet?” He answered, “Behold, your servant!” 7David said to him, “Don’t be afraid, for I will surely show you kindness for Yonatan your father’s sake, and will restore to you all the land of Sha'ul your father. You will eat bread at my table continually.” 8He bowed down, and said, “What is your servant, that you should look at such a dead dog as I am?” 9Then the king called to Tziva, Sha'ul’s servant, and said to him, “All that belonged to Sha'ul and to all his house I have given to your master’s son. 10Till the land for him—you, your sons, and your servants. Bring in the harvest, that your master’s son may have bread to eat; but Mefivoshet your master’s son will always eat bread at my table.” Now Tziva had fifteen sons and twenty servants. 11Then Tziva said to the king, “According to all that my adonai the king commands his servant, so your servant will do.” So Mefivoshet ate at the king’s table like one of the king’s sons. 12Mefivoshet had a young son, whose name was Mica. All who lived in Tziva’s house were servants to Mefivoshet. 13So Mefivoshet lived in Jerusalem, for he ate continually at the king’s table. He was lame in both his feet.

Chapter 10

1After this, the king of the children of Ammon died, and Hanun his son reigned in his place. 2David said, “I will show kindness to Hanun the son of Nachash, as his father showed kindness to me.” So David sent by his servants to comfort him concerning his father. David’s servants came into the land of the children of Ammon. 3But the princes of the children of Ammon said to Hanun their Adonai, “Do you think that David honours your father, in that he has sent comforters to you? Hasn’t David sent his servants to you to search the city, to spy it out, and to overthrow it?” 4So Hanun took David’s servants, shaved off one half of their beards, and cut off their garments in the middle, even to their buttocks, and sent them away. 5When they told David this, he sent to meet them, for the men were greatly ashamed. The king said, “Wait at Jericho until your beards have grown, and then return.” 6When the children of Ammon saw that they had become odious to David, the children of Ammon sent and hired the Aramim of Beit Rechov and the Aramim of Zobah, twenty thousand footmen, and the king of Ma'akah with one thousand men, and the men of Tob twelve thousand men. 7When David heard of it, he sent Yoav and all the army of the mighty men. 8The children of Ammon came out, and put the battle in array at the entrance of the gate. The Aramim of Zobah and of Rechov and the men of Tob and Ma'akah were by themselves in the field. 9Now when Yoav saw that the battle was set against him before and behind, he chose of all the choice men of Yisrael and put them in array against the Aramim. 10The rest of the people he committed into the hand of Avishai his brother; and he put them in array against the children of Ammon. 11He said, “If the Aramim are too strong for me, then you shall help me; but if the children of Ammon are too strong for you, then I will come and help you. 12Be courageous, and let’s be strong for our people and for the cities of our Elohim; and may YHWH do what seems good to him.” 13So Yoav and the people who were with him came near to the battle against the Aramim, and they fled before him. 14When the children of Ammon saw that the Aramim had fled, they likewise fled before Avishai, and entered into the city. Then Yoav returned from the children of Ammon and came to Jerusalem. 15When the Aramim saw that they were defeated by Yisrael, they gathered themselves together. 16Hadadezer sent and brought out the Aramim who were beyond the River; and they came to Helam, with Shovakh the captain of the army of Hadadezer at their head. 17David was told that; and he gathered all Yisrael together, passed over the Jordan, and came to Helam. The Aramim set themselves in array against David and fought with him. 18The Aramim fled before Yisrael; and David killed seven hundred charioteers of the Aramim and forty thousand horsemen, and struck Shovakh the captain of their army, so that he died there. 19When all the kings who were servants to Hadadezer saw that they were defeated before Yisrael, they made peace with Yisrael and served them. So the Aramim were afraid to help the children of Ammon any more.

Chapter 11

1At the return of the year, at the time when kings go out, David sent Yoav and his servants with him, and all Yisrael; and they destroyed the children of Ammon and besieged Rabbah. But David stayed at Jerusalem. 2At evening, David arose from his bed and walked on the roof of the king’s house. From the roof, he saw a woman bathing, and the woman was very beautiful to look at. 3David sent and enquired after the woman. One said, “Isn’t this Bat-Sheva, the daughter of Eliam, Uriyah the Chitti’s wife?” 4David sent messengers, and took her; and she came in to him, and he lay with her (for she was purified from her uncleanness); and she returned to her house. 5The woman conceived; and she sent and told David, and said, “I am with child.” 6David sent to Yoav, “Send me Uriyah the Chitti.” Yoav sent Uriyah to David. 7When Uriyah had come to him, David asked him how Yoav did, and how the people fared, and how the war prospered. 8David said to Uriyah, “Go down to your house and wash your feet.” Uriyah departed out of the king’s house, and a gift from the king was sent after him. 9But Uriyah slept at the door of the king’s house with all the servants of his Adonai, and didn’t go down to his house. 10When they had told David, saying, “Uriyah didn’t go down to his house,” David said to Uriyah, “Haven’t you come from a journey? Why didn’t you go down to your house?” 11Uriyah said to David, “The ark, Yisrael, and Yehudah, are staying in tents; and my adonai Yoav and the servants of my adonai are encamped in the open field. Shall I then go into my house to eat and to drink, and to lie with my wife? As you live, and as your soul lives, I will not do this thing!” 12David said to Uriyah, “Stay here today also, and tomorrow I will let you depart.” So Uriyah stayed in Jerusalem that day and the next day. 13When David had called him, he ate and drank before him; and he made him drunk. At evening, he went out to lie on his bed with the servants of his Adonai, but didn’t go down to his house. 14In the morning, David wrote a letter to Yoav and sent it by the hand of Uriyah. 15He wrote in the letter, saying, “Send Uriyah to the forefront of the hottest battle, and retreat from him, that he may be struck and die.” 16When Yoav kept watch on the city, he assigned Uriyah to the place where he knew that valiant men were. 17The men of the city went out and fought with Yoav. Some of the people fell, even of David’s servants; and Uriyah the Chitti died also. 18Then Yoav sent and told David all the things concerning the war; 19and he commanded the messenger, saying, “When you have finished telling all the things concerning the war to the king, 20it shall be that, if the king’s wrath arise, and he asks you, ‘Why did you go so near to the city to fight? Didn’t you know that they would shoot from the wall? 21Who struck Avimelech the son of Yerub-Boshet? Didn’t a woman cast an upper millstone on him from the wall, so that he died at Tevetz? Why did you go so near the wall?’ then you shall say, ‘Your servant Uriyah the Chitti is also dead.’” 22So the messenger went, and came and showed David all that Yoav had sent him for. 23The messenger said to David, “The men prevailed against us, and came out to us into the field; and we were on them even to the entrance of the gate. 24The shooters shot at your servants from off the wall; and some of the king’s servants are dead, and your servant Uriyah the Chitti is also dead.” 25Then David said to the messenger, “Tell Yoav, ‘Don’t let this thing displease you, for the sword devours one as well as another. Make your battle stronger against the city, and overthrow it.’ Encourage him.” 26When Uriyah’s wife heard that Uriyah her husband was dead, she mourned for her husband. 27When the mourning was past, David sent and took her home to his house, and she became his wife and bore him a son. But the thing that David had done displeased YHWH.

Chapter 12

1YHWH sent Natan to David. He came to him, and said to him, “There were two men in one city: the one rich, and the other poor. 2The rich man had very many flocks and herds, 3but the poor man had nothing, except one little ewe lamb, which he had bought and raised. It grew up together with him and with his children. It ate of his own food, drank of his own cup, and lay in his bosom, and was like a daughter to him. 4A traveller came to the rich man, and he didn’t want to take of his own flock and of his own herd to prepare for the wayfaring man who had come to him, but took the poor man’s lamb and prepared it for the man who had come to him.” 5David’s anger burnt hot against the man, and he said to Natan, “As YHWH lives, the man who has done this deserves to die! 6He must restore the lamb fourfold, because he did this thing and because he had no pity!” 7Natan said to David, “You are the man! This is what YHWH, the Elohim of Yisrael, says: ‘I anointed you king over Yisrael, and I delivered you out of the hand of Sha'ul. 8I gave you your master’s house and your master’s wives into your bosom, and gave you the house of Yisrael and of Yehudah; and if that would have been too little, I would have added to you many more such things. 9Why have you despised YHWH’s word, to do that which is evil in his sight? You have struck Uriyah the Chitti with the sword, have taken his wife to be your wife, and have slain him with the sword of the children of Ammon. 10Now therefore the sword will never depart from your house, because you have despised me and have taken Uriyah the Chitti’s wife to be your wife.’ 11“This is what YHWH says: ‘Behold, I will raise up evil against you out of your own house; and I will take your wives before your eyes and give them to your neighbour, and he will lie with your wives in the sight of this sun. 12For you did this secretly, but I will do this thing before all Yisrael, and before the sun.’” 13David said to Natan, “I have sinned against YHWH.” Natan said to David, “YHWH also has put away your sin. You will not die. 14However, because by this deed you have given great occasion to YHWH’s enemies to blaspheme, the child also who is born to you will surely die.” 15Then Natan departed to his house. YHWH struck the child that Uriyah’s wife bore to David, and he was very sick. 16David therefore begged Elohim for the child; and David fasted, and went in and lay all night on the ground. 17The elders of his house arose beside him, to raise him up from the earth; but he would not, and he didn’t eat bread with them. 18On the seventh day, the child died. David’s servants were afraid to tell him that the child was dead, for they said, “Behold, while the child was yet alive, we spoke to him and he didn’t listen to our voice. How will he then harm himself if we tell him that the child is dead?” 19But when David saw that his servants were whispering together, David perceived that the child was dead; and David said to his servants, “Is the child dead?” They said, “He is dead.” 20Then David arose from the earth, and washed and anointed himself, and changed his clothing; and he came into YHWH’s house, and worshipped. Then he came to his own house; and when he requested, they set bread before him and he ate. 21Then his servants said to him, “What is this that you have done? You fasted and wept for the child while he was alive, but when the child was dead, you rose up and ate bread.” 22He said, “While the child was yet alive, I fasted and wept; for I said, ‘Who knows whether YHWH will not be gracious to me, that the child may live?’ 23But now he is dead. Why should I fast? Can I bring him back again? I will go to him, but he will not return to me.” 24David comforted Bat-Sheva his wife, and went in to her, and lay with her. She bore a son, and he called his name Shlomo. YHWH loved him; 25and he sent by the hand of Natan the prophet, and he named him Yedidyah, for YHWH’s sake. 26Now Yoav fought against Rabbah of the children of Ammon, and took the royal city. 27Yoav sent messengers to David, and said, “I have fought against Rabbah. Yes, I have taken the city of waters. 28Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city and take it; lest I take the city, and it be called by my name.” 29David gathered all the people together and went to Rabbah, and fought against it and took it. 30He took the crown of their king from off his head; and its weight was a talent of gold, and in it were precious stones; and it was set on David’s head. He brought a great quantity of plunder out of the city. 31He brought out the people who were in it, and put them to work under saws, under iron picks, under axes of iron, and made them go to the brick kiln; and he did so to all the cities of the children of Ammon. Then David and all the people returned to Jerusalem.

Chapter 13

1After this, Avshalom the son of David had a beautiful sister, whose name was Tamar; and Amnon the son of David loved her. 2Amnon was so troubled that he became sick because of his sister Tamar, for she was a virgin, and it seemed hard to Amnon to do anything to her. 3But Amnon had a friend whose name was Yehonadav the son of Shim'ah, David’s brother; and Yehonadav was a very subtle man. 4He said to him, “Why, son of the king, are you so sad from day to day? Won’t you tell me?” Amnon said to him, “I love Tamar, my brother Avshalom’s sister.” 5Yehonadav said to him, “Lay down on your bed and pretend to be sick. When your father comes to see you, tell him, ‘Please let my sister Tamar come and give me bread to eat, and prepare the food in my sight, that I may see it and eat it from her hand.’” 6So Amnon lay down and faked being sick. When the king came to see him, Amnon said to the king, “Please let my sister Tamar come and make me a couple of cakes in my sight, that I may eat from her hand.” 7Then David sent home to Tamar, saying, “Go now to your brother Amnon’s house, and prepare food for him.” 8So Tamar went to her brother Amnon’s house; and he was lying down. She took dough, kneaded it, made cakes in his sight, and baked the cakes. 9She took the pan and poured them out before him, but he refused to eat. Amnon said, “Have all men leave me.” Then every man went out from him. 10Amnon said to Tamar, “Bring the food into the room, that I may eat from your hand.” Tamar took the cakes which she had made, and brought them into the room to Amnon her brother. 11When she had brought them near to him to eat, he took hold of her and said to her, “Come, lie with me, my sister!” 12She answered him, “No, my brother, do not force me! For no such thing ought to be done in Yisrael. Don’t you do this folly! 13As for me, where would I carry my shame? And as for you, you will be as one of the fools in Yisrael. Now therefore, please speak to the king; for he will not withhold me from you.” 14However, he would not listen to her voice; but being stronger than she, he forced her and lay with her. 15Then Amnon hated her with exceedingly great hatred; for the hatred with which he hated her was greater than the love with which he had loved her. Amnon said to her, “Arise, be gone!” 16She said to him, “Not so, because this great wrong in sending me away is worse than the other that you did to me!” But he would not listen to her. 17Then he called his servant who ministered to him, and said, “Now put this woman out from me, and bolt the door after her.” 18She had a garment of various colours on her, for the king’s daughters who were virgins dressed in such robes. Then his servant brought her out and bolted the door after her. 19Tamar put ashes on her head, and tore her garment of various colours that was on her; and she laid her hand on her head and went her way, crying aloud as she went. 20Avshalom her brother said to her, “Has Amnon your brother been with you? But now hold your peace, my sister. He is your brother. Don’t take this thing to heart.” So Tamar remained desolate in her brother Avshalom’s house. 21But when King David heard of all these things, he was very angry. 22Avshalom spoke to Amnon neither good nor bad; for Avshalom hated Amnon, because he had forced his sister Tamar. 23After two full years, Avshalom had sheep shearers in Ba'al Chatzor, which is beside Ephraim; and Avshalom invited all the king’s sons. 24Avshalom came to the king and said, “See now, your servant has sheep shearers. Please let the king and his servants go with your servant.” 25The king said to Avshalom, “No, my son, let’s not all go, lest we be burdensome to you.” He pressed him; however he would not go, but blessed him. 26Then Avshalom said, “If not, please let my brother Amnon go with us.” The king said to him, “Why should he go with you?” 27But Avshalom pressed him, and he let Amnon and all the king’s sons go with him. 28Avshalom commanded his servants, saying, “Mark now, when Amnon’s heart is merry with wine; and when I tell you, ‘Strike Amnon,’ then kill him. Don’t be afraid. Haven’t I commanded you? Be courageous, and be valiant!” 29The servants of Avshalom did to Amnon as Avshalom had commanded. Then all the king’s sons arose, and every man got up on his mule and fled. 30While they were on the way, the news came to David, saying, “Avshalom has slain all the king’s sons, and there is not one of them left!” 31Then the king arose, and tore his garments, and lay on the earth; and all his servants stood by with their clothes torn. 32Yehonadav the son of Shim'ah, David’s brother, answered, “Don’t let my adonai suppose that they have killed all the young men, the king’s sons, for Amnon only is dead; for by the appointment of Avshalom this has been determined from the day that he forced his sister Tamar. 33Now therefore don’t let my adonai the king take the thing to his heart, to think that all the king’s sons are dead; for only Amnon is dead.” 34But Avshalom fled. The young man who kept the watch lifted up his eyes and looked, and behold, many people were coming by way of the hillside behind him. 35Yehonadav said to the king, “Behold, the king’s sons are coming! It is as your servant said.” 36As soon as he had finished speaking, behold, the king’s sons came, and lifted up their voices and wept. The king also and all his servants wept bitterly. 37But Avshalom fled and went to Talmai the son of Ammihur, king of Geshur. David mourned for his son every day. 38So Avshalom fled and went to Geshur, and was there three years. 39King David longed to go out to Avshalom, for he was comforted concerning Amnon, since he was dead.

Chapter 14

1Now Yoav the son of Tzeruyah perceived that the king’s heart was towards Avshalom. 2Yoav sent to Tekoa and brought a wise woman from there, and said to her, “Please act like a mourner, and put on mourning clothing, please, and don’t anoint yourself with oil; but be as a woman who has mourned a long time for the dead. 3Go in to the king and speak like this to him.” So Yoav put the words in her mouth. 4When the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground, showed respect, and said, “Help, O king!” 5The king said to her, “What ails you?” She answered, “Truly I am a widow, and my husband is dead. 6Your servant had two sons; and they both fought together in the field, and there was no one to part them, but the one struck the other and killed him. 7Behold, the whole family has risen against your servant, and they say, ‘Deliver him who struck his brother, that we may kill him for the life of his brother whom he killed, and so destroy the heir also.’ Thus they would quench my coal which is left, and would leave to my husband neither name nor remainder on the surface of the earth.” 8The king said to the woman, “Go to your house, and I will give a command concerning you.” 9The woman of Tekoa said to the king, “My Adonai, O king, may the iniquity be on me, and on my father’s house; and may the king and his throne be guiltless.” 10The king said, “Whoever says anything to you, bring him to me, and he will not bother you any more.” 11Then she said, “Please let the king remember YHWH your Elohim, that the avenger of blood destroy not any more, lest they destroy my son.” He said, “As YHWH lives, not one hair of your son shall fall to the earth.” 12Then the woman said, “Please let your servant speak a word to my adonai the king.” He said, “Say on.” 13The woman said, “Why then have you devised such a thing against the people of Elohim? For in speaking this word the king is as one who is guilty, in that the king does not bring home again his banished one. 14For we must die, and are like water spilled on the ground, which can’t be gathered up again; neither does Elohim take away life, but devises means, that he who is banished not be an outcast from him. 15Now therefore, seeing that I have come to speak this word to my adonai the king, it is because the people have made me afraid. Your servant said, ‘I will now speak to the king; it may be that the king will perform the request of his servant.’ 16For the king will hear, to deliver his servant out of the hand of the man who would destroy me and my son together out of the inheritance of Elohim. 17Then your servant said, ‘Please let the word of my adonai the king bring rest; for as an malak of Elohim, so is my adonai the king to discern good and bad. May YHWH, your Elohim, be with you.’” 18Then the king answered the woman, “Please don’t hide anything from me that I ask you.” The woman said, “Let my adonai the king now speak.” 19The king said, “Is the hand of Yoav with you in all this?” The woman answered, “As your soul lives, my adonai the king, no one can turn to the right hand or to the left from anything that my adonai the king has spoken; for your servant Yoav urged me, and he put all these words in the mouth of your servant. 20Your servant Yoav has done this thing to change the face of the matter. My Adonai is wise, according to the wisdom of an malak of Elohim, to know all things that are in the earth.” 21The king said to Yoav, “Behold now, I have granted this thing. Go therefore, and bring the young man Avshalom back.” 22Yoav fell to the ground on his face, showed respect, and blessed the king. Yoav said, “Today your servant knows that I have found favour in your sight, my adonai, O king, in that the king has performed the request of his servant.” 23So Yoav arose and went to Geshur, and brought Avshalom to Jerusalem. 24The king said, “Let him return to his own house, but let him not see my face.” So Avshalom returned to his own house, and didn’t see the king’s face. 25Now in all Yisrael there was no one to be so much praised as Avshalom for his beauty. From the sole of his foot even to the crown of his head there was no defect in him. 26When he cut the hair of his head (now it was at every year’s end that he cut it; because it was heavy on him, therefore he cut it), he weighed the hair of his head at two hundred shekels, after the king’s weight. 27Three sons were born to Avshalom, and one daughter, whose name was Tamar. She was a woman with a beautiful face. 28Avshalom lived two full years in Jerusalem, and he didn’t see the king’s face. 29Then Avshalom sent for Yoav, to send him to the king, but he would not come to him. Then he sent again a second time, but he would not come. 30Therefore he said to his servants, “Behold, Yoav’s field is near mine, and he has barley there. Go and set it on fire.” So Avshalom’s servants set the field on fire. 31Then Yoav arose and came to Avshalom to his house, and said to him, “Why have your servants set my field on fire?” 32Avshalom answered Yoav, “Behold, I sent to you, saying, ‘Come here, that I may send you to the king, to say, “Why have I come from Geshur? It would be better for me to be there still. Now therefore, let me see the king’s face; and if there is iniquity in me, let him kill me.”’” 33So Yoav came to the king and told him; and when he had called for Avshalom, he came to the king and bowed himself on his face to the ground before the king; and the king kissed Avshalom.

Chapter 15

1After this, Avshalom prepared a chariot and horses for himself, and fifty men to run before him. 2Avshalom rose up early, and stood beside the way of the gate. When any man had a suit which should come to the king for judgement, then Avshalom called to him, and said, “What city are you from?” He said, “Your servant is of one of the tribes of Yisrael.” 3Avshalom said to him, “Behold, your matters are good and right; but there is no man deputized by the king to hear you.” 4Avshalom said moreover, “Oh that I were made judge in the land, that every man who has any suit or cause might come to me, and I would do him justice!” 5It was so, that when any man came near to bow down to him, he stretched out his hand, took hold of him, and kissed him. 6Avshalom did this sort of thing to all Yisrael who came to the king for judgement. So Avshalom stole the hearts of the men of Yisrael. 7At the end of forty years, Avshalom said to the king, “Please let me go and pay my vow, which I have vowed to YHWH, in Hebron. 8For your servant vowed a vow while I stayed at Geshur in Aram, saying, ‘If YHWH shall indeed bring me again to Jerusalem, then I will serve YHWH.’” 9The king said to him, “Go in peace.” So he arose and went to Hebron. 10But Avshalom sent spies throughout all the tribes of Yisrael, saying, “As soon as you hear the sound of the trumpet, then you shall say, ‘Avshalom is king in Hebron!’” 11Two hundred men went with Avshalom out of Jerusalem, who were invited, and went in their simplicity; and they didn’t know anything. 12Avshalom sent for Achitofel the Giloni, David’s counsellor, from his city, even from Giloh, while he was offering the sacrifices. The conspiracy was strong, for the people increased continually with Avshalom. 13A messenger came to David, saying, “The hearts of the men of Yisrael are after Avshalom.” 14David said to all his servants who were with him at Jerusalem, “Arise! Let’s flee, or else none of us will escape from Avshalom. Hurry to depart, lest he overtake us quickly and bring down evil on us, and strike the city with the edge of the sword.” 15The king’s servants said to the king, “Behold, your servants are ready to do whatever my adonai the king chooses.” 16The king went out, and all his household after him. The king left ten women, who were concubines, to keep the house. 17The king went out, and all the people after him; and they stayed in Beit Merchak. 18All his servants passed on beside him; and all the Kereti, and all the Peleti, and all the Gitim, six hundred men who came after him from Gat, passed on before the king. 19Then the king said to Ittai the Giti, “Why do you also go with us? Return, and stay with the king; for you are a foreigner and also an exile. Return to your own place. 20Whereas you came but yesterday, should I today make you go up and down with us, since I go where I may? Return, and take back your brothers. Chesed and truth be with you.” 21Ittai answered the king and said, “As YHWH lives, and as my adonai the king lives, surely in what place my adonai the king is, whether for death or for life, your servant will be there also.” 22David said to Ittai, “Go and pass over.” Ittai the Giti passed over, and all his men, and all the little ones who were with him. 23All the country wept with a loud voice, and all the people passed over. The king also himself passed over the brook Kidron, and all the people passed over towards the way of the wilderness. 24Behold, Tzadok also came, and all the Levi'im with him, bearing the Aron HaBrit of Elohim; and they set down Elohim’s ark; and Evyatar went up until all the people finished passing out of the city. 25The king said to Tzadok, “Carry Elohim’s ark back into the city. If I find favour in YHWH’s eyes, he will bring me again, and show me both it and his habitation; 26but if he says, ‘I have no delight in you,’ behold, here I am. Let him do to me as seems good to him.” 27The king said also to Tzadok the priest, “Aren’t you a seer? Return into the city in peace, and your two sons with you, Achima'atz your son and Yonatan the son of Evyatar. 28Behold, I will stay at the fords of the wilderness until word comes from you to inform me.” 29Tzadok therefore and Evyatar carried Elohim’s ark to Jerusalem again; and they stayed there. 30David went up by the ascent of the Har HaZeitim, and wept as he went up; and he had his head covered and went barefoot. All the people who were with him each covered his head, and they went up, weeping as they went up. 31Someone told David, saying, “Achitofel is amongst the conspirators with Avshalom.” David said, “YHWH, please turn the counsel of Achitofel into foolishness.” 32When David had come to the top, where Elohim was worshipped, behold, Chushai the Arki came to meet him with his tunic torn and earth on his head. 33David said to him, “If you pass on with me, then you will be a burden to me; 34but if you return to the city, and tell Avshalom, ‘I will be your servant, O king. As I have been your father’s servant in time past, so I will now be your servant; then you will defeat for me the counsel of Achitofel.’ 35Don’t you have Tzadok and Evyatar the priests there with you? Therefore whatever you hear out of the king’s house, tell it to Tzadok and Evyatar the priests. 36Behold, they have there with them their two sons, Achima'atz, Tzadok’s son, and Yonatan, Evyatar’s son. Send to me everything that you shall hear by them.” 37So Chushai, David’s friend, came into the city; and Avshalom came into Jerusalem.

Chapter 16

1When David was a little past the top, behold, Tziva the servant of Mefivoshet met him with a couple of donkeys saddled, and on them two hundred loaves of bread, and one hundred clusters of raisins, and one hundred summer fruits, and a container of wine. 2The king said to Tziva, “What do you mean by these?” Tziva said, “The donkeys are for the king’s household to ride on; and the bread and summer fruit for the young men to eat; and the wine, that those who are faint in the wilderness may drink.” 3The king said, “Where is your master’s son?” Tziva said to the king, “Behold, he is staying in Jerusalem; for he said, ‘Today the house of Yisrael will restore me the kingdom of my father.’” 4Then the king said to Tziva, “Behold, all that belongs to Mefivoshet is yours.” Tziva said, “I bow down. Let me find favour in your sight, my adonai, O king.” 5When King David came to Bachurim, behold, a man of the family of Sha'ul’s house came out, whose name was Shim'i, the son of Gera. He came out and cursed as he came. 6He cast stones at David and at all the servants of King David, and all the people and all the mighty men were on his right hand and on his left. 7Shim'i said when he cursed, “Be gone, be gone, you man of blood, and wicked fellow! 8YHWH has returned on you all the blood of Sha'ul’s house, in whose place you have reigned! YHWH has delivered the kingdom into the hand of Avshalom your son! Behold, you are caught by your own mischief, because you are a man of blood!” 9Then Avishai the son of Tzeruyah said to the king, “Why should this dead dog curse my adonai the king? Please let me go over and take off his head.” 10The king said, “What have I to do with you, you sons of Tzeruyah? Because he curses, and because YHWH has said to him, ‘Curse David,’ who then shall say, ‘Why have you done so?’” 11David said to Avishai and to all his servants, “Behold, my son, who came out of my bowels, seeks my life. How much more this Binyamini, now? Leave him alone, and let him curse; for YHWH has invited him. 12It may be that YHWH will look on the wrong done to me, and that YHWH will repay me good for the cursing of me today.” 13So David and his men went by the way; and Shim'i went along on the hillside opposite him and cursed as he went, threw stones at him, and threw dust. 14The king and all the people who were with him arrived weary; and he refreshed himself there. 15Avshalom and all the people, the men of Yisrael, came to Jerusalem, and Achitofel with him. 16When Chushai the Arki, David’s friend, had come to Avshalom, Chushai said to Avshalom, “Long live the king! Long live the king!” 17Avshalom said to Chushai, “Is this your kindness to your friend? Why didn’t you go with your friend?” 18Chushai said to Avshalom, “No; but whomever YHWH and this people and all the men of Yisrael have chosen, I will be his, and I will stay with him. 19Again, whom should I serve? Shouldn’t I serve in the presence of his son? As I have served in your father’s presence, so I will be in your presence.” 20Then Avshalom said to Achitofel, “Give your counsel what we shall do.” 21Achitofel said to Avshalom, “Go in to your father’s concubines that he has left to keep the house. Then all Yisrael will hear that you are abhorred by your father. Then the hands of all who are with you will be strong.” 22So they spread a tent for Avshalom on the top of the house, and Avshalom went in to his father’s concubines in the sight of all Yisrael. 23The counsel of Achitofel, which he gave in those days, was as if a man enquired at the inner Beit HaMikdash of Elohim. All the counsel of Achitofel was like this both with David and with Avshalom.

Chapter 17

1Moreover Achitofel said to Avshalom, “Let me now choose twelve thousand men, and I will arise and pursue after David tonight. 2I will come on him while he is weary and exhausted, and will make him afraid. All the people who are with him will flee. I will strike the king only, 3and I will bring back all the people to you. The man whom you seek is as if all returned. All the people shall be in peace.” 4The saying pleased Avshalom well, and all the elders of Yisrael. 5Then Avshalom said, “Now call Chushai the Arki also, and let’s hear likewise what he says.” 6When Chushai had come to Avshalom, Avshalom spoke to him, saying, “Achitofel has spoken like this. Shall we do what he says? If not, speak up.” 7Chushai said to Avshalom, “The counsel that Achitofel has given this time is not good.” 8Chushai said moreover, “You know your father and his men, that they are mighty men, and they are fierce in their minds, like a bear robbed of her cubs in the field. Your father is a man of war, and will not lodge with the people. 9Behold, he is now hidden in some pit, or in some other place. It will happen, when some of them have fallen at the first, that whoever hears it will say, ‘There is a slaughter amongst the people who follow Avshalom!’ 10Even he who is valiant, whose heart is as the heart of a lion, will utterly melt; for all Yisrael knows that your father is a mighty man, and those who are with him are valiant men. 11But I counsel that all Yisrael be gathered together to you, from Dan even to Be'er Sheva, as the sand that is by the sea for multitude; and that you go to battle in your own person. 12So we will come on him in some place where he will be found, and we will light on him as the dew falls on the ground, then we will not leave so much as one of him and of all the men who are with him. 13Moreover, if he has gone into a city, then all Yisrael will bring ropes to that city, and we will draw it into the river, until there isn’t one small stone found there.” 14Avshalom and all the men of Yisrael said, “The counsel of Chushai the Arki is better than the counsel of Achitofel.” For YHWH had ordained to defeat the good counsel of Achitofel, to the intent that YHWH might bring evil on Avshalom. 15Then Chushai said to Tzadok and to Evyatar the priests, “Achitofel counselled Avshalom and the elders of Yisrael that way; and I have counselled this way. 16Now therefore send quickly, and tell David, saying, ‘Don’t lodge tonight at the fords of the wilderness, but by all means pass over, lest the king be swallowed up, and all the people who are with him.’” 17Now Yonatan and Achima'atz were staying by En Rogel; and a female servant used to go and report to them, and they went and told King David; for they couldn’t risk being seen coming into the city. 18But a boy saw them, and told Avshalom. Then they both went away quickly and came to the house of a man in Bachurim, who had a well in his court; and they went down there. 19The woman took and spread the covering over the well’s mouth, and spread out crushed grain on it; and nothing was known. 20Avshalom’s servants came to the woman to the house; and they said, “Where are Achima'atz and Yonatan?” The woman said to them, “They have gone over the brook of water.” When they had sought and could not find them, they returned to Jerusalem. 21After they had departed, they came up out of the well and went and told King David; and they said to David, “Arise and pass quickly over the water; for thus has Achitofel counselled against you.” 22Then David arose, and all the people who were with him, and they passed over the Jordan. By the morning light there lacked not one of them who had not gone over the Jordan. 23When Achitofel saw that his counsel was not followed, he saddled his donkey, arose, and went home to his city, set his house in order, and hanged himself; and he died, and was buried in the tomb of his father. 24Then David came to Machanayim. Avshalom passed over the Jordan, he and all the men of Yisrael with him. 25Avshalom set Amasa over the army instead of Yoav. Now Amasa was the son of a man whose name was Ithra the Yisra'eli, who went in to Avigayil the daughter of Nachash, sister to Tzeruyah, Yoav’s mother. 26Yisrael and Avshalom encamped in the land of Gilead. 27When David had come to Machanayim, Shovi the son of Nachash of Rabbah of the children of Ammon, and Machir the son of Ami'el of Lodebar, and Barzillai the Gil'adi of Rogelim, 28brought beds, basins, earthen vessels, wheat, barley, meal, parched grain, beans, lentils, roasted grain, 29honey, butter, sheep, and cheese of the herd, for David and for the people who were with him to eat; for they said, “The people are hungry, weary, and thirsty in the wilderness.”

Chapter 18

1David counted the people who were with him, and set captains of thousands and captains of hundreds over them. 2David sent the people out, a third part under the hand of Yoav, and a third part under the hand of Avishai the son of Tzeruyah, Yoav’s brother, and a third part under the hand of Ittai the Giti. The king said to the people, “I will also surely go out with you myself.” 3But the people said, “You shall not go out, for if we flee away, they will not care for us, neither if half of us die, will they care for us. But you are worth ten thousand of us. Therefore now it is better that you are ready to help us out of the city.” 4The king said to them, “I will do what seems best to you.” The king stood beside the gate, and all the people went out by hundreds and by thousands. 5The king commanded Yoav and Avishai and Ittai, saying, “Deal gently for my sake with the young man Avshalom.” All the people heard when the king commanded all the captains concerning Avshalom. 6So the people went out into the field against Yisrael; and the battle was in the forest of Ephraim. 7The people of Yisrael were struck there before David’s servants, and there was a great slaughter there that day of twenty thousand men. 8For the battle was there spread over the surface of all the country, and the forest devoured more people that day than the sword devoured. 9Avshalom happened to meet David’s servants. Avshalom was riding on his mule, and the mule went under the thick boughs of a great oak; and his head caught hold of the oak, and he was hanging between the sky and earth; and the mule that was under him went on. 10A certain man saw it, and told Yoav, and said, “Behold, I saw Avshalom hanging in an oak.” 11Yoav said to the man who told him, “Behold, you saw it, and why didn’t you strike him there to the ground? I would have given you ten pieces of silver and a sash.” 12The man said to Yoav, “Though I should receive a thousand pieces of silver in my hand, I still wouldn’t stretch out my hand against the king’s son; for in our hearing the king commanded you and Avishai and Ittai, saying, ‘Beware that no one touch the young man Avshalom.’ 13Otherwise, if I had dealt falsely against his life (and there is no matter hidden from the king), then you yourself would have set yourself against me.” 14Then Yoav said, “I’m not going to wait like this with you.” He took three darts in his hand and thrust them through Avshalom’s heart while he was still alive in the middle of the oak. 15Ten young men who bore Yoav’s armour surrounded and struck Avshalom, and killed him. 16Yoav blew the trumpet, and the people returned from pursuing after Yisrael; for Yoav held the people back. 17They took Avshalom and cast him into a great pit in the forest, and raised over him a very great heap of stones. Then all Yisrael fled, each to his own tent. 18Now Avshalom in his lifetime had taken and reared up for himself the pillar which is in the king’s valley, for he said, “I have no son to keep my name in memory.” He called the pillar after his own name. It is called Avshalom’s monument, to this day. 19Then Achima'atz the son of Tzadok said, “Let me now run and carry the king news, how YHWH has avenged him of his enemies.” 20Yoav said to him, “You must not be the bearer of news today, but you must carry news another day. But today you must carry no news, because the king’s son is dead.” 21Then Yoav said to the Kushi, “Go, tell the king what you have seen!” The Kushi bowed himself to Yoav, and ran. 22Then Achima'atz the son of Tzadok said yet again to Yoav, “But come what may, please let me also run after the Kushi.” Yoav said, “Why do you want to run, my son, since you will have no reward for the news?” 23“But come what may,” he said, “I will run.” He said to him, “Run!” Then Achima'atz ran by the way of the Plain, and outran the Kushi. 24Now David was sitting between the two gates; and the watchman went up to the roof of the gate to the wall, and lifted up his eyes and looked, and, behold, a man running alone. 25The watchman shouted and told the king. The king said, “If he is alone, there is news in his mouth.” He came closer and closer. 26The watchman saw another man running; and the watchman called to the gatekeeper and said, “Behold, a man running alone!” The king said, “He also brings news.” 27The watchman said, “I think the running of the first one is like the running of Achima'atz the son of Tzadok.” The king said, “He is a good man, and comes with good news.” 28Achima'atz called, and said to the king, “All is well.” He bowed himself before the king with his face to the earth, and said, “Blessed is YHWH your Elohim, who has delivered up the men who lifted up their hand against my adonai the king!” 29The king said, “Is it well with the young man Avshalom?” Achima'atz answered, “When Yoav sent the king’s servant, even me your servant, I saw a great tumult, but I don’t know what it was.” 30The king said, “Come and stand here.” He came and stood still. 31Behold, the Kushi came. The Kushi said, “Good news for my adonai the king, for YHWH has avenged you today of all those who rose up against you.” 32The king said to the Kushi, “Is it well with the young man Avshalom?” The Kushi answered, “May the enemies of my adonai the king, and all who rise up against you to do you harm, be as that young man is.” 33The king was much moved, and went up to the room over the gate and wept. As he went, he said, “My son Avshalom! My son, my son Avshalom! I wish I had died instead of you, Avshalom, my son, my son!”

Chapter 19

1Yoav was told, “Behold, the king weeps and mourns for Avshalom.” 2The victory that day was turned into mourning amongst all the people, for the people heard it said that day, “The king grieves for his son.” 3The people sneaked into the city that day, as people who are ashamed steal away when they flee in battle. 4The king covered his face, and the king cried with a loud voice, “My son Avshalom, Avshalom, my son, my son!” 5Yoav came into the house to the king, and said, “Today you have shamed the faces of all your servants who today have saved your life, and the lives of your sons and of your daughters, and the lives of your wives, and the lives of your concubines; 6in that you love those who hate you and hate those who love you. For you have declared today that princes and servants are nothing to you. For today I perceive that if Avshalom had lived and we had all died today, then it would have pleased you well. 7Now therefore arise, go out and speak to comfort your servants; for I swear by YHWH, if you don’t go out, not a man will stay with you this night. That would be worse to you than all the evil that has happened to you from your youth until now.” 8Then the king arose and sat in the gate. The people were all told, “Behold, the king is sitting in the gate.” All the people came before the king. Now Yisrael had fled every man to his tent. 9All the people were at strife throughout all the tribes of Yisrael, saying, “The king delivered us out of the hand of our enemies, and he saved us out of the hand of the Pelishtim; and now he has fled out of the land from Avshalom. 10Avshalom, whom we anointed over us, is dead in battle. Now therefore why don’t you speak a word of bringing the king back?” 11King David sent to Tzadok and to Evyatar the priests, saying, “Speak to the elders of Yehudah, saying, ‘Why are you the last to bring the king back to his house, since the speech of all Yisrael has come to the king, to return him to his house? 12You are my brothers. You are my bone and my flesh. Why then are you the last to bring back the king?’ 13Say to Amasa, ‘Aren’t you my bone and my flesh? Elohim do so to me, and more also, if you aren’t captain of the army before me continually instead of Yoav.’” 14He bowed the heart of all the men of Yehudah, even as one man, so that they sent to the king, saying, “Return, you and all your servants.” 15So the king returned, and came to the Jordan. Yehudah came to Gilgal, to go to meet the king, to bring the king over the Jordan. 16Shim'i the son of Gera, the Binyamini, who was of Bachurim, hurried and came down with the men of Yehudah to meet King David. 17There were a thousand men of Binyamin with him, and Tziva the servant of Sha'ul’s house, and his fifteen sons and his twenty servants with him; and they went through the Jordan in the presence of the king. 18A ferry boat went to bring over the king’s household, and to do what he thought good. Shim'i the son of Gera fell down before the king when he had come over the Jordan. 19He said to the king, “Don’t let my adonai impute iniquity to me, or remember that which your servant did perversely the day that my adonai the king went out of Jerusalem, that the king should take it to his heart. 20For your servant knows that I have sinned. Therefore behold, I have come today as the first of all the house of Yosef to go down to meet my adonai the king.” 21But Avishai the son of Tzeruyah answered, “Shouldn’t Shim'i be put to death for this, because he cursed YHWH’s anointed?” 22David said, “What have I to do with you, you sons of Tzeruyah, that you should be adversaries to me today? Shall any man be put to death today in Yisrael? For don’t I know that I am king over Yisrael today?” 23The king said to Shim'i, “You will not die.” The king swore to him. 24Mefivoshet the son of Sha'ul came down to meet the king; and he had neither groomed his feet, nor trimmed his beard, nor washed his clothes, from the day the king departed until the day he came home in peace. 25When he had come to Jerusalem to meet the king, the king said to him, “Why didn’t you go with me, Mefivoshet?” 26He answered, “My Adonai, O king, my servant deceived me. For your servant said, ‘I will saddle a donkey for myself, that I may ride on it and go with the king,’ because your servant is lame. 27He has slandered your servant to my adonai the king, but my adonai the king is as an malak of Elohim. Therefore do what is good in your eyes. 28For all my father’s house were but dead men before my adonai the king; yet you set your servant amongst those who ate at your own table. What right therefore have I yet that I should appeal any more to the king?” 29The king said to him, “Why do you speak any more of your matters? I say, you and Tziva divide the land.” 30Mefivoshet said to the king, “Yes, let him take all, because my adonai the king has come in peace to his own house.” 31Barzillai the Gil'adi came down from Rogelim; and he went over the Jordan with the king to conduct him over the Jordan. 32Now Barzillai was a very aged man, even eighty years old. He had provided the king with sustenance while he stayed at Machanayim, for he was a very great man. 33The king said to Barzillai, “Come over with me, and I will sustain you with me in Jerusalem.” 34Barzillai said to the king, “How many are the days of the years of my life, that I should go up with the king to Jerusalem? 35I am eighty years old, today. Can I discern between good and bad? Can your servant taste what I eat or what I drink? Can I hear the voice of singing men and singing women any more? Why then should your servant be a burden to my adonai the king? 36Your servant will just go over the Jordan with the king. Why should the king repay me with such a reward? 37Please let your servant turn back again, that I may die in my own city, by the grave of my father and my mother. But behold, your servant Khimham; let him go over with my adonai the king; and do to him what shall seem good to you.” 38The king answered, “Khimham shall go over with me, and I will do to him that which shall seem good to you. Whatever you request of me, that I will do for you.” 39All the people went over the Jordan, and the king went over. Then the king kissed Barzillai and blessed him; and he returned to his own place. 40So the king went over to Gilgal, and Khimham went over with him. All the people of Yehudah brought the king over, and also half the people of Yisrael. 41Behold, all the men of Yisrael came to the king, and said to the king, “Why have our brothers the men of Yehudah stolen you away, and brought the king and his household, over the Jordan, and all David’s men with him?” 42All the men of Yehudah answered the men of Yisrael, “Because the king is a close relative to us. Why then are you angry about this matter? Have we eaten at all at the king’s cost? Or has he given us any gift?” 43The men of Yisrael answered the men of Yehudah, and said, “We have ten parts in the king, and we have also more claim to David than you. Why then did you despise us, that our advice should not be first had in bringing back our king?” The words of the men of Yehudah were fiercer than the words of the men of Yisrael.

Chapter 20

1There happened to be there a wicked fellow, whose name was Sheva the son of Bichri, a Binyamini; and he blew the trumpet, and said, “We have no portion in David, neither have we inheritance in the son of Yishai. Every man to his tents, Yisrael!” 2So all the men of Yisrael went up from following David, and followed Sheva the son of Bichri; but the men of Yehudah joined with their king, from the Jordan even to Jerusalem. 3David came to his house at Jerusalem; and the king took the ten women his concubines, whom he had left to keep the house, and put them in custody and provided them with sustenance, but didn’t go in to them. So they were shut up to the day of their death, living in widowhood. 4Then the king said to Amasa, “Call me the men of Yehudah together within three days, and be here present.” 5So Amasa went to call the men of Yehudah together, but he stayed longer than the set time which had been appointed to him. 6David said to Avishai, “Now Sheva the son of Bichri will do us more harm than Avshalom did. Take your adonai’s servants and pursue after him, lest he get himself fortified cities, and escape out of our sight.” 7Yoav’s men went out after him with the Kereti, the Peleti, and all the mighty men; and they went out of Jerusalem to pursue Sheva the son of Bichri. 8When they were at the great stone which is in Giv'on, Amasa came to meet them. Yoav was clothed in his apparel of war that he had put on, and on it was a sash with a sword fastened on his waist in its sheath; and as he went along it fell out. 9Yoav said to Amasa, “Is it well with you, my brother?” Yoav took Amasa by the beard with his right hand to kiss him. 10But Amasa took no heed to the sword that was in Yoav’s hand. So he struck him with it in the body and shed out his bowels to the ground, and didn’t strike him again; and he died. Yoav and Avishai his brother pursued Sheva the son of Bichri. 11One of Yoav’s young men stood by him, and said, “He who favours Yoav, and he who is for David, let him follow Yoav!” 12Amasa lay wallowing in his blood in the middle of the highway. When the man saw that all the people stood still, he carried Amasa out of the highway into the field, and cast a garment over him when he saw that everyone who came by him stood still. 13When he was removed out of the highway, all the people went on after Yoav to pursue Sheva the son of Bichri. 14He went through all the tribes of Yisrael to Avel, to Beit Ma'akah, and all the Berites. They were gathered together, and went also after him. 15They came and besieged him in Avel of Beit Ma'akah, and they cast up a mound against the city, and it stood against the rampart; and all the people who were with Yoav battered the wall to throw it down. 16Then a wise woman cried out of the city, “Hear, hear! Please say to Yoav, ‘Come near here, that I may speak with you.’” 17He came near to her; and the woman said, “Are you Yoav?” He answered, “I am.” Then she said to him, “Hear the words of your servant.” He answered, “I’m listening.” 18Then she spoke, saying, “They used to say in old times, ‘They shall surely ask counsel at Avel,’ and so they settled a matter. 19I am amongst those who are peaceable and faithful in Yisrael. You seek to destroy a city and a mother in Yisrael. Why will you swallow up YHWH’s inheritance?” 20Yoav answered, “Far be it, far be it from me, that I should swallow up or destroy. 21The matter is not so. But a man of the hill country of Ephraim, Sheva the son of Bichri by name, has lifted up his hand against the king, even against David. Just deliver him, and I will depart from the city.” The woman said to Yoav, “Behold, his head will be thrown to you over the wall.” 22Then the woman went to all the people in her wisdom. They cut off the head of Sheva the son of Bichri, and threw it out to Yoav. He blew the trumpet, and they were dispersed from the city, every man to his tent. Then Yoav returned to Jerusalem to the king. 23Now Yoav was over all the army of Yisrael, Benayahu the son of Yehoyada was over the Kereti and over the Peleti, 24Adoram was over the men subject to forced labour, Yehoshafat the son of Achilud was the recorder, 25Sheva was scribe, Tzadok and Evyatar were priests, 26and Ira the Ya'iri was chief minister to David.

Chapter 21

1There was a famine in the days of David for three years, year after year; and David sought the face of YHWH. YHWH said, “It is for Sha'ul, and for his bloody house, because he put the Giv'onim to death.” 2The king called the Giv'onim and said to them (now the Giv'onim were not of the children of Yisrael, but of the remnant of the Emorim, and the children of Yisrael had sworn to them; and Sha'ul sought to kill them in his zeal for the children of Yisrael and Yehudah); 3and David said to the Giv'onim, “What should I do for you? And with what should I make atonement, that you may bless YHWH’s inheritance?” 4The Giv'onim said to him, “It is no matter of silver or gold between us and Sha'ul or his house; neither is it for us to put any man to death in Yisrael.” He said, “I will do for you whatever you say.” 5They said to the king, “The man who consumed us and who plotted against us, that we should be destroyed from remaining in any of the borders of Yisrael, 6let seven men of his sons be delivered to us, and we will hang them up to YHWH in Giv'ah of Sha'ul, the chosen of YHWH.” The king said, “I will give them.” 7But the king spared Mefivoshet the son of Yonatan the son of Sha'ul, because of YHWH’s oath that was between them, between David and Yonatan the son of Sha'ul. 8But the king took the two sons of Ritzpah the daughter of Ayah, whom she bore to Sha'ul, Armoni and Mefivoshet; and the five sons of Merav the daughter of Sha'ul, whom she bore to Adriel the son of Barzillai the Mecholati. 9He delivered them into the hands of the Giv'onim; and they hanged them on the mountain before YHWH, and all seven of them fell together. They were put to death in the days of harvest, in the first days, at the beginning of barley harvest. 10Ritzpah the daughter of Ayah took sackcloth and spread it for herself on the rock, from the beginning of harvest until water poured on them from the sky. She allowed neither the birds of the sky to rest on them by day, nor the animals of the field by night. 11David was told what Ritzpah the daughter of Ayah, the concubine of Sha'ul, had done. 12So David went and took the bones of Sha'ul and the bones of Yonatan his son from the men of Yavesh Gilead, who had stolen them from the street of Beit She'an, where the Pelishtim had hanged them in the day that the Pelishtim killed Sha'ul in Gilboa; 13and he brought up from there the bones of Sha'ul and the bones of Yonatan his son. They also gathered the bones of those who were hanged. 14They buried the bones of Sha'ul and Yonatan his son in the country of Binyamin in Zela, in the tomb of Kish his father; and they performed all that the king commanded. After that, Elohim answered prayer for the land. 15The Pelishtim had war again with Yisrael; and David went down, and his servants with him, and fought against the Pelishtim. David grew faint; 16and Ishbibenob, who was of the sons of the giant, the weight of whose spear was three hundred shekels of bronze in weight, he being armed with a new sword, thought he would kill David. 17But Avishai the son of Tzeruyah helped him, and struck the Pelishti and killed him. Then the men of David swore to him, saying, “Don’t go out with us to battle any more, so that you don’t quench the lamp of Yisrael.” 18After this, there was again war with the Pelishtim at Gob. Then Sibchai the Chushati killed Saph, who was of the sons of the giant. 19There was again war with the Pelishtim at Gob, and Elchanan the son of Ya'arei-Oregim the Beit Lechemi killed Golyat the Giti’s brother, the staff of whose spear was like a weaver’s beam. 20There was again war at Gat, where there was a man of great stature, who had six fingers on every hand and six toes on every foot, twenty-four in number, and he also was born to the giant. 21When he defied Yisrael, Yonatan the son of Shim'i, David’s brother, killed him. 22These four were born to the giant in Gat; and they fell by the hand of David and by the hand of his servants.

Chapter 22

1David spoke to YHWH the words of this song in the day that YHWH delivered him out of the hand of all his enemies, and out of the hand of Sha'ul, 2and he said: “YHWH is my rock, my fortress, and my deliverer, even mine; 3Elohim is my rock in whom I take refuge; my shield, and the horn of my salvation, my high tower, and my refuge. My Saviour, you save me from violence. 4I call on YHWH, who is worthy to be praised; So shall I be saved from my enemies. 5For the waves of death surrounded me. The floods of ungodliness made me afraid. 6The cords of Sheol were around me. The snares of death caught me. 7In my distress, I called on YHWH. Yes, I called to my Elohim. He heard my voice out of his Beit HaMikdash. My cry came into his ears. 8Then the earth shook and trembled. The foundations of heaven quaked and were shaken, because he was angry. 9Smoke went up out of his nostrils. Consuming fire came out of his mouth. Coals were kindled by it. 10He bowed the heavens also, and came down. Thick darkness was under his feet. 11He rode on a cherub, and flew. Yes, he was seen on the wings of the wind. 12He made darkness a shelter around himself, gathering of waters, and thick clouds of the skies. 13At the brightness before him, coals of fire were kindled. 14YHWH thundered from heaven. The Elyon uttered his voice. 15He sent out arrows and scattered them, lightning and confused them. 16Then the channels of the sea appeared. The foundations of the world were laid bare by YHWH’s rebuke, at the blast of the breath of his nostrils. 17He sent from on high and he took me. He drew me out of many waters. 18He delivered me from my strong enemy, from those who hated me, for they were too mighty for me. 19They came on me in the day of my calamity, but YHWH was my support. 20He also brought me out into a large place. He delivered me, because he delighted in me. 21YHWH rewarded me according to my righteousness. He rewarded me according to the cleanness of my hands. 22For I have kept YHWH’s ways, and have not wickedly departed from my Elohim. 23For all his ordinances were before me. As for his statutes, I didn’t depart from them. 24I was also perfect towards him. I kept myself from my iniquity. 25Therefore YHWH has rewarded me according to my righteousness, According to my cleanness in his eyesight. 26With the merciful you will show yourself merciful. With the perfect man you will show yourself perfect. 27With the pure you will show yourself pure. With the crooked you will show yourself shrewd. 28You will save the afflicted people, but your eyes are on the arrogant, that you may bring them down. 29For you are my lamp, YHWH. YHWH will light up my darkness. 30For by you, I run against a troop. By my Elohim, I leap over a wall. 31As for Elohim, his way is perfect. YHWH’s word is tested. He is a shield to all those who take refuge in him. 32For who is Elohim, besides YHWH? Who is a rock, besides our Elohim? 33Elohim is my strong fortress. He makes my way perfect. 34He makes his feet like hinds’ feet, and sets me on my high places. 35He teaches my hands to war, so that my arms bend a bow of bronze. 36You have also given me the shield of your salvation. Your gentleness has made me great. 37You have enlarged my steps under me. My feet have not slipped. 38I have pursued my enemies and destroyed them. I didn’t turn again until they were consumed. 39I have consumed them, and struck them through, so that they can’t arise. Yes, they have fallen under my feet. 40For you have armed me with strength for the battle. You have subdued under me those who rose up against me. 41You have also made my enemies turn their backs to me, that I might cut off those who hate me. 42They looked, but there was no one to save; even to YHWH, but he didn’t answer them. 43Then I beat them as small as the dust of the earth. I crushed them as the mire of the streets, and spread them abroad. 44You also have delivered me from the strivings of my people. You have kept me to be the head of the nations. A people whom I have not known will serve me. 45The foreigners will submit themselves to me. As soon as they hear of me, they will obey me. 46The foreigners will fade away, and will come trembling out of their close places. 47YHWH lives! Blessed be my rock! Exalted be Elohim, the rock of my salvation, 48even the Elohim who executes vengeance for me, who brings down peoples under me, 49who brings me away from my enemies. Yes, you lift me up above those who rise up against me. You deliver me from the violent man. 50Therefore I will give thanks to you, YHWH, amongst the nations, and will sing praises to your name. 51He gives great deliverance to his king, and shows chesed to his anointed, to David and to his offspring, forever more.”

Chapter 23

1Now these are the last words of David. David the son of Yishai says, the man who was raised on high says, the anointed of the Elohim of Yaakov, the sweet psalmist of Yisrael: 2“YHWH’s Ruach spoke by me. His word was on my tongue. 3The Elohim of Yisrael said, the Rock of Yisrael spoke to me, ‘One who rules over men righteously, who rules in the fear of Elohim, 4shall be as the light of the morning when the sun rises, a morning without clouds, when the tender grass springs out of the earth, through clear shining after rain.’ 5Isn’t my house so with Elohim? Yet he has made with me an everlasting Brit, ordered in all things, and sure, for it is all my salvation and all my desire. Won’t he make it grow? 6But all the ungodly will be as thorns to be thrust away, because they can’t be taken with the hand. 7The man who touches them must be armed with iron and the staff of a spear. They will be utterly burnt with fire in their place.” 8These are the names of the mighty men whom David had: Yoshev Basshebeth a Tahchemonite, chief of the captains; he was called Adino the Eznite, who killed eight hundred at one time. 9After him was El'azar the son of Dodai the son of an Achochi, one of the three mighty men with David when they defied the Pelishtim who were there gathered together to battle, and the men of Yisrael had gone away. 10He arose and struck the Pelishtim until his hand was weary, and his hand froze to the sword; and YHWH worked a great victory that day; and the people returned after him only to take plunder. 11After him was Shamah the son of Agee a Harari. The Pelishtim had gathered together into a troop where there was a plot of ground full of lentils; and the people fled from the Pelishtim. 12But he stood in the middle of the plot and defended it, and killed the Pelishtim; and YHWH worked a great victory. 13Three of the thirty chief men went down, and came to David in the harvest time to the cave of Adullam; and the troop of the Pelishtim was encamped in the valley of Rephaim. 14David was then in the stronghold; and the garrison of the Pelishtim was then in Beit Lechem. 15David said longingly, “Oh that someone would give me water to drink from the well of Beit Lechem, which is by the gate!” 16The three mighty men broke through the army of the Pelishtim, and drew water out of the well of Beit Lechem that was by the gate and took it and brought it to David; but he would not drink of it, but poured it out to YHWH. 17He said, “Be it far from me, YHWH, that I should do this! Isn’t this the blood of the men who risked their lives to go?” Therefore he would not drink it. The three mighty men did these things. 18Avishai, the brother of Yoav, the son of Tzeruyah, was chief of the three. He lifted up his spear against three hundred and killed them, and had a name amongst the three. 19Wasn’t he most honourable of the three? Therefore he was made their captain. However he wasn’t included as one of the three. 20Benayahu the son of Yehoyada, the son of a valiant man of Kabzeel, who had done mighty deeds, killed the two sons of Ariel of Moab. He also went down and killed a lion in the middle of a pit in a time of snow. 21He killed a huge Mitzri, and the Mitzri had a spear in his hand; but he went down to him with a staff and plucked the spear out of the Mitzri’s hand, and killed him with his own spear. 22Benayahu the son of Yehoyada did these things, and had a name amongst the three mighty men. 23He was more honourable than the thirty, but he didn’t attain to the three. David set him over his guard. 24Asael the brother of Yoav was one of the thirty: Elchanan the son of Dodo of Beit Lechem, 25Shamah the Harodite, Elika the Harodite, 26Cheletz the Paltite, Ira the son of Ikkesh the Teko'i, 27Avi'ezer the Anatoti, Mebunnai the Chushati, 28Zalmon the Achochi, Maharai the Netofati, 29Heleb the son of Ba'ana the Netofati, Ittai the son of Ribai of Giv'ah of the children of Binyamin, 30Benayahu a Pir'atoni, Hiddai of the brooks of Gaash. 31Abialbon the Arvati, Azmavet the Barhumite, 32Eliahba the Sha'alvoni, the sons of Yashen, Yonatan, 33Shamah the Harari, Ahiam the son of Sharar the Ararite, 34Eliphelet the son of Ahasbai, the son of the Maacathite, Eliam the son of Achitofel the Giloni, 35Hezro the Karmeli, Paarai the Arbite, 36Yig'al the son of Natan of Zobah, Bani the Gadi, 37Zelek the Amoni, Naharai the Beerothite, armour bearers to Yoav the son of Tzeruyah, 38Ira the Yitri, Garev the Yitri, 39and Uriyah the Chitti: thirty-seven in all.

Chapter 24

1Again YHWH’s anger burnt against Yisrael, and he moved David against them, saying, “Go, count Yisrael and Yehudah.” 2The king said to Yoav the captain of the army, who was with him, “Now go back and forth through all the tribes of Yisrael, from Dan even to Be'er Sheva, and count the people, that I may know the sum of the people.” 3Yoav said to the king, “Now may YHWH your Elohim add to the people, however many they may be, one hundred times; and may the eyes of my adonai the king see it. But why does my adonai the king delight in this thing?” 4Notwithstanding, the king’s word prevailed against Yoav and against the captains of the army. Yoav and the captains of the army went out from the presence of the king to count the people of Yisrael. 5They passed over the Jordan and encamped in Aro'er, on the right side of the city that is in the middle of the valley of Gad, and to Yazer; 6then they came to Gilead and to the land of Tahtim Hodshi; and they came to Dan Ya'an and around to Tzidon, 7and came to the stronghold of Tyre, and to all the cities of the Chivim and of the Kna'anim; and they went out to the south of Yehudah, at Be'er Sheva. 8So when they had gone back and forth through all the land, they came to Jerusalem at the end of nine months and twenty days. 9Yoav gave up the sum of the counting of the people to the king; and there were in Yisrael eight hundred thousand valiant men who drew the sword, and the men of Yehudah were five hundred thousand men. 10David’s heart struck him after he had counted the people. David said to YHWH, “I have sinned greatly in that which I have done. But now, YHWH, put away, I beg you, the iniquity of your servant; for I have done very foolishly.” 11When David rose up in the morning, YHWH’s word came to the prophet Gad, David’s seer, saying, 12“Go and speak to David, ‘YHWH says, “I offer you three things. Choose one of them, that I may do it to you.”’” 13So Gad came to David, and told him, saying, “Shall seven years of famine come to you in your land? Or will you flee three months before your foes while they pursue you? Or shall there be three days’ pestilence in your land? Now answer, and consider what answer I shall return to him who sent me.” 14David said to Gad, “I am in distress. Let us fall now into YHWH’s hand, for his mercies are great. Let me not fall into man’s hand.” 15So YHWH sent a pestilence on Yisrael from the morning even to the appointed time; and seventy thousand men died of the people from Dan even to Be'er Sheva. 16When the malak stretched out his hand towards Jerusalem to destroy it, YHWH relented of the disaster, and said to the malak who destroyed the people, “It is enough. Now withdraw your hand.” YHWH’s malak was by the threshing floor of Aravnah the Yevusi. 17David spoke to YHWH when he saw the malak who struck the people, and said, “Behold, I have sinned, and I have done perversely; but these sheep, what have they done? Please let your hand be against me, and against my father’s house.” 18Gad came that day to David and said to him, “Go up, build an altar to YHWH on the threshing floor of Aravnah the Yevusi.” 19David went up according to the saying of Gad, as YHWH commanded. 20Aravnah looked out, and saw the king and his servants coming on towards him. Then Aravnah went out and bowed himself before the king with his face to the ground. 21Aravnah said, “Why has my adonai the king come to his servant?” David said, “To buy your threshing floor, to build an altar to YHWH, that the plague may be stopped from afflicting the people.” 22Aravnah said to David, “Let my adonai the king take and offer up what seems good to him. Behold, the cattle for the burnt offering, and the threshing sledges and the yokes of the oxen for the wood. 23All this, O king, does Aravnah give to the king.” Aravnah said to the king, “May YHWH your Elohim accept you.” 24The king said to Aravnah, “No, but I will most certainly buy it from you for a price. I will not offer burnt offerings to YHWH my Elohim which cost me nothing.” So David bought the threshing floor and the oxen for fifty shekels of silver. 25David built an altar to YHWH there, and offered burnt offerings and peace offerings. So YHWH was entreated for the land, and the plague was removed from Yisrael.

Melachim Alef

Chapter 1

1Now King David was old and advanced in years; and they covered him with clothes, but he couldn’t keep warm. 2Therefore his servants said to him, “Let a young virgin be sought for my adonai the king. Let her stand before the king, and cherish him; and let her lie in your bosom, that my adonai the king may keep warm.” 3So they sought for a beautiful young lady throughout all the borders of Yisrael, and found Abishag the Shunamit, and brought her to the king. 4The young lady was very beautiful; and she cherished the king, and served him; but the king didn’t know her intimately. 5Then Adoniyahu the son of Chagit exalted himself, saying, “I will be king.” Then he prepared him chariots and horsemen, and fifty men to run before him. 6His father had not displeased him at any time in saying, “Why have you done so?” and he was also a very handsome man; and he was born after Avshalom. 7He conferred with Yoav the son of Tzeruyah and with Evyatar the priest; and they followed Adoniyahu and helped him. 8But Tzadok the priest, Benayahu the son of Yehoyada, Natan the prophet, Shim'i, Rei, and the mighty men who belonged to David, were not with Adoniyahu. 9Adoniyahu killed sheep, cattle, and fatlings by the stone of Zoheleth, which is beside En Rogel; and he called all his brothers, the king’s sons, and all the men of Yehudah, the king’s servants; 10but he didn’t call Natan the prophet, and Benayahu, and the mighty men, and Shlomo his brother. 11Then Natan spoke to Bat-Sheva the mother of Shlomo, saying, “Haven’t you heard that Adoniyahu the son of Chagit reigns, and David our adonai doesn’t know it? 12Now therefore come, please let me give you counsel, that you may save your own life and your son Shlomo’s life. 13Go in to King David, and tell him, ‘Didn’t you, my adonai the king, swear to your servant, saying, “Assuredly Shlomo your son shall reign after me, and he shall sit on my throne”? Why then does Adoniyahu reign?’ 14Behold, while you are still talking there with the king, I will also come in after you and confirm your words.” 15Bat-Sheva went in to the king in his room. The king was very old; and Abishag the Shunamit was serving the king. 16Bat-Sheva bowed and showed respect to the king. The king said, “What would you like?” 17She said to him, “My Adonai, you swore by YHWH your Elohim to your servant, ‘Assuredly Shlomo your son shall reign after me, and he shall sit on my throne.’ 18Now, behold, Adoniyahu reigns; and you, my adonai the king, don’t know it. 19He has slain cattle and fatlings and sheep in abundance, and has called all the sons of the king, Evyatar the priest, and Yoav the captain of the army; but he hasn’t called Shlomo your servant. 20You, my adonai the king, the eyes of all Yisrael are on you, that you should tell them who will sit on the throne of my adonai the king after him. 21Otherwise it will happen, when my adonai the king sleeps with his fathers, that I and my son Shlomo will be considered criminals.” 22Behold, while she was still talking with the king, Natan the prophet came in. 23They told the king, saying, “Behold, Natan the prophet!” When he had come in before the king, he bowed himself before the king with his face to the ground. 24Natan said, “My Adonai, King, have you said, ‘Adoniyahu shall reign after me, and he shall sit on my throne’? 25For he has gone down today, and has slain cattle, fatlings, and sheep in abundance, and has called all the king’s sons, the captains of the army, and Evyatar the priest. Behold, they are eating and drinking before him, and saying, ‘Long live King Adoniyahu!’ 26But he hasn’t called me, even me your servant, Tzadok the priest, Benayahu the son of Yehoyada, and your servant Shlomo. 27Was this thing done by my adonai the king, and you haven’t shown to your servants who should sit on the throne of my adonai the king after him?” 28Then King David answered, “Call Bat-Sheva in to me.” She came into the king’s presence and stood before the king. 29The king vowed and said, “As YHWH lives, who has redeemed my soul out of all adversity, 30most certainly as I swore to you by YHWH, the Elohim of Yisrael, saying, ‘Assuredly Shlomo your son shall reign after me, and he shall sit on my throne in my place;’ I will most certainly do this today.” 31Then Bat-Sheva bowed with her face to the earth and showed respect to the king, and said, “Let my adonai King David live forever!” 32King David said, “Call to me Tzadok the priest, Natan the prophet, and Benayahu the son of Yehoyada.” They came before the king. 33The king said to them, “Take with you the servants of your adonai, and cause Shlomo my son to ride on my own mule, and bring him down to Gihon. 34Let Tzadok the priest and Natan the prophet anoint him there king over Yisrael. Blow the trumpet, and say, ‘Long live King Shlomo!’ 35Then come up after him, and he shall come and sit on my throne; for he shall be king in my place. I have appointed him to be prince over Yisrael and over Yehudah.” 36Benayahu the son of Yehoyada answered the king, and said, “Amen. May YHWH, the Elohim of my adonai the king, say so. 37As YHWH has been with my adonai the king, even so may he be with Shlomo, and make his throne greater than the throne of my adonai King David.” 38So Tzadok the priest, Natan the prophet, Benayahu the son of Yehoyada, and the Kereti and the Peleti went down and had Shlomo ride on King David’s mule, and brought him to Gihon. 39Tzadok the priest took the horn of oil from the Tent, and anointed Shlomo. They blew the trumpet; and all the people said, “Long live King Shlomo!” 40All the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth shook with their sound. 41Adoniyahu and all the guests who were with him heard it as they had finished eating. When Yoav heard the sound of the trumpet, he said, “Why is this noise of the city being in an uproar?” 42While he yet spoke, behold, Yonatan the son of Evyatar the priest came; and Adoniyahu said, “Come in; for you are a worthy man, and bring good news.” 43Yonatan answered Adoniyahu, “Most certainly our adonai King David has made Shlomo king. 44The king has sent with him Tzadok the priest, Natan the prophet, Benayahu the son of Yehoyada, and the Kereti and the Peleti; and they have caused him to ride on the king’s mule. 45Tzadok the priest and Natan the prophet have anointed him king in Gihon. They have come up from there rejoicing, so that the city rang again. This is the noise that you have heard. 46Also, Shlomo sits on the throne of the kingdom. 47Moreover the king’s servants came to bless our adonai King David, saying, ‘May your Elohim make the name of Shlomo better than your name, and make his throne greater than your throne;’ and the king bowed himself on the bed. 48Also thus said the king, ‘Blessed be YHWH, the Elohim of Yisrael, who has given one to sit on my throne today, my eyes even seeing it.’” 49All the guests of Adoniyahu were afraid, and rose up, and each man went his way. 50Adoniyahu was afraid because of Shlomo; and he arose, and went, and hung onto the horns of the altar. 51Shlomo was told, “Behold, Adoniyahu fears King Shlomo; for, behold, he is hanging onto the horns of the altar, saying, ‘Let King Shlomo swear to me first that he will not kill his servant with the sword.’” 52Shlomo said, “If he shows himself a worthy man, not a hair of his shall fall to the earth; but if wickedness is found in him, he shall die.” 53So King Shlomo sent, and they brought him down from the altar. He came and bowed down to King Shlomo; and Shlomo said to him, “Go to your house.”

Chapter 2

1Now the days of David came near that he should die; and he commanded Shlomo his son, saying, 2“I am going the way of all the earth. You be strong therefore, and show yourself a man; 3and keep the instruction of YHWH your Elohim, to walk in his ways, to keep his statutes, his mitzvot, his ordinances, and his testimonies, according to that which is written in the law of Moshe, that you may prosper in all that you do and wherever you turn yourself. 4Then YHWH may establish his word which he spoke concerning me, saying, ‘If your children are careful of their way, to walk before me in truth with all their heart and with all their soul, there shall not fail you,’ he said, ‘a man on the throne of Yisrael.’ 5“Moreover you know also what Yoav the son of Tzeruyah did to me, even what he did to the two captains of the armies of Yisrael, to Avner the son of Ner and to Amasa the son of Yeter, whom he killed, and shed the blood of war in peace, and put the blood of war on his sash that was around his waist and in his sandals that were on his feet. 6Do therefore according to your wisdom, and don’t let his grey head go down to Sheol in peace. 7But show kindness to the sons of Barzillai the Gil'adi, and let them be amongst those who eat at your table; for so they came to me when I fled from Avshalom your brother. 8“Behold, there is with you Shim'i the son of Gera, the Binyamini of Bachurim, who cursed me with a grievous curse in the day when I went to Machanayim; but he came down to meet me at the Jordan, and I swore to him by YHWH, saying, ‘I will not put you to death with the sword.’ 9Now therefore don’t hold him guiltless, for you are a wise man; and you will know what you ought to do to him, and you shall bring his grey head down to Sheol with blood.” 10David slept with his fathers, and was buried in David’s city. 11The days that David reigned over Yisrael were forty years; he reigned seven years in Hebron, and he reigned thirty-three years in Jerusalem. 12Shlomo sat on David his father’s throne; and his kingdom was firmly established. 13Then Adoniyahu the son of Chagit came to Bat-Sheva the mother of Shlomo. She said, “Do you come peaceably?” He said, “Peaceably. 14He said moreover, I have something to tell you.” She said, “Say on.” 15He said, “You know that the kingdom was mine, and that all Yisrael set their faces on me, that I should reign. However, the kingdom is turned around, and has become my brother’s; for it was his from YHWH. 16Now I ask one petition of you. Don’t deny me.” She said to him, “Say on.” 17He said, “Please speak to Shlomo the king (for he will not tell you ‘no’), that he give me Abishag the Shunamit as wife.” 18Bat-Sheva said, “All right. I will speak for you to the king.” 19Bat-Sheva therefore went to King Shlomo, to speak to him for Adoniyahu. The king rose up to meet her and bowed himself to her, and sat down on his throne and caused a throne to be set for the king’s mother; and she sat on his right hand. 20Then she said, “I ask one small petition of you; don’t deny me.” The king said to her, “Ask on, my mother, for I will not deny you.” 21She said, “Let Abishag the Shunamit be given to Adoniyahu your brother as wife.” 22King Shlomo answered his mother, “Why do you ask Abishag the Shunamit for Adoniyahu? Ask for him the kingdom also, for he is my elder brother; even for him, and for Evyatar the priest, and for Yoav the son of Tzeruyah.” 23Then King Shlomo swore by YHWH, saying, “Elohim do so to me, and more also, if Adoniyahu has not spoken this word against his own life. 24Now therefore as YHWH lives, who has established me and set me on my father David’s throne, and who has made me a house as he promised, surely Adoniyahu shall be put to death today.” 25King Shlomo sent Benayahu the son of Yehoyada; and he fell on him, so that he died. 26To Evyatar the priest the king said, “Go to Anatot, to your own fields, for you are worthy of death. But I will not at this time put you to death, because you bore Adonai YHWH’s ark before David my father, and because you were afflicted in all in which my father was afflicted.” 27So Shlomo thrust Evyatar out from being priest to YHWH, that he might fulfil YHWH’s word which he spoke concerning the house of Eli in Shilo. 28This news came to Yoav; for Yoav had followed Adoniyahu, although he didn’t follow Avshalom. Yoav fled to YHWH’s Tent, and held onto the horns of the altar. 29King Shlomo was told, “Yoav has fled to YHWH’s Tent; and behold, he is by the altar.” Then Shlomo sent Benayahu the son of Yehoyada, saying, “Go, fall on him.” 30Benayahu came to YHWH’s Tent, and said to him, “The king says, ‘Come out!’” He said, “No; but I will die here.” Benayahu brought the king word again, saying, “This is what Yoav said, and this is how he answered me.” 31The king said to him, “Do as he has said, and fall on him, and bury him, that you may take away the blood, which Yoav shed without cause, from me and from my father’s house. 32YHWH will return his blood on his own head, because he fell on two men more righteous and better than he, and killed them with the sword, and my father David didn’t know it: Avner the son of Ner, captain of the army of Yisrael, and Amasa the son of Yeter, captain of the army of Yehudah. 33So their blood will return on the head of Yoav and on the head of his offspring forever. But for David, for his offspring, for his house, and for his throne, there will be peace forever from YHWH.” 34Then Benayahu the son of Yehoyada went up and fell on him, and killed him; and he was buried in his own house in the wilderness. 35The king put Benayahu the son of Yehoyada in his place over the army; and the king put Tzadok the priest in the place of Evyatar. 36The king sent and called for Shim'i, and said to him, “Build yourself a house in Jerusalem, and live there, and don’t go anywhere else. 37For on the day you go out and pass over the brook Kidron, know for certain that you will surely die. Your blood will be on your own head.” 38Shim'i said to the king, “What you say is good. As my adonai the king has said, so will your servant do.” Shim'i lived in Jerusalem many days. 39At the end of three years, two of Shim'i’s slaves ran away to Achish, son of Ma'akah, king of Gat. They told Shim'i, saying, “Behold, your slaves are in Gat.” 40Shim'i arose, saddled his donkey, and went to Gat to Achish to seek his slaves; and Shim'i went and brought his slaves from Gat. 41Shlomo was told that Shim'i had gone from Jerusalem to Gat, and had come again. 42The king sent and called for Shim'i, and said to him, “Didn’t I adjure you by YHWH and warn you, saying, ‘Know for certain that on the day you go out and walk anywhere else, you shall surely die’? You said to me, ‘The saying that I have heard is good.’ 43Why then have you not kept the oath of YHWH and the mitzvah that I have instructed you with?” 44The king said moreover to Shim'i, “You know in your heart all the wickedness that you did to David my father. Therefore YHWH will return your wickedness on your own head. 45But King Shlomo will be blessed, and David’s throne will be established before YHWH forever.” 46So the king commanded Benayahu the son of Yehoyada; and he went out, and fell on him, so that he died. The kingdom was established in the hand of Shlomo.

Chapter 3

1Shlomo made a marriage alliance with Pharaoh king of Mitzrayim. He took Pharaoh’s daughter and brought her into David’s city until he had finished building his own house, YHWH’s house, and the wall around Jerusalem. 2However, the people sacrificed in the high places, because there was not yet a house built for YHWH’s name. 3Shlomo loved YHWH, walking in the statutes of David his father, except that he sacrificed and burnt incense in the high places. 4The king went to Giv'on to sacrifice there, for that was the great high place. Shlomo offered a thousand burnt offerings on that altar. 5In Giv'on, YHWH appeared to Shlomo in a dream by night; and Elohim said, “Ask for what I should give you.” 6Shlomo said, “You have shown to your servant David my father great chesed, because he walked before you in truth, in righteousness, and in uprightness of heart with you. You have kept for him this great chesed, that you have given him a son to sit on his throne, as it is today. 7Now, YHWH my Elohim, you have made your servant king instead of David my father. I am just a little child. I don’t know how to go out or come in. 8Your servant is amongst your people which you have chosen, a great people, that can’t be numbered or counted for multitude. 9Give your servant therefore an understanding heart to judge your people, that I may discern between good and evil; for who is able to judge this great people of yours?” 10This request pleased Adonai, that Shlomo had asked this thing. 11Elohim said to him, “Because you have asked this thing, and have not asked for yourself long life, nor have you asked for riches for yourself, nor have you asked for the life of your enemies, but have asked for yourself understanding to discern justice, 12behold, I have done according to your word. Behold, I have given you a wise and understanding heart, so that there has been no one like you before you, and after you none will arise like you. 13I have also given you that which you have not asked, both riches and honour, so that there will not be any amongst the kings like you for all your days. 14If you will walk in my ways, to keep my statutes and my mitzvot, as your father David walked, then I will lengthen your days.” 15Shlomo awoke; and behold, it was a dream. Then he came to Jerusalem and stood before the Aron YHWH’s Brit, and offered up burnt offerings, offered peace offerings, and made a feast for all his servants. 16Then two women who were prostitutes came to the king, and stood before him. 17The one woman said, “Oh, my adonai, I and this woman dwell in one house. I delivered a child with her in the house. 18The third day after I delivered, this woman delivered also. We were together. There was no stranger with us in the house, just us two in the house. 19This woman’s child died in the night, because she lay on it. 20She arose at midnight, and took my son from beside me while your servant slept, and laid it in her bosom, and laid her dead child in my bosom. 21When I rose in the morning to nurse my child, behold, he was dead; but when I had looked at him in the morning, behold, it was not my son whom I bore.” 22The other woman said, “No! But the living one is my son, and the dead one is your son.” The first one said, “No! But the dead one is your son, and the living one is my son.” They argued like this before the king. 23Then the king said, “One says, ‘This is my son who lives, and your son is the dead one;’ and the other says, ‘No! But your son is the dead one, and my son is the living one.’” 24The king said, “Get me a sword.” So they brought a sword before the king. 25The king said, “Divide the living child in two, and give half to the one, and half to the other.” 26Then the woman whose the living child was spoke to the king, for her heart yearned over her son, and she said, “Oh, my adonai, give her the living child, and in no way kill him!” But the other said, “He shall be neither mine nor yours. Divide him.” 27Then the king answered, “Give the first woman the living child, and definitely do not kill him. She is his mother.” 28All Yisrael heard of the judgement which the king had judged; and they feared the king, for they saw that the wisdom of Elohim was in him to do justice.

Chapter 4

1King Shlomo was king over all Yisrael. 2These were the princes whom he had: Azaryah the son of Tzadok, the priest; 3Elihoreph and Achiyah, the sons of Shisha, scribes; Yehoshafat the son of Achilud, the recorder; 4Benayahu the son of Yehoyada was over the army; Tzadok and Evyatar were priests; 5Azaryah the son of Natan was over the officers; Zabud the son of Natan was chief minister, the king’s friend; 6Ahishar was over the household; and Adoniram the son of Abda was over the men subject to forced labour. 7Shlomo had twelve officers over all Yisrael, who provided food for the king and his household. Each man had to make provision for a month in the year. 8These are their names: Ben Chur, in the hill country of Ephraim; 9Ben Deker, in Makaz, in Shaalbim, Beit Shemesh, and Eilon Beit Chanan; 10Ben Hesed, in Arubboth (Sokho and all the land of Chefer belonged to him); 11Ben Avinadav, in all the height of Dor (he had Taphath, Shlomo’s daughter, as wife); 12Baana the son of Achilud, in Taanach and Megiddo, and all Beit She'an which is beside Tzaretan, beneath Yizre'el, from Beit She'an to Abel Meholah, as far as beyond Yokme'am; 13Ben Geber, in Ramot Gilead (the towns of Ya'ir the son of Menashe, which are in Gilead, belonged to him; and the region of Argob, which is in Bashan, sixty great cities with walls and bronze bars, belonged to him); 14Achinadav the son of Iddo, in Machanayim; 15Achima'atz, in Naftali (he also took Basemath the daughter of Shlomo as wife); 16Baana the son of Chushai, in Asher and Bealoth; 17Yehoshafat the son of Paruah, in Yissachar; 18Shim'i the son of Ela, in Binyamin; 19Geber the son of Uri, in the land of Gilead, the country of Sihon king of the Emorim and of Og king of Bashan; and he was the only officer who was in the land. 20Yehudah and Yisrael were numerous as the sand which is by the sea in multitude, eating and drinking and making merry. 21Shlomo ruled over all the kingdoms from the River to the land of the Pelishtim, and to the border of Mitzrayim. They brought tribute and served Shlomo all the days of his life. 22Shlomo’s provision for one day was thirty cors of fine flour, sixty measures of meal, 23ten head of fat cattle, twenty head of cattle out of the pastures, and one hundred sheep, in addition to deer, gazelles, roebucks, and fattened fowl. 24For he had dominion over all on this side of the River, from Tiphsah even to Gaza, over all the kings on this side of the River; and he had peace on all sides around him. 25Yehudah and Yisrael lived safely, every man under his vine and under his fig tree, from Dan even to Be'er Sheva, all the days of Shlomo. 26Shlomo had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen. 27Those officers provided food for King Shlomo, and for all who came to King Shlomo’s table, every man in his month. They let nothing be lacking. 28They also brought barley and straw for the horses and swift steeds to the place where the officers were, each man according to his duty. 29Elohim gave Shlomo abundant wisdom, understanding, and breadth of mind like the sand that is on the seashore. 30Shlomo’s wisdom excelled the wisdom of all the children of the east and all the wisdom of Mitzrayim. 31For he was wiser than all men—wiser than Eytan the Ezrahite, Heiman, Calcol, and Darda, the sons of Mahol; and his fame was in all the nations all around. 32He spoke three thousand proverbs, and his songs numbered one thousand and five. 33He spoke of trees, from the cedar that is in Lebanon even to the hyssop that grows out of the wall; he also spoke of animals, of birds, of creeping things, and of fish. 34People of all nations came to hear the wisdom of Shlomo, sent by all kings of the earth who had heard of his wisdom.

Chapter 5

1Hiram king of Tyre sent his servants to Shlomo, for he had heard that they had anointed him king in the place of his father, and Hiram had always loved David. 2Shlomo sent to Hiram, saying, 3“You know that David my father could not build a house for the name of YHWH his Elohim because of the wars which were around him on every side, until YHWH put his enemies under the soles of his feet. 4But now YHWH my Elohim has given me rest on every side. There is no enemy and no evil occurrence. 5Behold, I intend to build a house for the name of YHWH my Elohim, as YHWH spoke to David my father, saying, ‘Your son, whom I will set on your throne in your place shall build the house for my name.’ 6Now therefore command that cedar trees be cut for me out of Lebanon. My servants will be with your servants; and I will give you wages for your servants according to all that you say. For you know that there is nobody amongst us who knows how to cut timber like the Tzidonim.” 7When Hiram heard the words of Shlomo, he rejoiced greatly, and said, “Blessed is YHWH today, who has given to David a wise son to rule over this great people.” 8Hiram sent to Shlomo, saying, “I have heard the message which you have sent to me. I will do all your desire concerning timber of cedar, and concerning cypress timber. 9My servants will bring them down from Lebanon to the sea. I will make them into rafts to go by sea to the place that you specify to me, and will cause them to be broken up there, and you will receive them. You will accomplish my desire, in giving food for my household.” 10So Hiram gave Shlomo cedar timber and cypress timber according to all his desire. 11Shlomo gave Hiram twenty thousand cors of wheat for food to his household, and twenty cors of pure oil. Shlomo gave this to Hiram year by year. 12YHWH gave Shlomo wisdom, as he promised him. There was peace between Hiram and Shlomo, and the two of them made a treaty together. 13King Shlomo raised a levy out of all Yisrael; and the levy was thirty thousand men. 14He sent them to Lebanon, ten thousand a month by courses: for a month they were in Lebanon, and two months at home; and Adoniram was over the men subject to forced labour. 15Shlomo had seventy thousand who bore burdens, and eighty thousand who were stone cutters in the mountains, 16besides Shlomo’s chief officers who were over the work: three thousand and three hundred who ruled over the people who laboured in the work. 17The king commanded, and they cut out large stones, costly stones, to lay the foundation of the house with worked stone. 18Shlomo’s builders and Hiram’s builders and the Gebalites cut them, and prepared the timber and the stones to build the house.

Chapter 6

1In the four hundred and eightieth year after the children of Yisrael had come out of the land of Mitzrayim, in the fourth year of Shlomo’s reign over Yisrael, in the month Ziv, which is the second month, he began to build YHWH’s house. 2The house which King Shlomo built for YHWH had a length of sixty cubits, and its width twenty, and its height thirty cubits. 3The porch in front of the Beit HaMikdash of the house had a length of twenty cubits, which was along the width of the house. Ten cubits was its width in front of the house. 4He made windows of fixed lattice work for the house. 5Against the wall of the house, he built floors all around, against the walls of the house all around, both of the Beit HaMikdash and of the inner Beit HaMikdash; and he made side rooms all around. 6The lowest floor was five cubits wide, and the middle was six cubits wide, and the third was seven cubits wide; for on the outside he made offsets in the wall of the house all around, that the beams should not be inserted into the walls of the house. 7The house, when it was under construction, was built of stone prepared at the quarry; and no hammer or axe or any tool of iron was heard in the house while it was under construction. 8The door for the middle side rooms was in the right side of the house. They went up by winding stairs into the middle floor, and out of the middle into the third. 9So he built the house and finished it; and he covered the house with beams and planks of cedar. 10He built the floors all along the house, each five cubits high; and they rested on the house with timbers of cedar. 11YHWH’s word came to Shlomo, saying, 12“Concerning this house which you are building, if you will walk in my statutes, and execute my ordinances, and keep all my mitzvot to walk in them, then I will establish my word with you, which I spoke to David your father. 13I will dwell amongst the children of Yisrael, and will not forsake my people Yisrael.” 14So Shlomo built the house and finished it. 15He built the walls of the house within with boards of cedar; from the floor of the house to the walls of the ceiling, he covered them on the inside with wood. He covered the floor of the house with cypress boards. 16He built twenty cubits of the back part of the house with boards of cedar from the floor to the ceiling. He built this within, for an inner Beit HaMikdash, even for the most kodesh place. 17In front of the Beit HaMikdash Beit HaMikdash was forty cubits long. 18There was cedar on the house within, carved with buds and open flowers. All was cedar. No stone was visible. 19He prepared an inner Beit HaMikdash in the middle of the house within, to set the Aron YHWH’s Brit there. 20Within the inner Beit HaMikdash was twenty cubits in length, and twenty cubits in width, and twenty cubits in its height. He overlaid it with pure gold. He covered the altar with cedar. 21So Shlomo overlaid the house within with pure gold. He drew chains of gold across before the inner Beit HaMikdash, and he overlaid it with gold. 22He overlaid the whole house with gold, until all the house was finished. He also overlaid the whole altar that belonged to the inner Beit HaMikdash with gold. 23In the inner Beit HaMikdash he made two cherubim of olive wood, each ten cubits high. 24Five cubits was the length of one wing of the cherub, and five cubits was the length of the other wing of the cherub. From the tip of one wing to the tip of the other was ten cubits. 25The other cherub was ten cubits. Both the cherubim were of one measure and one form. 26One cherub was ten cubits high, and so was the other cherub. 27He set the cherubim within the inner house. The wings of the cherubim were stretched out, so that the wing of the one touched the one wall and the wing of the other cherub touched the other wall; and their wings touched one another in the middle of the house. 28He overlaid the cherubim with gold. 29He carved all the walls of the house around with carved figures of cherubim, palm trees, and open flowers, inside and outside. 30He overlaid the floor of the house with gold, inside and outside. 31For the entrance of the inner Beit HaMikdash, he made doors of olive wood. The lintel and door posts were a fifth part of the wall. 32So he made two doors of olive wood; and he carved on them carvings of cherubim, palm trees, and open flowers, and overlaid them with gold. He spread the gold on the cherubim and on the palm trees. 33He also made the entrance of the Beit HaMikdash door posts of olive wood, out of a fourth part of the wall, 34and two doors of cypress wood. The two leaves of the one door were folding, and the two leaves of the other door were folding. 35He carved cherubim, palm trees, and open flowers; and he overlaid them with gold fitted on the engraved work. 36He built the inner court with three courses of cut stone and a course of cedar beams. 37The foundation of YHWH’s house was laid in the fourth year, in the month Ziv. 38In the eleventh year, in the month Bul, which is the eighth month, the house was finished throughout all its parts and according to all its specifications. So he spent seven years building it.

Chapter 7

1Shlomo was building his own house thirteen years, and he finished all his house. 2For he built the House of the Forest of Lebanon. Its length was one hundred cubits, its width fifty cubits, and its height thirty cubits, on four rows of cedar pillars, with cedar beams on the pillars. 3It was covered with cedar above over the forty-five beams that were on the pillars, fifteen in a row. 4There were beams in three rows, and window was facing window in three ranks. 5All the doors and posts were made square with beams; and window was facing window in three ranks. 6He made the hall of pillars. Its length was fifty cubits and its width thirty cubits, with a porch before them, and pillars and a threshold before them. 7He made the porch of the throne where he was to judge, even the porch of judgement; and it was covered with cedar from floor to floor. 8His house where he was to dwell, the other court within the porch, was of the same construction. He made also a house for Pharaoh’s daughter (whom Shlomo had taken as wife), like this porch. 9All these were of costly stones, even of stone cut according to measure, sawed with saws, inside and outside, even from the foundation to the coping, and so on the outside to the great court. 10The foundation was of costly stones, even great stones, stones of ten cubits and stones of eight cubits. 11Above were costly stones, even cut stone, according to measure, and cedar wood. 12The great court around had three courses of cut stone with a course of cedar beams, like the inner court of YHWH’s house and the porch of the house. 13King Shlomo sent and brought Hiram out of Tyre. 14He was the son of a widow of the tribe of Naftali, and his father was a man of Tyre, a worker in bronze; and he was filled with wisdom and understanding and skill to work all works in bronze. He came to King Shlomo and performed all his work. 15For he fashioned the two pillars of bronze, eighteen cubits high apiece; and a line of twelve cubits encircled either of them. 16He made two capitals of molten bronze to set on the tops of the pillars. The height of the one capital was five cubits, and the height of the other capital was five cubits. 17There were nets of checker work and wreaths of chain work for the capitals which were on the top of the pillars: seven for the one capital, and seven for the other capital. 18So he made the pillars; and there were two rows of pomegranates around the one network, to cover the capitals that were on the top of the pillars; and he did so for the other capital. 19The capitals that were on the top of the pillars in the porch were of lily work, four cubits. 20There were capitals above also on the two pillars, close by the belly which was beside the network. There were two hundred pomegranates in rows around the other capital. 21He set up the pillars at the porch of the Beit HaMikdash. He set up the right pillar and called its name Yakhin; and he set up the left pillar and called its name Boaz. 22On the tops of the pillars was lily work. So the work of the pillars was finished. 23He made the molten sea ten cubits from brim to brim, round in shape. Its height was five cubits; and a line of thirty cubits encircled it. 24Under its brim around there were buds which encircled it for ten cubits, encircling the sea. The buds were in two rows, cast when it was cast. 25It stood on twelve oxen, three looking towards the north, and three looking towards the west, and three looking towards the south, and three looking towards the east; and the sea was set on them above, and all their hindquarters were inward. 26It was a hand width thick. Its brim was worked like the brim of a cup, like the flower of a lily. It held two thousand baths. 27He made the ten bases of bronze. The length of one base was four cubits, four cubits its width, and three cubits its height. 28The work of the bases was like this: they had panels; and there were panels between the ledges; 29and on the panels that were between the ledges were lions, oxen, and cherubim; and on the ledges there was a pedestal above; and beneath the lions and oxen were wreaths of hanging work. 30Every base had four bronze wheels and axles of bronze; and its four feet had supports. The supports were cast beneath the basin, with wreaths at the side of each. 31Its opening within the capital and above was a cubit. Its opening was round like the work of a pedestal, a cubit and a half; and also on its opening were engravings, and their panels were square, not round. 32The four wheels were underneath the panels; and the axles of the wheels were in the base. The height of a wheel was a cubit and half a cubit. 33The work of the wheels was like the work of a chariot wheel. Their axles, their rims, their spokes, and their hubs were all of cast metal. 34There were four supports at the four corners of each base. Its supports were of the base itself. 35In the top of the base there was a round band half a cubit high; and on the top of the base its supports and its panels were the same. 36On the plates of its supports and on its panels, he engraved cherubim, lions, and palm trees, each in its space, with wreaths all around. 37He made the ten bases in this way: all of them had one casting, one measure, and one form. 38He made ten basins of bronze. One basin contained forty baths. Every basin measured four cubits. One basin was on every one of the ten bases. 39He set the bases, five on the right side of the house and five on the left side of the house. He set the sea on the right side of the house eastward and towards the south. 40Hiram made the pots, the shovels, and the basins. So Hiram finished doing all the work that he worked for King Shlomo in YHWH’s house: 41the two pillars; the two bowls of the capitals that were on the top of the pillars; the two networks to cover the two bowls of the capitals that were on the top of the pillars; 42the four hundred pomegranates for the two networks; two rows of pomegranates for each network, to cover the two bowls of the capitals that were on the pillars; 43the ten bases; the ten basins on the bases; 44the one sea; the twelve oxen under the sea; 45the pots; the shovels; and the basins. All of these vessels, which Hiram made for King Shlomo for YHWH’s house, were of burnished bronze. 46The king cast them in the plain of the Jordan, in the clay ground between Succoth and Tzaretan. 47Shlomo left all the vessels unweighed, because there were so many of them. The weight of the bronze could not be determined. 48Shlomo made all the vessels that were in YHWH’s house: the golden altar and the table that the show bread was on, of gold; 49and the lamp stands, five on the right side and five on the left, in front of the inner Beit HaMikdash, of pure gold; and the flowers, the lamps, and the tongs, of gold; 50the cups, the snuffers, the basins, the spoons, and the fire pans, of pure gold; and the hinges, both for the doors of the inner house, the most kodesh place, and for the doors of the house, of the Beit HaMikdash, of gold. 51Thus all the work that King Shlomo did in YHWH’s house was finished. Shlomo brought in the things which David his father had dedicated—the silver, the gold, and the vessels—and put them in the treasuries of YHWH’s house.

Chapter 8

1Then Shlomo assembled the elders of Yisrael with all the heads of the tribes, the princes of the fathers’ households of the children of Yisrael, to King Shlomo in Jerusalem, to bring up the Aron YHWH’s Brit out of David’s city, which is Tzion. 2All the men of Yisrael assembled themselves to King Shlomo at the feast in the month Eitanim, which is the seventh month. 3All the elders of Yisrael came, and the priests picked up the ark. 4They brought up YHWH’s ark, the Ohel Mo'ed, and all the kodesh vessels that were in the Tent. The priests and the Levi'im brought these up. 5King Shlomo and all the congregation of Yisrael, who were assembled to him, were with him before the ark, sacrificing sheep and cattle that could not be counted or numbered for multitude. 6The priests brought in the Aron YHWH’s Brit to its place, into the inner Beit HaMikdash of the house, to the most kodesh place, even under the cherubim’s wings. 7For the cherubim spread their wings out over the place of the ark, and the cherubim covered the ark and its poles above. 8The poles were so long that the ends of the poles were seen from the kodesh place before the inner Beit HaMikdash, but they were not seen outside. They are there to this day. 9There was nothing in the ark except the two stone tablets which Moshe put there at Chorev, when YHWH made a Brit with the children of Yisrael, when they came out of the land of Mitzrayim. 10It came to pass, when the priests had come out of the kodesh place, that the cloud filled YHWH’s house, 11so that the priests could not stand to minister by reason of the cloud; for YHWH’s kavod filled YHWH’s house. 12Then Shlomo said, “YHWH has said that he would dwell in the thick darkness. 13I have surely built you a house of habitation, a place for you to dwell in forever.” 14The king turned his face around and blessed all the assembly of Yisrael; and all the assembly of Yisrael stood. 15He said, “Blessed is YHWH, the Elohim of Yisrael, who spoke with his mouth to David your father, and has with his hand fulfilled it, saying, 16‘Since the day that I brought my people Yisrael out of Mitzrayim, I chose no city out of all the tribes of Yisrael to build a house, that my name might be there; but I chose David to be over my people Yisrael.’ 17“Now it was in the heart of David my father to build a house for the name of YHWH, the Elohim of Yisrael. 18But YHWH said to David my father, ‘Whereas it was in your heart to build a house for my name, you did well that it was in your heart. 19Nevertheless, you shall not build the house; but your son who shall come out of your body, he shall build the house for my name.’ 20YHWH has established his word that he spoke; for I have risen up in the place of David my father, and I sit on the throne of Yisrael, as YHWH promised, and have built the house for the name of YHWH, the Elohim of Yisrael. 21There I have set a place for the ark, in which is YHWH’s Brit, which he made with our fathers when he brought them out of the land of Mitzrayim.” 22Shlomo stood before YHWH’s altar in the presence of all the assembly of Yisrael, and spread out his hands towards heaven; 23and he said, “YHWH, the Elohim of Yisrael, there is no Elohim like you, in heaven above, or on earth beneath; who keeps Brit and chesed with your servants who walk before you with all their heart; 24who has kept with your servant David my father that which you promised him. Yes, you spoke with your mouth, and have fulfilled it with your hand, as it is today. 25Now therefore, may YHWH, the Elohim of Yisrael, keep with your servant David my father that which you have promised him, saying, ‘There shall not fail from you a man in my sight to sit on the throne of Yisrael, if only your children take heed to their way, to walk before me as you have walked before me.’ 26“Now therefore, Elohim of Yisrael, please let your word be verified, which you spoke to your servant David my father. 27But will Elohim in very deed dwell on the earth? Behold, heaven and the heaven of heavens can’t contain you; how much less this house that I have built! 28Yet have respect for the prayer of your servant and for his supplication, YHWH my Elohim, to listen to the cry and to the prayer which your servant prays before you today; 29that your eyes may be open towards this house night and day, even towards the place of which you have said, ‘My name shall be there;’ to listen to the prayer which your servant prays towards this place. 30Listen to the supplication of your servant, and of your people Yisrael, when they pray towards this place. Yes, hear in heaven, your dwelling place; and when you hear, forgive. 31“If a man sins against his neighbour, and an oath is laid on him to cause him to swear, and he comes and swears before your altar in this house, 32then hear in heaven, and act, and judge your servants, condemning the wicked, to bring his way on his own head, and justifying the righteous, to give him according to his righteousness. 33“When your people Yisrael are struck down before the enemy because they have sinned against you, if they turn again to you and confess your name, and pray and make supplication to you in this house, 34then hear in heaven, and forgive the sin of your people Yisrael, and bring them again to the land which you gave to their fathers. 35“When the sky is shut up and there is no rain because they have sinned against you, if they pray towards this place and confess your name, and turn from their sin when you afflict them, 36then hear in heaven, and forgive the sin of your servants, and of your people Yisrael, when you teach them the good way in which they should walk; and send rain on your land which you have given to your people for an inheritance. 37“If there is famine in the land, if there is pestilence, if there is blight, mildew, locust or caterpillar; if their enemy besieges them in the land of their cities, whatever plague, whatever sickness there is, 38whatever prayer and supplication is made by any man, or by all your people Yisrael, who shall each know the plague of his own heart, and spread out his hands towards this house, 39then hear in heaven, your dwelling place, and forgive, and act, and give to every man according to all his ways, whose heart you know (for you, even you only, know the hearts of all the children of men); 40that they may fear you all the days that they live in the land which you gave to our fathers. 41“Moreover, concerning the foreigner, who is not of your people Yisrael, when he comes out of a far country for your name’s sake 42(for they shall hear of your great name and of your mighty hand and of your outstretched arm), when he comes and prays towards this house, 43hear in heaven, your dwelling place, and do according to all that the foreigner calls to you for; that all the peoples of the earth may know your name, to fear you, as do your people Yisrael, and that they may know that this house which I have built is called by your name. 44“If your people go out to battle against their enemy, by whatever way you shall send them, and they pray to YHWH towards the city which you have chosen, and towards the house which I have built for your name, 45then hear in heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause. 46If they sin against you (for there is no man who doesn’t sin), and you are angry with them and deliver them to the enemy, so that they carry them away captive to the land of the enemy, far off or near; 47yet if they repent in the land where they are carried captive, and turn again, and make supplication to you in the land of those who carried them captive, saying, ‘We have sinned and have done perversely; we have dealt wickedly,’ 48if they return to you with all their heart and with all their soul in the land of their enemies who carried them captive, and pray to you towards their land which you gave to their fathers, the city which you have chosen and the house which I have built for your name, 49then hear their prayer and their supplication in heaven, your dwelling place, and maintain their cause; 50and forgive your people who have sinned against you, and all their transgressions in which they have transgressed against you; and give them compassion before those who carried them captive, that they may have compassion on them 51(for they are your people and your inheritance, which you brought out of Mitzrayim, from the middle of the iron furnace); 52that your eyes may be open to the supplication of your servant and to the supplication of your people Yisrael, to listen to them whenever they cry to you. 53For you separated them from amongst all the peoples of the earth to be your inheritance, as you spoke by Moshe your servant, when you brought our fathers out of Mitzrayim, Adonai YHWH.” 54It was so, that when Shlomo had finished praying all this prayer and supplication to YHWH, he arose from before YHWH’s altar, from kneeling on his knees with his hands spread out towards heaven. 55He stood and blessed all the assembly of Yisrael with a loud voice, saying, 56“Blessed be YHWH, who has given rest to his people Yisrael, according to all that he promised. There has not failed one word of all his good promise, which he promised by Moshe his servant. 57May YHWH our Elohim be with us as he was with our fathers. Let him not leave us or forsake us, 58that he may incline our hearts to him, to walk in all his ways, and to keep his mitzvot, his statutes, and his ordinances, which he commanded our fathers. 59Let these my words, with which I have made supplication before YHWH, be near to YHWH our Elohim day and night, that he may maintain the cause of his servant and the cause of his people Yisrael, as every day requires; 60that all the peoples of the earth may know that YHWH himself is Elohim. There is no one else. 61“Let your heart therefore be perfect with YHWH our Elohim, to walk in his statutes, and to keep his mitzvot, as it is today.” 62The king, and all Yisrael with him, offered sacrifice before YHWH. 63Shlomo offered for the sacrifice of peace offerings, which he offered to YHWH, twenty two thousand head of cattle and one hundred and twenty thousand sheep. So the king and all the children of Yisrael dedicated YHWH’s house. 64The same day the king made the middle of the court kodesh that was before YHWH’s house; for there he offered the burnt offering, the meal offering, and the fat of the peace offerings, because the bronze altar that was before YHWH was too little to receive the burnt offering, the meal offering, and the fat of the peace offerings. 65So Shlomo held the feast at that time, and all Yisrael with him, a great assembly, from the entrance of Chamat to the brook of Mitzrayim, before YHWH our Elohim, seven days and seven more days, even fourteen days. 66On the eighth day he sent the people away; and they blessed the king, and went to their tents joyful and glad in their hearts for all the goodness that YHWH had shown to David his servant, and to Yisrael his people.

Chapter 9

1When Shlomo had finished the building of YHWH’s house, the king’s house, and all Shlomo’s desire which he was pleased to do, 2YHWH appeared to Shlomo the second time, as he had appeared to him at Giv'on. 3YHWH said to him, “I have heard your prayer and your supplication that you have made before me. I have made this house kodesh, which you have built, to put my name there forever; and my eyes and my heart shall be there perpetually. 4As for you, if you will walk before me as David your father walked, in integrity of heart and in uprightness, to do according to all that I have commanded you, and will keep my statutes and my ordinances, 5then I will establish the throne of your kingdom over Yisrael forever, as I promised to David your father, saying, ‘There shall not fail from you a man on the throne of Yisrael.’ 6But if you turn away from following me, you or your children, and not keep my mitzvot and my statutes which I have set before you, but go and serve other gods and worship them, 7then I will cut off Yisrael out of the land which I have given them; and I will cast this house, which I have made kodesh for my name, out of my sight; and Yisrael will be a proverb and a byword amongst all peoples. 8Though this house is so high, yet everyone who passes by it will be astonished and hiss; and they will say, ‘Why has YHWH done this to this land and to this house?’ 9and they will answer, ‘Because they abandoned YHWH their Elohim, who brought their fathers out of the land of Mitzrayim, and embraced other gods, and worshipped them, and served them. Therefore YHWH has brought all this evil on them.’” 10At the end of twenty years, in which Shlomo had built the two houses, YHWH’s house and the king’s house 11(now Hiram the king of Tyre had furnished Shlomo with cedar trees and cypress trees, and with gold, according to all his desire), King Shlomo gave Hiram twenty cities in the land of Galil. 12Hiram came out of Tyre to see the cities which Shlomo had given him; and they didn’t please him. 13He said, “What cities are these which you have given me, my brother?” He called them the land of Cabul to this day. 14Hiram sent to the king one hundred and twenty talents of gold. 15This is the reason of the forced labour which King Shlomo conscripted: to build YHWH’s house, his own house, Millo, Jerusalem’s wall, Chatzor, Megiddo, and Gezer. 16Pharaoh king of Mitzrayim had gone up, taken Gezer, burnt it with fire, killed the Kna'anim who lived in the city, and given it for a wedding gift to his daughter, Shlomo’s wife. 17Shlomo built in the land Gezer, Beit Choron the lower, 18Baalath, Tamar in the wilderness, 19all the storage cities that Shlomo had, the cities for his chariots, the cities for his horsemen, and that which Shlomo desired to build for his pleasure in Jerusalem, and in Lebanon, and in all the land of his dominion. 20As for all the people who were left of the Emorim, the Chitim, the Perizim, the Chivim, and the Yevusim, who were not of the children of Yisrael— 21their children who were left after them in the land, whom the children of Yisrael were not able utterly to destroy—of them Shlomo raised a levy of bondservants to this day. 22But of the children of Yisrael Shlomo made no bondservants; but they were the men of war, his servants, his princes, his captains, and rulers of his chariots and of his horsemen. 23These were the five hundred and fifty chief officers who were over Shlomo’s work, who ruled over the people who laboured in the work. 24But Pharaoh’s daughter came up out of David’s city to her house which Shlomo had built for her. Then he built Millo. 25Shlomo offered burnt offerings and peace offerings on the altar which he built to YHWH three times per year, burning incense with them on the altar that was before YHWH. So he finished the house. 26King Shlomo made a fleet of ships in Ezion Geber, which is beside Eloth, on the shore of the Yam Suf, in the land of Edom. 27Hiram sent in the fleet his servants, sailors who had knowledge of the sea, with the servants of Shlomo. 28They came to Ofir, and fetched from there gold, four hundred and twenty talents, and brought it to King Shlomo.

Chapter 10

1When the queen of Sheva heard of the fame of Shlomo concerning YHWH’s name, she came to test him with hard questions. 2She came to Jerusalem with a very great caravan, with camels that bore spices, very much gold, and precious stones; and when she had come to Shlomo, she talked with him about all that was in her heart. 3Shlomo answered all her questions. There wasn’t anything hidden from the king which he didn’t tell her. 4When the queen of Sheva had seen all the wisdom of Shlomo, the house that he had built, 5the food of his table, the sitting of his servants, the attendance of his officials, their clothing, his cup bearers, and his ascent by which he went up to YHWH’s house, there was no more spirit in her. 6She said to the king, “It was a true report that I heard in my own land of your acts and of your wisdom. 7However, I didn’t believe the words until I came and my eyes had seen it. Behold, not even half was told me! Your wisdom and prosperity exceed the fame which I heard. 8Happy are your men, happy are these your servants who stand continually before you, who hear your wisdom. 9Blessed is YHWH your Elohim, who delighted in you, to set you on the throne of Yisrael. Because YHWH loved Yisrael forever, therefore he made you king, to do justice and righteousness.” 10She gave the king one hundred and twenty talents of gold, and a very great quantity of spices, and precious stones. Never again was there such an abundance of spices as these which the queen of Sheva gave to King Shlomo. 11The fleet of Hiram that brought gold from Ofir also brought in from Ofir great quantities of almug trees and precious stones. 12The king made of the almug trees pillars for YHWH’s house and for the king’s house, harps also and stringed instruments for the singers; no such almug trees came or were seen to this day. 13King Shlomo gave to the queen of Sheva all her desire, whatever she asked, in addition to that which Shlomo gave her of his royal bounty. So she turned and went to her own land, she and her servants. 14Now the weight of gold that came to Shlomo in one year was six hundred and sixty-six talents of gold, 15in addition to that which the traders brought, and the traffic of the merchants, and of all the kings of the mixed people, and of the governors of the country. 16King Shlomo made two hundred bucklers of beaten gold; six hundred shekels of gold went to one buckler. 17He made three hundred shields of beaten gold; three minas of gold went to one shield; and the king put them in the House of the Forest of Lebanon. 18Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with the finest gold. 19There were six steps to the throne, and the top of the throne was round behind; and there were armrests on either side by the place of the seat, and two lions standing beside the armrests. 20Twelve lions stood there on the one side and on the other on the six steps. Nothing like it was made in any kingdom. 21All King Shlomo’s drinking vessels were of gold, and all the vessels of the House of the Forest of Lebanon were of pure gold. None were of silver, because it was considered of little value in the days of Shlomo. 22For the king had a fleet of ships of Tarshish at sea with Hiram’s fleet. Once every three years the fleet of Tarshish came bringing gold, silver, ivory, apes, and peacocks. 23So King Shlomo exceeded all the kings of the earth in riches and in wisdom. 24All the earth sought the presence of Shlomo to hear his wisdom which Elohim had put in his heart. 25Year after year, every man brought his tribute, vessels of silver, vessels of gold, clothing, armour, spices, horses, and mules. 26Shlomo gathered together chariots and horsemen. He had one thousand and four hundred chariots and twelve thousand horsemen. He kept them in the chariot cities and with the king at Jerusalem. 27The king made silver as common as stones in Jerusalem, and cedars as common as the sycamore trees that are in the lowland. 28The horses which Shlomo had were brought out of Mitzrayim. The king’s merchants received them in droves, each drove at a price. 29A chariot was imported from Mitzrayim for six hundred shekels of silver, and a horse for one hundred and fifty shekels; and so they exported them to all the kings of the Chitim and to the kings of Aram.

Chapter 11

1Now King Shlomo loved many foreign women, together with the daughter of Pharaoh: women of the Moavim, Amonim, Edomim, Tzidonim, and Chitim, 2of the nations concerning which YHWH said to the children of Yisrael, “You shall not go amongst them, neither shall they come amongst you, for surely they will turn away your heart after their gods.” Shlomo joined to these in love. 3He had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines. His wives turned his heart away. 4When Shlomo was old, his wives turned away his heart after other gods; and his heart was not perfect with YHWH his Elohim, as the heart of David his father was. 5For Shlomo went after Ashtoreth the goddess of the Tzidonim, and after Milkom the abomination of the Amonim. 6Shlomo did that which was evil in YHWH’s sight, and didn’t go fully after YHWH, as David his father did. 7Then Shlomo built a high place for Chemosh the abomination of Moab, on the mountain that is before Jerusalem, and for Molekh the abomination of the children of Ammon. 8So he did for all his foreign wives, who burnt incense and sacrificed to their gods. 9YHWH was angry with Shlomo, because his heart was turned away from YHWH, the Elohim of Yisrael, who had appeared to him twice, 10and had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods; but he didn’t keep that which YHWH commanded. 11Therefore YHWH said to Shlomo, “Because this is done by you, and you have not kept my Brit and my statutes, which I have commanded you, I will surely tear the kingdom from you, and will give it to your servant. 12Nevertheless, I will not do it in your days, for David your father’s sake; but I will tear it out of your son’s hand. 13However, I will not tear away all the kingdom; but I will give one tribe to your son, for David my servant’s sake, and for Jerusalem’s sake which I have chosen.” 14YHWH raised up an adversary to Shlomo: Hadad the Edomi. He was one of the king’s offspring in Edom. 15For when David was in Edom, and Yoav the captain of the army had gone up to bury the slain, and had struck every male in Edom 16(for Yoav and all Yisrael remained there six months, until he had cut off every male in Edom), 17Hadad fled, he and certain Edomim of his father’s servants with him, to go into Mitzrayim, when Hadad was still a little child. 18They arose out of Midyan and came to Paran; and they took men with them out of Paran, and they came to Mitzrayim, to Pharaoh king of Mitzrayim, who gave him a house, and appointed him food, and gave him land. 19Hadad found great favour in the sight of Pharaoh, so that he gave him as wife the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen. 20The sister of Tahpenes bore him Genubath his son, whom Tahpenes weaned in Pharaoh’s house; and Genubath was in Pharaoh’s house amongst the sons of Pharaoh. 21When Hadad heard in Mitzrayim that David slept with his fathers, and that Yoav the captain of the army was dead, Hadad said to Pharaoh, “Let me depart, that I may go to my own country.” 22Then Pharaoh said to him, “But what have you lacked with me, that behold, you seek to go to your own country?” He answered, “Nothing, however only let me depart.” 23Elohim raised up an adversary to him, Rezon the son of Eliada, who had fled from his Adonai, Hadadezer king of Zobah. 24He gathered men to himself, and became captain over a troop, when David killed them of Zobah. They went to Dameshek and lived there, and reigned in Dameshek. 25He was an adversary to Yisrael all the days of Shlomo, in addition to the mischief of Hadad. He abhorred Yisrael, and reigned over Aram. 26Yarov'am the son of Nebat, an Efrati of Zeredah, a servant of Shlomo, whose mother’s name was Zeruah, a widow, also lifted up his hand against the king. 27This was the reason why he lifted up his hand against the king: Shlomo built Millo, and repaired the breach of his father David’s city. 28The man Yarov'am was a mighty man of valour; and Shlomo saw that the young man was industrious, and he put him in charge of all the labour of the house of Yosef. 29At that time, when Yarov'am went out of Jerusalem, the prophet Achiyah the Shiloni found him on the way. Now Achiyah had clad himself with a new garment; and the two of them were alone in the field. 30Achiyah took the new garment that was on him, and tore it in twelve pieces. 31He said to Yarov'am, “Take ten pieces; for YHWH, the Elohim of Yisrael, says, ‘Behold, I will tear the kingdom out of the hand of Shlomo and will give ten tribes to you 32(but he shall have one tribe, for my servant David’s sake and for Jerusalem’s sake, the city which I have chosen out of all the tribes of Yisrael), 33because they have forsaken me, and have worshipped Ashtoreth the goddess of the Tzidonim, Chemosh the god of Moab, and Milkom the god of the children of Ammon. They have not walked in my ways, to do that which is right in my eyes, and to keep my statutes and my ordinances, as David his father did. 34“‘However, I will not take the whole kingdom out of his hand, but I will make him prince all the days of his life for David my servant’s sake whom I chose, who kept my mitzvot and my statutes, 35but I will take the kingdom out of his son’s hand and will give it to you, even ten tribes. 36I will give one tribe to his son, that David my servant may have a lamp always before me in Jerusalem, the city which I have chosen for myself to put my name there. 37I will take you, and you shall reign according to all that your soul desires, and shall be king over Yisrael. 38It shall be, if you will listen to all that I command you, and will walk in my ways, and do that which is right in my eyes, to keep my statutes and my mitzvot, as David my servant did, that I will be with you, and will build you a sure house, as I built for David, and will give Yisrael to you. 39I will afflict the offspring of David for this, but not forever.’” 40Therefore Shlomo sought to kill Yarov'am, but Yarov'am arose and fled into Mitzrayim, to Shishak king of Mitzrayim, and was in Mitzrayim until the death of Shlomo. 41Now the rest of the acts of Shlomo, and all that he did, and his wisdom, aren’t they written in the book of the acts of Shlomo? 42The time that Shlomo reigned in Jerusalem over all Yisrael was forty years. 43Shlomo slept with his fathers, and was buried in his father David’s city; and Rechav'am his son reigned in his place.

Chapter 12

1Rechav'am went to Shechem, for all Yisrael had come to Shechem to make him king. 2When Yarov'am the son of Nebat heard of it (for he was yet in Mitzrayim, where he had fled from the presence of King Shlomo, and Yarov'am lived in Mitzrayim; 3and they sent and called him), Yarov'am and all the assembly of Yisrael came, and spoke to Rechav'am, saying, 4“Your father made our yoke difficult. Now therefore make the hard service of your father, and his heavy yoke which he put on us, lighter, and we will serve you.” 5He said to them, “Depart for three days, then come back to me.” So the people departed. 6King Rechav'am took counsel with the old men who had stood before Shlomo his father while he yet lived, saying, “What counsel do you give me to answer these people?” 7They replied, “If you will be a servant to this people today, and will serve them, and answer them with good words, then they will be your servants forever.” 8But he abandoned the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men who had grown up with him, who stood before him. 9He said to them, “What counsel do you give, that we may answer these people who have spoken to me, saying, ‘Make the yoke that your father put on us lighter’?” 10The young men who had grown up with him said to him, “Tell these people who spoke to you, saying, ‘Your father made our yoke heavy, but make it lighter to us’—tell them, ‘My little finger is thicker than my father’s waist. 11Now my father burdened you with a heavy yoke, but I will add to your yoke. My father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.’” 12So Yarov'am and all the people came to Rechav'am the third day, as the king asked, saying, “Come to me again the third day.” 13The king answered the people roughly, and abandoned the counsel of the old men which they had given him, 14and spoke to them according to the counsel of the young men, saying, “My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke. My father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.” 15So the king didn’t listen to the people; for it was a thing brought about from YHWH, that he might establish his word, which YHWH spoke by Achiyah the Shiloni to Yarov'am the son of Nebat. 16When all Yisrael saw that the king didn’t listen to them, the people answered the king, saying, “What portion have we in David? We don’t have an inheritance in the son of Yishai. To your tents, Yisrael! Now see to your own house, David.” So Yisrael departed to their tents. 17But as for the children of Yisrael who lived in the cities of Yehudah, Rechav'am reigned over them. 18Then King Rechav'am sent Adoram, who was over the men subject to forced labour; and all Yisrael stoned him to death with stones. King Rechav'am hurried to get himself up to his chariot, to flee to Jerusalem. 19So Yisrael rebelled against David’s house to this day. 20When all Yisrael heard that Yarov'am had returned, they sent and called him to the congregation, and made him king over all Yisrael. There was no one who followed David’s house, except for the tribe of Yehudah only. 21When Rechav'am had come to Jerusalem, he assembled all the house of Yehudah and the tribe of Binyamin, a hundred and eighty thousand chosen men who were warriors, to fight against the house of Yisrael, to bring the kingdom again to Rechav'am the son of Shlomo. 22But the word of Elohim came to Shemayah the man of Elohim, saying, 23“Speak to Rechav'am the son of Shlomo, king of Yehudah, and to all the house of Yehudah and Binyamin, and to the rest of the people, saying, 24‘YHWH says, “You shall not go up or fight against your brothers, the children of Yisrael. Everyone return to his house; for this thing is from me.”’” So they listened to YHWH’s word, and returned and went their way, according to YHWH’s word. 25Then Yarov'am built Shechem in the hill country of Ephraim, and lived in it; and he went out from there and built Penuel. 26Yarov'am said in his heart, “Now the kingdom will return to David’s house. 27If this people goes up to offer sacrifices in YHWH’s house at Jerusalem, then the heart of this people will turn again to their Adonai, even to Rechav'am king of Yehudah; and they will kill me, and return to Rechav'am king of Yehudah.” 28So the king took counsel, and made two calves of gold; and he said to them, “It is too much for you to go up to Jerusalem. Look and behold your gods, Yisrael, which brought you up out of the land of Mitzrayim!” 29He set the one in Beit El, and the other he put in Dan. 30This thing became a sin, for the people went even as far as Dan to worship before the one there. 31He made houses of high places, and made priests from amongst all the people, who were not of the sons of Levi. 32Yarov'am ordained a feast in the eighth month, on the fifteenth day of the month, like the feast that is in Yehudah, and he went up to the altar. He did so in Beit El, sacrificing to the calves that he had made, and he placed in Beit El the priests of the high places that he had made. 33He went up to the altar which he had made in Beit El on the fifteenth day in the eighth month, even in the month which he had devised of his own heart; and he ordained a feast for the children of Yisrael, and went up to the altar to burn incense.

Chapter 13

1Behold, a man of Elohim came out of Yehudah by YHWH’s word to Beit El; and Yarov'am was standing by the altar to burn incense. 2He cried against the altar by YHWH’s word, and said, “Altar! Altar! YHWH says: ‘Behold, a son will be born to David’s house, Yoshiyahu by name. On you he will sacrifice the priests of the high places who burn incense on you, and they will burn men’s bones on you.’” 3He gave a sign the same day, saying, “This is the sign which YHWH has spoken: Behold, the altar will be split apart, and the ashes that are on it will be poured out.” 4When the king heard the saying of the man of Elohim, which he cried against the altar in Beit El, Yarov'am put out his hand from the altar, saying, “Seize him!” His hand, which he put out against him, dried up, so that he could not draw it back again to himself. 5The altar was also split apart, and the ashes poured out from the altar, according to the sign which the man of Elohim had given by YHWH’s word. 6The king answered the man of Elohim, “Now intercede for the favour of YHWH your Elohim, and pray for me, that my hand may be restored to me.” The man of Elohim interceded with YHWH, and the king’s hand was restored to him, and became as it was before. 7The king said to the man of Elohim, “Come home with me and refresh yourself, and I will give you a reward.” 8The man of Elohim said to the king, “Even if you gave me half of your house, I would not go in with you, neither would I eat bread nor drink water in this place; 9for so was it commanded me by YHWH’s word, saying, ‘You shall eat no bread, drink no water, and don’t return by the way that you came.’” 10So he went another way, and didn’t return by the way that he came to Beit El. 11Now an old prophet lived in Beit El, and one of his sons came and told him all the works that the man of Elohim had done that day in Beit El. They also told their father the words which he had spoken to the king. 12Their father said to them, “Which way did he go?” Now his sons had seen which way the man of Elohim went, who came from Yehudah. 13He said to his sons, “Saddle the donkey for me.” So they saddled the donkey for him; and he rode on it. 14He went after the man of Elohim, and found him sitting under an oak. He said to him, “Are you the man of Elohim who came from Yehudah?” He said, “I am.” 15Then he said to him, “Come home with me and eat bread.” 16He said, “I may not return with you, nor go in with you. I will not eat bread or drink water with you in this place. 17For it was said to me by YHWH’s word, ‘You shall eat no bread or drink water there, and don’t turn again to go by the way that you came.’” 18He said to him, “I also am a prophet as you are; and an malak spoke to me by YHWH’s word, saying, ‘Bring him back with you into your house, that he may eat bread and drink water.’” He lied to him. 19So he went back with him, ate bread in his house, and drank water. 20As they sat at the table, YHWH’s word came to the prophet who brought him back; 21and he cried out to the man of Elohim who came from Yehudah, saying, “YHWH says, ‘Because you have been disobedient to YHWH’s word, and have not kept the mitzvah which YHWH your Elohim commanded you, 22but came back, and have eaten bread and drank water in the place of which he said to you, “Eat no bread, and drink no water,” your body will not come to the tomb of your fathers.’” 23After he had eaten bread and after he drank, he saddled the donkey for the prophet whom he had brought back. 24When he had gone, a lion met him by the way and killed him. His body was thrown on the path, and the donkey stood by it. The lion also stood by the body. 25Behold, men passed by and saw the body thrown on the path, and the lion standing by the body; and they came and told it in the city where the old prophet lived. 26When the prophet who brought him back from the way heard of it, he said, “It is the man of Elohim who was disobedient to YHWH’s word. Therefore YHWH has delivered him to the lion, which has mauled him and slain him, according to YHWH’s word which he spoke to him.” 27He said to his sons, saying, “Saddle the donkey for me,” and they saddled it. 28He went and found his body thrown on the path, and the donkey and the lion standing by the body. The lion had not eaten the body nor mauled the donkey. 29The prophet took up the body of the man of Elohim, and laid it on the donkey, and brought it back. He came to the city of the old prophet to mourn, and to bury him. 30He laid his body in his own grave; and they mourned over him, saying, “Alas, my brother!” 31After he had buried him, he spoke to his sons, saying, “When I am dead, bury me in the tomb in which the man of Elohim is buried. Lay my bones beside his bones. 32For the saying which he cried by YHWH’s word against the altar in Beit El, and against all the houses of the high places which are in the cities of Shomron, will surely happen.” 33After this thing, Yarov'am didn’t turn from his evil way, but again made priests of the high places from amongst all the people. Whoever wanted to, he consecrated him, that there might be priests of the high places. 34This thing became sin to the house of Yarov'am, even to cut it off and to destroy it from off the surface of the earth.

Chapter 14

1At that time Aviyah the son of Yarov'am became sick. 2Yarov'am said to his wife, “Please get up and disguise yourself, so that you won’t be recognised as Yarov'am’s wife. Go to Shilo. Behold, Achiyah the prophet is there, who said that I would be king over this people. 3Take with you ten loaves of bread, some cakes, and a jar of honey, and go to him. He will tell you what will become of the child.” 4Yarov'am’s wife did so, and arose and went to Shilo, and came to Achiyah’s house. Now Achiyah could not see, for his eyes were set by reason of his age. 5YHWH said to Achiyah, “Behold, Yarov'am’s wife is coming to enquire of you concerning her son, for he is sick. Tell her such and such; for it will be, when she comes in, that she will pretend to be another woman.” 6So when Achiyah heard the sound of her feet as she came in at the door, he said, “Come in, Yarov'am’s wife! Why do you pretend to be another? For I am sent to you with heavy news. 7Go, tell Yarov'am, ‘YHWH, the Elohim of Yisrael, says: “Because I exalted you from amongst the people, and made you prince over my people Yisrael, 8and tore the kingdom away from David’s house, and gave it to you; and yet you have not been as my servant David, who kept my mitzvot, and who followed me with all his heart, to do that only which was right in my eyes, 9but have done evil above all who were before you, and have gone and made for yourself other gods, molten images, to provoke me to anger, and have cast me behind your back, 10therefore, behold, I will bring evil on the house of Yarov'am, and will cut off from Yarov'am everyone who urinates on a wall, he who is shut up and he who is left at large in Yisrael, and will utterly sweep away the house of Yarov'am, as a man sweeps away dung until it is all gone. 11The dogs will eat whoever belongs to Yarov'am who dies in the city; and the birds of the sky will eat whoever dies in the field, for YHWH has spoken it.”’ 12Arise therefore, and go to your house. When your feet enter into the city, the child will die. 13All Yisrael will mourn for him and bury him; for he only of Yarov'am will come to the grave, because in him there is found some good thing towards YHWH, the Elohim of Yisrael, in the house of Yarov'am. 14Moreover YHWH will raise up a king for himself over Yisrael who will cut off the house of Yarov'am. This is the day! What? Even now. 15For YHWH will strike Yisrael, as a reed is shaken in the water; and he will root up Yisrael out of this good land which he gave to their fathers, and will scatter them beyond the River, because they have made their Asherah poles, provoking YHWH to anger. 16He will give Yisrael up because of the sins of Yarov'am, which he has sinned, and with which he has made Yisrael to sin.” 17Yarov'am’s wife arose and departed, and came to Tirzah. As she came to the threshold of the house, the child died. 18All Yisrael buried him and mourned for him, according to YHWH’s word, which he spoke by his servant Achiyah the prophet. 19The rest of the acts of Yarov'am, how he fought and how he reigned, behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of Yisrael. 20The days which Yarov'am reigned were twenty two years; then he slept with his fathers, and Nadav his son reigned in his place. 21Rechav'am the son of Shlomo reigned in Yehudah. Rechav'am was forty-one years old when he began to reign, and he reigned seventeen years in Jerusalem, the city which YHWH had chosen out of all the tribes of Yisrael, to put his name there. His mother’s name was Naamah the Amoniyah. 22Yehudah did that which was evil in YHWH’s sight, and they provoked him to jealousy with their sins which they committed, above all that their fathers had done. 23For they also built for themselves high places, sacred pillars, and Asherah poles on every high hill and under every green tree. 24There were also sodomites in the land. They did according to all the abominations of the nations which YHWH drove out before the children of Yisrael. 25In the fifth year of King Rechav'am, Shishak king of Mitzrayim came up against Jerusalem; 26and he took away the treasures of YHWH’s house and the treasures of the king’s house. He even took away all of it, including all the gold shields which Shlomo had made. 27King Rechav'am made shields of bronze in their place, and committed them to the hands of the captains of the guard, who guarded the door of the king’s house. 28It was so, that as often as the king went into YHWH’s house, the guard bore them, and brought them back into the guard room. 29Now the rest of the acts of Rechav'am, and all that he did, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Yehudah? 30There was war between Rechav'am and Yarov'am continually. 31Rechav'am slept with his fathers, and was buried with his fathers in David’s city. His mother’s name was Naamah the Amoniyah. Abijam his son reigned in his place.

Chapter 15

1Now in the eighteenth year of King Yarov'am the son of Nebat, Abijam began to reign over Yehudah. 2He reigned three years in Jerusalem. His mother’s name was Ma'akah the daughter of Abishalom. 3He walked in all the sins of his father, which he had done before him; and his heart was not perfect with YHWH his Elohim, as the heart of David his father. 4Nevertheless for David’s sake, YHWH his Elohim gave him a lamp in Jerusalem, to set up his son after him and to establish Jerusalem; 5because David did that which was right in YHWH’s eyes, and didn’t turn away from anything that he commanded him all the days of his life, except only in the matter of Uriyah the Chitti. 6Now there was war between Rechav'am and Yarov'am all the days of his life. 7The rest of the acts of Abijam, and all that he did, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Yehudah? There was war between Abijam and Yarov'am. 8Abijam slept with his fathers, and they buried him in David’s city; and Asa his son reigned in his place. 9In the twentieth year of Yarov'am king of Yisrael, Asa began to reign over Yehudah. 10He reigned forty-one years in Jerusalem. His mother’s name was Ma'akah the daughter of Abishalom. 11Asa did that which was right in YHWH’s eyes, as David his father did. 12He put away the sodomites out of the land, and removed all the idols that his fathers had made. 13He also removed Ma'akah his mother from being queen, because she had made an abominable image for an Asherah. Asa cut down her image and burnt it at the brook Kidron. 14But the high places were not taken away. Nevertheless the heart of Asa was perfect with YHWH all his days. 15He brought into YHWH’s house the things that his father had dedicated, and the things that he himself had dedicated: silver, gold, and utensils. 16There was war between Asa and Ba'asha king of Yisrael all their days. 17Ba'asha king of Yisrael went up against Yehudah, and built Ramah, that he might not allow anyone to go out or come in to Asa king of Yehudah. 18Then Asa took all the silver and the gold that was left in the treasures of YHWH’s house, and the treasures of the king’s house, and delivered it into the hand of his servants. Then King Asa sent them to Ben Hadad, the son of Tabrimmon, the son of Hezion, king of Aram, who lived at Dameshek, saying, 19“Let there be a treaty between me and you, like that between my father and your father. Behold, I have sent to you a present of silver and gold. Go, break your treaty with Ba'asha king of Yisrael, that he may depart from me.” 20Ben Hadad listened to King Asa, and sent the captains of his armies against the cities of Yisrael, and struck Ijon, and Dan, and Abel Beit Ma'akah, and all Kineret, with all the land of Naftali. 21When Ba'asha heard of it, he stopped building Ramah, and lived in Tirzah. 22Then King Asa made a proclamation to all Yehudah. No one was exempted. They carried away the stones of Ramah, and its timber, with which Ba'asha had built; and King Asa used it to build Geva of Binyamin, and Mitzpah. 23Now the rest of all the acts of Asa, and all his might, and all that he did, and the cities which he built, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Yehudah? But in the time of his old age he was diseased in his feet. 24Asa slept with his fathers, and was buried with his fathers in his father David’s city; and Yehoshafat his son reigned in his place. 25Nadav the son of Yarov'am began to reign over Yisrael in the second year of Asa king of Yehudah; and he reigned over Yisrael two years. 26He did that which was evil in YHWH’s sight, and walked in the way of his father, and in his sin with which he made Yisrael to sin. 27Ba'asha the son of Achiyah, of the house of Yissachar, conspired against him; and Ba'asha struck him at Gibbethon, which belonged to the Pelishtim; for Nadav and all Yisrael were besieging Gibbethon. 28Even in the third year of Asa king of Yehudah, Ba'asha killed him and reigned in his place. 29As soon as he was king, he struck all the house of Yarov'am. He didn’t leave to Yarov'am any who breathed, until he had destroyed him, according to the saying of YHWH, which he spoke by his servant Achiyah the Shiloni; 30for the sins of Yarov'am which he sinned, and with which he made Yisrael to sin, because of his provocation with which he provoked YHWH, the Elohim of Yisrael, to anger. 31Now the rest of the acts of Nadav, and all that he did, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Yisrael? 32There was war between Asa and Ba'asha king of Yisrael all their days. 33In the third year of Asa king of Yehudah, Ba'asha the son of Achiyah began to reign over all Yisrael in Tirzah for twenty-four years. 34He did that which was evil in YHWH’s sight, and walked in the way of Yarov'am, and in his sin with which he made Yisrael to sin.

Chapter 16

1YHWH’s word came to Yehu the son of Chanani against Ba'asha, saying, 2“Because I exalted you out of the dust and made you prince over my people Yisrael, and you have walked in the way of Yarov'am and have made my people Yisrael to sin, to provoke me to anger with their sins, 3behold, I will utterly sweep away Ba'asha and his house; and I will make your house like the house of Yarov'am the son of Nebat. 4The dogs will eat Ba'asha’s descendants who die in the city; and he who dies of his in the field, the birds of the sky will eat.” 5Now the rest of the acts of Ba'asha, and what he did, and his might, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Yisrael? 6Ba'asha slept with his fathers, and was buried in Tirzah; and Elah his son reigned in his place. 7Moreover YHWH’s word came by the prophet Yehu the son of Chanani against Ba'asha and against his house, both because of all the evil that he did in YHWH’s sight, to provoke him to anger with the work of his hands, in being like the house of Yarov'am, and because he struck him. 8In the twenty-sixth year of Asa king of Yehudah, Elah the son of Ba'asha began to reign over Yisrael in Tirzah for two years. 9His servant Zimri, captain of half his chariots, conspired against him. Now he was in Tirzah, drinking himself drunk in the house of Arza, who was over the household in Tirzah; 10and Zimri went in and struck him and killed him in the twenty-seventh year of Asa king of Yehudah, and reigned in his place. 11When he began to reign, as soon as he sat on his throne, he attacked all the house of Ba'asha. He didn’t leave him a single one who urinates on a wall amongst his relatives or his friends. 12Thus Zimri destroyed all the house of Ba'asha, according to YHWH’s word which he spoke against Ba'asha by Yehu the prophet, 13for all the sins of Ba'asha, and the sins of Elah his son, which they sinned and with which they made Yisrael to sin, to provoke YHWH, the Elohim of Yisrael, to anger with their vanities. 14Now the rest of the acts of Elah, and all that he did, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Yisrael? 15In the twenty-seventh year of Asa king of Yehudah, Zimri reigned seven days in Tirzah. Now the people were encamped against Gibbethon, which belonged to the Pelishtim. 16The people who were encamped heard that Zimri had conspired, and had also killed the king. Therefore all Yisrael made Omri, the captain of the army, king over Yisrael that day in the camp. 17Omri went up from Gibbethon, and all Yisrael with him, and they besieged Tirzah. 18When Zimri saw that the city was taken, he went into the fortified part of the king’s house and burnt the king’s house over him with fire, and died, 19for his sins which he sinned in doing that which was evil in YHWH’s sight, in walking in the way of Yarov'am, and in his sin which he did to make Yisrael to sin. 20Now the rest of the acts of Zimri, and his treason that he committed, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Yisrael? 21Then the people of Yisrael were divided into two parts: half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king, and half followed Omri. 22But the people who followed Omri prevailed against the people who followed Tibni the son of Ginath; so Tibni died, and Omri reigned. 23In the thirty-first year of Asa king of Yehudah, Omri began to reign over Yisrael for twelve years. He reigned six years in Tirzah. 24He bought the hill Shomron of Shemer for two talents of silver; and he built on the hill, and called the name of the city which he built, Shomron, after the name of Shemer, the owner of the hill. 25Omri did that which was evil in YHWH’s sight, and dealt wickedly above all who were before him. 26For he walked in all the way of Yarov'am the son of Nebat, and in his sins with which he made Yisrael to sin, to provoke YHWH, the Elohim of Yisrael, to anger with their vanities. 27Now the rest of the acts of Omri which he did, and his might that he showed, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Yisrael? 28So Omri slept with his fathers, and was buried in Shomron; and Achav his son reigned in his place. 29In the thirty-eighth year of Asa king of Yehudah, Achav the son of Omri began to reign over Yisrael. Achav the son of Omri reigned over Yisrael in Shomron twenty-two years. 30Achav the son of Omri did that which was evil in YHWH’s sight above all that were before him. 31As if it had been a light thing for him to walk in the sins of Yarov'am the son of Nebat, he took as wife Izevel the daughter of Ethbaal king of the Tzidonim, and went and served Ba'al and worshipped him. 32He raised up an altar for Ba'al in the house of Ba'al, which he had built in Shomron. 33Achav made the Asherah; and Achav did more yet to provoke YHWH, the Elohim of Yisrael, to anger than all the kings of Yisrael who were before him. 34In his days Hiel the Beit Eli built Jericho. He laid its foundation with the loss of Aviram his firstborn, and set up its gates with the loss of his youngest son Segub, according to YHWH’s word, which he spoke by Yehoshua the son of Nun.

Chapter 17

1Eliyahu the Tishbi, who was one of the settlers of Gilead, said to Achav, “As YHWH, the Elohim of Yisrael, lives, before whom I stand, there shall not be dew nor rain these years, but according to my word.” 2Then YHWH’s word came to him, saying, 3“Go away from here, turn eastward, and hide yourself by the brook Krit, that is before the Jordan. 4You shall drink from the brook. I have commanded the ravens to feed you there.” 5So he went and did according to YHWH’s word, for he went and lived by the brook Krit that is before the Jordan. 6The ravens brought him bread and meat in the morning, and bread and meat in the evening; and he drank from the brook. 7After a while, the brook dried up, because there was no rain in the land. 8YHWH’s word came to him, saying, 9“Arise, go to Tzarfat, which belongs to Tzidon, and stay there. Behold, I have commanded a widow there to sustain you.” 10So he arose and went to Tzarfat; and when he came to the gate of the city, behold, a widow was there gathering sticks. He called to her and said, “Please get me a little water in a jar, that I may drink.” 11As she was going to get it, he called to her and said, “Please bring me a morsel of bread in your hand.” 12She said, “As YHWH your Elohim lives, I don’t have anything baked, but only a handful of meal in a jar and a little oil in a jar. Behold, I am gathering two sticks, that I may go in and bake it for me and my son, that we may eat it, and die.” 13Eliyahu said to her, “Don’t be afraid. Go and do as you have said; but make me a little cake from it first, and bring it out to me, and afterward make some for you and for your son. 14For YHWH, the Elohim of Yisrael, says, ‘The jar of meal will not run out, and the jar of oil will not fail, until the day that YHWH sends rain on the earth.’” 15She went and did according to the saying of Eliyahu; and she, he, and her household ate many days. 16The jar of meal didn’t run out and the jar of oil didn’t fail, according to YHWH’s word, which he spoke by Eliyahu. 17After these things, the son of the woman, the mistress of the house, became sick; and his sickness was so severe that there was no breath left in him. 18She said to Eliyahu, “What have I to do with you, you man of Elohim? You have come to me to bring my sin to memory, and to kill my son!” 19He said to her, “Give me your son.” He took him out of her bosom, and carried him up into the room where he stayed, and laid him on his own bed. 20He cried to YHWH and said, “YHWH my Elohim, have you also brought evil on the widow with whom I am staying, by killing her son?” 21He stretched himself on the child three times, and cried to YHWH and said, “YHWH my Elohim, please let this child’s soul come into him again.” 22YHWH listened to the voice of Eliyahu; and the soul of the child came into him again, and he revived. 23Eliyahu took the child and brought him down out of the room into the house, and delivered him to his mother; and Eliyahu said, “Behold, your son lives.” 24The woman said to Eliyahu, “Now I know that you are a man of Elohim, and that YHWH’s word in your mouth is truth.”

Chapter 18

1After many days, YHWH’s word came to Eliyahu, in the third year, saying, “Go, show yourself to Achav; and I will send rain on the earth.” 2Eliyahu went to show himself to Achav. The famine was severe in Shomron. 3Achav called Ovadyah, who was over the household. (Now Ovadyah feared YHWH greatly; 4for when Izevel cut off YHWH’s prophets, Ovadyah took one hundred prophets, and hid them fifty to a cave, and fed them with bread and water.) 5Achav said to Ovadyah, “Go through the land, to all the springs of water, and to all the brooks. Perhaps we may find grass and save the horses and mules alive, that we not lose all the animals.” 6So they divided the land between them to pass throughout it. Achav went one way by himself, and Ovadyah went another way by himself. 7As Ovadyah was on the way, behold, Eliyahu met him. He recognised him, and fell on his face, and said, “Is it you, my adonai Eliyahu?” 8He answered him, “It is I. Go, tell your adonai, ‘Behold, Eliyahu is here!’” 9He said, “How have I sinned, that you would deliver your servant into the hand of Achav, to kill me? 10As YHWH your Elohim lives, there is no nation or kingdom where my adonai has not sent to seek you. When they said, ‘He is not here,’ he took an oath of the kingdom and nation that they didn’t find you. 11Now you say, ‘Go, tell your adonai, “Behold, Eliyahu is here.”’ 12It will happen, as soon as I leave you, that YHWH’s Ruach will carry you I don’t know where; and so when I come and tell Achav, and he can’t find you, he will kill me. But I, your servant, have feared YHWH from my youth. 13Wasn’t it told my adonai what I did when Izevel killed YHWH’s prophets, how I hid one hundred men of YHWH’s prophets with fifty to a cave, and fed them with bread and water? 14Now you say, ‘Go, tell your adonai, “Behold, Eliyahu is here”.’ He will kill me.” 15Eliyahu said, “As YHWH Tzeva'ot lives, before whom I stand, I will surely show myself to him today.” 16So Ovadyah went to meet Achav, and told him; and Achav went to meet Eliyahu. 17When Achav saw Eliyahu, Achav said to him, “Is that you, you troubler of Yisrael?” 18He answered, “I have not troubled Yisrael, but you and your father’s house, in that you have forsaken YHWH’s mitzvot and you have followed the Baals. 19Now therefore send, and gather to me all Yisrael to Har Karmel, and four hundred and fifty of the prophets of Ba'al, and four hundred of the prophets of the Asherah, who eat at Izevel’s table.” 20So Achav sent to all the children of Yisrael, and gathered the prophets together to Har Karmel. 21Eliyahu came near to all the people, and said, “How long will you waver between the two sides? If YHWH is Elohim, follow him; but if Ba'al, then follow him.” The people didn’t say a word. 22Then Eliyahu said to the people, “I, even I only, am left as a prophet of YHWH; but Ba'al’s prophets are four hundred and fifty men. 23Let them therefore give us two bulls; and let them choose one bull for themselves, and cut it in pieces, and lay it on the wood, and put no fire under; and I will dress the other bull, and lay it on the wood, and put no fire under it. 24You call on the name of your god, and I will call on YHWH’s name. The Elohim who answers by fire, let him be Elohim.” All the people answered, “What you say is good.” 25Eliyahu said to the prophets of Ba'al, “Choose one bull for yourselves, and dress it first, for you are many; and call on the name of your god, but put no fire under it.” 26They took the bull which was given them, and they dressed it, and called on the name of Ba'al from morning even until noon, saying, “Ba'al, hear us!” But there was no voice, and nobody answered. They leapt about the altar which was made. 27At noon, Eliyahu mocked them, and said, “Cry aloud, for he is a god. Either he is deep in thought, or he has gone somewhere, or he is on a journey, or perhaps he sleeps and must be awakened.” 28They cried aloud, and cut themselves in their way with knives and lances until the blood gushed out on them. 29When midday was past, they prophesied until the time of the evening offering; but there was no voice, no answer, and nobody paid attention. 30Eliyahu said to all the people, “Come near to me!”; and all the people came near to him. He repaired YHWH’s altar that had been thrown down. 31Eliyahu took twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Yaakov, to whom YHWH’s word came, saying, “Yisrael shall be your name.” 32With the stones he built an altar in YHWH’s name. He made a trench around the altar large enough to contain two seahs of seed. 33He put the wood in order, and cut the bull in pieces and laid it on the wood. He said, “Fill four jars with water, and pour it on the burnt offering and on the wood.” 34He said, “Do it a second time;” and they did it the second time. He said, “Do it a third time;” and they did it the third time. 35The water ran around the altar; and he also filled the trench with water. 36At the time of the evening offering, Eliyahu the prophet came near and said, “YHWH, the Elohim of Avraham, of Yitzhak, and of Yisrael, let it be known today that you are Elohim in Yisrael and that I am your servant, and that I have done all these things at your word. 37Hear me, YHWH, hear me, that this people may know that you, YHWH, are Elohim, and that you have turned their heart back again.” 38Then YHWH’s fire fell and consumed the burnt offering, the wood, the stones, and the dust; and it licked up the water that was in the trench. 39When all the people saw it, they fell on their faces. They said, “YHWH, he is Elohim! YHWH, he is Elohim!” 40Eliyahu said to them, “Seize the prophets of Ba'al! Don’t let one of them escape!” They seized them; and Eliyahu brought them down to the brook Kishon, and killed them there. 41Eliyahu said to Achav, “Get up, eat and drink; for there is the sound of abundance of rain.” 42So Achav went up to eat and to drink. Eliyahu went up to the top of Karmel; and he bowed himself down on the earth, and put his face between his knees. 43He said to his servant, “Go up now and look towards the sea.” He went up and looked, then said, “There is nothing.” He said, “Go again” seven times. 44On the seventh time, he said, “Behold, a small cloud, like a man’s hand, is rising out of the sea.” He said, “Go up, tell Achav, ‘Get ready and go down, so that the rain doesn’t stop you.’” 45In a little while, the sky grew black with clouds and wind, and there was a great rain. Achav rode, and went to Yizre'el. 46YHWH’s hand was on Eliyahu; and he tucked his cloak into his belt and ran before Achav to the entrance of Yizre'el.

Chapter 19

1Achav told Izevel all that Eliyahu had done, and how he had killed all the prophets with the sword. 2Then Izevel sent a messenger to Eliyahu, saying, “So let the gods do to me, and more also, if I don’t make your life as the life of one of them by tomorrow about this time!” 3When he saw that, he arose and ran for his life, and came to Be'er Sheva, which belongs to Yehudah, and left his servant there. 4But he himself went a day’s journey into the wilderness, and came and sat down under a juniper tree. Then he requested for himself that he might die, and said, “It is enough. Now, O YHWH, take away my life; for I am not better than my fathers.” 5He lay down and slept under a juniper tree; and behold, an malak touched him, and said to him, “Arise and eat!” 6He looked, and behold, there was at his head a cake baked on the coals, and a jar of water. He ate and drank, and lay down again. 7YHWH’s malak came again the second time, and touched him, and said, “Arise and eat, because the journey is too great for you.” 8He arose, and ate and drank, and went in the strength of that food forty days and forty nights to Chorev, Elohim’s Mountain. 9He came to a cave there, and camped there; and behold, YHWH’s word came to him, and he said to him, “What are you doing here, Eliyahu?” 10He said, “I have been very jealous for YHWH, the Elohim Tzeva'ot; for the children of Yisrael have forsaken your Brit, thrown down your altars, and killed your prophets with the sword. I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away.” 11He said, “Go out and stand on the mountain before YHWH.” Behold, YHWH passed by, and a great and strong wind tore the mountains and broke in pieces the rocks before YHWH; but YHWH was not in the wind. After the wind there was an earthquake; but YHWH was not in the earthquake. 12After the earthquake a fire passed; but YHWH was not in the fire. After the fire, there was a still small voice. 13When Eliyahu heard it, he wrapped his face in his mantle, went out, and stood in the entrance of the cave. Behold, a voice came to him, and said, “What are you doing here, Eliyahu?” 14He said, “I have been very jealous for YHWH, the Elohim Tzeva'ot; for the children of Yisrael have forsaken your Brit, thrown down your altars, and killed your prophets with the sword. I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away.” 15YHWH said to him, “Go, return on your way to the wilderness of Dameshek. When you arrive, anoint Chaza'el to be king over Aram. 16Anoint Yehu the son of Nimshi to be king over Yisrael; and anoint Elisha the son of Shaphat of Abel Meholah to be prophet in your place. 17He who escapes from the sword of Chaza'el, Yehu will kill; and he who escapes from the sword of Yehu, Elisha will kill. 18Yet I reserved seven thousand in Yisrael, all the knees of which have not bowed to Ba'al, and every mouth that has not kissed him.” 19So he departed from there and found Elisha the son of Shaphat, who was ploughing with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth. Eliyahu went over to him and put his mantle on him. 20Elisha left the oxen and ran after Eliyahu, and said, “Let me please kiss my father and my mother, and then I will follow you.” He said to him, “Go back again; for what have I done to you?” 21He returned from following him, and took the yoke of oxen, killed them, and boiled their meat with the oxen’s equipment, and gave to the people; and they ate. Then he arose, and went after Eliyahu, and served him.

Chapter 20

1Ben Hadad the king of Aram gathered all his army together; and there were thirty-two kings with him, with horses and chariots. He went up and besieged Shomron, and fought against it. 2He sent messengers into the city to Achav king of Yisrael and said to him, “Ben Hadad says, 3‘Your silver and your gold are mine. Your wives also and your children, even the best, are mine.’” 4The king of Yisrael answered, “It is according to your saying, my adonai, O king. I am yours, and all that I have.” 5The messengers came again and said, “Ben Hadad says, ‘I sent indeed to you, saying, “You shall deliver me your silver, your gold, your wives, and your children; 6but I will send my servants to you tomorrow about this time, and they will search your house and the houses of your servants. Whatever is pleasant in your eyes, they will put it in their hand, and take it away.”’” 7Then the king of Yisrael called all the elders of the land, and said, “Please notice how this man seeks mischief; for he sent to me for my wives, and for my children, and for my silver, and for my gold; and I didn’t deny him.” 8All the elders and all the people said to him, “Don’t listen, and don’t consent.” 9Therefore he said to the messengers of Ben Hadad, “Tell my adonai the king, ‘All that you sent for to your servant at the first I will do, but this thing I cannot do.’” The messengers departed and brought him back the message. 10Ben Hadad sent to him, and said, “The gods do so to me, and more also, if the dust of Shomron will be enough for handfuls for all the people who follow me.” 11The king of Yisrael answered, “Tell him, ‘Don’t let him who puts on his armour brag like he who takes it off.’” 12When Ben Hadad heard this message as he was drinking, he and the kings in the pavilions, he said to his servants, “Prepare to attack!” So they prepared to attack the city. 13Behold, a prophet came near to Achav king of Yisrael, and said, “YHWH says, ‘Have you seen all this great multitude? Behold, I will deliver it into your hand today. Then you will know that I am YHWH.’” 14Achav said, “By whom?” He said, “YHWH says, ‘By the young men of the princes of the provinces.’” Then he said, “Who shall begin the battle?” He answered, “You.” 15Then he mustered the young men of the princes of the provinces, and they were two hundred and thirty-two. After them, he mustered all the people, even all the children of Yisrael, being seven thousand. 16They went out at noon. But Ben Hadad was drinking himself drunk in the pavilions, he and the kings, the thirty-two kings who helped him. 17The young men of the princes of the provinces went out first; and Ben Hadad sent out, and they told him, saying, “Men are coming out from Shomron.” 18He said, “If they have come out for peace, take them alive; or if they have come out for war, take them alive.” 19So these went out of the city, the young men of the princes of the provinces, and the army which followed them. 20They each killed his man. The Aramim fled, and Yisrael pursued them. Ben Hadad the king of Aram escaped on a horse with horsemen. 21The king of Yisrael went out and struck the horses and chariots, and killed the Aramim with a great slaughter. 22The prophet came near to the king of Yisrael and said to him, “Go, strengthen yourself, and plan what you must do, for at the return of the year, the king of Aram will come up against you.” 23The servants of the king of Aram said to him, “Their god is a god of the hills; therefore they were stronger than we. But let’s fight against them in the plain, and surely we will be stronger than they. 24Do this thing: take the kings away, every man out of his place, and put captains in their place. 25Muster an army like the army that you have lost, horse for horse and chariot for chariot. We will fight against them in the plain, and surely we will be stronger than they are.” He listened to their voice and did so. 26At the return of the year, Ben Hadad mustered the Aramim and went up to Aphek to fight against Yisrael. 27The children of Yisrael were mustered and given provisions, and went against them. The children of Yisrael encamped before them like two little flocks of young goats, but the Aramim filled the country. 28A man of Elohim came near and spoke to the king of Yisrael, and said, “YHWH says, ‘Because the Aramim have said, “YHWH is a god of the hills, but he is not a god of the valleys,” therefore I will deliver all this great multitude into your hand, and you shall know that I am YHWH.’” 29They encamped opposite each other for seven days. Then on the seventh day the battle was joined; and the children of Yisrael killed one hundred thousand footmen of the Aramim in one day. 30But the rest fled to Aphek, into the city; and the wall fell on twenty-seven thousand men who were left. Ben Hadad fled and came into the city, into an inner room. 31His servants said to him, “See now, we have heard that the kings of the house of Yisrael are merciful kings. Please let us put sackcloth on our bodies and ropes on our heads, and go out to the king of Yisrael. Maybe he will save your life.” 32So they put sackcloth on their bodies and ropes on their heads, and came to the king of Yisrael, and said, “Your servant Ben Hadad says, ‘Please let me live.’” He said, “Is he still alive? He is my brother.” 33Now the men observed diligently and hurried to take this phrase; and they said, “Your brother Ben Hadad.” Then he said, “Go, bring him.” Then Ben Hadad came out to him; and he caused him to come up into the chariot. 34Ben Hadad said to him, “The cities which my father took from your father I will restore. You shall make streets for yourself in Dameshek, as my father made in Shomron.” “I”, said Achav, “will let you go with this Brit.” So he made a Brit with him and let him go. 35A certain man of the sons of the prophets said to his fellow by YHWH’s word, “Please strike me!” The man refused to strike him. 36Then he said to him, “Because you have not obeyed YHWH’s voice, behold, as soon as you have departed from me, a lion will kill you.” As soon as he had departed from him, a lion found him and killed him. 37Then he found another man, and said, “Please strike me.” The man struck him and wounded him. 38So the prophet departed and waited for the king by the way, and disguised himself with his headband over his eyes. 39As the king passed by, he cried to the king, and he said, “Your servant went out into the middle of the battle; and behold, a man came over and brought a man to me, and said, ‘Guard this man! If by any means he is missing, then your life shall be for his life, or else you shall pay a talent of silver.’ 40As your servant was busy here and there, he was gone.” The king of Yisrael said to him, “So shall your judgement be. You yourself have decided it.” 41He hurried, and took the headband away from his eyes; and the king of Yisrael recognised that he was one of the prophets. 42He said to him, “YHWH says, ‘Because you have let go out of your hand the man whom I had devoted to destruction, therefore your life will take the place of his life, and your people take the place of his people.’” 43The king of Yisrael went to his house sullen and angry, and came to Shomron.

Chapter 21

1After these things, Navot the Yizre'eli had a vineyard which was in Yizre'el, next to the palace of Achav king of Shomron. 2Achav spoke to Navot, saying, “Give me your vineyard, that I may have it for a garden of herbs, because it is near my house; and I will give you for it a better vineyard than it. Or, if it seems good to you, I will give you its worth in money.” 3Navot said to Achav, “May YHWH forbid me, that I should give the inheritance of my fathers to you!” 4Achav came into his house sullen and angry because of the word which Navot the Yizre'eli had spoken to him, for he had said, “I will not give you the inheritance of my fathers.” He laid himself down on his bed, and turned away his face, and would eat no bread. 5But Izevel his wife came to him, and said to him, “Why is your spirit so sad that you eat no bread?” 6He said to her, “Because I spoke to Navot the Yizre'eli, and said to him, ‘Give me your vineyard for money; or else, if it pleases you, I will give you another vineyard for it.’ He answered, ‘I will not give you my vineyard.’” 7Izevel his wife said to him, “Do you now govern the kingdom of Yisrael? Arise, and eat bread, and let your heart be merry. I will give you the vineyard of Navot the Yizre'eli.” 8So she wrote letters in Achav’s name and sealed them with his seal, and sent the letters to the elders and to the nobles who were in his city, who lived with Navot. 9She wrote in the letters, saying, “Proclaim a fast, and set Navot on high amongst the people. 10Set two men, wicked fellows, before him, and let them testify against him, saying, ‘You cursed Elohim and the king!’ Then carry him out, and stone him to death.” 11The men of his city, even the elders and the nobles who lived in his city, did as Izevel had instructed them in the letters which she had written and sent to them. 12They proclaimed a fast, and set Navot on high amongst the people. 13The two men, the wicked fellows, came in and sat before him. The wicked fellows testified against him, even against Navot, in the presence of the people, saying, “Navot cursed Elohim and the king!” Then they carried him out of the city and stoned him to death with stones. 14Then they sent to Izevel, saying, “Navot has been stoned and is dead.” 15When Izevel heard that Navot had been stoned and was dead, Izevel said to Achav, “Arise, take possession of the vineyard of Navot the Yizre'eli, which he refused to give you for money; for Navot is not alive, but dead.” 16When Achav heard that Navot was dead, Achav rose up to go down to the vineyard of Navot the Yizre'eli, to take possession of it. 17YHWH’s word came to Eliyahu the Tishbi, saying, 18“Arise, go down to meet Achav king of Yisrael, who dwells in Shomron. Behold, he is in the vineyard of Navot, where he has gone down to take possession of it. 19You shall speak to him, saying, ‘YHWH says, “Have you killed and also taken possession?”’ You shall speak to him, saying, ‘YHWH says, “In the place where dogs licked the blood of Navot, dogs will lick your blood, even yours.”’” 20Achav said to Eliyahu, “Have you found me, my enemy?” He answered, “I have found you, because you have sold yourself to do that which is evil in YHWH’s sight. 21Behold, I will bring evil on you, and will utterly sweep you away and will cut off from Achav everyone who urinates against a wall, and him who is shut up and him who is left at large in Yisrael. 22I will make your house like the house of Yarov'am the son of Nebat, and like the house of Ba'asha the son of Achiyah, for the provocation with which you have provoked me to anger, and have made Yisrael to sin.” 23YHWH also spoke of Izevel, saying, “The dogs will eat Izevel by the rampart of Yizre'el. 24The dogs will eat whoever dies of Achav in the city; and the birds of the sky will eat whoever dies in the field.” 25But there was no one like Achav, who sold himself to do that which was evil in YHWH’s sight, whom Izevel his wife stirred up. 26He did very abominably in following idols, according to all that the Emorim did, whom YHWH cast out before the children of Yisrael. 27When Achav heard those words, he tore his clothes, put sackcloth on his body, fasted, lay in sackcloth, and went about despondently. 28YHWH’s word came to Eliyahu the Tishbi, saying, 29“See how Achav humbles himself before me? Because he humbles himself before me, I will not bring the evil in his days; but I will bring the evil on his house in his son’s day.”

Chapter 22

1They continued three years without war between Aram and Yisrael. 2In the third year, Yehoshafat the king of Yehudah came down to the king of Yisrael. 3The king of Yisrael said to his servants, “You know that Ramot Gilead is ours, and we do nothing, and don’t take it out of the hand of the king of Aram?” 4He said to Yehoshafat, “Will you go with me to battle to Ramot Gilead?” Yehoshafat said to the king of Yisrael, “I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.” 5Yehoshafat said to the king of Yisrael, “Please enquire first for YHWH’s word.” 6Then the king of Yisrael gathered the prophets together, about four hundred men, and said to them, “Should I go against Ramot Gilead to battle, or should I refrain?” They said, “Go up; for Adonai will deliver it into the hand of the king.” 7But Yehoshafat said, “Isn’t there here a prophet of YHWH, that we may enquire of him?” 8The king of Yisrael said to Yehoshafat, “There is yet one man by whom we may enquire of YHWH, Mikhayhu the son of Imlah; but I hate him, for he does not prophesy good concerning me, but evil.” Yehoshafat said, “Don’t let the king say so.” 9Then the king of Yisrael called an officer, and said, “Quickly get Mikhayhu the son of Imlah.” 10Now the king of Yisrael and Yehoshafat the king of Yehudah were sitting each on his throne, arrayed in their robes, in an open place at the entrance of the gate of Shomron; and all the prophets were prophesying before them. 11Tzidkiyahu the son of Chenaanah made himself horns of iron, and said, “YHWH says, ‘With these you will push the Aramim, until they are consumed.’” 12All the prophets prophesied so, saying, “Go up to Ramot Gilead and prosper; for YHWH will deliver it into the hand of the king.” 13The messenger who went to call Mikhayhu spoke to him, saying, “See now, the prophets declare good to the king with one mouth. Please let your word be like the word of one of them, and speak good.” 14Mikhayhu said, “As YHWH lives, what YHWH says to me, that I will speak.” 15When he had come to the king, the king said to him, “Mikhayhu, shall we go to Ramot Gilead to battle, or shall we forbear?” He answered him, “Go up and prosper; and YHWH will deliver it into the hand of the king.” 16The king said to him, “How many times do I have to adjure you that you speak to me nothing but the truth in YHWH’s name?” 17He said, “I saw all Yisrael scattered on the mountains, as sheep that have no shepherd. YHWH said, ‘These have no master. Let them each return to his house in peace.’” 18The king of Yisrael said to Yehoshafat, “Didn’t I tell you that he would not prophesy good concerning me, but evil?” 19Mikhayhu said, “Therefore hear YHWH’s word. I saw YHWH sitting on his throne, and all the army of heaven standing by him on his right hand and on his left. 20YHWH said, ‘Who will entice Achav, that he may go up and fall at Ramot Gilead?’ One said one thing, and another said another. 21A spirit came out and stood before YHWH, and said, ‘I will entice him.’ 22YHWH said to him, ‘How?’ He said, ‘I will go out and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets.’ He said, ‘You will entice him, and will also prevail. Go out and do so.’ 23Now therefore, behold, YHWH has put a lying spirit in the mouth of all these your prophets; and YHWH has spoken evil concerning you.” 24Then Tzidkiyahu the son of Chenaanah came near and struck Mikhayhu on the cheek, and said, “Which way did YHWH’s Ruach go from me to speak to you?” 25Mikhayhu said, “Behold, you will see on that day when you go into an inner room to hide yourself.” 26The king of Yisrael said, “Take Mikhayhu, and carry him back to Ammon the governor of the city and to Yoash the king’s son. 27Say, ‘The king says, “Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace.”’” 28Mikhayhu said, “If you return at all in peace, YHWH has not spoken by me.” He said, “Listen, all you people!” 29So the king of Yisrael and Yehoshafat the king of Yehudah went up to Ramot Gilead. 30The king of Yisrael said to Yehoshafat, “I will disguise myself and go into the battle, but you put on your robes.” The king of Yisrael disguised himself and went into the battle. 31Now the king of Aram had commanded the thirty-two captains of his chariots, saying, “Don’t fight with small nor great, except only with the king of Yisrael.” 32When the captains of the chariots saw Yehoshafat, they said, “Surely that is the king of Yisrael!” and they came over to fight against him. Yehoshafat cried out. 33When the captains of the chariots saw that it was not the king of Yisrael, they turned back from pursuing him. 34A certain man drew his bow at random, and struck the king of Yisrael between the joints of the armour. Therefore he said to the driver of his chariot, “Turn around, and carry me out of the battle, for I am severely wounded.” 35The battle increased that day. The king was propped up in his chariot facing the Aramim, and died at evening. The blood ran out of the wound into the bottom of the chariot. 36A cry went throughout the army about the going down of the sun, saying, “Every man to his city, and every man to his country!” 37So the king died, and was brought to Shomron; and they buried the king in Shomron. 38They washed the chariot by the pool of Shomron; and the dogs licked up his blood where the prostitutes washed themselves, according to YHWH’s word which he spoke. 39Now the rest of the acts of Achav, and all that he did, and the ivory house which he built, and all the cities that he built, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Yisrael? 40So Achav slept with his fathers; and Achazyahu his son reigned in his place. 41Yehoshafat the son of Asa began to reign over Yehudah in the fourth year of Achav king of Yisrael. 42Yehoshafat was thirty-five years old when he began to reign; and he reigned twenty-five years in Jerusalem. His mother’s name was Azubah the daughter of Shilhi. 43He walked in all the way of Asa his father. He didn’t turn away from it, doing that which was right in YHWH’s eyes. However, the high places were not taken away. The people still sacrificed and burnt incense on the high places. 44Yehoshafat made peace with the king of Yisrael. 45Now the rest of the acts of Yehoshafat, and his might that he showed, and how he fought, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Yehudah? 46The remnant of the sodomites, that remained in the days of his father Asa, he put away out of the land. 47There was no king in Edom. A deputy ruled. 48Yehoshafat made ships of Tarshish to go to Ofir for gold, but they didn’t go, for the ships wrecked at Ezion Geber. 49Then Achazyahu the son of Achav said to Yehoshafat, “Let my servants go with your servants in the ships.” But Yehoshafat would not. 50Yehoshafat slept with his fathers, and was buried with his fathers in his father David’s city. Yehoram his son reigned in his place. 51Achazyahu the son of Achav began to reign over Yisrael in Shomron in the seventeenth year of Yehoshafat king of Yehudah, and he reigned two years over Yisrael. 52He did that which was evil in YHWH’s sight, and walked in the way of his father, and in the way of his mother, and in the way of Yarov'am the son of Nebat, in which he made Yisrael to sin. 53He served Ba'al and worshipped him, and provoked YHWH, the Elohim of Yisrael, to anger in all the ways that his father had done so.

Melachim Bet

Chapter 1

1Moab rebelled against Yisrael after the death of Achav. 2Achazyahu fell down through the lattice in his upper room that was in Shomron, and was sick. So he sent messengers, and said to them, “Go, enquire of Ba'al Zevuv, the god of Ekron, whether I will recover of this sickness.” 3But YHWH’s malak said to Eliyahu the Tishbi, “Arise, go up to meet the messengers of the king of Shomron, and tell them, ‘Is it because there is no Elohim in Yisrael that you go to enquire of Ba'al Zevuv, the god of Ekron? 4Now therefore YHWH says, “You will not come down from the bed where you have gone up, but you will surely die.”’” Then Eliyahu departed. 5The messengers returned to him, and he said to them, “Why is it that you have returned?” 6They said to him, “A man came up to meet us, and said to us, ‘Go, return to the king who sent you, and tell him, “YHWH says, ‘Is it because there is no Elohim in Yisrael that you send to enquire of Ba'al Zevuv, the god of Ekron? Therefore you will not come down from the bed where you have gone up, but you will surely die.’”’” 7He said to them, “What kind of man was he who came up to meet you and told you these words?” 8They answered him, “He was a hairy man, and wearing a leather belt around his waist.” He said, “It’s Eliyahu the Tishbi.” 9Then the king sent a captain of fifty with his fifty to him. He went up to him; and behold, he was sitting on the top of the hill. He said to him, “Man of Elohim, the king has said, ‘Come down!’” 10Eliyahu answered to the captain of fifty, “If I am a man of Elohim, then let fire come down from the sky and consume you and your fifty!” Then fire came down from the sky, and consumed him and his fifty. 11Again he sent to him another captain of fifty with his fifty. He answered him, “Man of Elohim, the king has said, ‘Come down quickly!’” 12Eliyahu answered them, “If I am a man of Elohim, then let fire come down from the sky and consume you and your fifty!” Then Elohim’s fire came down from the sky, and consumed him and his fifty. 13Again he sent the captain of a third fifty with his fifty. The third captain of fifty went up, and came and fell on his knees before Eliyahu, and begged him, and said to him, “Man of Elohim, please let my life and the life of these fifty of your servants be precious in your sight. 14Behold, fire came down from the sky and consumed the last two captains of fifty with their fifties. But now let my life be precious in your sight.” 15YHWH’s malak said to Eliyahu, “Go down with him. Don’t be afraid of him.” Then he arose and went down with him to the king. 16He said to him, “YHWH says, ‘Because you have sent messengers to enquire of Ba'al Zevuv, the god of Ekron, is it because there is no Elohim in Yisrael to enquire of his word? Therefore you will not come down from the bed where you have gone up, but you will surely die.’” 17So he died according to YHWH’s word which Eliyahu had spoken. Yehoram began to reign in his place in the second year of Yehoram the son of Yehoshafat king of Yehudah, because he had no son. 18Now the rest of the acts of Achazyahu which he did, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Yisrael?

Chapter 2

1When YHWH was about to take Eliyahu up by a whirlwind into heaven, Eliyahu went with Elisha from Gilgal. 2Eliyahu said to Elisha, “Please wait here, for YHWH has sent me as far as Beit El.” Elisha said, “As YHWH lives, and as your soul lives, I will not leave you.” So they went down to Beit El. 3The sons of the prophets who were at Beit El came out to Elisha, and said to him, “Do you know that YHWH will take away your master from over you today?” He said, “Yes, I know it. Hold your peace.” 4Eliyahu said to him, “Elisha, please wait here, for YHWH has sent me to Jericho.” He said, “As YHWH lives, and as your soul lives, I will not leave you.” So they came to Jericho. 5The sons of the prophets who were at Jericho came near to Elisha, and said to him, “Do you know that YHWH will take away your master from over you today?” He answered, “Yes, I know it. Hold your peace.” 6Eliyahu said to him, “Please wait here, for YHWH has sent me to the Jordan.” He said, “As YHWH lives, and as your soul lives, I will not leave you.” Then they both went on. 7Fifty men of the sons of the prophets went and stood opposite them at a distance; and they both stood by the Jordan. 8Eliyahu took his mantle, and rolled it up, and struck the waters; and they were divided here and there, so that they both went over on dry ground. 9When they had gone over, Eliyahu said to Elisha, “Ask what I shall do for you, before I am taken from you.” Elisha said, “Please let a double portion of your spirit be on me.” 10He said, “You have asked a hard thing. If you see me when I am taken from you, it will be so for you; but if not, it will not be so.” 11As they continued on and talked, behold, a chariot of fire and horses of fire separated them; and Eliyahu went up by a whirlwind into heaven. 12Elisha saw it, and he cried, “My father, my father, the chariots of Yisrael and its horsemen!” He saw him no more. Then he took hold of his own clothes and tore them in two pieces. 13He also took up Eliyahu’s mantle that fell from him, and went back and stood by the bank of the Jordan. 14He took Eliyahu’s mantle that fell from him, and struck the waters, and said, “Where is YHWH, the Elohim of Eliyahu?” When he also had struck the waters, they were divided apart, and Elisha went over. 15When the sons of the prophets who were at Jericho facing him saw him, they said, “The spirit of Eliyahu rests on Elisha.” They came to meet him, and bowed themselves to the ground before him. 16They said to him, “See now, there are with your servants fifty strong men. Please let them go and seek your master. Perhaps YHWH’s Ruach has taken him up, and put him on some mountain or into some valley.” He said, “Don’t send them.” 17When they urged him until he was ashamed, he said, “Send them.” Therefore they sent fifty men; and they searched for three days, but didn’t find him. 18They came back to him while he stayed at Jericho; and he said to them, “Didn’t I tell you, ‘Don’t go’?” 19The men of the city said to Elisha, “Behold, please, the situation of this city is pleasant, as my adonai sees; but the water is bad, and the land is barren.” 20He said, “Bring me a new jar, and put salt in it.” Then they brought it to him. 21He went out to the spring of the waters, and threw salt into it, and said, “YHWH says, ‘I have healed these waters. There shall not be from there any more death or barren wasteland.’” 22So the waters were healed to this day, according to Elisha’s word which he spoke. 23He went up from there to Beit El. As he was going up by the way, some youths came out of the city and mocked him, and said to him, “Go up, you baldy! Go up, you baldy!” 24He looked behind him and saw them, and cursed them in YHWH’s name. Then two female bears came out of the woods and mauled forty-two of those youths. 25He went from there to Har Karmel, and from there he returned to Shomron.

Chapter 3

1Now Yehoram the son of Achav began to reign over Yisrael in Shomron in the eighteenth year of Yehoshafat king of Yehudah, and reigned twelve years. 2He did that which was evil in YHWH’s sight, but not like his father and like his mother, for he put away the pillar of Ba'al that his father had made. 3Nevertheless he held to the sins of Yarov'am the son of Nebat, with which he made Yisrael to sin. He didn’t depart from them. 4Now Mesha king of Moab was a sheep breeder; and he supplied the king of Yisrael with one hundred thousand lambs and the wool of one hundred thousand rams. 5But when Achav was dead, the king of Moab rebelled against the king of Yisrael. 6King Yehoram went out of Shomron at that time, and mustered all Yisrael. 7He went and sent to Yehoshafat the king of Yehudah, saying, “The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me against Moab to battle?” He said, “I will go up. I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.” 8Then he said, “Which way shall we go up?” Yehoram answered, “The way of the wilderness of Edom.” 9So the king of Yisrael went with the king of Yehudah and the king of Edom, and they marched for seven days along a circuitous route. There was no water for the army or for the animals that followed them. 10The king of Yisrael said, “Alas! For YHWH has called these three kings together to deliver them into the hand of Moab.” 11But Yehoshafat said, “Isn’t there a prophet of YHWH here, that we may enquire of YHWH by him?” One of the king of Yisrael’s servants answered, “Elisha the son of Shaphat, who poured water on the hands of Eliyahu, is here.” 12Yehoshafat said, “YHWH’s word is with him.” So the king of Yisrael and Yehoshafat and the king of Edom went down to him. 13Elisha said to the king of Yisrael, “What have I to do with you? Go to the prophets of your father, and to the prophets of your mother.” The king of Yisrael said to him, “No, for YHWH has called these three kings together to deliver them into the hand of Moab.” 14Elisha said, “As YHWH Tzeva'ot lives, before whom I stand, surely, were it not that I respect the presence of Yehoshafat the king of Yehudah, I would not look towards you, nor see you. 15But now bring me a musician.” When the musician played, YHWH’s hand came on him. 16He said, “YHWH says, ‘Make this valley full of trenches.’ 17For YHWH says, ‘You will not see wind, neither will you see rain, yet that valley will be filled with water, and you will drink, both you and your livestock and your other animals. 18This is an easy thing in YHWH’s sight. He will also deliver the Moavim into your hand. 19You shall strike every fortified city and every choice city, and shall fell every good tree, and stop all springs of water, and mar every good piece of land with stones.’” 20In the morning, about the time of offering the sacrifice, behold, water came by the way of Edom, and the country was filled with water. 21Now when all the Moavim heard that the kings had come up to fight against them, they gathered themselves together, all who were able to put on armour, young and old, and stood on the border. 22They rose up early in the morning, and the sun shone on the water, and the Moavim saw the water opposite them as red as blood. 23They said, “This is blood. The kings are surely destroyed, and they have struck each other. Now therefore, Moab, to the plunder!” 24When they came to the camp of Yisrael, the B'nei Yisrael rose up and struck the Moavim, so that they fled before them; and they went forward into the land attacking the Moavim. 25They beat down the cities; and on every good piece of land each man cast his stone, and filled it. They also stopped all the springs of water and cut down all the good trees, until in Kir Hareseth all they left was its stones; however the men armed with slings went around it and attacked it. 26When the king of Moab saw that the battle was too severe for him, he took with him seven hundred men who drew a sword, to break through to the king of Edom; but they could not. 27Then he took his oldest son who would have reigned in his place, and offered him for a burnt offering on the wall. There was great wrath against Yisrael; and they departed from him, and returned to their own land.

Chapter 4

1Now a certain woman of the wives of the sons of the prophets cried out to Elisha, saying, “Your servant my husband is dead. You know that your servant feared YHWH. Now the creditor has come to take for himself my two children to be slaves.” 2Elisha said to her, “What should I do for you? Tell me, what do you have in the house?” She said, “Your servant has nothing in the house, except a pot of oil.” 3Then he said, “Go, borrow empty containers from all your neighbours. Don’t borrow just a few containers. 4Go in and shut the door on you and on your sons, and pour oil into all those containers; and set aside those which are full.” 5So she went from him, and shut the door on herself and on her sons. They brought the containers to her, and she poured oil. 6When the containers were full, she said to her son, “Bring me another container.” He said to her, “There isn’t another container.” Then the oil stopped flowing. 7Then she came and told the man of Elohim. He said, “Go, sell the oil, and pay your debt; and you and your sons live on the rest.” 8One day Elisha went to Shunem, where there was a prominent woman; and she persuaded him to eat bread. So it was, that as often as he passed by, he turned in there to eat bread. 9She said to her husband, “See now, I perceive that this is a kodesh man of Elohim who passes by us continually. 10Please, let’s make a little room on the roof. Let’s set a bed, a table, a chair, and a lamp stand for him there. When he comes to us, he can stay there.” 11One day he came there, and he went to the room and lay there. 12He said to Geichazi his servant, “Call this Shunamit.” When he had called her, she stood before him. 13He said to him, “Say now to her, ‘Behold, you have cared for us with all this care. What is to be done for you? Would you like to be spoken for to the king, or to the captain of the army?’” She answered, “I dwell amongst my own people.” 14He said, “What then is to be done for her?” Geichazi answered, “Most certainly she has no son, and her husband is old.” 15He said, “Call her.” When he had called her, she stood in the door. 16He said, “At this season next year, you will embrace a son.” She said, “No, my adonai, you man of Elohim, do not lie to your servant.” 17The woman conceived, and bore a son at that season when the time came around, as Elisha had said to her. 18When the child was grown, one day he went out to his father to the reapers. 19He said to his father, “My head! My head!” He said to his servant, “Carry him to his mother.” 20When he had taken him and brought him to his mother, he sat on her knees until noon, and then died. 21She went up and laid him on the man of Elohim’s bed, and shut the door on him, and went out. 22She called to her husband and said, “Please send me one of the servants, and one of the donkeys, that I may run to the man of Elohim and come again.” 23He said, “Why would you want to go to him today? It is not a new moon or a Shabbat.” She said, “It’s all right.” 24Then she saddled a donkey, and said to her servant, “Drive, and go forward! Don’t slow down for me, unless I ask you to.” 25So she went, and came to the man of Elohim to Har Karmel. When the man of Elohim saw her afar off, he said to Geichazi his servant, “Behold, there is the Shunamit. 26Please run now to meet her, and ask her, ‘Is it well with you? Is it well with your husband? Is it well with your child?’” She answered, “It is well.” 27When she came to the man of Elohim to the hill, she caught hold of his feet. Geichazi came near to thrust her away; but the man of Elohim said, “Leave her alone, for her soul is troubled within her; and YHWH has hidden it from me, and has not told me.” 28Then she said, “Did I ask you for a son, my adonai? Didn’t I say, ‘Do not deceive me’?” 29Then he said to Geichazi, “Tuck your cloak into your belt, take my staff in your hand, and go your way. If you meet any man, don’t greet him; and if anyone greets you, don’t answer him again. Then lay my staff on the child’s face.” 30The child’s mother said, “As YHWH lives, and as your soul lives, I will not leave you.” So he arose, and followed her. 31Geichazi went ahead of them, and laid the staff on the child’s face; but there was no voice and no hearing. Therefore he returned to meet him, and told him, “The child has not awakened.” 32When Elisha had come into the house, behold, the child was dead, and lying on his bed. 33He went in therefore, and shut the door on them both, and prayed to YHWH. 34He went up and lay on the child, and put his mouth on his mouth, and his eyes on his eyes, and his hands on his hands. He stretched himself on him; and the child’s flesh grew warm. 35Then he returned, and walked in the house once back and forth, then went up and stretched himself out on him. Then the child sneezed seven times, and the child opened his eyes. 36He called Geichazi, and said, “Call this Shunamit!” So he called her. When she had come in to him, he said, “Take up your son.” 37Then she went in, fell at his feet, and bowed herself to the ground; then she picked up her son, and went out. 38Elisha came again to Gilgal. There was a famine in the land; and the sons of the prophets were sitting before him; and he said to his servant, “Get the large pot, and boil stew for the sons of the prophets.” 39One went out into the field to gather herbs, and found a wild vine, and gathered a lap full of wild gourds from it, and came and cut them up into the pot of stew; for they didn’t recognise them. 40So they poured out for the men to eat. As they were eating some of the stew, they cried out and said, “Man of Elohim, there is death in the pot!” And they could not eat it. 41But he said, “Then bring meal.” He threw it into the pot; and he said, “Serve it to the people, that they may eat.” And there was nothing harmful in the pot. 42A man from Ba'al Shalishah came, and brought the man of Elohim some bread of the first fruits: twenty loaves of barley and fresh ears of grain in his sack. Elisha said, “Give to the people, that they may eat.” 43His servant said, “What, should I set this before a hundred men?” But he said, “Give it to the people, that they may eat; for YHWH says, ‘They will eat, and will have some left over.’” 44So he set it before them and they ate and had some left over, according to YHWH’s word.

Chapter 5

1Now Na'aman, captain of the army of the king of Aram, was a great man with his master, and honourable, because by him YHWH had given victory to Aram; he was also a mighty man of valour, but he was a leper. 2The Aramim had gone out in bands, and had brought away captive out of the land of Yisrael a little girl, and she waited on Na'aman’s wife. 3She said to her mistress, “I wish that my adonai were with the prophet who is in Shomron! Then he would heal him of his leprosy.” 4Someone went in and told his Adonai, saying, “The girl who is from the land of Yisrael said this.” 5The king of Aram said, “Go now, and I will send a letter to the king of Yisrael.” He departed, and took with him ten talents of silver, six thousand pieces of gold, and ten changes of clothing. 6He brought the letter to the king of Yisrael, saying, “Now when this letter has come to you, behold, I have sent Na'aman my servant to you, that you may heal him of his leprosy.” 7When the king of Yisrael had read the letter, he tore his clothes and said, “Am I Elohim, to kill and to make alive, that this man sends to me to heal a man of his leprosy? But please consider and see how he seeks a quarrel against me.” 8It was so, when Elisha the man of Elohim heard that the king of Yisrael had torn his clothes, that he sent to the king, saying, “Why have you torn your clothes? Let him come now to me, and he shall know that there is a prophet in Yisrael.” 9So Na'aman came with his horses and with his chariots, and stood at the door of the house of Elisha. 10Elisha sent a messenger to him, saying, “Go and wash in the Jordan seven times, and your flesh shall come again to you, and you shall be clean.” 11But Na'aman was angry, and went away and said, “Behold, I thought, ‘He will surely come out to me, and stand, and call on the name of YHWH his Elohim, and wave his hand over the place, and heal the leper.’ 12Aren’t Abanah and Pharpar, the rivers of Dameshek, better than all the waters of Yisrael? Couldn’t I wash in them and be clean?” So he turned and went away in a rage. 13His servants came near and spoke to him, and said, “My father, if the prophet had asked you do some great thing, wouldn’t you have done it? How much rather then, when he says to you, ‘Wash, and be clean’?” 14Then went he down and dipped himself seven times in the Jordan, according to the saying of the man of Elohim; and his flesh was restored like the flesh of a little child, and he was clean. 15He returned to the man of Elohim, he and all his company, and came, and stood before him; and he said, “See now, I know that there is no Elohim in all the earth, but in Yisrael. Now therefore, please take a gift from your servant.” 16But he said, “As YHWH lives, before whom I stand, I will receive none.” He urged him to take it; but he refused. 17Na'aman said, “If not, then, please let two mules’ load of earth be given to your servant; for your servant will from now on offer neither burnt offering nor sacrifice to other gods, but to YHWH. 18In this thing may YHWH pardon your servant: when my master goes into the house of Rimon to worship there, and he leans on my hand, and I bow myself in the house of Rimon. When I bow myself in the house of Rimon, may YHWH pardon your servant in this thing.” 19He said to him, “Go in peace.” So he departed from him a little way. 20But Geichazi the servant of Elisha the man of Elohim, said, “Behold, my master has spared this Na'aman the Arami, in not receiving at his hands that which he brought. As YHWH lives, I will run after him, and take something from him.” 21So Geichazi followed after Na'aman. When Na'aman saw one running after him, he came down from the chariot to meet him, and said, “Is all well?” 22He said, “All is well. My master has sent me, saying, ‘Behold, even now two young men of the sons of the prophets have come to me from the hill country of Ephraim. Please give them a talent of silver and two changes of clothing.’” 23Na'aman said, “Be pleased to take two talents.” He urged him, and bound two talents of silver in two bags, with two changes of clothing, and laid them on two of his servants; and they carried them before him. 24When he came to the hill, he took them from their hand, and stored them in the house. Then he let the men go, and they departed. 25But he went in, and stood before his master. Elisha said to him, “Where did you come from, Geichazi?” He said, “Your servant went nowhere.” 26He said to him, “Didn’t my heart go with you when the man turned from his chariot to meet you? Is it a time to receive money, and to receive garments, and olive groves and vineyards, and sheep and cattle, and male servants and female servants? 27Therefore the leprosy of Na'aman will cling to you and to your offspring forever.” He went out from his presence a leper, as white as snow.

Chapter 6

1The sons of the prophets said to Elisha, “See now, the place where we live and meet with you is too small for us. 2Please let us go to the Jordan, and each man take a beam from there, and let’s make us a place there, where we may live.” He answered, “Go!” 3One said, “Please be pleased to go with your servants.” He answered, “I will go.” 4So he went with them. When they came to the Jordan, they cut down wood. 5But as one was cutting down a tree, the axe head fell into the water. Then he cried out and said, “Alas, my master! For it was borrowed.” 6The man of Elohim asked, “Where did it fall?” He showed him the place. He cut down a stick, threw it in there, and made the iron float. 7He said, “Take it.” So he put out his hand and took it. 8Now the king of Aram was at war against Yisrael; and he took counsel with his servants, saying, “My camp will be in such and such a place.” 9The man of Elohim sent to the king of Yisrael, saying, “Beware that you not pass this place, for the Aramim are coming down there.” 10The king of Yisrael sent to the place which the man of Elohim told him and warned him of; and he saved himself there, not once or twice. 11The king of Aram’s heart was very troubled about this. He called his servants, and said to them, “Won’t you show me which of us is for the king of Yisrael?” 12One of his servants said, “No, my adonai, O king; but Elisha, the prophet who is in Yisrael, tells the king of Yisrael the words that you speak in your bedroom.” 13He said, “Go and see where he is, that I may send and get him.” He was told, “Behold, he is in Dotan.” 14Therefore he sent horses, chariots, and a great army there. They came by night and surrounded the city. 15When the servant of the man of Elohim had risen early and gone out, behold, an army with horses and chariots was around the city. His servant said to him, “Alas, my master! What shall we do?” 16He answered, “Don’t be afraid, for those who are with us are more than those who are with them.” 17Elisha prayed, and said, “YHWH, please open his eyes, that he may see.” YHWH opened the young man’s eyes, and he saw; and behold, the mountain was full of horses and chariots of fire around Elisha. 18When they came down to him, Elisha prayed to YHWH, and said, “Please strike this people with blindness.” He struck them with blindness according to Elisha’s word. 19Elisha said to them, “This is not the way, neither is this the city. Follow me, and I will bring you to the man whom you seek.” He led them to Shomron. 20When they had come into Shomron, Elisha said, “YHWH, open these men’s eyes, that they may see.” YHWH opened their eyes, and they saw; and behold, they were in the middle of Shomron. 21The king of Yisrael said to Elisha, when he saw them, “My father, shall I strike them? Shall I strike them?” 22He answered, “You shall not strike them. Would you strike those whom you have taken captive with your sword and with your bow? Set bread and water before them, that they may eat and drink, then go to their master.” 23He prepared a great feast for them. After they ate and drank, he sent them away and they went to their master. So the bands of Aram stopped raiding the land of Yisrael. 24After this, Benhadad king of Aram gathered all his army, and went up and besieged Shomron. 25There was a great famine in Shomron. Behold, they besieged it until a donkey’s head was sold for eighty pieces of silver, and the fourth part of a kab of dove’s dung for five pieces of silver. 26As the king of Yisrael was passing by on the wall, a woman cried to him, saying, “Help, my adonai, O king!” 27He said, “If YHWH doesn’t help you, where could I get help for you? From the threshing floor, or from the wine press?” 28Then the king asked her, “What is your problem?” She answered, “This woman said to me, ‘Give your son, that we may eat him today, and we will eat my son tomorrow.’ 29So we boiled my son and ate him; and I said to her on the next day, ‘Give up your son, that we may eat him;’ and she has hidden her son.” 30When the king heard the words of the woman, he tore his clothes. Now he was passing by on the wall, and the people looked, and behold, he had sackcloth underneath on his body. 31Then he said, “Elohim do so to me, and more also, if the head of Elisha the son of Shaphat stays on him today.” 32But Elisha was sitting in his house, and the elders were sitting with him. Then the king sent a man from before him; but before the messenger came to him, he said to the elders, “Do you see how this son of a murderer has sent to take away my head? Behold, when the messenger comes, shut the door, and hold the door shut against him. Isn’t the sound of his master’s feet behind him?” 33While he was still talking with them, behold, the messenger came down to him. Then he said, “Behold, this evil is from YHWH. Why should I wait for YHWH any longer?”

Chapter 7

1Elisha said, “Hear YHWH’s word. YHWH says, ‘Tomorrow about this time a seah of fine flour will be sold for a shekel, and two seahs of barley for a shekel, in the gate of Shomron.’” 2Then the captain on whose hand the king leaned answered the man of Elohim, and said, “Behold, if YHWH made windows in heaven, could this thing be?” He said, “Behold, you will see it with your eyes, but will not eat of it.” 3Now there were four leprous men at the entrance of the gate. They said to one another, “Why do we sit here until we die? 4If we say, ‘We will enter into the city,’ then the famine is in the city, and we will die there. If we sit still here, we also die. Now therefore come, and let’s surrender to the army of the Aramim. If they save us alive, we will live; and if they kill us, we will only die.” 5They rose up in the twilight to go to the camp of the Aramim. When they had come to the outermost part of the camp of the Aramim, behold, no man was there. 6For Adonai had made the army of the Aramim to hear the sound of chariots and the sound of horses, even the noise of a great army; and they said to one another, “Behold, the king of Yisrael has hired against us the kings of the Chitim and the kings of the Mitzrim to attack us.” 7Therefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, their horses, and their donkeys, even the camp as it was, and fled for their life. 8When these lepers came to the outermost part of the camp, they went into one tent, and ate and drank, then carried away silver, gold, and clothing and went and hid it. Then they came back, and entered into another tent and carried things from there also, and went and hid them. 9Then they said to one another, “We aren’t doing right. Today is a day of good news, and we keep silent. If we wait until the morning light, punishment will overtake us. Now therefore come, let’s go and tell the king’s household.” 10So they came and called to the city gatekeepers; and they told them, “We came to the camp of the Aramim, and, behold, there was no man there, not even a man’s voice, but the horses tied, and the donkeys tied, and the tents as they were.” 11Then the gatekeepers called out and told it to the king’s household within. 12The king arose in the night, and said to his servants, “I will now show you what the Aramim have done to us. They know that we are hungry. Therefore they have gone out of the camp to hide themselves in the field, saying, ‘When they come out of the city, we shall take them alive, and get into the city.’” 13One of his servants answered, “Please let some people take five of the horses that remain, which are left in the city. Behold, they are like all the multitude of Yisrael who are left in it. Behold, they are like all the multitude of Yisrael who are consumed. Let’s send and see.” 14Therefore they took two chariots with horses; and the king sent them out to the Arami army, saying, “Go and see.” 15They went after them to the Jordan; and behold, all the path was full of garments and equipment which the Aramim had cast away in their haste. The messengers returned and told the king. 16The people went out and plundered the camp of the Aramim. So a seah of fine flour was sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, according to YHWH’s word. 17The king had appointed the captain on whose hand he leaned to be in charge of the gate; and the people trampled over him in the gate, and he died as the man of Elohim had said, who spoke when the king came down to him. 18It happened as the man of Elohim had spoken to the king, saying, “Two seahs of barley for a shekel, and a seah of fine flour for a shekel, shall be tomorrow about this time in the gate of Shomron;” 19and that captain answered the man of Elohim, and said, “Now, behold, if YHWH made windows in heaven, might such a thing be?” and he said, “Behold, you will see it with your eyes, but will not eat of it.” 20It happened like that to him, for the people trampled over him in the gate, and he died.

Chapter 8

1Now Elisha had spoken to the woman whose son he had restored to life, saying, “Arise, and go, you and your household, and stay for a while wherever you can; for YHWH has called for a famine. It will also come on the land for seven years.” 2The woman arose, and did according to the man of Elohim’s word. She went with her household, and lived in the land of the Pelishtim for seven years. 3At the end of seven years, the woman returned from the land of the Pelishtim. Then she went out to beg the king for her house and for her land. 4Now the king was talking with Geichazi the servant of the man of Elohim, saying, “Please tell me all the great things that Elisha has done.” 5As he was telling the king how he had restored to life him who was dead, behold, the woman whose son he had restored to life begged the king for her house and for her land. Geichazi said, “My Adonai, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisha restored to life.” 6When the king asked the woman, she told him. So the king appointed to her a certain officer, saying, “Restore all that was hers, and all the fruits of the field since the day that she left the land, even until now.” 7Elisha came to Dameshek; and Benhadad the king of Aram was sick. He was told, “The man of Elohim has come here.” 8The king said to Chaza'el, “Take a present in your hand, and go meet the man of Elohim, and enquire of YHWH by him, saying, ‘Will I recover from this sickness?’” 9So Chaza'el went to meet him and took a present with him, even of every good thing of Dameshek, forty camels’ burden, and came and stood before him and said, “Your son Benhadad king of Aram has sent me to you, saying, ‘Will I recover from this sickness?’” 10Elisha said to him, “Go, tell him, ‘You will surely recover;’ however YHWH has shown me that he will surely die.” 11He settled his gaze steadfastly on him, until he was ashamed. Then the man of Elohim wept. 12Chaza'el said, “Why do you weep, my adonai?” He answered, “Because I know the evil that you will do to the children of Yisrael. You will set their strongholds on fire, and you will kill their young men with the sword, and will dash their little ones in pieces, and rip up their pregnant women.” 13Chaza'el said, “But what is your servant, who is but a dog, that he could do this great thing?” Elisha answered, “YHWH has shown me that you will be king over Aram.” 14Then he departed from Elisha, and came to his master, who said to him, “What did Elisha say to you?” He answered, “He told me that you would surely recover.” 15On the next day, he took a thick cloth, dipped it in water, and spread it on the king’s face, so that he died. Then Chaza'el reigned in his place. 16In the fifth year of Yoram the son of Achav king of Yisrael, Yehoshafat being king of Yehudah then, Yehoram the son of Yehoshafat king of Yehudah began to reign. 17He was thirty-two years old when he began to reign. He reigned eight years in Jerusalem. 18He walked in the way of the kings of Yisrael, as did Achav’s house, for he married Achav’s daughter. He did that which was evil in YHWH’s sight. 19However, YHWH would not destroy Yehudah, for David his servant’s sake, as he promised him to give to him a lamp for his children always. 20In his days Edom revolted from under the hand of Yehudah, and made a king over themselves. 21Then Yoram crossed over to Zair, and all his chariots with him; and he rose up by night and struck the Edomim who surrounded him with the captains of the chariots; and the people fled to their tents. 22So Edom revolted from under the hand of Yehudah to this day. Then Livnah revolted at the same time. 23The rest of the acts of Yoram, and all that he did, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Yehudah? 24Yoram slept with his fathers, and was buried with his fathers in David’s city; and Achazyahu his son reigned in his place. 25In the twelfth year of Yoram the son of Achav king of Yisrael, Achazyahu the son of Yehoram king of Yehudah began to reign. 26Achazyahu was twenty-two years old when he began to reign; and he reigned one year in Jerusalem. His mother’s name was Atalyah the daughter of Omri king of Yisrael. 27He walked in the way of Achav’s house and did that which was evil in YHWH’s sight, as did Achav’s house, for he was the son-in-law of Achav’s house. 28He went with Yoram the son of Achav to war against Chaza'el king of Aram at Ramot Gilead, and the Aramim wounded Yoram. 29King Yoram returned to be healed in Yizre'el from the wounds which the Aramim had given him at Ramah, when he fought against Chaza'el king of Aram. Achazyahu the son of Yehoram, king of Yehudah, went down to see Yoram the son of Achav in Yizre'el, because he was sick.

Chapter 9

1Elisha the prophet called one of the sons of the prophets, and said to him, “Put your belt on your waist, take this vial of oil in your hand, and go to Ramot Gilead. 2When you come there, find Yehu the son of Yehoshafat the son of Nimshi, and go in and make him rise up from amongst his brothers, and take him to an inner room. 3Then take the vial of oil, and pour it on his head, and say, ‘YHWH says, “I have anointed you king over Yisrael.”’ Then open the door, flee, and don’t wait.” 4So the young man, the young prophet, went to Ramot Gilead. 5When he came, behold, the captains of the army were sitting. Then he said, “I have a message for you, captain.” Yehu said, “To which one of us?” He said, “To you, O captain.” 6He arose, and went into the house. Then he poured the oil on his head, and said to him, “YHWH, the Elohim of Yisrael, says, ‘I have anointed you king over the people of YHWH, even over Yisrael. 7You must strike your master Achav’s house, that I may avenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of YHWH, at the hand of Izevel. 8For the whole house of Achav will perish. I will cut off from Achav everyone who urinates against a wall, both him who is shut up and him who is left at large in Yisrael. 9I will make Achav’s house like the house of Yarov'am the son of Nebat, and like the house of Ba'asha the son of Achiyah. 10The dogs will eat Izevel on the plot of ground of Yizre'el, and there shall be no one to bury her.’” Then he opened the door and fled. 11When Yehu came out to the servants of his Adonai and one said to him, “Is all well? Why did this madman come to you?” He said to them, “You know the man and how he talks.” 12They said, “That is a lie. Tell us now.” He said, “He said to me, ‘YHWH says, I have anointed you king over Yisrael.’” 13Then they hurried, and each man took his cloak, and put it under him on the top of the stairs, and blew the trumpet, saying, “Yehu is king.” 14So Yehu the son of Yehoshafat the son of Nimshi conspired against Yoram. (Now Yoram was defending Ramot Gilead, he and all Yisrael, because of Chaza'el king of Aram; 15but King Yoram had returned to be healed in Yizre'el of the wounds which the Aramim had given him when he fought with Chaza'el king of Aram.) Yehu said, “If this is your thinking, then let no one escape and go out of the city to go to tell it in Yizre'el.” 16So Yehu rode in a chariot and went to Yizre'el, for Yoram lay there. Achazyahu king of Yehudah had come down to see Yoram. 17Now the watchman was standing on the tower in Yizre'el, and he spied the company of Yehu as he came, and said, “I see a company.” Yoram said, “Take a horseman, and send to meet them, and let him say, ‘Is it peace?’” 18So one went on horseback to meet him, and said, “the king says, ‘Is it peace?’” Yehu said, “What do you have to do with peace? Fall in behind me!” The watchman said, “The messenger came to them, but he isn’t coming back.” 19Then he sent out a second on horseback, who came to them and said, “The king says, ‘Is it peace?’” Yehu answered, “What do you have to do with peace? Fall in behind me!” 20The watchman said, “He came to them, and isn’t coming back. The driving is like the driving of Yehu the son of Nimshi, for he drives furiously.” 21Yoram said, “Get ready!” They got his chariot ready. Then Yoram king of Yisrael and Achazyahu king of Yehudah went out, each in his chariot; and they went out to meet Yehu, and found him on Navot the Yizre'eli’s land. 22When Yoram saw Yehu, he said, “Is it peace, Yehu?” He answered, “What peace, so long as the prostitution of your mother Izevel and her witchcraft abound?” 23Yoram turned his hands and fled, and said to Achazyahu, “This is treason, Achazyahu!” 24Yehu drew his bow with his full strength, and struck Yoram between his arms; and the arrow went out at his heart, and he sunk down in his chariot. 25Then Yehu said to Bidkar his captain, “Pick him up, and throw him in the plot of the field of Navot the Yizre'eli; for remember how, when you and I rode together after Achav his father, YHWH laid this burden on him: 26‘Surely I have seen yesterday the blood of Navot, and the blood of his sons,’ says YHWH; ‘and I will repay you in this plot of ground,’ says YHWH. Now therefore take and cast him onto the plot of ground, according to YHWH’s word.” 27But when Achazyahu the king of Yehudah saw this, he fled by the way of the garden house. Yehu followed after him, and said, “Strike him also in the chariot!” They struck him at the ascent of Gur, which is by Yivle'am. He fled to Megiddo, and died there. 28His servants carried him in a chariot to Jerusalem, and buried him in his tomb with his fathers in David’s city. 29In the eleventh year of Yoram the son of Achav, Achazyahu began to reign over Yehudah. 30When Yehu had come to Yizre'el, Izevel heard of it; and she painted her eyes, and adorned her head, and looked out at the window. 31As Yehu entered in at the gate, she said, “Do you come in peace, Zimri, you murderer of your master?” 32He lifted up his face to the window, and said, “Who is on my side? Who?” Two or three eunuchs looked out at him. 33He said, “Throw her down!” So they threw her down; and some of her blood was sprinkled on the wall, and on the horses. Then he trampled her under foot. 34When he had come in, he ate and drank. Then he said, “See now to this cursed woman, and bury her; for she is a king’s daughter.” 35They went to bury her, but they found no more of her than the skull, the feet, and the palms of her hands. 36Therefore they came back, and told him. He said, “This is YHWH’s word, which he spoke by his servant Eliyahu the Tishbi, saying, ‘The dogs will eat the flesh of Izevel on the plot of Yizre'el, 37and the body of Izevel will be as dung on the surface of the field on Yizre'el’s land, so that they won’t say, “This is Izevel.”’”

Chapter 10

1Now Achav had seventy sons in Shomron. Yehu wrote letters and sent them to Shomron, to the rulers of Yizre'el, even the elders, and to those who brought up Achav’s sons, saying, 2“Now as soon as this letter comes to you, since your master’s sons are with you, and you have chariots and horses, a fortified city also, and armour, 3select the best and fittest of your master’s sons, set him on his father’s throne, and fight for your master’s house.” 4But they were exceedingly afraid, and said, “Behold, the two kings didn’t stand before him! How then shall we stand?” 5He who was over the household, and he who was over the city, the elders also, and those who raised the children, sent to Yehu, saying, “We are your servants, and will do all that you ask us. We will not make any man king. You do that which is good in your eyes.” 6Then he wrote a letter the second time to them, saying, “If you are on my side, and if you will listen to my voice, take the heads of the men who are your master’s sons, and come to me to Yizre'el by tomorrow this time.” Now the king’s sons, being seventy persons, were with the great men of the city, who brought them up. 7When the letter came to them, they took the king’s sons and killed them, even seventy people, and put their heads in baskets, and sent them to him to Yizre'el. 8A messenger came and told him, “They have brought the heads of the king’s sons.” He said, “Lay them in two heaps at the entrance of the gate until the morning.” 9In the morning, he went out and stood, and said to all the people, “You are righteous. Behold, I conspired against my master and killed him, but who killed all these? 10Know now that nothing will fall to the earth of YHWH’s word, which YHWH spoke concerning Achav’s house. For YHWH has done that which he spoke by his servant Eliyahu.” 11So Yehu struck all that remained of Achav’s house in Yizre'el, with all his great men, his familiar friends, and his priests, until he left him no one remaining. 12He arose and departed, and went to Shomron. As he was at the shearing house of the shepherds on the way, 13Yehu met with the brothers of Achazyahu king of Yehudah, and said, “Who are you?” They answered, “We are the brothers of Achazyahu. We are going down to greet the children of the king and the children of the queen.” 14He said, “Take them alive!” They took them alive, and killed them at the pit of the shearing house, even forty-two men. He didn’t leave any of them. 15When he had departed from there, he met Yehonadav the son of Rechav coming to meet him. He greeted him, and said to him, “Is your heart right, as my heart is with your heart?” Yehonadav answered, “It is.” “If it is, give me your hand.” He gave him his hand; and he took him up to him into the chariot. 16He said, “Come with me, and see my zeal for YHWH.” So they made him ride in his chariot. 17When he came to Shomron, he struck all who remained to Achav in Shomron, until he had destroyed them, according to YHWH’s word which he spoke to Eliyahu. 18Yehu gathered all the people together, and said to them, “Achav served Ba'al a little, but Yehu will serve him much. 19Now therefore call to me all the prophets of Ba'al, all of his worshippers, and all of his priests. Let no one be absent, for I have a great sacrifice to Ba'al. Whoever is absent, he shall not live.” But Yehu did deceptively, intending to destroy the worshippers of Ba'al. 20Yehu said, “Sanctify a solemn assembly for Ba'al!” So they proclaimed it. 21Yehu sent through all Yisrael; and all the worshippers of Ba'al came, so that there was not a man left that didn’t come. They came into the house of Ba'al; and the house of Ba'al was filled from one end to another. 22He said to him who kept the wardrobe, “Bring out robes for all the worshippers of Ba'al!” So he brought robes out to them. 23Yehu went with Yehonadav the son of Rechav into the house of Ba'al. Then he said to the worshippers of Ba'al, “Search, and see that none of the servants of YHWH are here with you, but only the worshippers of Ba'al.” 24So they went in to offer sacrifices and burnt offerings. Now Yehu had appointed for himself eighty men outside, and said, “If any of the men whom I bring into your hands escape, he who lets him go, his life shall be for the life of him.” 25As soon as he had finished offering the burnt offering, Yehu said to the guard and to the captains, “Go in and kill them! Let no one escape.” So they struck them with the edge of the sword. The guard and the captains threw the bodies out, and went to the inner shrine of the house of Ba'al. 26They brought out the pillars that were in the house of Ba'al and burnt them. 27They broke down the pillar of Ba'al, and broke down the house of Ba'al, and made it a latrine, to this day. 28Thus Yehu destroyed Ba'al out of Yisrael. 29However, Yehu didn’t depart from the sins of Yarov'am the son of Nebat, with which he made Yisrael to sin—the golden calves that were in Beit El and that were in Dan. 30YHWH said to Yehu, “Because you have done well in executing that which is right in my eyes, and have done to Achav’s house according to all that was in my heart, your descendants shall sit on the throne of Yisrael to the fourth generation.” 31But Yehu took no heed to walk in the law of YHWH, the Elohim of Yisrael, with all his heart. He didn’t depart from the sins of Yarov'am, with which he made Yisrael to sin. 32In those days YHWH began to cut away parts of Yisrael; and Chaza'el struck them in all the borders of Yisrael 33from the Jordan eastward, all the land of Gilead, the Gadim, and the Reuvenim, and the Menashim, from Aro'er, which is by the valley of the Arnon, even Gilead and Bashan. 34Now the rest of the acts of Yehu, and all that he did, and all his might, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Yisrael? 35Yehu slept with his fathers; and they buried him in Shomron. Yehoachaz his son reigned in his place. 36The time that Yehu reigned over Yisrael in Shomron was twenty-eight years.

Chapter 11

1Now when Atalyah the mother of Achazyahu saw that her son was dead, she arose and destroyed all the royal offspring. 2But Yehoshev'a, the daughter of King Yoram, sister of Achazyahu, took Yoash the son of Achazyahu, and stole him away from amongst the king’s sons who were slain, even him and his nurse, and put them in the bedroom; and they hid him from Atalyah, so that he was not slain. 3He was with her hidden in YHWH’s house six years while Atalyah reigned over the land. 4In the seventh year Yehoyada sent and fetched the captains over hundreds of the Carites and of the guard, and brought them to him into YHWH’s house; and he made a Brit with them, and made a Brit with them in YHWH’s house, and showed them the king’s son. 5He commanded them, saying, “This is what you must do: a third of you, who come in on the Shabbat, shall be keepers of the watch of the king’s house; 6a third of you shall be at the gate Sur; and a third of you at the gate behind the guard. So you shall keep the watch of the house, and be a barrier. 7The two companies of you, even all who go out on the Shabbat, shall keep the watch of YHWH’s house around the king. 8You shall surround the king, every man with his weapons in his hand; and he who comes within the ranks, let him be slain. Be with the king when he goes out, and when he comes in.” 9The captains over hundreds did according to all that Yehoyada the priest commanded; and they each took his men, those who were to come in on the Shabbat with those who were to go out on the Shabbat, and came to Yehoyada the priest. 10The priest delivered to the captains over hundreds the spears and shields that had been King David’s, which were in YHWH’s house. 11The guard stood, every man with his weapons in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, along by the altar and the house, around the king. 12Then he brought out the king’s son, and put the crown on him, and gave him the Brit; and they made him king and anointed him; and they clapped their hands, and said, “Long live the king!” 13When Atalyah heard the noise of the guard and of the people, she came to the people into YHWH’s house; 14and she looked, and behold, the king stood by the pillar, as the tradition was, with the captains and the trumpets by the king; and all the people of the land rejoiced, and blew trumpets. Then Atalyah tore her clothes and cried, “Treason! Treason!” 15Yehoyada the priest commanded the captains of hundreds who were set over the army, and said to them, “Bring her out between the ranks. Kill anyone who follows her with the sword.” For the priest said, “Don’t let her be slain in YHWH’s house.” 16So they seized her; and she went by the way of the horses’ entry to the king’s house, and she was slain there. 17Yehoyada made a Brit between YHWH and the king and the people, that they should be YHWH’s people; also between the king and the people. 18All the people of the land went to the house of Ba'al, and broke it down. They broke his altars and his images in pieces thoroughly, and killed Matan the priest of Ba'al before the altars. The priest appointed officers over YHWH’s house. 19He took the captains over hundreds, and the Carites, and the guard, and all the people of the land; and they brought down the king from YHWH’s house, and came by the way of the gate of the guard to the king’s house. He sat on the throne of the kings. 20So all the people of the land rejoiced, and the city was quiet. They had slain Atalyah with the sword at the king’s house. 21Yehoash was seven years old when he began to reign.

Chapter 12

1Yehoash began to reign in the seventh year of Yehu, and he reigned forty years in Jerusalem. His mother’s name was Tzivyah of Be'er Sheva. 2Yehoash did that which was right in YHWH’s eyes all his days in which Yehoyada the priest instructed him. 3However, the high places were not taken away. The people still sacrificed and burnt incense in the high places. 4Yehoash said to the priests, “All the money of the kodesh things that is brought into YHWH’s house, in current money, the money of the people for whom each man is evaluated, and all the money that it comes into any man’s heart to bring into YHWH’s house, 5let the priests take it to them, each man from his donor; and they shall repair the damage to the house, wherever any damage is found.” 6But it was so, that in the twenty-third year of King Yehoash the priests had not repaired the damage to the house. 7Then King Yehoash called for Yehoyada the priest, and for the other priests, and said to them, “Why aren’t you repairing the damage to the house? Now therefore take no more money from your treasurers, but deliver it for repair of the damage to the house.” 8The priests consented that they should take no more money from the people, and not repair the damage to the house. 9But Yehoyada the priest took a chest and bored a hole in its lid, and set it beside the altar, on the right side as one comes into YHWH’s house; and the priests who kept the threshold put all the money that was brought into YHWH’s house into it. 10When they saw that there was much money in the chest, the king’s scribe and the high priest came up, and they put it in bags and counted the money that was found in YHWH’s house. 11They gave the money that was weighed out into the hands of those who did the work, who had the oversight of YHWH’s house; and they paid it out to the carpenters and the builders who worked on YHWH’s house, 12and to the masons and the stone cutters, and for buying timber and cut stone to repair the damage to YHWH’s house, and for all that was laid out for the house to repair it. 13But there were not made for YHWH’s house cups of silver, snuffers, basins, trumpets, any vessels of gold or vessels of silver, of the money that was brought into YHWH’s house; 14for they gave that to those who did the work, and repaired YHWH’s house with it. 15Moreover they didn’t demand an accounting from the men into whose hand they delivered the money to give to those who did the work; for they dealt faithfully. 16The money for the trespass offerings and the money for the sin offerings was not brought into YHWH’s house. It was the priests’. 17Then Chaza'el king of Aram went up and fought against Gat, and took it; and Chaza'el set his face to go up to Jerusalem. 18Yehoash king of Yehudah took all the kodesh things that Yehoshafat and Yehoram and Achazyahu, his fathers, kings of Yehudah, had dedicated, and his own kodesh things, and all the gold that was found in the treasures of YHWH’s house, and of the king’s house, and sent it to Chaza'el king of Aram; and he went away from Jerusalem. 19Now the rest of the acts of Yoash, and all that he did, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Yehudah? 20His servants arose and made a conspiracy, and struck Yoash at the house of Millo, on the way that goes down to Silla. 21For Yozakhar the son of Shimeath, and Yehozavad the son of Shomer, his servants, struck him, and he died; and they buried him with his fathers in David’s city; and Amatzyahu his son reigned in his place.

Chapter 13

1In the twenty-third year of Yoash the son of Achazyahu, king of Yehudah, Yehoachaz the son of Yehu began to reign over Yisrael in Shomron for seventeen years. 2He did that which was evil in YHWH’s sight, and followed the sins of Yarov'am the son of Nebat, with which he made Yisrael to sin. He didn’t depart from it. 3YHWH’s anger burnt against Yisrael, and he delivered them into the hand of Chaza'el king of Aram, and into the hand of Benhadad the son of Chaza'el, continually. 4Yehoachaz begged YHWH, and YHWH listened to him; for he saw the oppression of Yisrael, how the king of Aram oppressed them. 5(YHWH gave Yisrael a Saviour, so that they went out from under the hand of the Aramim; and the children of Yisrael lived in their tents as before. 6Nevertheless they didn’t depart from the sins of the house of Yarov'am, with which he made Yisrael to sin, but walked in them; and the Asherah also remained in Shomron.) 7For he didn’t leave to Yehoachaz of the people any more than fifty horsemen, and ten chariots, and ten thousand footmen; for the king of Aram destroyed them and made them like the dust in threshing. 8Now the rest of the acts of Yehoachaz, and all that he did, and his might, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Yisrael? 9Yehoachaz slept with his fathers; and they buried him in Shomron; and Yoash his son reigned in his place. 10In the thirty-seventh year of Yoash king of Yehudah, Yehoash the son of Yehoachaz began to reign over Yisrael in Shomron for sixteen years. 11He did that which was evil in YHWH’s sight. He didn’t depart from all the sins of Yarov'am the son of Nebat, with which he made Yisrael to sin; but he walked in them. 12Now the rest of the acts of Yoash, and all that he did, and his might with which he fought against Amatzyahu king of Yehudah, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Yisrael? 13Yoash slept with his fathers; and Yarov'am sat on his throne. Yoash was buried in Shomron with the kings of Yisrael. 14Now Elisha became sick with the illness of which he died; and Yoash the king of Yisrael came down to him, and wept over him, and said, “My father, my father, the chariots of Yisrael and its horsemen!” 15Elisha said to him, “Take bow and arrows;” and he took bow and arrows for himself. 16He said to the king of Yisrael, “Put your hand on the bow;” and he put his hand on it. Elisha laid his hands on the king’s hands. 17He said, “Open the window eastward;” and he opened it. Then Elisha said, “Shoot!” and he shot. He said, “YHWH’s arrow of victory, even the arrow of victory over Aram; for you will strike the Aramim in Aphek until you have consumed them.” 18He said, “Take the arrows;” and he took them. He said to the king of Yisrael, “Strike the ground;” and he struck three times, and stopped. 19The man of Elohim was angry with him, and said, “You should have struck five or six times. Then you would have struck Aram until you had consumed it, but now you will strike Aram just three times.” 20Elisha died, and they buried him. Now the bands of the Moavim invaded the land at the coming in of the year. 21As they were burying a man, behold, they saw a band of raiders; and they threw the man into Elisha’s tomb. As soon as the man touched Elisha’s bones, he revived, and stood up on his feet. 22Chaza'el king of Aram oppressed Yisrael all the days of Yehoachaz. 23But YHWH was gracious to them, and had compassion on them, and favoured them because of his Brit with Avraham, Yitzhak, and Yaakov, and would not destroy them and he didn’t cast them from his presence as yet. 24Chaza'el king of Aram died; and Benhadad his son reigned in his place. 25Yehoash the son of Yehoachaz took again out of the hand of Benhadad the son of Chaza'el the cities which he had taken out of the hand of Yehoachaz his father by war. Yoash struck him three times, and recovered the cities of Yisrael.

Chapter 14

1In the second year of Yoash, son of Yoachaz, king of Yisrael, Amatzyahu the son of Yoash king of Yehudah began to reign. 2He was twenty-five years old when he began to reign; and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. His mother’s name was Yeho'adin of Jerusalem. 3He did that which was right in YHWH’s eyes, yet not like David his father. He did according to all that Yoash his father had done. 4However the high places were not taken away. The people still sacrificed and burnt incense in the high places. 5As soon as the kingdom was established in his hand, he killed his servants who had slain the king his father, 6but the children of the murderers he didn’t put to death, according to that which is written in the book of the law of Moshe, as YHWH commanded, saying, “The fathers shall not be put to death for the children, nor the children be put to death for the fathers; but every man shall die for his own sin.” 7He killed ten thousand Edomim in the Valley of Salt, and took Sela by war, and called its name Yokte'el, to this day. 8Then Amatzyahu sent messengers to Yehoash, the son of Yehoachaz son of Yehu, king of Yisrael, saying, “Come, let’s look one another in the face.” 9Yehoash the king of Yisrael sent to Amatzyahu king of Yehudah, saying, “The thistle that was in Lebanon sent to the cedar that was in Lebanon, saying, ‘Give your daughter to my son as wife.’ Then a wild animal that was in Lebanon passed by, and trampled down the thistle. 10You have indeed struck Edom, and your heart has lifted you up. Enjoy the glory of it, and stay at home; for why should you meddle to your harm, that you fall, even you, and Yehudah with you?” 11But Amatzyahu would not listen. So Yehoash king of Yisrael went up; and he and Amatzyahu king of Yehudah looked one another in the face at Beit Shemesh, which belongs to Yehudah. 12Yehudah was defeated by Yisrael; and each man fled to his tent. 13Yehoash king of Yisrael took Amatzyahu king of Yehudah, the son of Yehoash the son of Achazyahu, at Beit Shemesh and came to Jerusalem, then broke down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim to the corner gate, four hundred cubits. 14He took all the gold and silver and all the vessels that were found in YHWH’s house and in the treasures of the king’s house, the hostages also, and returned to Shomron. 15Now the rest of the acts of Yehoash which he did, and his might, and how he fought with Amatzyahu king of Yehudah, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Yisrael? 16Yehoash slept with his fathers, and was buried in Shomron with the kings of Yisrael; and Yarov'am his son reigned in his place. 17Amatzyahu the son of Yoash king of Yehudah lived after the death of Yehoash son of Yehoachaz, king of Yisrael, fifteen years. 18Now the rest of the acts of Amatzyahu, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Yehudah? 19They made a conspiracy against him in Jerusalem, and he fled to Lakhish; but they sent after him to Lakhish and killed him there. 20They brought him on horses, and he was buried at Jerusalem with his fathers in David’s city. 21All the people of Yehudah took Azaryah, who was sixteen years old, and made him king in the place of his father Amatzyahu. 22He built Eilat and restored it to Yehudah. After that the king slept with his fathers. 23In the fifteenth year of Amatzyahu the son of Yoash king of Yehudah, Yarov'am the son of Yoash king of Yisrael began to reign in Shomron for forty-one years. 24He did that which was evil in YHWH’s sight. He didn’t depart from all the sins of Yarov'am the son of Nebat, with which he made Yisrael to sin. 25He restored the border of Yisrael from the entrance of Chamat to the sea of the Arava, according to YHWH, the Elohim of Yisrael’s word, which he spoke by his servant Yonah the son of Amittai, the prophet, who was from Gat Chefer. 26For YHWH saw the affliction of Yisrael, that it was very bitter for all, slave and free; and there was no helper for Yisrael. 27YHWH didn’t say that he would blot out the name of Yisrael from under the sky; but he saved them by the hand of Yarov'am the son of Yoash. 28Now the rest of the acts of Yarov'am, and all that he did, and his might, how he fought, and how he recovered Dameshek, and Chamat, which had belonged to Yehudah, for Yisrael, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Yisrael? 29Yarov'am slept with his fathers, even with the kings of Yisrael; and Zecharyah his son reigned in his place.

Chapter 15

1In the twenty-seventh year of Yarov'am king of Yisrael, Azaryah son of Amatzyahu king of Yehudah began to reign. 2He was sixteen years old when he began to reign, and he reigned fifty-two years in Jerusalem. His mother’s name was Yekholyah of Jerusalem. 3He did that which was right in YHWH’s eyes, according to all that his father Amatzyahu had done. 4However, the high places were not taken away. The people still sacrificed and burnt incense in the high places. 5YHWH struck the king, so that he was a leper to the day of his death, and lived in a separate house. Yotam, the king’s son, was over the household, judging the people of the land. 6Now the rest of the acts of Azaryah, and all that he did, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Yehudah? 7Azaryah slept with his fathers; and they buried him with his fathers in David’s city; and Yotam his son reigned in his place. 8In the thirty-eighth year of Azaryah king of Yehudah, Zecharyah the son of Yarov'am reigned over Yisrael in Shomron six months. 9He did that which was evil in YHWH’s sight, as his fathers had done. He didn’t depart from the sins of Yarov'am the son of Nebat, with which he made Yisrael to sin. 10Shalum the son of Yavesh conspired against him, and struck him before the people and killed him, and reigned in his place. 11Now the rest of the acts of Zecharyah, behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of Yisrael. 12This was YHWH’s word which he spoke to Yehu, saying, “Your sons to the fourth generation shall sit on the throne of Yisrael.” So it came to pass. 13Shalum the son of Yavesh began to reign in the thirty-ninth year of Uziyahu king of Yehudah, and he reigned for a month in Shomron. 14Menachem the son of Gadi went up from Tirzah, came to Shomron, struck Shalum the son of Yavesh in Shomron, killed him, and reigned in his place. 15Now the rest of the acts of Shalum, and his conspiracy which he made, behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of Yisrael. 16Then Menachem attacked Tiphsah and all who were in it and its border areas, from Tirzah. He attacked it because they didn’t open their gates to him, and he ripped up all their women who were with child. 17In the thirty ninth year of Azaryah king of Yehudah, Menachem the son of Gadi began to reign over Yisrael for ten years in Shomron. 18He did that which was evil in YHWH’s sight. He didn’t depart all his days from the sins of Yarov'am the son of Nebat, with which he made Yisrael to sin. 19Pul the king of Assyria came against the land, and Menachem gave Pul one thousand talents of silver, that his hand might be with him to confirm the kingdom in his hand. 20Menachem exacted the money from Yisrael, even from all the mighty men of wealth, from each man fifty shekels of silver, to give to the king of Assyria. So the king of Assyria turned back, and didn’t stay there in the land. 21Now the rest of the acts of Menachem, and all that he did, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Yisrael? 22Menachem slept with his fathers, and Pekachyah his son reigned in his place. 23In the fiftieth year of Azaryah king of Yehudah, Pekachyah the son of Menachem began to reign over Yisrael in Shomron for two years. 24He did that which was evil in YHWH’s sight. He didn’t depart from the sins of Yarov'am the son of Nebat, with which he made Yisrael to sin. 25Pekach the son of Remalyahu, his captain, conspired against him and attacked him in Shomron, in the fortress of the king’s house, with Argob and Arieh; and with him were fifty men of the Gil'adim. He killed him, and reigned in his place. 26Now the rest of the acts of Pekachyah, and all that he did, behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of Yisrael. 27In the fifty-second year of Azaryah king of Yehudah, Pekach the son of Remalyahu began to reign over Yisrael in Shomron for twenty years. 28He did that which was evil in YHWH’s sight. He didn’t depart from the sins of Yarov'am the son of Nebat, with which he made Yisrael to sin. 29In the days of Pekach king of Yisrael, Tiglath Pileser king of Assyria came and took Ijon, Abel Beit Ma'akah, Yanoach, Kedesh, Chatzor, Gilead, and Galil, all the land of Naftali; and he carried them captive to Assyria. 30Hoshea the son of Elah made a conspiracy against Pekach the son of Remalyahu, attacked him, killed him, and reigned in his place, in the twentieth year of Yotam the son of Uziyahu. 31Now the rest of the acts of Pekach, and all that he did, behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of Yisrael. 32In the second year of Pekach the son of Remalyahu king of Yisrael, Yotam the son of Uziyahu king of Yehudah began to reign. 33He was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem. His mother’s name was Yerushah the daughter of Tzadok. 34He did that which was right in YHWH’s eyes. He did according to all that his father Uziyahu had done. 35However the high places were not taken away. The people still sacrificed and burnt incense in the high places. He built the upper gate of YHWH’s house. 36Now the rest of the acts of Yotam, and all that he did, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Yehudah? 37In those days, YHWH began to send Rezin the king of Aram and Pekach the son of Remalyahu against Yehudah. 38Yotam slept with his fathers, and was buried with his fathers in his father David’s city; and Achaz his son reigned in his place.

Chapter 16

1In the seventeenth year of Pekach the son of Remalyahu, Achaz the son of Yotam king of Yehudah began to reign. 2Achaz was twenty years old when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem. He didn’t do that which was right in YHWH his Elohim’s eyes, like David his father. 3But he walked in the way of the kings of Yisrael, and even made his son to pass through the fire, according to the abominations of the nations whom YHWH cast out from before the children of Yisrael. 4He sacrificed and burnt incense in the high places, on the hills, and under every green tree. 5Then Rezin king of Aram and Pekach son of Remalyahu king of Yisrael came up to Jerusalem to wage war. They besieged Achaz, but could not overcome him. 6At that time Rezin king of Aram recovered Eilat to Aram, and drove the Yehudim from Eilat; and the Aramim came to Eilat, and lived there to this day. 7So Achaz sent messengers to Tiglath Pileser king of Assyria, saying, “I am your servant and your son. Come up and save me out of the hand of the king of Aram and out of the hand of the king of Yisrael, who rise up against me.” 8Achaz took the silver and gold that was found in YHWH’s house, and in the treasures of the king’s house, and sent it for a present to the king of Assyria. 9The king of Assyria listened to him; and the king of Assyria went up against Dameshek and took it, and carried its people captive to Kir, and killed Rezin. 10King Achaz went to Dameshek to meet Tiglath Pileser king of Assyria, and saw the altar that was at Dameshek; and King Achaz sent to Uriyah the priest a drawing of the altar and plans to build it. 11Uriyah the priest built an altar. According to all that King Achaz had sent from Dameshek, so Uriyah the priest made it for the coming of King Achaz from Dameshek. 12When the king had come from Dameshek, the king saw the altar; and the king came near to the altar, and offered on it. 13He burnt his burnt offering and his meal offering, poured his drink offering, and sprinkled the blood of his peace offerings on the altar. 14The bronze altar, which was before YHWH, he brought from the front of the house, from between his altar and YHWH’s house, and put it on the north side of his altar. 15King Achaz commanded Uriyah the priest, saying, “On the great altar burn the morning burnt offering, the evening meal offering, the king’s burnt offering and his meal offering, with the burnt offering of all the people of the land, their meal offering, and their drink offerings; and sprinkle on it all the blood of the burnt offering, and all the blood of the sacrifice; but the bronze altar will be for me to enquire by.” 16Uriyah the priest did so, according to all that King Achaz commanded. 17King Achaz cut off the panels of the bases, and removed the basin from off them, and took down the sea from off the bronze oxen that were under it, and put it on a pavement of stone. 18He removed the covered way for the Shabbat that they had built in the house, and the king’s outer entrance to YHWH’s house, because of the king of Assyria. 19Now the rest of the acts of Achaz which he did, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Yehudah? 20Achaz slept with his fathers, and was buried with his fathers in David’s city; and Chizkiyahu his son reigned in his place.

Chapter 17

1In the twelfth year of Achaz king of Yehudah, Hoshea the son of Elah began to reign in Shomron over Yisrael for nine years. 2He did that which was evil in YHWH’s sight, yet not as the kings of Yisrael who were before him. 3Shalmaneser king of Assyria came up against him; and Hoshea became his servant, and brought him tribute. 4The king of Assyria discovered a conspiracy in Hoshea; for he had sent messengers to So king of Mitzrayim, and offered no tribute to the king of Assyria, as he had done year by year. Therefore the king of Assyria seized him, and bound him in prison. 5Then the king of Assyria came up throughout all the land, went up to Shomron, and besieged it three years. 6In the ninth year of Hoshea the king of Assyria took Shomron and carried Yisrael away to Assyria, and placed them in Chalach, and on the Chavor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes. 7It was so because the children of Yisrael had sinned against YHWH their Elohim, who brought them up out of the land of Mitzrayim from under the hand of Pharaoh king of Mitzrayim, and had feared other gods, 8and walked in the statutes of the nations whom YHWH cast out from before the children of Yisrael, and of the kings of Yisrael, which they made. 9The children of Yisrael secretly did things that were not right against YHWH their Elohim; and they built high places for themselves in all their cities, from the tower of the watchmen to the fortified city; 10and they set up for themselves pillars and Asherah poles on every high hill and under every green tree; 11and there they burnt incense in all the high places, as the nations whom YHWH carried away before them did; and they did wicked things to provoke YHWH to anger; 12and they served idols, of which YHWH had said to them, “You shall not do this thing.” 13Yet YHWH testified to Yisrael and to Yehudah, by every prophet and every seer, saying, “Turn from your evil ways, and keep my mitzvot and my statutes, according to all the law which I commanded your fathers, and which I sent to you by my servants the prophets.” 14Notwithstanding, they would not listen, but hardened their neck like the neck of their fathers who didn’t believe in YHWH their Elohim. 15They rejected his statutes and his Brit that he made with their fathers, and his testimonies which he testified to them; and they followed vanity, and became vain, and followed the nations that were around them, concerning whom YHWH had commanded them that they should not do like them. 16They abandoned all the mitzvot of YHWH their Elohim, and made molten images for themselves, even two calves, and made an Asherah, and worshipped all the army of the sky, and served Ba'al. 17They caused their sons and their daughters to pass through the fire, used divination and enchantments, and sold themselves to do that which was evil in YHWH’s sight, to provoke him to anger. 18Therefore YHWH was very angry with Yisrael, and removed them out of his sight. There was none left but the tribe of Yehudah only. 19Also Yehudah didn’t keep the mitzvot of YHWH their Elohim, but walked in the statutes of Yisrael which they made. 20YHWH rejected all the offspring of Yisrael, afflicted them, and delivered them into the hands of raiders, until he had cast them out of his sight. 21For he tore Yisrael from David’s house; and they made Yarov'am the son of Nebat king; and Yarov'am drove Yisrael from following YHWH, and made them sin a great sin. 22The children of Yisrael walked in all the sins of Yarov'am which he did; they didn’t depart from them 23until YHWH removed Yisrael out of his sight, as he said by all his servants the prophets. So Yisrael was carried away out of their own land to Assyria to this day. 24The king of Assyria brought people from Babylon, from Cuthah, from Avva, and from Chamat and Sefarvayim, and placed them in the cities of Shomron instead of the children of Yisrael; and they possessed Shomron and lived in its cities. 25So it was, at the beginning of their dwelling there, that they didn’t fear YHWH. Therefore YHWH sent lions amongst them, which killed some of them. 26Therefore they spoke to the king of Assyria, saying, “The nations which you have carried away and placed in the cities of Shomron don’t know the law of the god of the land. Therefore he has sent lions amongst them; and behold, they kill them, because they don’t know the law of the god of the land.” 27Then the king of Assyria commanded, saying, “Carry there one of the priests whom you brought from there; and let him go and dwell there, and let him teach them the law of the god of the land.” 28So one of the priests whom they had carried away from Shomron came and lived in Beit El, and taught them how they should fear YHWH. 29However every nation made gods of their own, and put them in the houses of the high places which the Shomronim had made, every nation in their cities in which they lived. 30The men of Babylon made Succoth Benoth, and the men of Cuth made Nergal, and the men of Chamat made Ashima, 31and the Avvites made Nibhaz and Tartak; and the Sepharvites burnt their children in the fire to Adramelekh and Anammelech, the gods of Sefarvayim. 32So they feared YHWH, and also made from amongst themselves priests of the high places for themselves, who sacrificed for them in the houses of the high places. 33They feared YHWH, and also served their own gods, after the ways of the nations from amongst whom they had been carried away. 34To this day they do what they did before. They don’t fear YHWH, and they do not follow the statutes, or the ordinances, or the law, or the mitzvah which YHWH commanded the children of Yaakov, whom he named Yisrael; 35with whom YHWH had made a Brit and commanded them, saying, “You shall not fear other gods, nor bow yourselves to them, nor serve them, nor sacrifice to them; 36but you shall fear YHWH, who brought you up out of the land of Mitzrayim with great power and with an outstretched arm, and you shall bow yourselves to him, and you shall sacrifice to him. 37The statutes and the ordinances, and the law and the mitzvah which he wrote for you, you shall observe to do forever more. You shall not fear other gods. 38You shall not forget the Brit that I have made with you. You shall not fear other gods. 39But you shall fear YHWH your Elohim, and he will deliver you out of the hand of all your enemies.” 40However they didn’t listen, but they did what they did before. 41So these nations feared YHWH, and also served their engraved images. Their children did likewise, and so did their children’s children. They do as their fathers did to this day.

Chapter 18

1Now in the third year of Hoshea son of Elah king of Yisrael, Chizkiyahu the son of Achaz king of Yehudah began to reign. 2He was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. His mother’s name was Abi the daughter of Zecharyah. 3He did that which was right in YHWH’s eyes, according to all that David his father had done. 4He removed the high places, broke the pillars, and cut down the Asherah. He also broke in pieces the bronze serpent that Moshe had made, because in those days the children of Yisrael burnt incense to it; and he called it Nehushtan. 5He trusted in YHWH, the Elohim of Yisrael, so that after him was no one like him amongst all the kings of Yehudah, nor amongst them that were before him. 6For he joined with YHWH. He didn’t depart from following him, but kept his mitzvot, which YHWH commanded Moshe. 7YHWH was with him. Wherever he went, he prospered. He rebelled against the king of Assyria, and didn’t serve him. 8He struck the Pelishtim to Gaza and its borders, from the tower of the watchmen to the fortified city. 9In the fourth year of King Chizkiyahu, which was the seventh year of Hoshea son of Elah king of Yisrael, Shalmaneser king of Assyria came up against Shomron and besieged it. 10At the end of three years they took it. In the sixth year of Chizkiyahu, which was the ninth year of Hoshea king of Yisrael, Shomron was taken. 11The king of Assyria carried Yisrael away to Assyria, and put them in Chalach, and on the Chavor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes, 12because they didn’t obey YHWH their Elohim’s voice, but transgressed his Brit, even all that Moshe the servant of YHWH commanded, and would not hear it or do it. 13Now in the fourteenth year of King Chizkiyahu, Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Yehudah and took them. 14Chizkiyahu king of Yehudah sent to the king of Assyria at Lakhish, saying, “I have offended you. Withdraw from me. That which you put on me, I will bear.” The king of Assyria appointed to Chizkiyahu king of Yehudah three hundred talents of silver and thirty talents of gold. 15Chizkiyahu gave him all the silver that was found in YHWH’s house and in the treasures of the king’s house. 16At that time, Chizkiyahu cut off the gold from the doors of YHWH’s Beit HaMikdash, and from the pillars which Chizkiyahu king of Yehudah had overlaid, and gave it to the king of Assyria. 17The king of Assyria sent Tartan, Rabsaris, and Rabshakeh from Lakhish to King Chizkiyahu with a great army to Jerusalem. They went up and came to Jerusalem. When they had come up, they came and stood by the conduit of the upper pool, which is in the highway of the fuller’s field. 18When they had called to the king, Elyakim the son of Chilkiyahu, who was over the household, and Shebnah the scribe, and Yo'ach the son of Asaf the recorder came out to them. 19Rabshakeh said to them, “Say now to Chizkiyahu, ‘The great king, the king of Assyria, says, “What confidence is this in which you trust? 20You say (but they are but vain words), ‘There is counsel and strength for war.’ Now on whom do you trust, that you have rebelled against me? 21Now, behold, you trust in the staff of this bruised reed, even in Mitzrayim. If a man leans on it, it will go into his hand and pierce it. So is Pharaoh king of Mitzrayim to all who trust on him. 22But if you tell me, ‘We trust in YHWH our Elohim,’ isn’t that he whose high places and whose altars Chizkiyahu has taken away, and has said to Yehudah and to Jerusalem, ‘You shall worship before this altar in Jerusalem’? 23Now therefore, please give pledges to my master the king of Assyria, and I will give you two thousand horses if you are able on your part to set riders on them. 24How then can you turn away the face of one captain of the least of my master’s servants, and put your trust on Mitzrayim for chariots and for horsemen? 25Have I now come up without YHWH against this place to destroy it? YHWH said to me, ‘Go up against this land, and destroy it.’”’” 26Then Elyakim the son of Chilkiyahu, Shebnah, and Yo'ach, said to Rabshakeh, “Please speak to your servants in the Arami language, for we understand it. Don’t speak with us in the Yehudim’ language, in the hearing of the people who are on the wall.” 27But Rabshakeh said to them, “Has my master sent me to your master and to you, to speak these words? Hasn’t he sent me to the men who sit on the wall, to eat their own dung, and to drink their own urine with you?” 28Then Rabshakeh stood and cried with a loud voice in the Yehudim’ language, and spoke, saying, “Hear the word of the great king, the king of Assyria. 29The king says, ‘Don’t let Chizkiyahu deceive you, for he will not be able to deliver you out of his hand. 30Don’t let Chizkiyahu make you trust in YHWH, saying, “YHWH will surely deliver us, and this city shall not be given into the hand of the king of Assyria.” 31Don’t listen to Chizkiyahu.’ For the king of Assyria says, ‘Make your peace with me, and come out to me; and everyone of you eat from his own vine, and everyone from his own fig tree, and everyone drink water from his own cistern; 32until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards, a land of olive trees and of honey, that you may live and not die. Don’t listen to Chizkiyahu when he persuades you, saying, “YHWH will deliver us.” 33Has any of the gods of the nations ever delivered his land out of the hand of the king of Assyria? 34Where are the gods of Chamat and of Arpad? Where are the gods of Sefarvayim, of Hena, and Ivvah? Have they delivered Shomron out of my hand? 35Who are they amongst all the gods of the countries, that have delivered their country out of my hand, that YHWH should deliver Jerusalem out of my hand?’” 36But the people stayed quiet, and answered him not a word; for the king’s mitzvah was, “Don’t answer him.” 37Then Elyakim the son of Chilkiyahu, who was over the household, came with Shebna the scribe and Yo'ach the son of Asaf the recorder to Chizkiyahu with their clothes torn, and told him Rabshakeh’s words.

Chapter 19

1When King Chizkiyahu heard it, he tore his clothes, covered himself with sackcloth, and went into YHWH’s house. 2He sent Elyakim, who was over the household, Shebna the scribe, and the elders of the priests, covered with sackcloth, to Yeshayahu the prophet the son of Amoz. 3They said to him, “Chizkiyahu says, ‘Today is a day of trouble, of rebuke, and of rejection; for the children have come to the point of birth, and there is no strength to deliver them. 4It may be YHWH your Elohim will hear all the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master has sent to defy the living Elohim, and will rebuke the words which YHWH your Elohim has heard. Therefore lift up your prayer for the remnant that is left.’” 5So the servants of King Chizkiyahu came to Yeshayahu. 6Yeshayahu said to them, “Tell your master this: ‘YHWH says, “Don’t be afraid of the words that you have heard, with which the servants of the king of Assyria have blasphemed me. 7Behold, I will put a spirit in him, and he will hear news, and will return to his own land. I will cause him to fall by the sword in his own land.”’” 8So Rabshakeh returned and found the king of Assyria warring against Livnah; for he had heard that he had departed from Lakhish. 9When he heard it said of Tirhakah king of Kush, “Behold, he has come out to fight against you,” he sent messengers again to Chizkiyahu, saying, 10“Tell Chizkiyahu king of Yehudah this: ‘Don’t let your Elohim in whom you trust deceive you, saying, Jerusalem will not be given into the hand of the king of Assyria. 11Behold, you have heard what the kings of Assyria have done to all lands, by destroying them utterly. Will you be delivered? 12Have the gods of the nations delivered them, which my fathers have destroyed—Gozan, Charan, Rezeph, and the children of Eden who were in Telassar? 13Where is the king of Chamat, the king of Arpad, and the king of the city of Sefarvayim, of Hena, and Ivvah?’” 14Chizkiyahu received the letter from the hand of the messengers and read it. Then Chizkiyahu went up to YHWH’s house, and spread it before YHWH. 15Chizkiyahu prayed before YHWH, and said, “YHWH, the Elohim of Yisrael, who are enthroned above the cherubim, you are the Elohim, even you alone, of all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth. 16Incline your ear, YHWH, and hear. Open your eyes, YHWH, and see. Hear the words of Sennacherib, which he has sent to defy the living Elohim. 17Truly, YHWH, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands, 18and have cast their gods into the fire; for they were no gods, but the work of men’s hands, wood and stone. Therefore they have destroyed them. 19Now therefore, YHWH our Elohim, save us, I beg you, out of his hand, that all the kingdoms of the earth may know that you, YHWH, are Elohim alone.” 20Then Yeshayahu the son of Amoz sent to Chizkiyahu, saying, “YHWH, the Elohim of Yisrael, says ‘You have prayed to me against Sennacherib king of Assyria, and I have heard you. 21This is the word that YHWH has spoken concerning him: ‘The virgin daughter of Tzion has despised you and ridiculed you. The daughter of Jerusalem has shaken her head at you. 22Whom have you defied and blasphemed? Against whom have you exalted your voice and lifted up your eyes on high? Against the Kodesh One of Yisrael! 23By your messengers, you have defied Adonai, and have said, “With the multitude of my chariots, I have come up to the height of the mountains, to the innermost parts of Lebanon, and I will cut down its tall cedars and its choice cypress trees; and I will enter into his farthest lodging place, the forest of his fruitful field. 24I have dug and drunk strange waters, and I will dry up all the rivers of Mitzrayim with the sole of my feet.” 25Haven’t you heard how I have done it long ago, and formed it of ancient times? Now I have brought it to pass, that it should be yours to lay waste fortified cities into ruinous heaps. 26Therefore their inhabitants had little power. They were dismayed and confounded. They were like the grass of the field and like the green herb, like the grass on the housetops and like grain blasted before it has grown up. 27But I know your sitting down, your going out, your coming in, and your raging against me. 28Because of your raging against me, and because your arrogance has come up into my ears, therefore I will put my hook in your nose, and my bridle in your lips, and I will turn you back by the way by which you came.’ 29“This will be the sign to you: This year, you will eat that which grows of itself, and in the second year that which springs from that; and in the third year sow and reap, and plant vineyards and eat their fruit. 30The remnant that has escaped of the house of Yehudah will again take root downward, and bear fruit upward. 31For out of Jerusalem a remnant will go out, and out of Har Tzion those who shall escape. YHWH’s zeal will perform this. 32“Therefore YHWH says concerning the king of Assyria, ‘He will not come to this city, nor shoot an arrow there. He will not come before it with shield, nor cast up a mound against it. 33He will return the same way that he came, and he will not come to this city,’ says YHWH. 34‘For I will defend this city to save it, for my own sake and for my servant David’s sake.’” 35That night, YHWH’s malak went out and struck one hundred and eighty-five thousand in the camp of the Ashurim. When men arose early in the morning, behold, these were all dead bodies. 36So Sennacherib king of Assyria departed, went home, and lived at Ninveh. 37As he was worshipping in the house of Nisroch his god, Adramelekh and Sharezer struck him with the sword; and they escaped into the land of Ararat. Esar Haddon his son reigned in his place.

Chapter 20

1In those days Chizkiyahu was sick and dying. Yeshayahu the prophet the son of Amoz came to him, and said to him, “YHWH says, ‘Set your house in order; for you will die, and not live.’” 2Then he turned his face to the wall, and prayed to YHWH, saying, 3“Remember now, YHWH, I beg you, how I have walked before you in truth and with a perfect heart, and have done that which is good in your sight.” And Chizkiyahu wept bitterly. 4Before Yeshayahu had gone out into the middle part of the city, YHWH’s word came to him, saying, 5“Turn back, and tell Chizkiyahu the prince of my people, ‘YHWH, the Elohim of David your father, says, “I have heard your prayer. I have seen your tears. Behold, I will heal you. On the third day, you will go up to YHWH’s house. 6I will add to your days fifteen years. I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria. I will defend this city for my own sake, and for my servant David’s sake.”’” 7Yeshayahu said, “Take a cake of figs.” They took and laid it on the boil, and he recovered. 8Chizkiyahu said to Yeshayahu, “What will be the sign that YHWH will heal me, and that I will go up to YHWH’s house the third day?” 9Yeshayahu said, “This will be the sign to you from YHWH, that YHWH will do the thing that he has spoken: should the shadow go forward ten steps, or go back ten steps?” 10Chizkiyahu answered, “It is a light thing for the shadow to go forward ten steps. No, but let the shadow return backward ten steps.” 11Yeshayahu the prophet cried to YHWH; and he brought the shadow ten steps backward, by which it had gone down on the sundial of Achaz. 12At that time Berodach Baladan the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Chizkiyahu, for he had heard that Chizkiyahu had been sick. 13Chizkiyahu listened to them, and showed them all the storehouse of his precious things—the silver, the gold, the spices, and the precious oil, and the house of his armour, and all that was found in his treasures. There was nothing in his house, or in all his dominion, that Chizkiyahu didn’t show them. 14Then Yeshayahu the prophet came to King Chizkiyahu, and said to him, “What did these men say? From where did they come to you?” Chizkiyahu said, “They have come from a far country, even from Babylon.” 15He said, “What have they seen in your house?” Chizkiyahu answered, “They have seen all that is in my house. There is nothing amongst my treasures that I have not shown them.” 16Yeshayahu said to Chizkiyahu, “Hear YHWH’s word. 17‘Behold, the days come that all that is in your house, and that which your fathers have laid up in store to this day, will be carried to Babylon. Nothing will be left,’ says YHWH. 18‘They will take away some of your sons who will issue from you, whom you will father; and they will be eunuchs in the palace of the king of Babylon.’” 19Then Chizkiyahu said to Yeshayahu, “YHWH’s word which you have spoken is good.” He said moreover, “Isn’t it so, if peace and truth will be in my days?” 20Now the rest of the acts of Chizkiyahu, and all his might, and how he made the pool, and the conduit, and brought water into the city, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Yehudah? 21Chizkiyahu slept with his fathers, and Menashe his son reigned in his place.

Chapter 21

1Menashe was twelve years old when he began to reign, and he reigned fifty-five years in Jerusalem. His mother’s name was Cheftziva. 2He did that which was evil in YHWH’s sight, after the abominations of the nations whom YHWH cast out before the children of Yisrael. 3For he built again the high places which Chizkiyahu his father had destroyed; and he raised up altars for Ba'al, and made an Asherah, as Achav king of Yisrael did, and worshipped all the army of the sky, and served them. 4He built altars in YHWH’s house, of which YHWH said, “I will put my name in Jerusalem.” 5He built altars for all the army of the sky in the two courts of YHWH’s house. 6He made his son to pass through the fire, practised sorcery, used enchantments, and dealt with those who had familiar spirits and with wizards. He did much evil in YHWH’s sight, to provoke him to anger. 7He set the engraved image of Asherah that he had made in the house of which YHWH said to David and to Shlomo his son, “In this house, and in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Yisrael, I will put my name forever; 8I will not cause the feet of Yisrael to wander any more out of the land which I gave their fathers, if only they will observe to do according to all that I have commanded them, and according to all the law that my servant Moshe commanded them.” 9But they didn’t listen, and Menashe seduced them to do that which is evil more than the nations did whom YHWH destroyed before the children of Yisrael. 10YHWH spoke by his servants the prophets, saying, 11“Because Menashe king of Yehudah has done these abominations, and has done wickedly above all that the Emorim did, who were before him, and has also made Yehudah to sin with his idols; 12therefore YHWH the Elohim of Yisrael says, ‘Behold, I will bring such evil on Jerusalem and Yehudah that whoever hears of it, both his ears will tingle. 13I will stretch over Jerusalem the line of Shomron, and the plumb line of Achav’s house; and I will wipe Jerusalem as a man wipes a dish, wiping it and turning it upside down. 14I will cast off the remnant of my inheritance and deliver them into the hands of their enemies. They will become a prey and a plunder to all their enemies, 15because they have done that which is evil in my sight, and have provoked me to anger since the day their fathers came out of Mitzrayim, even to this day.’” 16Moreover Menashe shed innocent blood very much, until he had filled Jerusalem from one end to another; in addition to his sin with which he made Yehudah to sin, in doing that which was evil in YHWH’s sight. 17Now the rest of the acts of Menashe, and all that he did, and his sin that he sinned, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Yehudah? 18Menashe slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza; and Amon his son reigned in his place. 19Amon was twenty-two years old when he began to reign; and he reigned two years in Jerusalem. His mother’s name was Meshullemeth the daughter of Haruz of Yotbah. 20He did that which was evil in YHWH’s sight, as Menashe his father did. 21He walked in all the ways that his father walked in, and served the idols that his father served, and worshipped them; 22and he abandoned YHWH, the Elohim of his fathers, and didn’t walk in the way of YHWH. 23The servants of Amon conspired against him, and put the king to death in his own house. 24But the people of the land killed all those who had conspired against King Ammon; and the people of the land made Yoshiyahu his son king in his place. 25Now the rest of the acts of Ammon which he did, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Yehudah? 26He was buried in his tomb in the garden of Uzza, and Yoshiyahu his son reigned in his place.

Chapter 22

1Yoshiyahu was eight years old when he began to reign, and he reigned thirty-one years in Jerusalem. His mother’s name was Yedidah the daughter of Adayah of Bozkath. 2He did that which was right in YHWH’s eyes, and walked in all the ways of David his father, and didn’t turn away to the right hand or to the left. 3In the eighteenth year of King Yoshiyahu, the king sent Shafan, the son of Atzalyah the son of Meshullam, the scribe, to YHWH’s house, saying, 4“Go up to Chilkiyahu the high priest, that he may count the money which is brought into YHWH’s house, which the keepers of the threshold have gathered of the people. 5Let them deliver it into the hand of the workers who have the oversight of YHWH’s house; and let them give it to the workers who are in YHWH’s house, to repair the damage to the house, 6to the carpenters, and to the builders, and to the masons, and for buying timber and cut stone to repair the house. 7However, no accounting shall be asked of them for the money delivered into their hand, for they deal faithfully.” 8Chilkiyahu the high priest said to Shafan the scribe, “I have found the book of the law in YHWH’s house.” Chilkiyahu delivered the book to Shafan, and he read it. 9Shafan the scribe came to the king, and brought the king word again, and said, “Your servants have emptied out the money that was found in the house, and have delivered it into the hands of the workmen who have the oversight of YHWH’s house.” 10Shafan the scribe told the king, saying, “Chilkiyahu the priest has delivered a book to me.” Then Shafan read it before the king. 11When the king had heard the words of the book of the law, he tore his clothes. 12The king commanded Chilkiyahu the priest, Ahikam the son of Shafan, Achbor the son of Mikhayhu, Shafan the scribe, and Asayah the king’s servant, saying, 13“Go enquire of YHWH for me, and for the people, and for all Yehudah, concerning the words of this book that is found; for great is YHWH’s wrath that is kindled against us, because our fathers have not listened to the words of this book, to do according to all that which is written concerning us.” 14So Chilkiyahu the priest, Ahikam, Achbor, Shafan, and Asayah went to Huldah the prophetess, the wife of Shalum the son of Tikvah, the son of Harhas, keeper of the wardrobe (now she lived in Jerusalem in the second quarter); and they talked with her. 15She said to them, “YHWH the Elohim of Yisrael says, ‘Tell the man who sent you to me, 16“YHWH says, ‘Behold, I will bring evil on this place and on its inhabitants, even all the words of the book which the king of Yehudah has read. 17Because they have forsaken me and have burnt incense to other gods, that they might provoke me to anger with all the work of their hands, therefore my wrath shall be kindled against this place, and it will not be quenched.’” 18But to the king of Yehudah, who sent you to enquire of YHWH, tell him, “YHWH the Elohim of Yisrael says, ‘Concerning the words which you have heard, 19because your heart was tender, and you humbled yourself before YHWH when you heard what I spoke against this place and against its inhabitants, that they should become a desolation and a curse, and have torn your clothes and wept before me, I also have heard you,’ says YHWH. 20‘Therefore behold, I will gather you to your fathers, and you will be gathered to your grave in peace. Your eyes will not see all the evil which I will bring on this place.’”’” So they brought this message back to the king.

Chapter 23

1The king sent, and they gathered to him all the elders of Yehudah and of Jerusalem. 2The king went up to YHWH’s house, and all the men of Yehudah and all the inhabitants of Jerusalem with him—with the priests, the prophets, and all the people, both small and great; and he read in their hearing all the words of the book of the Brit which was found in YHWH’s house. 3The king stood by the pillar and made a Brit before YHWH to walk after YHWH and to keep his mitzvot, his testimonies, and his statutes with all his heart and all his soul, to confirm the words of this Brit that were written in this book; and all the people agreed to the Brit. 4The king commanded Chilkiyahu the high priest, and the priests of the second order, and the keepers of the threshold, to bring out of YHWH’s Beit HaMikdash all the vessels that were made for Ba'al, for the Asherah, and for all the army of the sky; and he burnt them outside of Jerusalem in the fields of the Kidron, and carried their ashes to Beit El. 5He got rid of the idolatrous priests whom the kings of Yehudah had ordained to burn incense in the high places in the cities of Yehudah and in the places around Jerusalem; those also who burnt incense to Ba'al, to the sun, to the moon, to the planets, and to all the army of the sky. 6He brought out the Asherah from YHWH’s house, outside of Jerusalem, to the brook Kidron, and burnt it at the brook Kidron, and beat it to dust, and cast its dust on the graves of the common people. 7He broke down the houses of the male shrine prostitutes that were in YHWH’s house, where the women wove hangings for the Asherah. 8He brought all the priests out of the cities of Yehudah, and defiled the high places where the priests had burnt incense, from Geva to Be'er Sheva; and he broke down the high places of the gates that were at the entrance of the gate of Yehoshua the governor of the city, which were on a man’s left hand at the gate of the city. 9Nevertheless the priests of the high places didn’t come up to YHWH’s altar in Jerusalem, but they ate unleavened bread amongst their brothers. 10He defiled Topheth, which is in the valley of the children of Hinnom, that no man might make his son or his daughter to pass through the fire to Molekh. 11He took away the horses that the kings of Yehudah had dedicated to the sun, at the entrance of YHWH’s house, by the room of Natan Melech the officer who was in the court; and he burnt the chariots of the sun with fire. 12The king broke down the altars that were on the roof of the upper room of Achaz, which the kings of Yehudah had made, and the altars which Menashe had made in the two courts of YHWH’s house, and beat them down from there, and cast their dust into the brook Kidron. 13The king defiled the high places that were before Jerusalem, which were on the right hand of the mountain of corruption, which Shlomo the king of Yisrael had built for Ashtoreth the abomination of the Tzidonim, and for Chemosh the abomination of Moab, and for Milkom the abomination of the children of Ammon. 14He broke in pieces the pillars, cut down the Asherah poles, and filled their places with men’s bones. 15Moreover the altar that was at Beit El and the high place which Yarov'am the son of Nebat, who made Yisrael to sin, had made, even that altar and the high place he broke down; and he burnt the high place and beat it to dust, and burnt the Asherah. 16As Yoshiyahu turned himself, he spied the tombs that were there in the mountain; and he sent, and took the bones out of the tombs, and burnt them on the altar, and defiled it, according to YHWH’s word which the man of Elohim proclaimed, who proclaimed these things. 17Then he said, “What monument is that which I see?” The men of the city told him, “It is the tomb of the man of Elohim who came from Yehudah and proclaimed these things that you have done against the altar of Beit El.” 18He said, “Let him be! Let no one move his bones.” So they let his bones alone, with the bones of the prophet who came out of Shomron. 19All the houses also of the high places that were in the cities of Shomron, which the kings of Yisrael had made to provoke YHWH to anger, Yoshiyahu took away, and did to them according to all the acts that he had done in Beit El. 20He killed all the priests of the high places that were there, on the altars, and burnt men’s bones on them; and he returned to Jerusalem. 21The king commanded all the people, saying, “Keep the Pesach to YHWH your Elohim, as it is written in this book of the Brit.” 22Surely there was not kept such a Pesach from the days of the judges who judged Yisrael, nor in all the days of the kings of Yisrael, nor of the kings of Yehudah; 23but in the eighteenth year of King Yoshiyahu, this Pesach was kept to YHWH in Jerusalem. 24Moreover, Yoshiyahu removed those who had familiar spirits, the wizards, and the teraphim, and the idols, and all the abominations that were seen in the land of Yehudah and in Jerusalem, that he might confirm the words of the law which were written in the book that Chilkiyahu the priest found in YHWH’s house. 25There was no king like him before him, who turned to YHWH with all his heart, and with all his soul, and with all his might, according to all the law of Moshe; and there was none like him who arose after him. 26Notwithstanding, YHWH didn’t turn from the fierceness of his great wrath, with which his anger burnt against Yehudah, because of all the provocation with which Menashe had provoked him. 27YHWH said, “I will also remove Yehudah out of my sight, as I have removed Yisrael; and I will cast off this city which I have chosen, even Jerusalem, and the house of which I said, ‘My name shall be there.’” 28Now the rest of the acts of Yoshiyahu, and all that he did, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Yehudah? 29In his days Pharaoh Necoh king of Mitzrayim went up against the king of Assyria to the river Euphrates; and King Yoshiyahu went against him, but Pharaoh Necoh killed him at Megiddo when he saw him. 30His servants carried him dead in a chariot from Megiddo, brought him to Jerusalem, and buried him in his own tomb. The people of the land took Yehoachaz the son of Yoshiyahu, and anointed him, and made him king in his father’s place. 31Yehoachaz was twenty-three years old when he began to reign; and he reigned three months in Jerusalem. His mother’s name was Hamutal the daughter of Yirmeyahu of Livnah. 32He did that which was evil in YHWH’s sight, according to all that his fathers had done. 33Pharaoh Necoh put him in bonds at Rivlah in the land of Chamat, that he might not reign in Jerusalem; and put the land to a tribute of one hundred talents of silver and a talent of gold. 34Pharaoh Necoh made Elyakim the son of Yoshiyahu king in the place of Yoshiyahu his father, and changed his name to Yehoyakim; but he took Yehoachaz away, and he came to Mitzrayim and died there. 35Yehoyakim gave the silver and the gold to Pharaoh; but he taxed the land to give the money according to the mitzvah of Pharaoh. He exacted the silver and the gold of the people of the land, from everyone according to his assessment, to give it to Pharaoh Necoh. 36Yehoyakim was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem. His mother’s name was Zebidah the daughter of Pedayah of Rumah. 37He did that which was evil in YHWH’s sight, according to all that his fathers had done.

Chapter 24

1In his days Nebuchadnezzar king of Babylon came up, and Yehoyakim became his servant three years. Then he turned and rebelled against him. 2YHWH sent against him bands of the Kasdim, bands of the Aramim, bands of the Moavim, and bands of the children of Ammon, and sent them against Yehudah to destroy it, according to YHWH’s word which he spoke by his servants the prophets. 3Surely at the mitzvah of YHWH this came on Yehudah, to remove them out of his sight for the sins of Menashe, according to all that he did, 4and also for the innocent blood that he shed; for he filled Jerusalem with innocent blood, and YHWH would not pardon. 5Now the rest of the acts of Yehoyakim, and all that he did, aren’t they written in the book of the chronicles of the kings of Yehudah? 6So Yehoyakim slept with his fathers, and Yehoyachin his son reigned in his place. 7The king of Mitzrayim didn’t come out of his land any more; for the king of Babylon had taken, from the brook of Mitzrayim to the river Euphrates, all that belonged to the king of Mitzrayim. 8Yehoyachin was eighteen years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem three months. His mother’s name was Nehushta the daughter of Elnatan of Jerusalem. 9He did that which was evil in YHWH’s sight, according to all that his father had done. 10At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up to Jerusalem, and the city was besieged. 11Nebuchadnezzar king of Babylon came to the city while his servants were besieging it, 12and Yehoyachin the king of Yehudah went out to the king of Babylon—he, his mother, his servants, his princes, and his officers; and the king of Babylon captured him in the eighth year of his reign. 13He carried out from there all the treasures of YHWH’s house and the treasures of the king’s house, and cut in pieces all the vessels of gold which Shlomo king of Yisrael had made in YHWH’s Beit HaMikdash, as YHWH had said. 14He carried away all Jerusalem, and all the princes, and all the mighty men of valour, even ten thousand captives, and all the craftsmen and the smiths. No one remained except the poorest people of the land. 15He carried away Yehoyachin to Babylon, with the king’s mother, the king’s wives, his officers, and the chief men of the land. He carried them into captivity from Jerusalem to Babylon. 16All the men of might, even seven thousand, and the craftsmen and the smiths one thousand, all of them strong and fit for war, even them the king of Babylon brought captive to Babylon. 17The king of Babylon made Matanyah, Yehoyachin’s father’s brother, king in his place, and changed his name to Tzidkiyahu. 18Tzidkiyahu was twenty-one years old when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem. His mother’s name was Hamutal the daughter of Yirmeyahu of Livnah. 19He did that which was evil in YHWH’s sight, according to all that Yehoyakim had done. 20For through the anger of YHWH, this happened in Jerusalem and Yehudah, until he had cast them out from his presence. Then Tzidkiyahu rebelled against the king of Babylon.

Chapter 25

1In the ninth year of his reign, in the tenth month, in the tenth day of the month, Nebuchadnezzar king of Babylon came, he and all his army, against Jerusalem, and encamped against it; and they built forts against it around it. 2So the city was besieged until the eleventh year of King Tzidkiyahu. 3On the ninth day of the fourth month, the famine was severe in the city, so that there was no bread for the people of the land. 4Then a breach was made in the city, and all the men of war fled by night by the way of the gate between the two walls, which was by the king’s garden (now the Kasdim were against the city around it); and the king went by the way of the Arava. 5But the Kasdi army pursued the king, and overtook him in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him. 6Then they captured the king and carried him up to the king of Babylon to Rivlah; and they passed judgement on him. 7They killed Tzidkiyahu’s sons before his eyes, then put out Tzidkiyahu’s eyes, bound him in fetters, and carried him to Babylon. 8Now in the fifth month, on the seventh day of the month, which was the nineteenth year of King Nebuchadnezzar king of Babylon, Nebuzaradan the captain of the guard, a servant of the king of Babylon, came to Jerusalem. 9He burnt YHWH’s house, the king’s house, and all the houses of Jerusalem. He burnt every great house with fire. 10All the army of the Kasdim, who were with the captain of the guard, broke down the walls around Jerusalem. 11Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive the rest of the people who were left in the city and those who had deserted to the king of Babylon—all the rest of the multitude. 12But the captain of the guard left some of the poorest of the land to work the vineyards and fields. 13The Kasdim broke up the pillars of bronze that were in YHWH’s house and the bases and the bronze sea that were in YHWH’s house, and carried the bronze pieces to Babylon. 14They took away the pots, the shovels, the snuffers, the spoons, and all the vessels of bronze with which they ministered. 15The captain of the guard took away the fire pans, the basins, that which was of gold, for gold, and that which was of silver, for silver. 16The two pillars, the one sea, and the bases, which Shlomo had made for YHWH’s house, the bronze of all these vessels was not weighed. 17The height of the one pillar was eighteen cubits, and a capital of bronze was on it. The height of the capital was three cubits, with network and pomegranates on the capital around it, all of bronze; and the second pillar with its network was like these. 18The captain of the guard took Serayah the chief priest, Tzefaniah the second priest, and the three keepers of the threshold; 19and out of the city he took an officer who was set over the men of war; and five men of those who saw the king’s face, who were found in the city; and the scribe, the captain of the army, who mustered the people of the land, and sixty men of the people of the land who were found in the city. 20Nebuzaradan the captain of the guard took them, and brought them to the king of Babylon to Rivlah. 21The king of Babylon attacked them and put them to death at Rivlah in the land of Chamat. So Yehudah was carried away captive out of his land. 22As for the people who were left in the land of Yehudah whom Nebuchadnezzar king of Babylon had left, even over them he made Gedalyahu the son of Ahikam, the son of Shafan, governor. 23Now when all the captains of the forces, they and their men, heard that the king of Babylon had made Gedalyahu governor, they came to Gedalyahu to Mitzpah, even Yishmael the son of Netanyah, Yochanan the son of Kareach, Serayah the son of Tanhumeth the Netofati, and Ya'azanyah the son of the Maacathite, they and their men. 24Gedalyahu swore to them and to their men, and said to them, “Don’t be afraid because of the servants of the Kasdim. Dwell in the land and serve the king of Babylon, and it will be well with you.” 25But in the seventh month, Yishmael the son of Netanyah, the son of Elishama, of the royal offspring came, and ten men with him, and struck Gedalyahu so that he died, with the Yehudim and the Kasdim that were with him at Mitzpah. 26All the people, both small and great, and the captains of the forces arose and came to Mitzrayim; for they were afraid of the Kasdim. 27In the thirty-seventh year of the captivity of Yehoyachin king of Yehudah, in the twelfth month, on the twenty-seventh day of the month, Evilmerodach king of Babylon, in the year that he began to reign, released Yehoyachin king of Yehudah out of prison, 28and he spoke kindly to him and set his throne above the throne of the kings who were with him in Babylon, 29and changed his prison garments. Yehoyachin ate bread before him continually all the days of his life; 30and for his allowance, there was a continual allowance given him from the king, every day a portion, all the days of his life.

Divrei HaYamim Alef

Chapter 1

1Adam, Shet, Enosh, 2Kenan, Mahalal'el, Yered, 3Chanoch, Metushelach, Lemech, 4Noach, Shem, Cham, and Yefet. 5The sons of Yefet: Gomer, Magog, Madai, Yavan, Tuval, Meshekh, and Tiras. 6The sons of Gomer: Ashkenaz, Diphath, and Togarmah. 7The sons of Yavan: Elishah, Tarshish, Kittim, and Rodanim. 8The sons of Cham: Cush, Mizraim, Put, and Kna'an. 9The sons of Cush: Seba, Havilah, Sabta, Raama, Sabteca. The sons of Raamah: Sheva and Dedan. 10Cush became the father of Nimrod. He began to be a mighty one in the earth. 11Mizraim became the father of Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim, 12Pathrusim, Casluhim (where the Pelishtim came from), and Kaftorim. 13Kna'an became the father of Tzidon his firstborn, Heth, 14the Yevusi, the Emori, the Girgashi, 15the Chivi, the Arkite, the Sinite, 16the Arvadite, the Zemarite, and the Hamathite. 17The sons of Shem: Elam, Asshur, Arpakhshad, Lud, Aram, Uz, Hul, Gether, and Meshekh. 18Arpakhshad became the father of Shelach, and Shelach became the father of Ever. 19To Ever were born two sons: the name of the one was Peleg, for in his days the earth was divided; and his brother’s name was Yoktan. 20Yoktan became the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Yerach, 21Hadoram, Uzal, Diklah, 22Ebal, Abimael, Sheva, 23Ofir, Havilah, and Yovav. All these were the sons of Yoktan. 24Shem, Arpakhshad, Shelach, 25Ever, Peleg, Re'u, 26Serug, Nachor, Terach, 27Avram (also called Avraham). 28The sons of Avraham: Yitzhak and Yishmael. 29These are their generations: the firstborn of Yishmael, Nevayot; then Kedar, Adbeel, Mibsam, 30Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema, 31Yetur, Naphish, and Kedemah. These are the sons of Yishmael. 32The sons of Keturah, Avraham’s concubine: she bore Zimran, Yokshan, Medan, Midyan, Ishbak, and Shuah. The sons of Yokshan: Sheva and Dedan. 33The sons of Midyan: Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah. All these were the sons of Keturah. 34Avraham became the father of Yitzhak. The sons of Yitzhak: Esav and Yisrael. 35The sons of Esav: Elifaz, Re'u'el, Ye'ush, Ya'lam, and Korach. 36The sons of Elifaz: Teman, Omar, Zephi, Ga'tam, Kenaz, Timna, and Amalek. 37The sons of Re'u'el: Nahath, Zerach, Shamah, and Mizah. 38The sons of Seir: Lotan, Shoval, Tziv'on, Anah, Dishon, Ezer, and Dishan. 39The sons of Lotan: Hori and Homam; and Timna was Lotan’s sister. 40The sons of Shoval: Alian, Manahath, Ebal, Shephi, and Onam. The sons of Tziv'on: Ayah and Anah. 41The son of Anah: Dishon. The sons of Dishon: Hamran, Eshban, Yitran, and Cheran. 42The sons of Ezer: Bilhan, Zaavan, and Ya'akan. The sons of Dishan: Uz and Aran. 43Now these are the kings who reigned in the land of Edom, before any king reigned over the children of Yisrael: Bela the son of Beor; and the name of his city was Dinhabah. 44Bela died, and Yovav the son of Zerach of Botzra reigned in his place. 45Yovav died, and Chusham of the land of the Temanites reigned in his place. 46Chusham died, and Hadad the son of Bedad, who struck Midyan in the field of Moab, reigned in his place; and the name of his city was Avith. 47Hadad died, and Samlah of Masrekah reigned in his place. 48Samlah died, and Sha'ul of Rehoboth by the River reigned in his place. 49Sha'ul died, and Ba'al Hanan the son of Achbor reigned in his place. 50Ba'al Hanan died, and Hadad reigned in his place; and the name of his city was Pai. His wife’s name was Mehetav'el, the daughter of Matred, the daughter of Mezahav. 51Then Hadad died. The chiefs of Edom were: chief Timna, chief Aliah, chief Yetet, 52chief Oholibamah, chief Elah, chief Pinon, 53chief Kenaz, chief Teman, chief Mivtzar, 54chief Magdi'el, and chief Iram. These are the chiefs of Edom.

Chapter 2

1These are the sons of Yisrael: Reuven, Shimon, Levi, Yehudah, Yissachar, Zevulun, 2Dan, Yosef, Binyamin, Naftali, Gad, and Asher. 3The sons of Yehudah: Er, Onan, and Shelach, which three were born to him of Shu'a’s daughter the Canaanitess. Er, Yehudah’s firstborn, was wicked in YHWH’s sight; and he killed him. 4Tamar his daughter-in-law bore him Peretz and Zerach. All the sons of Yehudah were five. 5The sons of Peretz: Hezron and Hamul. 6The sons of Zerach: Zimri, Eytan, Heiman, Calcol, and Dara—five of them in all. 7The son of Karmi: Achar, the troubler of Yisrael, who committed a trespass in the devoted thing. 8The son of Eytan: Azaryah. 9The sons also of Hezron, who were born to him: Yerachme'el, Ram, and Chelubai. 10Ram became the father of Aminadav, and Aminadav became the father of Nachshon, prince of the children of Yehudah; 11and Nachshon became the father of Salma, and Salma became the father of Boaz, 12and Boaz became the father of Oved, and Oved became the father of Yishai; 13and Yishai became the father of his firstborn Eliav, Avinadav the second, Shim'a the third, 14Netan'el the fourth, Raddai the fifth, 15Ozem the sixth, and David the seventh; 16and their sisters were Tzeruyah and Avigayil. The sons of Tzeruyah: Avishai, Yoav, and Asael, three. 17Avigayil bore Amasa; and the father of Amasa was Yeter the Yishmaeli. 18Calev the son of Hezron became the father of children by Azubah his wife, and by Yeri'ot; and these were her sons: Yesher, Shovav, and Ardon. 19Azubah died, and Calev married Ephrath, who bore him Chur. 20Chur became the father of Uri, and Uri became the father of Betzalel. 21Afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he took as wife when he was sixty years old; and she bore him Segub. 22Segub became the father of Ya'ir, who had twenty-three cities in the land of Gilead. 23Geshur and Aram took the towns of Ya'ir from them, with Kenath, and its villages, even sixty cities. All these were the sons of Machir the father of Gilead. 24After Hezron died in Calev Ephrathah, Aviyah, Hezron’s wife, bore him Ashhur the father of Tekoa. 25The sons of Yerachme'el the firstborn of Hezron were Ram the firstborn, Bunah, Oren, Ozem, and Achiyah. 26Yerachme'el had another wife, whose name was Atarah. She was the mother of Onam. 27The sons of Ram the firstborn of Yerachme'el were Ma'atz, Yamin, and Eker. 28The sons of Onam were Shamai and Yada. The sons of Shamai: Nadav and Abishur. 29The name of the wife of Abishur was Avichayil; and she bore him Ahban and Molid. 30The sons of Nadav: Seled and Appaim; but Seled died without children. 31The son of Appaim: Ishi. The son of Ishi: Sheshan. The son of Sheshan: Ahlai. 32The sons of Yada the brother of Shamai: Yeter and Yonatan; and Yeter died without children. 33The sons of Yonatan: Peleth and Zaza. These were the sons of Yerachme'el. 34Now Sheshan had no sons, but only daughters. Sheshan had a servant, an Mitzri, whose name was Yarcha. 35Sheshan gave his daughter to Yarcha his servant as wife; and she bore him Atai. 36Atai became the father of Natan, and Natan became the father of Zavad, 37and Zavad became the father of Ephlal, and Ephlal became the father of Oved, 38and Oved became the father of Yehu, and Yehu became the father of Azaryah, 39and Azaryah became the father of Cheletz, and Cheletz became the father of Eleasah, 40and Eleasah became the father of Sismai, and Sismai became the father of Shalum, 41and Shalum became the father of Yekamyah, and Yekamyah became the father of Elishama. 42The sons of Calev the brother of Yerachme'el were Mesha his firstborn, who was the father of Zif, and the sons of Mareshah the father of Hebron. 43The sons of Hebron: Korach, Tappuah, Rekem, and Shema. 44Shema became the father of Raham, the father of Yorke'am; and Rekem became the father of Shamai. 45The son of Shamai was Ma'on; and Ma'on was the father of Beit Tzur. 46Ephah, Calev’s concubine, bore Charan, Moza, and Gazez; and Charan became the father of Gazez. 47The sons of Yahdai: Regem, Yotan, Geshan, Pelet, Ephah, and Shaaph. 48Ma'akah, Calev’s concubine, bore Sheber and Tirhanah. 49She bore also Shaaph the father of Madmannah, Sheva the father of Machbena and the father of Gibea; and the daughter of Calev was Achsah. 50These were the sons of Calev, the son of Chur, the firstborn of Ephrathah: Shoval the father of Kiryat Ye'arim, 51Salma the father of Beit Lechem, and Hareph the father of Beit Gader. 52Shoval the father of Kiryat Ye'arim had sons: Haroeh, half of the Menuhoth. 53The families of Kiryat Ye'arim: the Ithrites, the Puthites, the Shumathites, and the Mishraites; from them came the Zorathites and the Eshtaolites. 54The sons of Salma: Beit Lechem, the Netofatim, Atroth Beit Yoav, and half of the Manahathites, the Zorites. 55The families of scribes who lived at Yabetz: the Tirathites, the Shimeathites, and the Sucathites. These are the Kenites who came from Hammath, the father of the house of Rechav.

Chapter 3

1Now these were the sons of David, who were born to him in Hebron: the firstborn, Amnon, of Achino'am the Yizre'elit; the second, Daniyyel, of Avigayil the Karmelit; 2the third, Avshalom the son of Ma'akah the daughter of Talmai king of Geshur; the fourth, Adoniyahu the son of Chagit; 3the fifth, Shefatyah of Abital; the sixth, Ithream by Eglah his wife: 4six were born to him in Hebron; and he reigned there seven years and six months. He reigned thirty-three years in Jerusalem; 5and these were born to him in Jerusalem: Shim'a, Shovav, Natan, and Shlomo, four, by Bathshua the daughter of Ami'el; 6and Ibhar, Elishama, Eliphelet, 7Nogah, Nepheg, Yafia, 8Elishama, Eliada, and Eliphelet, nine. 9All these were the sons of David, in addition to the sons of the concubines; and Tamar was their sister. 10Shlomo’s son was Rechav'am, Aviyah his son, Asa his son, Yehoshafat his son, 11Yoram his son, Achazyahu his son, Yoash his son, 12Amatzyahu his son, Azaryah his son, Yotam his son, 13Achaz his son, Chizkiyahu his son, Menashe his son, 14Amon his son, and Yoshiyahu his son. 15The sons of Yoshiyahu: the firstborn Yochanan, the second Yehoyakim, the third Tzidkiyahu, and the fourth Shalum. 16The sons of Yehoyakim: Yekhonyah his son, and Tzidkiyahu his son. 17The sons of Yekhonyah, the captive: She'altiel his son, 18Malchiram, Pedayah, Shenazzar, Yekamyah, Hoshama, and Nedabiah. 19The sons of Pedayah: Zerubavel and Shim'i. The sons of Zerubavel: Meshullam and Chananyah; and Shelomit was their sister; 20and Chashubah, Ohel, Berekhyah, Chasadyah, and Yushav Hesed, five. 21The sons of Chananyah: Pelatyah and Yesha'yah; the sons of Refayah, the sons of Arnan, the sons of Ovadyah, the sons of Shekanyah. 22The son of Shekanyah: Shemayah. The sons of Shemayah: Chatush, Yig'al, Bariah, Ne'aryah, and Shaphat, six. 23The sons of Ne'aryah: Elioenai, Hizkiah, and Azrikam, three. 24The sons of Elioenai: Hodavyah, Elyashiv, Pelayah, Akkub, Yochanan, Delayah, and Anani, seven.

Chapter 4

1The sons of Yehudah: Peretz, Hezron, Karmi, Chur, and Shoval. 2Re'ayah the son of Shoval became the father of Yachat; and Yachat became the father of Ahumai and Lahad. These are the families of the Zorathites. 3These were the sons of the father of Etam: Yizre'el, Ishma, and Idbash. The name of their sister was Hazzelelponi. 4Penuel was the father of Gedor and Ezer the father of Hushah. These are the sons of Chur, the firstborn of Ephrathah, the father of Beit Lechem. 5Ashhur the father of Tekoa had two wives, Helah and Naarah. 6Naarah bore him Ahuzzam, Chefer, Temeni, and Haahashtari. These were the sons of Naarah. 7The sons of Helah were Zereth, Yitzhar, and Ethnan. 8HaKotz became the father of Anub, Zobebah, and the families of Aharhel the son of Harum. 9Yabetz was more honourable than his brothers. His mother named him Yabetz, saying, “Because I bore him with sorrow.” 10Yabetz called on the Elohim of Yisrael, saying, “Oh that you would bless me indeed, and enlarge my border! May your hand be with me, and may you keep me from evil, that I may not cause pain!” Elohim granted him that which he requested. 11Chelub the brother of Shuhah became the father of Mehir, who was the father of Eshton. 12Eshton became the father of Beit Rafa, Paseah, and Tehinnah the father of Ir Nachash. These are the men of Recha. 13The sons of Kenaz: Otni'el and Serayah. The sons of Otni'el: Hathath. 14Meonothai became the father of Ofrah: and Serayah became the father of Yoav the father of Ge Harashim, for they were craftsmen. 15The sons of Calev the son of Yefuneh: Iru, Elah, and Naam. The son of Elah: Kenaz. 16The sons of Yehalel'el: Zif, Ziphah, Tiria, and Asarel. 17The sons of Ezrah: Yeter, Mered, Epher, and Yalon; and Mered’s wife bore Miriam, Shamai, and Ishbah the father of Eshtemoa. 18His wife the Yehudiyah bore Yered the father of Gedor, Chever the father of Sokho, and Yekuti'el the father of Zanoah. These are the sons of Bityah the daughter of Pharaoh, whom Mered took. 19The sons of the wife of Hodyah, the sister of Nacham, were the fathers of Ke'ilah the Garmite and Eshtemoa the Maacathite. 20The sons of Shimon: Amnon, Rinnah, Ben Hanan, and Tilon. The sons of Ishi: Zoheth, and Ben Zoheth. 21The sons of Shelach the son of Yehudah: Er the father of Lecah, La'adah the father of Mareshah, and the families of the house of those who worked fine linen, of the house of Ashbea; 22and Yokim, and the men of Kozeva, and Yoash, and Saraph, who had dominion in Moab, and Yashuvi-Lechem. These records are ancient. 23These were the potters, and the inhabitants of Netaim and Gederah; they lived there with the king for his work. 24The sons of Shimon: Nemuel, Yamin, Yariv, Zerach, Sha'ul; 25Shalum his son, Mibsam his son, and Mishma his son. 26The sons of Mishma: Hammuel his son, Zakur his son, Shim'i his son. 27Shim'i had sixteen sons and six daughters; but his brothers didn’t have many children, and all their family didn’t multiply like the children of Yehudah. 28They lived at Be'er Sheva, Moladah, Hazarshual, 29at Bilhah, at Ezem, at Tolad, 30at Betuel, at Chormah, at Ziklag, 31at Beit Markavot, Hazar Susim, at Beit Biri, and at Shaaraim. These were their cities until David’s reign. 32Their villages were Etam, Ain, Rimon, Tochen, and Ashan, five cities; 33and all their villages that were around the same cities, as far as Ba'al. These were their settlements, and they kept their genealogy. 34Meshobab, Yamlekh, Yoshah the son of Amatzyahu, 35Yoel, Yehu the son of Yoshivyah, the son of Serayah, the son of Asiel, 36Elioenai, Ya'akovah, Yeshochayah, Asayah, Adiel, Yesimi'el, Benayahu, 37and Ziza the son of Shifi, the son of Allon, the son of Yeda'yah, the son of Shimri, the son of Shemayah— 38these mentioned by name were princes in their families. Their fathers’ houses increased greatly. 39They went to the entrance of Gedor, even to the east side of the valley, to seek pasture for their flocks. 40They found rich, good pasture, and the land was wide, and quiet, and peaceful, for those who lived there before were descended from Cham. 41These written by name came in the days of Chizkiyahu king of Yehudah, and struck their tents and the Meunim who were found there; and they destroyed them utterly to this day, and lived in their place, because there was pasture there for their flocks. 42Some of them, even of the sons of Shimon, five hundred men, went to Har Se'ir, having for their captains Pelatyah, Ne'aryah, Refayah, and Uzi'el, the sons of Ishi. 43They struck the remnant of the Amalekim who escaped, and have lived there to this day.

Chapter 5

1The sons of Reuven the firstborn of Yisrael (for he was the firstborn, but because he defiled his father’s couch, his birthright was given to the sons of Yosef the son of Yisrael; and the genealogy is not to be listed according to the birthright. 2For Yehudah prevailed above his brothers, and from him came the prince; but the birthright was Yosef’s)— 3the sons of Reuven the firstborn of Yisrael: Hanoch, Pallu, Hezron, and Karmi. 4The sons of Yoel: Shemayah his son, Gog his son, Shim'i his son, 5Michah his son, Re'ayah his son, Ba'al his son, 6and Beerah his son, whom Tilgath Pilneser king of Assyria carried away captive. He was prince of the Reuvenim. 7His brothers by their families, when the genealogy of their generations was listed: the chief, Ye'i'el, and Zecharyah, 8and Bela the son of Azaz, the son of Shema, the son of Yoel, who lived in Aro'er, even to Nevo and Ba'al Meon; 9and he lived eastward even to the entrance of the wilderness from the river Euphrates, because their livestock were multiplied in the land of Gilead. 10In the days of Sha'ul, they made war with the Hagrim, who fell by their hand; and they lived in their tents throughout all the land east of Gilead. 11The sons of Gad lived beside them in the land of Bashan to Salecah: 12Yoel the chief, Shapham the second, Yanai, and Shaphat in Bashan. 13Their brothers of their fathers’ houses: Mikha'el, Meshullam, Sheva, Yorai, Ya'kan, Zia, and Ever, seven. 14These were the sons of Avichayil, the son of Huri, the son of Yaro'ach, the son of Gilead, the son of Mikha'el, the son of Yeshishai, the son of Yahdo, the son of Buz; 15Ahi the son of Abdiel, the son of Guni, chief of their fathers’ houses. 16They lived in Gilead in Bashan and in its towns, and in all the pasture lands of Sharon as far as their borders. 17All these were listed by genealogies in the days of Yotam king of Yehudah, and in the days of Yarov'am king of Yisrael. 18The sons of Reuven, the Gadim, and the half-tribe of Menashe, of valiant men, men able to bear buckler and sword, able to shoot with bow, and skilful in war, were forty-four thousand and seven hundred and sixty that were able to go out to war. 19They made war with the Hagrim, with Yetur, and Naphish, and Nodab. 20They were helped against them, and the Hagrim were delivered into their hand, and all who were with them; for they cried to Elohim in the battle, and he answered them because they put their trust in him. 21They took away their livestock: of their camels fifty thousand, and of sheep two hundred and fifty thousand, and of donkeys two thousand, and of men one hundred thousand. 22For many fell slain, because the war was of Elohim. They lived in their place until the captivity. 23The children of the half-tribe of Menashe lived in the land. They increased from Bashan to Ba'al Chermon, Senir, and Har Chermon. 24These were the heads of their fathers’ houses: Epher, Ishi, Eli'el, Azriel, Yirmeyahu, Hodavyah, and Yahdi'el—mighty men of valour, famous men, heads of their fathers’ houses. 25They trespassed against the Elohim of their fathers, and played the prostitute after the gods of the peoples of the land whom Elohim destroyed before them. 26So the Elohim of Yisrael stirred up the spirit of Pul king of Assyria, and the spirit of Tilgath Pilneser king of Assyria, and he carried away the Reuvenim, the Gadim, and the half-tribe of Menashe, and brought them to Chalach, Chavor, Hara, and to the river of Gozan, to this day.

Chapter 6

1The sons of Levi: Gershon, Kehat, and Merari. 2The sons of Kehat: Amram, Yitzhar, Hebron, and Uzi'el. 3The children of Amram: Aharon, Moshe, and Miriam. The sons of Aharon: Nadav, Avihu, El'azar, and Itamar. 4El'azar became the father of Pinchas, Pinchas became the father of Abishua, 5Abishua became the father of Bukki. Bukki became the father of Uzi. 6Uzi became the father of Zerachyah. Zerachyah became the father of Meraioth. 7Meraioth became the father of Amaryah. Amaryah became the father of Achituv. 8Achituv became the father of Tzadok. Tzadok became the father of Achima'atz. 9Achima'atz became the father of Azaryah. Azaryah became the father of Yochanan. 10Yochanan became the father of Azaryah, who executed the priest’s office in the house that Shlomo built in Jerusalem. 11Azaryah became the father of Amaryah. Amaryah became the father of Achituv. 12Achituv became the father of Tzadok. Tzadok became the father of Shalum. 13Shalum became the father of Chilkiyahu. Chilkiyahu became the father of Azaryah. 14Azaryah became the father of Serayah. Serayah became the father of Yehotzadak. 15Yehotzadak went into captivity when YHWH carried Yehudah and Jerusalem away by the hand of Nebuchadnezzar. 16The sons of Levi: Gershom, Kehat, and Merari. 17These are the names of the sons of Gershom: Libni and Shim'i. 18The sons of Kehat were Amram, Yitzhar, Hebron, and Uzi'el. 19The sons of Merari: Machli and Mushi. These are the families of the Levi'im according to their fathers’ households. 20Of Gershom: Libni his son, Yachat his son, Zimmah his son, 21Yo'ach his son, Iddo his son, Zerach his son, and Ye'atrai his son. 22The sons of Kehat: Aminadav his son, Korach his son, Assir his son, 23Elkanah his son, Ebiasaph his son, Assir his son, 24Tahath his son, Uriel his son, Uziyahu his son, and Sha'ul his son. 25The sons of Elkanah: Amasai and Ahimoth. 26As for Elkanah, the sons of Elkanah: Zophai his son, Nahath his son, 27Eliav his son, Yerocham his son, and Elkanah his son. 28The sons of Shmuel: the firstborn, Yoel, and the second, Aviyah. 29The sons of Merari: Machli, Libni his son, Shim'i his son, Uzzah his son, 30Shim'a his son, Haggiah his son, Asayah his son. 31These are they whom David set over the service of song in YHWH’s house after the ark came to rest there. 32They ministered with song before the Mishkan of the Ohel Mo'ed until Shlomo had built YHWH’s house in Jerusalem. They performed the duties of their office according to their order. 33These are those who served, and their sons. Of the sons of the Kehatim: Heiman the singer, the son of Yoel, the son of Shmuel, 34the son of Elkanah, the son of Yerocham, the son of Eli'el, the son of Toah, 35the son of Zuph, the son of Elkanah, the son of Mahath, the son of Amasai, 36the son of Elkanah, the son of Yoel, the son of Azaryah, the son of Tzefaniah, 37the son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korach, 38the son of Yitzhar, the son of Kehat, the son of Levi, the son of Yisrael. 39His brother Asaf, who stood on his right hand, even Asaf the son of Berekhyah, the son of Shim'a, 40the son of Mikha'el, the son of Baaseiah, the son of Malkiyah, 41the son of Ethni, the son of Zerach, the son of Adayah, 42the son of Eytan, the son of Zimmah, the son of Shim'i, 43the son of Yachat, the son of Gershom, the son of Levi. 44On the left hand their brothers the sons of Merari: Eytan the son of Kishi, the son of Abdi, the son of Malluch, 45the son of Chashavyah, the son of Amatzyahu, the son of Chilkiyahu, 46the son of Amzi, the son of Bani, the son of Shemer, 47the son of Machli, the son of Mushi, the son of Merari, the son of Levi. 48Their brothers the Levi'im were appointed for all the service of the Mishkan of Elohim’s house. 49But Aharon and his sons offered on the altar of burnt offering, and on the altar of incense, for all the work of the most kodesh place, and to make atonement for Yisrael, according to all that Moshe the servant of Elohim had commanded. 50These are the sons of Aharon: El'azar his son, Pinchas his son, Abishua his son, 51Bukki his son, Uzi his son, Zerachyah his son, 52Meraioth his son, Amaryah his son, Achituv his son, 53Tzadok his son, and Achima'atz his son. 54Now these are their dwelling places according to their encampments in their borders: to the sons of Aharon, of the families of the Kehatim (for theirs was the first lot), 55to them they gave Hebron in the land of Yehudah, and its pasture lands around it; 56but the fields of the city and its villages, they gave to Calev the son of Yefuneh. 57To the sons of Aharon they gave the cities of refuge, Hebron, Livnah also with its pasture lands, Yatir, Eshtemoa with its pasture lands, 58Hilen with its pasture lands, Devir with its pasture lands, 59Ashan with its pasture lands, and Beit Shemesh with its pasture lands; 60and out of the tribe of Binyamin, Geva with its pasture lands, Allemeth with its pasture lands, and Anatot with its pasture lands. All their cities throughout their families were thirteen cities. 61To the rest of the sons of Kehat were given by lot, out of the family of the tribe, out of the half-tribe, the half of Menashe, ten cities. 62To the sons of Gershom, according to their families, out of the tribe of Yissachar, and out of the tribe of Asher, and out of the tribe of Naftali, and out of the tribe of Menashe in Bashan, thirteen cities. 63To the sons of Merari were given by lot, according to their families, out of the tribe of Reuven, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zevulun, twelve cities. 64The children of Yisrael gave to the Levi'im the cities with their pasture lands. 65They gave by lot out of the tribe of the children of Yehudah, and out of the tribe of the children of Shimon, and out of the tribe of the children of Binyamin, these cities which are mentioned by name. 66Some of the families of the sons of Kehat had cities of their borders out of the tribe of Ephraim. 67They gave to them the cities of refuge, Shechem in the hill country of Ephraim with its pasture lands and Gezer with its pasture lands, 68Yokme'am with its pasture lands, Beit Choron with its pasture lands, 69Ayalon with its pasture lands, Gat Rimon with its pasture lands; 70and out of the half-tribe of Menashe, Aner with its pasture lands, and Bileam with its pasture lands, for the rest of the family of the sons of Kehat. 71To the sons of Gershom were given, out of the family of the half-tribe of Menashe, Golan in Bashan with its pasture lands, and Ashtarot with its pasture lands; 72and out of the tribe of Yissachar, Kedesh with its pasture lands, Daberath with its pasture lands, 73Ramot with its pasture lands, and Anem with its pasture lands; 74and out of the tribe of Asher, Mashal with its pasture lands, Abdon with its pasture lands, 75Hukok with its pasture lands, and Rechov with its pasture lands; 76and out of the tribe of Naftali, Kedesh in Galil with its pasture lands, Chamon with its pasture lands, and Kiriathaim with its pasture lands. 77To the rest of the Levi'im, the sons of Merari, were given, out of the tribe of Zevulun, Rimmono with its pasture lands, and Tavor with its pasture lands; 78and beyond the Jordan at Jericho, on the east side of the Jordan, were given them out of the tribe of Reuven: Bezer in the wilderness with its pasture lands, Yatza with its pasture lands, 79Kedemoth with its pasture lands, and Mephaath with its pasture lands; 80and out of the tribe of Gad, Ramot in Gilead with its pasture lands, Machanayim with its pasture lands, 81Cheshbon with its pasture lands, and Yazer with its pasture lands.

Chapter 7

1Of the sons of Yissachar: Tola, Puah, Yashuv, and Shimron, four. 2The sons of Tola: Uzi, Refayah, Yeri'el, Yachmai, Ibsam, and Shmuel, heads of their fathers’ houses, of Tola; mighty men of valour in their generations. Their number in the days of David was twenty-two thousand and six hundred. 3The son of Uzi: Yizrachyah. The sons of Yizrachyah: Mikha'el, Ovadyah, Yoel, and Yishiyah, five; all of them chief men. 4With them, by their generations, after their fathers’ houses, were bands of the army for war, thirty-six thousand; for they had many wives and sons. 5Their brothers amongst all the families of Yissachar, mighty men of valour, listed in all by genealogy, were eighty-seven thousand. 6The sons of Binyamin: Bela, Becher, and Yedi'a'el, three. 7The sons of Bela: Ezbon, Uzi, Uzi'el, Yerimot, and Iri, five; heads of fathers’ houses, mighty men of valour; and they were listed by genealogy twenty-two thousand and thirty-four. 8The sons of Becher: Zemirah, Yoash, Eli'ezer, Elioenai, Omri, Yermot, Aviyah, Anatot, and Alemeth. All these were the sons of Becher. 9They were listed by genealogy, after their generations, heads of their fathers’ houses, mighty men of valour, twenty thousand and two hundred. 10The son of Yedi'a'el: Bilhan. The sons of Bilhan: Ye'ush, Binyamin, Ehud, Chenaanah, Zethan, Tarshish, and Ahishahar. 11All these were sons of Yedi'a'el, according to the heads of their fathers’ households, mighty men of valour, seventeen thousand and two hundred, who were able to go out in the army for war. 12So were Shuppim, Huppim, the sons of Ir, Chushim, and the sons of Aher. 13The sons of Naftali: Yachzi'el, Guni, Yetzer, Shalum, and the sons of Bilhah. 14The sons of Menashe: Asri'el, whom his concubine the Aramitess bore. She bore Machir the father of Gilead. 15Machir took a wife of Huppim and Shuppim, whose sister’s name was Ma'akah. The name of the second was Tzelofchad; and Tzelofchad had daughters. 16Ma'akah the wife of Machir bore a son, and she named him Peresh. The name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rakem. 17The sons of Ulam: Bedan. These were the sons of Gilead the son of Machir, the son of Menashe. 18His sister Hammolecheth bore Ishhod, Avi'ezer, and Mahlah. 19The sons of Shemida were Ahian, Shechem, Likhi, and Aniam. 20The sons of Ephraim: Shuthelah, Bered his son, Tahath his son, Eleadah his son, Tahath his son, 21Zavad his son, Shuthelah his son, Ezer, and Elead, whom the men of Gat who were born in the land killed, because they came down to take away their livestock. 22Ephraim their father mourned many days, and his brothers came to comfort him. 23He went in to his wife, and she conceived and bore a son, and he named him Beri'ah, because there was trouble with his house. 24His daughter was Sheerah, who built Beit Choron the lower and the upper, and Uzzen Sheerah. 25Rephah was his son, Resheph his son, Telah his son, Tahan his son, 26Ladan his son, Amihud his son, Elishama his son, 27Nun his son, and Yehoshua his son. 28Their possessions and settlements were Beit El and its towns, and eastward Naaran, and westward Gezer with its towns; Shechem also and its towns, to Azzah and its towns; 29and by the borders of the children of Menashe, Beit She'an and its towns, Taanach and its towns, Megiddo and its towns, and Dor and its towns. The children of Yosef the son of Yisrael lived in these. 30The sons of Asher: Yimnah, Ishvah, Yishvi, and Beri'ah. Serach was their sister. 31The sons of Beri'ah: Chever and Malki'el, who was the father of Birzaith. 32Chever became the father of Yaflet, Shomer, Hotham, and Shu'a their sister. 33The sons of Yaflet: Pasach, Bimhal, and Ashvath. These are the children of Yaflet. 34The sons of Shemer: Ahi, Rohgah, Yechubah, and Aram. 35The sons of Helem his brother: Zophah, Imna, Shelesh, and Amal. 36The sons of Zophah: Suah, Harnepher, Shual, Beri, Imrah, 37Bezer, Hod, Shamma, Shilshah, Yitran, and Beera. 38The sons of Yeter: Yefuneh, Pispa, and Ara. 39The sons of Ulla: Arah, Hanniel, and Rizia. 40All these were the children of Asher, heads of the fathers’ houses, choice and mighty men of valour, chief of the princes. The number of them listed by genealogy for service in war was twenty-six thousand men.

Chapter 8

1Binyamin became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, Aharah the third, 2Nohah the fourth, and Rafa the fifth. 3Bela had sons: Addar, Gera, Abihud, 4Abishua, Na'aman, Ahoah, 5Gera, Shefufan, and Churam. 6These are the sons of Ehud. These are the heads of fathers’ households of the inhabitants of Geva, who were carried captive to Manahath: 7Na'aman, Achiyah, and Gera, who carried them captive; and he became the father of Uzza and Achihud. 8Shaharaim became the father of children in the field of Moab, after he had sent them away. Chushim and Baara were his wives. 9By Hodesh his wife, he became the father of Yovav, Zibia, Mesha, Malkam, 10Ye'utz, Shachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers’ households. 11By Chushim, he became the father of Abitub and Elpaal. 12The sons of Elpaal: Ever, Misham, and Shemed, who built Ono and Lod, with its towns; 13and Beri'ah and Shema, who were heads of fathers’ households of the inhabitants of Ayalon, who put to flight the inhabitants of Gat; 14and Ahio, Shashak, Yermot, 15Zevadyah, Arad, Eder, 16Mikha'el, Ishpah, Yo'cha, the sons of Beri'ah, 17Zevadyah, Meshullam, Hizki, Chever, 18Ishmerai, Izliah, Yovav, the sons of Elpaal, 19Yakim, Zikhri, Zavdi, 20Elienai, Zillethai, Eli'el, 21Adayah, Beraiah, Shimrat, the sons of Shim'i, 22Ishpan, Ever, Eli'el, 23Abdon, Zikhri, Hanan, 24Chananyah, Elam, Anthothijah, 25Iphdeiah, Penuel, the sons of Shashak, 26Shamsherai, Shehariah, Atalyah, 27Ya'areshyah, Eliyahu, Zikhri, and the sons of Yerocham. 28These were heads of fathers’ households throughout their generations, chief men. These lived in Jerusalem. 29The father of Giv'on, whose wife’s name was Ma'akah, lived in Giv'on 30with his firstborn son Abdon, Zur, Kish, Ba'al, Nadav, 31Gedor, Ahio, Zecher, 32and Mikloth, who became the father of Shim'ah. They also lived with their families in Jerusalem, near their relatives. 33Ner became the father of Kish. Kish became the father of Sha'ul. Sha'ul became the father of Yonatan, Malchishua, Avinadav, and Eshbaal. 34The son of Yonatan was Merib-baal. Merib-baal became the father of Michah. 35The sons of Michah: Pithon, Melech, Tarea, and Achaz. 36Achaz became the father of Yeho'adah. Yeho'adah became the father of Alemeth, Azmavet, and Zimri. Zimri became the father of Moza. 37Moza became the father of Binea. Raphah was his son, Eleasah his son, and Azel his son. 38Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, Bocheru, Yishmael, Sheariah, Ovadyah, and Hanan. All these were the sons of Azel. 39The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Ye'ush the second, and Eliphelet the third. 40The sons of Ulam were mighty men of valour, archers, and had many sons, and grandsons, one hundred and fifty. All these were of the sons of Binyamin.

Chapter 9

1So all Yisrael were listed by genealogies; and behold, they are written in the book of the kings of Yisrael. Yehudah was carried away captive to Babylon for their disobedience. 2Now the first inhabitants who lived in their possessions in their cities were Yisrael, the priests, the Levi'im, and the Beit HaMikdash servants. 3In Jerusalem, there lived of the children of Yehudah, of the children of Binyamin, and of the children of Ephraim and Menashe: 4Utai the son of Amihud, the son of Omri, the son of Imri, the son of Bani, of the children of Peretz the son of Yehudah. 5Of the Shilonim: Asayah the firstborn and his sons. 6Of the sons of Zerach: Ye'u'el and their brothers, six hundred and ninety. 7Of the sons of Binyamin: Sallu the son of Meshullam, the son of Hodavyah, the son of Hassenuah; 8and Ibneiah the son of Yerocham, and Elah the son of Uzi, the son of Michri; and Meshullam the son of Shefatyah, the son of Re'u'el, the son of Ibnijah; 9and their brothers, according to their generations, nine hundred and fifty-six. All these men were heads of fathers’ households by their fathers’ houses. 10Of the priests: Yeda'yah, Yehoyariv, Yakhin, 11and Azaryah the son of Chilkiyahu, the son of Meshullam, the son of Tzadok, the son of Meraioth, the son of Achituv, the ruler of Elohim’s house; 12and Adayah the son of Yerocham, the son of Pashchur, the son of Malkiyah; and Maasai the son of Adiel, the son of Yachzerah, the son of Meshullam, the son of Meshillemith, the son of Immer; 13and their brothers, heads of their fathers’ houses, one thousand and seven hundred and sixty; they were very able men for the work of the service of Elohim’s house. 14Of the Levi'im: Shemayah the son of Chashub, the son of Azrikam, the son of Chashavyah, of the sons of Merari; 15and Bakbakkar, Heresh, Galal, and Matanyah the son of Mica, the son of Zikhri, the son of Asaf, 16and Ovadyah the son of Shemayah, the son of Galal, the son of Yedutun; and Berekhyah the son of Asa, the son of Elkanah, who lived in the villages of the Netofatim. 17The gatekeepers: Shalum, Akkub, Talmon, Ahiman, and their brothers (Shalum was the chief), 18who previously served in the king’s gate eastward. They were the gatekeepers for the camp of the children of Levi. 19Shalum was the son of Kore, the son of Ebiasaph, the son of Korach, and his brothers, of his father’s house, the Korachim, were over the work of the service, keepers of the thresholds of the tent. Their fathers had been over YHWH’s camp, keepers of the entry. 20Pinchas the son of El'azar was ruler over them in time past, and YHWH was with him. 21Zecharyah the son of Meshelemyah was gatekeeper of the door of the Ohel Mo'ed. 22All these who were chosen to be gatekeepers in the thresholds were two hundred and twelve. These were listed by genealogy in their villages, whom David and Shmuel the seer ordained in their office of trust. 23So they and their children had the oversight of the gates of YHWH’s house, even the house of the tent, as guards. 24On the four sides were the gatekeepers, towards the east, west, north, and south. 25Their brothers, in their villages, were to come in every seven days from time to time to be with them, 26for the four chief gatekeepers, who were Levi'im, were in an office of trust, and were over the rooms and over the treasuries in Elohim’s house. 27They stayed around Elohim’s house, because that was their duty; and it was their duty to open it morning by morning. 28Certain of them were in charge of the vessels of service, for these were brought in by count, and these were taken out by count. 29Some of them also were appointed over the furniture, and over all the vessels of the Beit HaMikdash, over the fine flour, the wine, the oil, the frankincense, and the spices. 30Some of the sons of the priests prepared the mixing of the spices. 31Matityah, one of the Levi'im, who was the firstborn of Shalum the Korahite, had the office of trust over the things that were baked in pans. 32Some of their brothers, of the sons of the Kehatim, were over the show bread, to prepare it every Shabbat. 33These are the singers, heads of fathers’ households of the Levi'im, who lived in the rooms and were free from other service, for they were employed in their work day and night. 34These were heads of fathers’ households of the Levi'im, throughout their generations, chief men. They lived at Jerusalem. 35Ye'i'el the father of Giv'on, whose wife’s name was Ma'akah, lived in Giv'on. 36His firstborn son was Abdon, then Zur, Kish, Ba'al, Ner, Nadav, 37Gedor, Ahio, Zecharyah, and Mikloth. 38Mikloth became the father of Shim'am. They also lived with their relatives in Jerusalem, near their relatives. 39Ner became the father of Kish. Kish became the father of Sha'ul. Sha'ul became the father of Yonatan, Malchishua, Avinadav, and Eshbaal. 40The son of Yonatan was Merib-baal. Merib-baal became the father of Michah. 41The sons of Michah: Pithon, Melech, Tahrea, and Achaz. 42Achaz became the father of Yarah. Yarah became the father of Alemeth, Azmavet, and Zimri. Zimri became the father of Moza. 43Moza became the father of Binea, Refayah his son, Eleasah his son, and Azel his son. 44Azel had six sons, whose names are Azrikam, Bocheru, Yishmael, Sheariah, Ovadyah, and Hanan. These were the sons of Azel.

Chapter 10

1Now the Pelishtim fought against Yisrael; and the men of Yisrael fled from before the Pelishtim, and fell down slain on Har Gilboa. 2The Pelishtim followed hard after Sha'ul and after his sons; and the Pelishtim killed Yonatan, Avinadav, and Malchishua, the sons of Sha'ul. 3The battle went hard against Sha'ul, and the archers overtook him; and he was distressed by reason of the archers. 4Then Sha'ul said to his armour bearer, “Draw your sword, and thrust me through with it, lest these uncircumcised come and abuse me.” But his armour bearer would not, for he was terrified. Therefore Sha'ul took his sword and fell on it. 5When his armour bearer saw that Sha'ul was dead, he likewise fell on his sword and died. 6So Sha'ul died with his three sons; and all his house died together. 7When all the men of Yisrael who were in the valley saw that they fled, and that Sha'ul and his sons were dead, they abandoned their cities, and fled; and the Pelishtim came and lived in them. 8On the next day, when the Pelishtim came to strip the slain, they found Sha'ul and his sons fallen on Har Gilboa. 9They stripped him and took his head and his armour, then sent into the land of the Pelishtim all around to carry the news to their idols and to the people. 10They put his armour in the house of their gods, and fastened his head in the house of Dagon. 11When all Yavesh Gilead heard all that the Pelishtim had done to Sha'ul, 12all the valiant men arose and took away the body of Sha'ul and the bodies of his sons, and brought them to Yavesh, and buried their bones under the oak in Yavesh, and fasted seven days. 13So Sha'ul died for his trespass which he committed against YHWH, because of YHWH’s word, which he didn’t keep, and also because he asked counsel of one who had a familiar spirit, to enquire, 14and didn’t enquire of YHWH. Therefore he killed him, and turned the kingdom over to David the son of Yishai.

Chapter 11

1Then all Yisrael gathered themselves to David to Hebron, saying, “Behold, we are your bone and your flesh. 2In times past, even when Sha'ul was king, it was you who led out and brought in Yisrael. YHWH your Elohim said to you, ‘You shall be shepherd of my people Yisrael, and you shall be prince over my people Yisrael.’” 3So all the elders of Yisrael came to the king to Hebron; and David made a Brit with them in Hebron before YHWH. They anointed David king over Yisrael, according to YHWH’s word by Shmuel. 4David and all Yisrael went to Jerusalem (also called Yevus); and the Yevusim, the inhabitants of the land, were there. 5The inhabitants of Yevus said to David, “You will not come in here!” Nevertheless David took the stronghold of Tzion. The same is David’s city. 6David had said, “Whoever strikes the Yevusim first shall be chief and captain.” Yoav the son of Tzeruyah went up first, and was made chief. 7David lived in the stronghold; therefore they called it David’s city. 8He built the city all around, from Millo even around; and Yoav repaired the rest of the city. 9David grew greater and greater, for YHWH Tzeva'ot was with him. 10Now these are the chief of the mighty men whom David had, who showed themselves strong with him in his kingdom, together with all Yisrael, to make him king, according to YHWH’s word concerning Yisrael. 11This is the number of the mighty men whom David had: Yashov'am, the son of a Chakhmoni, the chief of the thirty; he lifted up his spear against three hundred and killed them at one time. 12After him was El'azar the son of Dodo, the Achochi, who was one of the three mighty men. 13He was with David at Pasdammim, and there the Pelishtim were gathered together to battle, where there was a plot of ground full of barley; and the people fled from before the Pelishtim. 14They stood in the middle of the plot, defended it, and killed the Pelishtim; and YHWH saved them by a great victory. 15Three of the thirty chief men went down to the rock to David, into the cave of Adullam; and the army of the Pelishtim were encamped in the valley of Rephaim. 16David was then in the stronghold, and the garrison of the Pelishtim was in Beit Lechem at that time. 17David longed, and said, “Oh, that someone would give me water to drink from the well of Beit Lechem, which is by the gate!” 18The three broke through the army of the Pelishtim, and drew water out of the well of Beit Lechem that was by the gate, took it, and brought it to David; but David would not drink any of it, but poured it out to YHWH, 19and said, “My Elohim forbid me, that I should do this! Shall I drink the blood of these men who have put their lives in jeopardy?” For they risked their lives to bring it. Therefore he would not drink it. The three mighty men did these things. 20Avishai, the brother of Yoav, was chief of the three; for he lifted up his spear against three hundred and killed them, and had a name amongst the three. 21Of the three, he was more honourable than the two, and was made their captain; however he wasn’t included in the three. 22Benayahu the son of Yehoyada, the son of a valiant man of Kabzeel, who had done mighty deeds, killed the two sons of Ariel of Moab. He also went down and killed a lion in the middle of a pit on a snowy day. 23He killed an Mitzri, a man of great stature, five cubits high. In the Mitzri’s hand was a spear like a weaver’s beam; and he went down to him with a staff, plucked the spear out of the Mitzri’s hand, and killed him with his own spear. 24Benayahu the son of Yehoyada did these things and had a name amongst the three mighty men. 25Behold, he was more honourable than the thirty, but he didn’t attain to the three; and David set him over his guard. 26The mighty men of the armies also include Asael the brother of Yoav, Elchanan the son of Dodo of Beit Lechem, 27Shamot the Harorite, Cheletz the Pelonite, 28Ira the son of Ikkesh the Teko'i, Avi'ezer the Anatoti, 29Sibchai the Chushati, Ilai the Achochi, 30Maharai the Netofati, Heled the son of Ba'ana the Netofati, 31Ithai the son of Ribai of Giv'ah of the children of Binyamin, Benayahu the Pir'atoni, 32Churai of the brooks of Gaash, Avi'el the Arvati, 33Azmavet the Baharumite, Eliahba the Sha'alvoni, 34the sons of HaShem the Gizonite, Yonatan the son of Shagee the Harari, 35Ahiam the son of Sacar the Harari, Eliphal the son of Ur, 36Chefer the Mekherati, Achiyah the Pelonite, 37Hezro the Karmeli, Naarai the son of Ezbai, 38Yoel the brother of Natan, Mibhar the son of Hagri, 39Zelek the Amoni, Naharai the Berothite (the armour bearer of Yoav the son of Tzeruyah), 40Ira the Yitri, Garev the Yitri, 41Uriyah the Chitti, Zavad the son of Ahlai, 42Adina the son of Shiza the Reuveni (a chief of the Reuvenim), and thirty with him, 43Hanan the son of Ma'akah, Yehoshafat the Mitni, 44Uzzia the Ashterati, Shama and Ye'i'el the sons of Hotham the Aro'eri, 45Yedi'a'el the son of Shimri, and Yo'cha his brother, the Titzi, 46Eli'el the Machavi, and Yerivai, and Yoshavyah, the sons of Elnaam, and Ithmah the Moavi, 47Eli'el, Oved, and Ya'asi'el the Metzovai.

Chapter 12

1Now these are those who came to David to Ziklag while he was a fugitive from Sha'ul the son of Kish. They were amongst the mighty men, his helpers in war. 2They were armed with bows, and could use both the right hand and the left in slinging stones and in shooting arrows from the bow. They were of Sha'ul’s relatives of the tribe of Binyamin. 3The chief was Achi'ezer, then Yoash, the sons of Shemaah the Giv'ati; Yetzi'el and Pelet, the sons of Azmavet; Beracah; Yehu the Anatoti; 4Yishmayah the Giv'oni, a mighty man amongst the thirty and a leader of the thirty; Yirmeyahu; Yachazi'el; Yochanan; Yozavad the Gederati; 5Eluzai; Yerimot; Bealiah; Shemaryah; Shefatyah the Charufi; 6Elkanah, Yishiyah, Azarel, Yo'ezer, and Yashov'am, the Korachim; 7and Yo'elah and Zevadyah, the sons of Yerocham of Gedor. 8Some Gadim joined David in the stronghold in the wilderness, mighty men of valour, men trained for war, who could handle shield and spear; whose faces were like the faces of lions, and they were as swift as the gazelles on the mountains: 9Ezer the chief, Ovadyah the second, Eliav the third, 10Mishmannah the fourth, Yirmeyahu the fifth, 11Atai the sixth, Eli'el the seventh, 12Yochanan the eighth, Elzabad the ninth, 13Yirmeyahu the tenth, and Machbannai the eleventh. 14These of the sons of Gad were captains of the army. He who was least was equal to one hundred, and the greatest to one thousand. 15These are those who went over the Jordan in the first month, when it had overflowed all its banks; and they put to flight all who lived in the valleys, both towards the east and towards the west. 16Some of the children of Binyamin and Yehudah came to the stronghold to David. 17David went out to meet them, and answered them, “If you have come peaceably to me to help me, my heart will be united with you; but if you have come to betray me to my adversaries, since there is no wrong in my hands, may the Elohim of our fathers see this and rebuke it.” 18Then the Ruach came on Amasai, who was chief of the thirty, and he said, “We are yours, David, and on your side, you son of Yishai. Peace, peace be to you, and peace be to your helpers; for your Elohim helps you.” Then David received them and made them captains of the band. 19Some of Menashe also joined David when he came with the Pelishtim against Sha'ul to battle, but they didn’t help them, for the lords of the Pelishtim sent him away after consultation, saying, “He will desert to his master Sha'ul to the jeopardy of our heads.” 20As he went to Ziklag, some from Menashe joined him: Adnah, Yozavad, Yedi'a'el, Mikha'el, Yozavad, Elihu, and Zillethai, captains of thousands who were of Menashe. 21They helped David against the band of raiders, for they were all mighty men of valour and were captains in the army. 22For from day to day men came to David to help him, until there was a great army, like Elohim’s army. 23These are the numbers of the heads of those who were armed for war, who came to David to Hebron to turn the kingdom of Sha'ul to him, according to YHWH’s word. 24The children of Yehudah who bore shield and spear were six thousand and eight hundred, armed for war. 25Of the children of Shimon, mighty men of valour for the war: seven thousand and one hundred. 26Of the children of Levi: four thousand and six hundred. 27Yehoyada was the leader of the household of Aharon; and with him were three thousand and seven hundred, 28and Tzadok, a young man mighty of valour, and of his father’s house twenty-two captains. 29Of the children of Binyamin, Sha'ul’s relatives: three thousand, for until then, the greatest part of them had kept their allegiance to Sha'ul’s house. 30Of the children of Ephraim: twenty thousand and eight hundred, mighty men of valour, famous men in their fathers’ houses. 31Of the half-tribe of Menashe: eighteen thousand, who were mentioned by name, to come and make David king. 32Of the children of Yissachar, men who had understanding of the times, to know what Yisrael ought to do, their heads were two hundred; and all their brothers were at their command. 33Of Zevulun, such as were able to go out in the army, who could set the battle in array with all kinds of instruments of war: fifty thousand who could command and were not of double heart. 34Of Naftali: one thousand captains, and with them with shield and spear thirty-seven thousand. 35Of the Danim who could set the battle in array: twenty-eight thousand and six hundred. 36Of Asher, such as were able to go out in the army, who could set the battle in array: forty thousand. 37On the other side of the Jordan, of the Reuvenim, the Gadim, and of the half-tribe of Menashe, with all kinds of instruments of war for the battle: one hundred and twenty thousand. 38All these were men of war who could order the battle array, and came with a perfect heart to Hebron to make David king over all Yisrael; and all the rest also of Yisrael were of one heart to make David king. 39They were there with David three days, eating and drinking; for their brothers had supplied provisions for them. 40Moreover those who were near to them, as far as Yissachar, Zevulun, and Naftali, brought bread on donkeys, on camels, on mules, and on oxen: supplies of flour, cakes of figs, clusters of raisins, wine, oil, cattle, and sheep in abundance; for there was joy in Yisrael.

Chapter 13

1David consulted with the captains of thousands and of hundreds, even with every leader. 2David said to all the assembly of Yisrael, “If it seems good to you, and if it is of YHWH our Elohim, let’s send word everywhere to our brothers who are left in all the land of Yisrael, with whom the priests and Levi'im are in their cities that have pasture lands, that they may gather themselves to us. 3Also, let’s bring the ark of our Elohim back to us again, for we didn’t seek it in the days of Sha'ul.” 4All the assembly said that they would do so, for the thing was right in the eyes of all the people. 5So David assembled all Yisrael together, from the Shichor River of Mitzrayim even to the entrance of Chamat, to bring Elohim’s ark from Kiryat Ye'arim. 6David went up with all Yisrael to Baalah, that is, to Kiryat Ye'arim, which belonged to Yehudah, to bring up from there Elohim YHWH’s ark that sits above the cherubim, that is called by the Name. 7They carried Elohim’s ark on a new cart, and brought it out of Avinadav’s house; and Uzza and Ahio drove the cart. 8David and all Yisrael played before Elohim with all their might, even with songs, with harps, with stringed instruments, with tambourines, with cymbals, and with trumpets. 9When they came to Chidon’s threshing floor, Uzza put out his hand to hold the ark, for the oxen stumbled. 10YHWH’s anger burnt against Uzza, and he struck him because he put his hand on the ark; and he died there before Elohim. 11David was displeased, because YHWH had broken out against Uzza. He called that place Peretz Uzza, to this day. 12David was afraid of Elohim that day, saying, “How can I bring Elohim’s ark home to me?” 13So David didn’t move the ark with him into David’s city, but carried it aside into Oved-Edom the Giti’s house. 14Elohim’s ark remained with the family of Oved-Edom in his house three months; and YHWH blessed Oved-Edom’s house and all that he had.

Chapter 14

1Hiram king of Tyre sent messengers to David with cedar trees, masons, and carpenters, to build him a house. 2David perceived that YHWH had established him king over Yisrael, for his kingdom was highly exalted, for his people Yisrael’s sake. 3David took more wives in Jerusalem, and David became the father of more sons and daughters. 4These are the names of the children whom he had in Jerusalem: Shamu'a, Shovav, Natan, Shlomo, 5Ibhar, Elishu'a, Elpelet, 6Nogah, Nepheg, Yafia, 7Elishama, Beeliada, and Eliphelet. 8When the Pelishtim heard that David was anointed king over all Yisrael, all the Pelishtim went up to seek David; and David heard of it, and went out against them. 9Now the Pelishtim had come and made a raid in the valley of Rephaim. 10David enquired of Elohim, saying, “Shall I go up against the Pelishtim? Will you deliver them into my hand?” YHWH said to him, “Go up; for I will deliver them into your hand.” 11So they came up to Ba'al Perazim, and David defeated them there. David said, Elohim has broken my enemies by my hand, like waters breaking out. Therefore they called the name of that place Ba'al Perazim. 12They left their gods there; and David gave a command, and they were burnt with fire. 13The Pelishtim made another raid in the valley. 14David enquired again of Elohim; and Elohim said to him, “You shall not go up after them. Turn away from them, and come on them opposite the mulberry trees. 15When you hear the sound of marching in the tops of the mulberry trees, then go out to battle; for Elohim has gone out before you to strike the army of the Pelishtim.” 16David did as Elohim commanded him; and they attacked the army of the Pelishtim from Giv'on even to Gezer. 17The fame of David went out into all lands; and YHWH brought the fear of him on all nations.

Chapter 15

1David made himself houses in David’s city; and he prepared a place for Elohim’s ark, and pitched a tent for it. 2Then David said, “No one ought to carry Elohim’s ark but the Levi'im. For YHWH has chosen them to carry Elohim’s ark, and to minister to him forever.” 3David assembled all Yisrael at Jerusalem, to bring up YHWH’s ark to its place, which he had prepared for it. 4David gathered together the sons of Aharon and the Levi'im: 5of the sons of Kehat, Uriel the chief, and his brothers one hundred and twenty; 6of the sons of Merari, Asayah the chief, and his brothers two hundred and twenty; 7of the sons of Gershom, Yoel the chief, and his brothers one hundred and thirty; 8of the sons of Elizaphan, Shemayah the chief, and his brothers two hundred; 9of the sons of Hebron, Eli'el the chief, and his brothers eighty; 10of the sons of Uzi'el, Aminadav the chief, and his brothers one hundred and twelve. 11David called for Tzadok and Evyatar the priests, and for the Levi'im: for Uriel, Asayah, Yoel, Shemayah, Eli'el, and Aminadav, 12and said to them, “You are the heads of the fathers’ households of the Levi'im. Sanctify yourselves, both you and your brothers, that you may bring the Aron YHWH, the Elohim of Yisrael, up to the place that I have prepared for it. 13For because you didn’t carry it at first, YHWH our Elohim broke out in anger against us, because we didn’t seek him according to the ordinance.” 14So the priests and the Levi'im sanctified themselves to bring up the Aron YHWH, the Elohim of Yisrael. 15The children of the Levi'im bore Elohim’s ark on their shoulders with its poles, as Moshe commanded according to YHWH’s word. 16David spoke to the chief of the Levi'im to appoint their brothers as singers with instruments of music, stringed instruments, harps, and cymbals, sounding aloud and lifting up their voices with joy. 17So the Levi'im appointed Heiman the son of Yoel; and of his brothers, Asaf the son of Berekhyah; and of the sons of Merari their brothers, Eytan the son of Kushaiah; 18and with them their brothers of the second rank: Zecharyah, Ben, Ya'azi'el, Shemiramoth, Yechi'el, Unni, Eliav, Benayahu, Ma'aseyah, Matityah, Eliphelehu, Mikneiah, Oved-Edom, and Ye'i'el, the doorkeepers. 19So the singers, Heiman, Asaf, and Eytan, were given cymbals of bronze to sound aloud; 20and Zecharyah, Aziel, Shemiramoth, Yechi'el, Unni, Eliav, Ma'aseyah, and Benayahu, with stringed instruments set to Alamoth; 21and Matityah, Eliphelehu, Mikneiah, Oved-Edom, Ye'i'el, and Azazyah, with harps tuned to the eight-stringed lyre, to lead. 22Khenanyah, chief of the Levi'im, was over the singing. He taught the singers, because he was skilful. 23Berekhyah and Elkanah were doorkeepers for the ark. 24Shevanyah, Yehoshafat, Netan'el, Amasai, Zecharyah, Benayahu, and Eli'ezer, the priests, blew the trumpets before Elohim’s ark; and Oved-Edom and Yechiyah were doorkeepers for the ark. 25So David, the elders of Yisrael, and the captains over thousands went to bring the Aron YHWH’s Brit up out of the house of Oved-Edom with joy. 26When Elohim helped the Levi'im who bore the Aron YHWH’s Brit, they sacrificed seven bulls and seven rams. 27David was clothed with a robe of fine linen, as were all the Levi'im who bore the ark, the singers, and Khenanyah the choir master with the singers; and David had an ephod of linen on him. 28Thus all Yisrael brought the Aron YHWH’s Brit up with shouting, with sound of the cornet, with trumpets, and with cymbals, sounding aloud with stringed instruments and harps. 29As the Aron YHWH’s Brit came to David’s city, Michal the daughter of Sha'ul looked out at the window, and saw king David dancing and playing; and she despised him in her heart.

Chapter 16

1They brought in Elohim’s ark, and set it in the middle of the tent that David had pitched for it; and they offered burnt offerings and peace offerings before Elohim. 2When David had finished offering the burnt offering and the peace offerings, he blessed the people in YHWH’s name. 3He gave to everyone of Yisrael, both man and woman, to everyone a loaf of bread, a portion of meat, and a cake of raisins. 4He appointed some of the Levi'im to minister before YHWH’s ark, and to commemorate, to thank, and to praise YHWH, the Elohim of Yisrael: 5Asaf the chief, and second to him Zecharyah, then Ye'i'el, Shemiramoth, Yechi'el, Matityah, Eliav, Benayahu, Oved-Edom, and Ye'i'el, with stringed instruments and with harps; and Asaf with cymbals, sounding aloud; 6with Benayahu and Yachazi'el the priests with trumpets continually, before the Aron HaBrit of Elohim. 7Then on that day David first ordained giving of thanks to YHWH by the hand of Asaf and his brothers. 8Oh give thanks to YHWH. Call on his name. Make what he has done known amongst the peoples. 9Sing to him. Sing praises to him. Tell of all his marvellous works. 10Glory in his kodesh name. Let the heart of those who seek YHWH rejoice. 11Seek YHWH and his strength. Seek his face forever more. 12Remember his marvellous works that he has done, his wonders, and the judgements of his mouth, 13you offspring of Yisrael his servant, you children of Yaakov, his chosen ones. 14He is YHWH our Elohim. His judgements are in all the earth. 15Remember his Brit forever, the word which he commanded to a thousand generations, 16the Brit which he made with Avraham, his oath to Yitzhak. 17He confirmed it to Yaakov for a statute, and to Yisrael for an everlasting Brit, 18saying, “I will give you the land of Kna'an, The lot of your inheritance,” 19when you were but a few men in number, yes, very few, and foreigners in it. 20They went about from nation to nation, from one kingdom to another people. 21He allowed no man to do them wrong. Yes, he reproved kings for their sakes, 22“Don’t touch my anointed ones! Do my prophets no harm!” 23Sing to YHWH, all the earth! Display his salvation from day to day. 24Declare his glory amongst the nations, and his marvellous works amongst all the peoples. 25For great is YHWH, and greatly to be praised. He also is to be feared above all gods. 26For all the gods of the peoples are idols, but YHWH made the heavens. 27Honour and majesty are before him. Strength and gladness are in his place. 28Ascribe to YHWH, you families of the peoples, ascribe to YHWH glory and strength! 29Ascribe to YHWH the glory due to his name. Bring an offering, and come before him. Worship YHWH in kodesh array. 30Tremble before him, all the earth. The world also is established that it can’t be moved. 31Let the heavens be glad, and let the earth rejoice! Let them say amongst the nations, “YHWH reigns!” 32Let the sea roar, and its fullness! Let the field exult, and all that is in it! 33Then the trees of the forest will sing for joy before YHWH, for he comes to judge the earth. 34Oh give thanks to YHWH, for he is good, for his chesed endures forever. 35Say, “Save us, Elohim of our salvation! Gather us together and deliver us from the nations, to give thanks to your kodesh name, to triumph in your praise.” 36Blessed be YHWH, the Elohim of Yisrael, from everlasting even to everlasting. All the people said, “Amen,” and praised YHWH. 37So he left Asaf and his brothers there before the Aron YHWH’s Brit, to minister before the ark continually, as every day’s work required; 38and Oved-Edom with their sixty-eight relatives; Oved-Edom also the son of Yedutun and Chosah to be doorkeepers; 39and Tzadok the priest and his brothers the priests, before YHWH’s Mishkan in the high place that was at Giv'on, 40to offer burnt offerings to YHWH on the altar of burnt offering continually morning and evening, even according to all that is written in YHWH’s law, which he commanded to Yisrael; 41and with them Heiman and Yedutun and the rest who were chosen, who were mentioned by name, to give thanks to YHWH, because his chesed endures forever; 42and with them Heiman and Yedutun with trumpets and cymbals for those that should sound aloud, and with instruments for the songs of Elohim, and the sons of Yedutun to be at the gate. 43All the people departed, each man to his house; and David returned to bless his house.

Chapter 17

1When David was living in his house, David said to Natan the prophet, “Behold, I live in a cedar house, but the Aron YHWH’s Brit is in a tent.” 2Natan said to David, “Do all that is in your heart; for Elohim is with you.” 3That same night, the word of Elohim came to Natan, saying, 4“Go and tell David my servant, ‘YHWH says, “You shall not build me a house to dwell in; 5for I have not lived in a house since the day that I brought up Yisrael to this day, but have gone from tent to tent, and from one tent to another. 6In all places in which I have walked with all Yisrael, did I speak a word with any of the judges of Yisrael, whom I commanded to be shepherd of my people, saying, ‘Why have you not built me a house of cedar?’”’ 7“Now therefore, you shall tell my servant David, ‘YHWH Tzeva'ot says, “I took you from the sheep pen, from following the sheep, to be prince over my people Yisrael. 8I have been with you wherever you have gone, and have cut off all your enemies from before you. I will make you a name like the name of the great ones who are in the earth. 9I will appoint a place for my people Yisrael, and will plant them, that they may dwell in their own place, and be moved no more. The children of wickedness will not waste them any more, as at the first, 10and from the day that I commanded judges to be over my people Yisrael. I will subdue all your enemies. Moreover I tell you that YHWH will build you a house. 11It will happen, when your days are fulfilled that you must go to be with your fathers, that I will set up your offspring after you, who will be of your sons; and I will establish his kingdom. 12He will build me a house, and I will establish his throne forever. 13I will be his father, and he will be my son. I will not take my chesed away from him, as I took it from him who was before you; 14but I will settle him in my house and in my kingdom forever. His throne will be established forever.”’” 15According to all these words, and according to all this vision, so Natan spoke to David. 16Then David the king went in and sat before YHWH; and he said, “Who am I, YHWH Elohim, and what is my house, that you have brought me this far? 17This was a small thing in your eyes, O Elohim, but you have spoken of your servant’s house for a great while to come, and have respected me according to the standard of a man of high degree, YHWH Elohim. 18What can David say yet more to you concerning the honour which is done to your servant? For you know your servant. 19YHWH, for your servant’s sake, and according to your own heart, you have done all this greatness, to make known all these great things. 20YHWH, there is no one like you, neither is there any Elohim besides you, according to all that we have heard with our ears. 21What one nation in the earth is like your people Yisrael, whom Elohim went to redeem to himself for a people, to make you a name by great and awesome things, in driving out nations from before your people whom you redeemed out of Mitzrayim? 22For you made your people Yisrael your own people forever; and you, YHWH, became their Elohim. 23Now, YHWH, let the word that you have spoken concerning your servant, and concerning his house, be established forever, and do as you have spoken. 24Let your name be established and magnified forever, saying, ‘YHWH Tzeva'ot is the Elohim of Yisrael, even a Elohim to Yisrael. The house of David your servant is established before you.’ 25For you, my Elohim, have revealed to your servant that you will build him a house. Therefore your servant has found courage to pray before you. 26Now, YHWH, you are Elohim, and have promised this good thing to your servant. 27Now it has pleased you to bless the house of your servant, that it may continue forever before you; for you, YHWH, have blessed, and it is blessed forever.”

Chapter 18

1After this, David defeated the Pelishtim and subdued them, and took Gat and its towns out of the hand of the Pelishtim. 2He defeated Moab; and the Moavim became servants to David and brought tribute. 3David defeated Hadadezer king of Zobah, towards Chamat, as he went to establish his dominion by the river Euphrates. 4David took from him one thousand chariots, seven thousand horsemen, and twenty thousand footmen; and David hamstrung all the chariot horses, but reserved of them enough for one hundred chariots. 5When the Aramim of Dameshek came to help Hadadezer king of Zobah, David struck twenty-two thousand men of the Aramim. 6Then David put garrisons in Aram of Dameshek; and the Aramim became servants to David and brought tribute. YHWH gave victory to David wherever he went. 7David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem. 8From Tibhath and from Cun, cities of Hadadezer, David took very much bronze, with which Shlomo made the bronze sea, the pillars, and the vessels of bronze. 9When Tou king of Chamat heard that David had struck all the army of Hadadezer king of Zobah, 10he sent Hadoram his son to King David to greet him and to bless him, because he had fought against Hadadezer and struck him (for Hadadezer had wars with Tou); and he had with him all kinds of vessels of gold and silver and bronze. 11King David also dedicated these to YHWH, with the silver and the gold that he carried away from all the nations: from Edom, from Moab, from the children of Ammon, from the Pelishtim, and from Amalek. 12Moreover Avishai the son of Tzeruyah struck eighteen thousand of the Edomim in the Valley of Salt. 13He put garrisons in Edom; and all the Edomim became servants to David. YHWH gave victory to David wherever he went. 14David reigned over all Yisrael; and he executed justice and righteousness for all his people. 15Yoav the son of Tzeruyah was over the army; Yehoshafat the son of Achilud was recorder; 16Tzadok the son of Achituv and Avimelech the son of Evyatar were priests; Shavsha was scribe; 17and Benayahu the son of Yehoyada was over the Kereti and the Peleti; and the sons of David were chief officials serving the king.

Chapter 19

1After this, Nachash the king of the children of Ammon died, and his son reigned in his place. 2David said, “I will show kindness to Hanun the son of Nachash, because his father showed kindness to me.” So David sent messengers to comfort him concerning his father. David’s servants came into the land of the children of Ammon to Hanun to comfort him. 3But the princes of the children of Ammon said to Hanun, “Do you think that David honours your father, in that he has sent comforters to you? Haven’t his servants come to you to search, to overthrow, and to spy out the land?” 4So Hanun took David’s servants, shaved them, and cut off their garments in the middle at their buttocks, and sent them away. 5Then some people went and told David how the men were treated. He sent to meet them; for the men were greatly humiliated. The king said, “Stay at Jericho until your beards have grown, and then return.” 6When the children of Ammon saw that they had made themselves odious to David, Hanun and the children of Ammon sent one thousand talents of silver to hire chariots and horsemen out of Mesopotamia, out of Aram-maacah, and out of Zobah. 7So they hired for themselves thirty-two thousand chariots, and the king of Ma'akah with his people, who came and encamped near Medeba. The children of Ammon gathered themselves together from their cities, and came to battle. 8When David heard of it, he sent Yoav with all the army of the mighty men. 9The children of Ammon came out, and put the battle in array at the gate of the city; and the kings who had come were by themselves in the field. 10Now when Yoav saw that the battle was set against him before and behind, he chose some of all the choice men of Yisrael, and put them in array against the Aramim. 11The rest of the people he committed into the hand of Avishai his brother; and they put themselves in array against the children of Ammon. 12He said, “If the Aramim are too strong for me, then you are to help me; but if the children of Ammon are too strong for you, then I will help you. 13Be courageous, and let’s be strong for our people and for the cities of our Elohim. May YHWH do that which seems good to him.” 14So Yoav and the people who were with him came near to the front of the Aramim to the battle; and they fled before him. 15When the children of Ammon saw that the Aramim had fled, they likewise fled before Avishai his brother, and entered into the city. Then Yoav came to Jerusalem. 16When the Aramim saw that they were defeated by Yisrael, they sent messengers and called out the Aramim who were beyond the River, with Shophach the captain of the army of Hadadezer leading them. 17David was told that, so he gathered all Yisrael together, passed over the Jordan, came to them, and set the battle in array against them. So when David had put the battle in array against the Aramim, they fought with him. 18The Aramim fled before Yisrael; and David killed of the Arami men seven thousand charioteers and forty thousand footmen, and also killed Shophach the captain of the army. 19When the servants of Hadadezer saw that they were defeated by Yisrael, they made peace with David and served him. The Aramim would not help the children of Ammon any more.

Chapter 20

1At the time of the return of the year, at the time when kings go out, Yoav led out the army and wasted the country of the children of Ammon, and came and besieged Rabbah. But David stayed at Jerusalem. Yoav struck Rabbah, and overthrew it. 2David took the crown of their king from off his head, and found it to weigh a talent of gold, and there were precious stones in it. It was set on David’s head, and he brought very much plunder out of the city. 3He brought out the people who were in it, and had them cut with saws, with iron picks, and with axes. David did so to all the cities of the children of Ammon. Then David and all the people returned to Jerusalem. 4After this, war arose at Gezer with the Pelishtim. Then Sibchai the Chushati killed Sippai, of the sons of the giant; and they were subdued. 5Again there was war with the Pelishtim; and Elchanan the son of Ya'ir killed Lahmi the brother of Golyat the Giti, the staff of whose spear was like a weaver’s beam. 6There was again war at Gat, where there was a man of great stature, who had twenty-four fingers and toes, six on each hand and six on each foot; and he also was born to the giant. 7When he defied Yisrael, Yonatan the son of Shim'a, David’s brother, killed him. 8These were born to the giant in Gat; and they fell by the hand of David and by the hand of his servants.

Chapter 21

1HaSatan stood up against Yisrael, and moved David to take a census of Yisrael. 2David said to Yoav and to the princes of the people, “Go, count Yisrael from Be'er Sheva even to Dan; and bring me word, that I may know how many there are.” 3Yoav said, “May YHWH make his people a hundred times as many as they are. But, my adonai the king, aren’t they all my adonai’s servants? Why does my adonai require this thing? Why will he be a cause of guilt to Yisrael?” 4Nevertheless the king’s word prevailed against Yoav. Therefore Yoav departed and went throughout all Yisrael, then came to Jerusalem. 5Yoav gave the sum of the census of the people to David. All those of Yisrael were one million one hundred thousand men who drew a sword; and in Yehudah were four hundred and seventy thousand men who drew a sword. 6But he didn’t count Levi and Binyamin amongst them, for the king’s word was abominable to Yoav. 7Elohim was displeased with this thing; therefore he struck Yisrael. 8David said to Elohim, “I have sinned greatly, in that I have done this thing. But now put away, I beg you, the iniquity of your servant, for I have done very foolishly.” 9YHWH spoke to Gad, David’s seer, saying, 10“Go and speak to David, saying, ‘YHWH says, “I offer you three things. Choose one of them, that I may do it to you.”’” 11So Gad came to David and said to him, “YHWH says, ‘Take your choice: 12either three years of famine; or three months to be consumed before your foes, while the sword of your enemies overtakes you; or else three days of the sword of YHWH, even pestilence in the land, and YHWH’s malak destroying throughout all the borders of Yisrael. Now therefore consider what answer I shall return to him who sent me.’” 13David said to Gad, “I am in distress. Let me fall, I pray, into YHWH’s hand, for his mercies are very great. Don’t let me fall into man’s hand.” 14So YHWH sent a pestilence on Yisrael, and seventy thousand men of Yisrael fell. 15Elohim sent an malak to Jerusalem to destroy it. As he was about to destroy, YHWH saw, and he relented of the disaster, and said to the destroying malak, “It is enough. Now withdraw your hand.” YHWH’s malak was standing by the threshing floor of Ornan the Yevusi. 16David lifted up his eyes, and saw YHWH’s malak standing between earth and the sky, having a drawn sword in his hand stretched out over Jerusalem. Then David and the elders, clothed in sackcloth, fell on their faces. 17David said to Elohim, “Isn’t it I who commanded the people to be counted? It is even I who have sinned and done very wickedly; but these sheep, what have they done? Please let your hand, O YHWH my Elohim, be against me and against my father’s house; but not against your people, that they should be plagued.” 18Then YHWH’s malak commanded Gad to tell David that David should go up and raise an altar to YHWH on the threshing floor of Ornan the Yevusi. 19David went up at the saying of Gad, which he spoke in YHWH’s name. 20Ornan turned back and saw the malak; and his four sons who were with him hid themselves. Now Ornan was threshing wheat. 21As David came to Ornan, Ornan looked and saw David, and went out of the threshing floor, and bowed himself to David with his face to the ground. 22Then David said to Ornan, “Sell me the place of this threshing floor, that I may build an altar to YHWH on it. You shall sell it to me for the full price, that the plague may be stopped from afflicting the people.” 23Ornan said to David, “Take it for yourself, and let my adonai the king do that which is good in his eyes. Behold, I give the oxen for burnt offerings, and the threshing instruments for wood, and the wheat for the meal offering. I give it all.” 24King David said to Ornan, “No, but I will most certainly buy it for the full price. For I will not take that which is yours for YHWH, nor offer a burnt offering that costs me nothing.” 25So David gave to Ornan six hundred shekels of gold by weight for the place. 26David built an altar to YHWH there, and offered burnt offerings and peace offerings, and called on YHWH; and he answered him from the sky by fire on the altar of burnt offering. 27Then YHWH commanded the malak, and he put his sword back into its sheath. 28At that time, when David saw that YHWH had answered him in the threshing floor of Ornan the Yevusi, then he sacrificed there. 29For YHWH’s Mishkan, which Moshe made in the wilderness, and the altar of burnt offering, were at that time in the high place at Giv'on. 30But David couldn’t go before it to enquire of Elohim, for he was afraid because of the sword of YHWH’s malak.

Chapter 22

1Then David said, “This is the house of YHWH Elohim, and this is the altar of burnt offering for Yisrael.” 2David gave orders to gather together the foreigners who were in the land of Yisrael; and he set masons to cut dressed stones to build Elohim’s house. 3David prepared iron in abundance for the nails for the doors of the gates and for the couplings, and bronze in abundance without weight, 4and cedar trees without number, for the Tzidonim and the people of Tyre brought cedar trees in abundance to David. 5David said, “Shlomo my son is young and tender, and the house that is to be built for YHWH must be exceedingly magnificent, of fame and of glory throughout all countries. I will therefore make preparation for it.” So David prepared abundantly before his death. 6Then he called for Shlomo his son, and commanded him to build a house for YHWH, the Elohim of Yisrael. 7David said to Shlomo his son, “As for me, it was in my heart to build a house to the name of YHWH my Elohim. 8But YHWH’s word came to me, saying, ‘You have shed blood abundantly and have made great wars. You shall not build a house to my name, because you have shed much blood on the earth in my sight. 9Behold, a son shall be born to you, who shall be a man of peace. I will give him rest from all his enemies all around; for his name shall be Shlomo, and I will give peace and quietness to Yisrael in his days. 10He shall build a house for my name; and he will be my son, and I will be his father; and I will establish the throne of his kingdom over Yisrael forever.’ 11Now, my son, may YHWH be with you and prosper you, and build the house of YHWH your Elohim, as he has spoken concerning you. 12May YHWH give you discretion and understanding, and put you in charge of Yisrael, so that you may keep the law of YHWH your Elohim. 13Then you will prosper, if you observe to do the statutes and the ordinances which YHWH gave Moshe concerning Yisrael. Be strong and courageous. Don’t be afraid and don’t be dismayed. 14Now, behold, in my affliction I have prepared for YHWH’s house one hundred thousand talents of gold, one million talents of silver, and bronze and iron without weight; for it is in abundance. I have also prepared timber and stone; and you may add to them. 15There are also workmen with you in abundance—cutters and workers of stone and timber, and all kinds of men who are skilful in every kind of work; 16of the gold, the silver, the bronze, and the iron, there is no number. Arise and be doing, and may YHWH be with you.” 17David also commanded all the princes of Yisrael to help Shlomo his son, saying, 18“Isn’t YHWH your Elohim with you? Hasn’t he given you rest on every side? For he has delivered the inhabitants of the land into my hand; and the land is subdued before YHWH and before his people. 19Now set your heart and your soul to follow YHWH your Elohim. Arise therefore, and build the Beit HaMikdash of YHWH Elohim, to bring the Aron YHWH’s Brit and the kodesh vessels of Elohim into the house that is to be built for YHWH’s name.”

Chapter 23

1Now David was old and full of days; and he made Shlomo his son king over Yisrael. 2He gathered together all the princes of Yisrael, with the priests and the Levi'im. 3The Levi'im were counted from thirty years old and upward; and their number by their polls, man by man, was thirty-eight thousand. 4David said, “Of these, twenty-four thousand were to oversee the work of YHWH’s house, six thousand were officers and judges, 5four thousand were doorkeepers, and four thousand praised YHWH with the instruments which I made for giving praise.” 6David divided them into divisions according to the sons of Levi: Gershon, Kehat, and Merari. 7Of the Gershonim: Ladan and Shim'i. 8The sons of Ladan: Yechi'el the chief, Zetham, and Yoel, three. 9The sons of Shim'i: Shelomot, Haziel, and Charan, three. These were the heads of the fathers’ households of Ladan. 10The sons of Shim'i: Yachat, Zina, Ye'ush, and Beri'ah. These four were the sons of Shim'i. 11Yachat was the chief, and Zizah the second; but Ye'ush and Beri'ah didn’t have many sons; therefore they became a fathers’ house in one reckoning. 12The sons of Kehat: Amram, Yitzhar, Hebron, and Uzi'el, four. 13The sons of Amram: Aharon and Moshe; and Aharon was separated that he should sanctify the most kodesh things, he and his sons forever, to burn incense before YHWH, to minister to him, and to bless in his name forever. 14But as for Moshe the man of Elohim, his sons were named amongst the tribe of Levi. 15The sons of Moshe: Gershom and Eli'ezer. 16The sons of Gershom: Shevu'el the chief. 17The son of Eli'ezer was Rechavyah the chief; and Eli'ezer had no other sons, but the sons of Rechavyah were very many. 18The son of Yitzhar: Shelomit the chief. 19The sons of Hebron: Yeriyah the chief, Amaryah the second, Yachazi'el the third, and Yekam'am the fourth. 20The sons of Uzi'el: Michah the chief, and Yishiyah the second. 21The sons of Merari: Machli and Mushi. The sons of Machli: El'azar and Kish. 22El'azar died, and had no sons, but daughters only; and their relatives, the sons of Kish, took them as wives. 23The sons of Mushi: Machli, Eder, and Yermot, three. 24These were the sons of Levi after their fathers’ houses, even the heads of the fathers’ houses of those who were counted individually, in the number of names by their polls, who did the work for the service of YHWH’s house, from twenty years old and upward. 25For David said, “YHWH, the Elohim of Yisrael, has given rest to his people; and he dwells in Jerusalem forever. 26Also the Levi'im will no longer need to carry the Mishkan and all its vessels for its service.” 27For by the last words of David the sons of Levi were counted, from twenty years old and upward. 28For their duty was to wait on the sons of Aharon for the service of YHWH’s house—in the courts, in the rooms, and in the purifying of all kodesh things, even the work of the service of Elohim’s house; 29for the show bread also, and for the fine flour for a meal offering, whether of unleavened wafers, or of that which is baked in the pan, or of that which is soaked, and for all measurements of quantity and size; 30and to stand every morning to thank and praise YHWH, and likewise in the evening; 31and to offer all burnt offerings to YHWH on the Shabbats, on the new moons, and on the set feasts, in number according to the ordinance concerning them, continually before YHWH; 32and that they should keep the duty of the Ohel Mo'ed, the duty of the kodesh place, and the duty of the sons of Aharon their brothers for the service of YHWH’s house.

Chapter 24

1These were the divisions of the sons of Aharon. The sons of Aharon: Nadav, Avihu, El'azar, and Itamar. 2But Nadav and Avihu died before their father, and had no children; therefore El'azar and Itamar served as priests. 3David, with Tzadok of the sons of El'azar and Achimelech of the sons of Itamar, divided them according to their ordering in their service. 4There were more chief men found of the sons of El'azar than of the sons of Itamar; and they were divided like this: of the sons of El'azar there were sixteen, heads of fathers’ houses; and of the sons of Itamar, according to their fathers’ houses, eight. 5Thus they were divided impartially by drawing lots; for there were princes of the Beit HaMikdash and princes of Elohim, both of the sons of El'azar, and of the sons of Itamar. 6Shemayah the son of Netan'el the scribe, who was of the Levi'im, wrote them in the presence of the king, the princes, Tzadok the priest, Achimelech the son of Evyatar, and the heads of the fathers’ households of the priests and of the Levi'im; one fathers’ house being taken for El'azar, and one taken for Itamar. 7Now the first lot came out to Yehoyariv, the second to Yeda'yah, 8the third to Harim, the fourth to Seorim, 9the fifth to Malkiyah, the sixth to Mijamin, 10the seventh to HaKotz, the eighth to Aviyah, 11the ninth to Yeshua, the tenth to Shekanyah, 12the eleventh to Elyashiv, the twelfth to Yakim, 13the thirteenth to Huppah, the fourteenth to Yeshev'av, 14the fifteenth to Bilgah, the sixteenth to Immer, 15the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Happizzez, 16the nineteenth to Petachyah, the twentieth to Yechezkel, 17the twenty-first to Yakhin, the twenty-second to Gamul, 18the twenty-third to Delayah, and the twenty-fourth to Maaziah. 19This was their ordering in their service, to come into YHWH’s house according to the ordinance given to them by Aharon their father, as YHWH, the Elohim of Yisrael, had commanded him. 20Of the rest of the sons of Levi: of the sons of Amram, Shuva'el; of the sons of Shuva'el, Yechdeyah. 21Of Rechavyah: of the sons of Rechavyah, Yishiyah the chief. 22Of the Yitzharim, Shelomot; of the sons of Shelomot, Yachat. 23The sons of Hebron: Yeriyah, Amaryah the second, Yachazi'el the third, and Yekam'am the fourth. 24The sons of Uzi'el: Michah; of the sons of Michah, Shamir. 25The brother of Michah: Yishiyah; of the sons of Yishiyah, Zecharyah. 26The sons of Merari: Machli and Mushi. The son of Ya'azyah: Beno. 27The sons of Merari by Ya'azyah: Beno, Shoham, Zakur, and Ibri. 28Of Machli: El'azar, who had no sons. 29Of Kish, the son of Kish: Yerachme'el. 30The sons of Mushi: Machli, Eder, and Yerimot. These were the sons of the Levi'im after their fathers’ houses. 31These likewise cast lots even as their brothers the sons of Aharon in the presence of David the king, Tzadok, Achimelech, and the heads of the fathers’ households of the priests and of the Levi'im, the fathers’ households of the chief even as those of his younger brother.

Chapter 25

1Moreover, David and the captains of the army set apart for the service certain of the sons of Asaf, of Heiman, and of Yedutun, who were to prophesy with harps, with stringed instruments, and with cymbals. The number of those who did the work according to their service was: 2of the sons of Asaf: Zakur, Yosef, Netanyah, and Asharelah. The sons of Asaf were under the hand of Asaf, who prophesied at the order of the king. 3Of Yedutun, the sons of Yedutun: Gedalyahu, Zeri, Yesha'yah, Shim'i, Chashavyah, and Matityah, six, under the hands of their father Yedutun, who prophesied in giving thanks and praising YHWH with the harp. 4Of Heiman, the sons of Heiman: Bukkiah, Matanyah, Uzi'el, Shevu'el, Yerimot, Chananyah, Chanani, Eliathah, Giddalti, Romamti-Ezer, Yoshbekashah, Mallothi, Hothir, and Mahazioth. 5All these were the sons of Heiman the king’s seer in the words of Elohim, to lift up the horn. Elohim gave to Heiman fourteen sons and three daughters. 6All these were under the hands of their father for song in YHWH’s house, with cymbals, stringed instruments, and harps, for the service of Elohim’s house: Asaf, Yedutun, and Heiman being under the order of the king. 7The number of them, with their brothers who were instructed in singing to YHWH, even all who were skilful, was two hundred and eighty-eight. 8They cast lots for their offices, all alike, the small as well as the great, the teacher as well as the student. 9Now the first lot came out for Asaf to Yosef; the second to Gedalyahu, he and his brothers and sons were twelve; 10the third to Zakur, his sons and his brothers, twelve; 11the fourth to Izri, his sons and his brothers, twelve; 12the fifth to Netanyah, his sons and his brothers, twelve; 13the sixth to Bukkiah, his sons and his brothers, twelve; 14the seventh to Yesharel'ah, his sons and his brothers, twelve; 15the eighth to Yesha'yah, his sons and his brothers, twelve; 16the ninth to Matanyah, his sons and his brothers, twelve; 17the tenth to Shim'i, his sons and his brothers, twelve; 18the eleventh to Azarel, his sons and his brothers, twelve; 19the twelfth to Chashavyah, his sons and his brothers, twelve; 20for the thirteenth, Shuva'el, his sons and his brothers, twelve; 21for the fourteenth, Matityah, his sons and his brothers, twelve; 22for the fifteenth to Yermot, his sons and his brothers, twelve; 23for the sixteenth to Chananyah, his sons and his brothers, twelve; 24for the seventeenth to Yoshbekashah, his sons and his brothers, twelve; 25for the eighteenth to Chanani, his sons and his brothers, twelve; 26for the nineteenth to Mallothi, his sons and his brothers, twelve; 27for the twentieth to Eliathah, his sons and his brothers, twelve; 28for the twenty-first to Hothir, his sons and his brothers, twelve; 29for the twenty-second to Giddalti, his sons and his brothers, twelve; 30for the twenty-third to Mahazioth, his sons and his brothers, twelve; 31for the twenty-fourth to Romamti-Ezer, his sons and his brothers, twelve.

Chapter 26

1For the divisions of the doorkeepers: of the Korachim, Meshelemyah the son of Kore, of the sons of Asaf. 2Meshelemyah had sons: Zecharyah the firstborn, Yedi'a'el the second, Zevadyah the third, Yatniel the fourth, 3Elam the fifth, Yehochanan the sixth, and Eliehoenai the seventh. 4Oved-Edom had sons: Shemayah the firstborn, Yehozavad the second, Yo'ach the third, Sacar the fourth, Netan'el the fifth, 5Ami'el the sixth, Yissachar the seventh, and Peullethai the eighth; for Elohim blessed him. 6Sons were also born to Shemayah his son, who ruled over the house of their father; for they were mighty men of valour. 7The sons of Shemayah: Othni, Rephael, Oved, and Elzabad, whose relatives were valiant men, Elihu, and Semachiah. 8All these were of the sons of Oved-Edom with their sons and their brothers, able men in strength for the service: sixty-two of Oved-Edom. 9Meshelemyah had sons and brothers, eighteen valiant men. 10Also Chosah, of the children of Merari, had sons: Shimri the chief (for though he was not the firstborn, yet his father made him chief), 11Chilkiyahu the second, Tebaliah the third, and Zecharyah the fourth. All the sons and brothers of Chosah were thirteen. 12Of these were the divisions of the doorkeepers, even of the chief men, having offices like their brothers, to minister in YHWH’s house. 13They cast lots, the small as well as the great, according to their fathers’ houses, for every gate. 14The lot eastward fell to Shelemyah. Then for Zecharyah his son, a wise counsellor, they cast lots; and his lot came out northward. 15To Oved-Edom southward; and to his sons the storehouse. 16To Shuppim and Chosah westward, by the gate of Shallecheth, at the causeway that goes up, watchman opposite watchman. 17Eastward were six Levi'im, northward four a day, southward four a day, and for the storehouse two and two. 18For Parbar westward, four at the causeway, and two at Parbar. 19These were the divisions of the doorkeepers; of the sons of the Korachim, and of the sons of Merari. 20Of the Levi'im, Achiyah was over the treasures of Elohim’s house and over the treasures of the dedicated things. 21The sons of Ladan, the sons of the Gershonim belonging to Ladan, the heads of the fathers’ households belonging to Ladan the Gershoni: Yechi'eli. 22The sons of Yechi'eli: Zetham, and Yoel his brother, over the treasures of YHWH’s house. 23Of the Amramim, of the Yitzharim, of the Chevronim, of the Uzi'elim: 24Shevu'el the son of Gershom, the son of Moshe, was ruler over the treasuries. 25His brothers: of Eli'ezer, Rechavyah his son, and Yesha'yah his son, and Yoram his son, and Zikhri his son, and Shelomot his son. 26This Shelomot and his brothers were over all the treasuries of the dedicated things, which David the king, and the heads of the fathers’ households, the captains over thousands and hundreds, and the captains of the army, had dedicated. 27They dedicated some of the plunder won in battles to repair YHWH’s house. 28All that Shmuel the seer, Sha'ul the son of Kish, Avner the son of Ner, and Yoav the son of Tzeruyah had dedicated, whoever had dedicated anything, it was under the hand of Shelomot and of his brothers. 29Of the Yitzharim, Khenanyah and his sons were appointed to the outward business over Yisrael, for officers and judges. 30Of the Chevronim, Chashavyah and his brothers, one thousand and seven hundred men of valour, had the oversight of Yisrael beyond the Jordan westward, for all the business of YHWH and for the service of the king. 31Of the Chevronim, Yeriyah was the chief of the Chevronim, according to their generations by fathers’ households. They were sought for in the fortieth year of the reign of David, and mighty men of valour were found amongst them at Yazer of Gilead. 32His relatives, men of valour, were two thousand and seven hundred, heads of fathers’ households, whom King David made overseers over the Reuvenim, the Gadim, and the half-tribe of the Menashim, for every matter pertaining to Elohim and for the affairs of the king.

Chapter 27

1Now the children of Yisrael after their number, the heads of fathers’ households and the captains of thousands and of hundreds, and their officers who served the king in any matter of the divisions which came in and went out month by month throughout all the months of the year—of every division were twenty-four thousand. 2Over the first division for the first month was Yashov'am the son of Zabdiel. In his division were twenty-four thousand. 3He was of the children of Peretz, the chief of all the captains of the army for the first month. 4Over the division of the second month was Dodai the Achochi and his division, and Mikloth the ruler; and in his division were twenty-four thousand. 5The third captain of the army for the third month was Benayahu, the son of Yehoyada the chief priest. In his division were twenty-four thousand. 6This is that Benayahu who was the mighty man of the thirty and over the thirty. Of his division was Ammizabad his son. 7The fourth captain for the fourth month was Asael the brother of Yoav, and Zevadyah his son after him. In his division were twenty-four thousand. 8The fifth captain for the fifth month was Shamhuth the Yizrachi. In his division were twenty-four thousand. 9The sixth captain for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Teko'i. In his division were twenty-four thousand. 10The seventh captain for the seventh month was Cheletz the Pelonite, of the children of Ephraim. In his division were twenty-four thousand. 11The eighth captain for the eighth month was Sibchai the Chushati, of the Zerachim. In his division were twenty-four thousand. 12The ninth captain for the ninth month was Avi'ezer the Anatoti, of the Binyaminim. In his division were twenty-four thousand. 13The tenth captain for the tenth month was Maharai the Netofati, of the Zerachim. In his division were twenty-four thousand. 14The eleventh captain for the eleventh month was Benayahu the Pir'atoni, of the children of Ephraim. In his division were twenty-four thousand. 15The twelfth captain for the twelfth month was Heldai the Netofati, of Otni'el. In his division were twenty-four thousand. 16Furthermore over the tribes of Yisrael: of the Reuvenim, Eli'ezer the son of Zikhri was the ruler; of the Shimonim, Shefatyah the son of Ma'akah; 17of Levi, Chashavyah the son of Kemu'el; of Aharon, Tzadok; 18of Yehudah, Elihu, one of the brothers of David; of Yissachar, Omri the son of Mikha'el; 19of Zevulun, Yishmayah the son of Ovadyah; of Naftali, Yermot the son of Azriel; 20of the children of Ephraim, Hoshea the son of Azazyah; of the half-tribe of Menashe, Yoel the son of Pedayah; 21of the half-tribe of Menashe in Gilead, Iddo the son of Zecharyah; of Binyamin, Ya'asi'el the son of Avner; 22of Dan, Azarel the son of Yerocham. These were the captains of the tribes of Yisrael. 23But David didn’t take the number of them from twenty years old and under, because YHWH had said he would increase Yisrael like the stars of the sky. 24Yoav the son of Tzeruyah began to take a census, but didn’t finish; and wrath came on Yisrael for this. The number wasn’t put into the account in the chronicles of King David. 25Over the king’s treasures was Azmavet the son of Adiel. Over the treasures in the fields, in the cities, in the villages, and in the towers was Yonatan the son of Uziyahu; 26Over those who did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub. 27Over the vineyards was Shim'i the Ramati. Over the increase of the vineyards for the wine cellars was Zavdi the Shifmi. 28Over the olive trees and the sycamore trees that were in the lowland was Ba'al Hanan the Gederi. Over the cellars of oil was Yoash. 29Over the herds that fed in Sharon was Shitrai the Sharoni. Over the herds that were in the valleys was Shaphat the son of Adlai. 30Over the camels was Obil the Yishmaeli. Over the donkeys was Yechdeyah the Meronoti. Over the flocks was Yaziz the Hagri. 31All these were the rulers of the property which was King David’s. 32Also Yonatan, David’s uncle, was a counsellor, a man of understanding, and a scribe. Yechi'el the son of Hachmoni was with the king’s sons. 33Achitofel was the king’s counsellor. Chushai the Arki was the king’s friend. 34After Achitofel was Yehoyada the son of Benayahu, and Evyatar. Yoav was the captain of the king’s army.

Chapter 28

1David assembled all the princes of Yisrael, the princes of the tribes, the captains of the companies who served the king by division, the captains of thousands, the captains of hundreds, and the rulers over all the substance and possessions of the king and of his sons, with the officers and the mighty men, even all the mighty men of valour, to Jerusalem. 2Then David the king stood up on his feet and said, “Hear me, my brothers and my people! As for me, it was in my heart to build a house of rest for the Aron YHWH’s Brit, and for the footstool of our Elohim; and I had prepared for the building. 3But Elohim said to me, ‘You shall not build a house for my name, because you are a man of war and have shed blood.’ 4However YHWH, the Elohim of Yisrael, chose me out of all the house of my father to be king over Yisrael forever. For he has chosen Yehudah to be prince; and in the house of Yehudah, the house of my father; and amongst the sons of my father he took pleasure in me to make me king over all Yisrael. 5Of all my sons (for YHWH has given me many sons), he has chosen Shlomo my son to sit on the throne of YHWH’s kingdom over Yisrael. 6He said to me, ‘Shlomo, your son, shall build my house and my courts; for I have chosen him to be my son, and I will be his father. 7I will establish his kingdom forever if he continues to do my mitzvot and my ordinances, as it is today.’ 8Now therefore, in the sight of all Yisrael, YHWH’s assembly, and in the audience of our Elohim, observe and seek out all the mitzvot of YHWH your Elohim, that you may possess this good land, and leave it for an inheritance to your children after you forever. 9You, Shlomo my son, know the Elohim of your father, and serve him with a perfect heart and with a willing mind; for YHWH searches all hearts, and understands all the imaginations of the thoughts. If you seek him, he will be found by you; but if you forsake him, he will cast you off forever. 10Take heed now, for YHWH has chosen you to build a house for the Beit HaMikdash. Be strong, and do it.” 11Then David gave to Shlomo his son the plans for the porch of the Beit HaMikdash, for its houses, for its treasuries, for its upper rooms, for its inner rooms, for the place of the chesed seat; 12and the plans of all that he had by the Ruach, for the courts of YHWH’s house, for all the surrounding rooms, for the treasuries of Elohim’s house, and for the treasuries of the dedicated things; 13also for the divisions of the priests and the Levi'im, for all the work of the service of YHWH’s house, and for all the vessels of service in YHWH’s house— 14of gold by weight for the gold for all vessels of every kind of service, for all the vessels of silver by weight, for all vessels of every kind of service; 15by weight also for the lamp stands of gold, and for its lamps, of gold, by weight for every lamp stand and for its lamps; and for the lamp stands of silver, by weight for every lamp stand and for its lamps, according to the use of every lamp stand; 16and the gold by weight for the tables of show bread, for every table; and silver for the tables of silver; 17and the forks, the basins, and the cups, of pure gold; and for the golden bowls by weight for every bowl; and for the silver bowls by weight for every bowl; 18and for the altar of incense, refined gold by weight; and gold for the plans for the chariot, and the cherubim that spread out and cover the Aron YHWH’s Brit. 19“All this”, David said, “I have been made to understand in writing from YHWH’s hand, even all the works of this pattern.” 20David said to Shlomo his son, “Be strong and courageous, and do it. Don’t be afraid, nor be dismayed, for YHWH Elohim, even my Elohim, is with you. He will not fail you nor forsake you, until all the work for the service of YHWH’s house is finished. 21Behold, there are the divisions of the priests and the Levi'im for all the service of Elohim’s house. Every willing man who has skill for any kind of service shall be with you in all kinds of work. Also the captains and all the people will be entirely at your command.”

Chapter 29

1David the king said to all the assembly, “Shlomo my son, whom alone Elohim has chosen, is yet young and tender, and the work is great; for the palace is not for man, but for YHWH Elohim. 2Now I have prepared with all my might for the house of my Elohim the gold for the things of gold, the silver for the things of silver, the bronze for the things of bronze, iron for the things of iron, and wood for the things of wood, also onyx stones, stones to be set, stones for inlaid work of various colours, all kinds of precious stones, and marble stones in abundance. 3In addition, because I have set my affection on the house of my Elohim, since I have a treasure of my own of gold and silver, I give it to the house of my Elohim, over and above all that I have prepared for the kodesh house: 4even three thousand talents of gold, of the gold of Ofir, and seven thousand talents of refined silver, with which to overlay the walls of the houses; 5of gold for the things of gold, and of silver for the things of silver, and for all kinds of work to be made by the hands of artisans. Who then offers willingly to consecrate himself today to YHWH?” 6Then the princes of the fathers’ households, and the princes of the tribes of Yisrael, and the captains of thousands and of hundreds, with the rulers over the king’s work, offered willingly; 7and they gave for the service of Elohim’s house of gold five thousand talents and ten thousand darics, of silver ten thousand talents, of bronze eighteen thousand talents, and of iron one hundred thousand talents. 8People with whom precious stones were found gave them to the treasure of YHWH’s house, under the hand of Yechi'el the Gershoni. 9Then the people rejoiced, because they offered willingly, because with a perfect heart they offered willingly to YHWH; and David the king also rejoiced with great joy. 10Therefore David blessed YHWH before all the assembly; and David said, “You are blessed, YHWH, the Elohim of Yisrael our father, forever and ever. 11Yours, YHWH, is the greatness, the power, the glory, the victory, and the majesty! For all that is in the heavens and in the earth is yours. Yours is the kingdom, YHWH, and you are exalted as head above all. 12Both riches and honour come from you, and you rule over all! In your hand is power and might! It is in your hand to make great, and to give strength to all! 13Now therefore, our Elohim, we thank you and praise your glorious name. 14But who am I, and what is my people, that we should be able to offer so willingly as this? For all things come from you, and we have given you of your own. 15For we are strangers before you and foreigners, as all our fathers were. Our days on the earth are as a shadow, and there is no remaining. 16YHWH our Elohim, all this store that we have prepared to build you a house for your kodesh name comes from your hand, and is all your own. 17I know also, my Elohim, that you try the heart and have pleasure in uprightness. As for me, in the uprightness of my heart I have willingly offered all these things. Now I have seen with joy your people, who are present here, offer willingly to you. 18YHWH, the Elohim of Avraham, of Yitzhak, and of Yisrael, our fathers, keep this desire forever in the thoughts of the heart of your people, and prepare their heart for you; 19and give to Shlomo my son a perfect heart, to keep your mitzvot, your testimonies, and your statutes, and to do all these things, and to build the palace, for which I have made provision.” 20Then David said to all the assembly, “Now bless YHWH your Elohim!” All the assembly blessed YHWH, the Elohim of their fathers, and bowed down their heads and prostrated themselves before YHWH and the king. 21They sacrificed sacrifices to YHWH and offered burnt offerings to YHWH on the next day after that day, even one thousand bulls, one thousand rams, and one thousand lambs, with their drink offerings and sacrifices in abundance for all Yisrael, 22and ate and drank before YHWH on that day with great gladness. They made Shlomo the son of David king the second time, and anointed him before YHWH to be prince, and Tzadok to be priest. 23Then Shlomo sat on the throne of YHWH as king instead of David his father, and prospered; and all Yisrael obeyed him. 24All the princes, the mighty men, and also all of the sons of King David submitted themselves to Shlomo the king. 25YHWH magnified Shlomo exceedingly in the sight of all Yisrael, and gave to him such royal majesty as had not been on any king before him in Yisrael. 26Now David the son of Yishai reigned over all Yisrael. 27The time that he reigned over Yisrael was forty years; he reigned seven years in Hebron, and he reigned thirty-three years in Jerusalem. 28He died at a good old age, full of days, riches, and honour; and Shlomo his son reigned in his place. 29Now the acts of David the king, first and last, behold, they are written in the history of Shmuel the seer, and in the history of Natan the prophet, and in the history of Gad the seer, 30with all his reign and his might, and the events that involved him, Yisrael, and all the kingdoms of the lands.

Divrei HaYamim Bet

Chapter 1

1Shlomo the son of David was firmly established in his kingdom, and YHWH his Elohim was with him, and made him exceedingly great. 2Shlomo spoke to all Yisrael, to the captains of thousands and of hundreds, to the judges, and to every prince in all Yisrael, the heads of the fathers’ households. 3Then Shlomo, and all the assembly with him, went to the high place that was at Giv'on; for Elohim’s Ohel Mo'ed was there, which YHWH’s servant Moshe had made in the wilderness. 4But David had brought Elohim’s ark up from Kiryat Ye'arim to the place that David had prepared for it; for he had pitched a tent for it at Jerusalem. 5Moreover the bronze altar that Betzalel the son of Uri, the son of Chur, had made was there before YHWH’s Mishkan; and Shlomo and the assembly were seeking counsel there. 6Shlomo went up there to the bronze altar before YHWH, which was at the Ohel Mo'ed, and offered one thousand burnt offerings on it. 7That night, Elohim appeared to Shlomo and said to him, “Ask for what you want me to give you.” 8Shlomo said to Elohim, “You have shown great chesed to David my father, and have made me king in his place. 9Now, YHWH Elohim, let your promise to David my father be established; for you have made me king over a people like the dust of the earth in multitude. 10Now give me wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people; for who can judge this great people of yours?” 11Elohim said to Shlomo, “Because this was in your heart, and you have not asked riches, wealth, honour, or the life of those who hate you, nor yet have you asked for long life; but have asked for wisdom and knowledge for yourself, that you may judge my people, over whom I have made you king, 12therefore wisdom and knowledge is granted to you. I will give you riches, wealth, and honour, such as none of the kings have had who have been before you, and none after you will have.” 13So Shlomo came from the high place that was at Giv'on, from before the Ohel Mo'ed, to Jerusalem; and he reigned over Yisrael. 14Shlomo gathered chariots and horsemen. He had one thousand and four hundred chariots and twelve thousand horsemen that he placed in the chariot cities, and with the king at Jerusalem. 15The king made silver and gold to be as common as stones in Jerusalem, and he made cedars to be as common as the sycamore trees that are in the lowland. 16The horses which Shlomo had were brought out of Mitzrayim and from Kue. The king’s merchants purchased them from Kue. 17They imported from Mitzrayim then exported a chariot for six hundred pieces of silver and a horse for one hundred and fifty. They also exported them to the Chitti kings and the Arami kings.

Chapter 2

1Now Shlomo decided to build a house for YHWH’s name, and a house for his kingdom. 2Shlomo counted out seventy thousand men to bear burdens, eighty thousand men who were stone cutters in the mountains, and three thousand and six hundred to oversee them. 3Shlomo sent to Churam the king of Tyre, saying, “As you dealt with David my father, and sent him cedars to build him a house in which to dwell, so deal with me. 4Behold, I am about to build a house for the name of YHWH my Elohim, to dedicate it to him, to burn before him incense of sweet spices, for the continual show bread, and for the burnt offerings morning and evening, on the Shabbats, on the new moons, and on the set feasts of YHWH our Elohim. This is an ordinance forever to Yisrael. 5“The house which I am building will be great, for our Elohim is greater than all gods. 6But who is able to build him a house, since heaven and the heaven of heavens can’t contain him? Who am I then, that I should build him a house, except just to burn incense before him? 7“Now therefore send me a man skilful to work in gold, in silver, in bronze, in iron, and in purple, crimson, and blue, and who knows how to engrave engravings, to be with the skilful men who are with me in Yehudah and in Jerusalem, whom David my father provided. 8“Send me also cedar trees, cypress trees, and algum trees out of Lebanon, for I know that your servants know how to cut timber in Lebanon. Behold, my servants will be with your servants, 9even to prepare me timber in abundance; for the house which I am about to build will be great and wonderful. 10Behold, I will give to your servants, the cutters who cut timber, twenty thousand cors of beaten wheat, twenty thousand baths of barley, twenty thousand baths of wine, and twenty thousand baths of oil.” 11Then Churam the king of Tyre answered in writing, which he sent to Shlomo, “Because YHWH loves his people, he has made you king over them.” 12Churam continued, “Blessed be YHWH, the Elohim of Yisrael, who made heaven and earth, who has given to David the king a wise son, endowed with discretion and understanding, who would build a house for YHWH and a house for his kingdom. 13Now I have sent a skilful man, endowed with understanding, Churam-abi, 14the son of a woman of the daughters of Dan; and his father was a man of Tyre. He is skilful to work in gold, in silver, in bronze, in iron, in stone, in timber, in purple, in blue, in fine linen, and in crimson, also to engrave any kind of engraving and to devise any device, that there may be a place appointed to him with your skilful men, and with the skilful men of my adonai David your father. 15“Now therefore, the wheat, the barley, the oil, and the wine which my adonai has spoken of, let him send to his servants; 16and we will cut wood out of Lebanon, as much as you need. We will bring it to you in rafts by sea to Yafo; then you shall carry it up to Jerusalem.” 17Shlomo counted all the foreigners who were in the land of Yisrael, after the census with which David his father had counted them; and they found one hundred and fifty-three thousand and six hundred. 18He set seventy thousand of them to bear burdens, eighty thousand who were stone cutters in the mountains, and three thousand and six hundred overseers to assign the people their work.

Chapter 3

1Then Shlomo began to build YHWH’s house at Jerusalem on Har HaMoriah, where YHWH appeared to David his father, which he prepared in the place that David had appointed, on the threshing floor of Ornan the Yevusi. 2He began to build in the second day of the second month, in the fourth year of his reign. 3Now these are the foundations which Shlomo laid for the building of Elohim’s house: the length by cubits after the first measure was sixty cubits, and the width twenty cubits. 4The porch that was in front, its length, across the width of the house, was twenty cubits, and the height one hundred and twenty; and he overlaid it within with pure gold. 5He made the larger room with a ceiling of cypress wood, which he overlaid with fine gold, and ornamented it with palm trees and chains. 6He decorated the house with precious stones for beauty. The gold was gold from Parvaim. 7He also overlaid the house, the beams, the thresholds, its walls, and its doors with gold, and engraved cherubim on the walls. 8He made the most kodesh place. Its length, according to the width of the house, was twenty cubits, and its width twenty cubits; and he overlaid it with fine gold, amounting to six hundred talents. 9The weight of the nails was fifty shekels of gold. He overlaid the upper rooms with gold. 10In the most kodesh place he made two cherubim by carving, and they overlaid them with gold. 11The wings of the cherubim were twenty cubits long: the wing of the one was five cubits, reaching to the wall of the house; and the other wing was five cubits, reaching to the wing of the other cherub. 12The wing of the other cherub was five cubits, reaching to the wall of the house; and the other wing was five cubits, joining to the wing of the other cherub. 13The wings of these cherubim spread themselves out twenty cubits. They stood on their feet, and their faces were towards the house. 14He made the veil of blue, purple, crimson, and fine linen, and ornamented it with cherubim. 15Also he made before the house two pillars thirty-five cubits high, and the capital that was on the top of each of them was five cubits. 16He made chains in the inner Beit HaMikdash, and put them on the tops of the pillars; and he made one hundred pomegranates, and put them on the chains. 17He set up the pillars before the Beit HaMikdash, one on the right hand and the other on the left; and called the name of that on the right hand Yakhin, and the name of that on the left Boaz.

Chapter 4

1Then he made an altar of bronze, twenty cubits long, twenty cubits wide, and ten cubits high. 2Also he made the molten sea of ten cubits from brim to brim. It was round, five cubits high, and thirty cubits in circumference. 3Under it was the likeness of oxen, which encircled it, for ten cubits, encircling the sea. The oxen were in two rows, cast when it was cast. 4It stood on twelve oxen, three looking towards the north, three looking towards the west, three looking towards the south, and three looking towards the east; and the sea was set on them above, and all their hindquarters were inward. 5It was a handbreadth thick. Its brim was made like the brim of a cup, like the flower of a lily. It received and held three thousand baths. 6He also made ten basins, and put five on the right hand and five on the left, to wash in them. The things that belonged to the burnt offering were washed in them, but the sea was for the priests to wash in. 7He made the ten lamp stands of gold according to the ordinance concerning them; and he set them in the Beit HaMikdash, five on the right hand and five on the left. 8He made also ten tables, and placed them in the Beit HaMikdash, five on the right side and five on the left. He made one hundred basins of gold. 9Furthermore he made the court of the priests, the great court, and doors for the court, and overlaid their doors with bronze. 10He set the sea on the right side of the house eastward, towards the south. 11Churam made the pots, the shovels, and the basins. So Churam finished doing the work that he did for King Shlomo in Elohim’s house: 12the two pillars, the bowls, the two capitals which were on the top of the pillars, the two networks to cover the two bowls of the capitals that were on the top of the pillars, 13and the four hundred pomegranates for the two networks—two rows of pomegranates for each network, to cover the two bowls of the capitals that were on the pillars. 14He also made the bases, and he made the basins on the bases— 15one sea, and the twelve oxen under it. 16Churam-abi also made the pots, the shovels, the forks, and all its vessels for King Shlomo, for YHWH’s house, of bright bronze. 17The king cast them in the plain of the Jordan, in the clay ground between Succoth and Zeredah. 18Thus Shlomo made all these vessels in great abundance, so that the weight of the bronze could not be determined. 19Shlomo made all the vessels that were in Elohim’s house: the golden altar, the tables with the show bread on them, 20and the lamp stands with their lamps to burn according to the ordinance before the inner Beit HaMikdash, of pure gold; 21and the flowers, the lamps, and the tongs of gold that was purest gold; 22and the snuffers, the basins, the spoons, and the fire pans of pure gold. As for the entry of the house, its inner doors for the most kodesh place and the doors of the main hall of the Beit HaMikdash were of gold.

Chapter 5

1Thus all the work that Shlomo did for YHWH’s house was finished. Shlomo brought in the things that David his father had dedicated, even the silver, the gold, and all the vessels, and put them in the treasuries of Elohim’s house. 2Then Shlomo assembled the elders of Yisrael and all the heads of the tribes, the princes of the fathers’ households of the children of Yisrael, to Jerusalem, to bring up the Aron YHWH’s Brit out of David’s city, which is Tzion. 3So all the men of Yisrael assembled themselves to the king at the feast, which was in the seventh month. 4All the elders of Yisrael came. The Levi'im took up the ark. 5They brought up the ark, the Ohel Mo'ed, and all the kodesh vessels that were in the Tent. The Levitical priests brought these up. 6King Shlomo and all the congregation of Yisrael who were assembled to him were before the ark, sacrificing sheep and cattle that could not be counted or numbered for multitude. 7The priests brought in the Aron YHWH’s Brit to its place, into the inner Beit HaMikdash of the house, to the most kodesh place, even under the wings of the cherubim. 8For the cherubim spread out their wings over the place of the ark, and the cherubim covered the ark and its poles above. 9The poles were so long that the ends of the poles were seen from the ark in front of the inner Beit HaMikdash, but they were not seen outside; and it is there to this day. 10There was nothing in the ark except the two tablets which Moshe put there at Chorev, when YHWH made a Brit with the children of Yisrael, when they came out of Mitzrayim. 11When the priests had come out of the kodesh place (for all the priests who were present had sanctified themselves, and didn’t keep their divisions; 12also the Levi'im who were the singers, all of them, even Asaf, Heiman, Yedutun, and their sons and their brothers, arrayed in fine linen, with cymbals and stringed instruments and harps, stood at the east end of the altar, and with them one hundred and twenty priests sounding with trumpets); 13when the trumpeters and singers were as one, to make one sound to be heard in praising and thanking YHWH; and when they lifted up their voice with the trumpets and cymbals and instruments of music, and praised YHWH, saying, “For he is good, for his chesed endures forever!” then the house was filled with a cloud, even YHWH’s house, 14so that the priests could not stand to minister by reason of the cloud; for YHWH’s kavod filled Elohim’s house.

Chapter 6

1Then Shlomo said, “YHWH has said that he would dwell in the thick darkness. 2But I have built you a house and home, a place for you to dwell in forever.” 3The king turned his face, and blessed all the assembly of Yisrael; and all the assembly of Yisrael stood. 4He said, “Blessed be YHWH, the Elohim of Yisrael, who spoke with his mouth to David my father, and has with his hands fulfilled it, saying, 5‘Since the day that I brought my people out of the land of Mitzrayim, I chose no city out of all the tribes of Yisrael to build a house in, that my name might be there, and I chose no man to be prince over my people Yisrael; 6but now I have chosen Jerusalem, that my name might be there; and I have chosen David to be over my people Yisrael.’ 7Now it was in the heart of David my father to build a house for the name of YHWH, the Elohim of Yisrael. 8But YHWH said to David my father, ‘Whereas it was in your heart to build a house for my name, you did well that it was in your heart; 9nevertheless you shall not build the house, but your son who will come out of your body, he shall build the house for my name.’ 10“YHWH has performed his word that he spoke; for I have risen up in the place of David my father, and sit on the throne of Yisrael, as YHWH promised, and have built the house for the name of YHWH, the Elohim of Yisrael. 11There I have set the ark, in which is YHWH’s Brit, which he made with the children of Yisrael.” 12He stood before YHWH’s altar in the presence of all the assembly of Yisrael, and spread out his hands 13(for Shlomo had made a bronze platform, five cubits long, five cubits wide, and three cubits high, and had set it in the middle of the court; and he stood on it, and knelt down on his knees before all the assembly of Yisrael, and spread out his hands towards heaven). 14Then he said, “YHWH, the Elohim of Yisrael, there is no Elohim like you in heaven or on earth—you who keep Brit and chesed with your servants who walk before you with all their heart; 15who have kept with your servant David my father that which you promised him. Yes, you spoke with your mouth, and have fulfilled it with your hand, as it is today. 16“Now therefore, YHWH, the Elohim of Yisrael, keep with your servant David my father that which you have promised him, saying, ‘There shall not fail you a man in my sight to sit on the throne of Yisrael, if only your children take heed to their way, to walk in my law as you have walked before me.’ 17Now therefore, YHWH, the Elohim of Yisrael, let your word be verified, which you spoke to your servant David. 18“But will Elohim indeed dwell with men on the earth? Behold, heaven and the heaven of heavens can’t contain you; how much less this house which I have built! 19Yet have respect for the prayer of your servant and to his supplication, YHWH my Elohim, to listen to the cry and to the prayer which your servant prays before you; 20that your eyes may be open towards this house day and night, even towards the place where you have said that you would put your name, to listen to the prayer which your servant will pray towards this place. 21Listen to the petitions of your servant and of your people Yisrael, when they pray towards this place. Yes, hear from your dwelling place, even from heaven; and when you hear, forgive. 22“If a man sins against his neighbour, and an oath is laid on him to cause him to swear, and he comes and swears before your altar in this house, 23then hear from heaven, act, and judge your servants, bringing retribution to the wicked, to bring his way on his own head; and justifying the righteous, to give him according to his righteousness. 24“If your people Yisrael are struck down before the enemy because they have sinned against you, and they turn again and confess your name, and pray and make supplication before you in this house, 25then hear from heaven, and forgive the sin of your people Yisrael, and bring them again to the land which you gave to them and to their fathers. 26“When the sky is shut up and there is no rain because they have sinned against you, if they pray towards this place and confess your name, and turn from their sin when you afflict them, 27then hear in heaven, and forgive the sin of your servants, your people Yisrael, when you teach them the good way in which they should walk, and send rain on your land, which you have given to your people for an inheritance. 28“If there is famine in the land, if there is pestilence, if there is blight or mildew, locust or caterpillar; if their enemies besiege them in the land of their cities; whatever plague or whatever sickness there is— 29whatever prayer and supplication is made by any man, or by all your people Yisrael, who will each know his own plague and his own sorrow, and shall spread out his hands towards this house, 30then hear from heaven your dwelling place and forgive, and give to every man according to all his ways, whose heart you know (for you, even you only, know the hearts of the children of men), 31that they may fear you, to walk in your ways as long as they live in the land which you gave to our fathers. 32“Moreover, concerning the foreigner, who is not of your people Yisrael, when he comes from a far country for your great name’s sake and your mighty hand and your outstretched arm, when they come and pray towards this house, 33then hear from heaven, even from your dwelling place, and do according to all that the foreigner calls to you for; that all the peoples of the earth may know your name and fear you, as do your people Yisrael, and that they may know that this house which I have built is called by your name. 34“If your people go out to battle against their enemies, by whatever way you send them, and they pray to you towards this city which you have chosen, and the house which I have built for your name; 35then hear from heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause. 36“If they sin against you (for there is no man who doesn’t sin), and you are angry with them and deliver them to the enemy, so that they carry them away captive to a land far off or near; 37yet if they come to their senses in the land where they are carried captive, and turn again, and make supplication to you in the land of their captivity, saying, ‘We have sinned, we have done perversely, and have dealt wickedly;’ 38if they return to you with all their heart and with all their soul in the land of their captivity, where they have been taken captive, and pray towards their land which you gave to their fathers, and the city which you have chosen, and towards the house which I have built for your name; 39then hear from heaven, even from your dwelling place, their prayer and their petitions, and maintain their cause, and forgive your people who have sinned against you. 40“Now, my Elohim, let, I beg you, your eyes be open, and let your ears be attentive to the prayer that is made in this place. 41“Now therefore arise, YHWH Elohim, into your resting place, you, and the ark of your strength. Let your priests, YHWH Elohim, be clothed with salvation, and let your saints rejoice in goodness. 42“YHWH Elohim, don’t turn away the face of your anointed. Remember your chasadim to David your servant.”

Chapter 7

1Now when Shlomo had finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices; and YHWH’s kavod filled the house. 2The priests could not enter into YHWH’s house, because YHWH’s kavod filled YHWH’s house. 3All the children of Yisrael looked on, when the fire came down, and YHWH’s kavod was on the house. They bowed themselves with their faces to the ground on the pavement, worshipped, and gave thanks to YHWH, saying, “For he is good, for his chesed endures forever!” 4Then the king and all the people offered sacrifices before YHWH. 5King Shlomo offered a sacrifice of twenty-two thousand head of cattle and a hundred and twenty thousand sheep. So the king and all the people dedicated Elohim’s house. 6The priests stood, according to their positions; the Levi'im also with instruments of music of YHWH, which David the king had made to give thanks to YHWH, when David praised by their ministry, saying “For his chesed endures forever.” The priests sounded trumpets before them; and all Yisrael stood. 7Moreover Shlomo made the middle of the court that was before YHWH’s house kodesh; for there he offered the burnt offerings and the fat of the peace offerings, because the bronze altar which Shlomo had made was not able to receive the burnt offering, the meal offering, and the fat. 8So Shlomo held the feast at that time for seven days, and all Yisrael with him, a very great assembly, from the entrance of Chamat to the brook of Mitzrayim. 9On the eighth day, they held a solemn assembly; for they kept the dedication of the altar seven days, and the feast seven days. 10On the twenty-third day of the seventh month, he sent the people away to their tents, joyful and glad of heart for the goodness that YHWH had shown to David, to Shlomo, and to Yisrael his people. 11Thus Shlomo finished YHWH’s house and the king’s house; and he successfully completed all that came into Shlomo’s heart to make in YHWH’s house and in his own house. 12Then YHWH appeared to Shlomo by night, and said to him, “I have heard your prayer, and have chosen this place for myself for a house of sacrifice. 13“If I shut up the sky so that there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence amongst my people, 14if my people who are called by my name will humble themselves, pray, seek my face, and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven, will forgive their sin, and will heal their land. 15Now my eyes will be open and my ears attentive to prayer that is made in this place. 16For now I have chosen and made this house kodesh, that my name may be there forever; and my eyes and my heart will be there perpetually. 17“As for you, if you will walk before me as David your father walked, and do according to all that I have commanded you, and will keep my statutes and my ordinances, 18then I will establish the throne of your kingdom, according as I covenanted with David your father, saying, ‘There shall not fail you a man to be ruler in Yisrael.’ 19But if you turn away and forsake my statutes and my mitzvot which I have set before you, and go and serve other gods and worship them, 20then I will pluck them up by the roots out of my land which I have given them; and this house, which I have made kodesh for my name, I will cast out of my sight, and I will make it a proverb and a byword amongst all peoples. 21This house, which is so high, everyone who passes by it will be astonished and say, ‘Why has YHWH done this to this land and to this house?’ 22They shall answer, ‘Because they abandoned YHWH, the Elohim of their fathers, who brought them out of the land of Mitzrayim, and took other gods, worshipped them, and served them. Therefore he has brought all this evil on them.’”

Chapter 8

1At the end of twenty years, in which Shlomo had built YHWH’s house and his own house, 2Shlomo built the cities which Churam had given to Shlomo, and caused the children of Yisrael to dwell there. 3Shlomo went to Chamat Zobah, and prevailed against it. 4He built Tadmor in the wilderness, and all the storage cities, which he built in Chamat. 5Also he built Beit Choron the upper and Beit Choron the lower, fortified cities with walls, gates, and bars; 6and Baalath, and all the storage cities that Shlomo had, and all the cities for his chariots, the cities for his horsemen, and all that Shlomo desired to build for his pleasure in Jerusalem, in Lebanon, and in all the land of his dominion. 7As for all the people who were left of the Chitim, the Emorim, the Perizim, the Chivim, and the Yevusim, who were not of Yisrael— 8of their children who were left after them in the land, whom the children of Yisrael didn’t consume—of them Shlomo conscripted forced labour to this day. 9But of the children of Yisrael, Shlomo made no servants for his work, but they were men of war, chief of his captains, and rulers of his chariots and of his horsemen. 10These were the chief officers of King Shlomo, even two-hundred and fifty, who ruled over the people. 11Shlomo brought up Pharaoh’s daughter out of David’s city to the house that he had built for her; for he said, “My wife shall not dwell in the house of David king of Yisrael, because the places where YHWH’s ark has come are kodesh.” 12Then Shlomo offered burnt offerings to YHWH on YHWH’s altar which he had built before the porch, 13even as the duty of every day required, offering according to the mitzvah of Moshe on the Shabbats, on the new moons, and on the set feasts, three times per year, during the Chag HaMatzot, during the Chag HaShavuot, and during the Chag HaSukkot. 14He appointed, according to the ordinance of David his father, the divisions of the priests to their service, and the Levi'im to their offices, to praise and to minister before the priests, as the duty of every day required, the doorkeepers also by their divisions at every gate, for David the man of Elohim had so commanded. 15They didn’t depart from the mitzvah of the king to the priests and Levi'im concerning any matter or concerning the treasures. 16Now all the work of Shlomo was accomplished from the day of the foundation of YHWH’s house until it was finished. So YHWH’s house was completed. 17Then Shlomo went to Ezion Geber and to Eloth, on the seashore in the land of Edom. 18Churam sent him ships and servants who had knowledge of the sea by the hands of his servants; and they came with the servants of Shlomo to Ofir, and brought from there four hundred and fifty talents of gold, and brought them to King Shlomo.

Chapter 9

1When the queen of Sheva heard of the fame of Shlomo, she came to test Shlomo with hard questions at Jerusalem, with a very great caravan, including camels that bore spices, gold in abundance, and precious stones. When she had come to Shlomo, she talked with him about all that was in her heart. 2Shlomo answered all her questions. There wasn’t anything hidden from Shlomo which he didn’t tell her. 3When the queen of Sheva had seen the wisdom of Shlomo, the house that he had built, 4the food of his table, the seating of his servants, the attendance of his ministers, their clothing, his cup bearers and their clothing, and his ascent by which he went up to YHWH’s house, there was no more spirit in her. 5She said to the king, “It was a true report that I heard in my own land of your acts and of your wisdom. 6However I didn’t believe their words until I came, and my eyes had seen it; and behold half of the greatness of your wisdom wasn’t told me. You exceed the fame that I heard! 7Happy are your men, and happy are these your servants, who stand continually before you and hear your wisdom. 8Blessed be YHWH your Elohim, who delighted in you and set you on his throne to be king for YHWH your Elohim, because your Elohim loved Yisrael, to establish them forever. Therefore he made you king over them, to do justice and righteousness.” 9She gave the king one hundred and twenty talents of gold, spices in great abundance, and precious stones. There was never before such spice as the queen of Sheva gave to King Shlomo. 10The servants of Churam and the servants of Shlomo, who brought gold from Ofir, also brought algum trees and precious stones. 11The king used algum tree wood to make terraces for YHWH’s house and for the king’s house, and harps and stringed instruments for the singers. There were none like these seen before in the land of Yehudah. 12King Shlomo gave to the queen of Sheva all her desire, whatever she asked, more than that which she had brought to the king. So she turned and went to her own land, she and her servants. 13Now the weight of gold that came to Shlomo in one year was six hundred and sixty-six talents of gold, 14in addition to that which the traders and merchants brought. All the kings of Arabia and the governors of the country brought gold and silver to Shlomo. 15King Shlomo made two hundred large shields of beaten gold. Six hundred shekels of beaten gold went to one large shield. 16He made three hundred shields of beaten gold. Three hundred shekels of gold went to one shield. The king put them in the House of the Forest of Lebanon. 17Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold. 18There were six steps to the throne, with a footstool of gold, which were fastened to the throne, and armrests on either side by the place of the seat, and two lions standing beside the armrests. 19Twelve lions stood there on the one side and on the other on the six steps. There was nothing like it made in any other kingdom. 20All King Shlomo’s drinking vessels were of gold, and all the vessels of the House of the Forest of Lebanon were of pure gold. Silver was not considered valuable in the days of Shlomo. 21For the king had ships that went to Tarshish with Churam’s servants. Once every three years, the ships of Tarshish came bringing gold, silver, ivory, apes, and peacocks. 22So King Shlomo exceeded all the kings of the earth in riches and wisdom. 23All the kings of the earth sought the presence of Shlomo to hear his wisdom, which Elohim had put in his heart. 24They each brought tribute: vessels of silver, vessels of gold, clothing, armour, spices, horses, and mules every year. 25Shlomo had four thousand stalls for horses and chariots, and twelve thousand horsemen that he stationed in the chariot cities and with the king at Jerusalem. 26He ruled over all the kings from the River even to the land of the Pelishtim, and to the border of Mitzrayim. 27The king made silver as common in Jerusalem as stones, and he made cedars to be as abundant as the sycamore trees that are in the lowland. 28They brought horses for Shlomo out of Mitzrayim and out of all lands. 29Now the rest of the acts of Shlomo, first and last, aren’t they written in the history of Natan the prophet, and in the prophecy of Achiyah the Shiloni, and in the visions of Iddo the seer concerning Yarov'am the son of Nebat? 30Shlomo reigned in Jerusalem over all Yisrael forty years. 31Shlomo slept with his fathers, and he was buried in his father David’s city; and Rechav'am his son reigned in his place.

Chapter 10

1Rechav'am went to Shechem, for all Yisrael had come to Shechem to make him king. 2When Yarov'am the son of Nebat heard of it (for he was in Mitzrayim, where he had fled from the presence of King Shlomo), Yarov'am returned out of Mitzrayim. 3They sent and called him; and Yarov'am and all Yisrael came, and they spoke to Rechav'am, saying, 4“Your father made our yoke grievous. Now therefore make the grievous service of your father and his heavy yoke which he put on us, lighter, and we will serve you.” 5He said to them, “Come again to me after three days.” So the people departed. 6King Rechav'am took counsel with the old men, who had stood before Shlomo his father while he yet lived, saying, “What counsel do you give me about how to answer these people?” 7They spoke to him, saying, “If you are kind to these people, please them, and speak good words to them, then they will be your servants forever.” 8But he abandoned the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men who had grown up with him, who stood before him. 9He said to them, “What counsel do you give, that we may give an answer to these people, who have spoken to me, saying, ‘Make the yoke that your father put on us lighter’?” 10The young men who had grown up with him spoke to him, saying, “Thus you shall tell the people who spoke to you, saying, ‘Your father made our yoke heavy, but make it lighter on us;’ thus you shall say to them, ‘My little finger is thicker than my father’s waist. 11Now whereas my father burdened you with a heavy yoke, I will add to your yoke. My father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.’” 12So Yarov'am and all the people came to Rechav'am the third day, as the king asked, saying, “Come to me again the third day.” 13The king answered them roughly; and King Rechav'am abandoned the counsel of the old men, 14and spoke to them after the counsel of the young men, saying, “My father made your yoke heavy, but I will add to it. My father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.” 15So the king didn’t listen to the people; for it was brought about by Elohim, that YHWH might establish his word, which he spoke by Achiyah the Shiloni to Yarov'am the son of Nebat. 16When all Yisrael saw that the king didn’t listen to them, the people answered the king, saying, “What portion do we have in David? We don’t have an inheritance in the son of Yishai! Every man to your tents, Yisrael! Now see to your own house, David.” So all Yisrael departed to their tents. 17But as for the children of Yisrael who lived in the cities of Yehudah, Rechav'am reigned over them. 18Then King Rechav'am sent Hadoram, who was over the men subject to forced labour; and the children of Yisrael stoned him to death with stones. King Rechav'am hurried to get himself up to his chariot, to flee to Jerusalem. 19So Yisrael rebelled against David’s house to this day.

Chapter 11

1When Rechav'am had come to Jerusalem, he assembled the house of Yehudah and Binyamin, one hundred and eighty thousand chosen men who were warriors, to fight against Yisrael, to bring the kingdom again to Rechav'am. 2But YHWH’s word came to Shemayah the man of Elohim, saying, 3“Speak to Rechav'am the son of Shlomo, king of Yehudah, and to all Yisrael in Yehudah and Binyamin, saying, 4‘YHWH says, “You shall not go up, nor fight against your brothers! Every man return to his house; for this thing is of me.”’” So they listened to YHWH’s words, and returned from going against Yarov'am. 5Rechav'am lived in Jerusalem, and built cities for defence in Yehudah. 6He built Beit Lechem, Etam, Tekoa, 7Beit Tzur, Sokho, Adullam, 8Gat, Mareshah, Zif, 9Adoraim, Lakhish, Azekah, 10Tyre'a, Ayalon, and Hebron, which are fortified cities in Yehudah and in Binyamin. 11He fortified the strongholds and put captains in them with stores of food, oil and wine. 12He put shields and spears in every city, and made them exceedingly strong. Yehudah and Binyamin belonged to him. 13The priests and the Levi'im who were in all Yisrael stood with him out of all their territory. 14For the Levi'im left their pasture lands and their possessions, and came to Yehudah and Jerusalem; for Yarov'am and his sons cast them off, that they should not execute the priest’s office to YHWH. 15He himself appointed priests for the high places, for the male goat and calf idols which he had made. 16After them, out of all the tribes of Yisrael, those who set their hearts to seek YHWH, the Elohim of Yisrael, came to Jerusalem to sacrifice to YHWH, the Elohim of their fathers. 17So they strengthened the kingdom of Yehudah and made Rechav'am the son of Shlomo strong for three years, for they walked three years in the way of David and Shlomo. 18Rechav'am took a wife for himself, Machalat the daughter of Yerimot the son of David and of Avichayil the daughter of Eliav the son of Yishai. 19She bore him sons: Ye'ush, Shemaryah, and Zaham. 20After her, he took Ma'akah the granddaughter of Avshalom; and she bore him Aviyah, Atai, Ziza, and Shelomit. 21Rechav'am loved Ma'akah the granddaughter of Avshalom above all his wives and his concubines; for he took eighteen wives and sixty concubines, and became the father of twenty-eight sons and sixty daughters. 22Rechav'am appointed Aviyah the son of Ma'akah to be chief, the prince amongst his brothers, for he intended to make him king. 23He dealt wisely, and dispersed some of his sons throughout all the lands of Yehudah and Binyamin, to every fortified city. He gave them food in abundance; and he sought many wives for them.

Chapter 12

1When the kingdom of Rechav'am was established and he was strong, he abandoned YHWH’s law, and all Yisrael with him. 2In the fifth year of King Rechav'am, Shishak king of Mitzrayim came up against Jerusalem, because they had trespassed against YHWH, 3with twelve hundred chariots and sixty thousand horsemen. The people were without number who came with him out of Mitzrayim: the Lubim, the Sukkiim, and the Kushim. 4He took the fortified cities which belonged to Yehudah, and came to Jerusalem. 5Now Shemayah the prophet came to Rechav'am and to the princes of Yehudah, who were gathered together to Jerusalem because of Shishak, and said to them, “YHWH says, ‘You have forsaken me, therefore I have also left you in the hand of Shishak.’” 6Then the princes of Yisrael and the king humbled themselves; and they said, “YHWH is righteous.” 7When YHWH saw that they humbled themselves, YHWH’s word came to Shemayah, saying, “They have humbled themselves. I will not destroy them, but I will grant them some deliverance, and my wrath won’t be poured out on Jerusalem by the hand of Shishak. 8Nevertheless they will be his servants, that they may know my service, and the service of the kingdoms of the countries.” 9So Shishak king of Mitzrayim came up against Jerusalem and took away the treasures of YHWH’s house and the treasures of the king’s house. He took it all away. He also took away the shields of gold which Shlomo had made. 10King Rechav'am made shields of bronze in their place, and committed them to the hands of the captains of the guard, who kept the door of the king’s house. 11As often as the king entered into YHWH’s house, the guard came and bore them, then brought them back into the guard room. 12When he humbled himself, YHWH’s wrath turned from him, so as not to destroy him altogether. Moreover, there were good things found in Yehudah. 13So King Rechav'am strengthened himself in Jerusalem and reigned; for Rechav'am was forty-one years old when he began to reign, and he reigned seventeen years in Jerusalem, the city which YHWH had chosen out of all the tribes of Yisrael to put his name there. His mother’s name was Naamah the Amoniyah. 14He did that which was evil, because he didn’t set his heart to seek YHWH. 15Now the acts of Rechav'am, first and last, aren’t they written in the histories of Shemayah the prophet and of Iddo the seer, in the genealogies? There were wars between Rechav'am and Yarov'am continually. 16Rechav'am slept with his fathers, and was buried in David’s city; and Aviyah his son reigned in his place.

Chapter 13

1In the eighteenth year of King Yarov'am, Aviyah began to reign over Yehudah. 2He reigned three years in Jerusalem. His mother’s name was Mikhayhu the daughter of Uriel of Giv'ah. There was war between Aviyah and Yarov'am. 3Aviyah joined battle with an army of valiant men of war, even four hundred thousand chosen men; and Yarov'am set the battle in array against him with eight hundred thousand chosen men, who were mighty men of valour. 4Aviyah stood up on Har Tzemarayim, which is in the hill country of Ephraim, and said, “Hear me, Yarov'am and all Yisrael: 5Ought you not to know that YHWH, the Elohim of Yisrael, gave the kingdom over Yisrael to David forever, even to him and to his sons by a Brit of salt? 6Yet Yarov'am the son of Nebat, the servant of Shlomo the son of David, rose up, and rebelled against his Adonai. 7Worthless men were gathered to him, wicked fellows who strengthened themselves against Rechav'am the son of Shlomo, when Rechav'am was young and tender hearted, and could not withstand them. 8“Now you intend to withstand the kingdom of YHWH in the hand of the sons of David. You are a great multitude, and the golden calves which Yarov'am made you for gods are with you. 9Haven’t you driven out the priests of YHWH, the sons of Aharon, and the Levi'im, and made priests for yourselves according to the ways of the peoples of other lands? Whoever comes to consecrate himself with a young bull and seven rams may be a priest of those who are no gods. 10“But as for us, YHWH is our Elohim, and we have not forsaken him. We have priests serving YHWH, the sons of Aharon, and the Levi'im in their work. 11They burn to YHWH every morning and every evening burnt offerings and sweet incense. They also set the show bread in order on the pure table, and care for the gold lamp stand with its lamps, to burn every evening; for we keep the instruction of YHWH our Elohim, but you have forsaken him. 12Behold, Elohim is with us at our head, and his priests with the trumpets of alarm to sound an alarm against you. Children of Yisrael, don’t fight against YHWH, the Elohim of your fathers; for you will not prosper.” 13But Yarov'am caused an ambush to come about behind them; so they were before Yehudah, and the ambush was behind them. 14When Yehudah looked back, behold, the battle was before and behind them; and they cried to YHWH, and the priests sounded with the trumpets. 15Then the men of Yehudah gave a shout. As the men of Yehudah shouted, Elohim struck Yarov'am and all Yisrael before Aviyah and Yehudah. 16The children of Yisrael fled before Yehudah, and Elohim delivered them into their hand. 17Aviyah and his people killed them with a great slaughter, so five hundred thousand chosen men of Yisrael fell down slain. 18Thus the children of Yisrael were brought under at that time, and the children of Yehudah prevailed, because they relied on YHWH, the Elohim of their fathers. 19Aviyah pursued Yarov'am, and took cities from him: Beit El with its villages, Yeshanah with its villages, and Efron with its villages. 20Yarov'am didn’t recover strength again in the days of Aviyah. YHWH struck him, and he died. 21But Aviyah grew mighty and took for himself fourteen wives, and became the father of twenty-two sons and sixteen daughters. 22The rest of the acts of Aviyah, his ways, and his sayings are written in the commentary of the prophet Iddo.

Chapter 14

1So Aviyah slept with his fathers, and they buried him in David’s city; and Asa his son reigned in his place. In his days, the land was quiet ten years. 2Asa did that which was good and right in YHWH his Elohim’s eyes, 3for he took away the foreign altars and the high places, broke down the pillars, cut down the Asherah poles, 4and commanded Yehudah to seek YHWH, the Elohim of their fathers, and to obey his law and command. 5Also he took away out of all the cities of Yehudah the high places and the sun images; and the kingdom was quiet before him. 6He built fortified cities in Yehudah; for the land was quiet, and he had no war in those years, because YHWH had given him rest. 7For he said to Yehudah, “Let’s build these cities and make walls around them, with towers, gates, and bars. The land is yet before us, because we have sought YHWH our Elohim. We have sought him, and he has given us rest on every side.” So they built and prospered. 8Asa had an army of three hundred thousand out of Yehudah who bore bucklers and spears, and two hundred and eighty thousand out of Binyamin who bore shields and drew bows. All these were mighty men of valour. 9Zerach the Kushi came out against them with an army of a million troops and three hundred chariots, and he came to Mareshah. 10Then Asa went out to meet him, and they set the battle in array in the valley of Zephathah at Mareshah. 11Asa cried to YHWH his Elohim, and said, “YHWH, there is no one besides you to help, between the mighty and him who has no strength. Help us, YHWH our Elohim; for we rely on you, and in your name are we come against this multitude. YHWH, you are our Elohim. Don’t let man prevail against you.” 12So YHWH struck the Kushim before Asa and before Yehudah; and the Kushim fled. 13Asa and the people who were with him pursued them to Gerar. So many of the Kushim fell that they could not recover themselves, for they were destroyed before YHWH and before his army. Yehudah’s army carried away very much booty. 14They struck all the cities around Gerar, for the fear of YHWH came on them. They plundered all the cities, for there was much plunder in them. 15They also struck the tents of those who had livestock, and carried away sheep and camels in abundance, then returned to Jerusalem.

Chapter 15

1The Ruach Elohim came on Azaryah the son of Oded. 2He went out to meet Asa, and said to him, “Hear me, Asa, and all Yehudah and Binyamin! YHWH is with you while you are with him; and if you seek him, he will be found by you; but if you forsake him, he will forsake you. 3Now for a long time Yisrael was without the true Elohim, without a teaching priest, and without law. 4But when in their distress they turned to YHWH, the Elohim of Yisrael, and sought him, he was found by them. 5In those times there was no peace to him who went out, nor to him who came in; but great troubles were on all the inhabitants of the lands. 6They were broken in pieces, nation against nation, and city against city; for Elohim troubled them with all adversity. 7But you be strong! Don’t let your hands be slack, for your work will be rewarded.” 8When Asa heard these words and the prophecy of Oded the prophet, he took courage, and put away the abominations out of all the land of Yehudah and Binyamin, and out of the cities which he had taken from the hill country of Ephraim; and he renewed YHWH’s altar that was before YHWH’s porch. 9He gathered all Yehudah and Binyamin, and those who lived with them out of Ephraim, Menashe, and Shimon; for they came to him out of Yisrael in abundance when they saw that YHWH his Elohim was with him. 10So they gathered themselves together at Jerusalem in the third month, in the fifteenth year of Asa’s reign. 11They sacrificed to YHWH in that day, of the plunder which they had brought, seven hundred head of cattle and seven thousand sheep. 12They entered into the Brit to seek YHWH, the Elohim of their fathers, with all their heart and with all their soul; 13and that whoever would not seek YHWH, the Elohim of Yisrael, should be put to death, whether small or great, whether man or woman. 14They swore to YHWH with a loud voice, with shouting, with trumpets, and with cornets. 15All Yehudah rejoiced at the oath, for they had sworn with all their heart and sought him with their whole desire; and he was found by them. Then YHWH gave them rest all around. 16Also Ma'akah, the mother of Asa the king, he removed from being queen mother, because she had made an abominable image for an Asherah; so Asa cut down her image, ground it into dust, and burnt it at the brook Kidron. 17But the high places were not taken away out of Yisrael; nevertheless the heart of Asa was perfect all his days. 18He brought the things that his father had dedicated and that he himself had dedicated, silver, gold, and vessels into Elohim’s house. 19There was no more war to the thirty-fifth year of Asa’s reign.

Chapter 16

1In the thirty-sixth year of Asa’s reign, Ba'asha king of Yisrael went up against Yehudah, and built Ramah, that he might not allow anyone to go out or come in to Asa king of Yehudah. 2Then Asa brought out silver and gold out of the treasures of YHWH’s house and of the king’s house, and sent to Ben Hadad king of Aram, who lived at Dameshek, saying, 3“Let there be a treaty between me and you, as there was between my father and your father. Behold, I have sent you silver and gold. Go, break your treaty with Ba'asha king of Yisrael, that he may depart from me.” 4Ben Hadad listened to King Asa, and sent the captains of his armies against the cities of Yisrael; and they struck Ijon, Dan, Abel Maim, and all the storage cities of Naftali. 5When Ba'asha heard of it, he stopped building Ramah, and let his work cease. 6Then Asa the king took all Yehudah, and they carried away the stones and timber of Ramah, with which Ba'asha had built; and he built Geva and Mitzpah with them. 7At that time Chanani the seer came to Asa king of Yehudah, and said to him, “Because you have relied on the king of Aram, and have not relied on YHWH your Elohim, therefore the army of the king of Aram has escaped out of your hand. 8Weren’t the Kushim and the Lubim a huge army, with chariots and exceedingly many horsemen? Yet, because you relied on YHWH, he delivered them into your hand. 9For YHWH’s eyes run back and forth throughout the whole earth, to show himself strong in the behalf of them whose heart is perfect towards him. You have done foolishly in this; for from now on you will have wars.” 10Then Asa was angry with the seer, and put him in the prison; for he was in a rage with him because of this thing. Asa oppressed some of the people at the same time. 11Behold, the acts of Asa, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Yehudah and Yisrael. 12In the thirty-ninth year of his reign, Asa was diseased in his feet. His disease was exceedingly great; yet in his disease he didn’t seek YHWH, but just the physicians. 13Asa slept with his fathers, and died in the forty-first year of his reign. 14They buried him in his own tomb, which he had dug out for himself in David’s city, and laid him in the bed which was filled with sweet odours and various kinds of spices prepared by the perfumers’ art; and they made a very great fire for him.

Chapter 17

1Yehoshafat his son reigned in his place, and strengthened himself against Yisrael. 2He placed forces in all the fortified cities of Yehudah, and set garrisons in the land of Yehudah and in the cities of Ephraim, which Asa his father had taken. 3YHWH was with Yehoshafat, because he walked in the first ways of his father David, and didn’t seek the Baals, 4but sought the Elohim of his father, and walked in his mitzvot, and not in the ways of Yisrael. 5Therefore YHWH established the kingdom in his hand. All Yehudah brought tribute to Yehoshafat, and he had riches and honour in abundance. 6His heart was lifted up in the ways of YHWH. Furthermore, he took away the high places and the Asherah poles out of Yehudah. 7Also in the third year of his reign he sent his princes, even Ben Hail, Ovadyah, Zecharyah, Netan'el, and Mikhayhu, to teach in the cities of Yehudah; 8and with them Levi'im, even Shemayah, Netanyah, Zevadyah, Asael, Shemiramoth, Yehonatan, Adoniyahu, Toviyah, and Tobadonijah, the Levi'im; and with them Elishama and Yehoram, the priests. 9They taught in Yehudah, having the book of YHWH’s law with them. They went about throughout all the cities of Yehudah and taught amongst the people. 10The fear of YHWH fell on all the kingdoms of the lands that were around Yehudah, so that they made no war against Yehoshafat. 11Some of the Pelishtim brought Yehoshafat presents and silver for tribute. The Aravim also brought him flocks: seven thousand and seven hundred rams and seven thousand and seven hundred male goats. 12Yehoshafat grew great exceedingly; and he built fortresses and store cities in Yehudah. 13He had many works in the cities of Yehudah; and men of war, mighty men of valour, in Jerusalem. 14This was the numbering of them according to their fathers’ houses: From Yehudah, the captains of thousands: Adnah the captain, and with him three hundred thousand mighty men of valour; 15and next to him Yehochanan the captain, and with him two hundred and eighty thousand; 16and next to him Amasiah the son of Zikhri, who willingly offered himself to YHWH, and with him two hundred thousand mighty men of valour. 17From Binyamin: Eliada, a mighty man of valour, and with him two hundred thousand armed with bow and shield; 18and next to him Yehozavad, and with him one hundred and eighty thousand ready and prepared for war. 19These were those who waited on the king, in addition to those whom the king put in the fortified cities throughout all Yehudah.

Chapter 18

1Now Yehoshafat had riches and honour in abundance; and he allied himself with Achav. 2After some years, he went down to Achav to Shomron. Achav killed sheep and cattle for him in abundance, and for the people who were with him, and moved him to go up with him to Ramot Gilead. 3Achav king of Yisrael said to Yehoshafat king of Yehudah, “Will you go with me to Ramot Gilead?” He answered him, “I am as you are, and my people as your people. We will be with you in the war.” 4Yehoshafat said to the king of Yisrael, “Please enquire first for YHWH’s word.” 5Then the king of Yisrael gathered the prophets together, four hundred men, and said to them, “Shall we go to Ramot Gilead to battle, or shall I forbear?” They said, “Go up, for Elohim will deliver it into the hand of the king.” 6But Yehoshafat said, “Isn’t there here a prophet of YHWH besides, that we may enquire of him?” 7The king of Yisrael said to Yehoshafat, “There is yet one man by whom we may enquire of YHWH; but I hate him, for he never prophesies good concerning me, but always evil. He is Mikhayhu the son of Imla.” Yehoshafat said, “Don’t let the king say so.” 8Then the king of Yisrael called an officer, and said, “Get Mikhayhu the son of Imla quickly.” 9Now the king of Yisrael and Yehoshafat the king of Yehudah each sat on his throne, arrayed in their robes, and they were sitting in an open place at the entrance of the gate of Shomron; and all the prophets were prophesying before them. 10Tzidkiyahu the son of Chenaanah made himself horns of iron and said, “YHWH says, ‘With these you shall push the Aramim, until they are consumed.’” 11All the prophets prophesied so, saying, “Go up to Ramot Gilead, and prosper; for YHWH will deliver it into the hand of the king.” 12The messenger who went to call Mikhayhu spoke to him, saying, “Behold, the words of the prophets declare good to the king with one mouth. Let your word therefore, please be like one of theirs, and speak good.” 13Mikhayhu said, “As YHWH lives, I will say what my Elohim says.” 14When he had come to the king, the king said to him, “Mikhayhu, shall we go to Ramot Gilead to battle, or shall I forbear?” He said, “Go up, and prosper. They shall be delivered into your hand.” 15The king said to him, “How many times shall I adjure you that you speak to me nothing but the truth in YHWH’s name?” 16He said, “I saw all Yisrael scattered on the mountains, as sheep that have no shepherd. YHWH said, ‘These have no master. Let them each return to his house in peace.’” 17The king of Yisrael said to Yehoshafat, “Didn’t I tell you that he would not prophesy good concerning me, but evil?” 18Mikhayhu said, “Therefore hear YHWH’s word: I saw YHWH sitting on his throne, and all the army of heaven standing on his right hand and on his left. 19YHWH said, ‘Who will entice Achav king of Yisrael, that he may go up and fall at Ramot Gilead?’ One spoke saying in this way, and another saying in that way. 20A spirit came out, stood before YHWH, and said, ‘I will entice him.’ “YHWH said to him, ‘How?’ 21“He said, ‘I will go, and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets.’ “He said, ‘You will entice him, and will prevail also. Go and do so.’ 22“Now therefore, behold, YHWH has put a lying spirit in the mouth of these your prophets; and YHWH has spoken evil concerning you.” 23Then Tzidkiyahu the son of Chenaanah came near, and struck Mikhayhu on the cheek, and said, “Which way did YHWH’s Ruach go from me to speak to you?” 24Mikhayhu said, “Behold, you shall see on that day, when you go into an inner room to hide yourself.” 25The king of Yisrael said, “Take Mikhayhu, and carry him back to Ammon the governor of the city, and to Yoash the king’s son; 26and say, ‘The king says, “Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace.”’” 27Mikhayhu said, “If you return at all in peace, YHWH has not spoken by me.” He said, “Listen, you people, all of you!” 28So the king of Yisrael and Yehoshafat the king of Yehudah went up to Ramot Gilead. 29The king of Yisrael said to Yehoshafat, “I will disguise myself, and go into the battle; but you put on your robes.” So the king of Yisrael disguised himself; and they went into the battle. 30Now the king of Aram had commanded the captains of his chariots, saying, “Don’t fight with small nor great, except only with the king of Yisrael.” 31When the captains of the chariots saw Yehoshafat, they said, “It is the king of Yisrael!” Therefore they turned around to fight against him. But Yehoshafat cried out, and YHWH helped him; and Elohim moved them to depart from him. 32When the captains of the chariots saw that it was not the king of Yisrael, they turned back from pursuing him. 33A certain man drew his bow at random, and struck the king of Yisrael between the joints of the armour. Therefore he said to the driver of the chariot, “Turn around and carry me out of the battle, for I am severely wounded.” 34The battle increased that day. However, the king of Yisrael propped himself up in his chariot against the Aramim until the evening; and at about sunset, he died.

Chapter 19

1Yehoshafat the king of Yehudah returned to his house in peace to Jerusalem. 2Yehu the son of Chanani the seer went out to meet him, and said to King Yehoshafat, “Should you help the wicked, and love those who hate YHWH? Because of this, wrath is on you from before YHWH. 3Nevertheless there are good things found in you, in that you have put away the Asheroth out of the land, and have set your heart to seek Elohim.” 4Yehoshafat lived at Jerusalem; and he went out again amongst the people from Be'er Sheva to the hill country of Ephraim, and brought them back to YHWH, the Elohim of their fathers. 5He set judges in the land throughout all the fortified cities of Yehudah, city by city, 6and said to the judges, “Consider what you do, for you don’t judge for man, but for YHWH; and he is with you in the judgement. 7Now therefore let the fear of YHWH be on you. Take heed and do it; for there is no iniquity with YHWH our Elohim, nor respect of persons, nor taking of bribes.” 8Moreover in Jerusalem Yehoshafat appointed certain Levi'im, priests, and heads of the fathers’ households of Yisrael to give judgement for YHWH and for controversies. They returned to Jerusalem. 9He commanded them, saying, “You shall do this in the fear of YHWH, faithfully, and with a perfect heart. 10Whenever any controversy comes to you from your brothers who dwell in their cities, between blood and blood, between law and mitzvah, statutes and ordinances, you must warn them, that they not be guilty towards YHWH, and so wrath come on you and on your brothers. Do this, and you will not be guilty. 11Behold, Amaryah the chief priest is over you in all matters of YHWH; and Zevadyah the son of Yishmael, the ruler of the house of Yehudah, in all the king’s matters. Also the Levi'im shall be officers before you. Deal courageously, and may YHWH be with the good.”

Chapter 20

1After this, the children of Moab, the children of Ammon, and with them some of the Amonim, came against Yehoshafat to battle. 2Then some came who told Yehoshafat, saying, “A great multitude is coming against you from beyond the sea from Aram. Behold, they are in Hazazon Tamar” (that is, En Gedi). 3Yehoshafat was alarmed, and set himself to seek YHWH. He proclaimed a fast throughout all Yehudah. 4Yehudah gathered themselves together to seek help from YHWH. They came out of all the cities of Yehudah to seek YHWH. 5Yehoshafat stood in the assembly of Yehudah and Jerusalem, in YHWH’s house, before the new court; 6and he said, “YHWH, the Elohim of our fathers, aren’t you Elohim in heaven? Aren’t you ruler over all the kingdoms of the nations? Power and might are in your hand, so that no one is able to withstand you. 7Didn’t you, our Elohim, drive out the inhabitants of this land before your people Yisrael, and give it to the offspring of Avraham your friend forever? 8They lived in it, and have built you a Beit HaMikdash in it for your name, saying, 9‘If evil comes on us—the sword, judgement, pestilence, or famine—we will stand before this house, and before you (for your name is in this house), and cry to you in our affliction, and you will hear and save.’ 10Now, behold, the children of Ammon and Moab and Har Se'ir, whom you would not let Yisrael invade when they came out of the land of Mitzrayim, but they turned away from them, and didn’t destroy them; 11behold, how they reward us, to come to cast us out of your possession, which you have given us to inherit. 12Our Elohim, will you not judge them? For we have no might against this great company that comes against us. We don’t know what to do, but our eyes are on you.” 13All Yehudah stood before YHWH, with their little ones, their wives, and their children. 14Then YHWH’s Ruach came on Yachazi'el the son of Zecharyah, the son of Benayahu, the son of Ye'i'el, the son of Matanyah, the Levi'i, of the sons of Asaf, in the middle of the assembly; 15and he said, “Listen, all Yehudah, and you inhabitants of Jerusalem, and you, King Yehoshafat. YHWH says to you, ‘Don’t be afraid, and don’t be dismayed because of this great multitude; for the battle is not yours, but Elohim’s. 16Tomorrow, go down against them. Behold, they are coming up by the ascent of Ziz. You will find them at the end of the valley, before the wilderness of Yeru'el. 17You will not need to fight this battle. Set yourselves, stand still, and see the salvation of YHWH with you, O Yehudah and Jerusalem. Don’t be afraid, nor be dismayed. Go out against them tomorrow, for YHWH is with you.’” 18Yehoshafat bowed his head with his face to the ground; and all Yehudah and the inhabitants of Jerusalem fell down before YHWH, worshipping YHWH. 19The Levi'im, of the children of the Kehatim and of the children of the Korachim, stood up to praise YHWH, the Elohim of Yisrael, with an exceedingly loud voice. 20They rose early in the morning and went out into the wilderness of Tekoa. As they went out, Yehoshafat stood and said, “Listen to me, Yehudah and you inhabitants of Jerusalem! Believe in YHWH your Elohim, so you will be established! Believe his prophets, so you will prosper.” 21When he had taken counsel with the people, he appointed those who were to sing to YHWH and give praise in kodesh array as they go out before the army, and say, “Give thanks to YHWH, for his chesed endures forever.” 22When they began to sing and to praise, YHWH set ambushers against the children of Ammon, Moab, and Har Se'ir, who had come against Yehudah; and they were struck. 23For the children of Ammon and Moab stood up against the inhabitants of Har Se'ir to utterly kill and destroy them. When they had finished the inhabitants of Seir, everyone helped to destroy each other. 24When Yehudah came to the place overlooking the wilderness, they looked at the multitude; and behold, they were dead bodies fallen to the earth, and there were none who escaped. 25When Yehoshafat and his people came to take their plunder, they found amongst them in abundance both riches and dead bodies with precious jewels, which they stripped off for themselves, more than they could carry away. They took plunder for three days, it was so much. 26On the fourth day, they assembled themselves in Beracah Valley, for there they blessed YHWH. Therefore the name of that place was called “Beracah Valley” to this day. 27Then they returned, every man of Yehudah and Jerusalem, with Yehoshafat in front of them, to go again to Jerusalem with joy; for YHWH had made them to rejoice over their enemies. 28They came to Jerusalem with stringed instruments, harps, and trumpets to YHWH’s house. 29The fear of Elohim was on all the kingdoms of the countries when they heard that YHWH fought against the enemies of Yisrael. 30So the realm of Yehoshafat was quiet, for his Elohim gave him rest all around. 31So Yehoshafat reigned over Yehudah. He was thirty-five years old when he began to reign. He reigned twenty-five years in Jerusalem. His mother’s name was Azubah the daughter of Shilhi. 32He walked in the way of Asa his father, and didn’t turn away from it, doing that which was right in YHWH’s eyes. 33However the high places were not taken away, and the people had still not set their hearts on the Elohim of their fathers. 34Now the rest of the acts of Yehoshafat, first and last, behold, they are written in the history of Yehu the son of Chanani, which is included in the book of the kings of Yisrael. 35After this, Yehoshafat king of Yehudah joined himself with Achazyahu king of Yisrael. The same did very wickedly. 36He joined himself with him to make ships to go to Tarshish. They made the ships in Ezion Geber. 37Then Eli'ezer the son of Dodavahu of Mareshah prophesied against Yehoshafat, saying, “Because you have joined yourself with Achazyahu, YHWH has destroyed your works.” The ships were wrecked, so that they were not able to go to Tarshish.

Chapter 21

1Yehoshafat slept with his fathers, and was buried with his fathers in David’s city; and Yehoram his son reigned in his place. 2He had brothers, the sons of Yehoshafat: Azaryah, Yechi'el, Zecharyah, Azaryah, Mikha'el, and Shefatyah. All these were the sons of Yehoshafat king of Yisrael. 3Their father gave them great gifts of silver, of gold, and of precious things, with fortified cities in Yehudah; but he gave the kingdom to Yehoram, because he was the firstborn. 4Now when Yehoram had risen up over the kingdom of his father, and had strengthened himself, he killed all his brothers with the sword, and also some of the princes of Yisrael. 5Yehoram was thirty-two years old when he began to reign, and he reigned eight years in Jerusalem. 6He walked in the way of the kings of Yisrael, as did Achav’s house, for he had Achav’s daughter as his wife. He did that which was evil in YHWH’s sight. 7However YHWH would not destroy David’s house, because of the Brit that he had made with David, and as he promised to give a lamp to him and to his children always. 8In his days Edom revolted from under the hand of Yehudah, and made a king over themselves. 9Then Yehoram went there with his captains and all his chariots with him. He rose up by night and struck the Edomim who surrounded him, along with the captains of the chariots. 10So Edom has been in revolt from under the hand of Yehudah to this day. Then Livnah revolted at the same time from under his hand, because he had forsaken YHWH, the Elohim of his fathers. 11Moreover he made high places in the mountains of Yehudah, and made the inhabitants of Jerusalem play the prostitute, and led Yehudah astray. 12A letter came to him from Eliyahu the prophet, saying, “YHWH, the Elohim of David your father, says, ‘Because you have not walked in the ways of Yehoshafat your father, nor in the ways of Asa king of Yehudah, 13but have walked in the way of the kings of Yisrael, and have made Yehudah and the inhabitants of Jerusalem to play the prostitute like Achav’s house did, and also have slain your brothers of your father’s house, who were better than yourself, 14behold, YHWH will strike your people with a great plague, including your children, your wives, and all your possessions; 15and you will have great sickness with a disease of your bowels, until your bowels fall out by reason of the sickness, day by day.’” 16YHWH stirred up against Yehoram the spirit of the Pelishtim and of the Aravim who are beside the Kushim; 17and they came up against Yehudah, broke into it, and carried away all the possessions that were found in the king’s house, including his sons and his wives, so that there was no son left to him except Yehoachaz, the youngest of his sons. 18After all this YHWH struck him in his bowels with an incurable disease. 19In process of time, at the end of two years, his bowels fell out by reason of his sickness, and he died of severe diseases. His people made no burning for him, like the burning of his fathers. 20He was thirty-two years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem eight years. He departed with no one’s regret. They buried him in David’s city, but not in the tombs of the kings.

Chapter 22

1The inhabitants of Jerusalem made Achazyahu his youngest son king in his place, because the band of men who came with the Aravim to the camp had slain all the oldest. So Achazyahu the son of Yehoram king of Yehudah reigned. 2Achazyahu was forty-two years old when he began to reign, and he reigned one year in Jerusalem. His mother’s name was Atalyah the daughter of Omri. 3He also walked in the ways of Achav’s house, because his mother was his counsellor in acting wickedly. 4He did that which was evil in YHWH’s sight, as did Achav’s house, for they were his counsellors after the death of his father, to his destruction. 5He also followed their counsel, and went with Yehoram the son of Achav king of Yisrael to war against Chaza'el king of Aram at Ramot Gilead; and the Aramim wounded Yoram. 6He returned to be healed in Yizre'el of the wounds which they had given him at Ramah, when he fought against Chaza'el king of Aram. Azaryah the son of Yehoram, king of Yehudah, went down to see Yehoram the son of Achav in Yizre'el, because he was sick. 7Now the destruction of Achazyahu was of Elohim, in that he went to Yoram; for when he had come, he went out with Yehoram against Yehu the son of Nimshi, whom YHWH had anointed to cut off Achav’s house. 8When Yehu was executing judgement on Achav’s house, he found the princes of Yehudah and the sons of the brothers of Achazyahu serving Achazyahu, and killed them. 9He sought Achazyahu, and they caught him (now he was hiding in Shomron), and they brought him to Yehu and killed him; and they buried him, for they said, “He is the son of Yehoshafat, who sought YHWH with all his heart.” The house of Achazyahu had no power to hold the kingdom. 10Now when Atalyah the mother of Achazyahu saw that her son was dead, she arose and destroyed all the royal offspring of the house of Yehudah. 11But Yehoshav'at, the king’s daughter, took Yoash the son of Achazyahu, and stealthily rescued him from amongst the king’s sons who were slain, and put him and his nurse in the bedroom. So Yehoshav'at, the daughter of King Yehoram, the wife of Yehoyada the priest (for she was the sister of Achazyahu), hid him from Atalyah, so that she didn’t kill him. 12He was with them hidden in Elohim’s house six years while Atalyah reigned over the land.

Chapter 23

1In the seventh year, Yehoyada strengthened himself, and took the captains of hundreds—Azaryah the son of Yerocham, Yishmael the son of Yehochanan, Azaryah the son of Oved, Ma'aseyah the son of Adayah, and Elishaphat the son of Zikhri—into a Brit with him. 2They went around in Yehudah and gathered the Levi'im out of all the cities of Yehudah, and the heads of fathers’ households of Yisrael, and they came to Jerusalem. 3All the assembly made a Brit with the king in Elohim’s house. Yehoyada said to them, “Behold, the king’s son must reign, as YHWH has spoken concerning the sons of David. 4This is the thing that you must do: a third part of you, who come in on the Shabbat, of the priests and of the Levi'im, shall be gatekeepers of the thresholds. 5A third part shall be at the king’s house; and a third part at the gate of the foundation. All the people will be in the courts of YHWH’s house. 6But let no one come into YHWH’s house except the priests and those who minister of the Levi'im. They shall come in, for they are kodesh, but all the people shall follow YHWH’s instructions. 7The Levi'im shall surround the king, every man with his weapons in his hand. Whoever comes into the house, let him be slain. Be with the king when he comes in and when he goes out.” 8So the Levi'im and all Yehudah did according to all that Yehoyada the priest commanded. They each took his men, those who were to come in on the Shabbat, with those who were to go out on the Shabbat, for Yehoyada the priest didn’t dismiss the shift. 9Yehoyada the priest delivered to the captains of hundreds the spears, bucklers, and shields that had been king David’s, which were in Elohim’s house. 10He set all the people, every man with his weapon in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, near the altar and the house, around the king. 11Then they brought out the king’s son, put the crown on him, gave him the Brit, and made him king. Yehoyada and his sons anointed him, and they said, “Long live the king!” 12When Atalyah heard the noise of the people running and praising the king, she came to the people into YHWH’s house. 13Then she looked, and behold, the king stood by his pillar at the entrance, with the captains and the trumpeters by the king. All the people of the land rejoiced and blew trumpets. The singers also played musical instruments, and led the singing of praise. Then Atalyah tore her clothes, and said, “Treason! treason!” 14Yehoyada the priest brought out the captains of hundreds who were set over the army, and said to them, “Bring her out between the ranks; and whoever follows her, let him be slain with the sword.” For the priest said, “Don’t kill her in YHWH’s house.” 15So they made way for her. She went to the entrance of the horse gate to the king’s house; and they killed her there. 16Yehoyada made a Brit between himself, all the people, and the king, that they should be YHWH’s people. 17All the people went to the house of Ba'al, broke it down, broke his altars and his images in pieces, and killed Matan the priest of Ba'al before the altars. 18Yehoyada appointed the officers of YHWH’s house under the hand of the Levitical priests, whom David had distributed in YHWH’s house, to offer the burnt offerings of YHWH, as it is written in the law of Moshe, with rejoicing and with singing, as David had ordered. 19He set the gatekeepers at the gates of YHWH’s house, that no one who was unclean in anything should enter in. 20He took the captains of hundreds, the nobles, the governors of the people, and all the people of the land, and brought the king down from YHWH’s house. They came through the upper gate to the king’s house, and set the king on the throne of the kingdom. 21So all the people of the land rejoiced, and the city was quiet. They had slain Atalyah with the sword.

Chapter 24

1Yoash was seven years old when he began to reign, and he reigned forty years in Jerusalem. His mother’s name was Tzivyah, of Be'er Sheva. 2Yoash did that which was right in YHWH’s eyes all the days of Yehoyada the priest. 3Yehoyada took for him two wives, and he became the father of sons and daughters. 4After this, Yoash intended to restore YHWH’s house. 5He gathered together the priests and the Levi'im, and said to them, “Go out to the cities of Yehudah, and gather money to repair the house of your Elohim from all Yisrael from year to year. See that you expedite this matter.” However the Levi'im didn’t do it right away. 6The king called for Yehoyada the chief, and said to him, “Why haven’t you required of the Levi'im to bring in the tax of Moshe the servant of YHWH, and of the assembly of Yisrael, out of Yehudah and out of Jerusalem, for the Tent of the Testimony?” 7For the sons of Atalyah, that wicked woman, had broken up Elohim’s house; and they also gave all the dedicated things of YHWH’s house to the Baals. 8So the king commanded, and they made a chest, and set it outside at the gate of YHWH’s house. 9They made a proclamation through Yehudah and Jerusalem, to bring in for YHWH the tax that Moshe the servant of Elohim laid on Yisrael in the wilderness. 10All the princes and all the people rejoiced, and brought in, and cast into the chest, until they had filled it. 11Whenever the chest was brought to the king’s officers by the hand of the Levi'im, and when they saw that there was much money, the king’s scribe and the chief priest’s officer came and emptied the chest, and took it, and carried it to its place again. Thus they did day by day, and gathered money in abundance. 12The king and Yehoyada gave it to those who did the work of the service of YHWH’s house. They hired masons and carpenters to restore YHWH’s house, and also those who worked iron and bronze to repair YHWH’s house. 13So the workmen worked, and the work of repairing went forward in their hands. They set up Elohim’s house as it was designed, and strengthened it. 14When they had finished, they brought the rest of the money before the king and Yehoyada, from which were made vessels for YHWH’s house, even vessels with which to minister and to offer, including spoons and vessels of gold and silver. They offered burnt offerings in YHWH’s house continually all the days of Yehoyada. 15But Yehoyada grew old and was full of days, and he died. He was one hundred and thirty years old when he died. 16They buried him in David’s city amongst the kings, because he had done good in Yisrael, and towards Elohim and his house. 17Now after the death of Yehoyada, the princes of Yehudah came and bowed down to the king. Then the king listened to them. 18They abandoned the house of YHWH, the Elohim of their fathers, and served the Asherah poles and the idols, so wrath came on Yehudah and Jerusalem for this their guiltiness. 19Yet he sent prophets to them to bring them again to YHWH, and they testified against them; but they would not listen. 20The Ruach Elohim came on Zecharyah the son of Yehoyada the priest; and he stood above the people, and said to them, “Elohim says, ‘Why do you disobey YHWH’s mitzvot, so that you can’t prosper? Because you have forsaken YHWH, he has also forsaken you.’” 21They conspired against him, and stoned him with stones at the mitzvah of the king in the court of YHWH’s house. 22Thus Yoash the king didn’t remember the kindness which Yehoyada his father had done to him, but killed his son. When he died, he said, “May YHWH look at it, and repay it.” 23At the end of the year, the army of the Aramim came up against him. They came to Yehudah and Jerusalem, and destroyed all the princes of the people from amongst the people, and sent all their plunder to the king of Dameshek. 24For the army of the Aramim came with a small company of men; and YHWH delivered a very great army into their hand, because they had forsaken YHWH, the Elohim of their fathers. So they executed judgement on Yoash. 25When they had departed from him (for they left him seriously wounded), his own servants conspired against him for the blood of the sons of Yehoyada the priest, and killed him on his bed, and he died. They buried him in David’s city, but they didn’t bury him in the tombs of the kings. 26These are those who conspired against him: Zavad the son of Shimeath the Amoniyah and Yehozavad the son of Shimrit the Moaviyah. 27Now concerning his sons, the greatness of the burdens laid on him, and the rebuilding of Elohim’s house, behold, they are written in the commentary of the book of the kings. Amatzyahu his son reigned in his place.

Chapter 25

1Amatzyahu was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. His mother’s name was Yeho'adan, of Jerusalem. 2He did that which was right in YHWH’s eyes, but not with a perfect heart. 3Now when the kingdom was established to him, he killed his servants who had killed his father the king. 4But he didn’t put their children to death, but did according to that which is written in the law in the book of Moshe, as YHWH commanded, saying, “The fathers shall not die for the children, neither shall the children die for the fathers; but every man shall die for his own sin.” 5Moreover Amatzyahu gathered Yehudah together and ordered them according to their fathers’ houses, under captains of thousands and captains of hundreds, even all Yehudah and Binyamin. He counted them from twenty years old and upward, and found that there were three hundred thousand chosen men, able to go out to war, who could handle spear and shield. 6He also hired one hundred thousand mighty men of valour out of Yisrael for one hundred talents of silver. 7A man of Elohim came to him, saying, “O king, don’t let the army of Yisrael go with you, for YHWH is not with Yisrael, with all the children of Ephraim. 8But if you will go, take action, and be strong for the battle. Elohim will overthrow you before the enemy; for Elohim has power to help, and to overthrow.” 9Amatzyahu said to the man of Elohim, “But what shall we do for the hundred talents which I have given to the army of Yisrael?” The man of Elohim answered, “YHWH is able to give you much more than this.” 10Then Amatzyahu separated them, the army that had come to him out of Ephraim, to go home again. Therefore their anger was greatly kindled against Yehudah, and they returned home in fierce anger. 11Amatzyahu took courage, and led his people out and went to the Valley of Salt, and struck ten thousand of the children of Seir. 12The children of Yehudah carried away ten thousand alive, and brought them to the top of the rock, and threw them down from the top of the rock, so that they all were broken in pieces. 13But the men of the army whom Amatzyahu sent back, that they should not go with him to battle, fell on the cities of Yehudah from Shomron even to Beit Choron, and struck of them three thousand, and took much plunder. 14Now after Amatzyahu had come from the slaughter of the Edomim, he brought the gods of the children of Seir, and set them up to be his gods, and bowed down himself before them and burnt incense to them. 15Therefore YHWH’s anger burnt against Amatzyahu, and he sent to him a prophet who said to him, “Why have you sought after the gods of the people, which have not delivered their own people out of your hand?” 16As he talked with him, the king said to him, “Have we made you one of the king’s counsellors? Stop! Why should you be struck down?” Then the prophet stopped, and said, “I know that Elohim has determined to destroy you, because you have done this and have not listened to my counsel.” 17Then Amatzyahu king of Yehudah consulted his advisers, and sent to Yoash, the son of Yehoachaz, the son of Yehu, king of Yisrael, saying, “Come! Let’s look one another in the face.” 18Yoash king of Yisrael sent to Amatzyahu king of Yehudah, saying, “The thistle that was in Lebanon sent to the cedar that was in Lebanon, saying, ‘Give your daughter to my son as his wife. Then a wild animal that was in Lebanon passed by and trampled down the thistle. 19You say to yourself that you have struck Edom; and your heart lifts you up to boast. Now stay at home. Why should you meddle with trouble, that you should fall, even you and Yehudah with you?’” 20But Amatzyahu would not listen; for it was of Elohim, that he might deliver them into the hand of their enemies, because they had sought after the gods of Edom. 21So Yoash king of Yisrael went up, and he and Amatzyahu king of Yehudah looked one another in the face at Beit Shemesh, which belongs to Yehudah. 22Yehudah was defeated by Yisrael; so every man fled to his tent. 23Yoash king of Yisrael took Amatzyahu king of Yehudah, the son of Yoash the son of Yehoachaz, at Beit Shemesh and brought him to Jerusalem, and broke down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim to the corner gate, four hundred cubits. 24He took all the gold and silver, and all the vessels that were found in Elohim’s house with Oved-Edom, and the treasures of the king’s house, and the hostages, and returned to Shomron. 25Amatzyahu the son of Yoash, king of Yehudah, lived for fifteen years after the death of Yoash, son of Yehoachaz, king of Yisrael. 26Now the rest of the acts of Amatzyahu, first and last, behold, aren’t they written in the book of the kings of Yehudah and Yisrael? 27Now from the time that Amatzyahu turned away from following YHWH, they made a conspiracy against him in Jerusalem. He fled to Lakhish, but they sent after him to Lakhish and killed him there. 28They brought him on horses and buried him with his fathers in the City of Yehudah.

Chapter 26

1All the people of Yehudah took Uziyahu, who was sixteen years old, and made him king in the place of his father Amatzyahu. 2He built Eloth and restored it to Yehudah. After that the king slept with his fathers. 3Uziyahu was sixteen years old when he began to reign; and he reigned fifty-two years in Jerusalem. His mother’s name was Yekhilyah, of Jerusalem. 4He did that which was right in YHWH’s eyes, according to all that his father Amatzyahu had done. 5He set himself to seek Elohim in the days of Zecharyah, who had understanding in the vision of Elohim; and as long as he sought YHWH, Elohim made him prosper. 6He went out and fought against the Pelishtim, and broke down the wall of Gat, the wall of Yavneh, and the wall of Ashdod; and he built cities in the country of Ashdod, and amongst the Pelishtim. 7Elohim helped him against the Pelishtim, and against the Aravim who lived in Gur Ba'al, and the Meunim. 8The Amonim gave tribute to Uziyahu. His name spread abroad even to the entrance of Mitzrayim, for he grew exceedingly strong. 9Moreover Uziyahu built towers in Jerusalem at the corner gate, at the valley gate, and at the turning of the wall, and fortified them. 10He built towers in the wilderness, and dug out many cisterns, for he had much livestock, both in the lowlands and in the plains. He had farmers and vineyard keepers in the mountains and in the fruitful fields, for he loved farming. 11Moreover Uziyahu had an army of fighting men who went out to war by bands, according to the number of their reckoning made by Ye'i'el the scribe and Ma'aseyah the officer, under the hand of Chananyah, one of the king’s captains. 12The whole number of the heads of fathers’ households, even the mighty men of valour, was two thousand and six hundred. 13Under their hand was an army, three hundred and seven thousand and five hundred, who made war with mighty power, to help the king against the enemy. 14Uziyahu prepared for them, even for all the army, shields, spears, helmets, coats of mail, bows, and stones for slinging. 15In Jerusalem, he made devices, invented by skilful men, to be on the towers and on the battlements, with which to shoot arrows and great stones. His name spread far abroad, because he was marvellously helped until he was strong. 16But when he was strong, his heart was lifted up, so that he did corruptly and he trespassed against YHWH his Elohim, for he went into YHWH’s Beit HaMikdash to burn incense on the altar of incense. 17Azaryah the priest went in after him, and with him eighty priests of YHWH, who were valiant men. 18They resisted Uziyahu the king, and said to him, “It isn’t for you, Uziyahu, to burn incense to YHWH, but for the priests the sons of Aharon, who are consecrated to burn incense. Go out of the Beit HaMikdash, for you have trespassed. It will not be for your honour from YHWH Elohim.” 19Then Uziyahu was angry. He had a censer in his hand to burn incense, and while he was angry with the priests, the leprosy broke out on his forehead before the priests in YHWH’s house, beside the altar of incense. 20Azaryah the chief priest and all the priests looked at him, and behold, he was leprous in his forehead; and they thrust him out quickly from there. Indeed, he himself also hurried to go out, because YHWH had struck him. 21Uziyahu the king was a leper to the day of his death, and lived in a separate house, being a leper; for he was cut off from YHWH’s house. Yotam his son was over the king’s house, judging the people of the land. 22Now the rest of the acts of Uziyahu, first and last, Yeshayahu the prophet, the son of Amoz, wrote. 23So Uziyahu slept with his fathers; and they buried him with his fathers in the field of burial which belonged to the kings, for they said, “He is a leper.” Yotam his son reigned in his place.

Chapter 27

1Yotam was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem. His mother’s name was Yerushah the daughter of Tzadok. 2He did that which was right in YHWH’s eyes, according to all that his father Uziyahu had done. However he didn’t enter into YHWH’s Beit HaMikdash. The people still acted corruptly. 3He built the upper gate of YHWH’s house, and he built much on the wall of Ophel. 4Moreover he built cities in the hill country of Yehudah, and in the forests he built fortresses and towers. 5He also fought with the king of the children of Ammon, and prevailed against them. The children of Ammon gave him the same year one hundred talents of silver, ten thousand cors of wheat, and ten thousand cors of barley. The children of Ammon also gave that much to him in the second year, and in the third. 6So Yotam became mighty, because he ordered his ways before YHWH his Elohim. 7Now the rest of the acts of Yotam, and all his wars and his ways, behold, they are written in the book of the kings of Yisrael and Yehudah. 8He was twenty-five years old when he began to reign, and reigned sixteen years in Jerusalem. 9Yotam slept with his fathers, and they buried him in David’s city; and Achaz his son reigned in his place.

Chapter 28

1Achaz was twenty years old when he began to reign, and he reigned sixteen years in Jerusalem. He didn’t do that which was right in YHWH’s eyes, like David his father, 2but he walked in the ways of the kings of Yisrael, and also made molten images for the Baals. 3Moreover he burnt incense in the valley of the son of Hinnom, and burnt his children in the fire, according to the abominations of the nations whom YHWH cast out before the children of Yisrael. 4He sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree. 5Therefore YHWH his Elohim delivered him into the hand of the king of Aram. They struck him, and carried away from him a great multitude of captives, and brought them to Dameshek. He was also delivered into the hand of the king of Yisrael, who struck him with a great slaughter. 6For Pekach the son of Remalyahu killed in Yehudah one hundred and twenty thousand in one day, all of them valiant men, because they had forsaken YHWH, the Elohim of their fathers. 7Zikhri, a mighty man of Ephraim, killed Ma'aseyah the king’s son, Azrikam the ruler of the house, and Elkanah who was next to the king. 8The children of Yisrael carried away captive of their brothers two hundred thousand women, sons, and daughters, and also took away much plunder from them, and brought the plunder to Shomron. 9But a prophet of YHWH was there, whose name was Oded; and he went out to meet the army that came to Shomron, and said to them, “Behold, because YHWH, the Elohim of your fathers, was angry with Yehudah, he has delivered them into your hand, and you have slain them in a rage which has reached up to heaven. 10Now you intend to degrade the children of Yehudah and Jerusalem as male and female slaves for yourselves. Aren’t there even with you trespasses of your own against YHWH your Elohim? 11Now hear me therefore, and send back the captives that you have taken captive from your brothers, for the fierce wrath of YHWH is on you.” 12Then some of the heads of the children of Ephraim, Azaryah the son of Yochanan, Berekhyah the son of Meshillemoth, Yechizkiyah the son of Shalum, and Amasa the son of Hadlai, stood up against those who came from the war, 13and said to them, “You must not bring in the captives here, for you intend that which will bring on us a trespass against YHWH, to add to our sins and to our guilt; for our guilt is great, and there is fierce wrath against Yisrael.” 14So the armed men left the captives and the plunder before the princes and all the assembly. 15The men who have been mentioned by name rose up and took the captives, and with the plunder clothed all who were naked amongst them, dressed them, gave them sandals, gave them something to eat and to drink, anointed them, carried all the feeble of them on donkeys, and brought them to Jericho, the city of palm trees, to their brothers. Then they returned to Shomron. 16At that time King Achaz sent to the kings of Assyria to help him. 17For again the Edomim had come and struck Yehudah, and carried away captives. 18The Pelishtim also had invaded the cities of the lowland and of the South of Yehudah, and had taken Beit Shemesh, Ayalon, Gederoth, Sokho with its villages, Timnah with its villages, and also Gimzo and its villages; and they lived there. 19For YHWH brought Yehudah low because of Achaz king of Yisrael, because he acted without restraint in Yehudah and trespassed severely against YHWH. 20Tilgath-pilneser king of Assyria came to him and gave him trouble, but didn’t strengthen him. 21For Achaz took away a portion out of YHWH’s house, and out of the house of the king and of the princes, and gave it to the king of Assyria; but it didn’t help him. 22In the time of his distress, he trespassed yet more against YHWH, this same King Achaz. 23For he sacrificed to the gods of Dameshek which had defeated him. He said, “Because the gods of the kings of Aram helped them, I will sacrifice to them, that they may help me.” But they were the ruin of him and of all Yisrael. 24Achaz gathered together the vessels of Elohim’s house, cut the vessels of Elohim’s house in pieces, and shut up the doors of YHWH’s house; and he made himself altars in every corner of Jerusalem. 25In every city of Yehudah he made high places to burn incense to other gods, and provoked YHWH, the Elohim of his fathers, to anger. 26Now the rest of his acts, and all his ways, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Yehudah and Yisrael. 27Achaz slept with his fathers, and they buried him in the city, even in Jerusalem, because they didn’t bring him into the tombs of the kings of Yisrael; and Chizkiyahu his son reigned in his place.

Chapter 29

1Chizkiyahu began to reign when he was twenty-five years old, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. His mother’s name was Aviyah, the daughter of Zecharyah. 2He did that which was right in YHWH’s eyes, according to all that David his father had done. 3In the first year of his reign, in the first month, he opened the doors of YHWH’s house and repaired them. 4He brought in the priests and the Levi'im and gathered them together into the wide place on the east, 5and said to them, “Listen to me, you Levi'im! Now sanctify yourselves, and sanctify the house of YHWH, the Elohim of your fathers, and carry the filthiness out of the kodesh place. 6For our fathers were unfaithful, and have done that which was evil in YHWH our Elohim’s sight, and have forsaken him, and have turned away their faces from the habitation of YHWH, and turned their backs. 7Also they have shut up the doors of the porch, and put out the lamps, and have not burnt incense nor offered burnt offerings in the kodesh place to the Elohim of Yisrael. 8Therefore YHWH’s wrath was on Yehudah and Jerusalem, and he has delivered them to be tossed back and forth, to be an astonishment and a hissing, as you see with your eyes. 9For behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this. 10Now it is in my heart to make a Brit with YHWH, the Elohim of Yisrael, that his fierce anger may turn away from us. 11My sons, don’t be negligent now; for YHWH has chosen you to stand before him, to minister to him, and that you should be his ministers and burn incense.” 12Then the Levi'im arose: Mahath, the son of Amasai, and Yoel the son of Azaryah, of the sons of the Kehatim; and of the sons of Merari, Kish the son of Abdi, and Azaryah the son of Yehalel'el; and of the Gershonim, Yo'ach the son of Zimmah, and Eden the son of Yo'ach; 13and of the sons of Elizaphan, Shimri and Ye'u'el; and of the sons of Asaf, Zecharyah and Matanyah; 14and of the sons of Heiman, Yechu'el and Shim'i; and of the sons of Yedutun, Shemayah and Uzi'el. 15They gathered their brothers, sanctified themselves, and went in, according to the mitzvah of the king by YHWH’s words, to cleanse YHWH’s house. 16The priests went into the inner part of YHWH’s house to cleanse it, and brought out all the uncleanness that they found in YHWH’s Beit HaMikdash into the court of YHWH’s house. The Levi'im took it from there to carry it out to the brook Kidron. 17Now they began on the first day of the first month to sanctify, and on the eighth day of the month they came to YHWH’s porch. They sanctified YHWH’s house in eight days, and on the sixteenth day of the first month they finished. 18Then they went in to Chizkiyahu the king within the palace and said, “We have cleansed all YHWH’s house, including the altar of burnt offering with all its vessels, and the table of show bread with all its vessels. 19Moreover, we have prepared and sanctified all the vessels which King Achaz threw away in his reign when he was unfaithful. Behold, they are before YHWH’s altar.” 20Then Chizkiyahu the king arose early, gathered the princes of the city, and went up to YHWH’s house. 21They brought seven bulls, seven rams, seven lambs, and seven male goats, for a sin offering for the kingdom, for the Beit HaMikdash, and for Yehudah. He commanded the priests the sons of Aharon to offer them on YHWH’s altar. 22So they killed the bulls, and the priests received the blood and sprinkled it on the altar. They killed the rams and sprinkled the blood on the altar. They also killed the lambs and sprinkled the blood on the altar. 23They brought near the male goats for the sin offering before the king and the assembly; and they laid their hands on them. 24Then the priests killed them, and they made a sin offering with their blood on the altar, to make atonement for all Yisrael; for the king commanded that the burnt offering and the sin offering should be made for all Yisrael. 25He set the Levi'im in YHWH’s house with cymbals, with stringed instruments, and with harps, according to the mitzvah of David, of Gad the king’s seer, and Natan the prophet; for the mitzvah was from YHWH by his prophets. 26The Levi'im stood with David’s instruments, and the priests with the trumpets. 27Chizkiyahu commanded them to offer the burnt offering on the altar. When the burnt offering began, YHWH’s song also began, along with the trumpets and instruments of David king of Yisrael. 28All the assembly worshipped, the singers sang, and the trumpeters sounded. All this continued until the burnt offering was finished. 29When they had finished offering, the king and all who were present with him bowed themselves and worshipped. 30Moreover Chizkiyahu the king and the princes commanded the Levi'im to sing praises to YHWH with the words of David, and of Asaf the seer. They sang praises with gladness, and they bowed their heads and worshipped. 31Then Chizkiyahu answered, “Now you have consecrated yourselves to YHWH. Come near and bring sacrifices and thank offerings into YHWH’s house.” The assembly brought in sacrifices and thank offerings, and as many as were of a willing heart brought burnt offerings. 32The number of the burnt offerings which the assembly brought was seventy bulls, one hundred rams, and two hundred lambs. All these were for a burnt offering to YHWH. 33The consecrated things were six hundred head of cattle and three thousand sheep. 34But the priests were too few, so that they could not skin all the burnt offerings. Therefore their brothers the Levi'im helped them until the work was ended, and until the priests had sanctified themselves, for the Levi'im were more upright in heart to sanctify themselves than the priests. 35Also the burnt offerings were in abundance, with the fat of the peace offerings and with the drink offerings for every burnt offering. So the service of YHWH’s house was set in order. 36Chizkiyahu and all the people rejoiced because of that which Elohim had prepared for the people; for the thing was done suddenly.

Chapter 30

1Chizkiyahu sent to all Yisrael and Yehudah, and wrote letters also to Ephraim and Menashe, that they should come to YHWH’s house at Jerusalem, to keep the Pesach to YHWH, the Elohim of Yisrael. 2For the king had taken counsel with his princes and all the assembly in Jerusalem to keep the Pesach in the second month. 3For they could not keep it at that time, because the priests had not sanctified themselves in sufficient number, and the people had not gathered themselves together to Jerusalem. 4The thing was right in the eyes of the king and of all the assembly. 5So they established a decree to make proclamation throughout all Yisrael, from Be'er Sheva even to Dan, that they should come to keep the Pesach to YHWH, the Elohim of Yisrael, at Jerusalem, for they had not kept it in great numbers in the way it is written. 6So the couriers went with the letters from the king and his princes throughout all Yisrael and Yehudah, according to the mitzvah of the king, saying, “You children of Yisrael, turn again to YHWH, the Elohim of Avraham, Yitzhak, and Yisrael, that he may return to the remnant of you that have escaped out of the hand of the kings of Assyria. 7Don’t be like your fathers and like your brothers, who trespassed against YHWH, the Elohim of their fathers, so that he gave them up to desolation, as you see. 8Now don’t be stiff-necked, as your fathers were, but yield yourselves to YHWH, and enter into his Beit HaMikdash, which he has sanctified forever, and serve YHWH your Elohim, that his fierce anger may turn away from you. 9For if you turn again to YHWH, your brothers and your children will find compassion with those who led them captive, and will come again into this land, because YHWH your Elohim is gracious and merciful, and will not turn away his face from you if you return to him.” 10So the couriers passed from city to city through the country of Ephraim and Menashe, even to Zevulun, but people ridiculed them and mocked them. 11Nevertheless some men of Asher, Menashe, and Zevulun humbled themselves and came to Jerusalem. 12Also the hand of Elohim came on Yehudah to give them one heart, to do the mitzvah of the king and of the princes by YHWH’s word. 13Many people assembled at Jerusalem to keep the Chag HaMatzot in the second month, a very great assembly. 14They arose and took away the altars that were in Jerusalem, and they took away all the altars for incense and threw them into the brook Kidron. 15Then they killed the Pesach on the fourteenth day of the second month. The priests and the Levi'im were ashamed, and sanctified themselves, and brought burnt offerings into YHWH’s house. 16They stood in their place after their order, according to the law of Moshe the man of Elohim. The priests sprinkled the blood which they received of the hand of the Levi'im. 17For there were many in the assembly who had not sanctified themselves; therefore the Levi'im were in charge of killing the Passovers for everyone who was not clean, to sanctify them to YHWH. 18For a multitude of the people, even many of Ephraim, Menashe, Yissachar, and Zevulun, had not cleansed themselves, yet they ate the Pesach other than the way it is written. For Chizkiyahu had prayed for them, saying, “May the good YHWH pardon everyone 19who sets his heart to seek Elohim, YHWH, the Elohim of his fathers, even if they aren’t clean according to the purification of the Beit HaMikdash.” 20YHWH listened to Chizkiyahu, and healed the people. 21The children of Yisrael who were present at Jerusalem kept the Chag HaMatzot seven days with great gladness. The Levi'im and the priests praised YHWH day by day, singing with loud instruments to YHWH. 22Chizkiyahu spoke encouragingly to all the Levi'im who had good understanding in the service of YHWH. So they ate throughout the feast for the seven days, offering sacrifices of peace offerings and making confession to YHWH, the Elohim of their fathers. 23The whole assembly took counsel to keep another seven days, and they kept another seven days with gladness. 24For Chizkiyahu king of Yehudah gave to the assembly for offerings one thousand bulls and seven thousand sheep; and the princes gave to the assembly a thousand bulls and ten thousand sheep; and a great number of priests sanctified themselves. 25All the assembly of Yehudah, with the priests and the Levi'im, and all the assembly who came out of Yisrael, and the foreigners who came out of the land of Yisrael and who lived in Yehudah, rejoiced. 26So there was great joy in Jerusalem; for since the time of Shlomo the son of David king of Yisrael there was nothing like this in Jerusalem. 27Then the Levitical priests arose and blessed the people. Their voice was heard, and their prayer came up to his kodesh habitation, even to heaven.

Chapter 31

1Now when all this was finished, all Yisrael who were present went out to the cities of Yehudah and broke the pillars in pieces, cut down the Asherah poles, and broke down the high places and the altars out of all Yehudah and Binyamin, also in Ephraim and Menashe, until they had destroyed them all. Then all the children of Yisrael returned, every man to his possession, into their own cities. 2Chizkiyahu appointed the divisions of the priests and the Levi'im after their divisions, every man according to his service, both the priests and the Levi'im, for burnt offerings and for peace offerings, to minister, to give thanks, and to praise in the gates of YHWH’s camp. 3He also appointed the king’s portion of his possessions for the burnt offerings: for the morning and evening burnt offerings, and the burnt offerings for the Shabbats, for the new moons, and for the set feasts, as it is written in YHWH’s law. 4Moreover he commanded the people who lived in Jerusalem to give the portion of the priests and the Levi'im, that they might give themselves to YHWH’s law. 5As soon as the mitzvah went out, the children of Yisrael gave in abundance the first fruits of grain, new wine, oil, honey, and of all the increase of the field; and they brought in the tithe of all things abundantly. 6The children of Yisrael and Yehudah, who lived in the cities of Yehudah, also brought in the tithe of cattle and sheep, and the tithe of dedicated things which were consecrated to YHWH their Elohim, and laid them in heaps. 7In the third month, they began to lay the foundation of the heaps, and finished them in the seventh month. 8When Chizkiyahu and the princes came and saw the heaps, they blessed YHWH and his people Yisrael. 9Then Chizkiyahu questioned the priests and the Levi'im about the heaps. 10Azaryah the chief priest, of the house of Tzadok, answered him and said, “Since people began to bring the offerings into YHWH’s house, we have eaten and had enough, and have plenty left over, for YHWH has blessed his people; and that which is left is this great store.” 11Then Chizkiyahu commanded them to prepare rooms in YHWH’s house, and they prepared them. 12They brought in the offerings, the tithes, and the dedicated things faithfully. Konanyah the Levi'i was ruler over them, and Shim'i his brother was second. 13Yechi'el, Azazyah, Nahath, Asael, Yerimot, Yozavad, Eli'el, Ismachiah, Mahath, and Benayahu were overseers under the hand of Konanyah and Shim'i his brother, by the appointment of Chizkiyahu the king and Azaryah the ruler of Elohim’s house. 14Kore the son of Yimnah the Levi'i, the gatekeeper at the east gate, was over the free will offerings of Elohim, to distribute YHWH’s offerings and the most kodesh things. 15Under him were Eden, Miniamin, Yeshua, Shemayah, Amaryah, and Shekanyah, in the cities of the priests, in their office of trust, to give to their brothers by divisions, to the great as well as to the small; 16in addition to those who were listed by genealogy of males, from three years old and upward, even everyone who entered into YHWH’s house, as the duty of every day required, for their service in their offices according to their divisions; 17and those who were listed by genealogy of the priests by their fathers’ houses, and the Levi'im from twenty years old and upward, in their offices by their divisions; 18and those who were listed by genealogy of all their little ones, their wives, their sons, and their daughters, through all the congregation; for in their office of trust they sanctified themselves in holiness. 19Also for the sons of Aharon the priests, who were in the fields of the pasture lands of their cities, in every city, there were men who were mentioned by name to give portions to all the males amongst the priests and to all who were listed by genealogy amongst the Levi'im. 20Chizkiyahu did so throughout all Yehudah; and he did that which was good, right, and faithful before YHWH his Elohim. 21In every work that he began in the service of Elohim’s house, in the law, and in the mitzvot, to seek his Elohim, he did it with all his heart and prospered.

Chapter 32

1After these things and this faithfulness, Sennacherib king of Assyria came, entered into Yehudah, encamped against the fortified cities, and intended to win them for himself. 2When Chizkiyahu saw that Sennacherib had come, and that he was planning to fight against Jerusalem, 3he took counsel with his princes and his mighty men to stop the waters of the springs which were outside of the city, and they helped him. 4Then many people gathered together and they stopped all the springs and the brook that flowed through the middle of the land, saying, “Why should the kings of Assyria come, and find abundant water?” 5He took courage, built up all the wall that was broken down, and raised it up to the towers, with the other wall outside, and strengthened Millo in David’s city, and made weapons and shields in abundance. 6He set captains of war over the people, gathered them together to him in the wide place at the gate of the city, and spoke encouragingly to them, saying, 7“Be strong and courageous. Don’t be afraid or dismayed because of the king of Assyria, nor for all the multitude who is with him; for there is a greater one with us than with him. 8An arm of flesh is with him, but YHWH our Elohim is with us to help us and to fight our battles.” The people rested themselves on the words of Chizkiyahu king of Yehudah. 9After this, Sennacherib king of Assyria sent his servants to Jerusalem, (now he was attacking Lakhish, and all his forces were with him), to Chizkiyahu king of Yehudah, and to all Yehudah who were at Jerusalem, saying, 10Sennacherib king of Assyria says, “In whom do you trust, that you remain under siege in Jerusalem? 11Doesn’t Chizkiyahu persuade you to give you over to die by famine and by thirst, saying, ‘YHWH our Elohim will deliver us out of the hand of the king of Assyria’? 12Hasn’t the same Chizkiyahu taken away his high places and his altars, and commanded Yehudah and Jerusalem, saying, ‘You shall worship before one altar, and you shall burn incense on it’? 13Don’t you know what I and my fathers have done to all the peoples of the lands? Were the gods of the nations of those lands in any way able to deliver their land out of my hand? 14Who was there amongst all the gods of those nations which my fathers utterly destroyed that could deliver his people out of my hand, that your Elohim should be able to deliver you out of my hand? 15Now therefore don’t let Chizkiyahu deceive you nor persuade you in this way. Don’t believe him, for no god of any nation or kingdom was able to deliver his people out of my hand, and out of the hand of my fathers. How much less will your Elohim deliver you out of my hand?” 16His servants spoke yet more against YHWH Elohim and against his servant Chizkiyahu. 17He also wrote letters insulting YHWH, the Elohim of Yisrael, and speaking against him, saying, “As the gods of the nations of the lands, which have not delivered their people out of my hand, so shall the Elohim of Chizkiyahu not deliver his people out of my hand.” 18They called out with a loud voice in the Yehudim’ language to the people of Jerusalem who were on the wall, to frighten them and to trouble them, that they might take the city. 19They spoke of the Elohim of Jerusalem as of the gods of the peoples of the earth, which are the work of men’s hands. 20Chizkiyahu the king and Yeshayahu the prophet, the son of Amoz, prayed because of this, and cried to heaven. 21YHWH sent an malak, who cut off all the mighty men of valour, the leaders, and captains in the camp of the king of Assyria. So he returned with shame of face to his own land. When he had come into the house of his god, those who came out of his own body killed him there with the sword. 22Thus YHWH saved Chizkiyahu and the inhabitants of Jerusalem from the hand of Sennacherib the king of Assyria and from the hand of all others, and guided them on every side. 23Many brought gifts to YHWH to Jerusalem, and precious things to Chizkiyahu king of Yehudah, so that he was exalted in the sight of all nations from then on. 24In those days Chizkiyahu was terminally ill, and he prayed to YHWH; and he spoke to him, and gave him a sign. 25But Chizkiyahu didn’t reciprocate appropriate to the benefit done for him, because his heart was lifted up. Therefore there was wrath on him, Yehudah, and Jerusalem. 26However, Chizkiyahu humbled himself for the pride of his heart, both he and the inhabitants of Jerusalem, so that YHWH’s wrath didn’t come on them in the days of Chizkiyahu. 27Chizkiyahu had exceedingly great riches and honour. He provided himself with treasuries for silver, for gold, for precious stones, for spices, for shields, and for all kinds of valuable vessels; 28also storehouses for the increase of grain, new wine, and oil; and stalls for all kinds of animals, and flocks in folds. 29Moreover he provided for himself cities, and possessions of flocks and herds in abundance; for Elohim had given him abundant possessions. 30This same Chizkiyahu also stopped the upper spring of the waters of Gihon, and brought them straight down on the west side of David’s city. Chizkiyahu prospered in all his works. 31However, concerning the ambassadors of the princes of Babylon, who sent to him to enquire of the wonder that was done in the land, Elohim left him to test him, that he might know all that was in his heart. 32Now the rest of the acts of Chizkiyahu and his good deeds, behold, they are written in the vision of Yeshayahu the prophet, the son of Amoz, in the book of the kings of Yehudah and Yisrael. 33Chizkiyahu slept with his fathers, and they buried him in the ascent to the tombs of the sons of David. All Yehudah and the inhabitants of Jerusalem honoured him at his death. Menashe his son reigned in his place.

Chapter 33

1Menashe was twelve years old when he began to reign, and he reigned fifty-five years in Jerusalem. 2He did that which was evil in YHWH’s sight, after the abominations of the nations whom YHWH cast out before the children of Yisrael. 3For he built again the high places which Chizkiyahu his father had broken down; and he raised up altars for the Baals, made Asheroth, and worshipped all the army of the sky, and served them. 4He built altars in YHWH’s house, of which YHWH said, “My name shall be in Jerusalem forever.” 5He built altars for all the army of the sky in the two courts of YHWH’s house. 6He also made his children to pass through the fire in the valley of the son of Hinnom. He practised sorcery, divination, and witchcraft, and dealt with those who had familiar spirits and with wizards. He did much evil in YHWH’s sight, to provoke him to anger. 7He set the engraved image of the idol, which he had made, in Elohim’s house, of which Elohim said to David and to Shlomo his son, “In this house, and in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Yisrael, I will put my name forever. 8I will not any more remove the foot of Yisrael from off the land which I have appointed for your fathers, if only they will observe to do all that I have commanded them, even all the law, the statutes, and the ordinances given by Moshe.” 9Menashe seduced Yehudah and the inhabitants of Jerusalem, so that they did more evil than did the nations whom YHWH destroyed before the children of Yisrael. 10YHWH spoke to Menashe and to his people, but they didn’t listen. 11Therefore YHWH brought on them the captains of the army of the king of Assyria, who took Menashe in chains, bound him with fetters, and carried him to Babylon. 12When he was in distress, he begged YHWH his Elohim, and humbled himself greatly before the Elohim of his fathers. 13He prayed to him; and he was entreated by him, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Menashe knew that YHWH was Elohim. 14Now after this, he built an outer wall to David’s city on the west side of Gihon, in the valley, even to the entrance at the fish gate. He encircled Ophel with it, and raised it up to a very great height; and he put valiant captains in all the fortified cities of Yehudah. 15He took away the foreign gods and the idol out of YHWH’s house, and all the altars that he had built in the mountain of YHWH’s house and in Jerusalem, and cast them out of the city. 16He built up YHWH’s altar, and offered sacrifices of peace offerings and of thanksgiving on it, and commanded Yehudah to serve YHWH, the Elohim of Yisrael. 17Nevertheless the people still sacrificed in the high places, but only to YHWH their Elohim. 18Now the rest of the acts of Menashe, and his prayer to his Elohim, and the words of the seers who spoke to him in the name of YHWH, the Elohim of Yisrael, behold, they are written amongst the acts of the kings of Yisrael. 19His prayer also, and how Elohim listened to his request, and all his sin and his trespass, and the places in which he built high places and set up the Asherah poles and the engraved images before he humbled himself: behold, they are written in the history of Hozai. 20So Menashe slept with his fathers, and they buried him in his own house; and Amon his son reigned in his place. 21Amon was twenty-two years old when he began to reign; and he reigned two years in Jerusalem. 22He did that which was evil in YHWH’s sight, as did Menashe his father; and Amon sacrificed to all the engraved images which Menashe his father had made, and served them. 23He didn’t humble himself before YHWH, as Menashe his father had humbled himself; but this same Amon trespassed more and more. 24His servants conspired against him, and put him to death in his own house. 25But the people of the land killed all those who had conspired against King Amon; and the people of the land made Yoshiyahu his son king in his place.

Chapter 34

1Yoshiyahu was eight years old when he began to reign, and he reigned thirty-one years in Jerusalem. 2He did that which was right in YHWH’s eyes, and walked in the ways of David his father, and didn’t turn away to the right hand or to the left. 3For in the eighth year of his reign, while he was yet young, he began to seek after the Elohim of David his father; and in the twelfth year he began to purge Yehudah and Jerusalem from the high places, the Asherah poles, the engraved images, and the molten images. 4They broke down the altars of the Baals in his presence; and he cut down the incense altars that were on high above them. He broke the Asherah poles, the engraved images, and the molten images in pieces, made dust of them, and scattered it on the graves of those who had sacrificed to them. 5He burnt the bones of the priests on their altars, and purged Yehudah and Jerusalem. 6He did this in the cities of Menashe, Ephraim, and Shimon, even to Naftali, around in their ruins. 7He broke down the altars, beat the Asherah poles and the engraved images into powder, and cut down all the incense altars throughout all the land of Yisrael, then returned to Jerusalem. 8Now in the eighteenth year of his reign, when he had purged the land and the house, he sent Shafan the son of Atzalyah, Ma'aseyah the governor of the city, and Yo'ach the son of Yoachaz the recorder to repair the house of YHWH his Elohim. 9They came to Chilkiyahu the high priest and delivered the money that was brought into Elohim’s house, which the Levi'im, the keepers of the threshold, had gathered from the hands of Menashe, Ephraim, of all the remnant of Yisrael, of all Yehudah and Binyamin, and of the inhabitants of Jerusalem. 10They delivered it into the hands of the workmen who had the oversight of YHWH’s house; and the workmen who laboured in YHWH’s house gave it to mend and repair the house. 11They gave it to the carpenters and to the builders to buy cut stone and timber for couplings, and to make beams for the houses which the kings of Yehudah had destroyed. 12The men did the work faithfully. Their overseers were Yachat and Ovadyah the Levi'im, of the sons of Merari; and Zecharyah and Meshullam, of the sons of the Kehatim, to give direction; and others of the Levi'im, who were all skilful with musical instruments. 13Also they were over the bearers of burdens, and directed all who did the work in every kind of service. Of the Levi'im, there were scribes, officials, and gatekeepers. 14When they brought out the money that was brought into YHWH’s house, Chilkiyahu the priest found the book of YHWH’s law given by Moshe. 15Chilkiyahu answered Shafan the scribe, “I have found the book of the law in YHWH’s house.” So Chilkiyahu delivered the book to Shafan. 16Shafan carried the book to the king, and moreover brought back word to the king, saying, “All that was committed to your servants, they are doing. 17They have emptied out the money that was found in YHWH’s house, and have delivered it into the hand of the overseers and into the hand of the workmen.” 18Shafan the scribe told the king, saying, “Chilkiyahu the priest has delivered me a book.” Shafan read from it to the king. 19When the king had heard the words of the law, he tore his clothes. 20The king commanded Chilkiyahu, Ahikam the son of Shafan, Abdon the son of Michah, Shafan the scribe, and Asayah the king’s servant, saying, 21“Go enquire of YHWH for me, and for those who are left in Yisrael and in Yehudah, concerning the words of the book that is found; for great is YHWH’s wrath that is poured out on us, because our fathers have not kept YHWH’s word, to do according to all that is written in this book.” 22So Chilkiyahu and those whom the king had commanded went to Huldah the prophetess, the wife of Shalum the son of Tokhath, the son of Chasrah, keeper of the wardrobe (now she lived in Jerusalem in the second quarter), and they spoke to her to that effect. 23She said to them, “YHWH, the Elohim of Yisrael says: ‘Tell the man who sent you to me, 24“YHWH says, ‘Behold, I will bring evil on this place and on its inhabitants, even all the curses that are written in the book which they have read before the king of Yehudah. 25Because they have forsaken me, and have burnt incense to other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands, therefore my wrath is poured out on this place, and it will not be quenched.’”’ 26But to the king of Yehudah, who sent you to enquire of YHWH, you shall tell him this, ‘YHWH, the Elohim of Yisrael says: “About the words which you have heard, 27because your heart was tender, and you humbled yourself before Elohim when you heard his words against this place and against its inhabitants, and have humbled yourself before me, and have torn your clothes and wept before me, I also have heard you,” says YHWH. 28“Behold, I will gather you to your fathers, and you will be gathered to your grave in peace. Your eyes won’t see all the evil that I will bring on this place and on its inhabitants.”’” They brought back this message to the king. 29Then the king sent and gathered together all the elders of Yehudah and Jerusalem. 30The king went up to YHWH’s house with all the men of Yehudah and the inhabitants of Jerusalem—the priests, the Levi'im, and all the people, both great and small—and he read in their hearing all the words of the book of the Brit that was found in YHWH’s house. 31The king stood in his place and made a Brit before YHWH, to walk after YHWH, and to keep his mitzvot, his testimonies, and his statutes with all his heart and with all his soul, to perform the words of the Brit that were written in this book. 32He caused all who were found in Jerusalem and Binyamin to stand. The inhabitants of Jerusalem did according to the Brit of Elohim, the Elohim of their fathers. 33Yoshiyahu took away all the abominations out of all the countries that belonged to the children of Yisrael, and made all who were found in Yisrael to serve, even to serve YHWH their Elohim. All his days they didn’t depart from following YHWH, the Elohim of their fathers.

Chapter 35

1Yoshiyahu kept a Pesach to YHWH in Jerusalem. They killed the Pesach on the fourteenth day of the first month. 2He set the priests in their offices and encouraged them in the service of YHWH’s house. 3He said to the Levi'im who taught all Yisrael, who were kodesh to YHWH, “Put the kodesh ark in the house which Shlomo the son of David king of Yisrael built. It will no longer be a burden on your shoulders. Now serve YHWH your Elohim and his people Yisrael. 4Prepare yourselves after your fathers’ houses by your divisions, according to the writing of David king of Yisrael, and according to the writing of Shlomo his son. 5Stand in the kodesh place according to the divisions of the fathers’ houses of your brothers the children of the people, and let there be for each a portion of a fathers’ house of the Levi'im. 6Kill the Pesach lamb, sanctify yourselves, and prepare for your brothers, to do according to YHWH’s word by Moshe.” 7Yoshiyahu gave to the children of the people, of the flock, lambs and young goats, all of them for the Pesach offerings, to all who were present, to the number of thirty thousand, and three thousand bulls. These were of the king’s substance. 8His princes gave a free will offering to the people, to the priests, and to the Levi'im. Chilkiyahu, Zecharyah, and Yechi'el, the rulers of Elohim’s house, gave to the priests for the Pesach offerings two thousand and six hundred small livestock, and three hundred head of cattle. 9Konanyah also, and Shemayah and Netan'el, his brothers, and Chashavyah, Ye'i'el, and Yozavad, the chiefs of the Levi'im, gave to the Levi'im for the Pesach offerings five thousand small livestock and five hundred head of cattle. 10So the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Levi'im by their divisions, according to the king’s mitzvah. 11They killed the Pesach lambs, and the priests sprinkled the blood which they received from their hands, and the Levi'im skinned them. 12They removed the burnt offerings, that they might give them according to the divisions of the fathers’ houses of the children of the people, to offer to YHWH, as it is written in the book of Moshe. They did the same with the cattle. 13They roasted the Pesach with fire according to the ordinance. They boiled the kodesh offerings in pots, in cauldrons, and in pans, and carried them quickly to all the children of the people. 14Afterward they prepared for themselves and for the priests, because the priests the sons of Aharon were busy with offering the burnt offerings and the fat until night. Therefore the Levi'im prepared for themselves and for the priests the sons of Aharon. 15The singers, the sons of Asaf, were in their place, according to the mitzvah of David, Asaf, Heiman, and Yedutun the king’s seer; and the gatekeepers were at every gate. They didn’t need to depart from their service, because their brothers the Levi'im prepared for them. 16So all the service of YHWH was prepared the same day, to keep the Pesach, and to offer burnt offerings on YHWH’s altar, according to the mitzvah of King Yoshiyahu. 17The children of Yisrael who were present kept the Pesach at that time, and the Chag HaMatzot seven days. 18There was no Pesach like that kept in Yisrael from the days of Shmuel the prophet, nor did any of the kings of Yisrael keep such a Pesach as Yoshiyahu kept—with the priests, the Levi'im, and all Yehudah and Yisrael who were present, and the inhabitants of Jerusalem. 19This Pesach was kept in the eighteenth year of the reign of Yoshiyahu. 20After all this, when Yoshiyahu had prepared the Beit HaMikdash, Neco king of Mitzrayim went up to fight against Karkemish by the Euphrates, and Yoshiyahu went out against him. 21But he sent ambassadors to him, saying, “What have I to do with you, you king of Yehudah? I come not against you today, but against the house with which I have war. Elohim has commanded me to make haste. Beware that it is Elohim who is with me, that he not destroy you.” 22Nevertheless Yoshiyahu would not turn his face from him, but disguised himself, that he might fight with him, and didn’t listen to the words of Neco from the mouth of Elohim, and came to fight in the valley of Megiddo. 23The archers shot at King Yoshiyahu; and the king said to his servants, “Take me away, because I am seriously wounded!” 24So his servants took him out of the chariot, and put him in the second chariot that he had, and brought him to Jerusalem; and he died, and was buried in the tombs of his fathers. All Yehudah and Jerusalem mourned for Yoshiyahu. 25Yirmeyahu lamented for Yoshiyahu, and all the singing men and singing women spoke of Yoshiyahu in their lamentations to this day; and they made them an ordinance in Yisrael. Behold, they are written in the lamentations. 26Now the rest of the acts of Yoshiyahu and his good deeds, according to that which is written in YHWH’s law, 27and his acts, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Yisrael and Yehudah.

Chapter 36

1Then the people of the land took Yehoachaz the son of Yoshiyahu, and made him king in his father’s place in Jerusalem. 2Yoachaz was twenty-three years old when he began to reign; and he reigned three months in Jerusalem. 3The king of Mitzrayim removed him from office at Jerusalem, and fined the land one hundred talents of silver and a talent of gold. 4The king of Mitzrayim made Elyakim his brother king over Yehudah and Jerusalem, and changed his name to Yehoyakim. Neco took Yoachaz his brother, and carried him to Mitzrayim. 5Yehoyakim was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem. He did that which was evil in YHWH his Elohim’s sight. 6Nebuchadnezzar king of Babylon came up against him, and bound him in fetters to carry him to Babylon. 7Nebuchadnezzar also carried some of the vessels of YHWH’s house to Babylon, and put them in his Beit HaMikdash at Babylon. 8Now the rest of the acts of Yehoyakim, and his abominations which he did, and that which was found in him, behold, they are written in the book of the kings of Yisrael and Yehudah; and Yehoyachin his son reigned in his place. 9Yehoyachin was eight years old when he began to reign, and he reigned three months and ten days in Jerusalem. He did that which was evil in YHWH’s sight. 10At the return of the year, King Nebuchadnezzar sent and brought him to Babylon, with the valuable vessels of YHWH’s house, and made Tzidkiyahu his brother king over Yehudah and Jerusalem. 11Tzidkiyahu was twenty-one years old when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem. 12He did that which was evil in YHWH his Elohim’s sight. He didn’t humble himself before Yirmeyahu the prophet speaking from YHWH’s mouth. 13He also rebelled against King Nebuchadnezzar, who had made him swear by Elohim; but he stiffened his neck, and hardened his heart against turning to YHWH, the Elohim of Yisrael. 14Moreover all the chiefs of the priests and the people trespassed very greatly after all the abominations of the nations; and they polluted YHWH’s house which he had made kodesh in Jerusalem. 15YHWH, the Elohim of their fathers, sent to them by his messengers, rising up early and sending, because he had compassion on his people and on his dwelling place; 16but they mocked the messengers of Elohim, despised his words, and scoffed at his prophets, until YHWH’s wrath arose against his people, until there was no remedy. 17Therefore he brought on them the king of the Kasdim, who killed their young men with the sword in the house of their Beit HaMikdash, and had no compassion on young man or virgin, old man or infirm. He gave them all into his hand. 18All the vessels of Elohim’s house, great and small, and the treasures of YHWH’s house, and the treasures of the king and of his princes, all these he brought to Babylon. 19They burnt Elohim’s house, broke down the wall of Jerusalem, burnt all its palaces with fire, and destroyed all of its valuable vessels. 20He carried those who had escaped from the sword away to Babylon, and they were servants to him and his sons until the reign of the kingdom of Paras, 21to fulfil YHWH’s word by Yirmeyahu’s mouth, until the land had enjoyed its Shabbats. As long as it lay desolate, it kept Shabbat, to fulfil seventy years. 22Now in the first year of Koresh king of Paras, that YHWH’s word by the mouth of Yirmeyahu might be accomplished, YHWH stirred up the spirit of Koresh king of Paras, so that he made a proclamation throughout all his kingdom, and put it also in writing, saying, 23“Koresh king of Paras says, ‘YHWH, the Elohim of heaven, has given all the kingdoms of the earth to me; and he has commanded me to build him a house in Jerusalem, which is in Yehudah. Whoever there is amongst you of all his people, YHWH his Elohim be with him, and let him go up.’”

Ezra

Chapter 1

1Now in the first year of Koresh king of Paras, that YHWH’s word by Yirmeyahu’s mouth might be accomplished, YHWH stirred up the spirit of Koresh king of Paras, so that he made a proclamation throughout all his kingdom, and put it also in writing, saying 2“Koresh king of Paras says, ‘YHWH, the Elohim of heaven, has given me all the kingdoms of the earth; and he has commanded me to build him a house in Jerusalem, which is in Yehudah. 3Whoever there is amongst you of all his people, may his Elohim be with him, and let him go up to Jerusalem, which is in Yehudah, and build the house of YHWH, the Elohim of Yisrael (he is Elohim), which is in Jerusalem. 4Whoever is left, in any place where he lives, let the men of his place help him with silver, with gold, with goods, and with animals, in addition to the free will offering for Elohim’s house which is in Jerusalem.’” 5Then the heads of fathers’ households of Yehudah and Binyamin, the priests and the Levi'im, all whose spirit Elohim had stirred to go up, rose up to build YHWH’s house which is in Jerusalem. 6All those who were around them strengthened their hands with vessels of silver, with gold, with goods, with animals, and with precious things, in addition to all that was willingly offered. 7Also Koresh the king brought out the vessels of YHWH’s house, which Nebuchadnezzar had brought out of Jerusalem, and had put in the house of his gods; 8even those, Koresh king of Paras brought out by the hand of Mithredath the treasurer, and counted them out to Sheshbatzar the prince of Yehudah. 9This is the number of them: thirty platters of gold, one thousand platters of silver, twenty-nine knives, 10thirty bowls of gold, four hundred and ten silver bowls of a second kind, and one thousand other vessels. 11All the vessels of gold and of silver were five thousand and four hundred. Sheshbatzar brought all these up when the captives were brought up from Babylon to Jerusalem.

Chapter 2

1Now these are the children of the province who went up out of the captivity of those who had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away to Babylon, and who returned to Jerusalem and Yehudah, everyone to his city; 2who came with Zerubavel, Yeshua, Nechemiah, Serayah, Reelaiah, Mordechai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, and Ba'ana. The number of the men of the people of Yisrael: 3The children of Parosh, two thousand and one hundred and seventy-two. 4The children of Shefatyah, three hundred and seventy-two. 5The children of Arah, seven hundred and seventy-five. 6The children of Pahathmoab, of the children of Yeshua and Yoav, two thousand and eight hundred and twelve. 7The children of Elam, one thousand and two hundred and fifty-four. 8The children of Zattu, nine hundred and forty-five. 9The children of Zaccai, seven hundred and sixty. 10The children of Bani, six hundred and forty-two. 11The children of Bebai, six hundred and twenty-three. 12The children of Azgad, one thousand and two hundred and twenty-two. 13The children of Adonikam, six hundred and sixty-six. 14The children of Bigvai, two thousand and fifty-six. 15The children of Adin, four hundred and fifty-four. 16The children of Ater, of Chizkiyahu, ninety-eight. 17The children of Bezai, three hundred and twenty-three. 18The children of Yorah, one hundred and twelve. 19The children of Chashum, two hundred and twenty-three. 20The children of Gibbar, ninety-five. 21The children of Beit Lechem, one hundred and twenty-three. 22The men of Netophah, fifty-six. 23The men of Anatot, one hundred and twenty-eight. 24The children of Azmavet, forty-two. 25The children of Kiryat Arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty-three. 26The children of Ramah and Geva, six hundred and twenty-one. 27The men of Michmas, one hundred and twenty-two. 28The men of Beit El and Ai, two hundred and twenty-three. 29The children of Nevo, fifty-two. 30The children of Magbish, one hundred and fifty-six. 31The children of the other Elam, one thousand and two hundred and fifty-four. 32The children of Harim, three hundred and twenty. 33The children of Lod, Chadid, and Ono, seven hundred and twenty-five. 34The children of Jericho, three hundred and forty-five. 35The children of Senaah, three thousand and six hundred and thirty. 36The priests: the children of Yeda'yah, of the house of Yeshua, nine hundred and seventy-three. 37The children of Immer, one thousand and fifty-two. 38The children of Pashchur, one thousand and two hundred and forty-seven. 39The children of Harim, one thousand and seventeen. 40The Levi'im: the children of Yeshua and Kadmiel, of the children of Hodavyah, seventy-four. 41The singers: the children of Asaf, one hundred and twenty-eight. 42The children of the gatekeepers: the children of Shalum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, in all one hundred and thirty-nine. 43The Beit HaMikdash servants: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth, 44the children of Keros, the children of Siaha, the children of Padon, 45the children of Lebanah, the children of Hagabah, the children of Akkub, 46the children of Hagab, the children of Shamlai, the children of Hanan, 47the children of Gidel, the children of Gahar, the children of Re'ayah, 48the children of Rezin, the children of Nekoda, the children of Gazzam, 49the children of Uzza, the children of Paseah, the children of Besai, 50the children of Asnah, the children of Meunim, the children of Nephisim, 51the children of Bakbuk, the children of Hakupha, the children of Harhur, 52the children of Bazluth, the children of Mehida, the children of Harsha, 53the children of Barkos, the children of Sisra, the children of Temah, 54the children of Netziach, the children of Hatipha. 55The children of Shlomo’s servants: the children of Sotai, the children of Hassophereth, the children of Peruda, 56the children of Ya'alah, the children of Darkon, the children of Gidel, 57the children of Shefatyah, the children of Hattil, the children of Pochereth Hazzebaim, the children of Ami. 58All the Beit HaMikdash servants, and the children of Shlomo’s servants, were three hundred and ninety-two. 59These were those who went up from Tel Melah, Tel Harsha, Cherub, Addan, and Immer; but they could not show their fathers’ houses and their offspring, whether they were of Yisrael: 60the children of Delayah, the children of Toviyah, the children of Nekoda, six hundred and fifty-two. 61Of the children of the priests: the children of Habaiah, the children of HaKotz, and the children of Barzillai, who took a wife of the daughters of Barzillai the Gil'adi, and was called after their name. 62These sought their place amongst those who were registered by genealogy, but they were not found; therefore they were deemed disqualified and removed from the priesthood. 63The governor told them that they should not eat of the most kodesh things until a priest stood up to serve with Urim and with Thummim. 64The whole assembly together was forty-two thousand and three hundred and sixty, 65in addition to their male servants and their female servants, of whom there were seven thousand and three hundred and thirty-seven; and they had two hundred singing men and singing women. 66Their horses were seven hundred and thirty-six; their mules, two hundred and forty-five; 67their camels, four hundred and thirty-five; their donkeys, six thousand and seven hundred and twenty. 68Some of the heads of fathers’ households, when they came to YHWH’s house which is in Jerusalem, offered willingly for Elohim’s house to set it up in its place. 69They gave according to their ability into the treasury of the work sixty-one thousand darics of gold, five thousand minas of silver, and one hundred priests’ garments. 70So the priests and the Levi'im, with some of the people, the singers, the gatekeepers, and the Beit HaMikdash servants, lived in their cities, and all Yisrael in their cities.

Chapter 3

1When the seventh month had come, and the children of Yisrael were in the cities, the people gathered themselves together as one man to Jerusalem. 2Then Yeshua the son of Yotzadak stood up with his brothers the priests and Zerubavel the son of She'altiel and his relatives, and built the altar of the Elohim of Yisrael, to offer burnt offerings on it, as it is written in the law of Moshe the man of Elohim. 3In spite of their fear because of the peoples of the surrounding lands, they set the altar on its base; and they offered burnt offerings on it to YHWH, even burnt offerings morning and evening. 4They kept the Chag HaSukkot, as it is written, and offered the daily burnt offerings by number, according to the ordinance, as the duty of every day required; 5and afterward the continual burnt offering, the offerings of the new moons, of all the set feasts of YHWH that were consecrated, and of everyone who willingly offered a free will offering to YHWH. 6From the first day of the seventh month, they began to offer burnt offerings to YHWH; but the foundation of YHWH’s Beit HaMikdash was not yet laid. 7They also gave money to the masons and to the carpenters. They also gave food, drink, and oil to the people of Tzidon and Tyre to bring cedar trees from Lebanon to the sea, to Yafo, according to the grant that they had from Koresh King of Paras. 8Now in the second year of their coming to Elohim’s house at Jerusalem, in the second month, Zerubavel the son of She'altiel, Yeshua the son of Yotzadak, and the rest of their brothers the priests and the Levi'im, and all those who had come out of the captivity to Jerusalem, began the work and appointed the Levi'im, from twenty years old and upward, to have the oversight of the work of YHWH’s house. 9Then Yeshua stood with his sons and his brothers, Kadmiel and his sons, the sons of Yehudah, together to have the oversight of the workmen in Elohim’s house: the sons of Henadad, with their sons and their brothers the Levi'im. 10When the builders laid the foundation of YHWH’s Beit HaMikdash, they set the priests in their vestments with trumpets, with the Levi'im the sons of Asaf with cymbals, to praise YHWH, according to the directions of David king of Yisrael. 11They sang to one another in praising and giving thanks to YHWH, “For he is good, for his chesed endures forever towards Yisrael.” All the people shouted with a great shout, when they praised YHWH, because the foundation of YHWH’s house had been laid. 12But many of the priests and Levi'im and heads of fathers’ households, the old men who had seen the first house, when the foundation of this house was laid before their eyes, wept with a loud voice. Many also shouted aloud for joy, 13so that the people could not discern the noise of the shout of joy from the noise of the weeping of the people; for the people shouted with a loud shout, and the noise was heard far away.

Chapter 4

1Now when the adversaries of Yehudah and Binyamin heard that the children of the captivity were building a Beit HaMikdash to YHWH, the Elohim of Yisrael, 2they came near to Zerubavel, and to the heads of fathers’ households, and said to them, “Let us build with you, for we seek your Elohim as you do; and we have been sacrificing to him since the days of Esar Haddon king of Assyria, who brought us up here.” 3But Zerubavel, Yeshua, and the rest of the heads of fathers’ households of Yisrael said to them, “You have nothing to do with us in building a house to our Elohim; but we ourselves together will build to YHWH, the Elohim of Yisrael, as King Koresh the king of Paras has commanded us.” 4Then the people of the land weakened the hands of the people of Yehudah, and troubled them in building. 5They hired counsellors against them to frustrate their purpose all the days of Koresh king of Paras, even until the reign of Darius king of Paras. 6In the reign of Ahasuerus, in the beginning of his reign, they wrote an accusation against the inhabitants of Yehudah and Jerusalem. 7In the days of Artaxerxes, Bishlam, Mithredath, Tabeel, and the rest of his companions wrote to Artaxerxes king of Paras; and the writing of the letter was written in Arami and delivered in the Arami language. 8Rehum the chancellor and Shimshai the scribe wrote a letter against Jerusalem to Artaxerxes the king as follows. 9Then Rehum the chancellor, Shimshai the scribe, and the rest of their companions, the Dinaites, and the Apharsathchites, the Tarpelites, the Apharsites, the Archevites, the Bavlim, the Shushanchites, the Dehaites, the Eilamim, 10and the rest of the nations whom the great and noble Osnappar brought over and settled in the city of Shomron, and in the rest of the country beyond the River, and so forth, wrote. 11This is the copy of the letter that they sent: i To King Artaxerxes, from your servants, the people beyond the River. 12Be it known to the king that the Yehudim who came up from you have come to us to Jerusalem. They are building the rebellious and bad city, and have finished the walls and repaired the foundations. 13Be it known now to the king that if this city is built and the walls finished, they will not pay tribute, custom, or toll, and in the end it will be hurtful to the kings. 14Now because we eat the salt of the palace and it is not appropriate for us to see the king’s dishonour, therefore we have sent and informed the king, 15that search may be made in the book of the records of your fathers. You will see in the book of the records, and know that this city is a rebellious city, and hurtful to kings and provinces, and that they have started rebellions within it in the past. That is why this city was destroyed. 16We inform the king that if this city is built and the walls finished, then you will have no possession beyond the River. 17Then the king sent an answer to Rehum the chancellor, and to Shimshai the scribe, and to the rest of their companions who live in Shomron, and in the rest of the country beyond the River: i Peace. 18The letter which you sent to us has been plainly read before me. 19I decreed, and search has been made, and it was found that this city has made insurrection against kings in the past, and that rebellion and revolts have been made in it. 20There have also been mighty kings over Jerusalem who have ruled over all the country beyond the River; and tribute, custom, and toll was paid to them. 21Make a decree now to cause these men to cease, and that this city not be built until a decree is made by me. 22Be careful that you not be slack doing so. Why should damage grow to the hurt of the kings? 23Then when the copy of King Artaxerxes’ letter was read before Rehum, Shimshai the scribe, and their companions, they went in haste to Jerusalem to the Yehudim, and made them to cease by force of arms. 24Then work stopped on Elohim’s house which is at Jerusalem. It stopped until the second year of the reign of Darius king of Paras.

Chapter 5

1Now the prophets, Chagai the prophet and Zecharyah the son of Iddo, prophesied to the Yehudim who were in Yehudah and Jerusalem. They prophesied to them in the name of the Elohim of Yisrael. 2Then Zerubavel the son of She'altiel, and Yeshua the son of Yotzadak rose up and began to build Elohim’s house which is at Jerusalem; and with them were the prophets of Elohim, helping them. 3At the same time Tattenai, the governor beyond the River, came to them, with Shetharbozenai and their companions, and asked them, “Who gave you a decree to build this house and to finish this wall?” 4They also asked for the names of the men who were making this building. 5But the eye of their Elohim was on the elders of the Yehudim, and they didn’t make them cease until the matter should come to Darius, and an answer should be returned by letter concerning it. 6The copy of the letter that Tattenai, the governor beyond the River, and Shetharbozenai, and his companions the Apharsachites who were beyond the River, sent to Darius the king follows. 7They sent a letter to him, in which was written: i To Darius the king, all peace. 8Be it known to the king that we went into the province of Yehudah, to the house of the great Elohim, which is being built with great stones and timber is laid in the walls. This work goes on with diligence and prospers in their hands. 9Then we asked those elders, and said to them thus, “Who gave you a decree to build this house, and to finish this wall?” 10We asked them their names also, to inform you that we might write the names of the men who were at their head. 11Thus they returned us answer, saying, “We are the servants of the Elohim of heaven and earth and are building the house that was built these many years ago, which a great king of Yisrael built and finished. 12But after our fathers had provoked the Elohim of heaven to wrath, he gave them into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, the Kasdi, who destroyed this house and carried the people away into Babylon. 13But in the first year of Koresh king of Babylon, Koresh the king made a decree to build this house of Elohim. 14The gold and silver vessels of Elohim’s house, which Nebuchadnezzar took out of the Beit HaMikdash that was in Jerusalem and brought into the Beit HaMikdash of Babylon, those Koresh the king also took out of the Beit HaMikdash of Babylon, and they were delivered to one whose name was Sheshbatzar, whom he had made governor. 15He said to him, ‘Take these vessels, go, put them in the Beit HaMikdash that is in Jerusalem, and let Elohim’s house be built in its place.’ 16Then the same Sheshbatzar came and laid the foundations of Elohim’s house which is in Jerusalem. Since that time even until now it has been being built, and yet it is not completed. 17Now therefore, if it seems good to the king, let a search be made in the king’s treasure house, which is there at Babylon, whether it is so that a decree was made by Koresh the king to build this house of Elohim at Jerusalem; and let the king send his pleasure to us concerning this matter.”

Chapter 6

1Then Darius the king made a decree, and the house of the archives, where the treasures were laid up in Babylon, was searched. 2A scroll was found at Achmetha, in the palace that is in the province of Media, and in it this was written for a record: 3In the first year of Koresh the king, Koresh the king made a decree: Concerning Elohim’s house at Jerusalem, let the house be built, the place where they offer sacrifices, and let its foundations be strongly laid, with its height sixty cubits and its width sixty cubits; 4with three courses of great stones and a course of new timber. Let the expenses be given out of the king’s house. 5Also let the gold and silver vessels of Elohim’s house, which Nebuchadnezzar took out of the Beit HaMikdash which is at Jerusalem and brought to Babylon, be restored and brought again to the Beit HaMikdash which is at Jerusalem, everything to its place. You shall put them in Elohim’s house. 6Now therefore, Tattenai, governor beyond the River, Shetharbozenai, and your companions the Apharsachites, who are beyond the River, you must stay far from there. 7Leave the work of this house of Elohim alone; let the governor of the Yehudim and the elders of the Yehudim build this house of Elohim in its place. 8Moreover I make a decree regarding what you shall do for these elders of the Yehudim for the building of this house of Elohim: that of the king’s goods, even of the tribute beyond the River, expenses must be given with all diligence to these men, that they not be hindered. 9That which they have need of, including young bulls, rams, and lambs, for burnt offerings to the Elohim of heaven; also wheat, salt, wine, and oil, according to the word of the priests who are at Jerusalem, let it be given them day by day without fail, 10that they may offer sacrifices of pleasant aroma to the Elohim of heaven, and pray for the life of the king and of his sons. 11I have also made a decree that whoever alters this message, let a beam be pulled out from his house, and let him be lifted up and fastened on it; and let his house be made a dunghill for this. 12May the Elohim who has caused his name to dwell there overthrow all kings and peoples who stretch out their hand to alter this, to destroy this house of Elohim which is at Jerusalem. I Darius have made a decree. Let it be done with all diligence. 13Then Tattenai, the governor beyond the River, Shetharbozenai, and their companions did accordingly with all diligence, because Darius the king had sent a decree. 14The elders of the Yehudim built and prospered, through the prophesying of Chagai the prophet and Zecharyah the son of Iddo. They built and finished it, according to the mitzvah of the Elohim of Yisrael, and according to the decree of Koresh, Darius, and Artaxerxes king of Paras. 15This house was finished on the third day of the month Adar, which was in the sixth year of the reign of Darius the king. 16The children of Yisrael, the priests, the Levi'im, and the rest of the children of the captivity, kept the dedication of this house of Elohim with joy. 17They offered at the dedication of this house of Elohim one hundred bulls, two hundred rams, four hundred lambs; and for a sin offering for all Yisrael, twelve male goats, according to the number of the tribes of Yisrael. 18They set the priests in their divisions and the Levi'im in their courses, for the service of Elohim which is at Jerusalem, as it is written in the book of Moshe. 19The children of the captivity kept the Pesach on the fourteenth day of the first month. 20Because the priests and the Levi'im had purified themselves together, all of them were pure. They killed the Pesach for all the children of the captivity, for their brothers the priests, and for themselves. 21The children of Yisrael who had returned out of the captivity, and all who had separated themselves to them from the filthiness of the nations of the land to seek YHWH, the Elohim of Yisrael, ate, 22and kept the Chag HaMatzot seven days with joy; because YHWH had made them joyful, and had turned the heart of the king of Assyria to them, to strengthen their hands in the work of Elohim, the Elohim of Yisrael’s house.

Chapter 7

1Now after these things, in the reign of Artaxerxes king of Paras, Ezra the son of Serayah, the son of Azaryah, the son of Chilkiyahu, 2the son of Shalum, the son of Tzadok, the son of Achituv, 3the son of Amaryah, the son of Azaryah, the son of Meraioth, 4the son of Zerachyah, the son of Uzi, the son of Bukki, 5the son of Abishua, the son of Pinchas, the son of El'azar, the son of Aharon the chief priest— 6this Ezra went up from Babylon. He was a skilled scribe in the law of Moshe, which YHWH, the Elohim of Yisrael, had given; and the king granted him all his request, according to YHWH his Elohim’s hand on him. 7Some of the children of Yisrael, including some of the priests, the Levi'im, the singers, the gatekeepers, and the Beit HaMikdash servants went up to Jerusalem in the seventh year of Artaxerxes the king. 8He came to Jerusalem in the fifth month, which was in the seventh year of the king. 9For on the first day of the first month he began to go up from Babylon; and on the first day of the fifth month he came to Jerusalem, according to the good hand of his Elohim on him. 10For Ezra had set his heart to seek YHWH’s law, and to do it, and to teach statutes and ordinances in Yisrael. 11Now this is the copy of the letter that King Artaxerxes gave to Ezra the priest, the scribe, even the scribe of the words of YHWH’s mitzvot, and of his statutes to Yisrael: 12Artaxerxes, king of kings, To Ezra the priest, the scribe of the law of the perfect Elohim of heaven. Now 13I make a decree that all those of the people of Yisrael and their priests and the Levi'im in my realm, who intend of their own free will to go to Jerusalem, go with you. 14Because you are sent by the king and his seven counsellors to enquire concerning Yehudah and Jerusalem, according to the law of your Elohim which is in your hand, 15and to carry the silver and gold, which the king and his counsellors have freely offered to the Elohim of Yisrael, whose habitation is in Jerusalem, 16and all the silver and gold that you will find in all the province of Babylon, with the free will offering of the people and of the priests, offering willingly for the house of their Elohim which is in Jerusalem. 17Therefore you shall with all diligence buy with this money bulls, rams, and lambs with their meal offerings and their drink offerings, and shall offer them on the altar of the house of your Elohim which is in Jerusalem. 18Whatever seems good to you and to your brothers to do with the rest of the silver and the gold, do that according to the will of your Elohim. 19The vessels that are given to you for the service of the house of your Elohim, deliver before the Elohim of Jerusalem. 20Whatever more will be needed for the house of your Elohim, which you may have occasion to give, give it out of the king’s treasure house. 21I, even I, Artaxerxes the king, make a decree to all the treasurers who are beyond the River, that whatever Ezra the priest, the scribe of the law of the Elohim of heaven, requires of you, it shall be done with all diligence, 22up to one hundred talents of silver, and to one hundred cors of wheat, and to one hundred baths of wine, and to one hundred baths of oil, and salt without prescribing how much. 23Whatever is commanded by the Elohim of heaven, let it be done exactly for the house of the Elohim of heaven; for why should there be wrath against the realm of the king and his sons? 24Also we inform you that it shall not be lawful to impose tribute, custom, or toll on any of the priests, Levi'im, singers, gatekeepers, Beit HaMikdash servants, or labourers of this house of Elohim. 25You, Ezra, according to the wisdom of your Elohim that is in your hand, appoint magistrates and judges who may judge all the people who are beyond the River, who all know the laws of your Elohim; and teach him who doesn’t know them. 26Whoever will not do the law of your Elohim and the law of the king, let judgement be executed on him with all diligence, whether it is to death, or to banishment, or to confiscation of goods, or to imprisonment. 27Blessed be YHWH, the Elohim of our fathers, who has put such a thing as this in the king’s heart, to beautify YHWH’s house which is in Jerusalem; 28and has extended chesed to me before the king and his counsellors, and before all the king’s mighty princes. I was strengthened according to YHWH my Elohim’s hand on me, and I gathered together chief men out of Yisrael to go up with me.

Chapter 8

1Now these are the heads of their fathers’ households, and this is the genealogy of those who went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king: 2Of the sons of Pinchas, Gershom. Of the sons of Itamar, Daniyyel. Of the sons of David, Chatush. 3Of the sons of Shekanyah, of the sons of Parosh, Zecharyah; and with him were listed by genealogy of the males one hundred and fifty. 4Of the sons of Pahathmoab, Eliehoenai the son of Zerachyah; and with him two hundred males. 5Of the sons of Shekanyah, the son of Yachazi'el; and with him three hundred males. 6Of the sons of Adin, Ebed the son of Yonatan; and with him fifty males. 7Of the sons of Elam, Yesha'yah the son of Atalyah; and with him seventy males. 8Of the sons of Shefatyah, Zevadyah the son of Mikha'el; and with him eighty males. 9Of the sons of Yoav, Ovadyah the son of Yechi'el; and with him two hundred and eighteen males. 10Of the sons of Shelomit, the son of Yosifyah; and with him one hundred and sixty males. 11Of the sons of Bebai, Zecharyah the son of Bebai; and with him twenty-eight males. 12Of the sons of Azgad, Yochanan the son of Hakkatan; and with him one hundred and ten males. 13Of the sons of Adonikam, who were the last, their names are: Eliphelet, Ye'u'el, and Shemayah; and with them sixty males. 14Of the sons of Bigvai, Utai and Zabbud; and with them seventy males. 15I gathered them together to the river that runs to Ahava; and there we encamped three days. Then I looked around at the people and the priests, and found there were none of the sons of Levi. 16Then I sent for Eli'ezer, for Ariel, for Shemayah, for Elnatan, for Yariv, for Elnatan, for Natan, for Zecharyah, and for Meshullam, chief men; also for Yoyariv and for Elnatan, who were teachers. 17I sent them out to Iddo the chief at the place Casiphia; and I told them what they should tell Iddo and his brothers the Beit HaMikdash servants at the place Casiphia, that they should bring to us ministers for the house of our Elohim. 18According to the good hand of our Elohim on us they brought us a man of discretion, of the sons of Machli, the son of Levi, the son of Yisrael, namely Shereviah, with his sons and his brothers, eighteen; 19and Chashavyah, and with him Yesha'yah of the sons of Merari, his brothers and their sons, twenty; 20and of the Beit HaMikdash servants, whom David and the princes had given for the service of the Levi'im, two hundred and twenty Beit HaMikdash servants. All of them were mentioned by name. 21Then I proclaimed a fast there at the river Ahava, that we might humble ourselves before our Elohim, to seek from him a straight way for us, for our little ones, and for all our possessions. 22For I was ashamed to ask of the king a band of soldiers and horsemen to help us against the enemy on the way, because we had spoken to the king, saying, “The hand of our Elohim is on all those who seek him, for good; but his power and his wrath is against all those who forsake him.” 23So we fasted and begged our Elohim for this, and he granted our request. 24Then I set apart twelve of the chiefs of the priests, even Shereviah, Chashavyah, and ten of their brothers with them, 25and weighed to them the silver, the gold, and the vessels, even the offering for the house of our Elohim, which the king, his counsellors, his princes, and all Yisrael there present, had offered. 26I weighed into their hand six hundred and fifty talents of silver, one hundred talents of silver vessels, one hundred talents of gold, 27twenty bowls of gold weighing one thousand darics, and two vessels of fine bright bronze, precious as gold. 28I said to them, “You are kodesh to YHWH, and the vessels are kodesh. The silver and the gold are a free will offering to YHWH, the Elohim of your fathers. 29Watch and keep them until you weigh them before the chiefs of the priests, the Levi'im, and the princes of the fathers’ households of Yisrael at Jerusalem, in the rooms of YHWH’s house.” 30So the priests and the Levi'im received the weight of the silver, the gold, and the vessels, to bring them to Jerusalem to the house of our Elohim. 31Then we departed from the river Ahava on the twelfth day of the first month, to go to Jerusalem. The hand of our Elohim was on us, and he delivered us from the hand of the enemy and the bandits by the way. 32We came to Jerusalem, and stayed there three days. 33On the fourth day the silver and the gold and the vessels were weighed in the house of our Elohim into the hand of Meremoth the son of Uriyah the priest; and with him was El'azar the son of Pinchas; and with them were Yozavad the son of Yeshua, and Noadiah the son of Binnui, the Levi'im. 34Everything was counted and weighed; and all the weight was written at that time. 35The children of the captivity, who had come out of exile, offered burnt offerings to the Elohim of Yisrael: twelve bulls for all Yisrael, ninety-six rams, seventy-seven lambs, and twelve male goats for a sin offering. All this was a burnt offering to YHWH. 36They delivered the king’s commissions to the king’s local governors and to the governors beyond the River. So they supported the people and Elohim’s house.

Chapter 9

1Now when these things were done, the princes came near to me, saying, “The people of Yisrael, the priests, and the Levi'im have not separated themselves from the peoples of the lands, following their abominations, even those of the Kna'anim, the Chitim, the Perizim, the Yevusim, the Amonim, the Moavim, the Mitzrim, and the Emorim. 2For they have taken of their daughters for themselves and for their sons, so that the kodesh offspring have mixed themselves with the peoples of the lands. Yes, the hand of the princes and rulers has been chief in this trespass.” 3When I heard this thing, I tore my garment and my robe, and pulled the hair out of my head and of my beard, and sat down confounded. 4Then everyone who trembled at the words of the Elohim of Yisrael were assembled to me because of the trespass of the exiles; and I sat confounded until the evening offering. 5At the evening offering I rose up from my humiliation, even with my garment and my robe torn; and I fell on my knees, and spread out my hands to YHWH my Elohim; 6and I said, “My Elohim, I am ashamed and blush to lift up my face to you, my Elohim, for our iniquities have increased over our head, and our guiltiness has grown up to the heavens. 7Since the days of our fathers we have been exceedingly guilty to this day; and for our iniquities we, our kings, and our priests have been delivered into the hand of the kings of the lands, to the sword, to captivity, to plunder, and to confusion of face, as it is this day. 8Now for a little moment grace has been shown from YHWH our Elohim, to leave us a remnant to escape, and to give us a stake in his kodesh place, that our Elohim may lighten our eyes, and revive us a little in our bondage. 9For we are bondservants; yet our Elohim has not forsaken us in our bondage, but has extended chesed to us in the sight of the kings of Paras, to revive us, to set up the house of our Elohim, and to repair its ruins, and to give us a wall in Yehudah and in Jerusalem. 10“Now, our Elohim, what shall we say after this? For we have forsaken your mitzvot, 11which you have commanded by your servants the prophets, saying, ‘The land to which you go to possess is an unclean land through the uncleanness of the peoples of the lands, through their abominations, which have filled it from one end to another with their filthiness. 12Now therefore don’t give your daughters to their sons. Don’t take their daughters to your sons, nor seek their peace or their prosperity forever, that you may be strong and eat the good of the land, and leave it for an inheritance to your children forever.’ 13“After all that has come on us for our evil deeds and for our great guilt, since you, our Elohim, have punished us less than our iniquities deserve, and have given us such a remnant, 14shall we again break your mitzvot, and join ourselves with the peoples that do these abominations? Wouldn’t you be angry with us until you had consumed us, so that there would be no remnant, nor any to escape? 15YHWH, the Elohim of Yisrael, you are righteous; for we are left a remnant that has escaped, as it is today. Behold, we are before you in our guiltiness; for no one can stand before you because of this.”

Chapter 10

1Now while Ezra prayed and made confession, weeping and casting himself down before Elohim’s house, there was gathered together to him out of Yisrael a very great assembly of men and women and children; for the people wept very bitterly. 2Shekanyah the son of Yechi'el, one of the sons of Elam, answered Ezra, “We have trespassed against our Elohim, and have married foreign women of the peoples of the land. Yet now there is hope for Yisrael concerning this thing. 3Now therefore let’s make a Brit with our Elohim to put away all the wives and those who are born of them, according to the counsel of my adonai and of those who tremble at the mitzvah of our Elohim. Let it be done according to the law. 4Arise, for the matter belongs to you and we are with you. Be courageous, and do it.” 5Then Ezra arose, and made the chiefs of the priests, the Levi'im, and all Yisrael to swear that they would do according to this word. So they swore. 6Then Ezra rose up from before Elohim’s house, and went into the room of Yehochanan the son of Elyashiv. When he came there, he didn’t eat bread or drink water, for he mourned because of the trespass of the exiles. 7They made a proclamation throughout Yehudah and Jerusalem to all the children of the captivity, that they should gather themselves together to Jerusalem; 8and that whoever didn’t come within three days, according to the counsel of the princes and the elders, all his possessions should be forfeited, and he himself separated from the assembly of the captivity. 9Then all the men of Yehudah and Binyamin gathered themselves together to Jerusalem within the three days. It was the ninth month, on the twentieth day of the month; and all the people sat in the wide place in front of Elohim’s house, trembling because of this matter, and because of the great rain. 10Ezra the priest stood up and said to them, “You have trespassed, and have married foreign women, increasing the guilt of Yisrael. 11Now therefore make confession to YHWH, the Elohim of your fathers and do his pleasure. Separate yourselves from the peoples of the land and from the foreign women.” 12Then all the assembly answered with a loud voice, “We must do as you have said concerning us. 13But the people are many, and it is a time of much rain, and we are not able to stand outside. This is not a work of one day or two, for we have greatly transgressed in this matter. 14Now let our princes be appointed for all the assembly, and let all those who are in our cities who have married foreign women come at appointed times, and with them the elders of every city and its judges, until the fierce wrath of our Elohim is turned from us, until this matter is resolved.” 15Only Yonatan the son of Asael and Yachzeyah the son of Tikvah stood up against this; and Meshullam and Shabbethai the Levi'i helped them. 16The children of the captivity did so. Ezra the priest, with certain heads of fathers’ households, after their fathers’ houses, and all of them by their names, were set apart; and they sat down in the first day of the tenth month to examine the matter. 17They finished with all the men who had married foreign women by the first day of the first month. 18Amongst the sons of the priests there were found who had married foreign women: of the sons of Yeshua, the son of Yotzadak, and his brothers: Ma'aseyah, Eli'ezer, Yariv, and Gedalyahu. 19They gave their hand that they would put away their wives; and being guilty, they offered a ram of the flock for their guilt. 20Of the sons of Immer: Chanani and Zevadyah. 21Of the sons of Harim: Ma'aseyah, Eliyahu, Shemayah, Yechi'el, and Uziyahu. 22Of the sons of Pashchur: Elioenai, Ma'aseyah, Yishmael, Netan'el, Yozavad, and Elasah. 23Of the Levi'im: Yozavad, Shim'i, Kelaiah (also called Kelita), Petachyah, Yehudah, and Eli'ezer. 24Of the singers: Elyashiv. Of the gatekeepers: Shalum, Telem, and Uri. 25Of Yisrael: Of the sons of Parosh: Ramiah, Izziah, Malkiyah, Mijamin, El'azar, Malkiyah, and Benayahu. 26Of the sons of Elam: Matanyah, Zecharyah, Yechi'el, Abdi, Yermot, and Eliyahu. 27Of the sons of Zattu: Elioenai, Elyashiv, Matanyah, Yermot, Zavad, and Aziza. 28Of the sons of Bebai: Yehochanan, Chananyah, Zabbai, and Athlai. 29Of the sons of Bani: Meshullam, Malluch, Adayah, Yashuv, Sheal, and Yermot. 30Of the sons of Pahathmoab: Adna, Chelal, Benayahu, Ma'aseyah, Matanyah, Betzalel, Binnui, and Menashe. 31Of the sons of Harim: Eli'ezer, Yishiyah, Malkiyah, Shemayah, Shimeon, 32Binyamin, Malluch, and Shemaryah. 33Of the sons of Chashum: Matenai, Mattattah, Zavad, Eliphelet, Yermai, Menashe, and Shim'i. 34Of the sons of Bani: Maadai, Amram, Uel, 35Benayahu, Bedeiah, Cheluhi, 36Vaniah, Meremoth, Elyashiv, 37Matanyah, Matenai, Ya'asu, 38Bani, Binnui, Shim'i, 39Shelemyah, Natan, Adayah, 40Machnadebai, Shashai, Sharai, 41Azarel, Shelemyah, Shemaryah, 42Shalum, Amaryah, and Yosef. 43Of the sons of Nevo: Ye'i'el, Matityah, Zavad, Zevina, Iddo, Yoel, and Benayahu. 44All these had taken foreign wives. Some of them had wives by whom they had children.

Nechemiah

Chapter 1

1The words of Nechemiah the son of Hacaliah. Now in the month Kislev, in the twentieth year, as I was in Shushan the palace, 2Chanani, one of my brothers, came, he and certain men out of Yehudah; and I asked them about the Yehudim who had escaped, who were left of the captivity, and concerning Jerusalem. 3They said to me, “The remnant who are left of the captivity there in the province are in great affliction and reproach. The wall of Jerusalem is also broken down, and its gates are burnt with fire.” 4When I heard these words, I sat down and wept, and mourned several days; and I fasted and prayed before the Elohim of heaven, 5and said, “I beg you, YHWH, the Elohim of heaven, the great and awesome Elohim who keeps Brit and chesed with those who love him and keep his mitzvot, 6let your ear now be attentive and your eyes open, that you may listen to the prayer of your servant which I pray before you at this time, day and night, for the children of Yisrael your servants, while I confess the sins of the children of Yisrael which we have sinned against you. Yes, I and my father’s house have sinned. 7We have dealt very corruptly against you, and have not kept the mitzvot, nor the statutes, nor the ordinances, which you commanded your servant Moshe. 8“Remember, I beg you, the word that you commanded your servant Moshe, saying, ‘If you trespass, I will scatter you amongst the peoples; 9but if you return to me, and keep my mitzvot and do them, though your outcasts were in the uttermost part of the heavens, yet I will gather them from there, and will bring them to the place that I have chosen, to cause my name to dwell there.’ 10“Now these are your servants and your people, whom you have redeemed by your great power and by your strong hand. 11Adonai, I beg you, let your ear be attentive now to the prayer of your servant, and to the prayer of your servants who delight to fear your name; and please prosper your servant today, and grant him chesed in the sight of this man.” Now I was cup bearer to the king.

Chapter 2

1In the month Nisan, in the twentieth year of Artaxerxes the king, when wine was before him, I picked up the wine, and gave it to the king. Now I had not been sad before in his presence. 2The king said to me, “Why is your face sad, since you are not sick? This is nothing else but sorrow of heart.” Then I was very much afraid. 3I said to the king, “Let the king live forever! Why shouldn’t my face be sad, when the city, the place of my fathers’ tombs, lies waste, and its gates have been consumed with fire?” 4Then the king said to me, “What is your request?” So I prayed to the Elohim of heaven. 5I said to the king, “If it pleases the king, and if your servant has found favour in your sight, I ask that you would send me to Yehudah, to the city of my fathers’ tombs, that I may build it.” 6The king said to me (the queen was also sitting by him), “How long will your journey be? When will you return?” So it pleased the king to send me, and I set a time for him. 7Moreover I said to the king, “If it pleases the king, let letters be given me to the governors beyond the River, that they may let me pass through until I come to Yehudah; 8and a letter to Asaf the keeper of the king’s forest, that he may give me timber to make beams for the gates of the citadel by the Beit HaMikdash, for the wall of the city, and for the house that I will occupy.” The king granted my requests, because of the good hand of my Elohim on me. 9Then I came to the governors beyond the River, and gave them the king’s letters. Now the king had sent captains of the army and horsemen with me. 10When Sanballat the Horonite and Toviyah the Amoni servant heard of it, it grieved them exceedingly, because a man had come to seek the welfare of the children of Yisrael. 11So I came to Jerusalem, and was there three days. 12I arose in the night, I and a few men with me. I didn’t tell anyone what my Elohim put into my heart to do for Jerusalem. There wasn’t any animal with me except the animal that I rode on. 13I went out by night by the valley gate towards the jackal’s well, then to the dung gate; and I inspected the walls of Jerusalem, which were broken down, and its gates were consumed with fire. 14Then I went on to the spring gate and to the king’s pool, but there was no place for the animal that was under me to pass. 15Then I went up in the night by the brook and inspected the wall; and I turned back, and entered by the valley gate, and so returned. 16The rulers didn’t know where I went, or what I did. I had not as yet told it to the Yehudim, nor to the priests, nor to the nobles, nor to the rulers, nor to the rest who did the work. 17Then I said to them, “You see the bad situation that we are in, how Jerusalem lies waste, and its gates are burnt with fire. Come, let’s build up the wall of Jerusalem, that we won’t be disgraced.” 18I told them about the hand of my Elohim which was good on me, and also about the king’s words that he had spoken to me. They said, “Let’s rise up and build.” So they strengthened their hands for the good work. 19But when Sanballat the Horonite, Toviyah the Amoni servant, and Geshem the Arabian, heard it, they ridiculed us and despised us, and said, “What is this thing that you are doing? Will you rebel against the king?” 20Then I answered them, and said to them, “The Elohim of heaven will prosper us. Therefore we, his servants, will arise and build; but you have no portion, nor right, nor memorial in Jerusalem.”

Chapter 3

1Then Elyashiv the high priest rose up with his brothers the priests, and they built the sheep gate. They sanctified it, and set up its doors. They sanctified it even to the tower of Hammeah, to the tower of Chanan'el. 2Next to him the men of Jericho built. Next to them Zakur the son of Imri built. 3The sons of Hassenaah built the fish gate. They laid its beams, and set up its doors, its bolts, and its bars. 4Next to them, Meremoth the son of Uriyah, the son of HaKotz made repairs. Next to them, Meshullam the son of Berekhyah, the son of Meshezabel made repairs. Next to them, Tzadok the son of Baana made repairs. 5Next to them, the Tekoites made repairs; but their nobles didn’t put their necks to adonai’s work. 6Yoyada the son of Paseah and Meshullam the son of Besodeiah repaired the old gate. They laid its beams and set up its doors, its bolts, and its bars. 7Next to them, Melatiah the Giv'oni and Yadon the Meronoti, the men of Giv'on and of Mitzpah, repaired the residence of the governor beyond the River. 8Next to him, Uzi'el the son of Harhaiah, goldsmiths, made repairs. Next to him, Chananyah, one of the perfumers, made repairs, and they fortified Jerusalem even to the wide wall. 9Next to them, Refayah the son of Chur, the ruler of half the district of Jerusalem, made repairs. 10Next to them, Yeda'yah the son of Harumaph made repairs across from his house. Next to him, Chatush the son of Chashavneyah made repairs. 11Malkiyah the son of Harim and Chashub the son of Pahathmoab repaired another portion and the tower of the furnaces. 12Next to him, Shalum the son of Hallohesh, the ruler of half the district of Jerusalem, he and his daughters made repairs. 13Hanun and the inhabitants of Zanoah repaired the valley gate. They built it, and set up its doors, its bolts, and its bars, and one thousand cubits of the wall to the dung gate. 14Malkiyah the son of Rechav, the ruler of the district of Beit Hakerem, repaired the dung gate. He built it, and set up its doors, its bolts, and its bars. 15Shallun the son of Colhozeh, the ruler of the district of Mitzpah, repaired the spring gate. He built it, covered it, and set up its doors, its bolts, and its bars; and he repaired the wall of the pool of Shelach by the king’s garden, even to the stairs that go down from David’s city. 16After him, Nechemiah the son of Azbuk, the ruler of half the district of Beit Tzur, made repairs to the place opposite the tombs of David, and to the pool that was made, and to the house of the mighty men. 17After him, the Levi'im—Rehum the son of Bani made repairs. Next to him, Chashavyah, the ruler of half the district of Ke'ilah, made repairs for his district. 18After him, their brothers, Bavvai the son of Henadad, the ruler of half the district of Ke'ilah made repairs. 19Next to him, Ezer the son of Yeshua, the ruler of Mitzpah, repaired another portion across from the ascent to the armoury at the turning of the wall. 20After him, Baruch the son of Zabbai earnestly repaired another portion, from the turning of the wall to the door of the house of Elyashiv the high priest. 21After him, Meremoth the son of Uriyah the son of HaKotz repaired another portion, from the door of the house of Elyashiv even to the end of the house of Elyashiv. 22After him, the priests, the men of the surrounding area made repairs. 23After them, Binyamin and Chashub made repairs across from their house. After them, Azaryah the son of Ma'aseyah the son of Ananiah made repairs beside his own house. 24After him, Binnui the son of Henadad repaired another portion, from the house of Azaryah to the turning of the wall, and to the corner. 25Palal the son of Uzai made repairs opposite the turning of the wall, and the tower that stands out from the upper house of the king, which is by the court of the guard. After him Pedayah the son of Parosh made repairs. 26(Now the Beit HaMikdash servants lived in Ophel, to the place opposite the water gate towards the east, and the tower that stands out.) 27After him the Tekoites repaired another portion, opposite the great tower that stands out, and to the wall of Ophel. 28Above the horse gate, the priests made repairs, everyone across from his own house. 29After them, Tzadok the son of Immer made repairs across from his own house. After him, Shemayah the son of Shekanyah, the keeper of the east gate, made repairs. 30After him, Chananyah the son of Shelemyah, and Hanun, the sixth son of Zalaph, repaired another portion. After him, Meshullam the son of Berekhyah made repairs across from his room. 31After him, Malkiyah, one of the goldsmiths to the house of the Beit HaMikdash servants, and of the merchants, made repairs opposite the gate of Hammiphkad and to the ascent of the corner. 32Between the ascent of the corner and the sheep gate, the goldsmiths and the merchants made repairs.

Chapter 4

1But when Sanballat heard that we were building the wall, he was angry, and was very indignant, and mocked the Yehudim. 2He spoke before his brothers and the army of Shomron, and said, “What are these feeble Yehudim doing? Will they fortify themselves? Will they sacrifice? Will they finish in a day? Will they revive the stones out of the heaps of rubbish, since they are burnt?” 3Now Toviyah the Amoni was by him, and he said, “What they are building, if a fox climbed up it, he would break down their stone wall.” 4“Hear, our Elohim, for we are despised. Turn back their reproach on their own head. Give them up for a plunder in a land of captivity. 5Don’t cover their iniquity. Don’t let their sin be blotted out from before you; for they have insulted the builders.” 6So we built the wall; and all the wall was joined together to half its height, for the people had a mind to work. 7But when Sanballat, Toviyah, the Aravim, the Amonim, and the Ashdodites heard that the repairing of the walls of Jerusalem went forward, and that the breaches began to be filled, they were very angry; 8and they all conspired together to come and fight against Jerusalem, and to cause confusion amongst us. 9But we made our prayer to our Elohim, and set a watch against them day and night because of them. 10Yehudah said, “The strength of the bearers of burdens is fading and there is much rubble, so that we are not able to build the wall.” 11Our adversaries said, “They will not know or see, until we come in amongst them and kill them, and cause the work to cease.” 12When the Yehudim who lived by them came, they said to us ten times from all places, “Wherever you turn, they will attack us.” 13Therefore I set guards in the lowest parts of the space behind the wall, in the open places. I set the people by family groups with their swords, their spears, and their bows. 14I looked, and rose up, and said to the nobles, to the rulers, and to the rest of the people, “Don’t be afraid of them! Remember Adonai, who is great and awesome, and fight for your brothers, your sons, your daughters, your wives, and your houses.” 15When our enemies heard that it was known to us, and Elohim had brought their counsel to nothing, all of us returned to the wall, everyone to his work. 16From that time forth, half of my servants did the work, and half of them held the spears, the shields, the bows, and the coats of mail; and the rulers were behind all the house of Yehudah. 17Those who built the wall, and those who bore burdens loaded themselves; everyone with one of his hands did the work, and with the other held his weapon. 18Amongst the builders, everyone wore his sword at his side, and so built. He who sounded the trumpet was by me. 19I said to the nobles, and to the rulers and to the rest of the people, “The work is great and widely spread out, and we are separated on the wall, far from one another. 20Wherever you hear the sound of the trumpet, rally there to us. Our Elohim will fight for us.” 21So we did the work. Half of the people held the spears from the rising of the morning until the stars appeared. 22Likewise at the same time I said to the people, “Let everyone with his servant lodge within Jerusalem, that in the night they may be a guard to us, and may labour in the day.” 23So neither I, nor my brothers, nor my servants, nor the men of the guard who followed me took off our clothes. Everyone took his weapon to the water.

Chapter 5

1Then there arose a great cry of the people and of their wives against their brothers the Yehudim. 2For there were some who said, “We, our sons and our daughters, are many. Let us get grain, that we may eat and live.” 3There were also some who said, “We are mortgaging our fields, our vineyards, and our houses. Let us get grain, because of the famine.” 4There were also some who said, “We have borrowed money for the king’s tribute using our fields and our vineyards as collateral. 5Yet now our flesh is as the flesh of our brothers, our children as their children. Behold, we bring our sons and our daughters into bondage to be servants, and some of our daughters have been brought into bondage. It is also not in our power to help it, because other men have our fields and our vineyards.” 6I was very angry when I heard their cry and these words. 7Then I consulted with myself, and contended with the nobles and the rulers, and said to them, “You exact usury, everyone of his brother.” I held a great assembly against them. 8I said to them, “We, after our ability, have redeemed our brothers the Yehudim that were sold to the nations; and would you even sell your brothers, and should they be sold to us?” Then they held their peace, and found not a word to say. 9Also I said, “The thing that you do is not good. Shouldn’t you walk in the fear of our Elohim because of the reproach of the nations, our enemies? 10I likewise, my brothers and my servants, lend them money and grain. Please let us stop this usury. 11Please restore to them, even today, their fields, their vineyards, their olive groves, and their houses, also the hundredth part of the money, and of the grain, the new wine, and the oil, that you are charging them.” 12Then they said, “We will restore them, and will require nothing of them. We will do so, even as you say.” Then I called the priests, and took an oath of them, that they would do according to this promise. 13Also I shook out my lap, and said, “So may Elohim shake out every man from his house, and from his labour, that doesn’t perform this promise; even may he be shaken out and emptied like this.” All the assembly said, “Amen,” and praised YHWH. The people did according to this promise. 14Moreover from the time that I was appointed to be their governor in the land of Yehudah, from the twentieth year even to the thirty-second year of Artaxerxes the king, that is, twelve years, I and my brothers have not eaten the bread of the governor. 15But the former governors who were before me were supported by the people, and took bread and wine from them, plus forty shekels of silver; yes, even their servants ruled over the people, but I didn’t do so, because of the fear of Elohim. 16Yes, I also continued in the work of this wall. We didn’t buy any land. All my servants were gathered there to the work. 17Moreover there were at my table, of the Yehudim and the rulers, one hundred and fifty men, in addition to those who came to us from amongst the nations that were around us. 18Now that which was prepared for one day was one ox and six choice sheep. Also fowls were prepared for me, and once in ten days a store of all sorts of wine. Yet for all this, I didn’t demand the governor’s pay, because the bondage was heavy on this people. 19Remember me, my Elohim, for all the good that I have done for this people.

Chapter 6

1Now when it was reported to Sanballat, Toviyah, Geshem the Arabian, and to the rest of our enemies that I had built the wall, and that there was no breach left in it (though even to that time I had not set up the doors in the gates), 2Sanballat and Geshem sent to me, saying, “Come! Let’s meet together in the villages in the plain of Ono.” But they intended to harm me. 3I sent messengers to them, saying, “I am doing a great work, so that I can’t come down. Why should the work cease while I leave it and come down to you?” 4They sent to me four times like this; and I answered them the same way. 5Then Sanballat sent his servant to me the same way the fifth time with an open letter in his hand, 6in which was written, “It is reported amongst the nations, and Gashmu says it, that you and the Yehudim intend to rebel. Because of that, you are building the wall. You would be their king, according to these words. 7You have also appointed prophets to proclaim of you at Jerusalem, saying, ‘There is a king in Yehudah!’ Now it will be reported to the king according to these words. Come now therefore, and let’s take counsel together.” 8Then I sent to him, saying, “There are no such things done as you say, but you imagine them out of your own heart.” 9For they all would have made us afraid, saying, “Their hands will be weakened from the work, that it not be done.” But now, strengthen my hands. 10I went to the house of Shemayah the son of Delayah the son of Mehetav'el, who was shut in at his home; and he said, “Let us meet together in Elohim’s house, within the Beit HaMikdash, and let’s shut the doors of the Beit HaMikdash; for they will come to kill you. Yes, in the night they will come to kill you.” 11I said, “Should a man like me flee? Who is there that, being such as I, would go into the Beit HaMikdash to save his life? I will not go in.” 12I discerned, and behold, Elohim had not sent him, but he pronounced this prophecy against me. Toviyah and Sanballat had hired him. 13He was hired so that I would be afraid, do so, and sin, and that they might have material for an evil report, that they might reproach me. 14“Remember, my Elohim, Toviyah and Sanballat according to these their works, and also the prophetess Noadiah and the rest of the prophets that would have put me in fear.” 15So the wall was finished in the twenty-fifth day of Elul, in fifty-two days. 16When all our enemies heard of it, all the nations that were around us were afraid, and they lost their confidence; for they perceived that this work was done by our Elohim. 17Moreover in those days the nobles of Yehudah sent many letters to Toviyah, and Toviyah’s letters came to them. 18For there were many in Yehudah sworn to him because he was the son-in-law of Shekanyah the son of Arah; and his son Yehochanan had taken the daughter of Meshullam the son of Berekhyah as wife. 19Also they spoke of his good deeds before me, and reported my words to him. Toviyah sent letters to put me in fear.

Chapter 7

1Now when the wall was built and I had set up the doors, and the gatekeepers and the singers and the Levi'im were appointed, 2I put my brother Chanani, and Chananyah the governor of the fortress, in charge of Jerusalem; for he was a faithful man and feared Elohim above many. 3I said to them, “Don’t let the gates of Jerusalem be opened until the sun is hot; and while they stand guard, let them shut the doors, and you bar them; and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, everyone in his watch, with everyone near his house.” 4Now the city was wide and large; but the people were few therein, and the houses were not built. 5My Elohim put into my heart to gather together the nobles, and the rulers, and the people, that they might be listed by genealogy. I found the book of the genealogy of those who came up at the first, and I found this written in it: 6These are the children of the province who went up out of the captivity of those who had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and who returned to Jerusalem and to Yehudah, everyone to his city, 7who came with Zerubavel, Yeshua, Nechemiah, Azaryah, Raamiah, Nahamani, Mordechai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, and Ba'ana. The number of the men of the people of Yisrael: 8The children of Parosh: two thousand and one hundred and seventy-two. 9The children of Shefatyah: three hundred and seventy-two. 10The children of Arah: six hundred and fifty-two. 11The children of Pahathmoab, of the children of Yeshua and Yoav: two thousand and eight hundred and eighteen. 12The children of Elam: one thousand and two hundred and fifty-four. 13The children of Zattu: eight hundred and forty-five. 14The children of Zaccai: seven hundred and sixty. 15The children of Binnui: six hundred and forty-eight. 16The children of Bebai: six hundred and twenty-eight. 17The children of Azgad: two thousand and three hundred and twenty-two. 18The children of Adonikam: six hundred and sixty-seven. 19The children of Bigvai: two thousand and sixty-seven. 20The children of Adin: six hundred and fifty-five. 21The children of Ater: of Chizkiyahu, ninety-eight. 22The children of Chashum: three hundred and twenty-eight. 23The children of Bezai: three hundred and twenty-four. 24The children of Hariph: one hundred and twelve. 25The children of Giv'on: ninety-five. 26The men of Beit Lechem and Netophah: one hundred and eighty-eight. 27The men of Anatot: one hundred and twenty-eight. 28The men of Beit Azmavet: forty-two. 29The men of Kiryat Ye'arim, Chephirah, and Beeroth: seven hundred and forty-three. 30The men of Ramah and Geva: six hundred and twenty-one. 31The men of Michmas: one hundred and twenty-two. 32The men of Beit El and Ai: one hundred and twenty-three. 33The men of the other Nevo: fifty-two. 34The children of the other Elam: one thousand and two hundred and fifty-four. 35The children of Harim: three hundred and twenty. 36The children of Jericho: three hundred and forty-five. 37The children of Lod, Chadid, and Ono: seven hundred and twenty-one. 38The children of Senaah: three thousand and nine hundred and thirty. 39The priests: The children of Yeda'yah, of the house of Yeshua: nine hundred and seventy-three. 40The children of Immer: one thousand and fifty-two. 41The children of Pashchur: one thousand and two hundred and forty-seven. 42The children of Harim: one thousand and seventeen. 43The Levi'im: the children of Yeshua, of Kadmiel, of the children of Hodevah: seventy-four. 44The singers: the children of Asaf: one hundred and forty-eight. 45The gatekeepers: the children of Shalum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai: one hundred and thirty-eight. 46The Beit HaMikdash servants: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth, 47the children of Keros, the children of Sia, the children of Padon, 48the children of Lebana, the children of Hagaba, the children of Salmai, 49the children of Hanan, the children of Gidel, the children of Gahar, 50the children of Re'ayah, the children of Rezin, the children of Nekoda, 51the children of Gazzam, the children of Uzza, the children of Paseah, 52the children of Besai, the children of Meunim, the children of Nephushesim, 53the children of Bakbuk, the children of Hakupha, the children of Harhur, 54the children of Bazlith, the children of Mehida, the children of Harsha, 55the children of Barkos, the children of Sisra, the children of Temah, 56the children of Netziach, and the children of Hatipha. 57The children of Shlomo’s servants: the children of Sotai, the children of Sophereth, the children of Perida, 58the children of Ya'alah, the children of Darkon, the children of Gidel, 59the children of Shefatyah, the children of Hattil, the children of Pochereth Hazzebaim, and the children of Ammon. 60All the Beit HaMikdash servants and the children of Shlomo’s servants were three hundred and ninety-two. 61These were those who went up from Tel Melah, Tel Harsha, Cherub, Addon, and Immer; but they could not show their fathers’ houses, nor their offspring, whether they were of Yisrael: 62The children of Delayah, the children of Toviyah, the children of Nekoda: six hundred and forty-two. 63Of the priests: the children of Hobaiah, the children of HaKotz, the children of Barzillai, who took a wife of the daughters of Barzillai the Gil'adi, and was called after their name. 64These searched for their genealogical records, but couldn’t find them. Therefore they were deemed disqualified and removed from the priesthood. 65The governor told them not to eat of the most kodesh things until a priest stood up to minister with Urim and Thummim. 66The whole assembly together was forty-two thousand and three hundred and sixty, 67in addition to their male servants and their female servants, of whom there were seven thousand and three hundred and thirty-seven. They had two hundred and forty-five singing men and singing women. 68Their horses were seven hundred and thirty-six; their mules, two hundred and forty-five; 69their camels, four hundred and thirty-five; their donkeys, six thousand and seven hundred and twenty. 70Some from amongst the heads of fathers’ households gave to the work. The governor gave to the treasury one thousand darics of gold, fifty basins, and five hundred and thirty priests’ garments. 71Some of the heads of fathers’ households gave into the treasury of the work twenty thousand darics of gold, and two thousand and two hundred minas of silver. 72That which the rest of the people gave was twenty thousand darics of gold, plus two thousand minas of silver, and sixty-seven priests’ garments. 73So the priests, the Levi'im, the gatekeepers, the singers, some of the people, the Beit HaMikdash servants, and all Yisrael lived in their cities. When the seventh month had come, the children of Yisrael were in their cities.

Chapter 8

1All the people gathered themselves together as one man into the wide place that was in front of the water gate; and they spoke to Ezra the scribe to bring the book of the law of Moshe, which YHWH had commanded to Yisrael. 2Ezra the priest brought the law before the assembly, both men and women, and all who could hear with understanding, on the first day of the seventh month. 3He read from it before the wide place that was in front of the water gate from early morning until midday, in the presence of the men and the women, and of those who could understand. The ears of all the people were attentive to the book of the law. 4Ezra the scribe stood on a pulpit of wood, which they had made for the purpose; and beside him stood Matityah, Shema, Anaiah, Uriyah, Chilkiyahu, and Ma'aseyah, on his right hand; and on his left hand, Pedayah, Misha'el, Malkiyah, Chashum, Hashbaddanah, Zecharyah, and Meshullam. 5Ezra opened the book in the sight of all the people (for he was above all the people), and when he opened it, all the people stood up. 6Then Ezra blessed YHWH, the great Elohim. All the people answered, “Amen, Amen,” with the lifting up of their hands. They bowed their heads, and worshipped YHWH with their faces to the ground. 7Also Yeshua, Bani, Shereviah, Yamin, Akkub, Shabbethai, Hodyah, Ma'aseyah, Kelita, Azaryah, Yozavad, Hanan, Pelayah, and the Levi'im, caused the people to understand the law; and the people stayed in their place. 8They read in the book, in the law of Elohim, distinctly; and they gave the sense, so that they understood the reading. 9Nechemiah, who was the governor, Ezra the priest and scribe, and the Levi'im who taught the people said to all the people, “Today is kodesh to YHWH your Elohim. Don’t mourn, nor weep.” For all the people wept when they heard the words of the law. 10Then he said to them, “Go your way. Eat the fat, drink the sweet, and send portions to him for whom nothing is prepared, for today is kodesh to our Adonai. Don’t be grieved, for the joy of YHWH is your strength.” 11So the Levi'im calmed all the people, saying, “Hold your peace, for the day is kodesh. Don’t be grieved.” 12All the people went their way to eat, to drink, to send portions, and to celebrate, because they had understood the words that were declared to them. 13On the second day, the heads of fathers’ households of all the people, the priests, and the Levi'im were gathered together to Ezra the scribe, to study the words of the law. 14They found written in the law how YHWH had commanded by Moshe that the children of Yisrael should dwell in booths in the feast of the seventh month; 15and that they should publish and proclaim in all their cities and in Jerusalem, saying, “Go out to the mountain, and get olive branches, branches of wild olive, myrtle branches, palm branches, and branches of thick trees, to make temporary shelters, as it is written.” 16So the people went out and brought them, and made themselves temporary shelters, everyone on the roof of his house, in their courts, in the courts of Elohim’s house, in the wide place of the water gate, and in the wide place of Ephraim’s gate. 17All the assembly of those who had come back out of the captivity made temporary shelters and lived in the temporary shelters, for since the days of Yehoshua the son of Nun to that day the children of Yisrael had not done so. There was very great gladness. 18Also day by day, from the first day to the last day, he read in the book of the law of Elohim. They kept the feast seven days; and on the eighth day was a solemn assembly, according to the ordinance.

Chapter 9

1Now in the twenty-fourth day of this month the children of Yisrael were assembled with fasting, with sackcloth, and dirt on them. 2The offspring of Yisrael separated themselves from all foreigners and stood and confessed their sins and the iniquities of their fathers. 3They stood up in their place, and read in the book of the law of YHWH their Elohim a fourth part of the day; and a fourth part they confessed and worshipped YHWH their Elohim. 4Then Yeshua, Bani, Kadmiel, Shevanyah, Bunni, Shereviah, Bani, and Chenani of the Levi'im stood up on the stairs, and cried with a loud voice to YHWH their Elohim. 5Then the Levi'im, Yeshua, and Kadmiel, Bani, Chashavneyah, Shereviah, Hodyah, Shevanyah, and Petachyah, said, “Stand up and bless YHWH your Elohim from everlasting to everlasting! Blessed be your glorious name, which is exalted above all blessing and praise! 6You are YHWH, even you alone. You have made heaven, the heaven of heavens, with all their army, the earth and all things that are on it, the seas and all that is in them, and you preserve them all. The army of heaven worships you. 7You are YHWH, the Elohim who chose Avram, brought him out of Ur of the Chaldees, gave him the name of Avraham, 8found his heart faithful before you, and made a Brit with him to give the land of the Kna'ani, the Chitti, the Emori, the Perizi, the Yevusi, and the Girgashi, to give it to his offspring, and have performed your words, for you are righteous. 9“You saw the affliction of our fathers in Mitzrayim, and heard their cry by the Yam Suf, 10and showed signs and wonders against Pharaoh, against all his servants, and against all the people of his land, for you knew that they dealt proudly against them, and made a name for yourself, as it is today. 11You divided the sea before them, so that they went through the middle of the sea on the dry land; and you cast their pursuers into the depths, as a stone into the mighty waters. 12Moreover, in a pillar of cloud you led them by day; and in a pillar of fire by night, to give them light in the way in which they should go. 13“You also came down on Har Sinai, and spoke with them from heaven, and gave them right ordinances and true laws, good statutes and mitzvot, 14and made known to them your kodesh Shabbat, and commanded them mitzvot, statutes, and a law, by Moshe your servant, 15and gave them bread from the sky for their hunger, and brought water out of the rock for them for their thirst, and commanded them that they should go in to possess the land which you had sworn to give them. 16“But they and our fathers behaved proudly, hardened their neck, didn’t listen to your mitzvot, 17and refused to obey. They weren’t mindful of your wonders that you did amongst them, but hardened their neck, and in their rebellion appointed a captain to return to their bondage. But you are a Elohim ready to pardon, gracious and merciful, slow to anger, and abundant in chesed, and didn’t forsake them. 18Yes, when they had made themselves a moulded calf, and said, ‘This is your Elohim who brought you up out of Mitzrayim,’ and had committed awful blasphemies, 19yet you in your manifold mercies didn’t forsake them in the wilderness. The pillar of cloud didn’t depart from over them by day, to lead them in the way; neither did the pillar of fire by night, to show them light, and the way in which they should go. 20You gave also your good Ruach to instruct them, and didn’t withhold your manna from their mouth, and gave them water for their thirst. 21“Yes, forty years you sustained them in the wilderness. They lacked nothing. Their clothes didn’t grow old, and their feet didn’t swell. 22Moreover you gave them kingdoms and peoples, which you allotted according to their portions. So they possessed the land of Sihon, even the land of the king of Cheshbon, and the land of Og king of Bashan. 23You also multiplied their children as the stars of the sky, and brought them into the land concerning which you said to their fathers that they should go in to possess it. 24“So the children went in and possessed the land; and you subdued before them the inhabitants of the land, the Kna'anim, and gave them into their hands, with their kings and the peoples of the land, that they might do with them as they pleased. 25They took fortified cities and a rich land, and possessed houses full of all good things, cisterns dug out, vineyards, olive groves, and fruit trees in abundance. So they ate, were filled, became fat, and delighted themselves in your great goodness. 26“Nevertheless they were disobedient and rebelled against you, cast your law behind their back, killed your prophets that testified against them to turn them again to you, and they committed awful blasphemies. 27Therefore you delivered them into the hand of their adversaries, who distressed them. In the time of their trouble, when they cried to you, you heard from heaven; and according to your manifold mercies you gave them saviours who saved them out of the hands of their adversaries. 28But after they had rest, they did evil again before you; therefore you left them in the hands of their enemies, so that they had the dominion over them; yet when they returned and cried to you, you heard from heaven; and many times you delivered them according to your mercies, 29and testified against them, that you might bring them again to your law. Yet they were arrogant, and didn’t listen to your mitzvot, but sinned against your ordinances (which if a man does, he shall live in them), turned their backs, stiffened their neck, and would not hear. 30Yet many years you put up with them, and testified against them by your Ruach through your prophets. Yet they would not listen. Therefore you gave them into the hand of the peoples of the lands. 31“Nevertheless in your manifold mercies you didn’t make a full end of them, nor forsake them; for you are a gracious and merciful Elohim. 32Now therefore, our Elohim, the great, the mighty, and the awesome Elohim, who keeps Brit and chesed, don’t let all the travail seem little before you that has come on us, on our kings, on our princes, on our priests, on our prophets, on our fathers, and on all your people, since the time of the kings of Assyria to this day. 33However you are just in all that has come on us; for you have dealt truly, but we have done wickedly. 34Also our kings, our princes, our priests, and our fathers have not kept your law, nor listened to your mitzvot and your testimonies with which you testified against them. 35For they have not served you in their kingdom, and in your great goodness that you gave them, and in the large and rich land which you gave before them. They didn’t turn from their wicked works. 36“Behold, we are servants today, and as for the land that you gave to our fathers to eat its fruit and its good, behold, we are servants in it. 37It yields much increase to the kings whom you have set over us because of our sins. Also they have power over our bodies and over our livestock, at their pleasure, and we are in great distress. 38Yet for all this, we make a sure Brit, and write it; and our princes, our Levi'im, and our priests, seal it.”

Chapter 10

1Now those who sealed were: Nechemiah the governor, the son of Hacaliah, and Tzidkiyahu, 2Serayah, Azaryah, Yirmeyahu, 3Pashchur, Amaryah, Malkiyah, 4Chatush, Shevanyah, Malluch, 5Harim, Meremoth, Ovadyah, 6Daniyyel, Ginnethon, Baruch, 7Meshullam, Aviyah, Mijamin, 8Maaziah, Bilgai, and Shemayah. These were the priests. 9The Levi'im: Yeshua the son of Azaniah, Binnui of the sons of Henadad, Kadmiel; 10and their brothers, Shevanyah, Hodyah, Kelita, Pelayah, Hanan, 11Mica, Rechov, Chashavyah, 12Zakur, Shereviah, Shevanyah, 13Hodyah, Bani, and Beninu. 14The chiefs of the people: Parosh, Pahathmoab, Elam, Zattu, Bani, 15Bunni, Azgad, Bebai, 16Adoniyahu, Bigvai, Adin, 17Ater, Chizkiyahu, Azzur, 18Hodyah, Chashum, Bezai, 19Hariph, Anatot, Nobai, 20Magpiash, Meshullam, Hezir, 21Meshezabel, Tzadok, Yadu'a, 22Pelatyah, Hanan, Anaiah, 23Hoshea, Chananyah, Chashub, 24Hallohesh, Pilha, Shobek, 25Rehum, Hashabnah, Ma'aseyah, 26Ahiah, Hanan, Anan, 27Malluch, Harim, and Ba'ana. 28The rest of the people, the priests, the Levi'im, the gatekeepers, the singers, the Beit HaMikdash servants, and all those who had separated themselves from the peoples of the lands to the law of Elohim, their wives, their sons, and their daughters—everyone who had knowledge and understanding— 29joined with their brothers, their nobles, and entered into a curse and into an oath, to walk in Elohim’s law, which was given by Moshe the servant of Elohim, and to observe and do all the mitzvot of YHWH our Adonai, and his ordinances and his statutes; 30and that we would not give our daughters to the peoples of the land, nor take their daughters for our sons; 31and if the peoples of the land bring wares or any grain on the Shabbat day to sell, that we would not buy from them on the Shabbat, or on a kodesh day; and that we would forego the seventh year crops and the exaction of every debt. 32Also we made ordinances for ourselves, to charge ourselves yearly with the third part of a shekel for the service of the house of our Elohim: 33for the show bread, for the continual meal offering, for the continual burnt offering, for the Shabbats, for the new moons, for the set feasts, for the kodesh things, for the sin offerings to make atonement for Yisrael, and for all the work of the house of our Elohim. 34We, the priests, the Levi'im, and the people, cast lots for the wood offering, to bring it into the house of our Elohim, according to our fathers’ houses, at times appointed year by year, to burn on YHWH our Elohim’s altar, as it is written in the law; 35and to bring the first fruits of our ground and the first fruits of all fruit of all kinds of trees, year by year, to YHWH’s house; 36also the firstborn of our sons and of our livestock, as it is written in the law, and the firstborn of our herds and of our flocks, to bring to the house of our Elohim, to the priests who minister in the house of our Elohim; 37and that we should bring the first fruits of our dough, our wave offerings, the fruit of all kinds of trees, and the new wine and the oil, to the priests, to the rooms of the house of our Elohim; and the tithes of our ground to the Levi'im; for they, the Levi'im, take the tithes in all our farming villages. 38The priest, the descendent of Aharon, shall be with the Levi'im when the Levi'im take tithes. The Levi'im shall bring up the tithe of the tithes to the house of our Elohim, to the rooms, into the treasure house. 39For the children of Yisrael and the children of Levi shall bring the wave offering of the grain, of the new wine, and of the oil, to the rooms where the vessels of the Beit HaMikdash are, and the priests who minister, with the gatekeepers and the singers. We will not forsake the house of our Elohim.

Chapter 11

1The princes of the people lived in Jerusalem. The rest of the people also cast lots to bring one of ten to dwell in Jerusalem, the kodesh city, and nine parts in the other cities. 2The people blessed all the men who willingly offered themselves to dwell in Jerusalem. 3Now these are the chiefs of the province who lived in Jerusalem; but in the cities of Yehudah, everyone lived in his possession in their cities—Yisrael, the priests, the Levi'im, the Beit HaMikdash servants, and the children of Shlomo’s servants. 4Some of the children of Yehudah and of the children of Binyamin lived in Jerusalem. Of the children of Yehudah: Athaiah the son of Uziyahu, the son of Zecharyah, the son of Amaryah, the son of Shefatyah, the son of Mahalal'el, of the children of Peretz; 5and Ma'aseyah the son of Baruch, the son of Colhozeh, the son of Chazayah, the son of Adayah, the son of Yoyariv, the son of Zecharyah, the son of the Shiloni. 6All the sons of Peretz who lived in Jerusalem were four hundred and sixty-eight valiant men. 7These are the sons of Binyamin: Sallu the son of Meshullam, the son of Yo'ed, the son of Pedayah, the son of Kolaiah, the son of Ma'aseyah, the son of Ithiel, the son of Yesha'yah. 8After him Gabbai and Sallai, nine hundred and twenty-eight. 9Yoel the son of Zikhri was their overseer; and Yehudah the son of Hassenuah was second over the city. 10Of the priests: Yeda'yah the son of Yoyariv, Yakhin, 11Serayah the son of Chilkiyahu, the son of Meshullam, the son of Tzadok, the son of Meraioth, the son of Achituv, the ruler of Elohim’s house, 12and their brothers who did the work of the house, eight hundred and twenty-two; and Adayah the son of Yerocham, the son of Pelaliah, the son of Amzi, the son of Zecharyah, the son of Pashchur, the son of Malkiyah, 13and his brothers, chiefs of fathers’ households, two hundred and forty-two; and Amashsai the son of Azarel, the son of Ahzai, the son of Meshillemoth, the son of Immer, 14and their brothers, mighty men of valour, one hundred and twenty-eight; and their overseer was Zabdiel, the son of Haggedolim. 15Of the Levi'im: Shemayah the son of Chashub, the son of Azrikam, the son of Chashavyah, the son of Bunni; 16and Shabbethai and Yozavad, of the chiefs of the Levi'im, who had the oversight of the outward business of Elohim’s house; 17and Matanyah the son of Mica, the son of Zavdi, the son of Asaf, who was the chief to begin the thanksgiving in prayer, and Bakbukyah, the second amongst his brothers; and Abda the son of Shamu'a, the son of Galal, the son of Yedutun. 18All the Levi'im in the kodesh city were two hundred and eighty-four. 19Moreover the gatekeepers, Akkub, Talmon, and their brothers, who kept watch at the gates, were one hundred and seventy-two. 20The residue of Yisrael, of the priests, and the Levi'im were in all the cities of Yehudah, everyone in his inheritance. 21But the Beit HaMikdash servants lived in Ophel; and Ziha and Gishpa were over the Beit HaMikdash servants. 22The overseer also of the Levi'im at Jerusalem was Uzi the son of Bani, the son of Chashavyah, the son of Matanyah, the son of Mica, of the sons of Asaf, the singers responsible for the service of Elohim’s house. 23For there was a mitzvah from the king concerning them, and a settled provision for the singers, as every day required. 24Petachyah the son of Meshezabel, of the children of Zerach the son of Yehudah, was at the king’s hand in all matters concerning the people. 25As for the villages with their fields, some of the children of Yehudah lived in Kiryat Arba and its towns, in Dibon and its towns, in Yekabtze'el and its villages, 26in Yeshua, in Moladah, Beit Pelet, 27in Hazar Shual, in Be'er Sheva and its towns, 28in Ziklag, in Meconah and in its towns, 29in En Rimon, in Tyre'a, in Yarmut, 30Zanoah, Adullam, and their villages, Lakhish and its fields, and Azekah and its towns. So they encamped from Be'er Sheva to the valley of Hinnom. 31The children of Binyamin also lived from Geva onward, at Michmash and Aija, and at Beit El and its towns, 32at Anatot, Nob, Ananiah, 33Chatzor, Ramah, Gittaim, 34Chadid, Zeboim, Neballat, 35Lod, and Ono, the valley of craftsmen. 36Of the Levi'im, certain divisions in Yehudah settled in Binyamin’s territory.

Chapter 12

1Now these are the priests and the Levi'im who went up with Zerubavel the son of She'altiel, and Yeshua: Serayah, Yirmeyahu, Ezra, 2Amaryah, Malluch, Chatush, 3Shekanyah, Rehum, Meremoth, 4Iddo, Ginnethoi, Aviyah, 5Mijamin, Maadiah, Bilgah, 6Shemayah, Yoyariv, Yeda'yah, 7Sallu, Amok, Chilkiyahu, and Yeda'yah. These were the chiefs of the priests and of their brothers in the days of Yeshua. 8Moreover the Levi'im were Yeshua, Binnui, Kadmiel, Shereviah, Yehudah, and Matanyah, who was over the thanksgiving songs, he and his brothers. 9Also Bakbukyah and Unno, their brothers, were close to them according to their offices. 10Yeshua became the father of Yehoyakim, and Yehoyakim became the father of Elyashiv, and Elyashiv became the father of Yoyada, 11and Yoyada became the father of Yonatan, and Yonatan became the father of Yadu'a. 12In the days of Yehoyakim were priests, heads of fathers’ households: of Serayah, Meraiah; of Yirmeyahu, Chananyah; 13of Ezra, Meshullam; of Amaryah, Yehochanan; 14of Malluchi, Yonatan; of Shevanyah, Yosef; 15of Harim, Adna; of Meraioth, Helkai; 16of Iddo, Zecharyah; of Ginnethon, Meshullam; 17of Aviyah, Zikhri; of Miniamin, of Moadiah, Piltai; 18of Bilgah, Shamu'a; of Shemayah, Yehonatan; 19of Yoyariv, Matenai; of Yeda'yah, Uzi; 20of Sallai, Kallai; of Amok, Ever; 21of Chilkiyahu, Chashavyah; of Yeda'yah, Netan'el. 22As for the Levi'im, in the days of Elyashiv, Yoyada, Yochanan, and Yadu'a, there were recorded the heads of fathers’ households; also the priests, in the reign of Darius the Persian. 23The sons of Levi, heads of fathers’ households, were written in the book of the chronicles, even until the days of Yochanan the son of Elyashiv. 24The chiefs of the Levi'im: Chashavyah, Shereviah, and Yeshua the son of Kadmiel, with their brothers close to them, to praise and give thanks according to the mitzvah of David the man of Elohim, section next to section. 25Matanyah, Bakbukyah, Ovadyah, Meshullam, Talmon, and Akkub were gatekeepers keeping the watch at the storehouses of the gates. 26These were in the days of Yehoyakim the son of Yeshua, the son of Yotzadak, and in the days of Nechemiah the governor, and of Ezra the priest and scribe. 27At the dedication of the wall of Jerusalem, they sought the Levi'im out of all their places, to bring them to Jerusalem to keep the dedication with gladness, both with giving thanks and with singing, with cymbals, stringed instruments, and with harps. 28The sons of the singers gathered themselves together, both out of the plain around Jerusalem and from the villages of the Netofatim; 29also from Beit Gilgal and out of the fields of Geva and Azmavet, for the singers had built themselves villages around Jerusalem. 30The priests and the Levi'im purified themselves; and they purified the people, the gates, and the wall. 31Then I brought the princes of Yehudah up on the wall, and appointed two great companies who gave thanks and went in procession. One went on the right hand on the wall towards the dung gate; 32and after them went Hoshayah, with half of the princes of Yehudah, 33and Azaryah, Ezra, and Meshullam, 34Yehudah, Binyamin, Shemayah, Yirmeyahu, 35and some of the priests’ sons with trumpets: Zecharyah the son of Yonatan, the son of Shemayah, the son of Matanyah, the son of Mikhayhu, the son of Zakur, the son of Asaf; 36and his brothers, Shemayah, Azarel, Milalai, Gilalai, Maai, Netan'el, Yehudah, and Chanani, with the musical instruments of David the man of Elohim; and Ezra the scribe was before them. 37By the spring gate, and straight before them, they went up by the stairs of David’s city, at the ascent of the wall, above David’s house, even to the water gate eastward. 38The other company of those who gave thanks went to meet them, and I after them, with the half of the people on the wall above the tower of the furnaces, even to the wide wall, 39and above the gate of Ephraim, and by the old gate, and by the fish gate, the tower of Chanan'el, and the tower of Hammeah, even to the sheep gate; and they stood still in the gate of the guard. 40So the two companies of those who gave thanks in Elohim’s house stood, and I and the half of the rulers with me; 41and the priests, Elyakim, Ma'aseyah, Miniamin, Mikhayhu, Elioenai, Zecharyah, and Chananyah, with trumpets; 42and Ma'aseyah, Shemayah, El'azar, Uzi, Yehochanan, Malkiyah, Elam, and Ezer. The singers sang loud, with Yizrachyah their overseer. 43They offered great sacrifices that day, and rejoiced, for Elohim had made them rejoice with great joy; and the women and the children also rejoiced, so that the joy of Jerusalem was heard even far away. 44On that day, men were appointed over the rooms for the treasures, for the wave offerings, for the first fruits, and for the tithes, to gather into them according to the fields of the cities the portions appointed by the law for the priests and Levi'im; for Yehudah rejoiced for the priests and for the Levi'im who served. 45They performed the duty of their Elohim and the duty of the purification, and so did the singers and the gatekeepers, according to the mitzvah of David and of Shlomo his son. 46For in the days of David and Asaf of old there was a chief of the singers, and songs of praise and thanksgiving to Elohim. 47All Yisrael in the days of Zerubavel and in the days of Nechemiah gave the portions of the singers and the gatekeepers, as every day required; and they set apart that which was for the Levi'im; and the Levi'im set apart that which was for the sons of Aharon.

Chapter 13

1On that day they read in the book of Moshe in the hearing of the people; and it was found written in it that an Amoni and a Moavi should not enter into the assembly of Elohim forever, 2because they didn’t meet the children of Yisrael with bread and with water, but hired Bilam against them to curse them; however, our Elohim turned the curse into a blessing. 3It came to pass, when they had heard the law, that they separated all the mixed multitude from Yisrael. 4Now before this, Elyashiv the priest, who was appointed over the rooms of the house of our Elohim, being allied to Toviyah, 5had prepared for him a great room, where before they laid the meal offerings, the frankincense, the vessels, and the tithes of the grain, the new wine, and the oil, which were given by mitzvah to the Levi'im, the singers, and the gatekeepers; and the wave offerings for the priests. 6But in all this, I was not at Jerusalem; for in the thirty-second year of Artaxerxes king of Babylon I went to the king; and after some days I asked leave of the king, 7and I came to Jerusalem, and understood the evil that Elyashiv had done for Toviyah, in preparing him a room in the courts of Elohim’s house. 8It grieved me severely. Therefore I threw all Toviyah’s household stuff out of the room. 9Then I commanded, and they cleansed the rooms. I brought into them the vessels of Elohim’s house, with the meal offerings and the frankincense again. 10I perceived that the portions of the Levi'im had not been given them, so that the Levi'im and the singers, who did the work, had each fled to his field. 11Then I contended with the rulers, and said, “Why is Elohim’s house forsaken?” I gathered them together, and set them in their place. 12Then all Yehudah brought the tithe of the grain, the new wine, and the oil to the treasuries. 13I made treasurers over the treasuries, Shelemyah the priest, and Tzadok the scribe, and of the Levi'im, Pedayah: and next to them was Hanan the son of Zakur, the son of Matanyah; for they were counted faithful, and their business was to distribute to their brothers. 14Remember me, my Elohim, concerning this, and don’t wipe out my good deeds that I have done for the house of my Elohim, and for its observances. 15In those days I saw some men treading wine presses on the Shabbat in Yehudah, bringing in sheaves, and loading donkeys with wine, grapes, figs, and all kinds of burdens which they brought into Jerusalem on the Shabbat day; and I testified against them in the day in which they sold food. 16Some men of Tyre also lived there, who brought in fish and all kinds of wares, and sold on the Shabbat to the children of Yehudah, and in Jerusalem. 17Then I contended with the nobles of Yehudah, and said to them, “What evil thing is this that you do, and profane the Shabbat day? 18Didn’t your fathers do this, and didn’t our Elohim bring all this evil on us and on this city? Yet you bring more wrath on Yisrael by profaning the Shabbat.” 19It came to pass that when the gates of Jerusalem began to be dark before the Shabbat, I commanded that the doors should be shut, and commanded that they should not be opened until after the Shabbat. I set some of my servants over the gates, so that no burden should be brought in on the Shabbat day. 20So the merchants and sellers of all kinds of wares camped outside of Jerusalem once or twice. 21Then I testified against them, and said to them, “Why do you stay around the wall? If you do so again, I will lay hands on you.” From that time on, they didn’t come on the Shabbat. 22I commanded the Levi'im that they should purify themselves, and that they should come and keep the gates, to sanctify the Shabbat day. Remember me for this also, my Elohim, and spare me according to the greatness of your chesed. 23In those days I also saw the Yehudim who had married women of Ashdod, of Ammon, and of Moab; 24and their children spoke half in the speech of Ashdod, and could not speak in the Yehudim’ language, but according to the language of each people. 25I contended with them, cursed them, struck certain of them, plucked off their hair, and made them swear by Elohim, “You shall not give your daughters to their sons, nor take their daughters for your sons, or for yourselves. 26Didn’t Shlomo king of Yisrael sin by these things? Yet amongst many nations there was no king like him, and he was loved by his Elohim, and Elohim made him king over all Yisrael. Nevertheless foreign women caused even him to sin. 27Shall we then listen to you to do all this great evil, to trespass against our Elohim in marrying foreign women?” 28One of the sons of Yoyada, the son of Elyashiv the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite; therefore I chased him from me. 29Remember them, my Elohim, because they have defiled the priesthood and the Brit of the priesthood and of the Levi'im. 30Thus I cleansed them from all foreigners and appointed duties for the priests and for the Levi'im, everyone in his work; 31and for the wood offering, at appointed times, and for the first fruits. Remember me, my Elohim, for good.

Esther

Chapter 1

1Now in the days of Ahasuerus (this is Ahasuerus who reigned from Hodu even to Kush, over one hundred and twenty-seven provinces), 2in those days, when the King Ahasuerus sat on the throne of his kingdom, which was in Shushan the palace, 3in the third year of his reign, he made a feast for all his princes and his servants; the army of Paras and Media, the nobles and princes of the provinces being before him. 4He displayed the riches of his glorious kingdom and the honour of his excellent majesty many days, even one hundred and eighty days. 5When these days were fulfilled, the king made a seven day feast for all the people who were present in Shushan the palace, both great and small, in the court of the garden of the king’s palace. 6There were hangings of white and blue material, fastened with cords of fine linen and purple to silver rings and marble pillars. The couches were of gold and silver, on a pavement of red, white, yellow, and black marble. 7They gave them drinks in golden vessels of various kinds, including royal wine in abundance, according to the bounty of the king. 8In accordance with the law, the drinking was not compulsory; for so the king had instructed all the officials of his house, that they should do according to every man’s pleasure. 9Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to King Ahasuerus. 10On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha, Zethar, and Carcass, the seven eunuchs who served in the presence of Ahasuerus the king, 11to bring Vashti the queen before the king wearing the royal crown, to show the people and the princes her beauty; for she was beautiful. 12But the queen Vashti refused to come at the king’s mitzvah by the eunuchs. Therefore the king was very angry, and his anger burnt in him. 13Then the king said to the wise men, who knew the times (for it was the king’s custom to consult those who knew law and judgement; 14and next to him were Carshena, Shethar, Admatha, Tarshish, Meres, Marsena, and Memucan, the seven princes of Paras and Media, who saw the king’s face, and sat first in the kingdom), 15“What shall we do to Queen Vashti according to law, because she has not done the bidding of the King Ahasuerus by the eunuchs?” 16Memucan answered before the king and the princes, “Vashti the queen has not done wrong to just the king, but also to all the princes, and to all the people who are in all the provinces of the King Ahasuerus. 17For this deed of the queen will become known to all women, causing them to show contempt for their husbands when it is reported, ‘King Ahasuerus commanded Vashti the queen to be brought in before him, but she didn’t come.’ 18Today, the princesses of Paras and Media who have heard of the queen’s deed will tell all the king’s princes. This will cause much contempt and wrath. 19“If it pleases the king, let a royal mitzvah go from him, and let it be written amongst the laws of the Parasim and the Medes, so that it cannot be altered, that Vashti may never again come before King Ahasuerus; and let the king give her royal estate to another who is better than she. 20When the king’s decree which he shall make is published throughout all his kingdom (for it is great), all the wives will give their husbands honour, both great and small.” 21This advice pleased the king and the princes, and the king did according to the word of Memucan: 22for he sent letters into all the king’s provinces, into every province according to its writing, and to every people in their language, that every man should rule his own house, speaking in the language of his own people.

Chapter 2

1After these things, when the wrath of King Ahasuerus was pacified, he remembered Vashti, and what she had done, and what was decreed against her. 2Then the king’s servants who served him said, “Let beautiful young virgins be sought for the king. 3Let the king appoint officers in all the provinces of his kingdom, that they may gather together all the beautiful young virgins to the citadel of Shushan, to the women’s house, to the custody of Hegai the king’s eunuch, keeper of the women. Let cosmetics be given them; 4and let the maiden who pleases the king be queen instead of Vashti.” The thing pleased the king, and he did so. 5There was a certain Yehudi in the citadel of Shushan whose name was Mordechai, the son of Ya'ir, the son of Shim'i, the son of Kish, a Binyamini, 6who had been carried away from Jerusalem with the captives who had been carried away with Yekhonyah king of Yehudah, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away. 7He brought up Hadassah, that is, Esther, his uncle’s daughter; for she had neither father nor mother. The maiden was fair and beautiful; and when her father and mother were dead, Mordechai took her for his own daughter. 8So, when the king’s mitzvah and his decree was heard, and when many maidens were gathered together to the citadel of Shushan, to the custody of Hegai, Hadassah was taken into the king’s house, to the custody of Hegai, keeper of the women. 9The maiden pleased him, and she obtained kindness from him. He quickly gave her cosmetics and her portions of food, and the seven choice maidens who were to be given her out of the king’s house. He moved her and her maidens to the best place in the women’s house. 10Hadassah had not made known her people nor her relatives, because Mordechai had instructed her that she should not make it known. 11Mordechai walked every day in front of the court of the women’s house, to find out how Hadassah was doing, and what would become of her. 12Each young woman’s turn came to go in to King Ahasuerus after her purification for twelve months (for so were the days of their purification accomplished, six months with oil of myrrh, and six months with sweet fragrances and with preparations for beautifying women). 13The young woman then came to the king like this: whatever she desired was given her to go with her out of the women’s house to the king’s house. 14In the evening she went, and on the next day she returned into the second women’s house, to the custody of Shaashgaz, the king’s eunuch, who kept the concubines. She came in to the king no more, unless the king delighted in her, and she was called by name. 15Now when the turn of Hadassah, the daughter of Avichayil the uncle of Mordechai, who had taken her for his daughter, came to go in to the king, she required nothing but what Hegai the king’s eunuch, the keeper of the women, advised. Hadassah obtained favour in the sight of all those who looked at her. 16So Hadassah was taken to King Ahasuerus into his royal house in the tenth month, which is the month Tevet, in the seventh year of his reign. 17The king loved Hadassah more than all the women, and she obtained favour and kindness in his sight more than all the virgins; so that he set the royal crown on her head, and made her queen instead of Vashti. 18Then the king made a great feast for all his princes and his servants, even Hadassah’s feast; and he proclaimed a holiday in the provinces, and gave gifts according to the king’s bounty. 19When the virgins were gathered together the second time, Mordechai was sitting in the king’s gate. 20Hadassah had not yet made known her relatives nor her people, as Mordechai had commanded her; for Hadassah obeyed Mordechai, like she did when she was brought up by him. 21In those days, while Mordechai was sitting in the king’s gate, two of the king’s eunuchs, Bigthan and Teresh, who were doorkeepers, were angry, and sought to lay hands on the King Ahasuerus. 22This thing became known to Mordechai, who informed Hadassah the queen; and Hadassah informed the king in Mordechai’s name. 23When this matter was investigated, and it was found to be so, they were both hanged on a gallows; and it was written in the book of the chronicles in the king’s presence.

Chapter 3

1After these things King Ahasuerus promoted Haman the son of Hammedatha the Agagite, and advanced him, and set his seat above all the princes who were with him. 2All the king’s servants who were in the king’s gate bowed down and paid homage to Haman, for the king had so commanded concerning him. But Mordechai didn’t bow down or pay him homage. 3Then the king’s servants who were in the king’s gate said to Mordechai, “Why do you disobey the king’s mitzvah?” 4Now it came to pass, when they spoke daily to him, and he didn’t listen to them, that they told Haman, to see whether Mordechai’s reason would stand; for he had told them that he was a Yehudi. 5When Haman saw that Mordechai didn’t bow down nor pay him homage, Haman was full of wrath. 6But he scorned the thought of laying hands on Mordechai alone, for they had made known to him Mordechai’s people. Therefore Haman sought to destroy all the Yehudim who were throughout the whole kingdom of Ahasuerus, even Mordechai’s people. 7In the first month, which is the month Nisan, in the twelfth year of King Ahasuerus, they cast Pur, that is, the lot, before Haman from day to day, and from month to month, and chose the twelfth month, which is the month Adar. 8Haman said to King Ahasuerus, “There is a certain people scattered abroad and dispersed amongst the peoples in all the provinces of your kingdom, and their laws are different from other people’s. They don’t keep the king’s laws. Therefore it is not for the king’s profit to allow them to remain. 9If it pleases the king, let it be written that they be destroyed; and I will pay ten thousand talents of silver into the hands of those who are in charge of the king’s business, to bring it into the king’s treasuries.” 10The king took his ring from his hand, and gave it to Haman the son of Hammedatha the Agagite, the Yehudim’ enemy. 11The king said to Haman, “The silver is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you.” 12Then the king’s scribes were called in on the first month, on the thirteenth day of the month; and all that Haman commanded was written to the king’s local governors, and to the governors who were over every province, and to the princes of every people, to every province according to its writing, and to every people in their language. It was written in the name of King Ahasuerus, and it was sealed with the king’s ring. 13Letters were sent by couriers into all the king’s provinces, to destroy, to kill, and to cause to perish, all Yehudim, both young and old, little children and women, in one day, even on the thirteenth day of the twelfth month, which is the month Adar, and to plunder their possessions. 14A copy of the letter, that the decree should be given out in every province, was published to all the peoples, that they should be ready against that day. 15The couriers went out in haste by the king’s mitzvah, and the decree was given out in the citadel of Shushan. The king and Haman sat down to drink; but the city of Shushan was perplexed.

Chapter 4

1Now when Mordechai found out all that was done, Mordechai tore his clothes and put on sackcloth with ashes, and went out into the middle of the city, and wailed loudly and bitterly. 2He came even before the king’s gate, for no one is allowed inside the king’s gate clothed with sackcloth. 3In every province, wherever the king’s mitzvah and his decree came, there was great mourning amongst the Yehudim, and fasting, and weeping, and wailing; and many lay in sackcloth and ashes. 4Hadassah’s maidens and her eunuchs came and told her this, and the queen was exceedingly grieved. She sent clothing to Mordechai, to replace his sackcloth, but he didn’t receive it. 5Then Hadassah called for Hathach, one of the king’s eunuchs, whom he had appointed to attend her, and commanded him to go to Mordechai, to find out what this was, and why it was. 6So Hathach went out to Mordechai, to the city square which was before the king’s gate. 7Mordechai told him of all that had happened to him, and the exact sum of the money that Haman had promised to pay to the king’s treasuries for the destruction of the Yehudim. 8He also gave him the copy of the writing of the decree that was given out in Shushan to destroy them, to show it to Hadassah, and to declare it to her, and to urge her to go in to the king to make supplication to him, and to make request before him for her people. 9Hathach came and told Hadassah the words of Mordechai. 10Then Hadassah spoke to Hathach, and gave him a message to Mordechai: 11“All the king’s servants and the people of the king’s provinces know that whoever, whether man or woman, comes to the king into the inner court without being called, there is one law for him, that he be put to death, except those to whom the king might hold out the golden sceptre, that he may live. I have not been called to come in to the king these thirty days.” 12They told Hadassah’s words to Mordechai. 13Then Mordechai asked them to return this answer to Hadassah: “Don’t think to yourself that you will escape in the king’s house any more than all the Yehudim. 14For if you remain silent now, then relief and deliverance will come to the Yehudim from another place, but you and your father’s house will perish. Who knows if you haven’t come to the kingdom for such a time as this?” 15Then Hadassah asked them to answer Mordechai, 16“Go, gather together all the Yehudim who are present in Shushan, and fast for me, and neither eat nor drink three days, night or day. I and my maidens will also fast the same way. Then I will go in to the king, which is against the law; and if I perish, I perish.” 17So Mordechai went his way, and did according to all that Hadassah had commanded him.

Chapter 5

1Now on the third day, Hadassah put on her royal clothing and stood in the inner court of the king’s house, next to the king’s house. The king sat on his royal throne in the royal house, next to the entrance of the house. 2When the king saw Hadassah the queen standing in the court, she obtained favour in his sight; and the king held out to Hadassah the golden sceptre that was in his hand. So Hadassah came near and touched the top of the sceptre. 3Then the king asked her, “What would you like, queen Hadassah? What is your request? It shall be given you even to the half of the kingdom.” 4Hadassah said, “If it seems good to the king, let the king and Haman come today to the banquet that I have prepared for him.” 5Then the king said, “Bring Haman quickly, so that it may be done as Hadassah has said.” So the king and Haman came to the banquet that Hadassah had prepared. 6The king said to Hadassah at the banquet of wine, “What is your petition? It shall be granted you. What is your request? Even to the half of the kingdom it shall be performed.” 7Then Hadassah answered and said, “My petition and my request is this. 8If I have found favour in the sight of the king, and if it pleases the king to grant my petition and to perform my request, let the king and Haman come to the banquet that I will prepare for them, and I will do tomorrow as the king has said.” 9Then Haman went out that day joyful and glad of heart, but when Haman saw Mordechai in the king’s gate, that he didn’t stand up nor move for him, he was filled with wrath against Mordechai. 10Nevertheless Haman restrained himself, and went home. There, he sent and called for his friends and Zeresh his wife. 11Haman recounted to them the glory of his riches, the multitude of his children, all the things in which the king had promoted him, and how he had advanced him above the princes and servants of the king. 12Haman also said, “Yes, Hadassah the queen let no man come in with the king to the banquet that she had prepared but myself; and tomorrow I am also invited by her together with the king. 13Yet all this avails me nothing, so long as I see Mordechai the Yehudi sitting at the king’s gate.” 14Then Zeresh his wife and all his friends said to him, “Let a gallows be made fifty cubits high, and in the morning speak to the king about hanging Mordechai on it. Then go in merrily with the king to the banquet.” This pleased Haman, so he had the gallows made.

Chapter 6

1On that night, the king couldn’t sleep. He commanded the book of records of the chronicles to be brought, and they were read to the king. 2It was found written that Mordechai had told of Bigthana and Teresh, two of the king’s eunuchs, who were doorkeepers, who had tried to lay hands on the King Ahasuerus. 3The king said, “What honour and dignity has been given to Mordechai for this?” Then the king’s servants who attended him said, “Nothing has been done for him.” 4The king said, “Who is in the court?” Now Haman had come into the outer court of the king’s house, to speak to the king about hanging Mordechai on the gallows that he had prepared for him. 5The king’s servants said to him, “Behold, Haman stands in the court.” The king said, “Let him come in.” 6So Haman came in. The king said to him, “What shall be done to the man whom the king delights to honour?” Now Haman said in his heart, “Who would the king delight to honour more than myself?” 7Haman said to the king, “For the man whom the king delights to honour, 8let royal clothing be brought which the king uses to wear, and the horse that the king rides on, and on the head of which a royal crown is set. 9Let the clothing and the horse be delivered to the hand of one of the king’s most noble princes, that they may array the man whom the king delights to honour with them, and have him ride on horseback through the city square, and proclaim before him, ‘Thus it shall be done to the man whom the king delights to honour!’” 10Then the king said to Haman, “Hurry and take the clothing and the horse, as you have said, and do this for Mordechai the Yehudi, who sits at the king’s gate. Let nothing fail of all that you have spoken.” 11Then Haman took the clothing and the horse, and arrayed Mordechai, and had him ride through the city square, and proclaimed before him, “Thus it shall be done to the man whom the king delights to honour!” 12Mordechai came back to the king’s gate, but Haman hurried to his house, mourning and having his head covered. 13Haman recounted to Zeresh his wife and all his friends everything that had happened to him. Then his wise men and Zeresh his wife said to him, “If Mordechai, before whom you have begun to fall, is of Yehudi descent, you will not prevail against him, but you will surely fall before him.” 14While they were yet talking with him, the king’s eunuchs came, and hurried to bring Haman to the banquet that Hadassah had prepared.

Chapter 7

1So the king and Haman came to banquet with Hadassah the queen. 2The king said again to Hadassah on the second day at the banquet of wine, “What is your petition, queen Hadassah? It shall be granted you. What is your request? Even to the half of the kingdom it shall be performed.” 3Then Hadassah the queen answered, “If I have found favour in your sight, O king, and if it pleases the king, let my life be given me at my petition, and my people at my request. 4For we are sold, I and my people, to be destroyed, to be slain, and to perish. But if we had been sold for male and female slaves, I would have held my peace, although the adversary could not have compensated for the king’s loss.” 5Then King Ahasuerus said to Hadassah the queen, “Who is he, and where is he who dared presume in his heart to do so?” 6Hadassah said, “An adversary and an enemy, even this wicked Haman!” Then Haman was afraid before the king and the queen. 7The king arose in his wrath from the banquet of wine and went into the palace garden. Haman stood up to make request for his life to Hadassah the queen, for he saw that there was evil determined against him by the king. 8Then the king returned out of the palace garden into the place of the banquet of wine; and Haman had fallen on the couch where Hadassah was. Then the king said, “Will he even assault the queen in front of me in the house?” As the word went out of the king’s mouth, they covered Haman’s face. 9Then Harbonah, one of the eunuchs who were with the king, said, “Behold, the gallows fifty cubits high, which Haman has made for Mordechai, who spoke good for the king, is standing at Haman’s house.” The king said, “Hang him on it!” 10So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordechai. Then the king’s wrath was pacified.

Chapter 8

1On that day, King Ahasuerus gave the house of Haman, the Yehudim’ enemy, to Hadassah the queen. Mordechai came before the king; for Hadassah had told what he was to her. 2The king took off his ring, which he had taken from Haman, and gave it to Mordechai. Hadassah set Mordechai over the house of Haman. 3Hadassah spoke yet again before the king, and fell down at his feet and begged him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his plan that he had planned against the Yehudim. 4Then the king held out to Hadassah the golden sceptre. So Hadassah arose, and stood before the king. 5She said, “If it pleases the king, and if I have found favour in his sight, and the thing seems right to the king, and I am pleasing in his eyes, let it be written to reverse the letters devised by Haman, the son of Hammedatha the Agagite, which he wrote to destroy the Yehudim who are in all the king’s provinces. 6For how can I endure to see the evil that would come to my people? How can I endure to see the destruction of my relatives?” 7Then King Ahasuerus said to Hadassah the queen and to Mordechai the Yehudi, “See, I have given Hadassah the house of Haman, and they have hanged him on the gallows because he laid his hand on the Yehudim. 8Write also to the Yehudim as it pleases you, in the king’s name, and seal it with the king’s ring; for the writing which is written in the king’s name, and sealed with the king’s ring, may not be reversed by any man.” 9Then the king’s scribes were called at that time, in the third month, which is the month Sivan, on the twenty-third day of the month; and it was written according to all that Mordechai commanded to the Yehudim, and to the local governors, and the governors and princes of the provinces which are from Hodu to Kush, one hundred and twenty-seven provinces, to every province according to its writing, and to every people in their language, and to the Yehudim in their writing, and in their language. 10He wrote in the name of King Ahasuerus, and sealed it with the king’s ring, and sent letters by courier on horseback, riding on royal horses that were bred from swift steeds. 11In those letters, the king granted the Yehudim who were in every city to gather themselves together and to defend their lives—to destroy, to kill, and to cause to perish all the power of the people and province that would assault them, their little ones and women, and to plunder their possessions, 12on one day in all the provinces of King Ahasuerus, on the thirteenth day of the twelfth month, which is the month Adar. 13A copy of the letter, that the decree should be given out in every province, was published to all the peoples, that the Yehudim should be ready for that day to avenge themselves on their enemies. 14So the couriers who rode on royal horses went out, hastened and pressed on by the king’s mitzvah. The decree was given out in the citadel of Shushan. 15Mordechai went out of the presence of the king in royal clothing of blue and white, and with a great crown of gold, and with a robe of fine linen and purple; and the city of Shushan shouted and was glad. 16The Yehudim had light, gladness, joy, and honour. 17In every province and in every city, wherever the king’s mitzvah and his decree came, the Yehudim had gladness, joy, a feast and a holiday. Many from amongst the peoples of the land became Yehudim, for the fear of the Yehudim had fallen on them.

Chapter 9

1Now in the twelfth month, which is the month Adar, on the thirteenth day of the month, when the king’s mitzvah and his decree came near to be put in execution, on the day that the enemies of the Yehudim hoped to conquer them, (but it turned out that the opposite happened, that the Yehudim conquered those who hated them), 2the Yehudim gathered themselves together in their cities throughout all the provinces of the King Ahasuerus, to lay hands on those who wanted to harm them. No one could withstand them, because the fear of them had fallen on all the people. 3All the princes of the provinces, the local governors, the governors, and those who did the king’s business helped the Yehudim, because the fear of Mordechai had fallen on them. 4For Mordechai was great in the king’s house, and his fame went out throughout all the provinces, for the man Mordechai grew greater and greater. 5The Yehudim struck all their enemies with the stroke of the sword, and with slaughter and destruction, and did what they wanted to those who hated them. 6In the citadel of Shushan, the Yehudim killed and destroyed five hundred men. 7They killed Parshandatha, Dalphon, Aspatha, 8Poratha, Adalia, Aridatha, 9Parmashta, Arisai, Aridai, and Vaizatha, 10the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the Yehudim’ enemy, but they didn’t lay their hand on the plunder. 11On that day, the number of those who were slain in the citadel of Shushan was brought before the king. 12The king said to Hadassah the queen, “The Yehudim have slain and destroyed five hundred men in the citadel of Shushan, including the ten sons of Haman; what then have they done in the rest of the king’s provinces! Now what is your petition? It shall be granted you. What is your further request? It shall be done.” 13Then Hadassah said, “If it pleases the king, let it be granted to the Yehudim who are in Shushan to do tomorrow also according to today’s decree, and let Haman’s ten sons be hanged on the gallows.” 14The king commanded this to be done. A decree was given out in Shushan; and they hanged Haman’s ten sons. 15The Yehudim who were in Shushan gathered themselves together on the fourteenth day also of the month Adar, and killed three hundred men in Shushan; but they didn’t lay their hand on the plunder. 16The other Yehudim who were in the king’s provinces gathered themselves together, defended their lives, had rest from their enemies, and killed seventy-five thousand of those who hated them; but they didn’t lay their hand on the plunder. 17This was done on the thirteenth day of the month Adar; and on the fourteenth day of that month they rested and made it a day of feasting and gladness. 18But the Yehudim who were in Shushan assembled together on the thirteenth and on the fourteenth days of the month; and on the fifteenth day of that month, they rested, and made it a day of feasting and gladness. 19Therefore the Yehudim of the villages, who live in the unwalled towns, make the fourteenth day of the month Adar a day of gladness and feasting, a holiday, and a day of sending presents of food to one another. 20Mordechai wrote these things, and sent letters to all the Yehudim who were in all the provinces of the King Ahasuerus, both near and far, 21to enjoin them that they should keep the fourteenth and fifteenth days of the month Adar yearly, 22as the days in which the Yehudim had rest from their enemies, and the month which was turned to them from sorrow to gladness, and from mourning into a holiday; that they should make them days of feasting and gladness, and of sending presents of food to one another, and gifts to the needy. 23The Yehudim accepted the custom that they had begun, as Mordechai had written to them, 24because Haman the son of Hammedatha, the Agagite, the enemy of all the Yehudim, had plotted against the Yehudim to destroy them, and had cast “Pur”, that is the lot, to consume them and to destroy them; 25but when this became known to the king, he commanded by letters that his wicked plan, which he had planned against the Yehudim, should return on his own head, and that he and his sons should be hanged on the gallows. 26Therefore they called these days “Purim”, from the word “Pur.” Therefore because of all the words of this letter, and of that which they had seen concerning this matter, and that which had come to them, 27the Yehudim established and imposed on themselves, on their descendants, and on all those who joined themselves to them, so that it should not fail that they would keep these two days according to what was written and according to its appointed time every year; 28and that these days should be remembered and kept throughout every generation, every family, every province, and every city; and that these days of Purim should not fail from amongst the Yehudim, nor their memory perish from their offspring. 29Then Hadassah the queen, the daughter of Avichayil, and Mordechai the Yehudi wrote with all authority to confirm this second letter of Purim. 30He sent letters to all the Yehudim in the hundred and twenty-seven provinces of the kingdom of Ahasuerus with words of peace and truth, 31to confirm these days of Purim in their appointed times, as Mordechai the Yehudi and Hadassah the queen had decreed, and as they had imposed upon themselves and their descendants in the matter of the fastings and their mourning. 32The mitzvah of Hadassah confirmed these matters of Purim; and it was written in the book.

Chapter 10

1King Ahasuerus laid a tribute on the land and on the islands of the sea. 2Aren’t all the acts of his power and of his might, and the full account of the greatness of Mordechai, to which the king advanced him, written in the book of the chronicles of the kings of Media and Paras? 3For Mordechai the Yehudi was next to King Ahasuerus, and great amongst the Yehudim and accepted by the multitude of his brothers, seeking the good of his people and speaking peace to all his descendants.

Iyov

Chapter 1

1There was a man in the land of Uz, whose name was Iyov. That man was blameless and upright, and one who feared Elohim, and turned away from evil. 2There were born to him seven sons and three daughters. 3His possessions also were seven thousand sheep, three thousand camels, five hundred yoke of oxen, five hundred female donkeys, and a very great household; so that this man was the greatest of all the children of the east. 4His sons went and held a feast in the house of each one on his birthday; and they sent and called for their three sisters to eat and to drink with them. 5It was so, when the days of their feasting had run their course, that Iyov sent and sanctified them, and rose up early in the morning, and offered burnt offerings according to the number of them all. For Iyov said, “It may be that my sons have sinned, and renounced Elohim in their hearts.” Iyov did so continually. 6Now on the day when Elohim’s sons came to present themselves before YHWH, HaSatan also came amongst them. 7YHWH said to HaSatan, “Where have you come from?” Then HaSatan answered YHWH, and said, “From going back and forth in the earth, and from walking up and down in it.” 8YHWH said to HaSatan, “Have you considered my servant, Iyov? For there is no one like him in the earth, a blameless and an upright man, one who fears Elohim, and turns away from evil.” 9Then HaSatan answered YHWH, and said, “Does Iyov fear Elohim for nothing? 10Haven’t you made a hedge around him, and around his house, and around all that he has, on every side? You have blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land. 11But stretch out your hand now, and touch all that he has, and he will renounce you to your face.” 12YHWH said to HaSatan, “Behold, all that he has is in your power. Only on himself don’t stretch out your hand.” So HaSatan went out from the presence of YHWH. 13It fell on a day when his sons and his daughters were eating and drinking wine in their oldest brother’s house, 14that a messenger came to Iyov, and said, “The oxen were ploughing, and the donkeys feeding beside them, 15and the Sabeans attacked, and took them away. Yes, they have killed the servants with the edge of the sword, and I alone have escaped to tell you.” 16While he was still speaking, another also came and said, “The fire of Elohim has fallen from the sky, and has burnt up the sheep and the servants, and consumed them, and I alone have escaped to tell you.” 17While he was still speaking, another also came and said, “The Kasdim made three bands, and swept down on the camels, and have taken them away, yes, and killed the servants with the edge of the sword; and I alone have escaped to tell you.” 18While he was still speaking, there came also another, and said, “Your sons and your daughters were eating and drinking wine in their oldest brother’s house, 19and behold, there came a great wind from the wilderness, and struck the four corners of the house, and it fell on the young men, and they are dead. I alone have escaped to tell you.” 20Then Iyov arose, and tore his robe, and shaved his head, and fell down on the ground, and worshipped. 21He said, “Naked I came out of my mother’s womb, and naked will I return there. YHWH gave, and YHWH has taken away. Blessed be YHWH’s name.” 22In all this, Iyov didn’t sin, nor charge Elohim with wrongdoing.

Chapter 2

1Again, on the day when Elohim’s sons came to present themselves before YHWH, HaSatan came also amongst them to present himself before YHWH. 2YHWH said to HaSatan, “Where have you come from?” HaSatan answered YHWH, and said, “From going back and forth in the earth, and from walking up and down in it.” 3YHWH said to HaSatan, “Have you considered my servant Iyov? For there is no one like him in the earth, a blameless and an upright man, one who fears Elohim, and turns away from evil. He still maintains his integrity, although you incited me against him, to ruin him without cause.” 4HaSatan answered YHWH, and said, “Skin for skin. Yes, all that a man has he will give for his life. 5But stretch out your hand now, and touch his bone and his flesh, and he will renounce you to your face.” 6YHWH said to HaSatan, “Behold, he is in your hand. Only spare his life.” 7So HaSatan went out from the presence of YHWH, and struck Iyov with painful sores from the sole of his foot to his head. 8He took for himself a potsherd to scrape himself with, and he sat amongst the ashes. 9Then his wife said to him, “Do you still maintain your integrity? Renounce Elohim, and die.” 10But he said to her, “You speak as one of the foolish women would speak. What? Shall we receive good at the hand of Elohim, and shall we not receive evil?” In all this Iyov didn’t sin with his lips. 11Now when Iyov’s three friends heard of all this evil that had come on him, they each came from his own place: Elifaz the Teimani, Bildad the Shuchi, and Tzofar the Na'amati; and they made an appointment together to come to sympathise with him and to comfort him. 12When they lifted up their eyes from a distance, and didn’t recognise him, they raised their voices, and wept; and they each tore his robe, and sprinkled dust on their heads towards the sky. 13So they sat down with him on the ground seven days and seven nights, and no one spoke a word to him, for they saw that his grief was very great.

Chapter 3

1After this Iyov opened his mouth, and cursed the day of his birth. 2Iyov answered: 3“Let the day perish in which I was born, the night which said, ‘There is a boy conceived.’ 4Let that day be darkness. Don’t let Elohim from above seek for it, neither let the light shine on it. 5Let darkness and the shadow of death claim it for their own. Let a cloud dwell on it. Let all that makes the day black terrify it. 6As for that night, let thick darkness seize on it. Let it not rejoice amongst the days of the year. Let it not come into the number of the months. 7Behold, let that night be barren. Let no joyful voice come therein. 8Let them curse it who curse the day, who are ready to rouse up leviathan. 9Let the stars of its twilight be dark. Let it look for light, but have none, neither let it see the eyelids of the morning, 10because it didn’t shut up the doors of my mother’s womb, nor did it hide trouble from my eyes. 11“Why didn’t I die from the womb? Why didn’t I give up the spirit when my mother bore me? 12Why did the knees receive me? Or why the breast, that I should nurse? 13For now I should have lain down and been quiet. I should have slept, then I would have been at rest, 14with kings and counsellors of the earth, who built up waste places for themselves; 15or with princes who had gold, who filled their houses with silver; 16or as a hidden untimely birth I had not been, as infants who never saw light. 17There the wicked cease from troubling. There the weary are at rest. 18There the prisoners are at ease together. They don’t hear the voice of the taskmaster. 19The small and the great are there. The servant is free from his master. 20“Why is light given to him who is in misery, life to the bitter in soul, 21who long for death, but it doesn’t come; and dig for it more than for hidden treasures, 22who rejoice exceedingly, and are glad, when they can find the grave? 23Why is light given to a man whose way is hidden, whom Elohim has hedged in? 24For my sighing comes before I eat. My groanings are poured out like water. 25For the thing which I fear comes on me, that which I am afraid of comes to me. 26I am not at ease, neither am I quiet, neither do I have rest; but trouble comes.”

Chapter 4

1Then Elifaz the Teimani answered, 2“If someone ventures to talk with you, will you be grieved? But who can withhold himself from speaking? 3Behold, you have instructed many, you have strengthened the weak hands. 4Your words have supported him who was falling, you have made the feeble knees firm. 5But now it has come to you, and you faint. It touches you, and you are troubled. 6Isn’t your piety your confidence? Isn’t the integrity of your ways your hope? 7“Remember, now, who ever perished, being innocent? Or where were the upright cut off? 8According to what I have seen, those who plough iniquity and sow trouble, reap the same. 9By the breath of Elohim they perish. By the blast of his anger are they consumed. 10The roaring of the lion, and the voice of the fierce lion, the teeth of the young lions, are broken. 11The old lion perishes for lack of prey. The cubs of the lioness are scattered abroad. 12“Now a thing was secretly brought to me. My ear received a whisper of it. 13In thoughts from the visions of the night, when deep sleep falls on men, 14fear came on me, and trembling, which made all my bones shake. 15Then a spirit passed before my face. The hair of my flesh stood up. 16It stood still, but I couldn’t discern its appearance. A form was before my eyes. Silence, then I heard a voice, saying, 17‘Shall mortal man be more just than Elohim? Shall a man be more pure than his Maker? 18Behold, he puts no trust in his servants. He charges his malakim with error. 19How much more those who dwell in houses of clay, whose foundation is in the dust, who are crushed before the moth! 20Between morning and evening they are destroyed. They perish forever without any regarding it. 21Isn’t their tent cord plucked up within them? They die, and that without wisdom.’

Chapter 5

1“Call now; is there any who will answer you? To which of the kodesh ones will you turn? 2For resentment kills the foolish man, and jealousy kills the simple. 3I have seen the foolish taking root, but suddenly I cursed his habitation. 4His children are far from safety. They are crushed in the gate. Neither is there any to deliver them, 5whose harvest the hungry eat up, and take it even out of the thorns. The snare gapes for their substance. 6For affliction doesn’t come out of the dust, neither does trouble spring out of the ground; 7but man is born to trouble, as the sparks fly upward. 8“But as for me, I would seek Elohim. I would commit my cause to Elohim, 9who does great things that can’t be fathomed, marvellous things without number; 10who gives rain on the earth, and sends waters on the fields; 11so that he sets up on high those who are low, those who mourn are exalted to safety. 12He frustrates the plans of the crafty, so that their hands can’t perform their enterprise. 13He takes the wise in their own craftiness; the counsel of the cunning is carried headlong. 14They meet with darkness in the day time, and grope at noonday as in the night. 15But he saves from the sword of their mouth, even the needy from the hand of the mighty. 16So the poor has hope, and injustice shuts her mouth. 17“Behold, happy is the man whom Elohim corrects. Therefore do not despise the chastening of the El Shaddai. 18For he wounds and binds up. He injures and his hands make whole. 19He will deliver you in six troubles; yes, in seven no evil will touch you. 20In famine he will redeem you from death; in war, from the power of the sword. 21You will be hidden from the scourge of the tongue, neither will you be afraid of destruction when it comes. 22You will laugh at destruction and famine, neither will you be afraid of the animals of the earth. 23For you will be allied with the stones of the field. The animals of the field will be at peace with you. 24You will know that your tent is in peace. You will visit your fold, and will miss nothing. 25You will know also that your offspring will be great, your offspring as the grass of the earth. 26You will come to your grave in a full age, like a shock of grain comes in its season. 27Behold, we have researched it. It is so. Hear it, and know it for your good.”

Chapter 6

1Then Iyov answered, 2“Oh that my anguish were weighed, and all my calamity laid in the balances! 3For now it would be heavier than the sand of the seas, therefore my words have been rash. 4For the arrows of the El Shaddai are within me. My spirit drinks up their poison. The terrors of Elohim set themselves in array against me. 5Does the wild donkey bray when he has grass? Or does the ox low over his fodder? 6Can that which has no flavour be eaten without salt? Or is there any taste in the white of an egg? 7My soul refuses to touch them. They are as loathsome food to me. 8“Oh that I might have my request, that Elohim would grant the thing that I long for, 9even that it would please Elohim to crush me; that he would let loose his hand, and cut me off! 10Let it still be my consolation, yes, let me exult in pain that doesn’t spare, that I have not denied the words of the Kodesh One. 11What is my strength, that I should wait? What is my end, that I should be patient? 12Is my strength the strength of stones? Or is my flesh of bronze? 13Isn’t it that I have no help in me, that wisdom is driven away from me? 14“To him who is ready to faint, kindness should be shown from his friend; even to him who forsakes the fear of the El Shaddai. 15My brothers have dealt deceitfully as a brook, as the channel of brooks that pass away; 16which are black by reason of the ice, in which the snow hides itself. 17In the dry season, they vanish. When it is hot, they are consumed out of their place. 18The caravans that travel beside them turn away. They go up into the waste, and perish. 19The caravans of Tema looked. The companies of Sheva waited for them. 20They were distressed because they were confident. They came there, and were confounded. 21For now you are nothing. You see a terror, and are afraid. 22Did I ever say, ‘Give to me’? or, ‘Offer a present for me from your substance’? 23or, ‘Deliver me from the adversary’s hand’? or, ‘Redeem me from the hand of the oppressors’? 24“Teach me, and I will hold my peace. Cause me to understand my error. 25How forcible are words of uprightness! But your reproof, what does it reprove? 26Do you intend to reprove words, since the speeches of one who is desperate are as wind? 27Yes, you would even cast lots for the fatherless, and make merchandise of your friend. 28Now therefore be pleased to look at me, for surely I will not lie to your face. 29Please return. Let there be no injustice. Yes, return again. My cause is righteous. 30Is there injustice on my tongue? Can’t my taste discern mischievous things?

Chapter 7

1“Isn’t a man forced to labour on earth? Aren’t his days like the days of a hired hand? 2As a servant who earnestly desires the shadow, as a hireling who looks for his wages, 3so I am made to possess months of misery, wearisome nights are appointed to me. 4When I lie down, I say, ‘When will I arise, and the night be gone?’ I toss and turn until the dawning of the day. 5My flesh is clothed with worms and clods of dust. My skin closes up, and breaks out afresh. 6My days are swifter than a weaver’s shuttle, and are spent without hope. 7Oh remember that my life is a breath. My eye will no more see good. 8The eye of him who sees me will see me no more. Your eyes will be on me, but I will not be. 9As the cloud is consumed and vanishes away, so he who goes down to Sheol will come up no more. 10He will return no more to his house, neither will his place know him any more. 11“Therefore I will not keep silent. I will speak in the anguish of my spirit. I will complain in the bitterness of my soul. 12Am I a sea, or a sea monster, that you put a guard over me? 13When I say, ‘My bed will comfort me. My couch will ease my complaint,’ 14then you scare me with dreams and terrify me through visions, 15so that my soul chooses strangling, death rather than my bones. 16I loathe my life. I don’t want to live forever. Leave me alone, for my days are but a breath. 17What is man, that you should magnify him, that you should set your mind on him, 18that you should visit him every morning, and test him every moment? 19How long will you not look away from me, nor leave me alone until I swallow down my spittle? 20If I have sinned, what do I do to you, you watcher of men? Why have you set me as a mark for you, so that I am a burden to myself? 21Why do you not pardon my disobedience, and take away my iniquity? For now will I lie down in the dust. You will seek me diligently, but I will not be.”

Chapter 8

1Then Bildad the Shuchi answered, 2“How long will you speak these things? Shall the words of your mouth be a mighty wind? 3Does Elohim pervert justice? Or does the El Shaddai pervert righteousness? 4If your children have sinned against him, he has delivered them into the hand of their disobedience. 5If you want to seek Elohim diligently, make your supplication to the El Shaddai. 6If you were pure and upright, surely now he would awaken for you, and make the habitation of your righteousness prosperous. 7Though your beginning was small, yet your latter end would greatly increase. 8“Please enquire of past generations. Find out about the learning of their fathers. 9(For we are but of yesterday, and know nothing, because our days on earth are a shadow.) 10Shall they not teach you, tell you, and utter words out of their heart? 11“Can the papyrus grow up without mire? Can the rushes grow without water? 12While it is yet in its greenness, not cut down, it withers before any other reed. 13So are the paths of all who forget Elohim. The hope of the godless man will perish, 14whose confidence will break apart, whose trust is a spider’s web. 15He will lean on his house, but it will not stand. He will cling to it, but it will not endure. 16He is green before the sun. His shoots go out along his garden. 17His roots are wrapped around the rock pile. He sees the place of stones. 18If he is destroyed from his place, then it will deny him, saying, ‘I have not seen you.’ 19Behold, this is the joy of his way. Out of the earth, others will spring. 20“Behold, Elohim will not cast away a blameless man, neither will he uphold the evildoers. 21He will still fill your mouth with laughter, your lips with shouting. 22Those who hate you will be clothed with shame. The tent of the wicked will be no more.”

Chapter 9

1Then Iyov answered, 2“Truly I know that it is so, but how can man be just with Elohim? 3If he is pleased to contend with him, he can’t answer him one time in a thousand. 4Elohim is wise in heart, and mighty in strength. Who has hardened himself against him and prospered? 5He removes the mountains, and they don’t know it, when he overturns them in his anger. 6He shakes the earth out of its place. Its pillars tremble. 7He commands the sun and it doesn’t rise, and seals up the stars. 8He alone stretches out the heavens, and treads on the waves of the sea. 9He makes the Bear, Orion, and the Pleiades, and the rooms of the south. 10He does great things past finding out; yes, marvellous things without number. 11Behold, he goes by me, and I don’t see him. He passes on also, but I don’t perceive him. 12Behold, he snatches away. Who can hinder him? Who will ask him, ‘What are you doing?’ 13“Elohim will not withdraw his anger. The helpers of Rachav stoop under him. 14How much less will I answer him, and choose my words to argue with him? 15Though I were righteous, yet I wouldn’t answer him. I would make supplication to my judge. 16If I had called, and he had answered me, yet I wouldn’t believe that he listened to my voice. 17For he breaks me with a storm, and multiplies my wounds without cause. 18He will not allow me to catch my breath, but fills me with bitterness. 19If it is a matter of strength, behold, he is mighty! If of justice, ‘Who,’ says he, ‘will summon me?’ 20Though I am righteous, my own mouth will condemn me. Though I am blameless, it will prove me perverse. 21I am blameless. I don’t respect myself. I despise my life. 22“It is all the same. Therefore I say he destroys the blameless and the wicked. 23If the scourge kills suddenly, he will mock at the trial of the innocent. 24The earth is given into the hand of the wicked. He covers the faces of its judges. If not he, then who is it? 25“Now my days are swifter than a runner. They flee away. They see no good. 26They have passed away as the swift ships, as the eagle that swoops on the prey. 27If I say, ‘I will forget my complaint, I will put off my sad face, and cheer up,’ 28I am afraid of all my sorrows. I know that you will not hold me innocent. 29I will be condemned. Why then do I labour in vain? 30If I wash myself with snow, and cleanse my hands with lye, 31yet you will plunge me in the ditch. My own clothes will abhor me. 32For he is not a man, as I am, that I should answer him, that we should come together in judgement. 33There is no umpire between us, that might lay his hand on us both. 34Let him take his rod away from me. Let his terror not make me afraid; 35then I would speak, and not fear him, for I am not so in myself.

Chapter 10

1“My soul is weary of my life. I will give free course to my complaint. I will speak in the bitterness of my soul. 2I will tell Elohim, ‘Do not condemn me. Show me why you contend with me. 3Is it good to you that you should oppress, that you should despise the work of your hands, and smile on the counsel of the wicked? 4Do you have eyes of flesh? Or do you see as man sees? 5Are your days as the days of mortals, or your years as man’s years, 6that you enquire after my iniquity, and search after my sin? 7Although you know that I am not wicked, there is no one who can deliver out of your hand. 8“‘Your hands have framed me and fashioned me altogether, yet you destroy me. 9Remember, I beg you, that you have fashioned me as clay. Will you bring me into dust again? 10Haven’t you poured me out like milk, and curdled me like cheese? 11You have clothed me with skin and flesh, and knit me together with bones and sinews. 12You have granted me life and chesed. Your visitation has preserved my spirit. 13Yet you hid these things in your heart. I know that this is with you: 14if I sin, then you mark me. You will not acquit me from my iniquity. 15If I am wicked, woe to me. If I am righteous, I still will not lift up my head, being filled with disgrace, and conscious of my affliction. 16If my head is held high, you hunt me like a lion. Again you show yourself powerful to me. 17You renew your witnesses against me, and increase your indignation on me. Changes and warfare are with me. 18“‘Why, then, have you brought me out of the womb? I wish I had given up the spirit, and no eye had seen me. 19I should have been as though I had not been. I should have been carried from the womb to the grave. 20Aren’t my days few? Stop! Leave me alone, that I may find a little comfort, 21before I go where I will not return from, to the land of darkness and of the shadow of death; 22the land dark as midnight, of the shadow of death, without any order, where the light is as midnight.’”

Chapter 11

1Then Tzofar, the Na'amati, answered, 2“Shouldn’t the multitude of words be answered? Should a man full of talk be justified? 3Should your boastings make men hold their peace? When you mock, will no man make you ashamed? 4For you say, ‘My doctrine is pure. I am clean in your eyes.’ 5But oh that Elohim would speak, and open his lips against you, 6that he would show you the secrets of wisdom! For true wisdom has two sides. Know therefore that Elohim exacts of you less than your iniquity deserves. 7“Can you fathom the mystery of Elohim? Or can you probe the limits of the El Shaddai? 8They are high as heaven. What can you do? They are deeper than Sheol. What can you know? 9Its measure is longer than the earth, and broader than the sea. 10If he passes by, or confines, or convenes a court, then who can oppose him? 11For he knows false men. He sees iniquity also, even though he doesn’t consider it. 12An empty-headed man becomes wise when a man is born as a wild donkey’s colt. 13“If you set your heart aright, stretch out your hands towards him. 14If iniquity is in your hand, put it far away. Don’t let unrighteousness dwell in your tents. 15Surely then you will lift up your face without spot. Yes, you will be steadfast, and will not fear, 16for you will forget your misery. You will remember it like waters that have passed away. 17Life will be clearer than the noonday. Though there is darkness, it will be as the morning. 18You will be secure, because there is hope. Yes, you will search, and will take your rest in safety. 19Also you will lie down, and no one will make you afraid. Yes, many will court your favour. 20But the eyes of the wicked will fail. They will have no way to flee. Their hope will be the giving up of the spirit.”

Chapter 12

1Then Iyov answered, 2“No doubt, but you are the people, and wisdom will die with you. 3But I have understanding as well as you; I am not inferior to you. Yes, who doesn’t know such things as these? 4I am like one who is a joke to his neighbour, I, who called on Elohim, and he answered. The just, the blameless man is a joke. 5In the thought of him who is at ease there is contempt for misfortune. It is ready for them whose foot slips. 6The tents of robbers prosper. Those who provoke Elohim are secure, who carry their god in their hands. 7“But ask the animals now, and they will teach you; the birds of the sky, and they will tell you. 8Or speak to the earth, and it will teach you. The fish of the sea will declare to you. 9Who doesn’t know that in all these, YHWH’s hand has done this, 10in whose hand is the life of every living thing, and the breath of all mankind? 11Doesn’t the ear try words, even as the palate tastes its food? 12With aged men is wisdom, in length of days understanding. 13“With Elohim is wisdom and might. He has counsel and understanding. 14Behold, he breaks down, and it can’t be built again. He imprisons a man, and there can be no release. 15Behold, he withholds the waters, and they dry up. Again, he sends them out, and they overturn the earth. 16With him is strength and wisdom. The deceived and the deceiver are his. 17He leads counsellors away stripped. He makes judges fools. 18He loosens the bond of kings. He binds their waist with a belt. 19He leads priests away stripped, and overthrows the mighty. 20He removes the speech of those who are trusted, and takes away the understanding of the elders. 21He pours contempt on princes, and loosens the belt of the strong. 22He uncovers deep things out of darkness, and brings out to light the shadow of death. 23He increases the nations, and he destroys them. He enlarges the nations, and he leads them captive. 24He takes away understanding from the chiefs of the people of the earth, and causes them to wander in a wilderness where there is no way. 25They grope in the dark without light. He makes them stagger like a drunken man.

Chapter 13

1“Behold, my eye has seen all this. My ear has heard and understood it. 2What you know, I know also. I am not inferior to you. 3“Surely I would speak to the El Shaddai. I desire to reason with Elohim. 4But you are forgers of lies. You are all physicians of no value. 5Oh that you would be completely silent! Then you would be wise. 6Hear now my reasoning. Listen to the pleadings of my lips. 7Will you speak unrighteously for Elohim, and talk deceitfully for him? 8Will you show partiality to him? Will you contend for Elohim? 9Is it good that he should search you out? Or as one deceives a man, will you deceive him? 10He will surely reprove you if you secretly show partiality. 11Won’t his majesty make you afraid and his dread fall on you? 12Your memorable sayings are proverbs of ashes. Your defences are defences of clay. 13“Be silent! Leave me alone, that I may speak. Let come on me what will. 14Why should I take my flesh in my teeth, and put my life in my hand? 15Behold, he will kill me. I have no hope. Nevertheless, I will maintain my ways before him. 16This also will be my salvation, that a godless man will not come before him. 17Listen carefully to my speech. Let my declaration be in your ears. 18See now, I have set my cause in order. I know that I am righteous. 19Who is he who will contend with me? For then I would hold my peace and give up the spirit. 20“Only don’t do two things to me, then I will not hide myself from your face: 21withdraw your hand far from me, and don’t let your terror make me afraid. 22Then call, and I will answer, or let me speak, and you answer me. 23How many are my iniquities and sins? Make me know my disobedience and my sin. 24Why do you hide your face, and consider me your enemy? 25Will you harass a driven leaf? Will you pursue the dry stubble? 26For you write bitter things against me, and make me inherit the iniquities of my youth. 27You also put my feet in the stocks, and mark all my paths. You set a bound to the soles of my feet, 28though I am decaying like a rotten thing, like a garment that is moth-eaten.

Chapter 14

1“Man, who is born of a woman, is of few days, and full of trouble. 2He grows up like a flower, and is cut down. He also flees like a shadow, and doesn’t continue. 3Do you open your eyes on such a one, and bring me into judgement with you? 4Who can bring a clean thing out of an unclean? Not one. 5Seeing his days are determined, the number of his months is with you, and you have appointed his bounds that he can’t pass. 6Look away from him, that he may rest, until he accomplishes, as a hireling, his day. 7“For there is hope for a tree if it is cut down, that it will sprout again, that the tender branch of it will not cease. 8Though its root grows old in the earth, and its stock dies in the ground, 9yet through the scent of water it will bud, and sprout boughs like a plant. 10But man dies, and is laid low. Yes, man gives up the spirit, and where is he? 11As the waters fail from the sea, and the river wastes and dries up, 12so man lies down and doesn’t rise. Until the heavens are no more, they will not awake, nor be roused out of their sleep. 13“Oh that you would hide me in Sheol, that you would keep me secret until your wrath is past, that you would appoint me a set time and remember me! 14If a man dies, will he live again? I would wait all the days of my warfare, until my release should come. 15You would call, and I would answer you. You would have a desire for the work of your hands. 16But now you count my steps. Don’t you watch over my sin? 17My disobedience is sealed up in a bag. You fasten up my iniquity. 18“But the mountain falling comes to nothing. The rock is removed out of its place. 19The waters wear the stones. The torrents of it wash away the dust of the earth. So you destroy the hope of man. 20You forever prevail against him, and he departs. You change his face, and send him away. 21His sons come to honour, and he doesn’t know it. They are brought low, but he doesn’t perceive it of them. 22But his flesh on him has pain, and his soul within him mourns.”

Chapter 15

1Then Elifaz the Teimani answered, 2“Should a wise man answer with vain knowledge, and fill himself with the east wind? 3Should he reason with unprofitable talk, or with speeches with which he can do no good? 4Yes, you do away with fear, and hinder devotion before Elohim. 5For your iniquity teaches your mouth, and you choose the language of the crafty. 6Your own mouth condemns you, and not I. Yes, your own lips testify against you. 7“Are you the first man who was born? Or were you brought out before the hills? 8Have you heard the secret counsel of Elohim? Do you limit wisdom to yourself? 9What do you know that we don’t know? What do you understand which is not in us? 10With us are both the grey-headed and the very aged men, much older than your father. 11Are the consolations of Elohim too small for you, even the word that is gentle towards you? 12Why does your heart carry you away? Why do your eyes flash, 13that you turn your spirit against Elohim, and let such words go out of your mouth? 14What is man, that he should be clean? What is he who is born of a woman, that he should be righteous? 15Behold, he puts no trust in his kodesh ones. Yes, the heavens are not clean in his sight; 16how much less one who is abominable and corrupt, a man who drinks iniquity like water! 17“I will show you, listen to me; that which I have seen I will declare 18(which wise men have told by their fathers, and have not hidden it; 19to whom alone the land was given, and no stranger passed amongst them): 20the wicked man writhes in pain all his days, even the number of years that are laid up for the oppressor. 21A sound of terrors is in his ears. In prosperity the destroyer will come on him. 22He doesn’t believe that he will return out of darkness. He is waited for by the sword. 23He wanders abroad for bread, saying, ‘Where is it?’ He knows that the day of darkness is ready at his hand. 24Distress and anguish make him afraid. They prevail against him, as a king ready to the battle. 25Because he has stretched out his hand against Elohim, and behaves himself proudly against the El Shaddai, 26he runs at him with a stiff neck, with the thick shields of his bucklers, 27because he has covered his face with his fatness, and gathered fat on his thighs. 28He has lived in desolate cities, in houses which no one inhabited, which were ready to become heaps. 29He will not be rich, neither will his substance continue, neither will their possessions be extended on the earth. 30He will not depart out of darkness. The flame will dry up his branches. He will go away by the breath of Elohim’s mouth. 31Let him not trust in emptiness, deceiving himself, for emptiness will be his reward. 32It will be accomplished before his time. His branch will not be green. 33He will shake off his unripe grape as the vine, and will cast off his flower as the olive tree. 34For the company of the godless will be barren, and fire will consume the tents of bribery. 35They conceive mischief and produce iniquity. Their heart prepares deceit.”

Chapter 16

1Then Iyov answered, 2“I have heard many such things. You are all miserable comforters! 3Shall vain words have an end? Or what provokes you that you answer? 4I also could speak as you do. If your soul were in my soul’s place, I could join words together against you, and shake my head at you, 5but I would strengthen you with my mouth. The solace of my lips would relieve you. 6“Though I speak, my grief is not subsided. Though I forbear, what am I eased? 7But now, Elohim, you have surely worn me out. You have made all my company desolate. 8You have shriveled me up. This is a witness against me. My leanness rises up against me. It testifies to my face. 9He has torn me in his wrath and persecuted me. He has gnashed on me with his teeth. My adversary sharpens his eyes on me. 10They have gaped on me with their mouth. They have struck me on the cheek reproachfully. They gather themselves together against me. 11Elohim delivers me to the ungodly, and casts me into the hands of the wicked. 12I was at ease, and he broke me apart. Yes, he has taken me by the neck, and dashed me to pieces. He has also set me up for his target. 13His archers surround me. He splits my kidneys apart, and does not spare. He pours out my bile on the ground. 14He breaks me with breach on breach. He runs at me like a giant. 15I have sewed sackcloth on my skin, and have thrust my horn in the dust. 16My face is red with weeping. Deep darkness is on my eyelids, 17although there is no violence in my hands, and my prayer is pure. 18“Earth, don’t cover my blood. Let my cry have no place to rest. 19Even now, behold, my witness is in heaven. He who vouches for me is on high. 20My friends scoff at me. My eyes pour out tears to Elohim, 21that he would maintain the right of a man with Elohim, of a son of man with his neighbour! 22For when a few years have come, I will go the way of no return.

Chapter 17

1“My spirit is consumed. My days are extinct and the grave is ready for me. 2Surely there are mockers with me. My eye dwells on their provocation. 3“Now give a pledge. Be collateral for me with yourself. Who is there who will strike hands with me? 4For you have hidden their heart from understanding, therefore you will not exalt them. 5He who denounces his friends for plunder, even the eyes of his children will fail. 6“But he has made me a byword of the people. They spit in my face. 7My eye also is dim by reason of sorrow. All my members are as a shadow. 8Upright men will be astonished at this. The innocent will stir himself up against the godless. 9Yet the righteous will hold to his way. He who has clean hands will grow stronger and stronger. 10But as for you all, come back. I will not find a wise man amongst you. 11My days are past. My plans are broken off, as are the thoughts of my heart. 12They change the night into day, saying ‘The light is near’ in the presence of darkness. 13If I look for Sheol as my house, if I have spread my couch in the darkness, 14if I have said to corruption, ‘You are my father,’ and to the worm, ‘My mother,’ and ‘My sister,’ 15where then is my hope? As for my hope, who will see it? 16Shall it go down with me to the gates of Sheol, or descend together into the dust?”

Chapter 18

1Then Bildad the Shuchi answered, 2“How long will you hunt for words? Consider, and afterwards we will speak. 3Why are we counted as animals, which have become unclean in your sight? 4You who tear yourself in your anger, will the earth be forsaken for you? Or will the rock be removed out of its place? 5“Yes, the light of the wicked will be put out. The spark of his fire won’t shine. 6The light will be dark in his tent. His lamp above him will be put out. 7The steps of his strength will be shortened. His own counsel will cast him down. 8For he is cast into a net by his own feet, and he wanders into its mesh. 9A snare will take him by the heel. A trap will catch him. 10A noose is hidden for him in the ground, a trap for him on the path. 11Terrors will make him afraid on every side, and will chase him at his heels. 12His strength will be famished. Calamity will be ready at his side. 13The members of his body will be devoured. The firstborn of death will devour his members. 14He will be rooted out of the security of his tent. He will be brought to the king of terrors. 15There will dwell in his tent that which is none of his. Sulphur will be scattered on his habitation. 16His roots will be dried up beneath. His branch will be cut off above. 17His memory will perish from the earth. He will have no name in the street. 18He will be driven from light into darkness, and chased out of the world. 19He will have neither son nor grandson amongst his people, nor any remaining where he lived. 20Those who come after will be astonished at his day, as those who went before were frightened. 21Surely such are the dwellings of the unrighteous. This is the place of him who doesn’t know Elohim.”

Chapter 19

1Then Iyov answered, 2“How long will you torment me, and crush me with words? 3You have reproached me ten times. You aren’t ashamed that you attack me. 4If it is true that I have erred, my error remains with myself. 5If indeed you will magnify yourselves against me, and plead against me my reproach, 6know now that Elohim has subverted me, and has surrounded me with his net. 7“Behold, I cry out of wrong, but I am not heard. I cry for help, but there is no justice. 8He has walled up my way so that I can’t pass, and has set darkness in my paths. 9He has stripped me of my glory, and taken the crown from my head. 10He has broken me down on every side, and I am gone. He has plucked my hope up like a tree. 11He has also kindled his wrath against me. He counts me amongst his adversaries. 12His troops come on together, build a siege ramp against me, and encamp around my tent. 13“He has put my brothers far from me. My acquaintances are wholly estranged from me. 14My relatives have gone away. My familiar friends have forgotten me. 15Those who dwell in my house and my maids consider me a stranger. I am an alien in their sight. 16I call to my servant, and he gives me no answer. I beg him with my mouth. 17My breath is offensive to my wife. I am loathsome to the children of my own mother. 18Even young children despise me. If I arise, they speak against me. 19All my familiar friends abhor me. They whom I loved have turned against me. 20My bones stick to my skin and to my flesh. I have escaped by the skin of my teeth. 21“Have pity on me. Have pity on me, you my friends, for the hand of Elohim has touched me. 22Why do you persecute me as Elohim, and are not satisfied with my flesh? 23“Oh that my words were now written! Oh that they were inscribed in a book! 24That with an iron pen and lead they were engraved in the rock forever! 25But as for me, I know that my Go'el lives. In the end, he will stand upon the earth. 26After my skin is destroyed, then I will see Elohim in my flesh, 27whom I, even I, will see on my side. My eyes will see, and not as a stranger. “My heart is consumed within me. 28If you say, ‘How we will persecute him!’ because the root of the matter is found in me, 29be afraid of the sword, for wrath brings the punishments of the sword, that you may know there is a judgement.”

Chapter 20

1Then Tzofar the Na'amati answered, 2“Therefore my thoughts answer me, even by reason of my haste that is in me. 3I have heard the reproof which puts me to shame. The spirit of my understanding answers me. 4Don’t you know this from old time, since man was placed on earth, 5that the triumphing of the wicked is short, the joy of the godless but for a moment? 6Though his height mount up to the heavens, and his head reach to the clouds, 7yet he will perish forever like his own dung. Those who have seen him will say, ‘Where is he?’ 8He will fly away as a dream, and will not be found. Yes, he will be chased away like a vision of the night. 9The eye which saw him will see him no more, neither will his place see him any more. 10His children will seek the favour of the poor. His hands will give back his wealth. 11His bones are full of his youth, but youth will lie down with him in the dust. 12“Though wickedness is sweet in his mouth, though he hide it under his tongue, 13though he spare it, and will not let it go, but keep it still within his mouth, 14yet his food in his bowels is turned. It is cobra venom within him. 15He has swallowed down riches, and he will vomit them up again. Elohim will cast them out of his belly. 16He will suck cobra venom. The viper’s tongue will kill him. 17He will not look at the rivers, the flowing streams of honey and butter. 18He will restore that for which he laboured, and will not swallow it down. He will not rejoice according to the substance that he has gotten. 19For he has oppressed and forsaken the poor. He has violently taken away a house, and he will not build it up. 20“Because he knew no quietness within him, he will not save anything of that in which he delights. 21There was nothing left that he didn’t devour, therefore his prosperity will not endure. 22In the fullness of his sufficiency, distress will overtake him. The hand of everyone who is in misery will come on him. 23When he is about to fill his belly, Elohim will cast the fierceness of his wrath on him. It will rain on him while he is eating. 24He will flee from the iron weapon. The bronze arrow will strike him through. 25He draws it out, and it comes out of his body. Yes, the glittering point comes out of his liver. Terrors are on him. 26All darkness is laid up for his treasures. An unfanned fire will devour him. It will consume that which is left in his tent. 27The heavens will reveal his iniquity. The earth will rise up against him. 28The increase of his house will depart. They will rush away in the day of his wrath. 29This is the portion of a wicked man from Elohim, the heritage appointed to him by Elohim.”

Chapter 21

1Then Iyov answered, 2“Listen diligently to my speech. Let this be your consolation. 3Allow me, and I also will speak. After I have spoken, mock on. 4As for me, is my complaint to man? Why shouldn’t I be impatient? 5Look at me, and be astonished. Lay your hand on your mouth. 6When I remember, I am troubled. Horror takes hold of my flesh. 7“Why do the wicked live, become old, yes, and grow mighty in power? 8Their child is established with them in their sight, their offspring before their eyes. 9Their houses are safe from fear, neither is the rod of Elohim upon them. 10Their bulls breed without fail. Their cows calve, and don’t miscarry. 11They send out their little ones like a flock. Their children dance. 12They sing to the tambourine and harp, and rejoice at the sound of the pipe. 13They spend their days in prosperity. In an instant they go down to Sheol. 14They tell Elohim, ‘Depart from us, for we don’t want to know about your ways. 15What is the El Shaddai, that we should serve him? What profit should we have, if we pray to him?’ 16Behold, their prosperity is not in their hand. The counsel of the wicked is far from me. 17“How often is it that the lamp of the wicked is put out, that their calamity comes on them, that Elohim distributes sorrows in his anger? 18How often is it that they are as stubble before the wind, as chaff that the storm carries away? 19You say, ‘Elohim lays up his iniquity for his children.’ Let him recompense it to himself, that he may know it. 20Let his own eyes see his destruction. Let him drink of the wrath of the El Shaddai. 21For what does he care for his house after him, when the number of his months is cut off? 22“Shall any teach Elohim knowledge, since he judges those who are high? 23One dies in his full strength, being wholly at ease and quiet. 24His pails are full of milk. The marrow of his bones is moistened. 25Another dies in bitterness of soul, and never tastes of good. 26They lie down alike in the dust. The worm covers them. 27“Behold, I know your thoughts, the plans with which you would wrong me. 28For you say, ‘Where is the house of the prince? Where is the tent in which the wicked lived?’ 29Haven’t you asked wayfaring men? Don’t you know their evidences, 30that the evil man is reserved to the day of calamity, that they are led out to the day of wrath? 31Who will declare his way to his face? Who will repay him what he has done? 32Yet he will be borne to the grave. Men will keep watch over the tomb. 33The clods of the valley will be sweet to him. All men will draw after him, as there were innumerable before him. 34So how can you comfort me with nonsense, because in your answers there remains only falsehood?”

Chapter 22

1Then Elifaz the Teimani answered, 2“Can a man be profitable to Elohim? Surely he who is wise is profitable to himself. 3Is it any pleasure to the El Shaddai that you are righteous? Or does it benefit him that you make your ways perfect? 4Is it for your piety that he reproves you, that he enters with you into judgement? 5Isn’t your wickedness great? Neither is there any end to your iniquities. 6For you have taken pledges from your brother for nothing, and stripped the naked of their clothing. 7You haven’t given water to the weary to drink, and you have withheld bread from the hungry. 8But as for the mighty man, he had the earth. The honourable man, he lived in it. 9You have sent widows away empty, and the arms of the fatherless have been broken. 10Therefore snares are around you. Sudden fear troubles you, 11or darkness, so that you can not see, and floods of waters cover you. 12“Isn’t Elohim in the heights of heaven? See the height of the stars, how high they are! 13You say, ‘What does Elohim know? Can he judge through the thick darkness? 14Thick clouds are a covering to him, so that he doesn’t see. He walks on the vault of the sky.’ 15Will you keep the old way, which wicked men have trodden, 16who were snatched away before their time, whose foundation was poured out as a stream, 17who said to Elohim, ‘Depart from us!’ and, ‘What can the El Shaddai do for us?’ 18Yet he filled their houses with good things, but the counsel of the wicked is far from me. 19The righteous see it, and are glad. The innocent ridicule them, 20saying, ‘Surely those who rose up against us are cut off. The fire has consumed their remnant.’ 21“Acquaint yourself with him now, and be at peace. By it, good will come to you. 22Please receive instruction from his mouth, and lay up his words in your heart. 23If you return to the El Shaddai, you will be built up, if you put away unrighteousness far from your tents. 24Lay your treasure in the dust, the gold of Ofir amongst the stones of the brooks. 25The El Shaddai will be your treasure, and precious silver to you. 26For then you will delight yourself in the El Shaddai, and will lift up your face to Elohim. 27You will make your prayer to him, and he will hear you. You will pay your vows. 28You will also decree a thing, and it will be established to you. Light will shine on your ways. 29When they cast down, you will say, ‘be lifted up.’ He will save the humble person. 30He will even deliver him who is not innocent. Yes, he will be delivered through the cleanness of your hands.”

Chapter 23

1Then Iyov answered, 2“Even today my complaint is rebellious. His hand is heavy in spite of my groaning. 3Oh that I knew where I might find him! That I might come even to his seat! 4I would set my cause in order before him, and fill my mouth with arguments. 5I would know the words which he would answer me, and understand what he would tell me. 6Would he contend with me in the greatness of his power? No, but he would listen to me. 7There the upright might reason with him, so I should be delivered forever from my judge. 8“If I go east, he is not there. If I go west, I can’t find him. 9He works to the north, but I can’t see him. He turns south, but I can’t catch a glimpse of him. 10But he knows the way that I take. When he has tried me, I will come out like gold. 11My foot has held fast to his steps. I have kept his way, and not turned away. 12I haven’t gone back from the mitzvah of his lips. I have treasured up the words of his mouth more than my necessary food. 13But he stands alone, and who can oppose him? What his soul desires, even that he does. 14For he performs that which is appointed for me. Many such things are with him. 15Therefore I am terrified at his presence. When I consider, I am afraid of him. 16For Elohim has made my heart faint. The El Shaddai has terrified me. 17Because I was not cut off before the darkness, neither did he cover the thick darkness from my face.

Chapter 24

1“Why aren’t times laid up by the El Shaddai? Why don’t those who know him see his days? 2There are people who remove the landmarks. They violently take away flocks, and feed them. 3They drive away the donkey of the fatherless, and they take the widow’s ox for a pledge. 4They turn the needy out of the way. The poor of the earth all hide themselves. 5Behold, as wild donkeys in the desert, they go out to their work, seeking diligently for food. The wilderness yields them bread for their children. 6They cut their food in the field. They glean the vineyard of the wicked. 7They lie all night naked without clothing, and have no covering in the cold. 8They are wet with the showers of the mountains, and embrace the rock for lack of a shelter. 9There are those who pluck the fatherless from the breast, and take a pledge of the poor, 10so that they go around naked without clothing. Being hungry, they carry the sheaves. 11They make oil within the walls of these men. They tread wine presses, and suffer thirst. 12From out of the populous city, men groan. The soul of the wounded cries out, yet Elohim doesn’t regard the folly. 13“These are of those who rebel against the light. They don’t know its ways, nor stay in its paths. 14The murderer rises with the light. He kills the poor and needy. In the night he is like a thief. 15The eye also of the adulterer waits for the twilight, saying, ‘No eye will see me.’ He disguises his face. 16In the dark they dig through houses. They shut themselves up in the daytime. They don’t know the light. 17For the morning is to all of them like thick darkness, for they know the terrors of the thick darkness. 18“They are foam on the surface of the waters. Their portion is cursed in the earth. They don’t turn into the way of the vineyards. 19Drought and heat consume the snow waters, so does Sheol those who have sinned. 20The womb will forget him. The worm will feed sweetly on him. He will be no more remembered. Unrighteousness will be broken as a tree. 21He devours the barren who don’t bear. He shows no kindness to the widow. 22Yet Elohim preserves the mighty by his power. He rises up who has no assurance of life. 23Elohim gives them security, and they rest in it. His eyes are on their ways. 24They are exalted; yet a little while, and they are gone. Yes, they are brought low, they are taken out of the way as all others, and are cut off as the tops of the ears of grain. 25If it isn’t so now, who will prove me a liar, and make my speech worth nothing?”

Chapter 25

1Then Bildad the Shuchi answered, 2“Dominion and fear are with him. He makes peace in his high places. 3Can his armies be counted? On whom does his light not arise? 4How then can man be just with Elohim? Or how can he who is born of a woman be clean? 5Behold, even the moon has no brightness, and the stars are not pure in his sight; 6How much less man, who is a worm, and the son of man, who is a worm!”

Chapter 26

1Then Iyov answered, 2“How have you helped him who is without power! How have you saved the arm that has no strength! 3How have you counselled him who has no wisdom, and plentifully declared sound knowledge! 4To whom have you uttered words? Whose spirit came out of you? 5“The departed spirits tremble, those beneath the waters and all that live in them. 6Sheol is naked before Elohim, and Abaddon has no covering. 7He stretches out the north over empty space, and hangs the earth on nothing. 8He binds up the waters in his thick clouds, and the cloud is not burst under them. 9He encloses the face of his throne, and spreads his cloud on it. 10He has described a boundary on the surface of the waters, and to the confines of light and darkness. 11The pillars of heaven tremble and are astonished at his rebuke. 12He stirs up the sea with his power, and by his understanding he strikes through Rachav. 13By his Ruach the heavens are garnished. His hand has pierced the swift serpent. 14Behold, these are but the outskirts of his ways. How small a whisper do we hear of him! But the thunder of his power who can understand?”

Chapter 27

1Iyov again took up his parable, and said, 2“As Elohim lives, who has taken away my right, the El Shaddai, who has made my soul bitter 3(for the length of my life is still in me, and the spirit of Elohim is in my nostrils); 4surely my lips will not speak unrighteousness, neither will my tongue utter deceit. 5Far be it from me that I should justify you. Until I die I will not put away my integrity from me. 6I hold fast to my righteousness, and will not let it go. My heart will not reproach me so long as I live. 7“Let my enemy be as the wicked. Let him who rises up against me be as the unrighteous. 8For what is the hope of the godless, when he is cut off, when Elohim takes away his life? 9Will Elohim hear his cry when trouble comes on him? 10Will he delight himself in the El Shaddai, and call on Elohim at all times? 11I will teach you about the hand of Elohim. I will not conceal that which is with the El Shaddai. 12Behold, all of you have seen it yourselves; why then have you become altogether vain? 13“This is the portion of a wicked man with Elohim, the heritage of oppressors, which they receive from the El Shaddai. 14If his children are multiplied, it is for the sword. His offspring will not be satisfied with bread. 15Those who remain of him will be buried in death. His widows will make no lamentation. 16Though he heap up silver as the dust, and prepare clothing as the clay; 17he may prepare it, but the just will put it on, and the innocent will divide the silver. 18He builds his house as the moth, as a booth which the watchman makes. 19He lies down rich, but he will not do so again. He opens his eyes, and he is not. 20Terrors overtake him like waters. A storm steals him away in the night. 21The east wind carries him away, and he departs. It sweeps him out of his place. 22For it hurls at him, and does not spare, as he flees away from his hand. 23Men will clap their hands at him, and will hiss him out of his place.

Chapter 28

1“Surely there is a mine for silver, and a place for gold which they refine. 2Iron is taken out of the earth, and copper is smelted out of the ore. 3Man sets an end to darkness, and searches out, to the furthest bound, the stones of obscurity and of thick darkness. 4He breaks open a shaft away from where people live. They are forgotten by the foot. They hang far from men, they swing back and forth. 5As for the earth, out of it comes bread. Underneath it is turned up as it were by fire. 6Sapphires come from its rocks. It has dust of gold. 7That path no bird of prey knows, neither has the falcon’s eye seen it. 8The proud animals have not trodden it, nor has the fierce lion passed by there. 9He puts his hand on the flinty rock, and he overturns the mountains by the roots. 10He cuts out channels amongst the rocks. His eye sees every precious thing. 11He binds the streams that they don’t trickle. The thing that is hidden he brings out to light. 12“But where will wisdom be found? Where is the place of understanding? 13Man doesn’t know its price, and it isn’t found in the land of the living. 14The deep says, ‘It isn’t in me.’ The sea says, ‘It isn’t with me.’ 15It can’t be gotten for gold, neither will silver be weighed for its price. 16It can’t be valued with the gold of Ofir, with the precious onyx, or the sapphire. 17Gold and glass can’t equal it, neither will it be exchanged for jewels of fine gold. 18No mention will be made of coral or of crystal. Yes, the price of wisdom is above rubies. 19The topaz of Kush will not equal it. It won’t be valued with pure gold. 20Where then does wisdom come from? Where is the place of understanding? 21Seeing it is hidden from the eyes of all living, and kept close from the birds of the sky. 22Destruction and Death say, ‘We have heard a rumour of it with our ears.’ 23“Elohim understands its way, and he knows its place. 24For he looks to the ends of the earth, and sees under the whole sky. 25He establishes the force of the wind. Yes, he measures out the waters by measure. 26When he made a decree for the rain, and a way for the lightning of the thunder, 27then he saw it, and declared it. He established it, yes, and searched it out. 28To man he said, ‘Behold, the fear of Adonai, that is wisdom. To depart from evil is understanding.’”

Chapter 29

1Iyov again took up his parable, and said, 2“Oh that I were as in the months of old, as in the days when Elohim watched over me; 3when his lamp shone on my head, and by his light I walked through darkness, 4as I was in my prime, when the friendship of Elohim was in my tent, 5when the El Shaddai was yet with me, and my children were around me, 6when my steps were washed with butter, and the rock poured out streams of oil for me, 7when I went out to the city gate, when I prepared my seat in the street. 8The young men saw me and hid themselves. The aged rose up and stood. 9The princes refrained from talking, and laid their hand on their mouth. 10The voice of the nobles was hushed, and their tongue stuck to the roof of their mouth. 11For when the ear heard me, then it blessed me, and when the eye saw me, it commended me, 12because I delivered the poor who cried, and the fatherless also, who had no one to help him, 13the blessing of him who was ready to perish came on me, and I caused the widow’s heart to sing for joy. 14I put on righteousness, and it clothed me. My justice was as a robe and a diadem. 15I was eyes to the blind, and feet to the lame. 16I was a father to the needy. I researched the cause of him whom I didn’t know. 17I broke the jaws of the unrighteous and plucked the prey out of his teeth. 18Then I said, ‘I will die in my own house, I will count my days as the sand. 19My root is spread out to the waters. The dew lies all night on my branch. 20My glory is fresh in me. My bow is renewed in my hand.’ 21“Men listened to me, waited, and kept silence for my counsel. 22After my words they didn’t speak again. My speech fell on them. 23They waited for me as for the rain. Their mouths drank as with the spring rain. 24I smiled on them when they had no confidence. They didn’t reject the light of my face. 25I chose out their way, and sat as chief. I lived as a king in the army, as one who comforts the mourners.

Chapter 30

1“But now those who are younger than I have me in derision, whose fathers I considered unworthy to put with my sheep dogs. 2Of what use is the strength of their hands to me, men in whom ripe age has perished? 3They are gaunt from lack and famine. They gnaw the dry ground, in the gloom of waste and desolation. 4They pluck salt herbs by the bushes. The roots of the broom tree are their food. 5They are driven out from amongst men. They cry after them as after a thief, 6so that they live in frightful valleys, and in holes of the earth and of the rocks. 7They bray amongst the bushes. They are gathered together under the nettles. 8They are children of fools, yes, children of wicked men. They were flogged out of the land. 9“Now I have become their song. Yes, I am a byword to them. 10They abhor me, they stand aloof from me, and don’t hesitate to spit in my face. 11For he has untied his cord, and afflicted me; and they have thrown off restraint before me. 12On my right hand rise the rabble. They thrust aside my feet. They cast their ways of destruction up against me. 13They mar my path. They promote my destruction without anyone’s help. 14As through a wide breach they come. They roll themselves in amid the ruin. 15Terrors have turned on me. They chase my honour as the wind. My welfare has passed away as a cloud. 16“Now my soul is poured out within me. Days of affliction have taken hold of me. 17In the night season my bones are pierced in me, and the pains that gnaw me take no rest. 18My garment is disfigured by great force. It binds me about as the collar of my tunic. 19He has cast me into the mire. I have become like dust and ashes. 20I cry to you, and you do not answer me. I stand up, and you gaze at me. 21You have turned to be cruel to me. With the might of your hand you persecute me. 22You lift me up to the wind, and drive me with it. You dissolve me in the storm. 23For I know that you will bring me to death, to the house appointed for all living. 24“However doesn’t one stretch out a hand in his fall? Or in his calamity therefore cry for help? 25Didn’t I weep for him who was in trouble? Wasn’t my soul grieved for the needy? 26When I looked for good, then evil came. When I waited for light, darkness came. 27My heart is troubled, and doesn’t rest. Days of affliction have come on me. 28I go mourning without the sun. I stand up in the assembly, and cry for help. 29I am a brother to jackals, and a companion to ostriches. 30My skin grows black and peels from me. My bones are burnt with heat. 31Therefore my harp has turned to mourning, and my pipe into the voice of those who weep.

Chapter 31

1“I made a Brit with my eyes; how then should I look lustfully at a young woman? 2For what is the portion from Elohim above, and the heritage from the El Shaddai on high? 3Is it not calamity to the unrighteous, and disaster to the workers of iniquity? 4Doesn’t he see my ways, and count all my steps? 5“If I have walked with falsehood, and my foot has hurried to deceit 6(let me be weighed in an even balance, that Elohim may know my integrity); 7if my step has turned out of the way, if my heart walked after my eyes, if any defilement has stuck to my hands, 8then let me sow, and let another eat. Yes, let the produce of my field be rooted out. 9“If my heart has been enticed to a woman, and I have laid wait at my neighbour’s door, 10then let my wife grind for another, and let others sleep with her. 11For that would be a heinous crime. Yes, it would be an iniquity to be punished by the judges, 12for it is a fire that consumes to destruction, and would root out all my increase. 13“If I have despised the cause of my male servant or of my female servant, when they contended with me, 14what then will I do when Elohim rises up? When he visits, what will I answer him? 15Didn’t he who made me in the womb make him? Didn’t one fashion us in the womb? 16“If I have withheld the poor from their desire, or have caused the eyes of the widow to fail, 17or have eaten my morsel alone, and the fatherless has not eaten of it 18(no, from my youth he grew up with me as with a father, I have guided her from my mother’s womb); 19if I have seen any perish for want of clothing, or that the needy had no covering; 20if his heart hasn’t blessed me, if he hasn’t been warmed with my sheep’s fleece; 21if I have lifted up my hand against the fatherless, because I saw my help in the gate; 22then let my shoulder fall from the shoulder blade, and my arm be broken from the bone. 23For calamity from Elohim is a terror to me. Because of his majesty, I can do nothing. 24“If I have made gold my hope, and have said to the fine gold, ‘You are my confidence;’ 25If I have rejoiced because my wealth was great, and because my hand had gotten much; 26if I have seen the sun when it shined, or the moon moving in splendour, 27and my heart has been secretly enticed, and my hand threw a kiss from my mouth; 28this also would be an iniquity to be punished by the judges, for I would have denied the Elohim who is above. 29“If I have rejoiced at the destruction of him who hated me, or lifted up myself when evil found him 30(I have certainly not allowed my mouth to sin by asking his life with a curse); 31if the men of my tent have not said, ‘Who can find one who has not been filled with his meat?’ 32(the foreigner has not camped in the street, but I have opened my doors to the traveller); 33if like Adam I have covered my transgressions, by hiding my iniquity in my heart, 34because I feared the great multitude, and the contempt of families terrified me, so that I kept silence, and didn’t go out of the door— 35oh that I had one to hear me! Behold, here is my signature! Let the El Shaddai answer me! Let the accuser write my indictment! 36Surely I would carry it on my shoulder, and I would bind it to me as a crown. 37I would declare to him the number of my steps. I would go near to him like a prince. 38If my land cries out against me, and its furrows weep together; 39if I have eaten its fruits without money, or have caused its owners to lose their life, 40let briers grow instead of wheat, and stinkweed instead of barley.” The words of Iyov are ended.

Chapter 32

1So these three men ceased to answer Iyov, because he was righteous in his own eyes. 2Then the wrath of Elihu the son of Barachel, the Buzi, of the family of Ram, was kindled against Iyov. His wrath was kindled because he justified himself rather than Elohim. 3Also his wrath was kindled against his three friends, because they had found no answer, and yet had condemned Iyov. 4Now Elihu had waited to speak to Iyov, because they were older than he. 5When Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, his wrath was kindled. 6Elihu the son of Barachel the Buzi answered, “I am young, and you are very old. Therefore I held back, and didn’t dare show you my opinion. 7I said, ‘Days should speak, and multitude of years should teach wisdom.’ 8But there is a spirit in man, and the Ruach of the El Shaddai gives them understanding. 9It is not the great who are wise, nor the aged who understand justice. 10Therefore I said, ‘Listen to me; I also will show my opinion.’ 11“Behold, I waited for your words, and I listened for your reasoning, while you searched out what to say. 12Yes, I gave you my full attention, but there was no one who convinced Iyov, or who answered his words, amongst you. 13Beware lest you say, ‘We have found wisdom. Elohim may refute him, not man;’ 14for he has not directed his words against me; neither will I answer him with your speeches. 15“They are amazed. They answer no more. They don’t have a word to say. 16Shall I wait, because they don’t speak, because they stand still, and answer no more? 17I also will answer my part, and I also will show my opinion. 18For I am full of words. The spirit within me constrains me. 19Behold, my breast is as wine which has no vent; like new wineskins it is ready to burst. 20I will speak, that I may be refreshed. I will open my lips and answer. 21Please don’t let me respect any man’s person, neither will I give flattering titles to any man. 22For I don’t know how to give flattering titles, or else my Maker would soon take me away.

Chapter 33

1“However, Iyov, please hear my speech, and listen to all my words. 2See now, I have opened my mouth. My tongue has spoken in my mouth. 3My words will utter the uprightness of my heart. That which my lips know they will speak sincerely. 4The Ruach Elohim has made me, and the breath of the El Shaddai gives me life. 5If you can, answer me. Set your words in order before me, and stand up. 6Behold, I am towards Elohim even as you are. I am also formed out of the clay. 7Behold, my terror will not make you afraid, neither will my pressure be heavy on you. 8“Surely you have spoken in my hearing, I have heard the voice of your words, saying, 9‘I am clean, without disobedience. I am innocent, neither is there iniquity in me. 10Behold, he finds occasions against me. He counts me for his enemy. 11He puts my feet in the stocks. He marks all my paths.’ 12“Behold, I will answer you. In this you are not just, for Elohim is greater than man. 13Why do you strive against him, because he doesn’t give account of any of his matters? 14For Elohim speaks once, yes twice, though man pays no attention. 15In a dream, in a vision of the night, when deep sleep falls on men, in slumbering on the bed, 16then he opens the ears of men, and seals their instruction, 17that he may withdraw man from his purpose, and hide pride from man. 18He keeps back his soul from the pit, and his life from perishing by the sword. 19“He is chastened also with pain on his bed, with continual strife in his bones, 20so that his life abhors bread, and his soul dainty food. 21His flesh is so consumed away that it can’t be seen. His bones that were not seen stick out. 22Yes, his soul draws near to the pit, and his life to the destroyers. 23“If there is beside him an malak, an interpreter, one amongst a thousand, to show to man what is right for him, 24then Elohim is gracious to him, and says, ‘Deliver him from going down to the pit, I have found a ransom.’ 25His flesh will be fresher than a child’s. He returns to the days of his youth. 26He prays to Elohim, and he is favourable to him, so that he sees his face with joy. He restores to man his righteousness. 27He sings before men, and says, ‘I have sinned, and perverted that which was right, and it didn’t profit me. 28He has redeemed my soul from going into the pit. My life will see the light.’ 29“Behold, Elohim does all these things, twice, yes three times, with a man, 30to bring back his soul from the pit, that he may be enlightened with the light of the living. 31Mark well, Iyov, and listen to me. Hold your peace, and I will speak. 32If you have anything to say, answer me. Speak, for I desire to justify you. 33If not, listen to me. Hold your peace, and I will teach you wisdom.”

Chapter 34

1Moreover Elihu answered, 2“Hear my words, you wise men. Give ear to me, you who have knowledge. 3For the ear tries words, as the palate tastes food. 4Let us choose for us that which is right. Let us know amongst ourselves what is good. 5For Iyov has said, ‘I am righteous, Elohim has taken away my right. 6Notwithstanding my right I am considered a liar. My wound is incurable, though I am without disobedience.’ 7What man is like Iyov, who drinks scorn like water, 8who goes in company with the workers of iniquity, and walks with wicked men? 9For he has said, ‘It profits a man nothing that he should delight himself with Elohim.’ 10“Therefore listen to me, you men of understanding: far be it from Elohim, that he should do wickedness, from the El Shaddai, that he should commit iniquity. 11For the work of a man he will give to him, and cause every man to find according to his ways. 12Yes surely, Elohim will not do wickedly, neither will the El Shaddai pervert justice. 13Who put him in charge of the earth? Or who has appointed him over the whole world? 14If he set his heart on himself, if he gathered to himself his spirit and his breath, 15all flesh would perish together, and man would turn again to dust. 16“If now you have understanding, hear this. Listen to the voice of my words. 17Should even one who hates justice govern? Will you condemn him who is righteous and mighty, 18who says to a king, ‘Vile!’ or to nobles, ‘Wicked!’? 19He doesn’t respect the persons of princes, nor respect the rich more than the poor, for they all are the work of his hands. 20In a moment they die, even at midnight. The people are shaken and pass away. The mighty are taken away without a hand. 21“For his eyes are on the ways of a man. He sees all his goings. 22There is no darkness, nor thick gloom, where the workers of iniquity may hide themselves. 23For he doesn’t need to consider a man further, that he should go before Elohim in judgement. 24He breaks mighty men in pieces in ways past finding out, and sets others in their place. 25Therefore he takes knowledge of their works. He overturns them in the night, so that they are destroyed. 26He strikes them as wicked men in the open sight of others; 27because they turned away from following him, and wouldn’t pay attention to any of his ways, 28so that they caused the cry of the poor to come to him. He heard the cry of the afflicted. 29When he gives quietness, who then can condemn? When he hides his face, who then can see him? He is over a nation or a man alike, 30that the godless man may not reign, that there be no one to ensnare the people. 31“For has any said to Elohim, ‘I am guilty, but I will not offend any more. 32Teach me that which I don’t see. If I have done iniquity, I will do it no more’? 33Shall his recompense be as you desire, that you refuse it? For you must choose, and not I. Therefore speak what you know. 34Men of understanding will tell me, yes, every wise man who hears me: 35‘Iyov speaks without knowledge. His words are without wisdom.’ 36I wish that Iyov were tried to the end, because of his answering like wicked men. 37For he adds rebellion to his sin. He claps his hands amongst us, and multiplies his words against Elohim.”

Chapter 35

1Moreover Elihu answered, 2“Do you think this to be your right, or do you say, ‘My righteousness is more than Elohim’s,’ 3that you ask, ‘What advantage will it be to you? What profit will I have, more than if I had sinned?’ 4I will answer you, and your companions with you. 5Look to the skies, and see. See the skies, which are higher than you. 6If you have sinned, what effect do you have against him? If your transgressions are multiplied, what do you do to him? 7If you are righteous, what do you give him? Or what does he receive from your hand? 8Your wickedness may hurt a man as you are, and your righteousness may profit a son of man. 9“By reason of the multitude of oppressions they cry out. They cry for help by reason of the arm of the mighty. 10But no one says, ‘Where is Elohim my Maker, who gives songs in the night, 11who teaches us more than the animals of the earth, and makes us wiser than the birds of the sky?’ 12There they cry, but no one answers, because of the pride of evil men. 13Surely Elohim will not hear an empty cry, neither will the El Shaddai regard it. 14How much less when you say you don’t see him. The cause is before him, and you wait for him! 15But now, because he has not visited in his anger, neither does he greatly regard arrogance, 16therefore Iyov opens his mouth with empty talk, and he multiplies words without knowledge.”

Chapter 36

1Elihu also continued, and said, 2“Bear with me a little, and I will show you; for I still have something to say on Elohim’s behalf. 3I will get my knowledge from afar, and will ascribe righteousness to my Maker. 4For truly my words are not false. One who is perfect in knowledge is with you. 5“Behold, Elohim is mighty, and doesn’t despise anyone. He is mighty in strength of understanding. 6He doesn’t preserve the life of the wicked, but gives justice to the afflicted. 7He doesn’t withdraw his eyes from the righteous, but with kings on the throne, he sets them forever, and they are exalted. 8If they are bound in fetters, and are taken in the cords of afflictions, 9then he shows them their work, and their transgressions, that they have behaved themselves proudly. 10He also opens their ears to instruction, and commands that they return from iniquity. 11If they listen and serve him, they will spend their days in prosperity, and their years in pleasures. 12But if they don’t listen, they will perish by the sword; they will die without knowledge. 13“But those who are godless in heart lay up anger. They don’t cry for help when he binds them. 14They die in youth. Their life perishes amongst the unclean. 15He delivers the afflicted by their affliction, and opens their ear in oppression. 16Yes, he would have allured you out of distress, into a wide place, where there is no restriction. That which is set on your table would be full of fatness. 17“But you are full of the judgement of the wicked. Judgement and justice take hold of you. 18Don’t let riches entice you to wrath, neither let the great size of a bribe turn you aside. 19Would your wealth sustain you in distress, or all the might of your strength? 20Don’t desire the night, when people are cut off in their place. 21Take heed, don’t regard iniquity; for you have chosen this rather than affliction. 22Behold, Elohim is exalted in his power. Who is a teacher like him? 23Who has prescribed his way for him? Or who can say, ‘You have committed unrighteousness’? 24“Remember that you magnify his work, about which men have sung. 25All men have looked on it. Man sees it afar off. 26Behold, Elohim is great, and we don’t know him. The number of his years is unsearchable. 27For he draws up the drops of water, which distill in rain from his vapour, 28which the skies pour down and which drop on man abundantly. 29Indeed, can anyone understand the spreading of the clouds and the thunderings of his pavilion? 30Behold, he spreads his light around him. He covers the bottom of the sea. 31For by these he judges the people. He gives food in abundance. 32He covers his hands with the lightning, and commands it to strike the mark. 33Its noise tells about him, and the livestock also, concerning the storm that comes up.

Chapter 37

1“Yes, at this my heart trembles, and is moved out of its place. 2Hear, oh, hear the noise of his voice, the sound that goes out of his mouth. 3He sends it out under the whole sky, and his lightning to the ends of the earth. 4After it a voice roars. He thunders with the voice of his majesty. He doesn’t hold back anything when his voice is heard. 5Elohim thunders marvellously with his voice. He does great things, which we can’t comprehend. 6For he says to the snow, ‘Fall on the earth,’ likewise to the shower of rain, and to the showers of his mighty rain. 7He seals up the hand of every man, that all men whom he has made may know it. 8Then the animals take cover, and remain in their dens. 9Out of its room comes the storm, and cold out of the north. 10By the breath of Elohim, ice is given, and the width of the waters is frozen. 11Yes, he loads the thick cloud with moisture. He spreads abroad the cloud of his lightning. 12It is turned around by his guidance, that they may do whatever he commands them on the surface of the habitable world, 13whether it is for correction, or for his land, or for chesed, that he causes it to come. 14“Listen to this, Iyov. Stand still, and consider the wondrous works of Elohim. 15Do you know how Elohim controls them, and causes the lightning of his cloud to shine? 16Do you know the workings of the clouds, the wondrous works of him who is perfect in knowledge? 17You whose clothing is warm when the earth is still by reason of the south wind? 18Can you, with him, spread out the sky, which is strong as a cast metal mirror? 19Teach us what we will tell him, for we can’t make our case by reason of darkness. 20Will it be told him that I would speak? Or should a man wish that he were swallowed up? 21Now men don’t see the light which is bright in the skies, but the wind passes, and clears them. 22Out of the north comes golden splendour. With Elohim is awesome majesty. 23We can’t reach the El Shaddai. He is exalted in power. In justice and great righteousness, he will not oppress. 24Therefore men revere him. He doesn’t regard any who are wise of heart.”

Chapter 38

1Then YHWH answered Iyov out of the whirlwind, 2“Who is this who darkens counsel by words without knowledge? 3Brace yourself like a man, for I will question you, then you answer me! 4“Where were you when I laid the foundations of the earth? Declare, if you have understanding. 5Who determined its measures, if you know? Or who stretched the line on it? 6What were its foundations fastened on? Or who laid its cornerstone, 7when the morning stars sang together, and all the sons of Elohim shouted for joy? 8“Or who shut up the sea with doors, when it broke out of the womb, 9when I made clouds its garment, and wrapped it in thick darkness, 10marked out for it my bound, set bars and doors, 11and said, ‘You may come here, but no further. Your proud waves shall be stopped here’? 12“Have you commanded the morning in your days, and caused the dawn to know its place, 13that it might take hold of the ends of the earth, and shake the wicked out of it? 14It is changed as clay under the seal, and presented as a garment. 15From the wicked, their light is withheld. The high arm is broken. 16“Have you entered into the springs of the sea? Or have you walked in the recesses of the deep? 17Have the gates of death been revealed to you? Or have you seen the gates of the shadow of death? 18Have you comprehended the earth in its width? Declare, if you know it all. 19“What is the way to the dwelling of light? As for darkness, where is its place, 20that you should take it to its bound, that you should discern the paths to its house? 21Surely you know, for you were born then, and the number of your days is great! 22Have you entered the storehouses of the snow, or have you seen the storehouses of the hail, 23which I have reserved against the time of trouble, against the day of battle and war? 24By what way is the lightning distributed, or the east wind scattered on the earth? 25Who has cut a channel for the flood water, or the path for the thunderstorm, 26to cause it to rain on a land where there is no man, on the wilderness, in which there is no man, 27to satisfy the waste and desolate ground, to cause the tender grass to grow? 28Does the rain have a father? Or who fathers the drops of dew? 29Whose womb did the ice come out of? Who has given birth to the grey frost of the sky? 30The waters become hard like stone, when the surface of the deep is frozen. 31“Can you bind the cluster of the Pleiades, or loosen the cords of Orion? 32Can you lead the constellations out in their season? Or can you guide the Bear with her cubs? 33Do you know the laws of the heavens? Can you establish its dominion over the earth? 34“Can you lift up your voice to the clouds, that abundance of waters may cover you? 35Can you send out lightnings, that they may go? Do they report to you, ‘Here we are’? 36Who has put wisdom in the inward parts? Or who has given understanding to the mind? 37Who can count the clouds by wisdom? Or who can pour out the containers of the sky, 38when the dust runs into a mass, and the clods of earth stick together? 39“Can you hunt the prey for the lioness, or satisfy the appetite of the young lions, 40when they crouch in their dens, and lie in wait in the thicket? 41Who provides for the raven his prey, when his young ones cry to Elohim, and wander for lack of food?

Chapter 39

1“Do you know the time when the mountain goats give birth? Do you watch when the doe bears fawns? 2Can you count the months that they fulfil? Or do you know the time when they give birth? 3They bow themselves. They bear their young. They end their labour pains. 4Their young ones become strong. They grow up in the open field. They go out, and don’t return again. 5“Who has set the wild donkey free? Or who has loosened the bonds of the swift donkey, 6whose home I have made the wilderness, and the salt land his dwelling place? 7He scorns the tumult of the city, neither does he hear the shouting of the driver. 8The range of the mountains is his pasture. He searches after every green thing. 9“Will the wild ox be content to serve you? Or will he stay by your feeding trough? 10Can you hold the wild ox in the furrow with his harness? Or will he till the valleys after you? 11Will you trust him, because his strength is great? Or will you leave to him your labour? 12Will you confide in him, that he will bring home your seed, and gather the grain of your threshing floor? 13“The wings of the ostrich wave proudly, but are they the feathers and plumage of love? 14For she leaves her eggs on the earth, warms them in the dust, 15and forgets that the foot may crush them, or that the wild animal may trample them. 16She deals harshly with her young ones, as if they were not hers. Though her labour is in vain, she is without fear, 17because Elohim has deprived her of wisdom, neither has he imparted to her understanding. 18When she lifts up herself on high, she scorns the horse and his rider. 19“Have you given the horse might? Have you clothed his neck with a quivering mane? 20Have you made him to leap as a locust? The glory of his snorting is awesome. 21He paws in the valley, and rejoices in his strength. He goes out to meet the armed men. 22He mocks at fear, and is not dismayed, neither does he turn back from the sword. 23The quiver rattles against him, the flashing spear and the javelin. 24He eats up the ground with fierceness and rage, neither does he stand still at the sound of the trumpet. 25As often as the trumpet sounds he snorts, ‘Aha!’ He smells the battle afar off, the thunder of the captains, and the shouting. 26“Is it by your wisdom that the hawk soars, and stretches her wings towards the south? 27Is it at your command that the eagle mounts up, and makes his nest on high? 28On the cliff he dwells and makes his home, on the point of the cliff and the stronghold. 29From there he spies out the prey. His eyes see it afar off. 30His young ones also suck up blood. Where the slain are, there he is.”

Chapter 40

1Moreover YHWH answered Iyov, 2“Shall he who argues contend with the El Shaddai? He who argues with Elohim, let him answer it.” 3Then Iyov answered YHWH, 4“Behold, I am of small account. What will I answer you? I lay my hand on my mouth. 5I have spoken once, and I will not answer; Yes, twice, but I will proceed no further.” 6Then YHWH answered Iyov out of the whirlwind: 7“Now brace yourself like a man. I will question you, and you will answer me. 8Will you even annul my judgement? Will you condemn me, that you may be justified? 9Or do you have an arm like Elohim? Can you thunder with a voice like him? 10“Now deck yourself with excellency and dignity. Array yourself with honour and majesty. 11Pour out the fury of your anger. Look at everyone who is proud, and bring him low. 12Look at everyone who is proud, and humble him. Crush the wicked in their place. 13Hide them in the dust together. Bind their faces in the hidden place. 14Then I will also admit to you that your own right hand can save you. 15“See now behemoth, which I made as well as you. He eats grass as an ox. 16Look now, his strength is in his thighs. His force is in the muscles of his belly. 17He moves his tail like a cedar. The sinews of his thighs are knit together. 18His bones are like tubes of bronze. His limbs are like bars of iron. 19He is the chief of the ways of Elohim. He who made him gives him his sword. 20Surely the mountains produce food for him, where all the animals of the field play. 21He lies under the lotus trees, in the covert of the reed, and the marsh. 22The lotuses cover him with their shade. The willows of the brook surround him. 23Behold, if a river overflows, he doesn’t tremble. He is confident, though the Jordan swells even to his mouth. 24Shall any take him when he is on the watch, or pierce through his nose with a snare?

Chapter 41

1“Can you draw out Leviathan with a fish hook, or press down his tongue with a cord? 2Can you put a rope into his nose, or pierce his jaw through with a hook? 3Will he make many petitions to you, or will he speak soft words to you? 4Will he make a Brit with you, that you should take him for a servant forever? 5Will you play with him as with a bird? Or will you bind him for your girls? 6Will traders barter for him? Will they part him amongst the merchants? 7Can you fill his skin with barbed irons, or his head with fish spears? 8Lay your hand on him. Remember the battle, and do so no more. 9Behold, the hope of him is in vain. Won’t one be cast down even at the sight of him? 10None is so fierce that he dare stir him up. Who then is he who can stand before me? 11Who has first given to me, that I should repay him? Everything under the heavens is mine. 12“I will not keep silence concerning his limbs, nor his mighty strength, nor his goodly frame. 13Who can strip off his outer garment? Who will come within his jaws? 14Who can open the doors of his face? Around his teeth is terror. 15Strong scales are his pride, shut up together with a close seal. 16One is so near to another, that no air can come between them. 17They are joined to one another. They stick together, so that they can’t be pulled apart. 18His sneezing flashes out light. His eyes are like the eyelids of the morning. 19Out of his mouth go burning torches. Sparks of fire leap out. 20Out of his nostrils a smoke goes, as of a boiling pot over a fire of reeds. 21His breath kindles coals. A flame goes out of his mouth. 22There is strength in his neck. Terror dances before him. 23The flakes of his flesh are joined together. They are firm on him. They can’t be moved. 24His heart is as firm as a stone, yes, firm as the lower millstone. 25When he raises himself up, the mighty are afraid. They retreat before his thrashing. 26If one attacks him with the sword, it can’t prevail; nor the spear, the dart, nor the pointed shaft. 27He counts iron as straw, and bronze as rotten wood. 28The arrow can’t make him flee. Sling stones are like chaff to him. 29Clubs are counted as stubble. He laughs at the rushing of the javelin. 30His undersides are like sharp potsherds, leaving a trail in the mud like a threshing sledge. 31He makes the deep to boil like a pot. He makes the sea like a pot of ointment. 32He makes a path shine after him. One would think the deep had white hair. 33On earth there is not his equal, that is made without fear. 34He sees everything that is high. He is king over all the sons of pride.”

Chapter 42

1Then Iyov answered YHWH: 2“I know that you can do all things, and that no purpose of yours can be restrained. 3You asked, ‘Who is this who hides counsel without knowledge?’ therefore I have uttered that which I didn’t understand, things too wonderful for me, which I didn’t know. 4You said, ‘Listen, now, and I will speak; I will question you, and you will answer me.’ 5I had heard of you by the hearing of the ear, but now my eye sees you. 6Therefore I abhor myself, and repent in dust and ashes.” 7It was so, that after YHWH had spoken these words to Iyov, YHWH said to Elifaz the Teimani, “My wrath is kindled against you, and against your two friends; for you have not spoken of me the thing that is right, as my servant Iyov has. 8Now therefore, take to yourselves seven bulls and seven rams, and go to my servant Iyov, and offer up for yourselves a burnt offering; and my servant Iyov shall pray for you, for I will accept him, that I not deal with you according to your folly. For you have not spoken of me the thing that is right, as my servant Iyov has.” 9So Elifaz the Teimani and Bildad the Shuchi and Tzofar the Na'amati went and did what YHWH commanded them, and YHWH accepted Iyov. 10YHWH restored Iyov’s prosperity when he prayed for his friends. YHWH gave Iyov twice as much as he had before. 11Then all his brothers, all his sisters, and all those who had been of his acquaintance before, came to him and ate bread with him in his house. They comforted him, and consoled him concerning all the evil that YHWH had brought on him. Everyone also gave him a piece of money, and everyone a ring of gold. 12So YHWH blessed the latter end of Iyov more than his beginning. He had fourteen thousand sheep, six thousand camels, one thousand yoke of oxen, and a thousand female donkeys. 13He had also seven sons and three daughters. 14He called the name of the first, Yemimah; and the name of the second, Keziah; and the name of the third, Keren Happuch. 15In all the land were no women found so beautiful as the daughters of Iyov. Their father gave them an inheritance amongst their brothers. 16After this Iyov lived one hundred and forty years, and saw his sons, and his sons’ sons, to four generations. 17So Iyov died, being old and full of days.

Tehillim

Chapter 1

1Blessed is the man who doesn’t walk in the counsel of the wicked, nor stand on the path of sinners, nor sit in the seat of scoffers; 2but his delight is in YHWH’s law. On his law he meditates day and night. 3He will be like a tree planted by the streams of water, that produces its fruit in its season, whose leaf also does not wither. Whatever he does shall prosper. 4The wicked are not so, but are like the chaff which the wind drives away. 5Therefore the wicked shall not stand in the judgement, nor sinners in the congregation of the righteous. 6For YHWH knows the way of the righteous, but the way of the wicked shall perish.

Chapter 2

1Why do the nations rage, and the peoples plot a vain thing? 2The kings of the earth take a stand, and the rulers take counsel together, against YHWH, and against his Mashiach, saying, 3“Let’s break their bonds apart, and cast their cords from us.” 4He who sits in the heavens will laugh. Adonai will have them in derision. 5Then he will speak to them in his anger, and terrify them in his wrath: 6“Yet I have set my King on my kodesh hill of Tzion.” 7I will tell of the decree: YHWH said to me, “You are my son. Today I have become your father. 8Ask of me, and I will give the nations for your inheritance, the uttermost parts of the earth for your possession. 9You shall break them with a rod of iron. You shall dash them in pieces like a potter’s vessel.” 10Now therefore be wise, you kings. Be instructed, you judges of the earth. 11Serve YHWH with fear, and rejoice with trembling. 12Give sincere homage to the Son, lest he be angry, and you perish on the way, for his wrath will soon be kindled. Blessed are all those who take refuge in him.

Chapter 3

1YHWH, how my adversaries have increased! Many are those who rise up against me. 2Many there are who say of my soul, “There is no help for him in Elohim.” Selah. 3But you, YHWH, are a shield around me, my glory, and the one who lifts up my head. 4I cry to YHWH with my voice, and he answers me out of his kodesh hill. Selah. 5I laid myself down and slept. I awakened, for YHWH sustains me. 6I will not be afraid of tens of thousands of people who have set themselves against me on every side. 7Arise, YHWH! Save me, my Elohim! For you have struck all of my enemies on the cheek bone. You have broken the teeth of the wicked. 8Salvation belongs to YHWH. May your blessing be on your people. Selah.

Chapter 4

1Answer me when I call, Elohim of my righteousness. Give me relief from my distress. Have chesed on me, and hear my prayer. 2You sons of men, how long shall my glory be turned into dishonour? Will you love vanity and seek after falsehood? Selah. 3But know that YHWH has set apart for himself him who is godly; YHWH will hear when I call to him. 4Stand in awe, and don’t sin. Search your own heart on your bed, and be still. Selah. 5Offer the sacrifices of righteousness. Put your trust in YHWH. 6Many say, “Who will show us any good?” YHWH, let the light of your face shine on us. 7You have put gladness in my heart, more than when their grain and their new wine are increased. 8In peace I will both lay myself down and sleep, for you alone, YHWH, make me live in safety.

Chapter 5

1Give ear to my words, YHWH. Consider my meditation. 2Listen to the voice of my cry, my King and my Elohim, for I pray to you. 3YHWH, in the morning you will hear my voice. In the morning I will lay my requests before you, and will watch expectantly. 4For you are not a Elohim who has pleasure in wickedness. Evil can’t live with you. 5The arrogant will not stand in your sight. You hate all workers of iniquity. 6You will destroy those who speak lies. YHWH abhors the bloodthirsty and deceitful man. 7But as for me, in the abundance of your chesed I will come into your house. I will bow towards your kodesh Beit HaMikdash in reverence of you. 8Lead me, YHWH, in your righteousness because of my enemies. Make your way straight before my face. 9For there is no faithfulness in their mouth. Their heart is destruction. Their throat is an open tomb. They flatter with their tongue. 10Hold them guilty, Elohim. Let them fall by their own counsels. Thrust them out in the multitude of their transgressions, for they have rebelled against you. 11But let all those who take refuge in you rejoice. Let them always shout for joy, because you defend them. Let them also who love your name be joyful in you. 12For you will bless the righteous. YHWH, you will surround him with favour as with a shield.

Chapter 6

1YHWH, don’t rebuke me in your anger, neither discipline me in your wrath. 2Have chesed on me, YHWH, for I am faint. YHWH, heal me, for my bones are troubled. 3My soul is also in great anguish. But you, YHWH—how long? 4Return, YHWH. Deliver my soul, and save me for your chesed’ sake. 5For in death there is no memory of you. In Sheol, who shall give you thanks? 6I am weary with my groaning. Every night I flood my bed. I drench my couch with my tears. 7My eye wastes away because of grief. It grows old because of all my adversaries. 8Depart from me, all you workers of iniquity, for YHWH has heard the voice of my weeping. 9YHWH has heard my supplication. YHWH accepts my prayer. 10May all my enemies be ashamed and dismayed. They shall turn back, they shall be disgraced suddenly.

Chapter 7

1YHWH, my Elohim, I take refuge in you. Save me from all those who pursue me, and deliver me, 2lest they tear apart my soul like a lion, ripping it in pieces, while there is no one to deliver. 3YHWH, my Elohim, if I have done this, if there is iniquity in my hands, 4if I have rewarded evil to him who was at peace with me (yes, I have plundered him who without cause was my adversary), 5let the enemy pursue my soul, and overtake it; yes, let him tread my life down to the earth, and lay my glory in the dust. Selah. 6Arise, YHWH, in your anger. Lift up yourself against the rage of my adversaries. Awake for me. You have commanded judgement. 7Let the congregation of the peoples surround you. Rule over them on high. 8YHWH administers judgement to the peoples. Judge me, YHWH, according to my righteousness, and to my integrity that is in me. 9Oh let the wickedness of the wicked come to an end, but establish the righteous; their minds and hearts are searched by the righteous Elohim. 10My shield is with Elohim, who saves the upright in heart. 11Elohim is a righteous judge, yes, a Elohim who has indignation every day. 12If a man doesn’t repent, he will sharpen his sword; he has bent and strung his bow. 13He has also prepared for himself the instruments of death. He makes ready his flaming arrows. 14Behold, he travails with iniquity. Yes, he has conceived mischief, and brought out falsehood. 15He has dug a hole, and has fallen into the pit which he made. 16The trouble he causes shall return to his own head. His violence shall come down on the crown of his own head. 17I will give thanks to YHWH according to his righteousness, and will sing praise to the name of YHWH Elyon.

Chapter 8

1YHWH, our Adonai, how majestic is your name in all the earth! You have set your glory above the heavens! 2From the lips of babes and infants you have established strength, because of your adversaries, that you might silence the enemy and the avenger. 3When I consider your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars, which you have ordained, 4what is man, that you think of him? What is the son of man, that you care for him? 5For you have made him a little lower than the malakim, and crowned him with glory and honour. 6You make him ruler over the works of your hands. You have put all things under his feet: 7All sheep and cattle, yes, and the animals of the field, 8the birds of the sky, the fish of the sea, and whatever passes through the paths of the seas. 9YHWH, our Adonai, how majestic is your name in all the earth!

Chapter 9

1I will give thanks to YHWH with my whole heart. I will tell of all your marvellous works. 2I will be glad and rejoice in you. I will sing praise to your name, O Elyon. 3When my enemies turn back, they stumble and perish in your presence. 4For you have maintained my just cause. You sit on the throne judging righteously. 5You have rebuked the nations. You have destroyed the wicked. You have blotted out their name forever and ever. 6The enemy is overtaken by endless ruin. The very memory of the cities which you have overthrown has perished. 7But YHWH reigns forever. He has prepared his throne for judgement. 8He will judge the world in righteousness. He will administer judgement to the peoples in uprightness. 9YHWH will also be a high tower for the oppressed; a high tower in times of trouble. 10Those who know your name will put their trust in you, for you, YHWH, have not forsaken those who seek you. 11Sing praises to YHWH, who dwells in Tzion, and declare amongst the people what he has done. 12For he who avenges blood remembers them. He doesn’t forget the cry of the afflicted. 13Have chesed on me, YHWH. See my affliction by those who hate me, and lift me up from the gates of death, 14that I may show all of your praise. I will rejoice in your salvation in the gates of the daughter of Tzion. 15The nations have sunk down in the pit that they made. In the net which they hid, their own foot is taken. 16YHWH has made himself known. He has executed judgement. The wicked is snared by the work of his own hands. Meditation. Selah. 17The wicked shall be turned back to Sheol, even all the nations that forget Elohim. 18For the needy shall not always be forgotten, nor the hope of the poor perish forever. 19Arise, YHWH! Don’t let man prevail. Let the nations be judged in your sight. 20Put them in fear, YHWH. Let the nations know that they are only men. Selah.

Chapter 10

1Why do you stand far off, YHWH? Why do you hide yourself in times of trouble? 2In arrogance, the wicked hunt down the weak. They are caught in the schemes that they devise. 3For the wicked boasts of his heart’s cravings. He blesses the greedy and condemns YHWH. 4The wicked, in the pride of his face, has no room in his thoughts for Elohim. 5His ways are prosperous at all times. He is arrogant, and your laws are far from his sight. As for all his adversaries, he sneers at them. 6He says in his heart, “I shall not be shaken. For generations I shall have no trouble.” 7His mouth is full of cursing, deceit, and oppression. Under his tongue is mischief and iniquity. 8He lies in wait near the villages. From ambushes, he murders the innocent. His eyes are secretly set against the helpless. 9He lurks in secret as a lion in his ambush. He lies in wait to catch the helpless. He catches the helpless when he draws him in his net. 10The helpless are crushed. They collapse. They fall under his strength. 11He says in his heart, “Elohim has forgotten. He hides his face. He will never see it.” 12Arise, YHWH! Elohim, lift up your hand! Don’t forget the helpless. 13Why does the wicked person condemn Elohim, and say in his heart, “Elohim won’t call me into account”? 14But you do see trouble and grief. You consider it to take it into your hand. You help the victim and the fatherless. 15Break the arm of the wicked. As for the evil man, seek out his wickedness until you find none. 16YHWH is King forever and ever! The nations will perish out of his land. 17YHWH, you have heard the desire of the humble. You will prepare their heart. You will cause your ear to hear, 18to judge the fatherless and the oppressed, that man who is of the earth may terrify no more.

Chapter 11

1In YHWH, I take refuge. How can you say to my soul, “Flee as a bird to your mountain”? 2For, behold, the wicked bend their bows. They set their arrows on the strings, that they may shoot in darkness at the upright in heart. 3If the foundations are destroyed, what can the righteous do? 4YHWH is in his kodesh Beit HaMikdash. YHWH is on his throne in heaven. His eyes observe. His eyes examine the children of men. 5YHWH examines the righteous, but his soul hates the wicked and him who loves violence. 6On the wicked he will rain blazing coals; fire, sulphur, and scorching wind shall be the portion of their cup. 7For YHWH is righteous. He loves righteousness. The upright shall see his face.

Chapter 12

1Help, YHWH; for the godly man ceases. For the faithful fail from amongst the children of men. 2Everyone lies to his neighbour. They speak with flattering lips, and with a double heart. 3May YHWH cut off all flattering lips, and the tongue that boasts, 4who have said, “With our tongue we will prevail. Our lips are our own. Who is Adonai over us?” 5“Because of the oppression of the weak and because of the groaning of the needy, I will now arise,” says YHWH; “I will set him in safety from those who malign him.” 6YHWH’s words are flawless words, as silver refined in a clay furnace, purified seven times. 7You will keep them, YHWH. You will preserve them from this generation forever. 8The wicked walk on every side, when what is vile is exalted amongst the sons of men.

Chapter 13

1How long, YHWH? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me? 2How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart every day? How long shall my enemy triumph over me? 3Behold, and answer me, YHWH, my Elohim. Give light to my eyes, lest I sleep in death; 4lest my enemy say, “I have prevailed against him;” lest my adversaries rejoice when I fall. 5But I trust in your chesed. My heart rejoices in your salvation. 6I will sing to YHWH, because he has been good to me.

Chapter 14

1The fool has said in his heart, “There is no Elohim.” They are corrupt. They have done abominable deeds. There is no one who does good. 2YHWH looked down from heaven on the children of men, to see if there were any who understood, who sought after Elohim. 3They have all gone aside. They have together become corrupt. There is no one who does good, no, not one. 4Have all the workers of iniquity no knowledge, who eat up my people as they eat bread, and don’t call on YHWH? 5There they were in great fear, for Elohim is in the generation of the righteous. 6You frustrate the plan of the poor, because YHWH is his refuge. 7Oh that the salvation of Yisrael would come out of Tzion! When YHWH restores the fortunes of his people, then Yaakov shall rejoice, and Yisrael shall be glad.

Chapter 15

1YHWH, who shall dwell in your Beit HaMikdash? Who shall live on your kodesh hill? 2He who walks blamelessly and does what is right, and speaks truth in his heart; 3he who doesn’t slander with his tongue, nor does evil to his friend, nor casts slurs against his fellow man; 4in whose eyes a vile man is despised, but who honours those who fear YHWH; he who keeps an oath even when it hurts, and doesn’t change; 5he who doesn’t lend out his money for usury, nor take a bribe against the innocent. He who does these things shall never be shaken.

Chapter 16

1Preserve me, Elohim, for I take refuge in you. 2My soul, you have said to YHWH, “You are my Adonai. Apart from you I have no good thing.” 3As for the saints who are in the earth, they are the excellent ones in whom is all my delight. 4Their sorrows shall be multiplied who give gifts to another god. Their drink offerings of blood I will not offer, nor take their names on my lips. 5YHWH assigned my portion and my cup. You made my lot secure. 6The lines have fallen to me in pleasant places. Yes, I have a good inheritance. 7I will bless YHWH, who has given me counsel. Yes, my heart instructs me in the night seasons. 8I have set YHWH always before me. Because he is at my right hand, I shall not be moved. 9Therefore my heart is glad, and my tongue rejoices. My body shall also dwell in safety. 10For you will not leave my soul in Sheol, neither will you allow your kodesh one to see corruption. 11You will show me the path of life. In your presence is fullness of joy. In your right hand there are pleasures forever more.

Chapter 17

1Hear, YHWH, my righteous plea. Give ear to my prayer that doesn’t go out of deceitful lips. 2Let my sentence come out of your presence. Let your eyes look on equity. 3You have proved my heart. You have visited me in the night. You have tried me, and found nothing. I have resolved that my mouth shall not disobey. 4As for the deeds of men, by the word of your lips, I have kept myself from the ways of the violent. 5My steps have held fast to your paths. My feet have not slipped. 6I have called on you, for you will answer me, Elohim. Turn your ear to me. Hear my speech. 7Show your marvellous chesed, you who save those who take refuge by your right hand from their enemies. 8Keep me as the apple of your eye. Hide me under the shadow of your wings, 9from the wicked who oppress me, my deadly enemies, who surround me. 10They close up their callous hearts. With their mouth they speak proudly. 11They have now surrounded us in our steps. They set their eyes to cast us down to the earth. 12He is like a lion that is greedy of his prey, as it were a young lion lurking in secret places. 13Arise, YHWH, confront him. Cast him down. Deliver my soul from the wicked by your sword, 14from men by your hand, YHWH, from men of the world, whose portion is in this life. You fill the belly of your cherished ones. Your sons have plenty, and they store up wealth for their children. 15As for me, I shall see your face in righteousness. I shall be satisfied, when I awake, with seeing your form.

Chapter 18

1I love you, YHWH, my strength. 2YHWH is my rock, my fortress, and my deliverer; my Elohim, my rock, in whom I take refuge; my shield, and the horn of my salvation, my high tower. 3I call on YHWH, who is worthy to be praised; and I am saved from my enemies. 4The cords of death surrounded me. The floods of ungodliness made me afraid. 5The cords of Sheol were around me. The snares of death came on me. 6In my distress I called on YHWH, and cried to my Elohim. He heard my voice out of his Beit HaMikdash. My cry before him came into his ears. 7Then the earth shook and trembled. The foundations also of the mountains quaked and were shaken, because he was angry. 8Smoke went out of his nostrils. Consuming fire came out of his mouth. Coals were kindled by it. 9He bowed the heavens also, and came down. Thick darkness was under his feet. 10He rode on a cherub, and flew. Yes, he soared on the wings of the wind. 11He made darkness his hiding place, his pavilion around him, darkness of waters, thick clouds of the skies. 12At the brightness before him his thick clouds passed, hailstones and coals of fire. 13YHWH also thundered in the sky. The Elyon uttered his voice: hailstones and coals of fire. 14He sent out his arrows, and scattered them. He routed them with great lightning bolts. 15Then the channels of waters appeared. The foundations of the world were laid bare at your rebuke, YHWH, at the blast of the breath of your nostrils. 16He sent from on high. He took me. He drew me out of many waters. 17He delivered me from my strong enemy, from those who hated me; for they were too mighty for me. 18They came on me in the day of my calamity, but YHWH was my support. 19He brought me out also into a large place. He delivered me, because he delighted in me. 20YHWH has rewarded me according to my righteousness. According to the cleanness of my hands, he has recompensed me. 21For I have kept the ways of YHWH, and have not wickedly departed from my Elohim. 22For all his ordinances were before me. I didn’t put away his statutes from me. 23I was also blameless with him. I kept myself from my iniquity. 24Therefore YHWH has rewarded me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight. 25With the merciful you will show yourself merciful. With the perfect man, you will show yourself perfect. 26With the pure, you will show yourself pure. With the crooked you will show yourself shrewd. 27For you will save the afflicted people, but the arrogant eyes you will bring down. 28For you will light my lamp, YHWH. My Elohim will light up my darkness. 29For by you, I advance through a troop. By my Elohim, I leap over a wall. 30As for Elohim, his way is perfect. YHWH’s word is tried. He is a shield to all those who take refuge in him. 31For who is Elohim, except YHWH? Who is a rock, besides our Elohim, 32the Elohim who arms me with strength, and makes my way perfect? 33He makes my feet like deer’s feet, and sets me on my high places. 34He teaches my hands to war, so that my arms bend a bow of bronze. 35You have also given me the shield of your salvation. Your right hand sustains me. Your gentleness has made me great. 36You have enlarged my steps under me, My feet have not slipped. 37I will pursue my enemies, and overtake them. I won’t turn away until they are consumed. 38I will strike them through, so that they will not be able to rise. They shall fall under my feet. 39For you have armed me with strength to the battle. You have subdued under me those who rose up against me. 40You have also made my enemies turn their backs to me, that I might cut off those who hate me. 41They cried, but there was no one to save; even to YHWH, but he didn’t answer them. 42Then I beat them small as the dust before the wind. I cast them out as the mire of the streets. 43You have delivered me from the strivings of the people. You have made me the head of the nations. A people whom I have not known shall serve me. 44As soon as they hear of me they shall obey me. The foreigners shall submit themselves to me. 45The foreigners shall fade away, and shall come trembling out of their strongholds. 46YHWH lives! Blessed be my rock. Exalted be the Elohim of my salvation, 47even the Elohim who executes vengeance for me, and subdues peoples under me. 48He rescues me from my enemies. Yes, you lift me up above those who rise up against me. You deliver me from the violent man. 49Therefore I will give thanks to you, YHWH, amongst the nations, and will sing praises to your name. 50He gives great deliverance to his king, and shows chesed to his anointed, to David and to his offspring, forever more.

Chapter 19

1The heavens declare the kavod of Elohim. The expanse shows his handiwork. 2Day after day they pour out speech, and night after night they display knowledge. 3There is no speech nor language where their voice is not heard. 4Their voice has gone out through all the earth, their words to the end of the world. In them he has set a tent for the sun, 5which is as a bridegroom coming out of his room, like a strong man rejoicing to run his course. 6His going out is from the end of the heavens, his circuit to its ends. There is nothing hidden from its heat. 7YHWH’s law is perfect, restoring the soul. YHWH’s Brit is sure, making wise the simple. 8YHWH’s precepts are right, rejoicing the heart. YHWH’s mitzvah is pure, enlightening the eyes. 9The fear of YHWH is clean, enduring forever. YHWH’s ordinances are true, and righteous altogether. 10They are more to be desired than gold, yes, than much fine gold, sweeter also than honey and the extract of the honeycomb. 11Moreover your servant is warned by them. In keeping them there is great reward. 12Who can discern his errors? Forgive me from hidden errors. 13Keep back your servant also from presumptuous sins. Let them not have dominion over me. Then I will be upright. I will be blameless and innocent of great transgression. 14Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in your sight, YHWH, my rock, and my redeemer.

Chapter 20

1May YHWH answer you in the day of trouble. May the name of the Elohim of Yaakov set you up on high, 2send you help from the Beit HaMikdash, grant you support from Tzion, 3remember all your offerings, and accept your burnt sacrifice. Selah. 4May he grant you your heart’s desire, and fulfil all your counsel. 5We will triumph in your salvation. In the name of our Elohim, we will set up our banners. May YHWH grant all your requests. 6Now I know that YHWH saves his anointed. He will answer him from his kodesh heaven, with the saving strength of his right hand. 7Some trust in chariots, and some in horses, but we trust in the name of YHWH our Elohim. 8They are bowed down and fallen, but we rise up, and stand upright. 9Save, YHWH! Let the King answer us when we call!

Chapter 21

1The king rejoices in your strength, YHWH! How greatly he rejoices in your salvation! 2You have given him his heart’s desire, and have not withheld the request of his lips. Selah. 3For you meet him with the blessings of goodness. You set a crown of fine gold on his head. 4He asked life of you and you gave it to him, even length of days forever and ever. 5His glory is great in your salvation. You lay honour and majesty on him. 6For you make him most blessed forever. You make him glad with joy in your presence. 7For the king trusts in YHWH. Through the chesed of the Elyon, he shall not be moved. 8Your hand will find out all of your enemies. Your right hand will find out those who hate you. 9You will make them as a fiery furnace in the time of your anger. YHWH will swallow them up in his wrath. The fire shall devour them. 10You will destroy their descendants from the earth, their posterity from amongst the children of men. 11For they intended evil against you. They plotted evil against you which cannot succeed. 12For you will make them turn their back, when you aim drawn bows at their face. 13Be exalted, YHWH, in your strength, so we will sing and praise your power.

Chapter 22

1My Elohim, my Elohim, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning? 2My Elohim, I cry in the daytime, but you don’t answer; in the night season, and am not silent. 3But you are kodesh, you who inhabit the praises of Yisrael. 4Our fathers trusted in you. They trusted, and you delivered them. 5They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed. 6But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people. 7All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying, 8“He trusts in YHWH. Let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him.” 9But you brought me out of the womb. You made me trust while at my mother’s breasts. 10I was thrown on you from my mother’s womb. You are my Elohim since my mother bore me. 11Don’t be far from me, for trouble is near. For there is no one to help. 12Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me. 13They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring. 14I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax. It is melted within me. 15My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death. 16For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet. 17I can count all of my bones. They look and stare at me. 18They divide my garments amongst them. They cast lots for my clothing. 19But don’t be far off, YHWH. You are my help. Hurry to help me! 20Deliver my soul from the sword, my precious life from the power of the dog. 21Save me from the lion’s mouth! Yes, you have rescued me from the horns of the wild oxen. 22I will declare your name to my brothers. Amongst the assembly, I will praise you. 23You who fear YHWH, praise him! All you descendants of Yaakov, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Yisrael! 24For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted, neither has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard. 25My praise of you comes in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him. 26The humble shall eat and be satisfied. They shall praise YHWH who seek after him. Let your hearts live forever. 27All the ends of the earth shall remember and turn to YHWH. All the relatives of the nations shall worship before you. 28For the kingdom is YHWH’s. He is the ruler over the nations. 29All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can’t keep his soul alive. 30Posterity shall serve him. Future generations shall be told about Adonai. 31They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born, for he has done it.

Chapter 23

1YHWH is my shepherd; I shall lack nothing. 2He makes me lie down in green pastures. He leads me beside still waters. 3He restores my soul. He guides me in the paths of righteousness for his name’s sake. 4Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for you are with me. Your rod and your staff, they comfort me. 5You prepare a table before me in the presence of my enemies. You anoint my head with oil. My cup runs over. 6Surely goodness and chesed shall follow me all the days of my life, and I will dwell in YHWH’s house forever.

Chapter 24

1The earth is YHWH’s, with its fullness; the world, and those who dwell in it. 2For he has founded it on the seas, and established it on the floods. 3Who may ascend to YHWH’s hill? Who may stand in his kodesh place? 4He who has clean hands and a pure heart; who has not lifted up his soul to falsehood, and has not sworn deceitfully. 5He shall receive a blessing from YHWH, righteousness from the Elohim of his salvation. 6This is the generation of those who seek Him, who seek your face—even Yaakov. Selah. 7Lift up your heads, you gates! Be lifted up, you everlasting doors, and the King of glory will come in. 8Who is the King of glory? YHWH strong and mighty, YHWH mighty in battle. 9Lift up your heads, you gates; yes, lift them up, you everlasting doors, and the King of glory will come in. 10Who is this King of glory? YHWH Tzeva'ot is the King of glory! Selah.

Chapter 25

1To you, YHWH, I lift up my soul. 2My Elohim, I have trusted in you. Don’t let me be shamed. Don’t let my enemies triumph over me. 3Yes, no one who waits for you will be shamed. They will be shamed who deal treacherously without cause. 4Show me your ways, YHWH. Teach me your paths. 5Guide me in your truth, and teach me, for you are the Elohim of my salvation. I wait for you all day long. 6YHWH, remember your tender mercies and your chesed, for they are from old times. 7Don’t remember the sins of my youth, nor my transgressions. Remember me according to your chesed, for your goodness’ sake, YHWH. 8Good and upright is YHWH, therefore he will instruct sinners in the way. 9He will guide the humble in justice. He will teach the humble his way. 10All the paths of YHWH are chesed and truth to such as keep his Brit and his testimonies. 11For your name’s sake, YHWH, pardon my iniquity, for it is great. 12What man is he who fears YHWH? He shall instruct him in the way that he shall choose. 13His soul will dwell at ease. His offspring will inherit the land. 14The friendship of YHWH is with those who fear him. He will show them his Brit. 15My eyes are ever on YHWH, for he will pluck my feet out of the net. 16Turn to me, and have chesed on me, for I am desolate and afflicted. 17The troubles of my heart are enlarged. Oh bring me out of my distresses. 18Consider my affliction and my travail. Forgive all my sins. 19Consider my enemies, for they are many. They hate me with cruel hatred. 20Oh keep my soul, and deliver me. Let me not be disappointed, for I take refuge in you. 21Let integrity and uprightness preserve me, for I wait for you. 22Elohim, redeem Yisrael out of all his troubles.

Chapter 26

1Judge me, YHWH, for I have walked in my integrity. I have trusted also in YHWH without wavering. 2Examine me, YHWH, and prove me. Try my heart and my mind. 3For your chesed is before my eyes. I have walked in your truth. 4I have not sat with deceitful men, neither will I go in with hypocrites. 5I hate the assembly of evildoers, and will not sit with the wicked. 6I will wash my hands in innocence, so I will go about your altar, YHWH, 7that I may make the voice of thanksgiving to be heard and tell of all your wondrous deeds. 8YHWH, I love the habitation of your house, the place where your glory dwells. 9Don’t gather my soul with sinners, nor my life with bloodthirsty men 10in whose hands is wickedness; their right hand is full of bribes. 11But as for me, I will walk in my integrity. Redeem me, and be merciful to me. 12My foot stands in an even place. In the congregations I will bless YHWH.

Chapter 27

1YHWH is my light and my salvation. Whom shall I fear? YHWH is the strength of my life. Of whom shall I be afraid? 2When evildoers came at me to eat up my flesh, even my adversaries and my foes, they stumbled and fell. 3Though an army should encamp against me, my heart shall not fear. Though war should rise against me, even then I will be confident. 4One thing I have asked of YHWH, that I will seek after: that I may dwell in YHWH’s house all the days of my life, to see YHWH’s beauty, and to enquire in his Beit HaMikdash. 5For in the day of trouble, he will keep me secretly in his pavilion. In the secret place of his Mishkan, he will hide me. He will lift me up on a rock. 6Now my head will be lifted up above my enemies around me. I will offer sacrifices of joy in his tent. I will sing, yes, I will sing praises to YHWH. 7Hear, YHWH, when I cry with my voice. Have chesed also on me, and answer me. 8When you said, “Seek my face,” my heart said to you, “I will seek your face, YHWH.” 9Don’t hide your face from me. Don’t put your servant away in anger. You have been my help. Don’t abandon me, neither forsake me, Elohim of my salvation. 10When my father and my mother forsake me, then YHWH will take me up. 11Teach me your way, YHWH. Lead me in a straight path, because of my enemies. 12Don’t deliver me over to the desire of my adversaries, for false witnesses have risen up against me, such as breathe out cruelty. 13I am still confident of this: I will see the goodness of YHWH in the land of the living. 14Wait for YHWH. Be strong, and let your heart take courage. Yes, wait for YHWH.

Chapter 28

1To you, YHWH, I call. My rock, don’t be deaf to me, lest, if you are silent to me, I would become like those who go down into the pit. 2Hear the voice of my petitions, when I cry to you, when I lift up my hands towards your Most Kodesh Place. 3Don’t draw me away with the wicked, with the workers of iniquity who speak peace with their neighbours, but mischief is in their hearts. 4Give them according to their work, and according to the wickedness of their doings. Give them according to the operation of their hands. Bring back on them what they deserve. 5Because they don’t respect the works of YHWH, nor the operation of his hands, he will break them down and not build them up. 6Blessed be YHWH, because he has heard the voice of my petitions. 7YHWH is my strength and my shield. My heart has trusted in him, and I am helped. Therefore my heart greatly rejoices. With my song I will thank him. 8YHWH is their strength. He is a stronghold of salvation to his anointed. 9Save your people, and bless your inheritance. Be their shepherd also, and bear them up forever.

Chapter 29

1Ascribe to YHWH, you sons of the mighty, ascribe to YHWH glory and strength. 2Ascribe to YHWH the glory due to his name. Worship YHWH in kodesh array. 3YHWH’s voice is on the waters. The Elohim of glory thunders, even YHWH on many waters. 4YHWH’s voice is powerful. YHWH’s voice is full of majesty. 5YHWH’s voice breaks the cedars. Yes, YHWH breaks in pieces the cedars of Lebanon. 6He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young, wild ox. 7YHWH’s voice strikes with flashes of lightning. 8YHWH’s voice shakes the wilderness. YHWH shakes the wilderness of Kadesh. 9YHWH’s voice makes the deer calve, and strips the forests bare. In his Beit HaMikdash everything says, “Glory!” 10YHWH sat enthroned at the Flood. Yes, YHWH sits as King forever. 11YHWH will give strength to his people. YHWH will bless his people with peace.

Chapter 30

1I will extol you, YHWH, for you have raised me up, and have not made my foes to rejoice over me. 2YHWH my Elohim, I cried to you, and you have healed me. 3YHWH, you have brought up my soul from Sheol. You have kept me alive, that I should not go down to the pit. 4Sing praise to YHWH, you saints of his. Give thanks to his kodesh name. 5For his anger is but for a moment. His favour is for a lifetime. Weeping may stay for the night, but joy comes in the morning. 6As for me, I said in my prosperity, “I shall never be moved.” 7You, YHWH, when you favoured me, made my mountain stand strong; but when you hid your face, I was troubled. 8I cried to you, YHWH. I made supplication to Adonai: 9“What profit is there in my destruction, if I go down to the pit? Shall the dust praise you? Shall it declare your truth? 10Hear, YHWH, and have chesed on me. YHWH, be my helper.” 11You have turned my mourning into dancing for me. You have removed my sackcloth, and clothed me with gladness, 12to the end that my heart may sing praise to you, and not be silent. YHWH my Elohim, I will give thanks to you forever!

Chapter 31

1In you, YHWH, I take refuge. Let me never be disappointed. Deliver me in your righteousness. 2Bow down your ear to me. Deliver me speedily. Be to me a strong rock, a house of defence to save me. 3For you are my rock and my fortress, therefore for your name’s sake lead me and guide me. 4Pluck me out of the net that they have laid secretly for me, for you are my stronghold. 5Into your hand I commend my spirit. You redeem me, YHWH, Elohim of truth. 6I hate those who regard lying vanities, but I trust in YHWH. 7I will be glad and rejoice in your chesed, for you have seen my affliction. You have known my soul in adversities. 8You have not shut me up into the hand of the enemy. You have set my feet in a large place. 9Have chesed on me, YHWH, for I am in distress. My eye, my soul, and my body waste away with grief. 10For my life is spent with sorrow, my years with sighing. My strength fails because of my iniquity. My bones are wasted away. 11Because of all my adversaries I have become utterly contemptible to my neighbours, a horror to my acquaintances. Those who saw me on the street fled from me. 12I am forgotten from their hearts like a dead man. I am like broken pottery. 13For I have heard the slander of many, terror on every side, while they conspire together against me, they plot to take away my life. 14But I trust in you, YHWH. I said, “You are my Elohim.” 15My times are in your hand. Deliver me from the hand of my enemies, and from those who persecute me. 16Make your face to shine on your servant. Save me in your chesed. 17Let me not be disappointed, YHWH, for I have called on you. Let the wicked be disappointed. Let them be silent in Sheol. 18Let the lying lips be mute, which speak against the righteous insolently, with pride and contempt. 19Oh how great is your goodness, which you have laid up for those who fear you, which you have worked for those who take refuge in you, before the sons of men! 20In the shelter of your presence you will hide them from the plotting of man. You will keep them secretly in a dwelling away from the strife of tongues. 21Praise be to YHWH, for he has shown me his marvellous chesed in a strong city. 22As for me, I said in my haste, “I am cut off from before your eyes.” Nevertheless you heard the voice of my petitions when I cried to you. 23Oh love YHWH, all you his saints! YHWH preserves the faithful, and fully recompenses him who behaves arrogantly. 24Be strong, and let your heart take courage, all you who hope in YHWH.

Chapter 32

1Blessed is he whose disobedience is forgiven, whose sin is covered. 2Blessed is the man to whom YHWH doesn’t impute iniquity, in whose spirit there is no deceit. 3When I kept silence, my bones wasted away through my groaning all day long. 4For day and night your hand was heavy on me. My strength was sapped in the heat of summer. Selah. 5I acknowledged my sin to you. I didn’t hide my iniquity. I said, I will confess my transgressions to YHWH, and you forgave the iniquity of my sin. Selah. 6For this, let everyone who is godly pray to you in a time when you may be found. Surely when the great waters overflow, they shall not reach to him. 7You are my hiding place. You will preserve me from trouble. You will surround me with songs of deliverance. Selah. 8I will instruct you and teach you in the way which you shall go. I will counsel you with my eye on you. 9Don’t be like the horse, or like the mule, which have no understanding, who are controlled by bit and bridle, or else they will not come near to you. 10Many sorrows come to the wicked, but chesed shall surround him who trusts in YHWH. 11Be glad in YHWH, and rejoice, you righteous! Shout for joy, all you who are upright in heart!

Chapter 33

1Rejoice in YHWH, you righteous! Praise is fitting for the upright. 2Give thanks to YHWH with the lyre. Sing praises to him with the harp of ten strings. 3Sing to him a new song. Play skilfully with a shout of joy! 4For YHWH’s word is right. All his work is done in faithfulness. 5He loves righteousness and justice. The earth is full of the chesed of YHWH. 6By YHWH’s word, the heavens were made: all their army by the breath of his mouth. 7He gathers the waters of the sea together as a heap. He lays up the deeps in storehouses. 8Let all the earth fear YHWH. Let all the inhabitants of the world stand in awe of him. 9For he spoke, and it was done. He commanded, and it stood firm. 10YHWH brings the counsel of the nations to nothing. He makes the thoughts of the peoples to be of no effect. 11The counsel of YHWH stands fast forever, the thoughts of his heart to all generations. 12Blessed is the nation whose Elohim is YHWH, the people whom he has chosen for his own inheritance. 13YHWH looks from heaven. He sees all the sons of men. 14From the place of his habitation he looks out on all the inhabitants of the earth, 15he who fashions all of their hearts; and he considers all of their works. 16There is no king saved by the multitude of an army. A mighty man is not delivered by great strength. 17A horse is a vain thing for safety, neither does he deliver any by his great power. 18Behold, YHWH’s eye is on those who fear him, on those who hope in his chesed, 19to deliver their soul from death, to keep them alive in famine. 20Our soul has waited for YHWH. He is our help and our shield. 21For our heart rejoices in him, because we have trusted in his kodesh name. 22Let your chesed be on us, YHWH, since we have hoped in you.

Chapter 34

1I will bless YHWH at all times. His praise will always be in my mouth. 2My soul shall boast in YHWH. The humble shall hear of it and be glad. 3Oh magnify YHWH with me. Let’s exalt his name together. 4I sought YHWH, and he answered me, and delivered me from all my fears. 5They looked to him, and were radiant. Their faces shall never be covered with shame. 6This poor man cried, and YHWH heard him, and saved him out of all his troubles. 7YHWH’s malak encamps around those who fear him, and delivers them. 8Oh taste and see that YHWH is good. Blessed is the man who takes refuge in him. 9Oh fear YHWH, you his saints, for there is no lack with those who fear him. 10The young lions do lack, and suffer hunger, but those who seek YHWH shall not lack any good thing. 11Come, you children, listen to me. I will teach you the fear of YHWH. 12Who is someone who desires life, and loves many days, that he may see good? 13Keep your tongue from evil, and your lips from speaking lies. 14Depart from evil, and do good. Seek peace, and pursue it. 15YHWH’s eyes are towards the righteous. His ears listen to their cry. 16YHWH’s face is against those who do evil, to cut off their memory from the earth. 17The righteous cry, and YHWH hears, and delivers them out of all their troubles. 18YHWH is near to those who have a broken heart, and saves those who have a crushed spirit. 19Many are the afflictions of the righteous, but YHWH delivers him out of them all. 20He protects all of his bones. Not one of them is broken. 21Evil shall kill the wicked. Those who hate the righteous shall be condemned. 22YHWH redeems the soul of his servants. None of those who take refuge in him shall be condemned.

Chapter 35

1Contend, YHWH, with those who contend with me. Fight against those who fight against me. 2Take hold of shield and buckler, and stand up for my help. 3Brandish the spear and block those who pursue me. Tell my soul, “I am your salvation.” 4Let those who seek after my soul be disappointed and brought to dishonour. Let those who plot my ruin be turned back and confounded. 5Let them be as chaff before the wind, YHWH’s malak driving them on. 6Let their way be dark and slippery, YHWH’s malak pursuing them. 7For without cause they have hidden their net in a pit for me. Without cause they have dug a pit for my soul. 8Let destruction come on him unawares. Let his net that he has hidden catch himself. Let him fall into that destruction. 9My soul shall be joyful in YHWH. It shall rejoice in his salvation. 10All my bones shall say, “YHWH, who is like you, who delivers the poor from him who is too strong for him; yes, the poor and the needy from him who robs him?” 11Unrighteous witnesses rise up. They ask me about things that I don’t know about. 12They reward me evil for good, to the bereaving of my soul. 13But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth. I afflicted my soul with fasting. My prayer returned into my own bosom. 14I behaved myself as though it had been my friend or my brother. I bowed down mourning, as one who mourns his mother. 15But in my adversity, they rejoiced, and gathered themselves together. The attackers gathered themselves together against me, and I didn’t know it. They tore at me, and didn’t cease. 16Like the profane mockers in feasts, they gnashed their teeth at me. 17Adonai, how long will you look on? Rescue my soul from their destruction, my precious life from the lions. 18I will give you thanks in the great assembly. I will praise you amongst many people. 19Don’t let those who are my enemies wrongfully rejoice over me; neither let those who hate me without a cause wink their eyes. 20For they don’t speak peace, but they devise deceitful words against those who are quiet in the land. 21Yes, they opened their mouth wide against me. They said, “Aha! Aha! Our eye has seen it!” 22You have seen it, YHWH. Don’t keep silent. Adonai, don’t be far from me. 23Wake up! Rise up to defend me, my Elohim! My Adonai, contend for me! 24Vindicate me, YHWH my Elohim, according to your righteousness. Don’t let them gloat over me. 25Don’t let them say in their heart, “Aha! That’s the way we want it!” Don’t let them say, “We have swallowed him up!” 26Let them be disappointed and confounded together who rejoice at my calamity. Let them be clothed with shame and dishonour who magnify themselves against me. 27Let those who favour my righteous cause shout for joy and be glad. Yes, let them say continually, “May YHWH be magnified, who has pleasure in the prosperity of his servant!” 28My tongue shall talk about your righteousness and about your praise all day long.

Chapter 36

1A revelation is within my heart about the disobedience of the wicked: There is no fear of Elohim before his eyes. 2For he flatters himself in his own eyes, too much to detect and hate his sin. 3The words of his mouth are iniquity and deceit. He has ceased to be wise and to do good. 4He plots iniquity on his bed. He sets himself in a way that is not good. He doesn’t abhor evil. 5Your chesed, YHWH, is in the heavens. Your faithfulness reaches to the skies. 6Your righteousness is like the mountains of Elohim. Your judgements are like a great deep. YHWH, you preserve man and animal. 7How precious is your chesed, Elohim! The children of men take refuge under the shadow of your wings. 8They shall be abundantly satisfied with the abundance of your house. You will make them drink of the river of your pleasures. 9For with you is the spring of life. In your light we will see light. 10Oh continue your chesed to those who know you, your righteousness to the upright in heart. 11Don’t let the foot of pride come against me. Don’t let the hand of the wicked drive me away. 12There the workers of iniquity are fallen. They are thrust down, and shall not be able to rise.

Chapter 37

1Don’t fret because of evildoers, neither be envious against those who work unrighteousness. 2For they shall soon be cut down like the grass, and wither like the green herb. 3Trust in YHWH, and do good. Dwell in the land, and enjoy safe pasture. 4Also delight yourself in YHWH, and he will give you the desires of your heart. 5Commit your way to YHWH. Trust also in him, and he will do this: 6he will make your righteousness shine out like light, and your justice as the noon day sun. 7Rest in YHWH, and wait patiently for him. Don’t fret because of him who prospers in his way, because of the man who makes wicked plots happen. 8Cease from anger, and forsake wrath. Don’t fret; it leads only to evildoing. 9For evildoers shall be cut off, but those who wait for YHWH shall inherit the land. 10For yet a little while, and the wicked will be no more. Yes, though you look for his place, he isn’t there. 11But the humble shall inherit the land, and shall delight themselves in the abundance of peace. 12The wicked plots against the just, and gnashes at him with his teeth. 13Adonai will laugh at him, for he sees that his day is coming. 14The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the poor and needy, to kill those who are upright on the path. 15Their sword shall enter into their own heart. Their bows shall be broken. 16Better is a little that the righteous has, than the abundance of many wicked. 17For the arms of the wicked shall be broken, but YHWH upholds the righteous. 18YHWH knows the days of the perfect. Their inheritance shall be forever. 19They shall not be disappointed in the time of evil. In the days of famine they shall be satisfied. 20But the wicked shall perish. The enemies of YHWH shall be like the beauty of the fields. They will vanish— vanish like smoke. 21The wicked borrow, and don’t pay back, but the righteous give generously. 22For such as are blessed by him shall inherit the land. Those who are cursed by him shall be cut off. 23A man’s steps are established by YHWH. He delights in his way. 24Though he stumble, he shall not fall, for YHWH holds him up with his hand. 25I have been young, and now am old, yet I have not seen the righteous forsaken, nor his children begging for bread. 26All day long he deals graciously, and lends. His offspring is blessed. 27Depart from evil, and do good. Live securely forever. 28For YHWH loves justice, and doesn’t forsake his saints. They are preserved forever, but the children of the wicked shall be cut off. 29The righteous shall inherit the land, and live in it forever. 30The mouth of the righteous talks of wisdom. His tongue speaks justice. 31The law of his Elohim is in his heart. None of his steps shall slide. 32The wicked watch the righteous, and seek to kill him. 33YHWH will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged. 34Wait for YHWH, and keep his way, and he will exalt you to inherit the land. When the wicked are cut off, you shall see it. 35I have seen the wicked in great power, spreading himself like a green tree in its native soil. 36But he passed away, and behold, he was not. Yes, I sought him, but he could not be found. 37Mark the perfect man, and see the upright, for there is a future for the man of peace. 38As for transgressors, they shall be destroyed together. The future of the wicked shall be cut off. 39But the salvation of the righteous is from YHWH. He is their stronghold in the time of trouble. 40YHWH helps them and rescues them. He rescues them from the wicked and saves them, because they have taken refuge in him.

Chapter 38

1YHWH, don’t rebuke me in your wrath, neither chasten me in your hot displeasure. 2For your arrows have pierced me, your hand presses hard on me. 3There is no soundness in my flesh because of your indignation, neither is there any health in my bones because of my sin. 4For my iniquities have gone over my head. As a heavy burden, they are too heavy for me. 5My wounds are loathsome and corrupt because of my foolishness. 6I am in pain and bowed down greatly. I go mourning all day long. 7For my waist is filled with burning. There is no soundness in my flesh. 8I am faint and severely bruised. I have groaned by reason of the anguish of my heart. 9Adonai, all my desire is before you. My groaning is not hidden from you. 10My heart throbs. My strength fails me. As for the light of my eyes, it has also left me. 11My lovers and my friends stand aloof from my plague. My kinsmen stand far away. 12They also who seek after my life lay snares. Those who seek my hurt speak mischievous things, and meditate deceits all day long. 13But I, as a deaf man, don’t hear. I am as a mute man who doesn’t open his mouth. 14Yes, I am as a man who doesn’t hear, in whose mouth are no reproofs. 15For I hope in you, YHWH. You will answer, Adonai my Elohim. 16For I said, “Don’t let them gloat over me, or exalt themselves over me when my foot slips.” 17For I am ready to fall. My pain is continually before me. 18For I will declare my iniquity. I will be sorry for my sin. 19But my enemies are vigorous and many. Those who hate me without reason are numerous. 20They who give evil for good are also adversaries to me, because I follow what is good. 21Don’t forsake me, YHWH. My Elohim, don’t be far from me. 22Hurry to help me, Adonai, my salvation.

Chapter 39

1I said, “I will watch my ways, so that I don’t sin with my tongue. I will keep my mouth with a bridle while the wicked is before me.” 2I was mute with silence. I held my peace, even from good. My sorrow was stirred. 3My heart was hot within me. While I meditated, the fire burnt. I spoke with my tongue: 4“YHWH, show me my end, what is the measure of my days. Let me know how frail I am. 5Behold, you have made my days hand widths. My lifetime is as nothing before you. Surely every man stands as a breath.” Selah. 6“Surely every man walks like a shadow. Surely they busy themselves in vain. He heaps up, and doesn’t know who shall gather. 7Now, Adonai, what do I wait for? My hope is in you. 8Deliver me from all my transgressions. Don’t make me the reproach of the foolish. 9I was mute. I didn’t open my mouth, because you did it. 10Remove your scourge away from me. I am overcome by the blow of your hand. 11When you rebuke and correct man for iniquity, you consume his wealth like a moth. Surely every man is but a breath.” Selah. 12“Hear my prayer, YHWH, and give ear to my cry. Don’t be silent at my tears. For I am a stranger with you, a foreigner, as all my fathers were. 13Oh spare me, that I may recover strength, before I go away and exist no more.”

Chapter 40

1I waited patiently for YHWH. He turned to me, and heard my cry. 2He brought me up also out of a horrible pit, out of the miry clay. He set my feet on a rock, and gave me a firm place to stand. 3He has put a new song in my mouth, even praise to our Elohim. Many shall see it, and fear, and shall trust in YHWH. 4Blessed is the man who makes YHWH his trust, and doesn’t respect the proud, nor such as turn away to lies. 5Many, YHWH, my Elohim, are the wonderful works which you have done, and your thoughts which are towards us. They can’t be declared back to you. If I would declare and speak of them, they are more than can be counted. 6Sacrifice and offering you didn’t desire. You have opened my ears. You have not required burnt offering and sin offering. 7Then I said, “Behold, I have come. It is written about me in the book in the scroll. 8I delight to do your will, my Elohim. Yes, your law is within my heart.” 9I have proclaimed glad news of righteousness in the great assembly. Behold, I will not seal my lips, YHWH, you know. 10I have not hidden your righteousness within my heart. I have declared your faithfulness and your salvation. I have not concealed your chesed and your truth from the great assembly. 11Don’t withhold your tender mercies from me, YHWH. Let your chesed and your truth continually preserve me. 12For innumerable evils have surrounded me. My iniquities have overtaken me, so that I am not able to look up. They are more than the hairs of my head. My heart has failed me. 13Be pleased, YHWH, to deliver me. Hurry to help me, YHWH. 14Let them be disappointed and confounded together who seek after my soul to destroy it. Let them be turned backward and brought to dishonour who delight in my hurt. 15Let them be desolate by reason of their shame that tell me, “Aha! Aha!” 16Let all those who seek you rejoice and be glad in you. Let such as love your salvation say continually, “Let YHWH be exalted!” 17But I am poor and needy. May Adonai think about me. You are my help and my deliverer. Don’t delay, my Elohim.

Chapter 41

1Blessed is he who considers the poor. YHWH will deliver him in the day of evil. 2YHWH will preserve him, and keep him alive. He shall be blessed on the earth, and he will not surrender him to the will of his enemies. 3YHWH will sustain him on his sickbed, and restore him from his bed of illness. 4I said, “YHWH, have chesed on me! Heal me, for I have sinned against you.” 5My enemies speak evil against me: “When will he die, and his name perish?” 6If he comes to see me, he speaks falsehood. His heart gathers iniquity to itself. When he goes abroad, he tells it. 7All who hate me whisper together against me. They imagine the worst for me. 8“An evil disease”, they say, “has afflicted him. Now that he lies he shall rise up no more.” 9Yes, my own familiar friend, in whom I trusted, who ate bread with me, has lifted up his heel against me. 10But you, YHWH, have chesed on me, and raise me up, that I may repay them. 11By this I know that you delight in me, because my enemy doesn’t triumph over me. 12As for me, you uphold me in my integrity, and set me in your presence forever. 13Blessed be YHWH, the Elohim of Yisrael, from everlasting and to everlasting! amen and amen.

Chapter 42

1As the deer pants for the water brooks, so my soul pants after you, Elohim. 2My soul thirsts for Elohim, for the living Elohim. When shall I come and appear before Elohim? 3My tears have been my food day and night, while they continually ask me, “Where is your Elohim?” 4These things I remember, and pour out my soul within me, how I used to go with the crowd, and led them to Elohim’s house, with the voice of joy and praise, a multitude keeping a kodesh day. 5Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in Elohim! For I shall still praise him for the saving help of his presence. 6My Elohim, my soul is in despair within me. Therefore I remember you from the land of the Jordan, the heights of Chermon, from the hill Mizar. 7Deep calls to deep at the noise of your waterfalls. All your waves and your billows have swept over me. 8YHWH will command his chesed in the daytime. In the night his song shall be with me: a prayer to the Elohim of my life. 9I will ask Elohim, my rock, “Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?” 10As with a sword in my bones, my adversaries reproach me, while they continually ask me, “Where is your Elohim?” 11Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in Elohim! For I shall still praise him, the saving help of my countenance, and my Elohim.

Chapter 43

1Vindicate me, Elohim, and plead my cause against an ungodly nation. Oh, deliver me from deceitful and wicked men. 2For you are the Elohim of my strength. Why have you rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy? 3Oh, send out your light and your truth. Let them lead me. Let them bring me to your kodesh hill, to your tents. 4Then I will go to the altar of Elohim, to Elohim, my exceeding joy. I will praise you on the harp, Elohim, my Elohim. 5Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in Elohim! For I shall still praise him: my Moshia, my helper, and my Elohim.

Chapter 44

1We have heard with our ears, Elohim; our fathers have told us what work you did in their days, in the days of old. 2You drove out the nations with your hand, but you planted them. You afflicted the peoples, but you spread them abroad. 3For they didn’t get the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them; but your right hand, your arm, and the light of your face, because you were favourable to them. 4Elohim, you are my King. Command victories for Yaakov! 5Through you, we will push down our adversaries. Through your name, we will tread down those who rise up against us. 6For I will not trust in my bow, neither will my sword save me. 7But you have saved us from our adversaries, and have shamed those who hate us. 8In Elohim we have made our boast all day long. We will give thanks to your name forever. Selah. 9But now you rejected us, and brought us to dishonour, and don’t go out with our armies. 10You make us turn back from the adversary. Those who hate us take plunder for themselves. 11You have made us like sheep for food, and have scattered us amongst the nations. 12You sell your people for nothing, and have gained nothing from their sale. 13You make us a reproach to our neighbours, a scoffing and a derision to those who are around us. 14You make us a byword amongst the nations, a shaking of the head amongst the peoples. 15All day long my dishonour is before me, and shame covers my face, 16at the taunt of one who reproaches and verbally abuses, because of the enemy and the avenger. 17All this has come on us, yet we haven’t forgotten you. We haven’t been false to your Brit. 18Our heart has not turned back, neither have our steps strayed from your path, 19though you have crushed us in the haunt of jackals, and covered us with the shadow of death. 20If we have forgotten the name of our Elohim, or spread out our hands to a strange god, 21won’t Elohim search this out? For he knows the secrets of the heart. 22Yes, for your sake we are killed all day long. We are regarded as sheep for the slaughter. 23Wake up! Why do you sleep, Adonai? Arise! Don’t reject us forever. 24Why do you hide your face, and forget our affliction and our oppression? 25For our soul is bowed down to the dust. Our body clings to the earth. 26Rise up to help us. Redeem us for your chesed’ sake.

Chapter 45

1My heart overflows with a noble theme. I recite my verses for the king. My tongue is like the pen of a skilful writer. 2You are the most excellent of the sons of men. Grace has anointed your lips, therefore Elohim has blessed you forever. 3Strap your sword on your thigh, O mighty one, in your splendour and your majesty. 4In your majesty ride on victoriously on behalf of truth, humility, and righteousness. Let your right hand display awesome deeds. 5Your arrows are sharp. The nations fall under you, with arrows in the heart of the king’s enemies. 6Your throne, Elohim, is forever and ever. A sceptre of equity is the sceptre of your kingdom. 7You have loved righteousness, and hated wickedness. Therefore Elohim, your Elohim, has anointed you with the oil of gladness above your fellows. 8All your garments smell like myrrh, aloes, and cassia. Out of ivory palaces stringed instruments have made you glad. 9Kings’ daughters are amongst your honourable women. At your right hand the queen stands in gold of Ofir. 10Listen, daughter, consider, and turn your ear. Forget your own people, and also your father’s house. 11So the king will desire your beauty, honour him, for he is your Adonai. 12The daughter of Tyre comes with a gift. The rich amongst the people entreat your favour. 13The princess inside is all glorious. Her clothing is interwoven with gold. 14She shall be led to the king in embroidered work. The virgins, her companions who follow her, shall be brought to you. 15With gladness and rejoicing they shall be led. They shall enter into the king’s palace. 16Your sons will take the place of your fathers. You shall make them princes in all the earth. 17I will make your name to be remembered in all generations. Therefore the peoples shall give you thanks forever and ever.

Chapter 46

1Elohim is our refuge and strength, a very present help in trouble. 2Therefore we won’t be afraid, though the earth changes, though the mountains are shaken into the heart of the seas; 3though its waters roar and are troubled, though the mountains tremble with their swelling. Selah. 4There is a river, the streams of which make the city of Elohim glad, the kodesh place of the tents of the Elyon. 5Elohim is within her. She shall not be moved. Elohim will help her at dawn. 6The nations raged. The kingdoms were moved. He lifted his voice and the earth melted. 7YHWH Tzeva'ot is with us. The Elohim of Yaakov is our refuge. Selah. 8Come, see YHWH’s works, what desolations he has made in the earth. 9He makes wars cease to the end of the earth. He breaks the bow, and shatters the spear. He burns the chariots in the fire. 10“Be still, and know that I am Elohim. I will be exalted amongst the nations. I will be exalted in the earth.” 11YHWH Tzeva'ot is with us. The Elohim of Yaakov is our refuge. Selah.

Chapter 47

1Oh clap your hands, all you nations. Shout to Elohim with the voice of triumph! 2For YHWH Elyon is awesome. He is a great King over all the earth. 3He subdues nations under us, and peoples under our feet. 4He chooses our inheritance for us, the glory of Yaakov whom he loved. Selah. 5Elohim has gone up with a shout, YHWH with the sound of a trumpet. 6Sing praises to Elohim! Sing praises! Sing praises to our King! Sing praises! 7For Elohim is the King of all the earth. Sing praises with understanding. 8Elohim reigns over the nations. Elohim sits on his kodesh throne. 9The princes of the peoples are gathered together, the people of the Elohim of Avraham. For the shields of the earth belong to Elohim. He is greatly exalted!

Chapter 48

1Great is YHWH, and greatly to be praised, in the city of our Elohim, in his kodesh mountain. 2Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is Har Tzion, on the north sides, the city of the great King. 3Elohim has shown himself in her citadels as a refuge. 4For, behold, the kings assembled themselves, they passed by together. 5They saw it, then they were amazed. They were dismayed. They hurried away. 6Trembling took hold of them there, pain, as of a woman in travail. 7With the east wind, you break the ships of Tarshish. 8As we have heard, so we have seen, in the city of YHWH Tzeva'ot, in the city of our Elohim. Elohim will establish it forever. Selah. 9We have thought about your chesed, Elohim, in the middle of your Beit HaMikdash. 10As is your name, Elohim, so is your praise to the ends of the earth. Your right hand is full of righteousness. 11Let Har Tzion be glad! Let the daughters of Yehudah rejoice because of your judgements. 12Walk about Tzion, and go around her. Number its towers. 13Notice her bulwarks. Consider her palaces, that you may tell it to the next generation. 14For this Elohim is our Elohim forever and ever. He will be our guide even to death.

Chapter 49

1Hear this, all you peoples. Listen, all you inhabitants of the world, 2both low and high, rich and poor together. 3My mouth will speak words of wisdom. My heart will utter understanding. 4I will incline my ear to a proverb. I will solve my riddle on the harp. 5Why should I fear in the days of evil, when iniquity at my heels surrounds me? 6Those who trust in their wealth, and boast in the multitude of their riches— 7none of them can by any means redeem his brother, nor give Elohim a ransom for him. 8For the redemption of their life is costly, no payment is ever enough, 9that he should live on forever, that he should not see corruption. 10For he sees that wise men die; likewise the fool and the senseless perish, and leave their wealth to others. 11Their inward thought is that their houses will endure forever, and their dwelling places to all generations. They name their lands after themselves. 12But man, despite his riches, doesn’t endure. He is like the animals that perish. 13This is the destiny of those who are foolish, and of those who approve their sayings. Selah. 14They are appointed as a flock for Sheol. Death shall be their shepherd. The upright shall have dominion over them in the morning. Their beauty shall decay in Sheol, far from their mansion. 15But Elohim will redeem my soul from the power of Sheol, for he will receive me. Selah. 16Don’t be afraid when a man is made rich, when the glory of his house is increased; 17for when he dies he will carry nothing away. His glory won’t descend after him. 18Though while he lived he blessed his soul— and men praise you when you do well for yourself— 19he shall go to the generation of his fathers. They shall never see the light. 20A man who has riches without understanding, is like the animals that perish.

Chapter 50

1The Mighty One, Elohim, YHWH, speaks, and calls the earth from sunrise to sunset. 2Out of Tzion, the perfection of beauty, Elohim shines out. 3Our Elohim comes, and does not keep silent. A fire devours before him. It is very stormy around him. 4He calls to the heavens above, to the earth, that he may judge his people: 5“Gather my saints together to me, those who have made a Brit with me by sacrifice.” 6The heavens shall declare his righteousness, for Elohim himself is judge. Selah. 7“Hear, my people, and I will speak. Yisrael, I will testify against you. I am Elohim, your Elohim. 8I don’t rebuke you for your sacrifices. Your burnt offerings are continually before me. 9I have no need for a bull from your stall, nor male goats from your pens. 10For every animal of the forest is mine, and the livestock on a thousand hills. 11I know all the birds of the mountains. The wild animals of the field are mine. 12If I were hungry, I would not tell you, for the world is mine, and all that is in it. 13Will I eat the meat of bulls, or drink the blood of goats? 14Offer to Elohim the sacrifice of thanksgiving. Pay your vows to the Elyon. 15Call on me in the day of trouble. I will deliver you, and you will honour me.” 16But to the wicked Elohim says, “What right do you have to declare my statutes, that you have taken my Brit on your lips, 17since you hate instruction, and throw my words behind you? 18When you saw a thief, you consented with him, and have participated with adulterers. 19“You give your mouth to evil. Your tongue frames deceit. 20You sit and speak against your brother. You slander your own mother’s son. 21You have done these things, and I kept silent. You thought that I was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes. 22“Now consider this, you who forget Elohim, lest I tear you into pieces, and there be no one to deliver. 23Whoever offers the sacrifice of thanksgiving glorifies me, and prepares his way so that I will show Elohim’s salvation to him.”

Chapter 51

1Have chesed on me, Elohim, according to your chesed. According to the multitude of your tender mercies, blot out my transgressions. 2Wash me thoroughly from my iniquity. Cleanse me from my sin. 3For I know my transgressions. My sin is constantly before me. 4Against you, and you only, I have sinned, and done that which is evil in your sight, so you may be proved right when you speak, and justified when you judge. 5Behold, I was born in iniquity. My mother conceived me in sin. 6Behold, you desire truth in the inward parts. You teach me wisdom in the inmost place. 7Purify me with hyssop, and I will be clean. Wash me, and I will be whiter than snow. 8Let me hear joy and gladness, that the bones which you have broken may rejoice. 9Hide your face from my sins, and blot out all of my iniquities. 10Create in me a clean heart, O Elohim. Renew a right spirit within me. 11Don’t throw me from your presence, and don’t take your Ruach HaKodesh from me. 12Restore to me the joy of your salvation. Uphold me with a willing spirit. 13Then I will teach transgressors your ways. Sinners will be converted to you. 14Deliver me from the guilt of bloodshed, O Elohim, the Elohim of my salvation. My tongue will sing aloud of your righteousness. 15Adonai, open my lips. My mouth will declare your praise. 16For you don’t delight in sacrifice, or else I would give it. You have no pleasure in burnt offering. 17The sacrifices of Elohim are a broken spirit. O Elohim, you will not despise a broken and contrite heart. 18Do well in your good pleasure to Tzion. Build the walls of Jerusalem. 19Then you will delight in the sacrifices of righteousness, in burnt offerings and in whole burnt offerings. Then they will offer bulls on your altar.

Chapter 52

1Why do you boast of mischief, mighty man? Elohim’s chesed endures continually. 2Your tongue plots destruction, like a sharp razor, working deceitfully. 3You love evil more than good, lying rather than speaking the truth. Selah. 4You love all devouring words, you deceitful tongue. 5Elohim will likewise destroy you forever. He will take you up, and pluck you out of your tent, and root you out of the land of the living. Selah. 6The righteous also will see it, and fear, and laugh at him, saying, 7“Behold, this is the man who didn’t make Elohim his strength, but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness.” 8But as for me, I am like a green olive tree in Elohim’s house. I trust in Elohim’s chesed forever and ever. 9I will give you thanks forever, because you have done it. I will hope in your name, for it is good, in the presence of your saints.

Chapter 53

1The fool has said in his heart, “There is no Elohim.” They are corrupt, and have done abominable iniquity. There is no one who does good. 2Elohim looks down from heaven on the children of men, to see if there are any who understood, who seek after Elohim. 3Every one of them has gone back. They have become filthy together. There is no one who does good, no, not one. 4Have the workers of iniquity no knowledge, who eat up my people as they eat bread, and don’t call on Elohim? 5There they were in great fear, where no fear was, for Elohim has scattered the bones of him who encamps against you. You have put them to shame, because Elohim has rejected them. 6Oh that the salvation of Yisrael would come out of Tzion! When Elohim brings back his people from captivity, then Yaakov shall rejoice, and Yisrael shall be glad.

Chapter 54

1Save me, Elohim, by your name. Vindicate me in your might. 2Hear my prayer, Elohim. Listen to the words of my mouth. 3For strangers have risen up against me. Violent men have sought after my soul. They haven’t set Elohim before them. Selah. 4Behold, Elohim is my helper. Adonai is the one who sustains my soul. 5He will repay the evil to my enemies. Destroy them in your truth. 6With a free will offering, I will sacrifice to you. I will give thanks to your name, YHWH, for it is good. 7For he has delivered me out of all trouble. My eye has seen triumph over my enemies.

Chapter 55

1Listen to my prayer, Elohim. Don’t hide yourself from my supplication. 2Attend to me, and answer me. I am restless in my complaint, and moan 3because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked. For they bring suffering on me. In anger they hold a grudge against me. 4My heart is severely pained within me. The terrors of death have fallen on me. 5Fearfulness and trembling have come on me. Horror has overwhelmed me. 6I said, “Oh that I had wings like a dove! Then I would fly away, and be at rest. 7Behold, then I would wander far off. I would lodge in the wilderness.” Selah. 8“I would hurry to a shelter from the stormy wind and storm.” 9Confuse them, Adonai, and confound their language, for I have seen violence and strife in the city. 10Day and night they prowl around on its walls. Malice and abuse are also within her. 11Destructive forces are within her. Threats and lies don’t depart from her streets. 12For it was not an enemy who insulted me, then I could have endured it. Neither was it he who hated me who raised himself up against me, then I would have hidden myself from him. 13But it was you, a man like me, my companion, and my familiar friend. 14We took sweet fellowship together. We walked in Elohim’s house with company. 15Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol. For wickedness is amongst them, in their dwelling. 16As for me, I will call on Elohim. YHWH will save me. 17Evening, morning, and at noon, I will cry out in distress. He will hear my voice. 18He has redeemed my soul in peace from the battle that was against me, although there are many who oppose me. 19Elohim, who is enthroned forever, will hear and answer them. Selah. They never change and don’t fear Elohim. 20He raises his hands against his friends. He has violated his Brit. 21His mouth was smooth as butter, but his heart was war. His words were softer than oil, yet they were drawn swords. 22Cast your burden on YHWH and he will sustain you. He will never allow the righteous to be moved. 23But you, Elohim, will bring them down into the pit of destruction. Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days, but I will trust in you.

Chapter 56

1Be merciful to me, Elohim, for man wants to swallow me up. All day long, he attacks and oppresses me. 2My enemies want to swallow me up all day long, for they are many who fight proudly against me. 3When I am afraid, I will put my trust in you. 4In Elohim, I praise his word. In Elohim, I put my trust. I will not be afraid. What can flesh do to me? 5All day long they twist my words. All their thoughts are against me for evil. 6They conspire and lurk, watching my steps. They are eager to take my life. 7Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, Elohim. 8You count my wanderings. You put my tears into your container. Aren’t they in your book? 9Then my enemies shall turn back in the day that I call. I know this: that Elohim is for me. 10In Elohim, I will praise his word. In YHWH, I will praise his word. 11I have put my trust in Elohim. I will not be afraid. What can man do to me? 12Your vows are on me, Elohim. I will give thank offerings to you. 13For you have delivered my soul from death, and prevented my feet from falling, that I may walk before Elohim in the light of the living.

Chapter 57

1Be merciful to me, Elohim, be merciful to me, for my soul takes refuge in you. Yes, in the shadow of your wings, I will take refuge, until disaster has passed. 2I cry out to Elohim Elyon, to Elohim who accomplishes my requests for me. 3He will send from heaven, and save me, he rebukes the one who is pursuing me. Selah. Elohim will send out his chesed and his truth. 4My soul is amongst lions. I lie amongst those who are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword. 5Be exalted, Elohim, above the heavens! Let your glory be above all the earth! 6They have prepared a net for my steps. My soul is bowed down. They dig a pit before me. They fall into the middle of it themselves. Selah. 7My heart is steadfast, Elohim. My heart is steadfast. I will sing, yes, I will sing praises. 8Wake up, my glory! Wake up, lute and harp! I will wake up the dawn. 9I will give thanks to you, Adonai, amongst the peoples. I will sing praises to you amongst the nations. 10For your great chesed reaches to the heavens, and your truth to the skies. 11Be exalted, Elohim, above the heavens. Let your glory be over all the earth.

Chapter 58

1Do you indeed speak righteousness, silent ones? Do you judge blamelessly, you sons of men? 2No, in your heart you plot injustice. You measure out the violence of your hands in the earth. 3The wicked go astray from the womb. They are wayward as soon as they are born, speaking lies. 4Their poison is like the poison of a snake, like a deaf cobra that stops its ear, 5which doesn’t listen to the voice of charmers, no matter how skilful the charmer may be. 6Break their teeth, Elohim, in their mouth. Break out the great teeth of the young lions, YHWH. 7Let them vanish like water that flows away. When they draw the bow, let their arrows be made blunt. 8Let them be like a snail which melts and passes away, like the stillborn child, who has not seen the sun. 9Before your pots can feel the heat of the thorns, he will sweep away the green and the burning alike. 10The righteous shall rejoice when he sees the vengeance. He shall wash his feet in the blood of the wicked, 11so that men shall say, “Most certainly there is a reward for the righteous. Most certainly there is a Elohim who judges the earth.”

Chapter 59

1Deliver me from my enemies, my Elohim. Set me on high from those who rise up against me. 2Deliver me from the workers of iniquity. Save me from the bloodthirsty men. 3For, behold, they lie in wait for my soul. The mighty gather themselves together against me, not for my disobedience, nor for my sin, YHWH. 4I have done no wrong, yet they are ready to attack me. Rise up, behold, and help me! 5You, YHWH Elohim Tzeva'ot, the Elohim of Yisrael, rouse yourself to punish the nations. Show no chesed to the wicked traitors. Selah. 6They return at evening, howling like dogs, and prowl around the city. 7Behold, they spew with their mouth. Swords are in their lips, “For”, they say, “who hears us?” 8But you, YHWH, laugh at them. You scoff at all the nations. 9Oh, my Strength, I watch for you, for Elohim is my high tower. 10My Elohim will go before me with his chesed. Elohim will let me look at my enemies in triumph. 11Don’t kill them, or my people may forget. Scatter them by your power, and bring them down, Adonai our shield. 12For the sin of their mouth, and the words of their lips, let them be caught in their pride, for the curses and lies which they utter. 13Consume them in wrath. Consume them, and they will be no more. Let them know that Elohim rules in Yaakov, to the ends of the earth. Selah. 14At evening let them return. Let them howl like a dog, and go around the city. 15They shall wander up and down for food, and wait all night if they aren’t satisfied. 16But I will sing of your strength. Yes, I will sing aloud of your chesed in the morning. For you have been my high tower, a refuge in the day of my distress. 17To you, my strength, I will sing praises. For Elohim is my high tower, the Elohim of my chesed.

Chapter 60

1Elohim, you have rejected us. You have broken us down. You have been angry. Restore us, again. 2You have made the land tremble. You have torn it. Mend its fractures, for it quakes. 3You have shown your people hard things. You have made us drink the wine that makes us stagger. 4You have given a banner to those who fear you, that it may be displayed because of the truth. Selah. 5So that your beloved may be delivered, save with your right hand, and answer us. 6Elohim has spoken from his Beit HaMikdash: “I will triumph. I will divide Shechem, and measure out the valley of Succoth. 7Gilead is mine, and Menashe is mine. Ephraim also is the defence of my head. Yehudah is my sceptre. 8Moab is my wash basin. I will throw my sandal on Edom. I shout in triumph over Philistia.” 9Who will bring me into the strong city? Who has led me to Edom? 10Haven’t you, Elohim, rejected us? You don’t go out with our armies, Elohim. 11Give us help against the adversary, for the help of man is vain. 12Through Elohim we will do valiantly, for it is he who will tread down our adversaries.

Chapter 61

1Hear my cry, Elohim. Listen to my prayer. 2From the end of the earth, I will call to you when my heart is overwhelmed. Lead me to the rock that is higher than I. 3For you have been a refuge for me, a strong tower from the enemy. 4I will dwell in your tent forever. I will take refuge in the shelter of your wings. Selah. 5For you, Elohim, have heard my vows. You have given me the heritage of those who fear your name. 6You will prolong the king’s life. His years will be for generations. 7He shall be enthroned in Elohim’s presence forever. Appoint your chesed and truth, that they may preserve him. 8So I will sing praise to your name forever, that I may fulfil my vows daily.

Chapter 62

1My soul rests in Elohim alone. My salvation is from him. 2He alone is my rock, my salvation, and my fortress. I will never be greatly shaken. 3How long will you assault a man? Would all of you throw him down, like a leaning wall, like a tottering fence? 4They fully intend to throw him down from his lofty place. They delight in lies. They bless with their mouth, but they curse inwardly. Selah. 5My soul, wait in silence for Elohim alone, for my expectation is from him. 6He alone is my rock and my salvation, my fortress. I will not be shaken. 7My salvation and my honour is with Elohim. The rock of my strength, and my refuge, is in Elohim. 8Trust in him at all times, you people. Pour out your heart before him. Elohim is a refuge for us. Selah. 9Surely men of low degree are just a breath, and men of high degree are a lie. In the balances they will go up. They are together lighter than a breath. 10Don’t trust in oppression. Don’t become vain in robbery. If riches increase, don’t set your heart on them. 11Elohim has spoken once; twice I have heard this, that power belongs to Elohim. 12Also to you, Adonai, belongs chesed, for you reward every man according to his work.

Chapter 63

1Elohim, you are my Elohim. I will earnestly seek you. My soul thirsts for you. My flesh longs for you, in a dry and weary land, where there is no water. 2So I have seen you in the Beit HaMikdash, watching your power and your glory. 3Because your chesed is better than life, my lips shall praise you. 4So I will bless you while I live. I will lift up my hands in your name. 5My soul shall be satisfied as with the richest food. My mouth shall praise you with joyful lips, 6when I remember you on my bed, and think about you in the night watches. 7For you have been my help. I will rejoice in the shadow of your wings. 8My soul stays close to you. Your right hand holds me up. 9But those who seek my soul to destroy it shall go into the lower parts of the earth. 10They shall be given over to the power of the sword. They shall be jackal food. 11But the king shall rejoice in Elohim. Everyone who swears by him will praise him, for the mouth of those who speak lies shall be silenced.

Chapter 64

1Hear my voice, Elohim, in my complaint. Preserve my life from fear of the enemy. 2Hide me from the conspiracy of the wicked, from the noisy crowd of the ones doing evil; 3who sharpen their tongue like a sword, and aim their arrows, deadly words, 4to shoot innocent men from ambushes. They shoot at him suddenly and fearlessly. 5They encourage themselves in evil plans. They talk about laying snares secretly. They say, “Who will see them?” 6They plot injustice, saying, “We have made a perfect plan!” Surely man’s mind and heart are cunning. 7But Elohim will shoot at them. They will be suddenly struck down with an arrow. 8Their own tongues shall ruin them. All who see them will shake their heads. 9All mankind shall be afraid. They shall declare the work of Elohim, and shall wisely ponder what he has done. 10The righteous shall be glad in YHWH, and shall take refuge in him. All the upright in heart shall praise him!

Chapter 65

1Praise waits for you, Elohim, in Tzion. Vows shall be performed to you. 2You who hear prayer, all men will come to you. 3Sins overwhelmed me, but you atoned for our transgressions. 4Blessed is the one whom you choose and cause to come near, that he may live in your courts. We will be filled with the goodness of your house, your kodesh Beit HaMikdash. 5By awesome deeds of righteousness, you answer us, Elohim of our salvation. You who are the hope of all the ends of the earth, of those who are far away on the sea. 6By your power, you form the mountains, having armed yourself with strength. 7You still the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the turmoil of the nations. 8They also who dwell in faraway places are afraid at your wonders. You call the morning’s dawn and the evening with songs of joy. 9You visit the earth, and water it. You greatly enrich it. The river of Elohim is full of water. You provide them grain, for so you have ordained it. 10You drench its furrows. You level its ridges. You soften it with showers. You bless it with a crop. 11You crown the year with your bounty. Your carts overflow with abundance. 12The wilderness grasslands overflow. The hills are clothed with gladness. 13The pastures are covered with flocks. The valleys also are clothed with grain. They shout for joy! They also sing.

Chapter 66

1Make a joyful shout to Elohim, all the earth! 2Sing to the glory of his name! Offer glory and praise! 3Tell Elohim, “How awesome are your deeds! Through the greatness of your power, your enemies submit themselves to you. 4All the earth will worship you, and will sing to you; they will sing to your name.” Selah. 5Come, and see Elohim’s deeds— awesome work on behalf of the children of men. 6He turned the sea into dry land. They went through the river on foot. There, we rejoiced in him. 7He rules by his might forever. His eyes watch the nations. Don’t let the rebellious rise up against him. Selah. 8Praise our Elohim, you peoples! Make the sound of his praise heard, 9who preserves our life amongst the living, and doesn’t allow our feet to be moved. 10For you, Elohim, have tested us. You have refined us, as silver is refined. 11You brought us into prison. You laid a burden on our backs. 12You allowed men to ride over our heads. We went through fire and through water, but you brought us to the place of abundance. 13I will come into your Beit HaMikdash with burnt offerings. I will pay my vows to you, 14which my lips promised, and my mouth spoke, when I was in distress. 15I will offer to you burnt offerings of fat animals, with the offering of rams, I will offer bulls with goats. Selah. 16Come and hear, all you who fear Elohim. I will declare what he has done for my soul. 17I cried to him with my mouth. He was extolled with my tongue. 18If I cherished sin in my heart, Adonai wouldn’t have listened. 19But most certainly, Elohim has listened. He has heard the voice of my prayer. 20Blessed be Elohim, who has not turned away my prayer, nor his chesed from me.

Chapter 67

1May Elohim be merciful to us, bless us, and cause his face to shine on us. Selah. 2That your way may be known on earth, and your salvation amongst all nations, 3let the peoples praise you, Elohim. Let all the peoples praise you. 4Oh let the nations be glad and sing for joy, for you will judge the peoples with equity, and govern the nations on earth. Selah. 5Let the peoples praise you, Elohim. Let all the peoples praise you. 6The earth has yielded its increase. Elohim, even our own Elohim, will bless us. 7Elohim will bless us. All the ends of the earth shall fear him.

Chapter 68

1Let Elohim arise! Let his enemies be scattered! Let them who hate him also flee before him. 2As smoke is driven away, so drive them away. As wax melts before the fire, so let the wicked perish at the presence of Elohim. 3But let the righteous be glad. Let them rejoice before Elohim. Yes, let them rejoice with gladness. 4Sing to Elohim! Sing praises to his name! Extol him who rides on the clouds: to YHWH, his name! Rejoice before him! 5A father of the fatherless, and a defender of the widows, is Elohim in his kodesh habitation. 6Elohim sets the lonely in families. He brings out the prisoners with singing, but the rebellious dwell in a sun-scorched land. 7Elohim, when you went out before your people, when you marched through the wilderness… Selah. 8The earth trembled. The sky also poured down rain at the presence of the Elohim of Sinai— at the presence of Elohim, the Elohim of Yisrael. 9You, Elohim, sent a plentiful rain. You confirmed your inheritance when it was weary. 10Your congregation lived therein. You, Elohim, prepared your goodness for the poor. 11Adonai announced the word. The ones who proclaim it are a great company. 12“Kings of armies flee! They flee!” She who waits at home divides the plunder, 13while you sleep amongst the camp fires, the wings of a dove sheathed with silver, her feathers with shining gold. 14When the El Shaddai scattered kings in her, it snowed on Zalmon. 15The mountains of Bashan are majestic mountains. The mountains of Bashan are rugged. 16Why do you look in envy, you rugged mountains, at the mountain where Elohim chooses to reign? Yes, YHWH will dwell there forever. 17The chariots of Elohim are tens of thousands and thousands of thousands. Adonai is amongst them, from Sinai, into the Beit HaMikdash. 18You have ascended on high. You have led away captives. You have received gifts amongst people, yes, amongst the rebellious also, that YHWH Elohim might dwell there. 19Blessed be Adonai, who daily bears our burdens, even the Elohim who is our salvation. Selah. 20Elohim is to us a Elohim of deliverance. To YHWH, Adonai, belongs escape from death. 21But Elohim will strike through the head of his enemies, the hairy scalp of such a one as still continues in his guiltiness. 22Adonai said, “I will bring you again from Bashan, I will bring you again from the depths of the sea, 23that you may crush them, dipping your foot in blood, that the tongues of your dogs may have their portion from your enemies.” 24They have seen your processions, Elohim, even the processions of my Elohim, my King, into the Beit HaMikdash. 25The singers went before, the minstrels followed after, amongst the ladies playing with tambourines, 26“Bless Elohim in the congregations, even Adonai in the assembly of Yisrael!” 27There is little Binyamin, their ruler, the princes of Yehudah, their council, the princes of Zevulun, and the princes of Naftali. 28Your Elohim has commanded your strength. Strengthen, Elohim, that which you have done for us. 29Because of your Beit HaMikdash at Jerusalem, kings shall bring presents to you. 30Rebuke the wild animal of the reeds, the multitude of the bulls with the calves of the peoples. Trample under foot the bars of silver. Scatter the nations who delight in war. 31Princes shall come out of Mitzrayim. Kush shall hurry to stretch out her hands to Elohim. 32Sing to Elohim, you kingdoms of the earth! Sing praises to Adonai—Selah— 33to him who rides on the heaven of heavens, which are of old; behold, he utters his voice, a mighty voice. 34Ascribe strength to Elohim! His excellency is over Yisrael, his strength is in the skies. 35You are awesome, Elohim, in your sanctuaries. The Elohim of Yisrael gives strength and power to his people. Praise be to Elohim!

Chapter 69

1Save me, Elohim, for the waters have come up to my neck! 2I sink in deep mire, where there is no foothold. I have come into deep waters, where the floods overflow me. 3I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail looking for my Elohim. 4Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn’t take away. 5Elohim, you know my foolishness. My sins aren’t hidden from you. 6Don’t let those who wait for you be shamed through me, Adonai YHWH Tzeva'ot. Don’t let those who seek you be brought to dishonour through me, Elohim of Yisrael. 7Because for your sake, I have borne reproach. Shame has covered my face. 8I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother’s children. 9For the zeal of your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me. 10When I wept and I fasted, that was to my reproach. 11When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them. 12Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards. 13But as for me, my prayer is to you, YHWH, in an acceptable time. Elohim, in the abundance of your chesed, answer me in the truth of your salvation. 14Deliver me out of the mire, and don’t let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters. 15Don’t let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don’t let the pit shut its mouth on me. 16Answer me, YHWH, for your chesed is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me. 17Don’t hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily! 18Draw near to my soul and redeem it. Ransom me because of my enemies. 19You know my reproach, my shame, and my dishonour. My adversaries are all before you. 20Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none. 21They also gave me poison for my food. In my thirst, they gave me vinegar to drink. 22Let their table before them become a snare. May it become a retribution and a trap. 23Let their eyes be darkened, so that they can’t see. Let their backs be continually bent. 24Pour out your indignation on them. Let the fierceness of your anger overtake them. 25Let their habitation be desolate. Let no one dwell in their tents. 26For they persecute him whom you have wounded. They tell of the sorrow of those whom you have hurt. 27Charge them with crime upon crime. Don’t let them come into your righteousness. 28Let them be blotted out of the book of life, and not be written with the righteous. 29But I am in pain and distress. Let your salvation, Elohim, protect me. 30I will praise the name of Elohim with a song, and will magnify him with thanksgiving. 31It will please YHWH better than an ox, or a bull that has horns and hoofs. 32The humble have seen it, and are glad. You who seek after Elohim, let your heart live. 33For YHWH hears the needy, and doesn’t despise his captive people. 34Let heaven and earth praise him; the seas, and everything that moves therein! 35For Elohim will save Tzion, and build the cities of Yehudah. They shall settle there, and own it. 36The children also of his servants shall inherit it. Those who love his name shall dwell therein.

Chapter 70

1Hurry, Elohim, to deliver me. Come quickly to help me, YHWH. 2Let them be disappointed and confounded who seek my soul. Let those who desire my ruin be turned back in disgrace. 3Let them be turned because of their shame who say, “Aha! Aha!” 4Let all those who seek you rejoice and be glad in you. Let those who love your salvation continually say, “Let Elohim be exalted!” 5But I am poor and needy. Come to me quickly, Elohim. You are my help and my deliverer. YHWH, don’t delay.

Chapter 71

1In you, YHWH, I take refuge. Never let me be disappointed. 2Deliver me in your righteousness, and rescue me. Turn your ear to me, and save me. 3Be to me a rock of refuge to which I may always go. Give the command to save me, for you are my rock and my fortress. 4Rescue me, my Elohim, from the hand of the wicked, from the hand of the unrighteous and cruel man. 5For you are my hope, Adonai YHWH, my confidence from my youth. 6I have relied on you from the womb. You are he who took me out of my mother’s womb. I will always praise you. 7I am a marvel to many, but you are my strong refuge. 8My mouth shall be filled with your praise, with your honour all day long. 9Don’t reject me in my old age. Don’t forsake me when my strength fails. 10For my enemies talk about me. Those who watch for my soul conspire together, 11saying, “Elohim has forsaken him. Pursue and take him, for no one will rescue him.” 12Elohim, don’t be far from me. My Elohim, hurry to help me. 13Let my accusers be disappointed and consumed. Let them be covered with disgrace and scorn who want to harm me. 14But I will always hope, and will add to all of your praise. 15My mouth will tell about your righteousness, and of your salvation all day, though I don’t know its full measure. 16I will come with the mighty acts of Adonai YHWH. I will make mention of your righteousness, even of yours alone. 17Elohim, you have taught me from my youth. Until now, I have declared your wondrous works. 18Yes, even when I am old and grey-haired, Elohim, don’t forsake me, until I have declared your strength to the next generation, your might to everyone who is to come. 19Elohim, your righteousness also reaches to the heavens. You have done great things. Elohim, who is like you? 20You, who have shown us many and bitter troubles, you will let me live. You will bring us up again from the depths of the earth. 21Increase my honour and comfort me again. 22I will also praise you with the harp for your faithfulness, my Elohim. I sing praises to you with the lyre, Kodesh One of Yisrael. 23My lips shall shout for joy! My soul, which you have redeemed, sings praises to you! 24My tongue will also talk about your righteousness all day long, for they are disappointed, and they are confounded, who want to harm me.

Chapter 72

1Elohim, give the king your justice; your righteousness to the royal son. 2He will judge your people with righteousness, and your poor with justice. 3The mountains shall bring prosperity to the people. The hills bring the fruit of righteousness. 4He will judge the poor of the people. He will save the children of the needy, and will break the oppressor in pieces. 5They shall fear you while the sun endures; and as long as the moon, throughout all generations. 6He will come down like rain on the mown grass, as showers that water the earth. 7In his days, the righteous shall flourish, and abundance of peace, until the moon is no more. 8He shall have dominion also from sea to sea, from the River to the ends of the earth. 9Those who dwell in the wilderness shall bow before him. His enemies shall lick the dust. 10The kings of Tarshish and of the islands will bring tribute. The kings of Sheva and Seba shall offer gifts. 11Yes, all kings shall fall down before him. All nations shall serve him. 12For he will deliver the needy when he cries; the poor, who has no helper. 13He will have pity on the poor and needy. He will save the souls of the needy. 14He will redeem their soul from oppression and violence. Their blood will be precious in his sight. 15He will live; and Sheva’s gold will be given to him. Men will pray for him continually. They will bless him all day long. 16Abundance of grain shall be throughout the land. Its fruit sways like Lebanon. Let it flourish, thriving like the grass of the field. 17His name endures forever. His name continues as long as the sun. Men shall be blessed by him. All nations will call him blessed. 18Praise be to YHWH Elohim, the Elohim of Yisrael, who alone does marvellous deeds. 19Blessed be his glorious name forever! Let the whole earth be filled with his glory! amen and amen. 20This ends the prayers by David, the son of Yishai.

Chapter 73

1Surely Elohim is good to Yisrael, to those who are pure in heart. 2But as for me, my feet were almost gone. My steps had nearly slipped. 3For I was envious of the arrogant, when I saw the prosperity of the wicked. 4For there are no struggles in their death, but their strength is firm. 5They are free from burdens of men, neither are they plagued like other men. 6Therefore pride is like a chain around their neck. Violence covers them like a garment. 7Their eyes bulge with fat. Their minds pass the limits of conceit. 8They scoff and speak with malice. In arrogance, they threaten oppression. 9They have set their mouth in the heavens. Their tongue walks through the earth. 10Therefore their people return to them, and they drink up waters of abundance. 11They say, “How does Elohim know? Is there knowledge in the Elyon?” 12Behold, these are the wicked. Being always at ease, they increase in riches. 13Surely I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocence, 14For all day long I have been plagued, and punished every morning. 15If I had said, “I will speak thus”, behold, I would have betrayed the generation of your children. 16When I tried to understand this, it was too painful for me— 17until I entered Elohim’s Beit HaMikdash, and considered their latter end. 18Surely you set them in slippery places. You throw them down to destruction. 19How they are suddenly destroyed! They are completely swept away with terrors. 20As a dream when one wakes up, so, Adonai, when you awake, you will despise their fantasies. 21For my soul was grieved. I was embittered in my heart. 22I was so senseless and ignorant. I was a brute beast before you. 23Nevertheless, I am continually with you. You have held my right hand. 24You will guide me with your counsel, and afterward receive me to glory. 25Whom do I have in heaven? There is no one on earth whom I desire besides you. 26My flesh and my heart fails, but Elohim is the strength of my heart and my portion forever. 27For, behold, those who are far from you shall perish. You have destroyed all those who are unfaithful to you. 28But it is good for me to come close to Elohim. I have made Adonai YHWH my refuge, that I may tell of all your works.

Chapter 74

1Elohim, why have you rejected us forever? Why does your anger smoulder against the sheep of your pasture? 2Remember your congregation, which you purchased of old, which you have redeemed to be the tribe of your inheritance: Har Tzion, in which you have lived. 3Lift up your feet to the perpetual ruins, all the evil that the enemy has done in the Beit HaMikdash. 4Your adversaries have roared in the middle of your assembly. They have set up their standards as signs. 5They behaved like men wielding axes, cutting through a thicket of trees. 6Now they break all its carved work down with hatchet and hammers. 7They have burnt your Beit HaMikdash to the ground. They have profaned the dwelling place of your Name. 8They said in their heart, “We will crush them completely.” They have burnt up all the places in the land where Elohim was worshipped. 9We see no miraculous signs. There is no longer any prophet, neither is there amongst us anyone who knows how long. 10How long, Elohim, shall the adversary reproach? Shall the enemy blaspheme your name forever? 11Why do you draw back your hand, even your right hand? Take it from your chest and consume them! 12Yet Elohim is my King of old, working salvation throughout the earth. 13You divided the sea by your strength. You broke the heads of the sea monsters in the waters. 14You broke the heads of Leviathan in pieces. You gave him as food to people and desert creatures. 15You opened up spring and stream. You dried up mighty rivers. 16The day is yours, the night is also yours. You have prepared the light and the sun. 17You have set all the boundaries of the earth. You have made summer and winter. 18Remember this, that the enemy has mocked you, YHWH. Foolish people have blasphemed your name. 19Don’t deliver the soul of your dove to wild beasts. Don’t forget the life of your poor forever. 20Honour your Brit, for haunts of violence fill the dark places of the earth. 21Don’t let the oppressed return ashamed. Let the poor and needy praise your name. 22Arise, Elohim! Plead your own cause. Remember how the foolish man mocks you all day. 23Don’t forget the voice of your adversaries. The tumult of those who rise up against you ascends continually.

Chapter 75

1We give thanks to you, Elohim. We give thanks, for your Name is near. Men tell about your wondrous works. 2When I choose the appointed time, I will judge blamelessly. 3The earth and all its inhabitants quake. I firmly hold its pillars. Selah. 4I said to the arrogant, “Don’t boast!” I said to the wicked, “Don’t lift up the horn. 5Don’t lift up your horn on high. Don’t speak with a stiff neck.” 6For neither from the east, nor from the west, nor yet from the south, comes exaltation. 7But Elohim is the judge. He puts down one, and lifts up another. 8For in YHWH’s hand there is a cup, full of foaming wine mixed with spices. He pours it out. Indeed the wicked of the earth drink and drink it to its very dregs. 9But I will declare this forever: I will sing praises to the Elohim of Yaakov. 10I will cut off all the horns of the wicked, but the horns of the righteous shall be lifted up.

Chapter 76

1In Yehudah, Elohim is known. His name is great in Yisrael. 2His Mishkan is also in Shalem. His dwelling place in Tzion. 3There he broke the flaming arrows of the bow, the shield, and the sword, and the weapons of war. Selah. 4Glorious are you, and excellent, more than mountains of game. 5Valiant men lie plundered, they have slept their last sleep. None of the men of war can lift their hands. 6At your rebuke, Elohim of Yaakov, both chariot and horse are cast into a dead sleep. 7You, even you, are to be feared. Who can stand in your sight when you are angry? 8You pronounced judgement from heaven. The earth feared, and was silent, 9when Elohim arose to judgement, to save all the afflicted ones of the earth. Selah. 10Surely the wrath of man praises you. The survivors of your wrath are restrained. 11Make vows to YHWH your Elohim, and fulfil them! Let all of his neighbours bring presents to him who is to be feared. 12He will cut off the spirit of princes. He is feared by the kings of the earth.

Chapter 77

1My cry goes to Elohim! Indeed, I cry to Elohim for help, and for him to listen to me. 2In the day of my trouble I sought Adonai. My hand was stretched out in the night, and didn’t get tired. My soul refused to be comforted. 3I remember Elohim, and I groan. I complain, and my spirit is overwhelmed. Selah. 4You hold my eyelids open. I am so troubled that I can’t speak. 5I have considered the days of old, the years of ancient times. 6I remember my song in the night. I consider in my own heart; my spirit diligently enquires: 7“Will Adonai reject us forever? Will he be favourable no more? 8Has his chesed vanished forever? Does his promise fail for generations? 9Has Elohim forgotten to be gracious? Has he, in anger, withheld his compassion?” Selah. 10Then I thought, “I will appeal to this: the years of the right hand of the Elyon.” 11I will remember YHWH’s deeds; for I will remember your wonders of old. 12I will also meditate on all your work, and consider your doings. 13Your way, Elohim, is in the Beit HaMikdash. What god is great like Elohim? 14You are the Elohim who does wonders. You have made your strength known amongst the peoples. 15You have redeemed your people with your arm, the sons of Yaakov and Yosef. Selah. 16The waters saw you, Elohim. The waters saw you, and they writhed. The depths also convulsed. 17The clouds poured out water. The skies resounded with thunder. Your arrows also flashed around. 18The voice of your thunder was in the whirlwind. The lightnings lit up the world. The earth trembled and shook. 19Your way was through the sea, your paths through the great waters. Your footsteps were not known. 20You led your people like a flock, by the hand of Moshe and Aharon.

Chapter 78

1Hear my teaching, my people. Turn your ears to the words of my mouth. 2I will open my mouth in a parable. I will utter dark sayings of old, 3which we have heard and known, and our fathers have told us. 4We will not hide them from their children, telling to the generation to come the praises of YHWH, his strength, and his wondrous deeds that he has done. 5For he established a Brit in Yaakov, and appointed a teaching in Yisrael, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children; 6that the generation to come might know, even the children who should be born; who should arise and tell their children, 7that they might set their hope in Elohim, and not forget Elohim’s deeds, but keep his mitzvot, 8and might not be as their fathers— a stubborn and rebellious generation, a generation that didn’t make their hearts loyal, whose spirit was not steadfast with Elohim. 9The children of Ephraim, being armed and carrying bows, turned back in the day of battle. 10They didn’t keep Elohim’s Brit, and refused to walk in his law. 11They forgot his doings, his wondrous deeds that he had shown them. 12He did marvellous things in the sight of their fathers, in the land of Mitzrayim, in the field of Zoan. 13He split the sea, and caused them to pass through. He made the waters stand as a heap. 14In the daytime he also led them with a cloud, and all night with a light of fire. 15He split rocks in the wilderness, and gave them drink abundantly as out of the depths. 16He brought streams also out of the rock, and caused waters to run down like rivers. 17Yet they still went on to sin against him, to rebel against the Elyon in the desert. 18They tempted Elohim in their heart by asking food according to their desire. 19Yes, they spoke against Elohim. They said, “Can Elohim prepare a table in the wilderness? 20Behold, he struck the rock, so that waters gushed out, and streams overflowed. Can he give bread also? Will he provide meat for his people?” 21Therefore YHWH heard, and was angry. A fire was kindled against Yaakov, anger also went up against Yisrael, 22because they didn’t believe in Elohim, and didn’t trust in his salvation. 23Yet he commanded the skies above, and opened the doors of heaven. 24He rained down manna on them to eat, and gave them food from the sky. 25Man ate the bread of malakim. He sent them food to the full. 26He caused the east wind to blow in the sky. By his power he guided the south wind. 27He also rained meat on them as the dust, winged birds as the sand of the seas. 28He let them fall in the middle of their camp, around their habitations. 29So they ate, and were well filled. He gave them their own desire. 30They didn’t turn from their cravings. Their food was yet in their mouths, 31when the anger of Elohim went up against them, killed some of their strongest, and struck down the young men of Yisrael. 32For all this they still sinned, and didn’t believe in his wondrous works. 33Therefore he consumed their days in vanity, and their years in terror. 34When he killed them, then they enquired after him. They returned and sought Elohim earnestly. 35They remembered that Elohim was their rock, the Elyon Elohim, their redeemer. 36But they flattered him with their mouth, and lied to him with their tongue. 37For their heart was not right with him, neither were they faithful in his Brit. 38But he, being merciful, forgave iniquity, and didn’t destroy them. Yes, many times he turned his anger away, and didn’t stir up all his wrath. 39He remembered that they were but flesh, a wind that passes away, and doesn’t come again. 40How often they rebelled against him in the wilderness, and grieved him in the desert! 41They turned again and tempted Elohim, and provoked the Kodesh One of Yisrael. 42They didn’t remember his hand, nor the day when he redeemed them from the adversary; 43how he set his signs in Mitzrayim, his wonders in the field of Zoan, 44he turned their rivers into blood, and their streams, so that they could not drink. 45He sent amongst them swarms of flies, which devoured them; and frogs, which destroyed them. 46He also gave their increase to the caterpillar, and their labour to the locust. 47He destroyed their vines with hail, their sycamore fig trees with frost. 48He also gave over their livestock to the hail, and their flocks to hot thunderbolts. 49He threw on them the fierceness of his anger, wrath, indignation, and trouble, and a band of malakim of evil. 50He made a path for his anger. He didn’t spare their soul from death, but gave their life over to the pestilence, 51and struck all the firstborn in Mitzrayim, the chief of their strength in the tents of Cham. 52But he led out his own people like sheep, and guided them in the wilderness like a flock. 53He led them safely, so that they weren’t afraid, but the sea overwhelmed their enemies. 54He brought them to the border of his Beit HaMikdash, to this mountain, which his right hand had taken. 55He also drove out the nations before them, allotted them for an inheritance by line, and made the tribes of Yisrael to dwell in their tents. 56Yet they tempted and rebelled against the Elyon Elohim, and didn’t keep his testimonies, 57but turned back, and dealt treacherously like their fathers. They were twisted like a deceitful bow. 58For they provoked him to anger with their high places, and moved him to jealousy with their engraved images. 59When Elohim heard this, he was angry, and greatly abhorred Yisrael, 60so that he abandoned the tent of Shilo, the tent which he placed amongst men, 61and delivered his strength into captivity, his glory into the adversary’s hand. 62He also gave his people over to the sword, and was angry with his inheritance. 63Fire devoured their young men. Their virgins had no wedding song. 64Their priests fell by the sword, and their widows couldn’t weep. 65Then Adonai awakened as one out of sleep, like a mighty man who shouts by reason of wine. 66He struck his adversaries backward. He put them to a perpetual reproach. 67Moreover he rejected the tent of Yosef, and didn’t choose the tribe of Ephraim, 68But chose the tribe of Yehudah, Har Tzion which he loved. 69He built his Beit HaMikdash like the heights, like the earth which he has established forever. 70He also chose David his servant, and took him from the sheepfolds; 71from following the ewes that have their young, he brought him to be the shepherd of Yaakov, his people, and Yisrael, his inheritance. 72So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skilfulness of his hands.

Chapter 79

1Elohim, the nations have come into your inheritance. They have defiled your kodesh Beit HaMikdash. They have laid Jerusalem in heaps. 2They have given the dead bodies of your servants to be food for the birds of the sky, the flesh of your saints to the animals of the earth. 3They have shed their blood like water around Jerusalem. There was no one to bury them. 4We have become a reproach to our neighbours, a scoffing and derision to those who are around us. 5How long, YHWH? Will you be angry forever? Will your jealousy burn like fire? 6Pour out your wrath on the nations that don’t know you, on the kingdoms that don’t call on your name, 7for they have devoured Yaakov, and destroyed his homeland. 8Don’t hold the iniquities of our forefathers against us. Let your tender mercies speedily meet us, for we are in desperate need. 9Help us, Elohim of our salvation, for the glory of your name. Deliver us, and forgive our sins, for your name’s sake. 10Why should the nations say, “Where is their Elohim?” Let it be known amongst the nations, before our eyes, that vengeance for your servants’ blood is being poured out. 11Let the sighing of the prisoner come before you. According to the greatness of your power, preserve those who are sentenced to death. 12Pay back to our neighbours seven times into their bosom their reproach with which they have reproached you, Adonai. 13So we, your people and sheep of your pasture, will give you thanks forever. We will praise you forever, to all generations.

Chapter 80

1Hear us, Shepherd of Yisrael, you who lead Yosef like a flock, you who sit above the cherubim, shine out. 2Before Ephraim, Binyamin, and Menashe, stir up your might! Come to save us! 3Turn us again, Elohim. Cause your face to shine, and we will be saved. 4YHWH Elohim Tzeva'ot, how long will you be angry against the prayer of your people? 5You have fed them with the bread of tears, and given them tears to drink in large measure. 6You make us a source of contention to our neighbours. Our enemies laugh amongst themselves. 7Turn us again, Elohim Tzeva'ot. Cause your face to shine, and we will be saved. 8You brought a vine out of Mitzrayim. You drove out the nations, and planted it. 9You cleared the ground for it. It took deep root, and filled the land. 10The mountains were covered with its shadow. Its boughs were like Elohim’s cedars. 11It sent out its branches to the sea, its shoots to the River. 12Why have you broken down its walls, so that all those who pass by the way pluck it? 13The boar out of the wood ravages it. The wild animals of the field feed on it. 14Turn again, we beg you, Elohim Tzeva'ot. Look down from heaven, and see, and visit this vine, 15the stock which your right hand planted, the branch that you made strong for yourself. 16It’s burnt with fire. It’s cut down. They perish at your rebuke. 17Let your hand be on the man of your right hand, on the son of man whom you made strong for yourself. 18So we will not turn away from you. Revive us, and we will call on your name. 19Turn us again, YHWH Elohim Tzeva'ot. Cause your face to shine, and we will be saved.

Chapter 81

1Sing aloud to Elohim, our strength! Make a joyful shout to the Elohim of Yaakov! 2Raise a song, and bring here the tambourine, the pleasant lyre with the harp. 3Blow the trumpet at the New Moon, at the full moon, on our feast day. 4For it is a statute for Yisrael, an ordinance of the Elohim of Yaakov. 5He appointed it in Yosef for a Brit, when he went out over the land of Mitzrayim, I heard a language that I didn’t know. 6“I removed his shoulder from the burden. His hands were freed from the basket. 7You called in trouble, and I delivered you. I answered you in the secret place of thunder. I tested you at the waters of Merivah.” Selah. 8“Hear, my people, and I will testify to you, Yisrael, if you would listen to me! 9There shall be no strange god in you, neither shall you worship any foreign god. 10I am YHWH, your Elohim, who brought you up out of the land of Mitzrayim. Open your mouth wide, and I will fill it. 11But my people didn’t listen to my voice. Yisrael desired none of me. 12So I let them go after the stubbornness of their hearts, that they might walk in their own counsels. 13Oh that my people would listen to me, that Yisrael would walk in my ways! 14I would soon subdue their enemies, and turn my hand against their adversaries. 15The haters of YHWH would cringe before him, and their punishment would last forever. 16But he would have also fed them with the finest of the wheat. I will satisfy you with honey out of the rock.”

Chapter 82

1Elohim presides in the great assembly. He judges amongst the gods. 2“How long will you judge unjustly, and show partiality to the wicked?” Selah. 3“Defend the weak, the poor, and the fatherless. Maintain the rights of the poor and oppressed. 4Rescue the weak and needy. Deliver them out of the hand of the wicked.” 5They don’t know, neither do they understand. They walk back and forth in darkness. All the foundations of the earth are shaken. 6I said, “You are gods, all of you are sons of the Elyon. 7Nevertheless you shall die like men, and fall like one of the rulers.” 8Arise, Elohim, judge the earth, for you inherit all of the nations.

Chapter 83

1Elohim, don’t keep silent. Don’t keep silent, and don’t be still, Elohim. 2For, behold, your enemies are stirred up. Those who hate you have lifted up their heads. 3They conspire with cunning against your people. They plot against your cherished ones. 4“Come,” they say, “let’s destroy them as a nation, that the name of Yisrael may be remembered no more.” 5For they have conspired together with one mind. They form an alliance against you. 6The tents of Edom and the Yishmaelim; Moab, and the Hagrim; 7Gebal, Ammon, and Amalek; Philistia with the inhabitants of Tyre; 8Assyria also is joined with them. They have helped the children of Lot. Selah. 9Do to them as you did to Midyan, as to Sisra, as to Yavin, at the river Kishon; 10who perished at Ein-Dor, who became as dung for the earth. 11Make their nobles like Oreb and Zeeb, yes, all their princes like Zevach and Zalmunna, 12who said, “Let’s take possession of Elohim’s pasture lands.” 13My Elohim, make them like tumbleweed, like chaff before the wind. 14As the fire that burns the forest, as the flame that sets the mountains on fire, 15so pursue them with your tempest, and terrify them with your storm. 16Fill their faces with confusion, that they may seek your name, YHWH. 17Let them be disappointed and dismayed forever. Yes, let them be confounded and perish; 18that they may know that you alone, whose name is YHWH, are the Elyon over all the earth.

Chapter 84

1How lovely are your dwellings, YHWH Tzeva'ot! 2My soul longs, and even faints for the courts of YHWH. My heart and my flesh cry out for the living Elohim. 3Yes, the sparrow has found a home, and the swallow a nest for herself, where she may have her young, near your altars, YHWH Tzeva'ot, my King, and my Elohim. 4Blessed are those who dwell in your house. They are always praising you. Selah. 5Blessed are those whose strength is in you, who have set their hearts on a pilgrimage. 6Passing through the valley of Weeping, they make it a place of springs. Yes, the autumn rain covers it with blessings. 7They go from strength to strength. Every one of them appears before Elohim in Tzion. 8YHWH, Elohim Tzeva'ot, hear my prayer. Listen, Elohim of Yaakov. Selah. 9Behold, Elohim our shield, look at the face of your anointed. 10For a day in your courts is better than a thousand. I would rather be a doorkeeper in the house of my Elohim, than to dwell in the tents of wickedness. 11For YHWH Elohim is a sun and a shield. YHWH will give grace and glory. He withholds no good thing from those who walk blamelessly. 12YHWH Tzeva'ot, blessed is the man who trusts in you.

Chapter 85

1YHWH, you have been favourable to your land. You have restored the fortunes of Yaakov. 2You have forgiven the iniquity of your people. You have covered all their sin. Selah. 3You have taken away all your wrath. You have turned from the fierceness of your anger. 4Turn us, Elohim of our salvation, and cause your indignation towards us to cease. 5Will you be angry with us forever? Will you draw out your anger to all generations? 6Won’t you revive us again, that your people may rejoice in you? 7Show us your chesed, YHWH. Grant us your salvation. 8I will hear what Elohim, YHWH, will speak, for he will speak peace to his people, his saints; but let them not turn again to folly. 9Surely his salvation is near those who fear him, that glory may dwell in our land. 10Chesed and truth meet together. Righteousness and peace have kissed each other. 11Truth springs out of the earth. Righteousness has looked down from heaven. 12Yes, YHWH will give that which is good. Our land will yield its increase. 13Righteousness goes before him, and prepares the way for his steps.

Chapter 86

1Hear, YHWH, and answer me, for I am poor and needy. 2Preserve my soul, for I am godly. You, my Elohim, save your servant who trusts in you. 3Be merciful to me, Adonai, for I call to you all day long. 4Bring joy to the soul of your servant, for to you, Adonai, do I lift up my soul. 5For you, Adonai, are good, and ready to forgive, abundant in chesed to all those who call on you. 6Hear, YHWH, my prayer. Listen to the voice of my petitions. 7In the day of my trouble I will call on you, for you will answer me. 8There is no one like you amongst the gods, Adonai, nor any deeds like your deeds. 9All nations you have made will come and worship before you, Adonai. They shall glorify your name. 10For you are great, and do wondrous things. You are Elohim alone. 11Teach me your way, YHWH. I will walk in your truth. Make my heart undivided to fear your name. 12I will praise you, Adonai my Elohim, with my whole heart. I will glorify your name forever more. 13For your chesed is great towards me. You have delivered my soul from the lowest Sheol. 14Elohim, the proud have risen up against me. A company of violent men have sought after my soul, and they don’t hold regard for you before them. 15But you, Adonai, are a merciful and gracious Elohim, slow to anger, and abundant in chesed and truth. 16Turn to me, and have chesed on me! Give your strength to your servant. Save the son of your servant. 17Show me a sign of your goodness, that those who hate me may see it, and be shamed, because you, YHWH, have helped me, and comforted me.

Chapter 87

1His foundation is in the kodesh mountains. 2YHWH loves the gates of Tzion more than all the dwellings of Yaakov. 3Glorious things are spoken about you, city of Elohim. Selah. 4I will record Rachav and Babylon amongst those who acknowledge me. Behold, Philistia, Tyre, and also Kush: “This one was born there.” 5Yes, of Tzion it will be said, “This one and that one was born in her;” the Elyon himself will establish her. 6YHWH will count, when he writes up the peoples, “This one was born there.” Selah. 7Those who sing as well as those who dance say, “All my springs are in you.”

Chapter 88

1YHWH, the Elohim of my salvation, I have cried day and night before you. 2Let my prayer enter into your presence. Turn your ear to my cry. 3For my soul is full of troubles. My life draws near to Sheol. 4I am counted amongst those who go down into the pit. I am like a man who has no help, 5set apart amongst the dead, like the slain who lie in the grave, whom you remember no more. They are cut off from your hand. 6You have laid me in the lowest pit, in the darkest depths. 7Your wrath lies heavily on me. You have afflicted me with all your waves. Selah. 8You have taken my friends from me. You have made me an abomination to them. I am confined, and I can’t escape. 9My eyes are dim from grief. I have called on you daily, YHWH. I have spread out my hands to you. 10Do you show wonders to the dead? Do the departed spirits rise up and praise you? Selah. 11Is your chesed declared in the grave? Or your faithfulness in Destruction? 12Are your wonders made known in the dark? Or your righteousness in the land of forgetfulness? 13But to you, YHWH, I have cried. In the morning, my prayer comes before you. 14YHWH, why do you reject my soul? Why do you hide your face from me? 15I am afflicted and ready to die from my youth up. While I suffer your terrors, I am distracted. 16Your fierce wrath has gone over me. Your terrors have cut me off. 17They came around me like water all day long. They completely engulfed me. 18You have put lover and friend far from me, and my friends into darkness.

Chapter 89

1I will sing of the chesed of YHWH forever. With my mouth, I will make known your faithfulness to all generations. 2I indeed declare, “Love stands firm forever. You established the heavens. Your faithfulness is in them.” 3“I have made a Brit with my chosen one, I have sworn to David, my servant, 4‘I will establish your offspring forever, and build up your throne to all generations.’” Selah. 5The heavens will praise your wonders, YHWH, your faithfulness also in the assembly of the kodesh ones. 6For who in the skies can be compared to YHWH? Who amongst the sons of the heavenly beings is like YHWH, 7a very awesome Elohim in the council of the kodesh ones, to be feared above all those who are around him? 8YHWH, Elohim Tzeva'ot, who is a mighty one, like you? YHWH, your faithfulness is around you. 9You rule the pride of the sea. When its waves rise up, you calm them. 10You have broken Rachav in pieces, like one of the slain. You have scattered your enemies with your mighty arm. 11The heavens are yours. The earth also is yours, the world and its fullness. You have founded them. 12You have created the north and the south. Tavor and Chermon rejoice in your name. 13You have a mighty arm. Your hand is strong, and your right hand is exalted. 14Righteousness and justice are the foundation of your throne. Loving kindness and truth go before your face. 15Blessed are the people who learn to acclaim you. They walk in the light of your presence, YHWH. 16In your name they rejoice all day. In your righteousness, they are exalted. 17For you are the glory of their strength. In your favour, our horn will be exalted. 18For our shield belongs to YHWH, our king to the Kodesh One of Yisrael. 19Then you spoke in vision to your saints, and said, “I have given strength to the warrior. I have exalted a young man from the people. 20I have found David, my servant. I have anointed him with my kodesh oil, 21with whom my hand shall be established. My arm will also strengthen him. 22No enemy will tax him. No wicked man will oppress him. 23I will beat down his adversaries before him, and strike those who hate him. 24But my faithfulness and my chesed will be with him. In my name, his horn will be exalted. 25I will set his hand also on the sea, and his right hand on the rivers. 26He will call to me, ‘You are my Father, my Elohim, and the rock of my salvation!’ 27I will also appoint him my firstborn, the highest of the kings of the earth. 28I will keep my chesed for him forever more. My Brit will stand firm with him. 29I will also make his offspring endure forever, and his throne as the days of heaven. 30If his children forsake my law, and don’t walk in my ordinances; 31if they break my statutes, and don’t keep my mitzvot; 32then I will punish their sin with the rod, and their iniquity with stripes. 33But I will not completely take my chesed from him, nor allow my faithfulness to fail. 34I will not break my Brit, nor alter what my lips have uttered. 35Once I have sworn by my holiness, I will not lie to David. 36His offspring will endure forever, his throne like the sun before me. 37It will be established forever like the moon, the faithful witness in the sky.” Selah. 38But you have rejected and spurned. You have been angry with your anointed. 39You have renounced the Brit of your servant. You have defiled his crown in the dust. 40You have broken down all his hedges. You have brought his strongholds to ruin. 41All who pass by the way rob him. He has become a reproach to his neighbours. 42You have exalted the right hand of his adversaries. You have made all of his enemies rejoice. 43Yes, you turn back the edge of his sword, and haven’t supported him in battle. 44You have ended his splendour, and thrown his throne down to the ground. 45You have shortened the days of his youth. You have covered him with shame. Selah. 46How long, YHWH? Will you hide yourself forever? Will your wrath burn like fire? 47Remember how short my time is, for what vanity you have created all the children of men! 48What man is he who shall live and not see death, who shall deliver his soul from the power of Sheol? Selah. 49Adonai, where are your former chasadim, which you swore to David in your faithfulness? 50Remember, Adonai, the reproach of your servants, how I bear in my heart the taunts of all the mighty peoples, 51With which your enemies have mocked, YHWH, with which they have mocked the footsteps of your anointed one. 52Blessed be YHWH forever more. Amen, and Amen.

Chapter 90

1Adonai, you have been our dwelling place for all generations. 2Before the mountains were born, before you had formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, you are Elohim. 3You turn man to destruction, saying, “Return, you children of men.” 4For a thousand years in your sight are just like yesterday when it is past, like a watch in the night. 5You sweep them away as they sleep. In the morning they sprout like new grass. 6In the morning it sprouts and springs up. By evening, it is withered and dry. 7For we are consumed in your anger. We are troubled in your wrath. 8You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence. 9For all our days have passed away in your wrath. We bring our years to an end as a sigh. 10The days of our years are seventy, or even by reason of strength eighty years; yet their pride is but labour and sorrow, for it passes quickly, and we fly away. 11Who knows the power of your anger, your wrath according to the fear that is due to you? 12So teach us to count our days, that we may gain a heart of wisdom. 13Relent, YHWH! How long? Have compassion on your servants! 14Satisfy us in the morning with your chesed, that we may rejoice and be glad all our days. 15Make us glad for as many days as you have afflicted us, for as many years as we have seen evil. 16Let your work appear to your servants, your glory to their children. 17Let the favour of Adonai our Elohim be on us. Establish the work of our hands for us. Yes, establish the work of our hands.

Chapter 91

1He who dwells in the secret place of the Elyon will rest in the shadow of the El Shaddai. 2I will say of YHWH, “He is my refuge and my fortress; my Elohim, in whom I trust.” 3For he will deliver you from the snare of the fowler, and from the deadly pestilence. 4He will cover you with his feathers. Under his wings you will take refuge. His faithfulness is your shield and rampart. 5You shall not be afraid of the terror by night, nor of the arrow that flies by day, 6nor of the pestilence that walks in darkness, nor of the destruction that wastes at noonday. 7A thousand may fall at your side, and ten thousand at your right hand; but it will not come near you. 8You will only look with your eyes, and see the recompense of the wicked. 9Because you have made YHWH your refuge, and the Elyon your dwelling place, 10no evil shall happen to you, neither shall any plague come near your dwelling. 11For he will put his malakim in charge of you, to guard you in all your ways. 12They will bear you up in their hands, so that you won’t dash your foot against a stone. 13You will tread on the lion and cobra. You will trample the young lion and the serpent underfoot. 14“Because he has set his love on me, therefore I will deliver him. I will set him on high, because he has known my name. 15He will call on me, and I will answer him. I will be with him in trouble. I will deliver him, and honour him. 16I will satisfy him with long life, and show him my salvation.”

Chapter 92

1It is a good thing to give thanks to YHWH, to sing praises to your name, Elyon, 2to proclaim your chesed in the morning, and your faithfulness every night, 3with the ten-stringed lute, with the harp, and with the melody of the lyre. 4For you, YHWH, have made me glad through your work. I will triumph in the works of your hands. 5How great are your works, YHWH! Your thoughts are very deep. 6A senseless man doesn’t know, neither does a fool understand this: 7though the wicked spring up as the grass, and all the evildoers flourish, they will be destroyed forever. 8But you, YHWH, are on high forever more. 9For behold, your enemies, YHWH, for behold, your enemies shall perish. All the evildoers will be scattered. 10But you have exalted my horn like that of the wild ox. I am anointed with fresh oil. 11My eye has also seen my enemies. My ears have heard of the wicked enemies who rise up against me. 12The righteous shall flourish like the palm tree. He will grow like a cedar in Lebanon. 13They are planted in YHWH’s house. They will flourish in our Elohim’s courts. 14They will still produce fruit in old age. They will be full of sap and green, 15to show that YHWH is upright. He is my rock, and there is no unrighteousness in him.

Chapter 93

1YHWH reigns! He is clothed with majesty! YHWH is armed with strength. The world also is established. It can’t be moved. 2Your throne is established from long ago. You are from everlasting. 3The floods have lifted up, YHWH, the floods have lifted up their voice. The floods lift up their waves. 4Above the voices of many waters, the mighty breakers of the sea, YHWH on high is mighty. 5Your statutes stand firm. Holiness adorns your house, YHWH, forever more.

Chapter 94

1YHWH, you Elohim to whom vengeance belongs, you Elohim to whom vengeance belongs, shine out. 2Rise up, you judge of the earth. Pay back the proud what they deserve. 3YHWH, how long will the wicked, how long will the wicked triumph? 4They pour out arrogant words. All the evildoers boast. 5They break your people in pieces, YHWH, and afflict your heritage. 6They kill the widow and the alien, and murder the fatherless. 7They say, “YHWH will not see, neither will Yaakov’s Elohim consider.” 8Consider, you senseless amongst the people; you fools, when will you be wise? 9He who implanted the ear, won’t he hear? He who formed the eye, won’t he see? 10He who disciplines the nations, won’t he punish? He who teaches man knows. 11YHWH knows the thoughts of man, that they are futile. 12Blessed is the man whom you discipline, YHWH, and teach out of your law, 13that you may give him rest from the days of adversity, until the pit is dug for the wicked. 14For YHWH won’t reject his people, neither will he forsake his inheritance. 15For judgement will return to righteousness. All the upright in heart shall follow it. 16Who will rise up for me against the wicked? Who will stand up for me against the evildoers? 17Unless YHWH had been my help, my soul would have soon lived in silence. 18When I said, “My foot is slipping!” Your chesed, YHWH, held me up. 19In the multitude of my thoughts within me, your comforts delight my soul. 20Shall the throne of wickedness have fellowship with you, which brings about mischief by statute? 21They gather themselves together against the soul of the righteous, and condemn the innocent blood. 22But YHWH has been my high tower, my Elohim, the rock of my refuge. 23He has brought on them their own iniquity, and will cut them off in their own wickedness. YHWH, our Elohim, will cut them off.

Chapter 95

1Oh come, let’s sing to YHWH. Let’s shout aloud to the rock of our salvation! 2Let’s come before his presence with thanksgiving. Let’s extol him with songs! 3For YHWH is a great Elohim, a great King above all gods. 4In his hand are the deep places of the earth. The heights of the mountains are also his. 5The sea is his, and he made it. His hands formed the dry land. 6Oh come, let’s worship and bow down. Let’s kneel before YHWH, our Maker, 7for he is our Elohim. We are the people of his pasture, and the sheep in his care. Today, oh that you would hear his voice! 8Don’t harden your heart, as at Merivah, as in the day of Masah in the wilderness, 9when your fathers tempted me, tested me, and saw my work. 10Forty long years I was grieved with that generation, and said, “They are a people who err in their heart. They have not known my ways.” 11Therefore I swore in my wrath, “They won’t enter into my rest.”

Chapter 96

1Sing to YHWH a new song! Sing to YHWH, all the earth. 2Sing to YHWH! Bless his name! Proclaim his salvation from day to day! 3Declare his glory amongst the nations, his marvellous works amongst all the peoples. 4For YHWH is great, and greatly to be praised! He is to be feared above all gods. 5For all the gods of the peoples are idols, but YHWH made the heavens. 6Honour and majesty are before him. Strength and beauty are in his Beit HaMikdash. 7Ascribe to YHWH, you families of nations, ascribe to YHWH glory and strength. 8Ascribe to YHWH the glory due to his name. Bring an offering, and come into his courts. 9Worship YHWH in kodesh array. Tremble before him, all the earth. 10Say amongst the nations, “YHWH reigns.” The world is also established. It can’t be moved. He will judge the peoples with equity. 11Let the heavens be glad, and let the earth rejoice. Let the sea roar, and its fullness! 12Let the field and all that is in it exult! Then all the trees of the woods shall sing for joy 13before YHWH; for he comes, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, the peoples with his truth.

Chapter 97

1YHWH reigns! Let the earth rejoice! Let the multitude of islands be glad! 2Clouds and darkness are around him. Righteousness and justice are the foundation of his throne. 3A fire goes before him, and burns up his adversaries on every side. 4His lightning lights up the world. The earth sees, and trembles. 5The mountains melt like wax at the presence of YHWH, at the presence of Adonai of the whole earth. 6The heavens declare his righteousness. All the peoples have seen his glory. 7Let all them be shamed who serve engraved images, who boast in their idols. Worship him, all you gods! 8Tzion heard and was glad. The daughters of Yehudah rejoiced because of your judgements, YHWH. 9For you, YHWH, are most high above all the earth. You are exalted far above all gods. 10You who love YHWH, hate evil! He preserves the souls of his saints. He delivers them out of the hand of the wicked. 11Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart. 12Be glad in YHWH, you righteous people! Give thanks to his kodesh Name.

Chapter 98

1Sing to YHWH a new song, for he has done marvellous things! His right hand and his kodesh arm have worked salvation for him. 2YHWH has made known his salvation. He has openly shown his righteousness in the sight of the nations. 3He has remembered his chesed and his faithfulness towards the house of Yisrael. All the ends of the earth have seen the salvation of our Elohim. 4Make a joyful noise to YHWH, all the earth! Burst out and sing for joy, yes, sing praises! 5Sing praises to YHWH with the harp, with the harp and the voice of melody. 6With trumpets and sound of the ram’s horn, make a joyful noise before the King, YHWH. 7Let the sea roar with its fullness; the world, and those who dwell therein. 8Let the rivers clap their hands. Let the mountains sing for joy together. 9Let them sing before YHWH, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with equity.

Chapter 99

1YHWH reigns! Let the peoples tremble. He sits enthroned amongst the cherubim. Let the earth be moved. 2YHWH is great in Tzion. He is high above all the peoples. 3Let them praise your great and awesome name. He is Kodesh! 4The King’s strength also loves justice. You establish equity. You execute justice and righteousness in Yaakov. 5Exalt YHWH our Elohim. Worship at his footstool. He is Kodesh! 6Moshe and Aharon were amongst his priests, Shmuel was amongst those who call on his name. They called on YHWH, and he answered them. 7He spoke to them in the pillar of cloud. They kept his testimonies, the statute that he gave them. 8You answered them, YHWH our Elohim. You are a Elohim who forgave them, although you took vengeance for their doings. 9Exalt YHWH, our Elohim. Worship at his kodesh hill, for YHWH, our Elohim, is kodesh!

Chapter 100

1Shout for joy to YHWH, all you lands! 2Serve YHWH with gladness. Come before his presence with singing. 3Know that YHWH, he is Elohim. It is he who has made us, and we are his. We are his people, and the sheep of his pasture. 4Enter into his gates with thanksgiving, and into his courts with praise. Give thanks to him, and bless his name. 5For YHWH is good. His chesed endures forever, his faithfulness to all generations.

Chapter 101

1I will sing of chesed and justice. To you, YHWH, I will sing praises. 2I will be careful to live a blameless life. When will you come to me? I will walk within my house with a blameless heart. 3I will set no vile thing before my eyes. I hate the deeds of faithless men. They will not cling to me. 4A perverse heart will be far from me. I will have nothing to do with evil. 5I will silence whoever secretly slanders his neighbour. I won’t tolerate one who is arrogant and conceited. 6My eyes will be on the faithful of the land, that they may dwell with me. He who walks in a perfect way, he will serve me. 7He who practices deceit won’t dwell within my house. He who speaks falsehood won’t be established before my eyes. 8Morning by morning, I will destroy all the wicked of the land, to cut off all the workers of iniquity from YHWH’s city.

Chapter 102

1Hear my prayer, YHWH! Let my cry come to you. 2Don’t hide your face from me in the day of my distress. Turn your ear to me. Answer me quickly in the day when I call. 3For my days consume away like smoke. My bones are burnt as a torch. 4My heart is blighted like grass, and withered, for I forget to eat my bread. 5By reason of the voice of my groaning, my bones stick to my skin. 6I am like a pelican of the wilderness. I have become as an owl of the waste places. 7I watch, and have become like a sparrow that is alone on the housetop. 8My enemies reproach me all day. Those who are mad at me use my name as a curse. 9For I have eaten ashes like bread, and mixed my drink with tears, 10because of your indignation and your wrath; for you have taken me up and thrown me away. 11My days are like a long shadow. I have withered like grass. 12But you, YHWH, will remain forever; your renown endures to all generations. 13You will arise and have chesed on Tzion, for it is time to have pity on her. Yes, the set time has come. 14For your servants take pleasure in her stones, and have pity on her dust. 15So the nations will fear YHWH’s name, all the kings of the earth your glory. 16For YHWH has built up Tzion. He has appeared in his glory. 17He has responded to the prayer of the destitute, and has not despised their prayer. 18This will be written for the generation to come. A people which will be created will praise YHWH, 19for he has looked down from the height of his Beit HaMikdash. From heaven, YHWH saw the earth, 20to hear the groans of the prisoner, to free those who are condemned to death, 21that men may declare YHWH’s name in Tzion, and his praise in Jerusalem, 22when the peoples are gathered together, the kingdoms, to serve YHWH. 23He weakened my strength along the course. He shortened my days. 24I said, “My Elohim, don’t take me away in the middle of my days. Your years are throughout all generations. 25Of old, you laid the foundation of the earth. The heavens are the work of your hands. 26They will perish, but you will endure. Yes, all of them will wear out like a garment. You will change them like a cloak, and they will be changed. 27But you are the same. Your years will have no end. 28The children of your servants will continue. Their offspring will be established before you.”

Chapter 103

1Praise YHWH, my soul! All that is within me, praise his kodesh name! 2Praise YHWH, my soul, and don’t forget all his benefits, 3who forgives all your sins, who heals all your diseases, 4who redeems your life from destruction, who crowns you with chesed and tender mercies, 5who satisfies your desire with good things, so that your youth is renewed like the eagle’s. 6YHWH executes righteous acts, and justice for all who are oppressed. 7He made known his ways to Moshe, his deeds to the children of Yisrael. 8YHWH is merciful and gracious, slow to anger, and abundant in chesed. 9He will not always accuse; neither will he stay angry forever. 10He has not dealt with us according to our sins, nor repaid us for our iniquities. 11For as the heavens are high above the earth, so great is his chesed towards those who fear him. 12As far as the east is from the west, so far has he removed our transgressions from us. 13Like a father has compassion on his children, so YHWH has compassion on those who fear him. 14For he knows how we are made. He remembers that we are dust. 15As for man, his days are like grass. As a flower of the field, so he flourishes. 16For the wind passes over it, and it is gone. Its place remembers it no more. 17But YHWH’s chesed is from everlasting to everlasting with those who fear him, his righteousness to children’s children, 18to those who keep his Brit, to those who remember to obey his precepts. 19YHWH has established his throne in the heavens. His kingdom rules over all. 20Praise YHWH, you malakim of his, who are mighty in strength, who fulfil his word, obeying the voice of his word. 21Praise YHWH, all you armies of his, you servants of his, who do his pleasure. 22Praise YHWH, all you works of his, in all places of his dominion. Praise YHWH, my soul!

Chapter 104

1Bless YHWH, my soul. YHWH, my Elohim, you are very great. You are clothed with honour and majesty. 2He covers himself with light as with a garment. He stretches out the heavens like a curtain. 3He lays the beams of his rooms in the waters. He makes the clouds his chariot. He walks on the wings of the wind. 4He makes his messengers winds, and his servants flames of fire. 5He laid the foundations of the earth, that it should not be moved forever. 6You covered it with the deep as with a cloak. The waters stood above the mountains. 7At your rebuke they fled. At the voice of your thunder they hurried away. 8The mountains rose, the valleys sank down, to the place which you had assigned to them. 9You have set a boundary that they may not pass over, that they don’t turn again to cover the earth. 10He sends springs into the valleys. They run amongst the mountains. 11They give drink to every animal of the field. The wild donkeys quench their thirst. 12The birds of the sky nest by them. They sing amongst the branches. 13He waters the mountains from his rooms. The earth is filled with the fruit of your works. 14He causes the grass to grow for the livestock, and plants for man to cultivate, that he may produce food out of the earth: 15wine that makes the heart of man glad, oil to make his face to shine, and bread that strengthens man’s heart. 16YHWH’s trees are well watered, the cedars of Lebanon, which he has planted, 17where the birds make their nests. The stork makes its home in the cypress trees. 18The high mountains are for the wild goats. The rocks are a refuge for the rock badgers. 19He appointed the moon for seasons. The sun knows when to set. 20You make darkness, and it is night, in which all the animals of the forest prowl. 21The young lions roar after their prey, and seek their food from Elohim. 22The sun rises, and they steal away, and lie down in their dens. 23Man goes out to his work, to his labour until the evening. 24YHWH, how many are your works! In wisdom, you have made them all. The earth is full of your riches. 25There is the sea, great and wide, in which are innumerable living things, both small and large animals. 26There the ships go, and leviathan, whom you formed to play there. 27These all wait for you, that you may give them their food in due season. 28You give to them; they gather. You open your hand; they are satisfied with good. 29You hide your face; they are troubled. You take away their breath; they die and return to the dust. 30You send out your Ruach and they are created. You renew the face of the ground. 31Let YHWH’s kavod endure forever. Let YHWH rejoice in his works. 32He looks at the earth, and it trembles. He touches the mountains, and they smoke. 33I will sing to YHWH as long as I live. I will sing praise to my Elohim while I have any being. 34Let my meditation be sweet to him. I will rejoice in YHWH. 35Let sinners be consumed out of the earth. Let the wicked be no more. Bless YHWH, my soul. Praise YHWH!

Chapter 105

1Give thanks to YHWH! Call on his name! Make his doings known amongst the peoples. 2Sing to him, sing praises to him! Tell of all his marvellous works. 3Glory in his kodesh name. Let the heart of those who seek YHWH rejoice. 4Seek YHWH and his strength. Seek his face forever more. 5Remember his marvellous works that he has done: his wonders, and the judgements of his mouth, 6you offspring of Avraham, his servant, you children of Yaakov, his chosen ones. 7He is YHWH, our Elohim. His judgements are in all the earth. 8He has remembered his Brit forever, the word which he commanded to a thousand generations, 9the Brit which he made with Avraham, his oath to Yitzhak, 10and confirmed it to Yaakov for a statute; to Yisrael for an everlasting Brit, 11saying, “To you I will give the land of Kna'an, the lot of your inheritance,” 12when they were but a few men in number, yes, very few, and foreigners in it. 13They went about from nation to nation, from one kingdom to another people. 14He allowed no one to do them wrong. Yes, he reproved kings for their sakes, 15“Don’t touch my anointed ones! Do my prophets no harm!” 16He called for a famine on the land. He destroyed the food supplies. 17He sent a man before them. Yosef was sold for a slave. 18They bruised his feet with shackles. His neck was locked in irons, 19until the time that his word happened, and YHWH’s word proved him true. 20The king sent and freed him, even the ruler of peoples, and let him go free. 21He made him Adonai of his house, and ruler of all of his possessions, 22to discipline his princes at his pleasure, and to teach his elders wisdom. 23Yisrael also came into Mitzrayim. Yaakov lived in the land of Cham. 24He increased his people greatly, and made them stronger than their adversaries. 25He turned their heart to hate his people, to conspire against his servants. 26He sent Moshe, his servant, and Aharon, whom he had chosen. 27They performed miracles amongst them, and wonders in the land of Cham. 28He sent darkness, and made it dark. They didn’t rebel against his words. 29He turned their waters into blood, and killed their fish. 30Their land swarmed with frogs, even in the rooms of their kings. 31He spoke, and swarms of flies came, and lice in all their borders. 32He gave them hail for rain, with lightning in their land. 33He struck their vines and also their fig trees, and shattered the trees of their country. 34He spoke, and the locusts came with the grasshoppers, without number. 35They ate up every plant in their land, and ate up the fruit of their ground. 36He struck also all the firstborn in their land, the first fruits of all their manhood. 37He brought them out with silver and gold. There was not one feeble person amongst his tribes. 38Mitzrayim was glad when they departed, for the fear of them had fallen on them. 39He spread a cloud for a covering, fire to give light in the night. 40They asked, and he brought quails, and satisfied them with the bread of the sky. 41He opened the rock, and waters gushed out. They ran as a river in the dry places. 42For he remembered his kodesh word, and Avraham, his servant. 43He brought his people out with joy, his chosen with singing. 44He gave them the lands of the nations. They took the labour of the peoples in possession, 45that they might keep his statutes, and observe his laws. Praise YHWH!

Chapter 106

1Praise YHWH! Give thanks to YHWH, for he is good, for his chesed endures forever. 2Who can utter the mighty acts of YHWH, or fully declare all his praise? 3Blessed are those who keep justice. Blessed is one who does what is right at all times. 4Remember me, YHWH, with the favour that you show to your people. Visit me with your salvation, 5that I may see the prosperity of your chosen, that I may rejoice in the gladness of your nation, that I may glory with your inheritance. 6We have sinned with our fathers. We have committed iniquity. We have done wickedly. 7Our fathers didn’t understand your wonders in Mitzrayim. They didn’t remember the multitude of your chasadim, but were rebellious at the sea, even at the Yam Suf. 8Nevertheless he saved them for his name’s sake, that he might make his mighty power known. 9He rebuked the Yam Suf also, and it was dried up; so he led them through the depths, as through a desert. 10He saved them from the hand of him who hated them, and redeemed them from the hand of the enemy. 11The waters covered their adversaries. There was not one of them left. 12Then they believed his words. They sang his praise. 13They soon forgot his works. They didn’t wait for his counsel, 14but gave in to craving in the desert, and tested Elohim in the wasteland. 15He gave them their request, but sent leanness into their soul. 16They envied Moshe also in the camp, and Aharon, YHWH’s saint. 17The earth opened and swallowed up Datan, and covered the company of Aviram. 18A fire was kindled in their company. The flame burnt up the wicked. 19They made a calf in Chorev, and worshipped a molten image. 20Thus they exchanged their glory for an image of a bull that eats grass. 21They forgot Elohim, their Moshia, who had done great things in Mitzrayim, 22wondrous works in the land of Cham, and awesome things by the Yam Suf. 23Therefore he said that he would destroy them, had Moshe, his chosen, not stood before him in the breach, to turn away his wrath, so that he wouldn’t destroy them. 24Yes, they despised the pleasant land. They didn’t believe his word, 25but murmured in their tents, and didn’t listen to YHWH’s voice. 26Therefore he swore to them that he would overthrow them in the wilderness, 27that he would overthrow their offspring amongst the nations, and scatter them in the lands. 28They joined themselves also to Ba'al Peor, and ate the sacrifices of the dead. 29Thus they provoked him to anger with their deeds. The plague broke in on them. 30Then Pinchas stood up and executed judgement, so the plague was stopped. 31That was credited to him for righteousness, for all generations to come. 32They angered him also at the waters of Merivah, so that Moshe was troubled for their sakes; 33because they were rebellious against his spirit, he spoke rashly with his lips. 34They didn’t destroy the peoples, as YHWH commanded them, 35but mixed themselves with the nations, and learnt their works. 36They served their idols, which became a snare to them. 37Yes, they sacrificed their sons and their daughters to demons. 38They shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed to the idols of Kna'an. The land was polluted with blood. 39Thus they were defiled with their works, and prostituted themselves in their deeds. 40Therefore YHWH burnt with anger against his people. He abhorred his inheritance. 41He gave them into the hand of the nations. Those who hated them ruled over them. 42Their enemies also oppressed them. They were brought into subjection under their hand. 43He rescued them many times, but they were rebellious in their counsel, and were brought low in their iniquity. 44Nevertheless he regarded their distress, when he heard their cry. 45He remembered for them his Brit, and repented according to the multitude of his chasadim. 46He made them also to be pitied by all those who carried them captive. 47Save us, YHWH, our Elohim, gather us from amongst the nations, to give thanks to your kodesh name, to triumph in your praise! 48Blessed be YHWH, the Elohim of Yisrael, from everlasting even to everlasting! Let all the people say, “Amen.” Praise YHWH!

Chapter 107

1Give thanks to YHWH, for he is good, for his chesed endures forever. 2Let the redeemed by YHWH say so, whom he has redeemed from the hand of the adversary, 3and gathered out of the lands, from the east and from the west, from the north and from the south. 4They wandered in the wilderness in a desert way. They found no city to live in. 5Hungry and thirsty, their soul fainted in them. 6Then they cried to YHWH in their trouble, and he delivered them out of their distresses. 7He led them also by a straight way, that they might go to a city to live in. 8Let them praise YHWH for his chesed, for his wonderful deeds to the children of men! 9For he satisfies the longing soul. He fills the hungry soul with good. 10Some sat in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron, 11because they rebelled against the words of Elohim, and condemned the counsel of the Elyon. 12Therefore he brought down their heart with labour. They fell down, and there was no one to help. 13Then they cried to YHWH in their trouble, and he saved them out of their distresses. 14He brought them out of darkness and the shadow of death, and broke away their chains. 15Let them praise YHWH for his chesed, for his wonderful deeds to the children of men! 16For he has broken the gates of bronze, and cut through bars of iron. 17Fools are afflicted because of their disobedience, and because of their iniquities. 18Their soul abhors all kinds of food. They draw near to the gates of death. 19Then they cry to YHWH in their trouble, and he saves them out of their distresses. 20He sends his word, and heals them, and delivers them from their graves. 21Let them praise YHWH for his chesed, for his wonderful deeds to the children of men! 22Let them offer the sacrifices of thanksgiving, and declare his deeds with singing. 23Those who go down to the sea in ships, who do business in great waters, 24these see YHWH’s deeds, and his wonders in the deep. 25For he commands, and raises the stormy wind, which lifts up its waves. 26They mount up to the sky; they go down again to the depths. Their soul melts away because of trouble. 27They reel back and forth, and stagger like a drunken man, and are at their wits’ end. 28Then they cry to YHWH in their trouble, and he brings them out of their distress. 29He makes the storm a calm, so that its waves are still. 30Then they are glad because it is calm, so he brings them to their desired haven. 31Let them praise YHWH for his chesed, for his wonderful deeds for the children of men! 32Let them exalt him also in the assembly of the people, and praise him in the seat of the elders. 33He turns rivers into a desert, water springs into a thirsty ground, 34and a fruitful land into a salt waste, for the wickedness of those who dwell in it. 35He turns a desert into a pool of water, and a dry land into water springs. 36There he makes the hungry live, that they may prepare a city to live in, 37sow fields, plant vineyards, and reap the fruits of increase. 38He blesses them also, so that they are multiplied greatly. He doesn’t allow their livestock to decrease. 39Again, they are diminished and bowed down through oppression, trouble, and sorrow. 40He pours contempt on princes, and causes them to wander in a trackless waste. 41Yet he lifts the needy out of their affliction, and increases their families like a flock. 42The upright will see it, and be glad. All the wicked will shut their mouths. 43Whoever is wise will pay attention to these things. They will consider the chasadim of YHWH.

Chapter 108

1My heart is steadfast, Elohim. I will sing and I will make music with my soul. 2Wake up, harp and lyre! I will wake up the dawn. 3I will give thanks to you, YHWH, amongst the nations. I will sing praises to you amongst the peoples. 4For your chesed is great above the heavens. Your faithfulness reaches to the skies. 5Be exalted, Elohim, above the heavens! Let your glory be over all the earth. 6That your beloved may be delivered, save with your right hand, and answer us. 7Elohim has spoken from his Beit HaMikdash: “In triumph, I will divide Shechem, and measure out the valley of Succoth. 8Gilead is mine. Menashe is mine. Ephraim also is my helmet. Yehudah is my sceptre. 9Moab is my wash pot. I will toss my sandal on Edom. I will shout over Philistia.” 10Who will bring me into the fortified city? Who will lead me to Edom? 11Haven’t you rejected us, Elohim? You don’t go out, Elohim, with our armies. 12Give us help against the enemy, for the help of man is vain. 13Through Elohim, we will do valiantly, for it is he who will tread down our enemies.

Chapter 109

1Elohim of my praise, don’t remain silent, 2for they have opened the mouth of the wicked and the mouth of deceit against me. They have spoken to me with a lying tongue. 3They have also surrounded me with words of hatred, and fought against me without a cause. 4In return for my love, they are my adversaries; but I am in prayer. 5They have rewarded me evil for good, and hatred for my love. 6Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand. 7When he is judged, let him come out guilty. Let his prayer be turned into sin. 8Let his days be few. Let another take his office. 9Let his children be fatherless, and his wife a widow. 10Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins. 11Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labour. 12Let there be no one to extend kindness to him, neither let there be anyone to have pity on his fatherless children. 13Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out. 14Let the iniquity of his fathers be remembered by YHWH. Don’t let the sin of his mother be blotted out. 15Let them be before YHWH continually, that he may cut off their memory from the earth; 16because he didn’t remember to show kindness, but persecuted the poor and needy man, the broken in heart, to kill them. 17Yes, he loved cursing, and it came to him. He didn’t delight in blessing, and it was far from him. 18He clothed himself also with cursing as with his garment. It came into his inward parts like water, like oil into his bones. 19Let it be to him as the clothing with which he covers himself, for the belt that is always around him. 20This is the reward of my adversaries from YHWH, of those who speak evil against my soul. 21But deal with me, YHWH Adonai, for your name’s sake, because your chesed is good, deliver me; 22for I am poor and needy. My heart is wounded within me. 23I fade away like an evening shadow. I am shaken off like a locust. 24My knees are weak through fasting. My body is thin and lacks fat. 25I have also become a reproach to them. When they see me, they shake their head. 26Help me, YHWH, my Elohim. Save me according to your chesed; 27that they may know that this is your hand; that you, YHWH, have done it. 28They may curse, but you bless. When they arise, they will be shamed, but your servant shall rejoice. 29Let my adversaries be clothed with dishonour. Let them cover themselves with their own shame as with a robe. 30I will give great thanks to YHWH with my mouth. Yes, I will praise him amongst the multitude. 31For he will stand at the right hand of the needy, to save him from those who judge his soul.

Chapter 110

1YHWH says to my Adonai, “Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool for your feet.” 2YHWH will send out the rod of your strength out of Tzion. Rule amongst your enemies. 3Your people offer themselves willingly in the day of your power, in kodesh array. Out of the womb of the morning, you have the dew of your youth. 4YHWH has sworn, and will not change his mind: “You are a priest forever in the order of Malki-Tzedek.” 5Adonai is at your right hand. He will crush kings in the day of his wrath. 6He will judge amongst the nations. He will heap up dead bodies. He will crush the ruler of the whole earth. 7He will drink of the brook on the way; therefore he will lift up his head.

Chapter 111

1Praise YHWH! I will give thanks to YHWH with my whole heart, in the council of the upright, and in the congregation. 2YHWH’s works are great, pondered by all those who delight in them. 3His work is honour and majesty. His righteousness endures forever. 4He has caused his wonderful works to be remembered. YHWH is gracious and merciful. 5He has given food to those who fear him. He always remembers his Brit. 6He has shown his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations. 7The works of his hands are truth and justice. All his precepts are sure. 8They are established forever and ever. They are done in truth and uprightness. 9He has sent redemption to his people. He has ordained his Brit forever. His name is kodesh and awesome! 10The fear of YHWH is the beginning of wisdom. All those who do his work have a good understanding. His praise endures forever!

Chapter 112

1Praise YHWH! Blessed is the man who fears YHWH, who delights greatly in his mitzvot. 2His offspring will be mighty in the land. The generation of the upright will be blessed. 3Wealth and riches are in his house. His righteousness endures forever. 4Light dawns in the darkness for the upright, gracious, merciful, and righteous. 5It is well with the man who deals graciously and lends. He will maintain his cause in judgement. 6For he will never be shaken. The righteous will be remembered forever. 7He will not be afraid of evil news. His heart is steadfast, trusting in YHWH. 8His heart is established. He will not be afraid in the end when he sees his adversaries. 9He has dispersed, he has given to the poor. His righteousness endures forever. His horn will be exalted with honour. 10The wicked will see it, and be grieved. He shall gnash with his teeth, and melt away. The desire of the wicked will perish.

Chapter 113

1Praise YHWH! Praise, you servants of YHWH, praise YHWH’s name. 2Blessed be YHWH’s name, from this time forward and forever more. 3From the rising of the sun to its going down, YHWH’s name is to be praised. 4YHWH is high above all nations, his glory above the heavens. 5Who is like YHWH, our Elohim, who has his seat on high, 6who stoops down to see in heaven and in the earth? 7He raises up the poor out of the dust, and lifts up the needy from the ash heap, 8that he may set him with princes, even with the princes of his people. 9He settles the barren woman in her home as a joyful mother of children. Praise YHWH!

Chapter 114

1When Yisrael went out of Mitzrayim, the house of Yaakov from a people of foreign language, 2Yehudah became his Beit HaMikdash, Yisrael his dominion. 3The sea saw it, and fled. The Jordan was driven back. 4The mountains skipped like rams, the little hills like lambs. 5What was it, you sea, that you fled? You Jordan, that you turned back? 6You mountains, that you skipped like rams? You little hills, like lambs? 7Tremble, you earth, at the presence of Adonai, at the presence of the Elohim of Yaakov, 8who turned the rock into a pool of water, the flint into a spring of waters.

Chapter 115

1Not to us, YHWH, not to us, but to your name give glory, for your chesed, and for your truth’s sake. 2Why should the nations say, “Where is their Elohim, now?” 3But our Elohim is in the heavens. He does whatever he pleases. 4Their idols are silver and gold, the work of men’s hands. 5They have mouths, but they don’t speak. They have eyes, but they don’t see. 6They have ears, but they don’t hear. They have noses, but they don’t smell. 7They have hands, but they don’t feel. They have feet, but they don’t walk, neither do they speak through their throat. 8Those who make them will be like them; yes, everyone who trusts in them. 9Yisrael, trust in YHWH! He is their help and their shield. 10House of Aharon, trust in YHWH! He is their help and their shield. 11You who fear YHWH, trust in YHWH! He is their help and their shield. 12YHWH remembers us. He will bless us. He will bless the house of Yisrael. He will bless the house of Aharon. 13He will bless those who fear YHWH, both small and great. 14May YHWH increase you more and more, you and your children. 15Blessed are you by YHWH, who made heaven and earth. 16The heavens are YHWH’s heavens, but he has given the earth to the children of men. 17The dead don’t praise YHWH, nor any who go down into silence, 18but we will bless YHWH, from this time forward and forever more. Praise YHWH!

Chapter 116

1I love YHWH, because he listens to my voice, and my cries for chesed. 2Because he has turned his ear to me, therefore I will call on him as long as I live. 3The cords of death surrounded me, the pains of Sheol got a hold of me. I found trouble and sorrow. 4Then I called on YHWH’s name: “YHWH, I beg you, deliver my soul.” 5YHWH is gracious and righteous. Yes, our Elohim is merciful. 6YHWH preserves the simple. I was brought low, and he saved me. 7Return to your rest, my soul, for YHWH has dealt bountifully with you. 8For you have delivered my soul from death, my eyes from tears, and my feet from falling. 9I will walk before YHWH in the land of the living. 10I believed, therefore I said, “I was greatly afflicted.” 11I said in my haste, “All people are liars.” 12What will I give to YHWH for all his benefits towards me? 13I will take the cup of salvation, and call on YHWH’s name. 14I will pay my vows to YHWH, yes, in the presence of all his people. 15Precious in YHWH’s sight is the death of his saints. 16YHWH, truly I am your servant. I am your servant, the son of your servant girl. You have freed me from my chains. 17I will offer to you the sacrifice of thanksgiving, and will call on YHWH’s name. 18I will pay my vows to YHWH, yes, in the presence of all his people, 19in the courts of YHWH’s house, in the middle of you, Jerusalem. Praise YHWH!

Chapter 117

1Praise YHWH, all you nations! Extol him, all you peoples! 2For his chesed is great towards us. YHWH’s faithfulness endures forever. Praise YHWH!

Chapter 118

1Give thanks to YHWH, for he is good, for his chesed endures forever. 2Let Yisrael now say that his chesed endures forever. 3Let the house of Aharon now say that his chesed endures forever. 4Now let those who fear YHWH say that his chesed endures forever. 5Out of my distress, I called on YHWH. YHWH answered me with freedom. 6YHWH is on my side. I will not be afraid. What can man do to me? 7YHWH is on my side amongst those who help me. Therefore I will look in triumph at those who hate me. 8It is better to take refuge in YHWH, than to put confidence in man. 9It is better to take refuge in YHWH, than to put confidence in princes. 10All the nations surrounded me, but in YHWH’s name I cut them off. 11They surrounded me, yes, they surrounded me. In YHWH’s name I indeed cut them off. 12They surrounded me like bees. They are quenched like the burning thorns. In YHWH’s name I cut them off. 13You pushed me back hard, to make me fall, but YHWH helped me. 14YHWH is my strength and song. He has become my salvation. 15The voice of rejoicing and salvation is in the tents of the righteous. “The right hand of YHWH does valiantly. 16The right hand of YHWH is exalted! The right hand of YHWH does valiantly!” 17I will not die, but live, and declare YHWH’s works. 18YHWH has punished me severely, but he has not given me over to death. 19Open to me the gates of righteousness. I will enter into them. I will give thanks to YHWH. 20This is the gate of YHWH; the righteous will enter into it. 21I will give thanks to you, for you have answered me, and have become my salvation. 22The stone which the builders rejected has become the cornerstone. 23This is YHWH’s doing. It is marvellous in our eyes. 24This is the day that YHWH has made. We will rejoice and be glad in it! 25Save us now, we beg you, YHWH! YHWH, we beg you, send prosperity now. 26Blessed is he who comes in YHWH’s name! We have blessed you out of YHWH’s house. 27YHWH is Elohim, and he has given us light. Bind the sacrifice with cords, even to the horns of the altar. 28You are my Elohim, and I will give thanks to you. You are my Elohim, I will exalt you. 29Oh give thanks to YHWH, for he is good, for his chesed endures forever.

Chapter 119

1Blessed are those whose ways are blameless, who walk according to YHWH’s law. 2Blessed are those who keep his statutes, who seek him with their whole heart. 3Yes, they do nothing wrong. They walk in his ways. 4You have commanded your precepts, that we should fully obey them. 5Oh that my ways were steadfast to obey your statutes! 6Then I wouldn’t be disappointed, when I consider all of your mitzvot. 7I will give thanks to you with uprightness of heart, when I learn your righteous judgements. 8I will observe your statutes. Don’t utterly forsake me. 9How can a young man keep his way pure? By living according to your word. 10With my whole heart I have sought you. Don’t let me wander from your mitzvot. 11I have hidden your word in my heart, that I might not sin against you. 12Blessed are you, YHWH. Teach me your statutes. 13With my lips, I have declared all the ordinances of your mouth. 14I have rejoiced in the way of your testimonies, as much as in all riches. 15I will meditate on your precepts, and consider your ways. 16I will delight myself in your statutes. I will not forget your word. 17Do good to your servant. I will live and I will obey your word. 18Open my eyes, that I may see wondrous things out of your law. 19I am a stranger on the earth. Don’t hide your mitzvot from me. 20My soul is consumed with longing for your ordinances at all times. 21You have rebuked the proud who are cursed, who wander from your mitzvot. 22Take reproach and contempt away from me, for I have kept your statutes. 23Though princes sit and slander me, your servant will meditate on your statutes. 24Indeed your statutes are my delight, and my counsellors. 25My soul is laid low in the dust. Revive me according to your word! 26I declared my ways, and you answered me. Teach me your statutes. 27Let me understand the teaching of your precepts! Then I will meditate on your wondrous works. 28My soul is weary with sorrow; strengthen me according to your word. 29Keep me from the way of deceit. Grant me your law graciously! 30I have chosen the way of truth. I have set your ordinances before me. 31I cling to your statutes, YHWH. Don’t let me be disappointed. 32I run in the path of your mitzvot, for you have set my heart free. 33Teach me, YHWH, the way of your statutes. I will keep them to the end. 34Give me understanding, and I will keep your law. Yes, I will obey it with my whole heart. 35Direct me in the path of your mitzvot, for I delight in them. 36Turn my heart towards your statutes, not towards selfish gain. 37Turn my eyes away from looking at worthless things. Revive me in your ways. 38Fulfil your promise to your servant, that you may be feared. 39Take away my disgrace that I dread, for your ordinances are good. 40Behold, I long for your precepts! Revive me in your righteousness. 41Let your chesed also come to me, YHWH, your salvation, according to your word. 42So I will have an answer for him who reproaches me, for I trust in your word. 43Don’t snatch the word of truth out of my mouth, for I put my hope in your ordinances. 44So I will obey your law continually, forever and ever. 45I will walk in liberty, for I have sought your precepts. 46I will also speak of your statutes before kings, and will not be disappointed. 47I will delight myself in your mitzvot, because I love them. 48I reach out my hands for your mitzvot, which I love. I will meditate on your statutes. 49Remember your word to your servant, because you gave me hope. 50This is my comfort in my affliction, for your word has revived me. 51The arrogant mock me excessively, but I don’t swerve from your law. 52I remember your ordinances of old, YHWH, and have comforted myself. 53Indignation has taken hold on me, because of the wicked who forsake your law. 54Your statutes have been my songs in the house where I live. 55I have remembered your name, YHWH, in the night, and I obey your law. 56This is my way, that I keep your precepts. HETH 57YHWH is my portion. I promised to obey your words. 58I sought your favour with my whole heart. Be merciful to me according to your word. 59I considered my ways, and turned my steps to your statutes. 60I will hurry, and not delay, to obey your mitzvot. 61The ropes of the wicked bind me, but I won’t forget your law. 62At midnight I will rise to give thanks to you, because of your righteous ordinances. 63I am a friend of all those who fear you, of those who observe your precepts. 64The earth is full of your chesed, YHWH. Teach me your statutes. 65You have treated your servant well, according to your word, YHWH. 66Teach me good judgement and knowledge, for I believe in your mitzvot. 67Before I was afflicted, I went astray; but now I observe your word. 68You are good, and do good. Teach me your statutes. 69The proud have smeared a lie upon me. With my whole heart, I will keep your precepts. 70Their heart is as callous as the fat, but I delight in your law. 71It is good for me that I have been afflicted, that I may learn your statutes. 72The law of your mouth is better to me than thousands of pieces of gold and silver. YODH 73Your hands have made me and formed me. Give me understanding, that I may learn your mitzvot. 74Those who fear you will see me and be glad, because I have put my hope in your word. 75YHWH, I know that your judgements are righteous, that in faithfulness you have afflicted me. 76Please let your chesed be for my comfort, according to your word to your servant. 77Let your tender mercies come to me, that I may live; for your law is my delight. 78Let the proud be disappointed, for they have overthrown me wrongfully. I will meditate on your precepts. 79Let those who fear you turn to me. They will know your statutes. 80Let my heart be blameless towards your decrees, that I may not be disappointed. KAPF 81My soul faints for your salvation. I hope in your word. 82My eyes fail for your word. I say, “When will you comfort me?” 83For I have become like a wineskin in the smoke. I don’t forget your statutes. 84How many are the days of your servant? When will you execute judgement on those who persecute me? 85The proud have dug pits for me, contrary to your law. 86All of your mitzvot are faithful. They persecute me wrongfully. Help me! 87They had almost wiped me from the earth, but I didn’t forsake your precepts. 88Preserve my life according to your chesed, so I will obey the statutes of your mouth. LAMEDH 89YHWH, your word is settled in heaven forever. 90Your faithfulness is to all generations. You have established the earth, and it remains. 91Your laws remain to this day, for all things serve you. 92Unless your law had been my delight, I would have perished in my affliction. 93I will never forget your precepts, for with them, you have revived me. 94I am yours. Save me, for I have sought your precepts. 95The wicked have waited for me, to destroy me. I will consider your statutes. 96I have seen a limit to all perfection, but your commands are boundless. 97How I love your law! It is my meditation all day. 98Your mitzvot make me wiser than my enemies, for your mitzvot are always with me. 99I have more understanding than all my teachers, for your testimonies are my meditation. 100I understand more than the aged, because I have kept your precepts. 101I have kept my feet from every evil way, that I might observe your word. 102I have not turned away from your ordinances, for you have taught me. 103How sweet are your promises to my taste, more than honey to my mouth! 104Through your precepts, I get understanding; therefore I hate every false way. 105Your word is a lamp to my feet, and a light for my path. 106I have sworn, and have confirmed it, that I will obey your righteous ordinances. 107I am afflicted very much. Revive me, YHWH, according to your word. 108Accept, I beg you, the willing offerings of my mouth. YHWH, teach me your ordinances. 109My soul is continually in my hand, yet I won’t forget your law. 110The wicked have laid a snare for me, yet I haven’t gone astray from your precepts. 111I have taken your testimonies as a heritage forever, for they are the joy of my heart. 112I have set my heart to perform your statutes forever, even to the end. 113I hate double-minded men, but I love your law. 114You are my hiding place and my shield. I hope in your word. 115Depart from me, you evildoers, that I may keep the mitzvot of my Elohim. 116Uphold me according to your word, that I may live. Let me not be ashamed of my hope. 117Hold me up, and I will be safe, and will have respect for your statutes continually. 118You reject all those who stray from your statutes, for their deceit is in vain. 119You put away all the wicked of the earth like dross. Therefore I love your testimonies. 120My flesh trembles for fear of you. I am afraid of your judgements. 121I have done what is just and righteous. Don’t leave me to my oppressors. 122Ensure your servant’s well-being. Don’t let the proud oppress me. 123My eyes fail looking for your salvation, for your righteous word. 124Deal with your servant according to your chesed. Teach me your statutes. 125I am your servant. Give me understanding, that I may know your testimonies. 126It is time to act, YHWH, for they break your law. 127Therefore I love your mitzvot more than gold, yes, more than pure gold. 128Therefore I consider all of your precepts to be right. I hate every false way. 129Your testimonies are wonderful, therefore my soul keeps them. 130The entrance of your words gives light. It gives understanding to the simple. 131I opened my mouth wide and panted, for I longed for your mitzvot. 132Turn to me, and have chesed on me, as you always do to those who love your name. 133Establish my footsteps in your word. Don’t let any iniquity have dominion over me. 134Redeem me from the oppression of man, so I will observe your precepts. 135Make your face shine on your servant. Teach me your statutes. 136Streams of tears run down my eyes, because they don’t observe your law. TZADHE 137You are righteous, YHWH. Your judgements are upright. 138You have commanded your statutes in righteousness. They are fully trustworthy. 139My zeal wears me out, because my enemies ignore your words. 140Your promises have been thoroughly tested, and your servant loves them. 141I am small and despised. I don’t forget your precepts. 142Your righteousness is an everlasting righteousness. Your law is truth. 143Trouble and anguish have taken hold of me. Your mitzvot are my delight. 144Your testimonies are righteous forever. Give me understanding, that I may live. 145I have called with my whole heart. Answer me, YHWH! I will keep your statutes. 146I have called to you. Save me! I will obey your statutes. 147I rise before dawn and cry for help. I put my hope in your words. 148My eyes stay open through the night watches, that I might meditate on your word. 149Hear my voice according to your chesed. Revive me, YHWH, according to your ordinances. 150They draw near who follow after wickedness. They are far from your law. 151You are near, YHWH. All your mitzvot are truth. 152Of old I have known from your testimonies, that you have founded them forever. 153Consider my affliction, and deliver me, for I don’t forget your law. 154Plead my cause, and redeem me! Revive me according to your promise. 155Salvation is far from the wicked, for they don’t seek your statutes. 156Great are your tender mercies, YHWH. Revive me according to your ordinances. 157Many are my persecutors and my adversaries. I haven’t swerved from your testimonies. 158I look at the faithless with loathing, because they don’t observe your word. 159Consider how I love your precepts. Revive me, YHWH, according to your chesed. 160All of your words are truth. Every one of your righteous ordinances endures forever. SIN AND 161Princes have persecuted me without a cause, but my heart stands in awe of your words. 162I rejoice at your word, as one who finds great plunder. 163I hate and abhor falsehood. I love your law. 164Seven times a day, I praise you, because of your righteous ordinances. 165Those who love your law have great peace. Nothing causes them to stumble. 166I have hoped for your salvation, YHWH. I have done your mitzvot. 167My soul has observed your testimonies. I love them exceedingly. 168I have obeyed your precepts and your testimonies, for all my ways are before you. 169Let my cry come before you, YHWH. Give me understanding according to your word. 170Let my supplication come before you. Deliver me according to your word. 171Let my lips utter praise, for you teach me your statutes. 172Let my tongue sing of your word, for all your mitzvot are righteousness. 173Let your hand be ready to help me, for I have chosen your precepts. 174I have longed for your salvation, YHWH. Your law is my delight. 175Let my soul live, that I may praise you. Let your ordinances help me. 176I have gone astray like a lost sheep. Seek your servant, for I don’t forget your mitzvot.

Chapter 120

1In my distress, I cried to YHWH. He answered me. 2Deliver my soul, YHWH, from lying lips, from a deceitful tongue. 3What will be given to you, and what will be done more to you, you deceitful tongue? 4Sharp arrows of the mighty, with coals of juniper. 5Woe is me, that I live in Meshekh, that I dwell amongst the tents of Kedar! 6My soul has had her dwelling too long with him who hates peace. 7I am for peace, but when I speak, they are for war.

Chapter 121

1I will lift up my eyes to the hills. Where does my help come from? 2My help comes from YHWH, who made heaven and earth. 3He will not allow your foot to be moved. He who keeps you will not slumber. 4Behold, he who keeps Yisrael will neither slumber nor sleep. 5YHWH is your keeper. YHWH is your shade on your right hand. 6The sun will not harm you by day, nor the moon by night. 7YHWH will keep you from all evil. He will keep your soul. 8YHWH will keep your going out and your coming in, from this time forward, and forever more.

Chapter 122

1I was glad when they said to me, “Let’s go to YHWH’s house!” 2Our feet are standing within your gates, Jerusalem! 3Jerusalem is built as a city that is compact together, 4where the tribes go up, even YHWH’s tribes, according to an ordinance for Yisrael, to give thanks to YHWH’s name. 5For there are set thrones for judgement, the thrones of David’s house. 6Pray for the peace of Jerusalem. Those who love you will prosper. 7Peace be within your walls, and prosperity within your palaces. 8For my brothers’ and companions’ sakes, I will now say, “Peace be within you.” 9For the sake of the house of YHWH our Elohim, I will seek your good.

Chapter 123

1I lift up my eyes to you, you who sit in the heavens. 2Behold, as the eyes of servants look to the hand of their master, as the eyes of a maid to the hand of her mistress, so our eyes look to YHWH, our Elohim, until he has chesed on us. 3Have chesed on us, YHWH, have chesed on us, for we have endured much contempt. 4Our soul is exceedingly filled with the scoffing of those who are at ease, with the contempt of the proud.

Chapter 124

1If it had not been YHWH who was on our side, let Yisrael now say, 2if it had not been YHWH who was on our side, when men rose up against us, 3then they would have swallowed us up alive, when their wrath was kindled against us, 4then the waters would have overwhelmed us, the stream would have gone over our soul. 5Then the proud waters would have gone over our soul. 6Blessed be YHWH, who has not given us as a prey to their teeth. 7Our soul has escaped like a bird out of the fowler’s snare. The snare is broken, and we have escaped. 8Our help is in YHWH’s name, who made heaven and earth.

Chapter 125

1Those who trust in YHWH are as Har Tzion, which can’t be moved, but remains forever. 2As the mountains surround Jerusalem, so YHWH surrounds his people from this time forward and forever more. 3For the sceptre of wickedness won’t remain over the allotment of the righteous, so that the righteous won’t use their hands to do evil. 4Do good, YHWH, to those who are good, to those who are upright in their hearts. 5But as for those who turn away to their crooked ways, YHWH will lead them away with the workers of iniquity. Peace be on Yisrael.

Chapter 126

1When YHWH brought back those who returned to Tzion, we were like those who dream. 2Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with singing. Then they said amongst the nations, “YHWH has done great things for them.” 3YHWH has done great things for us, and we are glad. 4Restore our fortunes again, YHWH, like the streams in the Negev. 5Those who sow in tears will reap in joy. 6He who goes out weeping, carrying seed for sowing, will certainly come again with joy, carrying his sheaves.

Chapter 127

1Unless YHWH builds the house, they who build it labour in vain. Unless YHWH watches over the city, the watchman guards it in vain. 2It is vain for you to rise up early, to stay up late, eating the bread of toil, for he gives sleep to his loved ones. 3Behold, children are a heritage of YHWH. The fruit of the womb is his reward. 4As arrows in the hand of a mighty man, so are the children of youth. 5Happy is the man who has his quiver full of them. They won’t be disappointed when they speak with their enemies in the gate.

Chapter 128

1Blessed is everyone who fears YHWH, who walks in his ways. 2For you will eat the labour of your hands. You will be happy, and it will be well with you. 3Your wife will be as a fruitful vine in the innermost parts of your house, your children like olive shoots around your table. 4Behold, this is how the man who fears YHWH is blessed. 5May YHWH bless you out of Tzion, and may you see the good of Jerusalem all the days of your life. 6Yes, may you see your children’s children. Peace be upon Yisrael.

Chapter 129

1Many times they have afflicted me from my youth up. Let Yisrael now say: 2many times they have afflicted me from my youth up, yet they have not prevailed against me. 3The ploughers ploughed on my back. They made their furrows long. 4YHWH is righteous. He has cut apart the cords of the wicked. 5Let them be disappointed and turned backward, all those who hate Tzion. 6Let them be as the grass on the housetops, which withers before it grows up, 7with which the reaper doesn’t fill his hand, nor he who binds sheaves, his bosom. 8Neither do those who go by say, “The blessing of YHWH be on you. We bless you in YHWH’s name.”

Chapter 130

1Out of the depths I have cried to you, YHWH. 2Adonai, hear my voice. Let your ears be attentive to the voice of my petitions. 3If you, YHWH, kept a record of sins, Adonai, who could stand? 4But there is forgiveness with you, therefore you are feared. 5I wait for YHWH. My soul waits. I hope in his word. 6My soul longs for Adonai more than watchmen long for the morning, more than watchmen for the morning. 7Yisrael, hope in YHWH, for there is chesed with YHWH. Abundant redemption is with him. 8He will redeem Yisrael from all their sins.

Chapter 131

1YHWH, my heart isn’t arrogant, nor my eyes lofty; nor do I concern myself with great matters, or things too wonderful for me. 2Surely I have stilled and quieted my soul, like a weaned child with his mother, like a weaned child is my soul within me. 3Yisrael, hope in YHWH, from this time forward and forever more.

Chapter 132

1YHWH, remember David and all his affliction, 2how he swore to YHWH, and vowed to the Mighty One of Yaakov: 3“Surely I will not come into the structure of my house, nor go up into my bed; 4I will not give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids, 5until I find out a place for YHWH, a dwelling for the Mighty One of Yaakov.” 6Behold, we heard of it in Ephrathah. We found it in the field of Ya'ar. 7“We will go into his dwelling place. We will worship at his footstool.” 8Arise, YHWH, into your resting place, you, and the ark of your strength. 9Let your priests be clothed with righteousness. Let your saints shout for joy! 10For your servant David’s sake, don’t turn away the face of your anointed one. 11YHWH has sworn to David in truth. He will not turn from it: “I will set the fruit of your body on your throne. 12If your children will keep my Brit, my testimony that I will teach them, their children also will sit on your throne forever more.” 13For YHWH has chosen Tzion. He has desired it for his habitation. 14“This is my resting place forever. I will live here, for I have desired it. 15I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread. 16I will also clothe her priests with salvation. Her saints will shout aloud for joy. 17I will make the horn of David to bud there. I have ordained a lamp for my anointed. 18I will clothe his enemies with shame, but on himself, his crown will shine.”

Chapter 133

1See how good and how pleasant it is for brothers to live together in unity! 2It is like the precious oil on the head, that ran down on the beard, even Aharon’s beard, that came down on the edge of his robes, 3like the dew of Chermon, that comes down on the hills of Tzion; for there YHWH gives the blessing, even life forever more.

Chapter 134

1Look! Praise YHWH, all you servants of YHWH, who stand by night in YHWH’s house! 2Lift up your hands in the Beit HaMikdash. Praise YHWH! 3May YHWH bless you from Tzion, even he who made heaven and earth.

Chapter 135

1Praise YHWH! Praise YHWH’s name! Praise him, you servants of YHWH, 2you who stand in YHWH’s house, in the courts of our Elohim’s house. 3Praise YHWH, for YHWH is good. Sing praises to his name, for that is pleasant. 4For YHWH has chosen Yaakov for himself, Yisrael for his own possession. 5For I know that YHWH is great, that our Adonai is above all gods. 6Whatever YHWH pleased, that he has done, in heaven and in earth, in the seas and in all deeps. 7He causes the clouds to rise from the ends of the earth. He makes lightnings with the rain. He brings the wind out of his treasuries. 8He struck the firstborn of Mitzrayim, both of man and animal. 9He sent signs and wonders into the middle of you, Mitzrayim, on Pharaoh, and on all his servants. 10He struck many nations, and killed mighty kings— 11Sihon king of the Emorim, Og king of Bashan, and all the kingdoms of Kna'an— 12and gave their land for a heritage, a heritage to Yisrael, his people. 13Your name, YHWH, endures forever; your renown, YHWH, throughout all generations. 14For YHWH will judge his people and have compassion on his servants. 15The idols of the nations are silver and gold, the work of men’s hands. 16They have mouths, but they can’t speak. They have eyes, but they can’t see. 17They have ears, but they can’t hear, neither is there any breath in their mouths. 18Those who make them will be like them, yes, everyone who trusts in them. 19House of Yisrael, praise YHWH! House of Aharon, praise YHWH! 20House of Levi, praise YHWH! You who fear YHWH, praise YHWH! 21Blessed be YHWH from Tzion, who dwells in Jerusalem. Praise YHWH!

Chapter 136

1Give thanks to YHWH, for he is good, for his chesed endures forever. 2Give thanks to the Elohim of gods, for his chesed endures forever. 3Give thanks to Adonai of Adonim, for his chesed endures forever; 4to him who alone does great wonders, for his chesed endures forever; 5to him who by understanding made the heavens, for his chesed endures forever; 6to him who spread out the earth above the waters, for his chesed endures forever; 7to him who made the great lights, for his chesed endures forever; 8the sun to rule by day, for his chesed endures forever; 9the moon and stars to rule by night, for his chesed endures forever; 10to him who struck down the Mitzri firstborn, for his chesed endures forever; 11and brought out Yisrael from amongst them, for his chesed endures forever; 12with a strong hand, and with an outstretched arm, for his chesed endures forever; 13to him who divided the Yam Suf apart, for his chesed endures forever; 14and made Yisrael to pass through the middle of it, for his chesed endures forever; 15but overthrew Pharaoh and his army in the Yam Suf, for his chesed endures forever; 16to him who led his people through the wilderness, for his chesed endures forever; 17to him who struck great kings, for his chesed endures forever; 18and killed mighty kings, for his chesed endures forever; 19Sihon king of the Emorim, for his chesed endures forever; 20Og king of Bashan, for his chesed endures forever; 21and gave their land as an inheritance, for his chesed endures forever; 22even a heritage to Yisrael his servant, for his chesed endures forever; 23who remembered us in our low estate, for his chesed endures forever; 24and has delivered us from our adversaries, for his chesed endures forever; 25who gives food to every creature, for his chesed endures forever. 26Oh give thanks to the Elohim of heaven, for his chesed endures forever.

Chapter 137

1By the rivers of Babylon, there we sat down. Yes, we wept, when we remembered Tzion. 2On the willows in that land, we hung up our harps. 3For there, those who led us captive asked us for songs. Those who tormented us demanded songs of joy: “Sing us one of the songs of Tzion!” 4How can we sing YHWH’s song in a foreign land? 5If I forget you, Jerusalem, let my right hand forget its skill. 6Let my tongue stick to the roof of my mouth if I don’t remember you, if I don’t prefer Jerusalem above my chief joy. 7Remember, YHWH, against the children of Edom in the day of Jerusalem, who said, “Raze it! Raze it even to its foundation!” 8Daughter of Babylon, doomed to destruction, he will be happy who repays you, as you have done to us. 9Happy shall he be, who takes and dashes your little ones against the rock.

Chapter 138

1I will give you thanks with my whole heart. Before the gods, I will sing praises to you. 2I will bow down towards your kodesh Beit HaMikdash, and give thanks to your Name for your chesed and for your truth; for you have exalted your Name and your Word above all. 3In the day that I called, you answered me. You encouraged me with strength in my soul. 4All the kings of the earth will give you thanks, YHWH, for they have heard the words of your mouth. 5Yes, they will sing of the ways of YHWH, for YHWH’s kavod is great! 6For though YHWH is high, yet he looks after the lowly; but he knows the proud from afar. 7Though I walk in the middle of trouble, you will revive me. You will stretch out your hand against the wrath of my enemies. Your right hand will save me. 8YHWH will fulfil that which concerns me. Your chesed, YHWH, endures forever. Don’t forsake the works of your own hands.

Chapter 139

1YHWH, you have searched me, and you know me. 2You know my sitting down and my rising up. You perceive my thoughts from afar. 3You search out my path and my lying down, and are acquainted with all my ways. 4For there is not a word on my tongue, but behold, YHWH, you know it altogether. 5You hem me in behind and before. You laid your hand on me. 6This knowledge is beyond me. It’s lofty. I can’t attain it. 7Where could I go from your Ruach? Or where could I flee from your presence? 8If I ascend up into heaven, you are there. If I make my bed in Sheol, behold, you are there! 9If I take the wings of the dawn, and settle in the uttermost parts of the sea, 10even there your hand will lead me, and your right hand will hold me. 11If I say, “Surely the darkness will overwhelm me. The light around me will be night,” 12even the darkness doesn’t hide from you, but the night shines as the day. The darkness is like light to you. 13For you formed my inmost being. You knit me together in my mother’s womb. 14I will give thanks to you, for I am fearfully and wonderfully made. Your works are wonderful. My soul knows that very well. 15My frame wasn’t hidden from you, when I was made in secret, woven together in the depths of the earth. 16Your eyes saw my body. In your book they were all written, the days that were ordained for me, when as yet there were none of them. 17How precious to me are your thoughts, Elohim! How vast is their sum! 18If I would count them, they are more in number than the sand. When I wake up, I am still with you. 19If only you, Elohim, would kill the wicked. Get away from me, you bloodthirsty men! 20For they speak against you wickedly. Your enemies take your name in vain. 21YHWH, don’t I hate those who hate you? Am I not grieved with those who rise up against you? 22I hate them with perfect hatred. They have become my enemies. 23Search me, Elohim, and know my heart. Try me, and know my thoughts. 24See if there is any wicked way in me, and lead me in the everlasting way.

Chapter 140

1Deliver me, YHWH, from evil men. Preserve me from violent men: 2those who devise mischief in their hearts. They continually gather themselves together for war. 3They have sharpened their tongues like a serpent. Viper’s poison is under their lips. Selah. 4YHWH, keep me from the hands of the wicked. Preserve me from the violent men who have determined to trip my feet. 5The proud have hidden a snare for me, they have spread the cords of a net by the path. They have set traps for me. Selah. 6I said to YHWH, “You are my Elohim.” Listen to the cry of my petitions, YHWH. 7YHWH, Adonai, the strength of my salvation, you have covered my head in the day of battle. 8YHWH, don’t grant the desires of the wicked. Don’t let their evil plans succeed, or they will become proud. Selah. 9As for the head of those who surround me, let the mischief of their own lips cover them. 10Let burning coals fall on them. Let them be thrown into the fire, into miry pits, from where they never rise. 11An evil speaker won’t be established in the earth. Evil will hunt the violent man to overthrow him. 12I know that YHWH will maintain the cause of the afflicted, and justice for the needy. 13Surely the righteous will give thanks to your name. The upright will dwell in your presence.

Chapter 141

1YHWH, I have called on you. Come to me quickly! Listen to my voice when I call to you. 2Let my prayer be set before you like incense; the lifting up of my hands like the evening sacrifice. 3Set a watch, YHWH, before my mouth. Keep the door of my lips. 4Don’t incline my heart to any evil thing, to practise deeds of wickedness with men who work iniquity. Don’t let me eat of their delicacies. 5Let the righteous strike me, it is kindness; let him reprove me, it is like oil on the head; don’t let my head refuse it; Yet my prayer is always against evil deeds. 6Their judges are thrown down by the sides of the rock. They will hear my words, for they are well spoken. 7“As when one ploughs and breaks up the earth, our bones are scattered at the mouth of Sheol.” 8For my eyes are on you, YHWH, Adonai. I take refuge in you. Don’t leave my soul destitute. 9Keep me from the snare which they have laid for me, from the traps of the workers of iniquity. 10Let the wicked fall together into their own nets while I pass by.

Chapter 142

1I cry with my voice to YHWH. With my voice, I ask YHWH for chesed. 2I pour out my complaint before him. I tell him my troubles. 3When my spirit was overwhelmed within me, you knew my route. On the path in which I walk, they have hidden a snare for me. 4Look on my right, and see; for there is no one who is concerned for me. Refuge has fled from me. No one cares for my soul. 5I cried to you, YHWH. I said, “You are my refuge, my portion in the land of the living.” 6Listen to my cry, for I am in desperate need. Deliver me from my persecutors, for they are too strong for me. 7Bring my soul out of prison, that I may give thanks to your name. The righteous will surround me, for you will be good to me.

Chapter 143

1Hear my prayer, YHWH. Listen to my petitions. In your faithfulness and righteousness, relieve me. 2Don’t enter into judgement with your servant, for in your sight no man living is righteous. 3For the enemy pursues my soul. He has struck my life down to the ground. He has made me live in dark places, as those who have been long dead. 4Therefore my spirit is overwhelmed within me. My heart within me is desolate. 5I remember the days of old. I meditate on all your doings. I contemplate the work of your hands. 6I spread out my hands to you. My soul thirsts for you, like a parched land. Selah. 7Hurry to answer me, YHWH. My spirit fails. Don’t hide your face from me, so that I don’t become like those who go down into the pit. 8Cause me to hear your chesed in the morning, for I trust in you. Cause me to know the way in which I should walk, for I lift up my soul to you. 9Deliver me, YHWH, from my enemies. I flee to you to hide me. 10Teach me to do your will, for you are my Elohim. Your Ruach is good. Lead me in the land of uprightness. 11Revive me, YHWH, for your name’s sake. In your righteousness, bring my soul out of trouble. 12In your chesed, cut off my enemies, and destroy all those who afflict my soul, for I am your servant.

Chapter 144

1Blessed be YHWH, my rock, who trains my hands to war, and my fingers to battle— 2my chesed, my fortress, my high tower, my deliverer, my shield, and he in whom I take refuge, who subdues my people under me. 3YHWH, what is man, that you care for him? Or the son of man, that you think of him? 4Man is like a breath. His days are like a shadow that passes away. 5Part your heavens, YHWH, and come down. Touch the mountains, and they will smoke. 6Throw out lightning, and scatter them. Send out your arrows, and rout them. 7Stretch out your hand from above, rescue me, and deliver me out of great waters, out of the hands of foreigners, 8whose mouths speak deceit, whose right hand is a right hand of falsehood. 9I will sing a new song to you, Elohim. On a ten-stringed lyre, I will sing praises to you. 10You are he who gives salvation to kings, who rescues David, his servant, from the deadly sword. 11Rescue me, and deliver me out of the hands of foreigners, whose mouths speak deceit, whose right hand is a right hand of falsehood. 12Then our sons will be like well-nurtured plants, our daughters like pillars carved to adorn a palace. 13Our barns are full, filled with all kinds of provision. Our sheep produce thousands and ten thousands in our fields. 14Our oxen will pull heavy loads. There is no breaking in, and no going away, and no outcry in our streets. 15Happy are the people who are in such a situation. Happy are the people whose Elohim is YHWH.

Chapter 145

1I will exalt you, my Elohim, the King. I will praise your name forever and ever. 2Every day I will praise you. I will extol your name forever and ever. 3Great is YHWH, and greatly to be praised! His greatness is unsearchable. 4One generation will commend your works to another, and will declare your mighty acts. 5I will meditate on the glorious majesty of your honour, on your wondrous works. 6Men will speak of the might of your awesome acts. I will declare your greatness. 7They will utter the memory of your great goodness, and will sing of your righteousness. 8YHWH is gracious, merciful, slow to anger, and of great chesed. 9YHWH is good to all. His tender mercies are over all his works. 10All your works will give thanks to you, YHWH. Your saints will extol you. 11They will speak of the glory of your kingdom, and talk about your power, 12to make known to the sons of men his mighty acts, the glory of the majesty of his kingdom. 13Your kingdom is an everlasting kingdom. Your dominion endures throughout all generations. YHWH is faithful in all his words, and loving in all his deeds. 14YHWH upholds all who fall, and raises up all those who are bowed down. 15The eyes of all wait for you. You give them their food in due season. 16You open your hand, and satisfy the desire of every living thing. 17YHWH is righteous in all his ways, and gracious in all his works. 18YHWH is near to all those who call on him, to all who call on him in truth. 19He will fulfil the desire of those who fear him. He also will hear their cry, and will save them. 20YHWH preserves all those who love him, but he will destroy all the wicked. 21My mouth will speak the praise of YHWH. Let all flesh bless his kodesh name forever and ever.

Chapter 146

1Praise YHWH! Praise YHWH, my soul. 2While I live, I will praise YHWH. I will sing praises to my Elohim as long as I exist. 3Don’t put your trust in princes, in a son of man in whom there is no help. 4His spirit departs, and he returns to the earth. In that very day, his thoughts perish. 5Happy is he who has the Elohim of Yaakov for his help, whose hope is in YHWH, his Elohim, 6who made heaven and earth, the sea, and all that is in them; who keeps truth forever; 7who executes justice for the oppressed; who gives food to the hungry. YHWH frees the prisoners. 8YHWH opens the eyes of the blind. YHWH raises up those who are bowed down. YHWH loves the righteous. 9YHWH preserves the foreigners. He upholds the fatherless and widow, but he turns the way of the wicked upside down. 10YHWH will reign forever; your Elohim, O Tzion, to all generations. Praise YHWH!

Chapter 147

1Praise YHWH, for it is good to sing praises to our Elohim; for it is pleasant and fitting to praise him. 2YHWH builds up Jerusalem. He gathers together the outcasts of Yisrael. 3He heals the broken in heart, and binds up their wounds. 4He counts the number of the stars. He calls them all by their names. 5Great is our Adonai, and mighty in power. His understanding is infinite. 6YHWH upholds the humble. He brings the wicked down to the ground. 7Sing to YHWH with thanksgiving. Sing praises on the harp to our Elohim, 8who covers the sky with clouds, who prepares rain for the earth, who makes grass grow on the mountains. 9He provides food for the livestock, and for the young ravens when they call. 10He doesn’t delight in the strength of the horse. He takes no pleasure in the legs of a man. 11YHWH takes pleasure in those who fear him, in those who hope in his chesed. 12Praise YHWH, Jerusalem! Praise your Elohim, Tzion! 13For he has strengthened the bars of your gates. He has blessed your children within you. 14He makes peace in your borders. He fills you with the finest of the wheat. 15He sends out his mitzvah to the earth. His word runs very swiftly. 16He gives snow like wool, and scatters frost like ashes. 17He hurls down his hail like pebbles. Who can stand before his cold? 18He sends out his word, and melts them. He causes his wind to blow, and the waters flow. 19He shows his word to Yaakov, his statutes and his ordinances to Yisrael. 20He has not done this for just any nation. They don’t know his ordinances. Praise YHWH!

Chapter 148

1Praise YHWH! Praise YHWH from the heavens! Praise him in the heights! 2Praise him, all his malakim! Praise him, all his army! 3Praise him, sun and moon! Praise him, all you shining stars! 4Praise him, you heavens of heavens, you waters that are above the heavens. 5Let them praise YHWH’s name, for he commanded, and they were created. 6He has also established them forever and ever. He has made a decree which will not pass away. 7Praise YHWH from the earth, you great sea creatures, and all depths, 8lightning and hail, snow and clouds, stormy wind, fulfilling his word, 9mountains and all hills, fruit trees and all cedars, 10wild animals and all livestock, small creatures and flying birds, 11kings of the earth and all peoples, princes and all judges of the earth, 12both young men and maidens, old men and children. 13Let them praise YHWH’s name, for his name alone is exalted. His glory is above the earth and the heavens. 14He has lifted up the horn of his people, the praise of all his saints, even of the children of Yisrael, a people near to him. Praise YHWH!

Chapter 149

1Praise YHWH! Sing to YHWH a new song, his praise in the assembly of the saints. 2Let Yisrael rejoice in him who made them. Let the children of Tzion be joyful in their King. 3Let them praise his name in the dance! Let them sing praises to him with tambourine and harp! 4For YHWH takes pleasure in his people. He crowns the humble with salvation. 5Let the saints rejoice in honour. Let them sing for joy on their beds. 6May the high praises of Elohim be in their mouths, and a two-edged sword in their hand, 7to execute vengeance on the nations, and punishments on the peoples; 8to bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron; 9to execute on them the written judgement. All his saints have this honour. Praise YHWH!

Chapter 150

1Praise YHWH! Praise Elohim in his Beit HaMikdash! Praise him in his heavens for his acts of power! 2Praise him for his mighty acts! Praise him according to his excellent greatness! 3Praise him with the sounding of the trumpet! Praise him with harp and lyre! 4Praise him with tambourine and dancing! Praise him with stringed instruments and flute! 5Praise him with loud cymbals! Praise him with resounding cymbals! 6Let everything that has breath praise YHWH! Praise YHWH!

Mishlei

Chapter 1

1The proverbs of Shlomo, the son of David, king of Yisrael: 2to know wisdom and instruction; to discern the words of understanding; 3to receive instruction in wise dealing, in righteousness, justice, and equity; 4to give prudence to the simple, knowledge and discretion to the young man— 5that the wise man may hear, and increase in learning; that the man of understanding may attain to sound counsel; 6to understand a proverb and parables, the words and riddles of the wise. 7The fear of YHWH is the beginning of knowledge, but the foolish despise wisdom and instruction. 8My son, listen to your father’s instruction, and don’t forsake your mother’s teaching; 9for they will be a garland to grace your head, and chains around your neck. 10My son, if sinners entice you, don’t consent. 11If they say, “Come with us. Let’s lie in wait for blood. Let’s lurk secretly for the innocent without cause. 12Let’s swallow them up alive like Sheol, and whole, like those who go down into the pit. 13We’ll find all valuable wealth. We’ll fill our houses with plunder. 14You shall cast your lot amongst us. We’ll all have one purse”— 15my son, don’t walk on the path with them. Keep your foot from their path, 16for their feet run to evil. They hurry to shed blood. 17For the net is spread in vain in the sight of any bird; 18but these lay in wait for their own blood. They lurk secretly for their own lives. 19So are the ways of everyone who is greedy for gain. It takes away the life of its owners. 20Wisdom calls aloud in the street. She utters her voice in the public squares. 21She calls at the head of noisy places. At the entrance of the city gates, she utters her words: 22“How long, you simple ones, will you love simplicity? How long will mockers delight themselves in mockery, and fools hate knowledge? 23Turn at my reproof. Behold, I will pour out my spirit on you. I will make known my words to you. 24Because I have called, and you have refused; I have stretched out my hand, and no one has paid attention; 25but you have ignored all my counsel, and wanted none of my reproof; 26I also will laugh at your disaster. I will mock when calamity overtakes you, 27when calamity overtakes you like a storm, when your disaster comes on like a whirlwind, when distress and anguish come on you. 28Then they will call on me, but I will not answer. They will seek me diligently, but they will not find me, 29because they hated knowledge, and didn’t choose the fear of YHWH. 30They wanted none of my counsel. They despised all my reproof. 31Therefore they will eat of the fruit of their own way, and be filled with their own schemes. 32For the backsliding of the simple will kill them. The careless ease of fools will destroy them. 33But whoever listens to me will dwell securely, and will be at ease, without fear of harm.”

Chapter 2

1My son, if you will receive my words, and store up my mitzvot within you, 2so as to turn your ear to wisdom, and apply your heart to understanding; 3yes, if you call out for discernment, and lift up your voice for understanding; 4if you seek her as silver, and search for her as for hidden treasures; 5then you will understand the fear of YHWH, and find the knowledge of Elohim. 6For YHWH gives wisdom. Out of his mouth comes knowledge and understanding. 7He lays up sound wisdom for the upright. He is a shield to those who walk in integrity, 8that he may guard the paths of justice, and preserve the way of his saints. 9Then you will understand righteousness and justice, equity and every good path. 10For wisdom will enter into your heart. Knowledge will be pleasant to your soul. 11Discretion will watch over you. Understanding will keep you, 12to deliver you from the way of evil, from the men who speak perverse things, 13who forsake the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness, 14who rejoice to do evil, and delight in the perverseness of evil, 15who are crooked in their ways, and wayward in their paths, 16to deliver you from the strange woman, even from the foreigner who flatters with her words, 17who forsakes the friend of her youth, and forgets the Brit of her Elohim; 18for her house leads down to death, her paths to the departed spirits. 19None who go to her return again, neither do they attain to the paths of life. 20Therefore walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous. 21For the upright will dwell in the land. The perfect will remain in it. 22But the wicked will be cut off from the land. The treacherous will be rooted out of it.

Chapter 3

1My son, don’t forget my teaching, but let your heart keep my mitzvot, 2for they will add to you length of days, years of life, and peace. 3Don’t let kindness and truth forsake you. Bind them around your neck. Write them on the tablet of your heart. 4So you will find favour, and good understanding in the sight of Elohim and man. 5Trust in YHWH with all your heart, and don’t lean on your own understanding. 6In all your ways acknowledge him, and he will make your paths straight. 7Don’t be wise in your own eyes. Fear YHWH, and depart from evil. 8It will be health to your body, and nourishment to your bones. 9Honour YHWH with your substance, with the first fruits of all your increase; 10so your barns will be filled with plenty, and your vats will overflow with new wine. 11My son, don’t despise YHWH’s discipline, neither be weary of his correction; 12for whom YHWH loves, he corrects, even as a father reproves the son in whom he delights. 13Happy is the man who finds wisdom, the man who gets understanding. 14For her good profit is better than getting silver, and her return is better than fine gold. 15She is more precious than rubies. None of the things you can desire are to be compared to her. 16Length of days is in her right hand. In her left hand are riches and honour. 17Her ways are ways of pleasantness. All her paths are peace. 18She is a tree of life to those who lay hold of her. Happy is everyone who retains her. 19By wisdom YHWH founded the earth. By understanding, he established the heavens. 20By his knowledge, the depths were broken up, and the skies drop down the dew. 21My son, let them not depart from your eyes. Keep sound wisdom and discretion, 22so they will be life to your soul, and grace for your neck. 23Then you shall walk in your way securely. Your foot won’t stumble. 24When you lie down, you will not be afraid. Yes, you will lie down, and your sleep will be sweet. 25Don’t be afraid of sudden fear, neither of the desolation of the wicked, when it comes; 26for YHWH will be your confidence, and will keep your foot from being taken. 27Don’t withhold good from those to whom it is due, when it is in the power of your hand to do it. 28Don’t say to your neighbour, “Go, and come again; tomorrow I will give it to you,” when you have it by you. 29Don’t devise evil against your neighbour, since he dwells securely by you. 30Don’t strive with a man without cause, if he has done you no harm. 31Don’t envy the man of violence. Choose none of his ways. 32For the perverse is an abomination to YHWH, but his friendship is with the upright. 33YHWH’s curse is in the house of the wicked, but he blesses the habitation of the righteous. 34Surely he mocks the mockers, but he gives grace to the humble. 35The wise will inherit glory, but shame will be the promotion of fools.

Chapter 4

1Listen, sons, to a father’s instruction. Pay attention and know understanding; 2for I give you sound learning. Don’t forsake my law. 3For I was a son to my father, tender and an only child in the sight of my mother. 4He taught me, and said to me: “Let your heart retain my words. Keep my mitzvot, and live. 5Get wisdom. Get understanding. Don’t forget, and don’t deviate from the words of my mouth. 6Don’t forsake her, and she will preserve you. Love her, and she will keep you. 7Wisdom is supreme. Get wisdom. Yes, though it costs all your possessions, get understanding. 8Esteem her, and she will exalt you. She will bring you to honour when you embrace her. 9She will give to your head a garland of grace. She will deliver a crown of splendour to you.” 10Listen, my son, and receive my sayings. The years of your life will be many. 11I have taught you in the way of wisdom. I have led you in straight paths. 12When you go, your steps will not be hampered. When you run, you will not stumble. 13Take firm hold of instruction. Don’t let her go. Keep her, for she is your life. 14Don’t enter into the path of the wicked. Don’t walk in the way of evil men. 15Avoid it, and don’t pass by it. Turn from it, and pass on. 16For they don’t sleep unless they do evil. Their sleep is taken away, unless they make someone fall. 17For they eat the bread of wickedness and drink the wine of violence. 18But the path of the righteous is like the dawning light that shines more and more until the perfect day. 19The way of the wicked is like darkness. They don’t know what they stumble over. 20My son, attend to my words. Turn your ear to my sayings. 21Let them not depart from your eyes. Keep them in the centre of your heart. 22For they are life to those who find them, and health to their whole body. 23Keep your heart with all diligence, for out of it is the wellspring of life. 24Put away from yourself a perverse mouth. Put corrupt lips far from you. 25Let your eyes look straight ahead. Fix your gaze directly before you. 26Make the path of your feet level. Let all of your ways be established. 27Don’t turn to the right hand nor to the left. Remove your foot from evil.

Chapter 5

1My son, pay attention to my wisdom. Turn your ear to my understanding, 2that you may maintain discretion, that your lips may preserve knowledge. 3For the lips of an adulteress drip honey. Her mouth is smoother than oil, 4but in the end she is as bitter as wormwood, and as sharp as a two-edged sword. 5Her feet go down to death. Her steps lead straight to Sheol. 6She gives no thought to the way of life. Her ways are crooked, and she doesn’t know it. 7Now therefore, my sons, listen to me. Don’t depart from the words of my mouth. 8Remove your way far from her. Don’t come near the door of her house, 9lest you give your honour to others, and your years to the cruel one; 10lest strangers feast on your wealth, and your labours enrich another man’s house. 11You will groan at your latter end, when your flesh and your body are consumed, 12and say, “How I have hated instruction, and my heart despised reproof. 13I haven’t obeyed the voice of my teachers, nor turned my ear to those who instructed me! 14I have come to the brink of utter ruin, amongst the gathered assembly.” 15Drink water out of your own cistern, running water out of your own well. 16Should your springs overflow in the streets, streams of water in the public squares? 17Let them be for yourself alone, not for strangers with you. 18Let your spring be blessed. Rejoice in the wife of your youth. 19A loving doe and a graceful deer— let her breasts satisfy you at all times. Be captivated always with her love. 20For why should you, my son, be captivated with an adulteress? Why embrace the bosom of another? 21For the ways of man are before YHWH’s eyes. He examines all his paths. 22The evil deeds of the wicked ensnare him. The cords of his sin hold him firmly. 23He will die for lack of instruction. In the greatness of his folly, he will go astray.

Chapter 6

1My son, if you have become collateral for your neighbour, if you have struck your hands in pledge for a stranger, 2you are trapped by the words of your mouth; you are ensnared with the words of your mouth. 3Do this now, my son, and deliver yourself, since you have come into the hand of your neighbour. Go, humble yourself. Press your plea with your neighbour. 4Give no sleep to your eyes, nor slumber to your eyelids. 5Free yourself, like a gazelle from the hand of the hunter, like a bird from the snare of the fowler. 6Go to the ant, you sluggard. Consider her ways, and be wise; 7which having no chief, overseer, or ruler, 8provides her bread in the summer, and gathers her food in the harvest. 9How long will you sleep, sluggard? When will you arise out of your sleep? 10A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep— 11so your poverty will come as a robber, and your scarcity as an armed man. 12A worthless person, a man of iniquity, is he who walks with a perverse mouth, 13who winks with his eyes, who signals with his feet, who motions with his fingers, 14in whose heart is perverseness, who devises evil continually, who always sows discord. 15Therefore his calamity will come suddenly. He will be broken suddenly, and that without remedy. 16There are six things which YHWH hates; yes, seven which are an abomination to him: 17arrogant eyes, a lying tongue, hands that shed innocent blood, 18a heart that devises wicked schemes, feet that are swift in running to mischief, 19a false witness who utters lies, and he who sows discord amongst brothers. 20My son, keep your father’s mitzvah, and don’t forsake your mother’s teaching. 21Bind them continually on your heart. Tie them around your neck. 22When you walk, it will lead you. When you sleep, it will watch over you. When you awake, it will talk with you. 23For the mitzvah is a lamp, and the law is light. Reproofs of instruction are the way of life, 24to keep you from the immoral woman, from the flattery of the wayward wife’s tongue. 25Don’t lust after her beauty in your heart, neither let her captivate you with her eyelids. 26For a prostitute reduces you to a piece of bread. The adulteress hunts for your precious life. 27Can a man scoop fire into his lap, and his clothes not be burnt? 28Or can one walk on hot coals, and his feet not be scorched? 29So is he who goes in to his neighbour’s wife. Whoever touches her will not be unpunished. 30Men don’t despise a thief if he steals to satisfy himself when he is hungry, 31but if he is found, he shall restore seven times. He shall give all the wealth of his house. 32He who commits adultery with a woman is void of understanding. He who does it destroys his own soul. 33He will get wounds and dishonour. His reproach will not be wiped away. 34For jealousy arouses the fury of the husband. He won’t spare in the day of vengeance. 35He won’t regard any ransom, neither will he rest content, though you give many gifts.

Chapter 7

1My son, keep my words. Lay up my mitzvot within you. 2Keep my mitzvot and live! Guard my teaching as the apple of your eye. 3Bind them on your fingers. Write them on the tablet of your heart. 4Tell wisdom, “You are my sister.” Call understanding your relative, 5that they may keep you from the strange woman, from the foreigner who flatters with her words. 6For at the window of my house, I looked out through my lattice. 7I saw amongst the simple ones. I discerned amongst the youths a young man void of understanding, 8passing through the street near her corner, he went the way to her house, 9in the twilight, in the evening of the day, in the middle of the night and in the darkness. 10Behold, there a woman met him with the attire of a prostitute, and with crafty intent. 11She is loud and defiant. Her feet don’t stay in her house. 12Now she is in the streets, now in the squares, and lurking at every corner. 13So she caught him, and kissed him. With an impudent face she said to him: 14“Sacrifices of peace offerings are with me. Today I have paid my vows. 15Therefore I came out to meet you, to diligently seek your face, and I have found you. 16I have spread my couch with carpets of tapestry, with striped cloths of the yarn of Mitzrayim. 17I have perfumed my bed with myrrh, aloes, and cinnamon. 18Come, let’s take our fill of loving until the morning. Let’s solace ourselves with loving. 19For my husband isn’t at home. He has gone on a long journey. 20He has taken a bag of money with him. He will come home at the full moon.” 21With persuasive words, she led him astray. With the flattering of her lips, she seduced him. 22He followed her immediately, as an ox goes to the slaughter, as a fool stepping into a noose. 23Until an arrow strikes through his liver, as a bird hurries to the snare, and doesn’t know that it will cost his life. 24Now therefore, sons, listen to me. Pay attention to the words of my mouth. 25Don’t let your heart turn to her ways. Don’t go astray in her paths, 26for she has thrown down many wounded. Yes, all her slain are a mighty army. 27Her house is the way to Sheol, going down to the rooms of death.

Chapter 8

1Doesn’t wisdom cry out? Doesn’t understanding raise her voice? 2On the top of high places by the way, where the paths meet, she stands. 3Beside the gates, at the entry of the city, at the entry doors, she cries aloud: 4“I call to you men! I send my voice to the sons of mankind. 5You simple, understand prudence! You fools, be of an understanding heart! 6Hear, for I will speak excellent things. The opening of my lips is for right things. 7For my mouth speaks truth. Wickedness is an abomination to my lips. 8All the words of my mouth are in righteousness. There is nothing crooked or perverse in them. 9They are all plain to him who understands, right to those who find knowledge. 10Receive my instruction rather than silver, knowledge rather than choice gold. 11For wisdom is better than rubies. All the things that may be desired can’t be compared to it. 12“I, wisdom, have made prudence my dwelling. Find out knowledge and discretion. 13The fear of YHWH is to hate evil. I hate pride, arrogance, the evil way, and the perverse mouth. 14Counsel and sound knowledge are mine. I have understanding and power. 15By me kings reign, and princes decree justice. 16By me princes rule, nobles, and all the righteous rulers of the earth. 17I love those who love me. Those who seek me diligently will find me. 18With me are riches, honour, enduring wealth, and prosperity. 19My fruit is better than gold, yes, than fine gold, my yield than choice silver. 20I walk in the way of righteousness, in the middle of the paths of justice, 21that I may give wealth to those who love me. I fill their treasuries. 22“YHWH possessed me in the beginning of his work, before his deeds of old. 23I was set up from everlasting, from the beginning, before the earth existed. 24When there were no depths, I was born, when there were no springs abounding with water. 25Before the mountains were settled in place, before the hills, I was born; 26while as yet he had not made the earth, nor the fields, nor the beginning of the dust of the world. 27When he established the heavens, I was there. When he set a circle on the surface of the deep, 28when he established the clouds above, when the springs of the deep became strong, 29when he gave to the sea its boundary, that the waters should not violate his mitzvah, when he marked out the foundations of the earth, 30then I was the craftsman by his side. I was a delight day by day, always rejoicing before him, 31rejoicing in his whole world. My delight was with the sons of men. 32“Now therefore, my sons, listen to me, for blessed are those who keep my ways. 33Hear instruction, and be wise. Don’t refuse it. 34Blessed is the man who hears me, watching daily at my gates, waiting at my door posts. 35For whoever finds me finds life, and will obtain favour from YHWH. 36But he who sins against me wrongs his own soul. All those who hate me love death.”

Chapter 9

1Wisdom has built her house. She has carved out her seven pillars. 2She has prepared her meat. She has mixed her wine. She has also set her table. 3She has sent out her maidens. She cries from the highest places of the city: 4“Whoever is simple, let him turn in here!” As for him who is void of understanding, she says to him, 5“Come, eat some of my bread, Drink some of the wine which I have mixed! 6Leave your simple ways, and live. Walk in the way of understanding.” 7One who corrects a mocker invites insult. One who reproves a wicked man invites abuse. 8Don’t reprove a scoffer, lest he hate you. Reprove a wise person, and he will love you. 9Instruct a wise person, and he will be still wiser. Teach a righteous person, and he will increase in learning. 10The fear of YHWH is the beginning of wisdom. The knowledge of the Kodesh One is understanding. 11For by me your days will be multiplied. The years of your life will be increased. 12If you are wise, you are wise for yourself. If you mock, you alone will bear it. 13The foolish woman is loud, undisciplined, and knows nothing. 14She sits at the door of her house, on a seat in the high places of the city, 15to call to those who pass by, who go straight on their ways, 16“Whoever is simple, let him turn in here.” As for him who is void of understanding, she says to him, 17“Stolen water is sweet. Food eaten in secret is pleasant.” 18But he doesn’t know that the departed spirits are there, that her guests are in the depths of Sheol.

Chapter 10

1The proverbs of Shlomo. A wise son makes a glad father; but a foolish son brings grief to his mother. 2Treasures of wickedness profit nothing, but righteousness delivers from death. 3YHWH will not allow the soul of the righteous to go hungry, but he thrusts away the desire of the wicked. 4He becomes poor who works with a lazy hand, but the hand of the diligent brings wealth. 5He who gathers in summer is a wise son, but he who sleeps during the harvest is a son who causes shame. 6Blessings are on the head of the righteous, but violence covers the mouth of the wicked. 7The memory of the righteous is blessed, but the name of the wicked will rot. 8The wise in heart accept mitzvot, but a chattering fool will fall. 9He who walks blamelessly walks surely, but he who perverts his ways will be found out. 10One who winks with the eye causes sorrow, but a chattering fool will fall. 11The mouth of the righteous is a spring of life, but violence covers the mouth of the wicked. 12Hatred stirs up strife, but love covers all wrongs. 13Wisdom is found on the lips of him who has discernment, but a rod is for the back of him who is void of understanding. 14Wise men lay up knowledge, but the mouth of the foolish is near ruin. 15The rich man’s wealth is his strong city. The destruction of the poor is their poverty. 16The labour of the righteous leads to life. The increase of the wicked leads to sin. 17He is in the way of life who heeds correction, but he who forsakes reproof leads others astray. 18He who hides hatred has lying lips. He who utters a slander is a fool. 19In the multitude of words there is no lack of disobedience, but he who restrains his lips does wisely. 20The tongue of the righteous is like choice silver. The heart of the wicked is of little worth. 21The lips of the righteous feed many, but the foolish die for lack of understanding. 22YHWH’s blessing brings wealth, and he adds no trouble to it. 23It is a fool’s pleasure to do wickedness, but wisdom is a man of understanding’s pleasure. 24What the wicked fear will overtake them, but the desire of the righteous will be granted. 25When the whirlwind passes, the wicked is no more; but the righteous stand firm forever. 26As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so is the sluggard to those who send him. 27The fear of YHWH prolongs days, but the years of the wicked shall be shortened. 28The prospect of the righteous is joy, but the hope of the wicked will perish. 29The way of YHWH is a stronghold to the upright, but it is a destruction to the workers of iniquity. 30The righteous will never be removed, but the wicked will not dwell in the land. 31The mouth of the righteous produces wisdom, but the perverse tongue will be cut off. 32The lips of the righteous know what is acceptable, but the mouth of the wicked is perverse.

Chapter 11

1A false balance is an abomination to YHWH, but accurate weights are his delight. 2When pride comes, then comes shame, but with humility comes wisdom. 3The integrity of the upright shall guide them, but the perverseness of the treacherous shall destroy them. 4Riches don’t profit in the day of wrath, but righteousness delivers from death. 5The righteousness of the blameless will direct his way, but the wicked shall fall by his own wickedness. 6The righteousness of the upright shall deliver them, but the unfaithful will be trapped by evil desires. 7When a wicked man dies, hope perishes, and expectation of power comes to nothing. 8A righteous person is delivered out of trouble, and the wicked takes his place. 9With his mouth the godless man destroys his neighbour, but the righteous will be delivered through knowledge. 10When it goes well with the righteous, the city rejoices. When the wicked perish, there is shouting. 11By the blessing of the upright, the city is exalted, but it is overthrown by the mouth of the wicked. 12One who despises his neighbour is void of wisdom, but a man of understanding holds his peace. 13One who brings gossip betrays a confidence, but one who is of a trustworthy spirit is one who keeps a secret. 14Where there is no wise guidance, the nation falls, but in the multitude of counsellors there is victory. 15He who is collateral for a stranger will suffer for it, but he who refuses pledges of collateral is secure. 16A gracious woman obtains honour, but violent men obtain riches. 17The merciful man does good to his own soul, but he who is cruel troubles his own flesh. 18Wicked people earn deceitful wages, but one who sows righteousness reaps a sure reward. 19He who is truly righteous gets life. He who pursues evil gets death. 20Those who are perverse in heart are an abomination to YHWH, but those whose ways are blameless are his delight. 21Most certainly, the evil man will not be unpunished, but the offspring of the righteous will be delivered. 22Like a gold ring in a pig’s snout, is a beautiful woman who lacks discretion. 23The desire of the righteous is only good. The expectation of the wicked is wrath. 24There is one who scatters, and increases yet more. There is one who withholds more than is appropriate, but gains poverty. 25The liberal soul shall be made fat. He who waters shall be watered also himself. 26People curse someone who withholds grain, but blessing will be on the head of him who sells it. 27He who diligently seeks good seeks favour, but he who searches after evil, it shall come to him. 28He who trusts in his riches will fall, but the righteous shall flourish as the green leaf. 29He who troubles his own house shall inherit the wind. The foolish shall be servant to the wise of heart. 30The fruit of the righteous is a tree of life. He who is wise wins souls. 31Behold, the righteous shall be repaid in the earth, how much more the wicked and the sinner!

Chapter 12

1Whoever loves correction loves knowledge, but he who hates reproof is stupid. 2A good man shall obtain favour from YHWH, but he will condemn a man of wicked plans. 3A man shall not be established by wickedness, but the root of the righteous shall not be moved. 4A worthy woman is the crown of her husband, but a disgraceful wife is as rottenness in his bones. 5The thoughts of the righteous are just, but the advice of the wicked is deceitful. 6The words of the wicked are about lying in wait for blood, but the speech of the upright rescues them. 7The wicked are overthrown, and are no more, but the house of the righteous shall stand. 8A man shall be commended according to his wisdom, but he who has a warped mind shall be despised. 9Better is he who is little known, and has a servant, than he who honours himself and lacks bread. 10A righteous man respects the life of his animal, but the tender mercies of the wicked are cruel. 11He who tills his land shall have plenty of bread, but he who chases fantasies is void of understanding. 12The wicked desires the plunder of evil men, but the root of the righteous flourishes. 13An evil man is trapped by sinfulness of lips, but the righteous shall come out of trouble. 14A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth. The work of a man’s hands shall be rewarded to him. 15The way of a fool is right in his own eyes, but he who is wise listens to counsel. 16A fool shows his annoyance the same day, but one who overlooks an insult is prudent. 17He who is truthful testifies honestly, but a false witness lies. 18There is one who speaks rashly like the piercing of a sword, but the tongue of the wise heals. 19Truth’s lips will be established forever, but a lying tongue is only momentary. 20Deceit is in the heart of those who plot evil, but joy comes to the promoters of peace. 21No mischief shall happen to the righteous, but the wicked shall be filled with evil. 22Lying lips are an abomination to YHWH, but those who do the truth are his delight. 23A prudent man keeps his knowledge, but the hearts of fools proclaim foolishness. 24The hands of the diligent ones shall rule, but laziness ends in slave labour. 25Anxiety in a man’s heart weighs it down, but a kind word makes it glad. 26A righteous person is cautious in friendship, but the way of the wicked leads them astray. 27The slothful man doesn’t roast his game, but the possessions of diligent men are prized. 28In the way of righteousness is life; in its path there is no death.

Chapter 13

1A wise son listens to his father’s instruction, but a scoffer doesn’t listen to rebuke. 2By the fruit of his lips, a man enjoys good things, but the unfaithful crave violence. 3He who guards his mouth guards his soul. One who opens wide his lips comes to ruin. 4The soul of the sluggard desires, and has nothing, but the desire of the diligent shall be fully satisfied. 5A righteous man hates lies, but a wicked man brings shame and disgrace. 6Righteousness guards the way of integrity, but wickedness overthrows the sinner. 7There are some who pretend to be rich, yet have nothing. There are some who pretend to be poor, yet have great wealth. 8The ransom of a man’s life is his riches, but the poor hear no threats. 9The light of the righteous shines brightly, but the lamp of the wicked is snuffed out. 10Pride only breeds quarrels, but wisdom is with people who take advice. 11Wealth gained dishonestly dwindles away, but he who gathers by hand makes it grow. 12Hope deferred makes the heart sick, but when longing is fulfilled, it is a tree of life. 13Whoever despises instruction will pay for it, but he who respects a command will be rewarded. 14The teaching of the wise is a spring of life, to turn from the snares of death. 15Good understanding wins favour, but the way of the unfaithful is hard. 16Every prudent man acts from knowledge, but a fool exposes folly. 17A wicked messenger falls into trouble, but a trustworthy envoy gains healing. 18Poverty and shame come to him who refuses discipline, but he who heeds correction shall be honoured. 19Longing fulfilled is sweet to the soul, but fools detest turning from evil. 20One who walks with wise men grows wise, but a companion of fools suffers harm. 21Misfortune pursues sinners, but prosperity rewards the righteous. 22A good man leaves an inheritance to his children’s children, but the wealth of the sinner is stored for the righteous. 23An abundance of food is in poor people’s fields, but injustice sweeps it away. 24One who spares the rod hates his son, but one who loves him is careful to discipline him. 25The righteous one eats to the satisfying of his soul, but the belly of the wicked goes hungry.

Chapter 14

1Every wise woman builds her house, but the foolish one tears it down with her own hands. 2He who walks in his uprightness fears YHWH, but he who is perverse in his ways despises him. 3The fool’s talk brings a rod to his back, but the lips of the wise protect them. 4Where no oxen are, the crib is clean, but much increase is by the strength of the ox. 5A truthful witness will not lie, but a false witness pours out lies. 6A scoffer seeks wisdom, and doesn’t find it, but knowledge comes easily to a discerning person. 7Stay away from a foolish man, for you won’t find knowledge on his lips. 8The wisdom of the prudent is to think about his way, but the folly of fools is deceit. 9Fools mock at making atonement for sins, but amongst the upright there is good will. 10The heart knows its own bitterness and joy; he will not share these with a stranger. 11The house of the wicked will be overthrown, but the tent of the upright will flourish. 12There is a way which seems right to a man, but in the end it leads to death. 13Even in laughter the heart may be sorrowful, and mirth may end in heaviness. 14The unfaithful will be repaid for his own ways; likewise a good man will be rewarded for his ways. 15A simple man believes everything, but the prudent man carefully considers his ways. 16A wise man fears and shuns evil, but the fool is hot headed and reckless. 17He who is quick to become angry will commit folly, and a crafty man is hated. 18The simple inherit folly, but the prudent are crowned with knowledge. 19The evil bow down before the good, and the wicked at the gates of the righteous. 20The poor person is shunned even by his own neighbour, but the rich person has many friends. 21He who despises his neighbour sins, but he who has pity on the poor is blessed. 22Don’t they go astray who plot evil? But love and faithfulness belong to those who plan good. 23In all hard work there is profit, but the talk of the lips leads only to poverty. 24The crown of the wise is their riches, but the folly of fools crowns them with folly. 25A truthful witness saves souls, but a false witness is deceitful. 26In the fear of YHWH is a secure fortress, and he will be a refuge for his children. 27The fear of YHWH is a fountain of life, turning people from the snares of death. 28In the multitude of people is the king’s glory, but in the lack of people is the destruction of the prince. 29He who is slow to anger has great understanding, but he who has a quick temper displays folly. 30The life of the body is a heart at peace, but envy rots the bones. 31He who oppresses the poor shows contempt for his Maker, but he who is kind to the needy honours him. 32The wicked is brought down in his calamity, but in death, the righteous has a refuge. 33Wisdom rests in the heart of one who has understanding, and is even made known in the inward part of fools. 34Righteousness exalts a nation, but sin is a disgrace to any people. 35The king’s favour is towards a servant who deals wisely, but his wrath is towards one who causes shame.

Chapter 15

1A gentle answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger. 2The tongue of the wise commends knowledge, but the mouths of fools gush out folly. 3YHWH’s eyes are everywhere, keeping watch on the evil and the good. 4A gentle tongue is a tree of life, but deceit in it crushes the spirit. 5A fool despises his father’s correction, but he who heeds reproof shows prudence. 6In the house of the righteous is much treasure, but the income of the wicked brings trouble. 7The lips of the wise spread knowledge; not so with the heart of fools. 8The sacrifice made by the wicked is an abomination to YHWH, but the prayer of the upright is his delight. 9The way of the wicked is an abomination to YHWH, but he loves him who follows after righteousness. 10There is stern discipline for one who forsakes the way. Whoever hates reproof shall die. 11Sheol and Abaddon are before YHWH— how much more then the hearts of the children of men! 12A scoffer doesn’t love to be reproved; he will not go to the wise. 13A glad heart makes a cheerful face, but an aching heart breaks the spirit. 14The heart of one who has understanding seeks knowledge, but the mouths of fools feed on folly. 15All the days of the afflicted are wretched, but one who has a cheerful heart enjoys a continual feast. 16Better is little, with the fear of YHWH, than great treasure with trouble. 17Better is a dinner of herbs, where love is, than a fattened calf with hatred. 18A wrathful man stirs up contention, but one who is slow to anger appeases strife. 19The way of the sluggard is like a thorn patch, but the path of the upright is a highway. 20A wise son makes a father glad, but a foolish man despises his mother. 21Folly is joy to one who is void of wisdom, but a man of understanding keeps his way straight. 22Where there is no counsel, plans fail; but in a multitude of counsellors they are established. 23Joy comes to a man with the reply of his mouth. How good is a word at the right time! 24The path of life leads upward for the wise, to keep him from going downward to Sheol. 25YHWH will uproot the house of the proud, but he will keep the widow’s borders intact. 26YHWH detests the thoughts of the wicked, but the thoughts of the pure are pleasing. 27He who is greedy for gain troubles his own house, but he who hates bribes will live. 28The heart of the righteous weighs answers, but the mouth of the wicked gushes out evil. 29YHWH is far from the wicked, but he hears the prayer of the righteous. 30The light of the eyes rejoices the heart. Good news gives health to the bones. 31The ear that listens to reproof lives, and will be at home amongst the wise. 32He who refuses correction despises his own soul, but he who listens to reproof gets understanding. 33The fear of YHWH teaches wisdom. Before honour is humility.

Chapter 16

1The plans of the heart belong to man, but the answer of the tongue is from YHWH. 2All the ways of a man are clean in his own eyes, but YHWH weighs the motives. 3Commit your deeds to YHWH, and your plans shall succeed. 4YHWH has made everything for its own end— yes, even the wicked for the day of evil. 5Everyone who is proud in heart is an abomination to YHWH; they shall certainly not be unpunished. 6By chesed and truth iniquity is atoned for. By the fear of YHWH men depart from evil. 7When a man’s ways please YHWH, he makes even his enemies to be at peace with him. 8Better is a little with righteousness, than great revenues with injustice. 9A man’s heart plans his course, but YHWH directs his steps. 10Inspired judgements are on the lips of the king. He shall not betray his mouth. 11Honest balances and scales are YHWH’s; all the weights in the bag are his work. 12It is an abomination for kings to do wrong, for the throne is established by righteousness. 13Righteous lips are the delight of kings. They value one who speaks the truth. 14The king’s wrath is a messenger of death, but a wise man will pacify it. 15In the light of the king’s face is life. His favour is like a cloud of the spring rain. 16How much better it is to get wisdom than gold! Yes, to get understanding is to be chosen rather than silver. 17The highway of the upright is to depart from evil. He who keeps his way preserves his soul. 18Pride goes before destruction, and an arrogant spirit before a fall. 19It is better to be of a lowly spirit with the poor, than to divide the plunder with the proud. 20He who heeds the Word finds prosperity. Whoever trusts in YHWH is blessed. 21The wise in heart shall be called prudent. Pleasantness of the lips promotes instruction. 22Understanding is a fountain of life to one who has it, but the punishment of fools is their folly. 23The heart of the wise instructs his mouth, and adds learning to his lips. 24Pleasant words are a honeycomb, sweet to the soul, and health to the bones. 25There is a way which seems right to a man, but in the end it leads to death. 26The appetite of the labouring man labours for him, for his mouth urges him on. 27A worthless man devises mischief. His speech is like a scorching fire. 28A perverse man stirs up strife. A whisperer separates close friends. 29A man of violence entices his neighbour, and leads him in a way that is not good. 30One who winks his eyes to plot perversities, one who compresses his lips, is bent on evil. 31Grey hair is a crown of glory. It is attained by a life of righteousness. 32One who is slow to anger is better than the mighty; one who rules his spirit, than he who takes a city. 33The lot is cast into the lap, but its every decision is from YHWH.

Chapter 17

1Better is a dry morsel with quietness, than a house full of feasting with strife. 2A servant who deals wisely will rule over a son who causes shame, and shall have a part in the inheritance amongst the brothers. 3The refining pot is for silver, and the furnace for gold, but YHWH tests the hearts. 4An evildoer heeds wicked lips. A liar gives ear to a mischievous tongue. 5Whoever mocks the poor reproaches his Maker. He who is glad at calamity shall not be unpunished. 6Children’s children are the crown of old men; the glory of children is their parents. 7Excellent speech isn’t fitting for a fool, much less do lying lips fit a prince. 8A bribe is a precious stone in the eyes of him who gives it; wherever he turns, he prospers. 9He who covers an offence promotes love; but he who repeats a matter separates best friends. 10A rebuke enters deeper into one who has understanding than a hundred lashes into a fool. 11An evil man seeks only rebellion; therefore a cruel messenger shall be sent against him. 12Let a bear robbed of her cubs meet a man, rather than a fool in his folly. 13Whoever rewards evil for good, evil shall not depart from his house. 14The beginning of strife is like breaching a dam, therefore stop contention before quarrelling breaks out. 15He who justifies the wicked, and he who condemns the righteous, both of them alike are an abomination to YHWH. 16Why is there money in the hand of a fool to buy wisdom, since he has no understanding? 17A friend loves at all times; and a brother is born for adversity. 18A man void of understanding strikes hands, and becomes collateral in the presence of his neighbour. 19He who loves disobedience loves strife. One who builds a high gate seeks destruction. 20One who has a perverse heart doesn’t find prosperity, and one who has a deceitful tongue falls into trouble. 21He who becomes the father of a fool grieves. The father of a fool has no joy. 22A cheerful heart makes good medicine, but a crushed spirit dries up the bones. 23A wicked man receives a bribe in secret, to pervert the ways of justice. 24Wisdom is before the face of one who has understanding, but the eyes of a fool wander to the ends of the earth. 25A foolish son brings grief to his father, and bitterness to her who bore him. 26Also to punish the righteous is not good, nor to flog officials for their integrity. 27He who spares his words has knowledge. He who is even tempered is a man of understanding. 28Even a fool, when he keeps silent, is counted wise. When he shuts his lips, he is thought to be discerning.

Chapter 18

1A man who isolates himself pursues selfishness, and defies all sound judgement. 2A fool has no delight in understanding, but only in revealing his own opinion. 3When wickedness comes, contempt also comes, and with shame comes disgrace. 4The words of a man’s mouth are like deep waters. The fountain of wisdom is like a flowing brook. 5To be partial to the faces of the wicked is not good, nor to deprive the innocent of justice. 6A fool’s lips come into strife, and his mouth invites beatings. 7A fool’s mouth is his destruction, and his lips are a snare to his soul. 8The words of a gossip are like dainty morsels: they go down into a person’s innermost parts. 9One who is slack in his work is brother to him who is a master of destruction. 10YHWH’s name is a strong tower: the righteous run to him, and are safe. 11The rich man’s wealth is his strong city, like an unscalable wall in his own imagination. 12Before destruction the heart of man is proud, but before honour is humility. 13He who answers before he hears, that is folly and shame to him. 14A man’s spirit will sustain him in sickness, but a crushed spirit, who can bear? 15The heart of the discerning gets knowledge. The ear of the wise seeks knowledge. 16A man’s gift makes room for him, and brings him before great men. 17He who pleads his cause first seems right— until another comes and questions him. 18The lot settles disputes, and keeps strong ones apart. 19A brother offended is more difficult than a fortified city. Disputes are like the bars of a fortress. 20A man’s stomach is filled with the fruit of his mouth. With the harvest of his lips he is satisfied. 21Death and life are in the power of the tongue; those who love it will eat its fruit. 22Whoever finds a wife finds a good thing, and obtains favour of YHWH. 23The poor plead for chesed, but the rich answer harshly. 24A man of many companions may be ruined, but there is a friend who sticks closer than a brother.

Chapter 19

1Better is the poor who walks in his integrity than he who is perverse in his lips and is a fool. 2It isn’t good to have zeal without knowledge, nor to be hasty with one’s feet and miss the way. 3The foolishness of man subverts his way; his heart rages against YHWH. 4Wealth adds many friends, but the poor is separated from his friend. 5A false witness shall not be unpunished. He who pours out lies shall not go free. 6Many will entreat the favour of a ruler, and everyone is a friend to a man who gives gifts. 7All the relatives of the poor shun him; how much more do his friends avoid him! He pursues them with pleas, but they are gone. 8He who gets wisdom loves his own soul. He who keeps understanding shall find good. 9A false witness shall not be unpunished. He who utters lies shall perish. 10Delicate living is not appropriate for a fool, much less for a servant to have rule over princes. 11The discretion of a man makes him slow to anger. It is his glory to overlook an offence. 12The king’s wrath is like the roaring of a lion, but his favour is like dew on the grass. 13A foolish son is the calamity of his father. A wife’s quarrels are a continual dripping. 14House and riches are an inheritance from fathers, but a prudent wife is from YHWH. 15Slothfulness casts into a deep sleep. The idle soul shall suffer hunger. 16He who keeps the mitzvah keeps his soul, but he who is contemptuous in his ways shall die. 17He who has pity on the poor lends to YHWH; he will reward him. 18Discipline your son, for there is hope; don’t be a willing party to his death. 19A hot-tempered man must pay the penalty, for if you rescue him, you must do it again. 20Listen to counsel and receive instruction, that you may be wise in your latter end. 21There are many plans in a man’s heart, but YHWH’s counsel will prevail. 22That which makes a man to be desired is his kindness. A poor man is better than a liar. 23The fear of YHWH leads to life, then contentment; he rests and will not be touched by trouble. 24The sluggard buries his hand in the dish; he will not so much as bring it to his mouth again. 25Flog a scoffer, and the simple will learn prudence; rebuke one who has understanding, and he will gain knowledge. 26He who robs his father and drives away his mother is a son who causes shame and brings reproach. 27If you stop listening to instruction, my son, you will stray from the words of knowledge. 28A corrupt witness mocks justice, and the mouth of the wicked gulps down iniquity. 29Penalties are prepared for scoffers, and beatings for the backs of fools.

Chapter 20

1Wine is a mocker and beer is a brawler. Whoever is led astray by them is not wise. 2The terror of a king is like the roaring of a lion. He who provokes him to anger forfeits his own life. 3It is an honour for a man to keep aloof from strife, but every fool will be quarrelling. 4The sluggard will not plough by reason of the winter; therefore he shall beg in harvest, and have nothing. 5Counsel in the heart of man is like deep water, but a man of understanding will draw it out. 6Many men claim to be men of unfailing love, but who can find a faithful man? 7A righteous man walks in integrity. Blessed are his children after him. 8A king who sits on the throne of judgement scatters away all evil with his eyes. 9Who can say, “I have made my heart pure. I am clean and without sin”? 10Differing weights and differing measures, both of them alike are an abomination to YHWH. 11Even a child makes himself known by his doings, whether his work is pure, and whether it is right. 12The hearing ear, and the seeing eye, YHWH has made even both of them. 13Don’t love sleep, lest you come to poverty. Open your eyes, and you shall be satisfied with bread. 14“It’s no good, it’s no good,” says the buyer; but when he is gone his way, then he boasts. 15There is gold and abundance of rubies, but the lips of knowledge are a rare jewel. 16Take the garment of one who puts up collateral for a stranger; and hold him in pledge for a wayward woman. 17Fraudulent food is sweet to a man, but afterwards his mouth is filled with gravel. 18Plans are established by advice; by wise guidance you wage war! 19He who goes about as a tale-bearer reveals secrets; therefore don’t keep company with him who opens wide his lips. 20Whoever curses his father or his mother, his lamp shall be put out in blackness of darkness. 21An inheritance quickly gained at the beginning won’t be blessed in the end. 22Don’t say, “I will pay back evil.” Wait for YHWH, and he will save you. 23YHWH detests differing weights, and dishonest scales are not pleasing. 24A man’s steps are from YHWH; how then can man understand his way? 25It is a snare to a man to make a rash dedication, then later to consider his vows. 26A wise king winnows out the wicked, and drives the threshing wheel over them. 27The spirit of man is YHWH’s lamp, searching all his innermost parts. 28Love and faithfulness keep the king safe. His throne is sustained by love. 29The glory of young men is their strength. The splendour of old men is their grey hair. 30Wounding blows cleanse away evil, and beatings purge the innermost parts.

Chapter 21

1The king’s heart is in YHWH’s hand like the watercourses. He turns it wherever he desires. 2Every way of a man is right in his own eyes, but YHWH weighs the hearts. 3To do righteousness and justice is more acceptable to YHWH than sacrifice. 4A high look and a proud heart, the lamp of the wicked, is sin. 5The plans of the diligent surely lead to profit; and everyone who is hasty surely rushes to poverty. 6Getting treasures by a lying tongue is a fleeting vapour for those who seek death. 7The violence of the wicked will drive them away, because they refuse to do what is right. 8The way of the guilty is devious, but the conduct of the innocent is upright. 9It is better to dwell in the corner of the housetop than to share a house with a contentious woman. 10The soul of the wicked desires evil; his neighbour finds no chesed in his eyes. 11When the mocker is punished, the simple gains wisdom. When the wise is instructed, he receives knowledge. 12The Righteous One considers the house of the wicked, and brings the wicked to ruin. 13Whoever stops his ears at the cry of the poor, he will also cry out, but shall not be heard. 14A gift in secret pacifies anger, and a bribe in the cloak, strong wrath. 15It is joy to the righteous to do justice; but it is a destruction to the workers of iniquity. 16The man who wanders out of the way of understanding shall rest in the assembly of the departed spirits. 17He who loves pleasure will be a poor man. He who loves wine and oil won’t be rich. 18The wicked is a ransom for the righteous, the treacherous for the upright. 19It is better to dwell in a desert land, than with a contentious and fretful woman. 20There is precious treasure and oil in the dwelling of the wise, but a foolish man swallows it up. 21He who follows after righteousness and kindness finds life, righteousness, and honour. 22A wise man scales the city of the mighty, and brings down the strength of its confidence. 23Whoever guards his mouth and his tongue keeps his soul from troubles. 24The proud and arrogant man—“Scoffer” is his name— he works in the arrogance of pride. 25The desire of the sluggard kills him, for his hands refuse to labour. 26There are those who covet greedily all day long; but the righteous give and don’t withhold. 27The sacrifice of the wicked is an abomination— how much more, when he brings it with a wicked mind! 28A false witness will perish. A man who listens speaks to eternity. 29A wicked man hardens his face; but as for the upright, he establishes his ways. 30There is no wisdom nor understanding nor counsel against YHWH. 31The horse is prepared for the day of battle; but victory is with YHWH.

Chapter 22

1A good name is more desirable than great riches, and loving favour is better than silver and gold. 2The rich and the poor have this in common: YHWH is the maker of them all. 3A prudent man sees danger and hides himself; but the simple pass on, and suffer for it. 4The result of humility and the fear of YHWH is wealth, honour, and life. 5Thorns and snares are in the path of the wicked; whoever guards his soul stays far from them. 6Train up a child in the way he should go, and when he is old he will not depart from it. 7The rich rule over the poor. The borrower is servant to the lender. 8He who sows wickedness reaps trouble, and the rod of his fury will be destroyed. 9He who has a generous eye will be blessed, for he shares his food with the poor. 10Drive out the mocker, and strife will go out; yes, quarrels and insults will stop. 11He who loves purity of heart and speaks gracefully is the king’s friend. 12YHWH’s eyes watch over knowledge, but he frustrates the words of the unfaithful. 13The sluggard says, “There is a lion outside! I will be killed in the streets!” 14The mouth of an adulteress is a deep pit. He who is under YHWH’s wrath will fall into it. 15Folly is bound up in the heart of a child; the rod of discipline drives it far from him. 16Whoever oppresses the poor for his own increase and whoever gives to the rich, both come to poverty. 17Turn your ear, and listen to the words of the wise. Apply your heart to my teaching. 18For it is a pleasant thing if you keep them within you, if all of them are ready on your lips. 19I teach you today, even you, so that your trust may be in YHWH. 20Haven’t I written to you thirty excellent things of counsel and knowledge, 21To teach you truth, reliable words, to give sound answers to the ones who sent you? 22Don’t exploit the poor because he is poor; and don’t crush the needy in court; 23for YHWH will plead their case, and plunder the life of those who plunder them. 24Don’t befriend a hot-tempered man. Don’t associate with one who harbours anger, 25lest you learn his ways and ensnare your soul. 26Don’t you be one of those who strike hands, of those who are collateral for debts. 27If you don’t have means to pay, why should he take away your bed from under you? 28Don’t move the ancient boundary stone which your fathers have set up. 29Do you see a man skilled in his work? He will serve kings. He won’t serve obscure men.

Chapter 23

1When you sit to eat with a ruler, consider diligently what is before you; 2put a knife to your throat if you are a man given to appetite. 3Don’t be desirous of his dainties, since they are deceitful food. 4Don’t weary yourself to be rich. In your wisdom, show restraint. 5Why do you set your eyes on that which is not? For it certainly sprouts wings like an eagle and flies in the sky. 6Don’t eat the food of him who has a stingy eye, and don’t crave his delicacies, 7for as he thinks about the cost, so he is. “Eat and drink!” he says to you, but his heart is not with you. 8You will vomit up the morsel which you have eaten and waste your pleasant words. 9Don’t speak in the ears of a fool, for he will despise the wisdom of your words. 10Don’t move the ancient boundary stone. Don’t encroach on the fields of the fatherless, 11for their Defender is strong. He will plead their case against you. 12Apply your heart to instruction, and your ears to the words of knowledge. 13Don’t withhold correction from a child. If you punish him with the rod, he will not die. 14Punish him with the rod, and save his soul from Sheol. 15My son, if your heart is wise, then my heart will be glad, even mine. 16Yes, my heart will rejoice when your lips speak what is right. 17Don’t let your heart envy sinners, but rather fear YHWH all day long. 18Indeed surely there is a future hope, and your hope will not be cut off. 19Listen, my son, and be wise, and keep your heart on the right path! 20Don’t be amongst ones drinking too much wine, or those who gorge themselves on meat; 21for the drunkard and the glutton shall become poor; and drowsiness clothes them in rags. 22Listen to your father who gave you life, and don’t despise your mother when she is old. 23Buy the truth, and don’t sell it. Get wisdom, discipline, and understanding. 24The father of the righteous has great joy. Whoever fathers a wise child delights in him. 25Let your father and your mother be glad! Let her who bore you rejoice! 26My son, give me your heart; and let your eyes keep in my ways. 27For a prostitute is a deep pit; and a wayward wife is a narrow well. 28Yes, she lies in wait like a robber, and increases the unfaithful amongst men. 29Who has woe? Who has sorrow? Who has strife? Who has complaints? Who has needless bruises? Who has bloodshot eyes? 30Those who stay long at the wine; those who go to seek out mixed wine. 31Don’t look at the wine when it is red, when it sparkles in the cup, when it goes down smoothly. 32In the end, it bites like a snake, and poisons like a viper. 33Your eyes will see strange things, and your mind will imagine confusing things. 34Yes, you will be as he who lies down in the middle of the sea, or as he who lies on top of the rigging: 35“They hit me, and I was not hurt! They beat me, and I don’t feel it! When will I wake up? I can do it again. I will look for more.”

Chapter 24

1Don’t be envious of evil men, neither desire to be with them; 2for their hearts plot violence and their lips talk about mischief. 3Through wisdom a house is built; by understanding it is established; 4by knowledge the rooms are filled with all rare and beautiful treasure. 5A wise man has great power. A knowledgeable man increases strength, 6for by wise guidance you wage your war, and victory is in many advisors. 7Wisdom is too high for a fool. He doesn’t open his mouth in the gate. 8One who plots to do evil will be called a schemer. 9The schemes of folly are sin. The mocker is detested by men. 10If you falter in the time of trouble, your strength is small. 11Rescue those who are being led away to death! Indeed, hold back those who are staggering to the slaughter! 12If you say, “Behold, we didn’t know this,” doesn’t he who weighs the hearts consider it? He who keeps your soul, doesn’t he know it? Shall he not give to every man according to his work? 13My son, eat honey, for it is good, the droppings of the honeycomb, which are sweet to your taste; 14so you shall know wisdom to be to your soul. If you have found it, then there will be a reward: Your hope will not be cut off. 15Don’t lay in wait, wicked man, against the habitation of the righteous. Don’t destroy his resting place; 16for a righteous man falls seven times and rises up again, but the wicked are overthrown by calamity. 17Don’t rejoice when your enemy falls. Don’t let your heart be glad when he is overthrown, 18lest YHWH see it, and it displease him, and he turn away his wrath from him. 19Don’t fret yourself because of evildoers, neither be envious of the wicked; 20for there will be no reward to the evil man. The lamp of the wicked will be snuffed out. 21My son, fear YHWH and the king. Don’t join those who are rebellious, 22for their calamity will rise suddenly. Who knows what destruction may come from them both? 23These also are sayings of the wise: To show partiality in judgement is not good. 24He who says to the wicked, “You are righteous,” peoples will curse him, and nations will abhor him— 25but it will go well with those who convict the guilty, and a rich blessing will come on them. 26An honest answer is like a kiss on the lips. 27Prepare your work outside, and get your fields ready. Afterwards, build your house. 28Don’t be a witness against your neighbour without cause. Don’t deceive with your lips. 29Don’t say, “I will do to him as he has done to me; I will repay the man according to his work.” 30I went by the field of the sluggard, by the vineyard of the man void of understanding. 31Behold, it was all grown over with thorns. Its surface was covered with nettles, and its stone wall was broken down. 32Then I saw, and considered well. I saw, and received instruction: 33a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep, 34so your poverty will come as a robber and your want as an armed man.

Chapter 25

1These also are proverbs of Shlomo, which the men of Chizkiyahu king of Yehudah copied out. 2It is the kavod of Elohim to conceal a thing, but the glory of kings is to search out a matter. 3As the heavens for height, and the earth for depth, so the hearts of kings are unsearchable. 4Take away the dross from the silver, and material comes out for the refiner. 5Take away the wicked from the king’s presence, and his throne will be established in righteousness. 6Don’t exalt yourself in the presence of the king, or claim a place amongst great men; 7for it is better that it be said to you, “Come up here,” than that you should be put lower in the presence of the prince, whom your eyes have seen. 8Don’t be hasty in bringing charges to court. What will you do in the end when your neighbour shames you? 9Debate your case with your neighbour, and don’t betray the confidence of another, 10lest one who hears it put you to shame, and your bad reputation never depart. 11A word fitly spoken is like apples of gold in settings of silver. 12As an earring of gold, and an ornament of fine gold, so is a wise reprover to an obedient ear. 13As the cold of snow in the time of harvest, so is a faithful messenger to those who send him; for he refreshes the soul of his masters. 14As clouds and wind without rain, so is he who boasts of gifts deceptively. 15By patience a ruler is persuaded. A soft tongue breaks the bone. 16Have you found honey? Eat as much as is sufficient for you, lest you eat too much, and vomit it. 17Let your foot be seldom in your neighbour’s house, lest he be weary of you, and hate you. 18A man who gives false testimony against his neighbour is like a club, a sword, or a sharp arrow. 19Confidence in someone unfaithful in time of trouble is like a bad tooth or a lame foot. 20As one who takes away a garment in cold weather, or vinegar on soda, so is one who sings songs to a heavy heart. 21If your enemy is hungry, give him food to eat. If he is thirsty, give him water to drink; 22for you will heap coals of fire on his head, and YHWH will reward you. 23The north wind produces rain; so a backbiting tongue brings an angry face. 24It is better to dwell in the corner of the housetop than to share a house with a contentious woman. 25Like cold water to a thirsty soul, so is good news from a far country. 26Like a muddied spring and a polluted well, so is a righteous man who gives way before the wicked. 27It is not good to eat much honey, nor is it honourable to seek one’s own honour. 28Like a city that is broken down and without walls is a man whose spirit is without restraint.

Chapter 26

1Like snow in summer, and as rain in harvest, so honour is not fitting for a fool. 2Like a fluttering sparrow, like a darting swallow, so the undeserved curse doesn’t come to rest. 3A whip is for the horse, a bridle for the donkey, and a rod for the back of fools! 4Don’t answer a fool according to his folly, lest you also be like him. 5Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own eyes. 6One who sends a message by the hand of a fool is cutting off feet and drinking violence. 7Like the legs of the lame that hang loose, so is a parable in the mouth of fools. 8As one who binds a stone in a sling, so is he who gives honour to a fool. 9Like a thorn bush that goes into the hand of a drunkard, so is a parable in the mouth of fools. 10As an archer who wounds all, so is he who hires a fool or he who hires those who pass by. 11As a dog that returns to his vomit, so is a fool who repeats his folly. 12Do you see a man wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him. 13The sluggard says, “There is a lion in the road! A fierce lion roams the streets!” 14As the door turns on its hinges, so does the sluggard on his bed. 15The sluggard buries his hand in the dish. He is too lazy to bring it back to his mouth. 16The sluggard is wiser in his own eyes than seven men who answer with discretion. 17Like one who grabs a dog’s ears is one who passes by and meddles in a quarrel not his own. 18Like a madman who shoots torches, arrows, and death, 19is the man who deceives his neighbour and says, “Am I not joking?” 20For lack of wood a fire goes out. Without gossip, a quarrel dies down. 21As coals are to hot embers, and wood to fire, so is a contentious man to kindling strife. 22The words of a whisperer are as dainty morsels, they go down into the innermost parts. 23Like silver dross on an earthen vessel are the lips of a fervent one with an evil heart. 24A malicious man disguises himself with his lips, but he harbours evil in his heart. 25When his speech is charming, don’t believe him, for there are seven abominations in his heart. 26His malice may be concealed by deception, but his wickedness will be exposed in the assembly. 27Whoever digs a pit shall fall into it. Whoever rolls a stone, it will come back on him. 28A lying tongue hates those it hurts; and a flattering mouth works ruin.

Chapter 27

1Don’t boast about tomorrow; for you don’t know what a day may bring. 2Let another man praise you, and not your own mouth; a stranger, and not your own lips. 3A stone is heavy, and sand is a burden; but a fool’s provocation is heavier than both. 4Wrath is cruel, and anger is overwhelming; but who is able to stand before jealousy? 5Better is open rebuke than hidden love. 6The wounds of a friend are faithful, although the kisses of an enemy are profuse. 7A full soul loathes a honeycomb; but to a hungry soul, every bitter thing is sweet. 8As a bird that wanders from her nest, so is a man who wanders from his home. 9Perfume and incense bring joy to the heart; so does earnest counsel from a man’s friend. 10Don’t forsake your friend and your father’s friend. Don’t go to your brother’s house in the day of your disaster. A neighbour who is near is better than a distant brother. 11Be wise, my son, and bring joy to my heart, then I can answer my tormentor. 12A prudent man sees danger and takes refuge; but the simple pass on, and suffer for it. 13Take his garment when he puts up collateral for a stranger. Hold it for a wayward woman! 14He who blesses his neighbour with a loud voice early in the morning, it will be taken as a curse by him. 15A continual dropping on a rainy day and a contentious wife are alike: 16restraining her is like restraining the wind, or like grasping oil in his right hand. 17Iron sharpens iron; so a man sharpens his friend’s countenance. 18Whoever tends the fig tree shall eat its fruit. He who looks after his master shall be honoured. 19Like water reflects a face, so a man’s heart reflects the man. 20Sheol and Abaddon are never satisfied; and a man’s eyes are never satisfied. 21The crucible is for silver, and the furnace for gold; but man is refined by his praise. 22Though you grind a fool in a mortar with a pestle along with grain, yet his foolishness will not be removed from him. 23Know well the state of your flocks, and pay attention to your herds, 24for riches are not forever, nor does the crown endure to all generations. 25The hay is removed, and the new growth appears, the grasses of the hills are gathered in. 26The lambs are for your clothing, and the goats are the price of a field. 27There will be plenty of goats’ milk for your food, for your family’s food, and for the nourishment of your servant girls.

Chapter 28

1The wicked flee when no one pursues; but the righteous are as bold as a lion. 2In rebellion, a land has many rulers, but order is maintained by a man of understanding and knowledge. 3A needy man who oppresses the poor is like a driving rain which leaves no crops. 4Those who forsake the law praise the wicked; but those who keep the law contend with them. 5Evil men don’t understand justice; but those who seek YHWH understand it fully. 6Better is the poor who walks in his integrity than he who is perverse in his ways, and he is rich. 7Whoever keeps the law is a wise son; but he who is a companion of gluttons shames his father. 8He who increases his wealth by excessive interest gathers it for one who has pity on the poor. 9He who turns away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination. 10Whoever causes the upright to go astray in an evil way, he will fall into his own trap; but the blameless will inherit good. 11The rich man is wise in his own eyes; but the poor who has understanding sees through him. 12When the righteous triumph, there is great glory; but when the wicked rise, men hide themselves. 13He who conceals his sins doesn’t prosper, but whoever confesses and renounces them finds chesed. 14Blessed is the man who always fears; but one who hardens his heart falls into trouble. 15As a roaring lion or a charging bear, so is a wicked ruler over helpless people. 16A tyrannical ruler lacks judgement. One who hates ill-gotten gain will have long days. 17A man who is tormented by blood guilt will be a fugitive until death. No one will support him. 18Whoever walks blamelessly is kept safe; but one with perverse ways will fall suddenly. 19One who works his land will have an abundance of food; but one who chases fantasies will have his fill of poverty. 20A faithful man is rich with blessings; but one who is eager to be rich will not go unpunished. 21To show partiality is not good, yet a man will do wrong for a piece of bread. 22A stingy man hurries after riches, and doesn’t know that poverty waits for him. 23One who rebukes a man will afterward find more favour than one who flatters with the tongue. 24Whoever robs his father or his mother and says, “It’s not wrong,” is a partner with a destroyer. 25One who is greedy stirs up strife; but one who trusts in YHWH will prosper. 26One who trusts in himself is a fool; but one who walks in wisdom is kept safe. 27One who gives to the poor has no lack; but one who closes his eyes will have many curses. 28When the wicked rise, men hide themselves; but when they perish, the righteous thrive.

Chapter 29

1He who is often rebuked and stiffens his neck will be destroyed suddenly, with no remedy. 2When the righteous thrive, the people rejoice; but when the wicked rule, the people groan. 3Whoever loves wisdom brings joy to his father; but a companion of prostitutes squanders his wealth. 4The king by justice makes the land stable, but he who takes bribes tears it down. 5A man who flatters his neighbour spreads a net for his feet. 6An evil man is snared by his sin, but the righteous can sing and be glad. 7The righteous care about justice for the poor. The wicked aren’t concerned about knowledge. 8Mockers stir up a city, but wise men turn away anger. 9If a wise man goes to court with a foolish man, the fool rages or scoffs, and there is no peace. 10The bloodthirsty hate a man of integrity; and they seek the life of the upright. 11A fool vents all of his anger, but a wise man brings himself under control. 12If a ruler listens to lies, all of his officials are wicked. 13The poor man and the oppressor have this in common: YHWH gives sight to the eyes of both. 14The king who fairly judges the poor, his throne shall be established forever. 15The rod of correction gives wisdom, but a child left to himself causes shame to his mother. 16When the wicked increase, sin increases; but the righteous will see their downfall. 17Correct your son, and he will give you peace; yes, he will bring delight to your soul. 18Where there is no revelation, the people cast off restraint; but one who keeps the law is blessed. 19A servant can’t be corrected by words. Though he understands, yet he will not respond. 20Do you see a man who is hasty in his words? There is more hope for a fool than for him. 21He who pampers his servant from youth will have him become a son in the end. 22An angry man stirs up strife, and a wrathful man abounds in sin. 23A man’s pride brings him low, but one of lowly spirit gains honour. 24Whoever is an accomplice of a thief is an enemy of his own soul. He takes an oath, but dares not testify. 25The fear of man proves to be a snare, but whoever puts his trust in YHWH is kept safe. 26Many seek the ruler’s favour, but a man’s justice comes from YHWH. 27A dishonest man detests the righteous, and the upright in their ways detest the wicked.

Chapter 30

1The words of Agur the son of Yakeh, the revelation: the man says to Ithiel, to Ithiel and Ucal: 2“Surely I am the most ignorant man, and don’t have a man’s understanding. 3I have not learnt wisdom, neither do I have the knowledge of the Kodesh One. 4Who has ascended up into heaven, and descended? Who has gathered the wind in his fists? Who has bound the waters in his garment? Who has established all the ends of the earth? What is his name, and what is his son’s name, if you know? 5“Every word of Elohim is flawless. He is a shield to those who take refuge in him. 6Don’t you add to his words, lest he reprove you, and you be found a liar. 7“Two things I have asked of you. Don’t deny me before I die. 8Remove far from me falsehood and lies. Give me neither poverty nor riches. Feed me with the food that is needful for me, 9lest I be full, deny you, and say, ‘Who is YHWH?’ or lest I be poor, and steal, and so dishonour the name of my Elohim. 10“Don’t slander a servant to his master, lest he curse you, and you be held guilty. 11There is a generation that curses their father, and doesn’t bless their mother. 12There is a generation that is pure in their own eyes, yet are not washed from their filthiness. 13There is a generation, oh how lofty are their eyes! Their eyelids are lifted up. 14There is a generation whose teeth are like swords, and their jaws like knives, to devour the poor from the earth, and the needy from amongst men. 15“The leech has two daughters: ‘Give, give.’ “There are three things that are never satisfied; four that don’t say, ‘Enough!’: 16Sheol, the barren womb, the earth that is not satisfied with water, and the fire that doesn’t say, ‘Enough!’ 17“The eye that mocks at his father, and scorns obedience to his mother, the ravens of the valley shall pick it out, the young eagles shall eat it. 18“There are three things which are too amazing for me, four which I don’t understand: 19The way of an eagle in the air, the way of a serpent on a rock, the way of a ship in the middle of the sea, and the way of a man with a maiden. 20“So is the way of an adulterous woman: She eats and wipes her mouth, and says, ‘I have done nothing wrong.’ 21“For three things the earth trembles, and under four, it can’t bear up: 22For a servant when he is king, a fool when he is filled with food, 23for an unloved woman when she is married, and a servant who is heir to her mistress. 24“There are four things which are little on the earth, but they are exceedingly wise: 25The ants are not a strong people, yet they provide their food in the summer. 26The hyraxes are but a feeble folk, yet make they their houses in the rocks. 27The locusts have no king, yet they advance in ranks. 28You can catch a lizard with your hands, yet it is in kings’ palaces. 29“There are three things which are stately in their march, four which are stately in going: 30The lion, which is mightiest amongst animals, and doesn’t turn away for any; 31the greyhound; the male goat; and the king against whom there is no rising up. 32“If you have done foolishly in lifting up yourself, or if you have thought evil, put your hand over your mouth. 33For as the churning of milk produces butter, and the wringing of the nose produces blood, so the forcing of wrath produces strife.”

Chapter 31

1The words of King Lemuel—the revelation which his mother taught him: 2“Oh, my son! Oh, son of my womb! Oh, son of my vows! 3Don’t give your strength to women, nor your ways to that which destroys kings. 4It is not for kings, Lemuel, it is not for kings to drink wine, nor for princes to say, ‘Where is strong drink?’ 5lest they drink, and forget the law, and pervert the justice due to anyone who is afflicted. 6Give strong drink to him who is ready to perish, and wine to the bitter in soul. 7Let him drink, and forget his poverty, and remember his misery no more. 8Open your mouth for the mute, in the cause of all who are left desolate. 9Open your mouth, judge righteously, and serve justice to the poor and needy.” 10Who can find a worthy woman? For her value is far above rubies. 11The heart of her husband trusts in her. He shall have no lack of gain. 12She does him good, and not harm, all the days of her life. 13She seeks wool and flax, and works eagerly with her hands. 14She is like the merchant ships. She brings her bread from afar. 15She rises also while it is yet night, gives food to her household, and portions for her servant girls. 16She considers a field, and buys it. With the fruit of her hands, she plants a vineyard. 17She arms her waist with strength, and makes her arms strong. 18She perceives that her merchandise is profitable. Her lamp doesn’t go out by night. 19She lays her hands to the distaff, and her hands hold the spindle. 20She opens her arms to the poor; yes, she extends her hands to the needy. 21She is not afraid of the snow for her household, for all her household are clothed with scarlet. 22She makes for herself carpets of tapestry. Her clothing is fine linen and purple. 23Her husband is respected in the gates, when he sits amongst the elders of the land. 24She makes linen garments and sells them, and delivers sashes to the merchant. 25Strength and dignity are her clothing. She laughs at the time to come. 26She opens her mouth with wisdom. Kind instruction is on her tongue. 27She looks well to the ways of her household, and doesn’t eat the bread of idleness. 28Her children rise up and call her blessed. Her husband also praises her: 29“Many women do noble things, but you excel them all.” 30Charm is deceitful, and beauty is vain; but a woman who fears YHWH, she shall be praised. 31Give her of the fruit of her hands! Let her works praise her in the gates!

Kohelet

Chapter 1

1The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem: 2“Vanity of vanities,” says the Preacher; “Vanity of vanities, all is vanity.” 3What does man gain from all his labour in which he labours under the sun? 4One generation goes, and another generation comes; but the earth remains forever. 5The sun also rises, and the sun goes down, and hurries to its place where it rises. 6The wind goes towards the south, and turns around to the north. It turns around continually as it goes, and the wind returns again to its courses. 7All the rivers run into the sea, yet the sea is not full. To the place where the rivers flow, there they flow again. 8All things are full of weariness beyond uttering. The eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing. 9That which has been is that which shall be, and that which has been done is that which shall be done; and there is no new thing under the sun. 10Is there a thing of which it may be said, “Behold, this is new”? It has been long ago, in the ages which were before us. 11There is no memory of the former; neither shall there be any memory of the latter that are to come, amongst those that shall come after. 12I, the Preacher, was king over Yisrael in Jerusalem. 13I applied my heart to seek and to search out by wisdom concerning all that is done under the sky. It is a heavy burden that Elohim has given to the sons of men to be afflicted with. 14I have seen all the works that are done under the sun; and behold, all is vanity and a chasing after wind. 15That which is crooked can’t be made straight; and that which is lacking can’t be counted. 16I said to myself, “Behold, I have obtained for myself great wisdom above all who were before me in Jerusalem. Yes, my heart has had great experience of wisdom and knowledge.” 17I applied my heart to know wisdom, and to know madness and folly. I perceived that this also was a chasing after wind. 18For in much wisdom is much grief; and he who increases knowledge increases sorrow.

Chapter 2

1I said in my heart, “Come now, I will test you with mirth; therefore enjoy pleasure;” and behold, this also was vanity. 2I said of laughter, “It is foolishness;” and of mirth, “What does it accomplish?” 3I searched in my heart how to cheer my flesh with wine, my heart yet guiding me with wisdom, and how to lay hold of folly, until I might see what it was good for the sons of men that they should do under heaven all the days of their lives. 4I made myself great works. I built myself houses. I planted myself vineyards. 5I made myself gardens and parks, and I planted trees in them of all kinds of fruit. 6I made myself pools of water, to water the forest where trees were grown. 7I bought male servants and female servants, and had servants born in my house. I also had great possessions of herds and flocks, above all who were before me in Jerusalem. 8I also gathered silver and gold for myself, and the treasure of kings and of the provinces. I got myself male and female singers, and the delights of the sons of men: musical instruments of all sorts. 9So I was great, and increased more than all who were before me in Jerusalem. My wisdom also remained with me. 10Whatever my eyes desired, I didn’t keep from them. I didn’t withhold my heart from any joy, for my heart rejoiced because of all my labour, and this was my portion from all my labour. 11Then I looked at all the works that my hands had worked, and at the labour that I had laboured to do; and behold, all was vanity and a chasing after wind, and there was no profit under the sun. 12I turned myself to consider wisdom, madness, and folly; for what can the king’s successor do? Just that which has been done long ago. 13Then I saw that wisdom excels folly, as far as light excels darkness. 14The wise man’s eyes are in his head, and the fool walks in darkness—and yet I perceived that one event happens to them all. 15Then I said in my heart, “As it happens to the fool, so will it happen even to me; and why was I then more wise?” Then I said in my heart that this also is vanity. 16For of the wise man, even as of the fool, there is no memory forever, since in the days to come all will have been long forgotten. Indeed, the wise man must die just like the fool! 17So I hated life, because the work that is worked under the sun was grievous to me; for all is vanity and a chasing after wind. 18I hated all my labour in which I laboured under the sun, because I must leave it to the man who comes after me. 19Who knows whether he will be a wise man or a fool? Yet he will have rule over all of my labour in which I have laboured, and in which I have shown myself wise under the sun. This also is vanity. 20Therefore I began to cause my heart to despair concerning all the labour in which I had laboured under the sun. 21For there is a man whose labour is with wisdom, with knowledge, and with skilfulness; yet he shall leave it for his portion to a man who has not laboured for it. This also is vanity and a great evil. 22For what does a man have of all his labour and of the striving of his heart, in which he labours under the sun? 23For all his days are sorrows, and his travail is grief; yes, even in the night his heart takes no rest. This also is vanity. 24There is nothing better for a man than that he should eat and drink, and make his soul enjoy good in his labour. This also I saw, that it is from the hand of Elohim. 25For who can eat, or who can have enjoyment, more than I? 26For to the man who pleases him, Elohim gives wisdom, knowledge, and joy; but to the sinner he gives travail, to gather and to heap up, that he may give to him who pleases Elohim. This also is vanity and a chasing after wind.

Chapter 3

1For everything there is a season, and a time for every purpose under heaven: 2a time to be born, and a time to die; a time to plant, and a time to pluck up that which is planted; 3a time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up; 4a time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance; 5a time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing; 6a time to seek, and a time to lose; a time to keep, and a time to cast away; 7a time to tear, and a time to sew; a time to keep silence, and a time to speak; 8a time to love, and a time to hate; a time for war, and a time for peace. 9What profit has he who works in that in which he labours? 10I have seen the burden which Elohim has given to the sons of men to be afflicted with. 11He has made everything beautiful in its time. He has also set eternity in their hearts, yet so that man can’t find out the work that Elohim has done from the beginning even to the end. 12I know that there is nothing better for them than to rejoice, and to do good as long as they live. 13Also that every man should eat and drink, and enjoy good in all his labour, is the gift of Elohim. 14I know that whatever Elohim does, it shall be forever. Nothing can be added to it, nor anything taken from it; and Elohim has done it, that men should fear before him. 15That which is has been long ago, and that which is to be has been long ago. Elohim seeks again that which is passed away. 16Moreover I saw under the sun, in the place of justice, that wickedness was there; and in the place of righteousness, that wickedness was there. 17I said in my heart, “Elohim will judge the righteous and the wicked; for there is a time there for every purpose and for every work.” 18I said in my heart, “As for the sons of men, Elohim tests them, so that they may see that they themselves are like animals. 19For that which happens to the sons of men happens to animals. Even one thing happens to them. As the one dies, so the other dies. Yes, they have all one breath; and man has no advantage over the animals, for all is vanity. 20All go to one place. All are from the dust, and all turn to dust again. 21Who knows the spirit of man, whether it goes upward, and the spirit of the animal, whether it goes downward to the earth?” 22Therefore I saw that there is nothing better than that a man should rejoice in his works, for that is his portion; for who can bring him to see what will be after him?

Chapter 4

1Then I returned and saw all the oppressions that are done under the sun: and behold, the tears of those who were oppressed, and they had no comforter; and on the side of their oppressors there was power; but they had no comforter. 2Therefore I praised the dead who have been long dead more than the living who are yet alive. 3Yes, better than them both is him who has not yet been, who has not seen the evil work that is done under the sun. 4Then I saw all the labour and achievement that is the envy of a man’s neighbour. This also is vanity and a striving after wind. 5The fool folds his hands together and ruins himself. 6Better is a handful, with quietness, than two handfuls with labour and chasing after wind. 7Then I returned and saw vanity under the sun. 8There is one who is alone, and he has neither son nor brother. There is no end to all of his labour, neither are his eyes satisfied with wealth. “For whom then do I labour and deprive my soul of enjoyment?” This also is vanity. Yes, it is a miserable business. 9Two are better than one, because they have a good reward for their labour. 10For if they fall, the one will lift up his fellow; but woe to him who is alone when he falls, and doesn’t have another to lift him up. 11Again, if two lie together, then they have warmth; but how can one keep warm alone? 12If a man prevails against one who is alone, two shall withstand him; and a threefold cord is not quickly broken. 13Better is a poor and wise youth than an old and foolish king who doesn’t know how to receive admonition any more. 14For out of prison he came out to be king; yes, even in his kingdom he was born poor. 15I saw all the living who walk under the sun, that they were with the youth, the other, who succeeded him. 16There was no end of all the people, even of all them over whom he was—yet those who come after shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and a chasing after wind.

Chapter 5

1Guard your steps when you go to Elohim’s house; for to draw near to listen is better than to give the sacrifice of fools, for they don’t know that they do evil. 2Don’t be rash with your mouth, and don’t let your heart be hasty to utter anything before Elohim; for Elohim is in heaven, and you on earth. Therefore let your words be few. 3For as a dream comes with a multitude of cares, so a fool’s speech with a multitude of words. 4When you vow a vow to Elohim, don’t defer to pay it; for he has no pleasure in fools. Pay that which you vow. 5It is better that you should not vow, than that you should vow and not pay. 6Don’t allow your mouth to lead you into sin. Don’t protest before the messenger that this was a mistake. Why should Elohim be angry at your voice, and destroy the work of your hands? 7For in the multitude of dreams there are vanities, as well as in many words; but you must fear Elohim. 8If you see the oppression of the poor, and the violent taking away of justice and righteousness in a district, don’t marvel at the matter, for one official is eyed by a higher one, and there are officials over them. 9Moreover the profit of the earth is for all. The king profits from the field. 10He who loves silver shall not be satisfied with silver, nor he who loves abundance, with increase. This also is vanity. 11When goods increase, those who eat them are increased; and what advantage is there to its owner, except to feast on them with his eyes? 12The sleep of a labouring man is sweet, whether he eats little or much; but the abundance of the rich will not allow him to sleep. 13There is a grievous evil which I have seen under the sun: wealth kept by its owner to his harm. 14Those riches perish by misfortune, and if he has fathered a son, there is nothing in his hand. 15As he came out of his mother’s womb, naked shall he go again as he came, and shall take nothing for his labour, which he may carry away in his hand. 16This also is a grievous evil, that in all points as he came, so shall he go. And what profit does he have who labours for the wind? 17All his days he also eats in darkness, he is frustrated, and has sickness and wrath. 18Behold, that which I have seen to be good and proper is for one to eat and to drink, and to enjoy good in all his labour, in which he labours under the sun, all the days of his life which Elohim has given him; for this is his portion. 19Every man also to whom Elohim has given riches and wealth, and has given him power to eat of it, and to take his portion, and to rejoice in his labour—this is the gift of Elohim. 20For he shall not often reflect on the days of his life, because Elohim occupies him with the joy of his heart.

Chapter 6

1There is an evil which I have seen under the sun, and it is heavy on men: 2a man to whom Elohim gives riches, wealth, and honour, so that he lacks nothing for his soul of all that he desires, yet Elohim gives him no power to eat of it, but an alien eats it. This is vanity, and it is an evil disease. 3If a man fathers a hundred children, and lives many years, so that the days of his years are many, but his soul is not filled with good, and moreover he has no burial, I say that a stillborn child is better than he; 4for it comes in vanity, and departs in darkness, and its name is covered with darkness. 5Moreover it has not seen the sun nor known it. This has rest rather than the other. 6Yes, though he live a thousand years twice told, and yet fails to enjoy good, don’t all go to one place? 7All the labour of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled. 8For what advantage has the wise more than the fool? What has the poor man, that knows how to walk before the living? 9Better is the sight of the eyes than the wandering of the desire. This also is vanity and a chasing after wind. 10Whatever has been, its name was given long ago; and it is known what man is; neither can he contend with him who is mightier than he. 11For there are many words that create vanity. What does that profit man? 12For who knows what is good for man in life, all the days of his vain life which he spends like a shadow? For who can tell a man what will be after him under the sun?

Chapter 7

1A good name is better than fine perfume; and the day of death better than the day of one’s birth. 2It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting; for that is the end of all men, and the living should take this to heart. 3Sorrow is better than laughter; for by the sadness of the face the heart is made good. 4The heart of the wise is in the house of mourning; but the heart of fools is in the house of mirth. 5It is better to hear the rebuke of the wise than for a man to hear the song of fools. 6For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool. This also is vanity. 7Surely extortion makes the wise man foolish; and a bribe destroys the understanding. 8Better is the end of a thing than its beginning. The patient in spirit is better than the proud in spirit. 9Don’t be hasty in your spirit to be angry, for anger rests in the bosom of fools. 10Don’t say, “Why were the former days better than these?” For you do not ask wisely about this. 11Wisdom is as good as an inheritance. Yes, it is more excellent for those who see the sun. 12For wisdom is a defence, even as money is a defence; but the excellency of knowledge is that wisdom preserves the life of him who has it. 13Consider the work of Elohim, for who can make that straight which he has made crooked? 14In the day of prosperity be joyful, and in the day of adversity consider; yes, Elohim has made the one side by side with the other, to the end that man should not find out anything after him. 15All this I have seen in my days of vanity: there is a righteous man who perishes in his righteousness, and there is a wicked man who lives long in his evildoing. 16Don’t be overly righteous, neither make yourself overly wise. Why should you destroy yourself? 17Don’t be too wicked, neither be foolish. Why should you die before your time? 18It is good that you should take hold of this. Yes, also don’t withdraw your hand from that; for he who fears Elohim will come out of them all. 19Wisdom is a strength to the wise man more than ten rulers who are in a city. 20Surely there is not a righteous man on earth who does good and doesn’t sin. 21Also don’t take heed to all words that are spoken, lest you hear your servant curse you; 22for often your own heart knows that you yourself have likewise cursed others. 23All this I have proved in wisdom. I said, “I will be wise;” but it was far from me. 24That which is, is far off and exceedingly deep. Who can find it out? 25I turned around, and my heart sought to know and to search out, and to seek wisdom and the scheme of things, and to know that wickedness is stupidity, and that foolishness is madness. 26I find more bitter than death the woman whose heart is snares and traps, whose hands are chains. Whoever pleases Elohim shall escape from her; but the sinner will be ensnared by her. 27“Behold, I have found this,” says the Preacher, “to one another, to find an explanation 28which my soul still seeks, but I have not found. I have found one man amongst a thousand, but I have not found a woman amongst all those. 29Behold, I have only found this: that Elohim made mankind upright; but they search for many inventions.”

Chapter 8

1Who is like the wise man? And who knows the interpretation of a thing? A man’s wisdom makes his face shine, and the hardness of his face is changed. 2I say, “Keep the king’s command!” because of the oath to Elohim. 3Don’t be hasty to go out of his presence. Don’t persist in an evil thing, for he does whatever pleases him, 4for the king’s word is supreme. Who can say to him, “What are you doing?” 5Whoever keeps the mitzvah shall not come to harm, and his wise heart will know the time and procedure. 6For there is a time and procedure for every purpose, although the misery of man is heavy on him. 7For he doesn’t know that which will be; for who can tell him how it will be? 8There is no man who has power over the spirit to contain the spirit; neither does he have power over the day of death. There is no discharge in war; neither shall wickedness deliver those who practise it. 9All this I have seen, and applied my mind to every work that is done under the sun. There is a time in which one man has power over another to his hurt. 10So I saw the wicked buried. Indeed they came also from holiness. They went and were forgotten in the city where they did this. This also is vanity. 11Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil. 12Though a sinner commits crimes a hundred times, and lives long, yet surely I know that it will be better with those who fear Elohim, who are reverent before him. 13But it shall not be well with the wicked, neither shall he lengthen days like a shadow, because he doesn’t fear Elohim. 14There is a vanity which is done on the earth, that there are righteous men to whom it happens according to the work of the wicked. Again, there are wicked men to whom it happens according to the work of the righteous. I said that this also is vanity. 15Then I commended mirth, because a man has no better thing under the sun than to eat, to drink, and to be joyful: for that will accompany him in his labour all the days of his life which Elohim has given him under the sun. 16When I applied my heart to know wisdom, and to see the business that is done on the earth (even though eyes see no sleep day or night), 17then I saw all the work of Elohim, that man can’t find out the work that is done under the sun, because however much a man labours to seek it out, yet he won’t find it. Yes even though a wise man thinks he can comprehend it, he won’t be able to find it.

Chapter 9

1For all this I laid to my heart, even to explore all this: that the righteous, and the wise, and their works, are in the hand of Elohim; whether it is love or hatred, man doesn’t know it; all is before them. 2All things come alike to all. There is one event to the righteous and to the wicked; to the good, to the clean, to the unclean, to him who sacrifices, and to him who doesn’t sacrifice. As is the good, so is the sinner; he who takes an oath, as he who fears an oath. 3This is an evil in all that is done under the sun, that there is one event to all. Yes also, the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead. 4For to him who is joined with all the living there is hope; for a living dog is better than a dead lion. 5For the living know that they will die, but the dead don’t know anything, neither do they have any more a reward; for their memory is forgotten. 6Also their love, their hatred, and their envy has perished long ago; neither do they any longer have a portion forever in anything that is done under the sun. 7Go your way—eat your bread with joy, and drink your wine with a merry heart; for Elohim has already accepted your works. 8Let your garments be always white, and don’t let your head lack oil. 9Live joyfully with the wife whom you love all the days of your life of vanity, which he has given you under the sun, all your days of vanity, for that is your portion in life, and in your labour in which you labour under the sun. 10Whatever your hand finds to do, do it with your might; for there is no work, nor plan, nor knowledge, nor wisdom, in Sheol, where you are going. 11I returned and saw under the sun that the race is not to the swift, nor the battle to the strong, neither yet bread to the wise, nor yet riches to men of understanding, nor yet favour to men of skill; but time and chance happen to them all. 12For man also doesn’t know his time. As the fish that are taken in an evil net, and as the birds that are caught in the snare, even so are the sons of men snared in an evil time, when it falls suddenly on them. 13I have also seen wisdom under the sun in this way, and it seemed great to me. 14There was a little city, and few men within it; and a great king came against it, besieged it, and built great bulwarks against it. 15Now a poor wise man was found in it, and he by his wisdom delivered the city; yet no man remembered that same poor man. 16Then I said, “Wisdom is better than strength.” Nevertheless the poor man’s wisdom is despised, and his words are not heard. 17The words of the wise heard in quiet are better than the cry of him who rules amongst fools. 18Wisdom is better than weapons of war; but one sinner destroys much good.

Chapter 10

1Dead flies cause the oil of the perfumer to produce an evil odour; so does a little folly outweigh wisdom and honour. 2A wise man’s heart is at his right hand, but a fool’s heart at his left. 3Yes also when the fool walks by the way, his understanding fails him, and he says to everyone that he is a fool. 4If the spirit of the ruler rises up against you, don’t leave your place; for gentleness lays great offences to rest. 5There is an evil which I have seen under the sun, the sort of error which proceeds from the ruler. 6Folly is set in great dignity, and the rich sit in a low place. 7I have seen servants on horses, and princes walking like servants on the earth. 8He who digs a pit may fall into it; and whoever breaks through a wall may be bitten by a snake. 9Whoever carves out stones may be injured by them. Whoever splits wood may be endangered by it. 10If the axe is blunt, and one doesn’t sharpen the edge, then he must use more strength; but skill brings success. 11If the snake bites before it is charmed, then is there no profit for the charmer’s tongue. 12The words of a wise man’s mouth are gracious; but a fool is swallowed by his own lips. 13The beginning of the words of his mouth is foolishness; and the end of his talk is mischievous madness. 14A fool also multiplies words. Man doesn’t know what will be; and that which will be after him, who can tell him? 15The labour of fools wearies every one of them; for he doesn’t know how to go to the city. 16Woe to you, land, when your king is a child, and your princes eat in the morning! 17Happy are you, land, when your king is the son of nobles, and your princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness! 18By slothfulness the roof sinks in; and through idleness of the hands the house leaks. 19A feast is made for laughter, and wine makes the life glad; and money is the answer for all things. 20Don’t curse the king, no, not in your thoughts; and don’t curse the rich in your bedroom, for a bird of the sky may carry your voice, and that which has wings may tell the matter.

Chapter 11

1Cast your bread on the waters; for you shall find it after many days. 2Give a portion to seven, yes, even to eight; for you don’t know what evil will be on the earth. 3If the clouds are full of rain, they empty themselves on the earth; and if a tree falls towards the south, or towards the north, in the place where the tree falls, there shall it be. 4He who observes the wind won’t sow; and he who regards the clouds won’t reap. 5As you don’t know what is the way of the wind, nor how the bones grow in the womb of her who is with child; even so you don’t know the work of Elohim who does all. 6In the morning sow your seed, and in the evening don’t withhold your hand; for you don’t know which will prosper, whether this or that, or whether they both will be equally good. 7Truly the light is sweet, and it is a pleasant thing for the eyes to see the sun. 8Yes, if a man lives many years, let him rejoice in them all; but let him remember the days of darkness, for they shall be many. All that comes is vanity. 9Rejoice, young man, in your youth, and let your heart cheer you in the days of your youth, and walk in the ways of your heart, and in the sight of your eyes; but know that for all these things Elohim will bring you into judgement. 10Therefore remove sorrow from your heart, and put away evil from your flesh; for youth and the dawn of life are vanity.

Chapter 12

1Remember also your Creator in the days of your youth, before the evil days come, and the years draw near, when you will say, “I have no pleasure in them;” 2Before the sun, the light, the moon, and the stars are darkened, and the clouds return after the rain; 3in the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those who look out of the windows are darkened, 4and the doors shall be shut in the street; when the sound of the grinding is low, and one shall rise up at the voice of a bird, and all the daughters of music shall be brought low; 5yes, they shall be afraid of heights, and terrors will be on the way; and the almond tree shall blossom, and the grasshopper shall be a burden, and desire shall fail; because man goes to his everlasting home, and the mourners go about the streets; 6before the silver cord is severed, or the golden bowl is broken, or the pitcher is broken at the spring, or the wheel broken at the cistern, 7and the dust returns to the earth as it was, and the spirit returns to Elohim who gave it. 8“Vanity of vanities,” says the Preacher. “All is vanity!” 9Further, because the Preacher was wise, he still taught the people knowledge. Yes, he pondered, sought out, and set in order many proverbs. 10The Preacher sought to find out acceptable words, and that which was written blamelessly, words of truth. 11The words of the wise are like goads; and like nails well fastened are words from the masters of assemblies, which are given from one shepherd. 12Furthermore, my son, be admonished: of making many books there is no end; and much study is a weariness of the flesh. 13This is the end of the matter. All has been heard. Fear Elohim and keep his mitzvot; for this is the whole duty of man. 14For Elohim will bring every work into judgement, with every hidden thing, whether it is good, or whether it is evil.

Shir HaShirim

Chapter 1

1The Song of songs, which is Shlomo’s. 2Let him kiss me with the kisses of his mouth; for your love is better than wine. 3Your oils have a pleasing fragrance. Your name is oil poured out, therefore the virgins love you. 4Take me away with you. Let’s hurry. The king has brought me into his rooms. Friends We will be glad and rejoice in you. We will praise your love more than wine! Beloved They are right to love you. 5I am dark, but lovely, you daughters of Jerusalem, like Kedar’s tents, like Shlomo’s curtains. 6Don’t stare at me because I am dark, because the sun has scorched me. My mother’s sons were angry with me. They made me keeper of the vineyards. I haven’t kept my own vineyard. 7Tell me, you whom my soul loves, where you graze your flock, where you rest them at noon; for why should I be as one who is veiled beside the flocks of your companions? 8If you don’t know, most beautiful amongst women, follow the tracks of the sheep. Graze your young goats beside the shepherds’ tents. 9I have compared you, my love, to a steed in Pharaoh’s chariots. 10Your cheeks are beautiful with earrings, your neck with strings of jewels. 11We will make you earrings of gold, with studs of silver. 12While the king sat at his table, my perfume spread its fragrance. 13My beloved is to me a sachet of myrrh, that lies between my breasts. 14My beloved is to me a cluster of henna blossoms from the vineyards of En Gedi. 15Behold, you are beautiful, my love. Behold, you are beautiful. Your eyes are like doves. 16Behold, you are beautiful, my beloved, yes, pleasant; and our couch is verdant. 17The beams of our house are cedars. Our rafters are firs.

Chapter 2

1I am a rose of Sharon, a lily of the valleys. 2As a lily amongst thorns, so is my love amongst the daughters. 3As the apple tree amongst the trees of the wood, so is my beloved amongst the sons. I sat down under his shadow with great delight, his fruit was sweet to my taste. 4He brought me to the banquet hall. His banner over me is love. 5Strengthen me with raisins, refresh me with apples; for I am faint with love. 6His left hand is under my head. His right hand embraces me. 7I adjure you, daughters of Jerusalem, by the roes, or by the hinds of the field, that you not stir up, nor awaken love, until it so desires. 8The voice of my beloved! Behold, he comes, leaping on the mountains, skipping on the hills. 9My beloved is like a roe or a young deer. Behold, he stands behind our wall! He looks in at the windows. He glances through the lattice. 10My beloved spoke, and said to me, “Rise up, my love, my beautiful one, and come away. 11For behold, the winter is past. The rain is over and gone. 12The flowers appear on the earth. The time of the singing has come, and the voice of the turtledove is heard in our land. 13The fig tree ripens her green figs. The vines are in blossom. They give out their fragrance. Arise, my love, my beautiful one, and come away.” 14My dove in the clefts of the rock, in the hiding places of the mountainside, let me see your face. Let me hear your voice; for your voice is sweet and your face is lovely. 15Catch for us the foxes, the little foxes that plunder the vineyards; for our vineyards are in blossom. 16My beloved is mine, and I am his. He browses amongst the lilies. 17Until the day is cool, and the shadows flee away, turn, my beloved, and be like a roe or a young deer on the mountains of Bether.

Chapter 3

1By night on my bed, I sought him whom my soul loves. I sought him, but I didn’t find him. 2I will get up now, and go about the city; in the streets and in the squares I will seek him whom my soul loves. I sought him, but I didn’t find him. 3The watchmen who go about the city found me; “Have you seen him whom my soul loves?” 4I had scarcely passed from them, when I found him whom my soul loves. I held him, and would not let him go, until I had brought him into my mother’s house, into the room of her who conceived me. 5I adjure you, daughters of Jerusalem, by the roes, or by the hinds of the field, that you not stir up nor awaken love, until it so desires. 6Who is this who comes up from the wilderness like pillars of smoke, perfumed with myrrh and frankincense, with all spices of the merchant? 7Behold, it is Shlomo’s carriage! Sixty mighty men are around it, of the mighty men of Yisrael. 8They all handle the sword, and are expert in war. Every man has his sword on his thigh, because of fear in the night. 9King Shlomo made himself a carriage of the wood of Lebanon. 10He made its pillars of silver, its bottom of gold, its seat of purple, the middle of it being paved with love, from the daughters of Jerusalem. 11Go out, you daughters of Tzion, and see King Shlomo, with the crown with which his mother has crowned him, in the day of his weddings, in the day of the gladness of his heart.

Chapter 4

1Behold, you are beautiful, my love. Behold, you are beautiful. Your eyes are like doves behind your veil. Your hair is as a flock of goats, that descend from Har Gilead. 2Your teeth are like a newly shorn flock, which have come up from the washing, where every one of them has twins. None is bereaved amongst them. 3Your lips are like scarlet thread. Your mouth is lovely. Your Battei HaMikdash are like a piece of a pomegranate behind your veil. 4Your neck is like David’s tower built for an armoury, on which a thousand shields hang, all the shields of the mighty men. 5Your two breasts are like two fawns that are twins of a roe, which feed amongst the lilies. 6Until the day is cool, and the shadows flee away, I will go to the mountain of myrrh, to the hill of frankincense. 7You are all beautiful, my love. There is no spot in you. 8Come with me from Lebanon, my bride, with me from Lebanon. Look from the top of Amana, from the top of Senir and Chermon, from the lions’ dens, from the mountains of the leopards. 9You have ravished my heart, my sister, my bride. You have ravished my heart with one of your eyes, with one chain of your neck. 10How beautiful is your love, my sister, my bride! How much better is your love than wine, the fragrance of your perfumes than all kinds of spices! 11Your lips, my bride, drip like the honeycomb. Honey and milk are under your tongue. The smell of your garments is like the smell of Lebanon. 12My sister, my bride, is a locked up garden; a locked up spring, a sealed fountain. 13Your shoots are an orchard of pomegranates, with precious fruits, henna with spikenard plants, 14spikenard and saffron, calamus and cinnamon, with every kind of incense tree; myrrh and aloes, with all the best spices, 15a fountain of gardens, a well of living waters, flowing streams from Lebanon. 16Awake, north wind, and come, you south! Blow on my garden, that its spices may flow out. Let my beloved come into his garden, and taste his precious fruits.

Chapter 5

1I have come into my garden, my sister, my bride. I have gathered my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk. Friends Eat, friends! Drink, yes, drink abundantly, beloved. 2I was asleep, but my heart was awake. It is the voice of my beloved who knocks: “Open to me, my sister, my love, my dove, my undefiled; for my head is filled with dew, and my hair with the dampness of the night.” 3I have taken off my robe. Indeed, must I put it on? I have washed my feet. Indeed, must I soil them? 4My beloved thrust his hand in through the latch opening. My heart pounded for him. 5I rose up to open for my beloved. My hands dripped with myrrh, my fingers with liquid myrrh, on the handles of the lock. 6I opened to my beloved; but my beloved left, and had gone away. My heart went out when he spoke. I looked for him, but I didn’t find him. I called him, but he didn’t answer. 7The watchmen who go about the city found me. They beat me. They bruised me. The keepers of the walls took my cloak away from me. 8I adjure you, daughters of Jerusalem, If you find my beloved, that you tell him that I am faint with love. 9How is your beloved better than another beloved, you fairest amongst women? How is your beloved better than another beloved, that you do so adjure us? 10My beloved is white and ruddy. The best amongst ten thousand. 11His head is like the purest gold. His hair is bushy, black as a raven. 12His eyes are like doves beside the water brooks, washed with milk, mounted like jewels. 13His cheeks are like a bed of spices with towers of perfumes. His lips are like lilies, dropping liquid myrrh. 14His hands are like rings of gold set with beryl. His body is like ivory work overlaid with sapphires. 15His legs are like pillars of marble set on sockets of fine gold. His appearance is like Lebanon, excellent as the cedars. 16His mouth is sweetness; yes, he is altogether lovely. This is my beloved, and this is my friend, daughters of Jerusalem.

Chapter 6

1Where has your beloved gone, you fairest amongst women? Where has your beloved turned, that we may seek him with you? 2My beloved has gone down to his garden, to the beds of spices, to pasture his flock in the gardens, and to gather lilies. 3I am my beloved’s, and my beloved is mine. He browses amongst the lilies. 4You are beautiful, my love, as Tirzah, lovely as Jerusalem, awesome as an army with banners. 5Turn away your eyes from me, for they have overcome me. Your hair is like a flock of goats, that lie along the side of Gilead. 6Your teeth are like a flock of ewes, which have come up from the washing, of which every one has twins; not one is bereaved amongst them. 7Your Battei HaMikdash are like a piece of a pomegranate behind your veil. 8There are sixty queens, eighty concubines, and virgins without number. 9My dove, my perfect one, is unique. She is her mother’s only daughter. She is the favourite one of her who bore her. The daughters saw her, and called her blessed. The queens and the concubines saw her, and they praised her. 10Who is she who looks out as the morning, beautiful as the moon, clear as the sun, and awesome as an army with banners? 11I went down into the nut tree grove, to see the green plants of the valley, to see whether the vine budded, and the pomegranates were in flower. 12Without realising it, my desire set me with my royal people’s chariots. 13Return, return, Shulamit! Return, return, that we may gaze at you. Lover Why do you desire to gaze at the Shulamit, as at the dance of Machanayim?

Chapter 7

1How beautiful are your feet in sandals, prince’s daughter! Your rounded thighs are like jewels, the work of the hands of a skilful workman. 2Your body is like a round goblet, no mixed wine is wanting. Your waist is like a heap of wheat, set about with lilies. 3Your two breasts are like two fawns, that are twins of a roe. 4Your neck is like an ivory tower. Your eyes are like the pools in Cheshbon by the gate of Bathrabbim. Your nose is like the tower of Lebanon which looks towards Dameshek. 5Your head on you is like Karmel. The hair of your head like purple. The king is held captive in its tresses. 6How beautiful and how pleasant you are, love, for delights! 7This, your stature, is like a palm tree, your breasts like its fruit. 8I said, “I will climb up into the palm tree. I will take hold of its fruit.” Let your breasts be like clusters of the vine, the smell of your breath like apples. 9Your mouth is like the best wine, that goes down smoothly for my beloved, gliding through the lips of those who are asleep. 10I am my beloved’s. His desire is towards me. 11Come, my beloved! Let’s go out into the field. Let’s lodge in the villages. 12Let’s go early up to the vineyards. Let’s see whether the vine has budded, its blossom is open, and the pomegranates are in flower. There I will give you my love. 13The mandrakes produce fragrance. At our doors are all kinds of precious fruits, new and old, which I have stored up for you, my beloved.

Chapter 8

1Oh that you were like my brother, who nursed from the breasts of my mother! If I found you outside, I would kiss you; yes, and no one would despise me. 2I would lead you, bringing you into the house of my mother, who would instruct me. I would have you drink spiced wine, of the juice of my pomegranate. 3His left hand would be under my head. His right hand would embrace me. 4I adjure you, daughters of Jerusalem, that you not stir up, nor awaken love, until it so desires. 5Who is this who comes up from the wilderness, leaning on her beloved? Beloved Under the apple tree I awakened you. There your mother conceived you. There she was in labour and bore you. 6Set me as a seal on your heart, as a seal on your arm; for love is strong as death. Jealousy is as cruel as Sheol. Its flashes are flashes of fire, a very flame of YHWH. 7Many waters can’t quench love, neither can floods drown it. If a man would give all the wealth of his house for love, he would be utterly scorned. 8We have a little sister. She has no breasts. What shall we do for our sister in the day when she is to be spoken for? 9If she is a wall, we will build on her a turret of silver. If she is a door, we will enclose her with boards of cedar. 10I am a wall, and my breasts like towers, then I was in his eyes like one who found peace. 11Shlomo had a vineyard at Ba'al Hamon. He leased out the vineyard to keepers. Each was to bring a thousand shekels of silver for its fruit. 12My own vineyard is before me. The thousand are for you, Shlomo, two hundred for those who tend its fruit. 13You who dwell in the gardens, with friends in attendance, let me hear your voice! 14Come away, my beloved! Be like a gazelle or a young stag on the mountains of spices!

Yeshayahu

Chapter 1

1The vision of Yeshayahu the son of Amoz, which he saw concerning Yehudah and Jerusalem, in the days of Uziyahu, Yotam, Achaz, and Chizkiyahu, kings of Yehudah. 2Hear, heavens, and listen, earth; for YHWH has spoken: “I have nourished and brought up children and they have rebelled against me. 3The ox knows his owner, and the donkey his master’s crib; but Yisrael doesn’t know. My people don’t consider.” 4Ah sinful nation, a people loaded with iniquity, offspring of evildoers, children who deal corruptly! They have forsaken YHWH. They have despised the Kodesh One of Yisrael. They are estranged and backward. 5Why should you be beaten more, that you revolt more and more? The whole head is sick, and the whole heart faint. 6From the sole of the foot even to the head there is no soundness in it, but wounds, welts, and open sores. They haven’t been closed, bandaged, or soothed with oil. 7Your country is desolate. Your cities are burnt with fire. Strangers devour your land in your presence and it is desolate, as overthrown by strangers. 8The daughter of Tzion is left like a shelter in a vineyard, like a hut in a field of melons, like a besieged city. 9Unless YHWH Tzeva'ot had left to us a very small remnant, we would have been as Sodom. We would have been like Amorah. 10Hear YHWH’s word, you rulers of Sodom! Listen to the law of our Elohim, you people of Amorah! 11“What are the multitude of your sacrifices to me?”, says YHWH. “I have had enough of the burnt offerings of rams and the fat of fed animals. I don’t delight in the blood of bulls, or of lambs, or of male goats. 12When you come to appear before me, who has required this at your hand, to trample my courts? 13Bring no more vain offerings. Incense is an abomination to me. New moons, Shabbats, and convocations— I can’t stand evil assemblies. 14My soul hates your New Moons and your appointed feasts. They are a burden to me. I am weary of bearing them. 15When you spread out your hands, I will hide my eyes from you. Yes, when you make many prayers, I will not hear. Your hands are full of blood. 16Wash yourselves. Make yourself clean. Put away the evil of your doings from before my eyes. Cease to do evil. 17Learn to do well. Seek justice. Relieve the oppressed. Defend the fatherless. Plead for the widow.” 18“Come now, and let’s reason together,” says YHWH: “Though your sins are as scarlet, they shall be as white as snow. Though they are red like crimson, they shall be as wool. 19If you are willing and obedient, you will eat the good of the land; 20but if you refuse and rebel, you will be devoured with the sword; for YHWH’s mouth has spoken it.” 21How the faithful city has become a prostitute! She was full of justice. Righteousness lodged in her, but now there are murderers. 22Your silver has become dross, your wine mixed with water. 23Your princes are rebellious and companions of thieves. Everyone loves bribes and follows after rewards. They don’t defend the fatherless, neither does the cause of the widow come to them. 24Therefore Adonai, YHWH Tzeva'ot, the Mighty One of Yisrael, says: “Ah, I will get relief from my adversaries, and avenge myself on my enemies. 25I will turn my hand on you, thoroughly purge away your dross, and will take away all your tin. 26I will restore your judges as at the first, and your counsellors as at the beginning. Afterward you shall be called ‘The city of righteousness, a faithful town.’ 27Tzion shall be redeemed with justice, and her converts with righteousness. 28But the destruction of transgressors and sinners shall be together, and those who forsake YHWH shall be consumed. 29For they shall be ashamed of the oaks which you have desired, and you shall be confounded for the gardens that you have chosen. 30For you shall be as an oak whose leaf fades, and as a garden that has no water. 31The strong will be like tinder, and his work like a spark. They will both burn together, and no one will quench them.”

Chapter 2

1This is what Yeshayahu the son of Amoz saw concerning Yehudah and Jerusalem. 2It shall happen in the latter days, that the mountain of YHWH’s house shall be established on the top of the mountains, and shall be raised above the hills; and all nations shall flow to it. 3Many peoples shall go and say, “Come, let’s go up to the mountain of YHWH, to the house of the Elohim of Yaakov; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths.” For the law shall go out of Tzion, and YHWH’s word from Jerusalem. 4He will judge between the nations, and will decide concerning many peoples. They shall beat their swords into ploughshares, and their spears into pruning hooks. Nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more. 5House of Yaakov, come, and let’s walk in the light of YHWH. 6For you have forsaken your people, the house of Yaakov, because they are filled from the east, with those who practise divination like the Pelishtim, and they clasp hands with the children of foreigners. 7Their land is full of silver and gold, neither is there any end of their treasures. Their land also is full of horses, neither is there any end of their chariots. 8Their land also is full of idols. They worship the work of their own hands, that which their own fingers have made. 9Man is brought low, and mankind is humbled; therefore don’t forgive them. 10Enter into the rock, and hide in the dust, from before the terror of YHWH, and from the glory of his majesty. 11The lofty looks of man will be brought low, the arrogance of men will be bowed down, and YHWH alone will be exalted in that day. 12For there will be a day of YHWH Tzeva'ot for all that is proud and arrogant, and for all that is lifted up, and it shall be brought low— 13for all the cedars of Lebanon, that are high and lifted up, for all the oaks of Bashan, 14for all the high mountains, for all the hills that are lifted up, 15for every lofty tower, for every fortified wall, 16for all the ships of Tarshish, and for all pleasant imagery. 17The loftiness of man shall be bowed down, and the arrogance of men shall be brought low; and YHWH alone shall be exalted in that day. 18The idols shall utterly pass away. 19Men shall go into the caves of the rocks, and into the holes of the earth, from before the terror of YHWH, and from the glory of his majesty, when he arises to shake the earth mightily. 20In that day, men shall cast away their idols of silver and their idols of gold, which have been made for themselves to worship, to the moles and to the bats, 21to go into the caverns of the rocks, and into the clefts of the ragged rocks, from before the terror of YHWH, and from the glory of his majesty, when he arises to shake the earth mightily. 22Stop trusting in man, whose breath is in his nostrils; for of what account is he?

Chapter 3

1For, behold, Adonai, YHWH Tzeva'ot, takes away from Jerusalem and from Yehudah supply and support, the whole supply of bread, and the whole supply of water; 2the mighty man, the man of war, the judge, the prophet, the diviner, the elder, 3the captain of fifty, the honourable man, the counsellor, the skilled craftsman, and the clever enchanter. 4I will give boys to be their princes, and children shall rule over them. 5The people will be oppressed, everyone by another, and everyone by his neighbour. The child will behave himself proudly against the old man, and the wicked against the honourable. 6Indeed a man shall take hold of his brother in the house of his father, saying, “You have clothing, you be our ruler, and let this ruin be under your hand.” 7In that day he will cry out, saying, “I will not be a healer; for in my house is neither bread nor clothing. You shall not make me ruler of the people.” 8For Jerusalem is ruined, and Yehudah is fallen; because their tongue and their doings are against YHWH, to provoke the eyes of his glory. 9The look of their faces testify against them. They parade their sin like Sodom. They don’t hide it. Woe to their soul! For they have brought disaster upon themselves. 10Tell the righteous that it will be well with them, for they will eat the fruit of their deeds. 11Woe to the wicked! Disaster is upon them, for the deeds of their hands will be paid back to them. 12As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. My people, those who lead you cause you to err, and destroy the way of your paths. 13YHWH stands up to contend, and stands to judge the peoples. 14YHWH will enter into judgement with the elders of his people and their leaders: “It is you who have eaten up the vineyard. The plunder of the poor is in your houses. 15What do you mean that you crush my people, and grind the face of the poor?” says Adonai, YHWH Tzeva'ot. 16Moreover YHWH said, “Because the daughters of Tzion are arrogant, and walk with outstretched necks and flirting eyes, walking daintily as they go, jingling ornaments on their feet; 17therefore Adonai brings sores on the crown of the head of the women of Tzion, and YHWH will make their scalps bald.” 18In that day Adonai will take away the beauty of their anklets, the headbands, the crescent necklaces, 19the earrings, the bracelets, the veils, 20the headdresses, the ankle chains, the sashes, the perfume containers, the charms, 21the signet rings, the nose rings, 22the fine robes, the capes, the cloaks, the purses, 23the hand mirrors, the fine linen garments, the tiaras, and the shawls. 24It shall happen that instead of sweet spices, there shall be rottenness; instead of a belt, a rope; instead of well set hair, baldness; instead of a robe, a wearing of sackcloth; and branding instead of beauty. 25Your men shall fall by the sword, and your mighty in the war. 26Her gates shall lament and mourn. She shall be desolate and sit on the ground.

Chapter 4

1Seven women shall take hold of one man in that day, saying, “We will eat our own bread, and wear our own clothing. Just let us be called by your name. Take away our reproach.” 2In that day, YHWH’s branch will be beautiful and glorious, and the fruit of the land will be the beauty and glory of the survivors of Yisrael. 3It will happen that he who is left in Tzion and he who remains in Jerusalem shall be called kodesh, even everyone who is written amongst the living in Jerusalem, 4when Adonai shall have washed away the filth of the daughters of Tzion, and shall have purged the blood of Jerusalem from within it, by the spirit of justice and by the spirit of burning. 5YHWH will create over the whole habitation of Har Tzion and over her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night, for over all the glory will be a canopy. 6There will be a pavilion for a shade in the daytime from the heat, and for a refuge and for a shelter from storm and from rain.

Chapter 5

1Let me sing for my well beloved a song of my beloved about his vineyard. My beloved had a vineyard on a very fruitful hill. 2He dug it up, gathered out its stones, planted it with the choicest vine, built a tower in the middle of it, and also cut out a wine press in it. He looked for it to yield grapes, but it yielded wild grapes. 3“Now, inhabitants of Jerusalem and men of Yehudah, please judge between me and my vineyard. 4What could have been done more to my vineyard, that I have not done in it? Why, when I looked for it to yield grapes, did it yield wild grapes? 5Now I will tell you what I will do to my vineyard. I will take away its hedge, and it will be eaten up. I will break down its wall, and it will be trampled down. 6I will lay it a wasteland. It won’t be pruned or hoed, but it will grow briers and thorns. I will also command the clouds that they rain no rain on it.” 7For the vineyard of YHWH Tzeva'ot is the house of Yisrael, and the men of Yehudah his pleasant plant. He looked for justice, but behold, oppression, for righteousness, but behold, a cry of distress. 8Woe to those who join house to house, who lay field to field, until there is no room, and you are made to dwell alone in the middle of the land! 9In my ears, YHWH Tzeva'ot says: “Surely many houses will be desolate, even great and beautiful, unoccupied. 10For ten acres of vineyard shall yield one bath, and a homer of seed shall yield an ephah.” 11Woe to those who rise up early in the morning, that they may follow strong drink, who stay late into the night, until wine inflames them! 12The harp, lyre, tambourine, and flute, with wine, are at their feasts; but they don’t respect the work of YHWH, neither have they considered the operation of his hands. 13Therefore my people go into captivity for lack of knowledge. Their honourable men are famished, and their multitudes are parched with thirst. 14Therefore Sheol has enlarged its desire, and opened its mouth without measure; and their glory, their multitude, their pomp, and he who rejoices amongst them, descend into it. 15So man is brought low, mankind is humbled, and the eyes of the arrogant ones are humbled; 16but YHWH Tzeva'ot is exalted in justice, and Elohim the Kodesh One is sanctified in righteousness. 17Then the lambs will graze as in their pasture, and strangers will eat the ruins of the rich. 18Woe to those who draw iniquity with cords of falsehood, and wickedness as with cart rope, 19who say, “Let him make haste, let him hasten his work, that we may see it; let the counsel of the Kodesh One of Yisrael draw near and come, that we may know it!” 20Woe to those who call evil good, and good evil; who put darkness for light, and light for darkness; who put bitter for sweet, and sweet for bitter! 21Woe to those who are wise in their own eyes, and prudent in their own sight! 22Woe to those who are mighty to drink wine, and champions at mixing strong drink; 23who acquit the guilty for a bribe, but deny justice for the innocent! 24Therefore as the tongue of fire devours the stubble, and as the dry grass sinks down in the flame, so their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust, because they have rejected the law of YHWH Tzeva'ot, and despised the word of the Kodesh One of Yisrael. 25Therefore YHWH’s anger burns against his people, and he has stretched out his hand against them and has struck them. The mountains tremble, and their dead bodies are as refuse in the middle of the streets. For all this, his anger is not turned away, but his hand is still stretched out. 26He will lift up a banner to the nations from far away, and he will whistle for them from the end of the earth. Behold, they will come speedily and swiftly. 27No one shall be weary nor stumble amongst them; no one shall slumber nor sleep, neither shall the belt of their waist be untied, nor the strap of their sandals be broken, 28whose arrows are sharp, and all their bows bent. Their horses’ hoofs will be like flint, and their wheels like a whirlwind. 29Their roaring will be like a lioness. They will roar like young lions. Yes, they shall roar, and seize their prey and carry it off, and there will be no one to deliver. 30They will roar against them in that day like the roaring of the sea. If one looks to the land, behold, darkness and distress. The light is darkened in its clouds.

Chapter 6

1In the year that King Uziyahu died, I saw Adonai sitting on a throne, high and lifted up; and his train filled the Beit HaMikdash. 2Above him stood the seraphim. Each one had six wings. With two he covered his face. With two he covered his feet. With two he flew. 3One called to another, and said, “Kodesh, kodesh, kodesh, is YHWH Tzeva'ot! The whole earth is full of his glory!” 4The foundations of the thresholds shook at the voice of him who called, and the house was filled with smoke. 5Then I said, “Woe is me! For I am undone, because I am a man of unclean lips and I live amongst a people of unclean lips, for my eyes have seen the King, YHWH Tzeva'ot!” 6Then one of the seraphim flew to me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar. 7He touched my mouth with it, and said, “Behold, this has touched your lips; and your iniquity is taken away, and your sin forgiven.” 8I heard adonai’s voice, saying, “Whom shall I send, and who will go for us?” Then I said, “Here I am. Send me!” 9He said, “Go, and tell this people, ‘You hear indeed, but don’t understand. You see indeed, but don’t perceive.’ 10Make the heart of this people fat. Make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, hear with their ears, understand with their heart, and turn again, and be healed.” 11Then I said, “Adonai, how long?” He answered, “Until cities are waste without inhabitant, houses without man, the land becomes utterly waste, 12and YHWH has removed men far away, and the forsaken places are many within the land. 13If there is a tenth left in it, that also will in turn be consumed, as a terebinth, and as an oak whose stump remains when they are cut down, so the kodesh seed is its stump.”

Chapter 7

1In the days of Achaz the son of Yotam, the son of Uziyahu, king of Yehudah, Rezin the king of Aram and Pekach the son of Remalyahu, king of Yisrael, went up to Jerusalem to war against it, but could not prevail against it. 2David’s house was told, “Aram is allied with Ephraim.” His heart trembled, and the heart of his people, as the trees of the forest tremble with the wind. 3Then YHWH said to Yeshayahu, “Go out now to meet Achaz, you, and Shearjashub your son, at the end of the conduit of the upper pool, on the highway of the fuller’s field. 4Tell him, ‘Be careful, and keep calm. Don’t be afraid, neither let your heart be faint because of these two tails of smoking torches, for the fierce anger of Rezin and Aram, and of the son of Remalyahu. 5Because Aram, Ephraim, and the son of Remalyahu, have plotted evil against you, saying, 6“Let’s go up against Yehudah, and tear it apart, and let’s divide it amongst ourselves, and set up a king within it, even the son of Tabeel.” 7This is what Adonai YHWH says: “It shall not stand, neither shall it happen.” 8For the head of Aram is Dameshek, and the head of Dameshek is Rezin. Within sixty-five years Ephraim shall be broken in pieces, so that it shall not be a people. 9The head of Ephraim is Shomron, and the head of Shomron is Remalyahu’s son. If you will not believe, surely you shall not be established.’” 10YHWH spoke again to Achaz, saying, 11“Ask a sign of YHWH your Elohim; ask it either in the depth, or in the height above.” 12But Achaz said, “I won’t ask. I won’t tempt YHWH.” 13He said, “Listen now, house of David. Is it not enough for you to try the patience of men, that you will try the patience of my Elohim also? 14Therefore Adonai himself will give you a sign. Behold, the virgin will conceive, and bear a son, and shall call his name Immanu'el. 15He shall eat butter and honey when he knows to refuse the evil and choose the good. 16For before the child knows to refuse the evil and choose the good, the land whose two kings you abhor shall be forsaken. 17YHWH will bring on you, on your people, and on your father’s house days that have not come, from the day that Ephraim departed from Yehudah, even the king of Assyria. 18It will happen in that day that YHWH will whistle for the fly that is in the uttermost part of the rivers of Mitzrayim, and for the bee that is in the land of Assyria. 19They shall come, and shall all rest in the desolate valleys, in the clefts of the rocks, on all thorn hedges, and on all pastures. 20In that day Adonai will shave with a razor that is hired in the parts beyond the River, even with the king of Assyria, the head and the hair of the feet; and it shall also consume the beard. 21It shall happen in that day that a man shall keep alive a young cow, and two sheep. 22It shall happen, that because of the abundance of milk which they shall give he shall eat butter, for everyone will eat butter and honey that is left within the land. 23It will happen in that day that every place where there were a thousand vines worth a thousand silver shekels, will be for briers and thorns. 24People will go there with arrows and with bow, because all the land will be briers and thorns. 25All the hills that were cultivated with the hoe, you shall not come there for fear of briers and thorns; but it shall be for the sending out of oxen, and for sheep to tread on.”

Chapter 8

1YHWH said to me, “Take a large tablet, and write on it with a man’s pen, ‘For Maher Shalal Hash Baz’; 2and I will take for myself faithful witnesses to testify: Uriyah the priest, and Zecharyah the son of Yeverekhyah.” 3I went to the prophetess, and she conceived, and bore a son. Then YHWH said to me, “Call his name ‘Maher Shalal Hash Baz.’ 4For before the child knows how to say, ‘My father’ and ‘My mother,’ the riches of Dameshek and the plunder of Shomron will be carried away by the king of Assyria.” 5YHWH spoke to me yet again, saying, 6“Because this people has refused the waters of Shiloah that go softly, and rejoice in Rezin and Remalyahu’s son; 7now therefore, behold, Adonai brings upon them the mighty flood waters of the River: the king of Assyria and all his glory. It will come up over all its channels, and go over all its banks. 8It will sweep onward into Yehudah. It will overflow and pass through. It will reach even to the neck. The stretching out of its wings will fill the width of your land, O Immanu'el. 9Make an uproar, you peoples, and be broken in pieces! Listen, all you from far countries: dress for battle, and be shattered! Dress for battle, and be shattered! 10Take counsel together, and it will be brought to nothing; speak the word, and it will not stand, for Elohim is with us.” 11For YHWH spoke this to me with a strong hand, and instructed me not to walk in the way of this people, saying, 12“Don’t call a conspiracy all that this people call a conspiracy. Don’t fear their threats or be terrorised. 13YHWH Tzeva'ot is who you must respect as kodesh. He is the one you must fear. He is the one you must dread. 14He will be a Beit HaMikdash, but for both houses of Yisrael, he will be a stumbling stone and a rock that makes them fall. For the people of Jerusalem, he will be a trap and a snare. 15Many will stumble over it, fall, be broken, be snared, and be captured.” 16Wrap up the Brit. Seal the law amongst my talmidim. 17I will wait for YHWH, who hides his face from the house of Yaakov, and I will look for him. 18Behold, I and the children whom YHWH has given me are for signs and for wonders in Yisrael from YHWH Tzeva'ot, who dwells in Har Tzion. 19When they tell you, “Consult with those who have familiar spirits and with the wizards, who chirp and who mutter,” shouldn’t a people consult with their Elohim? Should they consult the dead on behalf of the living? 20Turn to the law and to the Brit! If they don’t speak according to this word, surely there is no morning for them. 21They will pass through it, very distressed and hungry. It will happen that when they are hungry, they will worry, and curse their king and their Elohim. They will turn their faces upward, 22then look to the earth and see distress, darkness, and the gloom of anguish. They will be driven into thick darkness.

Chapter 9

1But there shall be no more gloom for her who was in anguish. In the former time, he brought into contempt the land of Zevulun and the land of Naftali; but in the latter time he has made it glorious, by the way of the sea, beyond the Jordan, Galil of the nations. 2The people who walked in darkness have seen a great light. The light has shined on those who lived in the land of the shadow of death. 3You have multiplied the nation. You have increased their joy. They rejoice before you according to the joy in harvest, as men rejoice when they divide the plunder. 4For the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, you have broken as in the day of Midyan. 5For all the armour of the armed man in the noisy battle, and the garments rolled in blood, will be for burning, fuel for the fire. 6For a child is born to us. A son is given to us; and the government will be on his shoulders. His name will be called Wonderful Counsellor, Mighty Elohim, Everlasting Father, Sar Shalom. 7Of the increase of his government and of peace there shall be no end, on David’s throne, and on his kingdom, to establish it, and to uphold it with justice and with righteousness from that time on, even forever. The zeal of YHWH Tzeva'ot will perform this. 8Adonai sent a word into Yaakov, and it falls on Yisrael. 9All the people will know, including Ephraim and the inhabitants of Shomron, who say in pride and in arrogance of heart, 10“The bricks have fallen, but we will build with cut stone. The sycamore fig trees have been cut down, but we will put cedars in their place.” 11Therefore YHWH will set up on high against him the adversaries of Rezin, and will stir up his enemies, 12The Aramim in front, and the Pelishtim behind; and they will devour Yisrael with open mouth. For all this, his anger is not turned away, but his hand is stretched out still. 13Yet the people have not turned to him who struck them, neither have they sought YHWH Tzeva'ot. 14Therefore YHWH will cut off from Yisrael head and tail, palm branch and reed, in one day. 15The elder and the honourable man is the head, and the prophet who teaches lies is the tail. 16For those who lead this people lead them astray; and those who are led by them are destroyed. 17Therefore Adonai will not rejoice over their young men, neither will he have compassion on their fatherless and widows; for everyone is profane and an evildoer, and every mouth speaks folly. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still. 18For wickedness burns like a fire. It devours the briers and thorns; yes, it kindles in the thickets of the forest, and they roll upward in a column of smoke. 19Through YHWH Tzeva'ot’ wrath, the land is burnt up; and the people are the fuel for the fire. No one spares his brother. 20One will devour on the right hand, and be hungry; and he will eat on the left hand, and they will not be satisfied. Everyone will eat the flesh of his own arm: 21Menashe eating Ephraim and Ephraim eating Menashe, and they together will be against Yehudah. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.

Chapter 10

1Woe to those who decree unrighteous decrees, and to the writers who write oppressive decrees 2to deprive the needy of justice, and to rob the poor amongst my people of their rights, that widows may be their plunder, and that they may make the fatherless their prey! 3What will you do in the day of visitation, and in the desolation which will come from afar? To whom will you flee for help? Where will you leave your wealth? 4They will only bow down under the prisoners, and will fall under the slain. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still. 5Alas Ashuri, the rod of my anger, the staff in whose hand is my indignation! 6I will send him against a profane nation, and against the people who anger me I will give him a command to take the plunder and to take the prey, and to tread them down like the mire of the streets. 7However, he doesn’t mean so, neither does his heart think so; but it is in his heart to destroy, and to cut off not a few nations. 8For he says, “Aren’t all of my princes kings? 9Isn’t Calno like Karkemish? Isn’t Chamat like Arpad? Isn’t Shomron like Dameshek?” 10As my hand has found the kingdoms of the idols, whose engraved images exceeded those of Jerusalem and of Shomron, 11shall I not, as I have done to Shomron and her idols, so do to Jerusalem and her idols? 12Therefore it will happen that when Adonai has performed his whole work on Har Tzion and on Jerusalem, I will punish the fruit of the wilful proud heart of the king of Assyria, and the insolence of his arrogant looks. 13For he has said, “By the strength of my hand I have done it, and by my wisdom, for I have understanding. I have removed the boundaries of the peoples, and have robbed their treasures. Like a valiant man I have brought down their rulers. 14My hand has found the riches of the peoples like a nest, and like one gathers eggs that are abandoned, I have gathered all the earth. There was no one who moved their wing, or that opened their mouth, or chirped.” 15Should an axe brag against him who chops with it? Should a saw exalt itself above him who saws with it? As if a rod should lift those who lift it up, or as if a staff should lift up someone who is not wood. 16Therefore Adonai, YHWH Tzeva'ot, will send amongst his fat ones leanness; and under his glory a burning will be kindled like the burning of fire. 17The light of Yisrael will be for a fire, and his Kodesh One for a flame; and it will burn and devour his thorns and his briers in one day. 18He will consume the glory of his forest and of his fruitful field, both soul and body. It will be as when a standard bearer faints. 19The remnant of the trees of his forest shall be few, so that a child could write their number. 20It will come to pass in that day that the remnant of Yisrael, and those who have escaped from the house of Yaakov will no more again lean on him who struck them, but shall lean on YHWH, the Kodesh One of Yisrael, in truth. 21A remnant will return, even the remnant of Yaakov, to the mighty Elohim. 22For though your people, Yisrael, are like the sand of the sea, only a remnant of them will return. A destruction is determined, overflowing with righteousness. 23For Adonai, YHWH Tzeva'ot, will make a full end, and that determined, throughout all the earth. 24Therefore Adonai, YHWH Tzeva'ot, says, “My people who dwell in Tzion, don’t be afraid of the Ashuri, though he strike you with the rod, and lift up his staff against you, as Mitzrayim did. 25For yet a very little while, and the indignation against you will be accomplished, and my anger will be directed to his destruction.” 26YHWH Tzeva'ot will stir up a scourge against him, as in the slaughter of Midyan at the rock of Oreb. His rod will be over the sea, and he will lift it up like he did against Mitzrayim. 27It will happen in that day that his burden will depart from off your shoulder, and his yoke from off your neck, and the yoke shall be destroyed because of the anointing oil. 28He has come to Aiath. He has passed through Migron. At Michmash he stores his baggage. 29They have gone over the pass. They have taken up their lodging at Geva. Ramah trembles. Giv'ah of Sha'ul has fled. 30Cry aloud with your voice, daughter of Gallim! Listen, Laishah! You poor Anatot! 31Madmenah is a fugitive. The inhabitants of Gebim flee for safety. 32This very day he will halt at Nob. He shakes his hand at the mountain of the daughter of Tzion, the hill of Jerusalem. 33Behold, Adonai, YHWH Tzeva'ot, will lop the boughs with terror. The tall will be cut down, and the lofty will be brought low. 34He will cut down the thickets of the forest with iron, and Lebanon will fall by the Mighty One.

Chapter 11

1A shoot will come out of the stock of Yishai, and a branch out of his roots will bear fruit. 2YHWH’s Ruach will rest on him: the spirit of wisdom and understanding, the spirit of counsel and might, the spirit of knowledge and of the fear of YHWH. 3His delight will be in the fear of YHWH. He will not judge by the sight of his eyes, neither decide by the hearing of his ears; 4but he will judge the poor with righteousness, and decide with equity for the humble of the earth. He will strike the earth with the rod of his mouth; and with the breath of his lips he will kill the wicked. 5Righteousness will be the belt around his waist, and faithfulness the belt around his waist. 6The wolf will live with the lamb, and the leopard will lie down with the young goat, the calf, the young lion, and the fattened calf together; and a little child will lead them. 7The cow and the bear will graze. Their young ones will lie down together. The lion will eat straw like the ox. 8The nursing child will play near a cobra’s hole, and the weaned child will put his hand on the viper’s den. 9They will not hurt nor destroy in all my kodesh mountain; for the earth will be full of the knowledge of YHWH, as the waters cover the sea. 10It will happen in that day that the nations will seek the root of Yishai, who stands as a banner of the peoples; and his resting place will be glorious. 11It will happen in that day that Adonai will set his hand again the second time to recover the remnant that is left of his people from Assyria, from Mitzrayim, from Pathros, from Cush, from Elam, from Shin'ar, from Chamat, and from the islands of the sea. 12He will set up a banner for the nations, and will assemble the outcasts of Yisrael, and gather together the dispersed of Yehudah from the four corners of the earth. 13The envy also of Ephraim will depart, and those who persecute Yehudah will be cut off. Ephraim won’t envy Yehudah, and Yehudah won’t persecute Ephraim. 14They will fly down on the shoulders of the Pelishtim on the west. Together they will plunder the children of the east. They will extend their power over Edom and Moab, and the children of Ammon will obey them. 15YHWH will utterly destroy the tongue of the Mitzri sea; and with his scorching wind he will wave his hand over the River, and will split it into seven streams, and cause men to march over in sandals. 16There will be a highway for the remnant that is left of his people from Assyria, like there was for Yisrael in the day that he came up out of the land of Mitzrayim.

Chapter 12

1In that day you will say, “I will give thanks to you, YHWH; for though you were angry with me, your anger has turned away and you comfort me. 2Behold, Elohim is my salvation. I will trust, and will not be afraid; for YHWH, YHWH, is my strength and song; and he has become my salvation.” 3Therefore with joy you will draw water out of the wells of salvation. 4In that day you will say, “Give thanks to YHWH! Call on his name! Declare his doings amongst the peoples! Proclaim that his name is exalted! 5Sing to YHWH, for he has done excellent things! Let this be known in all the earth! 6Cry aloud and shout, you inhabitant of Tzion, for the Kodesh One of Yisrael is great amongst you!”

Chapter 13

1The burden of Babylon, which Yeshayahu the son of Amoz saw. 2Set up a banner on the bare mountain! Lift up your voice to them! Wave your hand, that they may go into the gates of the nobles. 3I have commanded my consecrated ones; yes, I have called my mighty men for my anger, even my proudly exulting ones. 4The noise of a multitude is in the mountains, as of a great people; the noise of an uproar of the kingdoms of the nations gathered together! YHWH Tzeva'ot is mustering the army for the battle. 5They come from a far country, from the uttermost part of heaven, even YHWH, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land. 6Wail, for YHWH’s day is at hand! It will come as destruction from the El Shaddai. 7Therefore all hands will be feeble, and everyone’s heart will melt. 8They will be dismayed. Pangs and sorrows will seize them. They will be in pain like a woman in labour. They will look in amazement one at another. Their faces will be faces of flame. 9Behold, the day of YHWH comes, cruel, with wrath and fierce anger; to make the land a desolation, and to destroy its sinners out of it. 10For the stars of the sky and its constellations will not give their light. The sun will be darkened in its going out, and the moon will not cause its light to shine. 11I will punish the world for their evil, and the wicked for their iniquity. I will cause the arrogance of the proud to cease, and will humble the arrogance of the terrible. 12I will make people more rare than fine gold, even a person than the pure gold of Ofir. 13Therefore I will make the heavens tremble, and the earth will be shaken out of its place in YHWH Tzeva'ot’ wrath, and in the day of his fierce anger. 14It will happen that like a hunted gazelle and like sheep that no one gathers, they will each turn to their own people, and will each flee to their own land. 15Everyone who is found will be thrust through. Everyone who is captured will fall by the sword. 16Their infants also will be dashed in pieces before their eyes. Their houses will be ransacked, and their wives raped. 17Behold, I will stir up the Medes against them, who will not value silver, and as for gold, they will not delight in it. 18Their bows will dash the young men in pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb. Their eyes will not spare children. 19Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Kasdim’ pride, will be like when Elohim overthrew Sodom and Amorah. 20It will never be inhabited, neither will it be lived in from generation to generation. The Arabian will not pitch a tent there, neither will shepherds make their flocks lie down there. 21But wild animals of the desert will lie there, and their houses will be full of jackals. Ostriches will dwell there, and wild goats will frolic there. 22Hyenas will cry in their fortresses, and jackals in the pleasant palaces. Her time is near to come, and her days will not be prolonged.

Chapter 14

1For YHWH will have compassion on Yaakov, and will yet choose Yisrael, and set them in their own land. The foreigner will join himself with them, and they will unite with the house of Yaakov. 2The peoples will take them, and bring them to their place. The house of Yisrael will possess them in YHWH’s land for servants and for handmaids. They will take as captives those whose captives they were; and they shall rule over their oppressors. 3It will happen in the day that YHWH will give you rest from your sorrow, from your trouble, and from the hard service in which you were made to serve, 4that you will take up this parable against the king of Babylon, and say, “How the oppressor has ceased! The golden city has ceased!” 5YHWH has broken the staff of the wicked, the sceptre of the rulers, 6who struck the peoples in wrath with a continual stroke, who ruled the nations in anger, with a persecution that no one restrained. 7The whole earth is at rest, and is quiet. They break out in song. 8Yes, the cypress trees rejoice with you, with the cedars of Lebanon, saying, “Since you are humbled, no lumberjack has come up against us.” 9Sheol from beneath has moved for you to meet you at your coming. It stirs up the departed spirits for you, even all the rulers of the earth. It has raised up from their thrones all the kings of the nations. 10They all will answer and ask you, “Have you also become as weak as we are? Have you become like us?” 11Your pomp is brought down to Sheol, with the sound of your stringed instruments. Maggots are spread out under you, and worms cover you. 12How you have fallen from heaven, shining one, son of the dawn! How you are cut down to the ground, who laid the nations low! 13You said in your heart, “I will ascend into heaven! I will exalt my throne above the stars of Elohim! I will sit on the mountain of assembly, in the far north! 14I will ascend above the heights of the clouds! I will make myself like the Elyon!” 15Yet you shall be brought down to Sheol, to the depths of the pit. 16Those who see you will stare at you. They will ponder you, saying, “Is this the man who made the earth to tremble, who shook kingdoms, 17who made the world like a wilderness, and overthrew its cities, who didn’t release his prisoners to their home?” 18All the kings of the nations sleep in glory, everyone in his own house. 19But you are cast away from your tomb like an abominable branch, clothed with the slain who are thrust through with the sword, who go down to the stones of the pit; like a dead body trodden under foot. 20You will not join them in burial, because you have destroyed your land. You have killed your people. The offspring of evildoers will not be named forever. 21Prepare for slaughter of his children because of the iniquity of their fathers, that they not rise up and possess the earth, and fill the surface of the world with cities. 22“I will rise up against them,” says YHWH Tzeva'ot, “and cut off from Babylon name and remnant, and son and son’s son,” says YHWH. 23“I will also make it a possession for the porcupine, and pools of water. I will sweep it with the broom of destruction,” says YHWH Tzeva'ot. 24YHWH Tzeva'ot has sworn, saying, “Surely, as I have thought, so shall it happen; and as I have purposed, so shall it stand: 25that I will break the Ashuri in my land, and tread him under foot on my mountains. Then his yoke will leave them, and his burden leave their shoulders. 26This is the plan that is determined for the whole earth. This is the hand that is stretched out over all the nations. 27For YHWH Tzeva'ot has planned, and who can stop it? His hand is stretched out, and who can turn it back?” 28This burden was in the year that King Achaz died. 29Don’t rejoice, O Philistia, all of you, because the rod that struck you is broken; for out of the serpent’s root an adder will emerge, and his fruit will be a fiery flying serpent. 30The firstborn of the poor will eat, and the needy will lie down in safety; and I will kill your root with famine, and your remnant will be killed. 31Howl, gate! Cry, city! You are melted away, Philistia, all of you; for smoke comes out of the north, and there is no straggler in his ranks. 32What will they answer the messengers of the nation? That YHWH has founded Tzion, and in her the afflicted of his people will take refuge.

Chapter 15

1The burden of Moab. For in a night, Ar of Moab is laid waste, and brought to nothing. For in a night Kir of Moab is laid waste, and brought to nothing. 2They have gone up to Bayith, and to Dibon, to the high places, to weep. Moab wails over Nevo and over Medeba. Baldness is on all of their heads. Every beard is cut off. 3In their streets, they clothe themselves in sackcloth. In their streets and on their housetops, everyone wails, weeping abundantly. 4Cheshbon cries out with Elealeh. Their voice is heard even to Yahatz. Therefore the armed men of Moab cry aloud. Their souls tremble within them. 5My heart cries out for Moab! Her nobles flee to Zoar, to Eglath Shelishiyah; for they go up by the ascent of Luhith with weeping; for on the way to Horonaim, they raise up a cry of destruction. 6For the waters of Nimrim will be desolate; for the grass has withered away, the tender grass fails, there is no green thing. 7Therefore they will carry away the abundance they have gotten, and that which they have stored up, over the brook of the willows. 8For the cry has gone around the borders of Moab, its wailing to Eglaim, and its wailing to Beer Elim. 9For the waters of Dimon are full of blood; for I will bring yet more on Dimon, a lion on those of Moab who escape, and on the remnant of the land.

Chapter 16

1Send the lambs for the ruler of the land from Selah to the wilderness, to the mountain of the daughter of Tzion. 2For it will be that as wandering birds, as a scattered nest, so will the daughters of Moab be at the fords of the Arnon. 3Give counsel! Execute justice! Make your shade like the night in the middle of the noonday! Hide the outcasts! Don’t betray the fugitive! 4Let my outcasts dwell with you! As for Moab, be a hiding place for him from the face of the destroyer. For the extortionist is brought to nothing. Destruction ceases. The oppressors are consumed out of the land. 5A throne will be established in chesed. One will sit on it in truth, in the tent of David, judging, seeking justice, and swift to do righteousness. 6We have heard of the pride of Moab, that he is very proud; even of his arrogance, his pride, and his wrath. His boastings are nothing. 7Therefore Moab will wail for Moab. Everyone will wail. You will mourn for the raisin cakes of Kir Hareseth, utterly stricken. 8For the fields of Cheshbon languish with the vine of Sibmah. The lords of the nations have broken down its choice branches, which reached even to Yazer, which wandered into the wilderness. Its shoots were spread abroad. They passed over the sea. 9Therefore I will weep with the weeping of Yazer for the vine of Sibmah. I will water you with my tears, Cheshbon, and Elealeh: for on your summer fruits and on your harvest the battle shout has fallen. 10Gladness is taken away, and joy out of the fruitful field; and in the vineyards there will be no singing, neither joyful noise. Nobody will tread out wine in the presses. I have made the shouting stop. 11Therefore my heart sounds like a harp for Moab, and my inward parts for Kir Cheres. 12It will happen that when Moab presents himself, when he wearies himself on the high place, and comes to his Beit HaMikdash to pray, that he will not prevail. 13This is the word that YHWH spoke concerning Moab in time past. 14But now YHWH has spoken, saying, “Within three years, as a worker bound by contract would count them, the glory of Moab shall be brought into contempt, with all his great multitude; and the remnant will be very small and feeble.”

Chapter 17

1The burden of Dameshek. “Behold, Dameshek is taken away from being a city, and it will be a ruinous heap. 2The cities of Aro'er are forsaken. They will be for flocks, which shall lie down, and no one shall make them afraid. 3The fortress shall cease from Ephraim, and the kingdom from Dameshek, and the remnant of Aram. They will be as the glory of the children of Yisrael,” says YHWH Tzeva'ot. 4“It will happen in that day that the glory of Yaakov will be made thin, and the fatness of his flesh will become lean. 5It will be like when the harvester gathers the wheat, and his arm reaps the grain. Yes, it will be like when one gleans grain in the valley of Rephaim. 6Yet gleanings will be left there, like the shaking of an olive tree, two or three olives in the top of the uppermost bough, four or five in the outermost branches of a fruitful tree,” says YHWH, the Elohim of Yisrael. 7In that day, people will look to their Maker, and their eyes will have respect for the Kodesh One of Yisrael. 8They will not look to the altars, the work of their hands; neither shall they respect that which their fingers have made, either the Asherah poles or the incense altars. 9In that day, their strong cities will be like the forsaken places in the woods and on the mountain top, which were forsaken from before the children of Yisrael; and it will be a desolation. 10For you have forgotten the Elohim of your salvation, and have not remembered the rock of your strength. Therefore you plant pleasant plants, and set out foreign seedlings. 11In the day of your planting, you hedge it in. In the morning, you make your seed blossom, but the harvest flees away in the day of grief and of desperate sorrow. 12Ah, the uproar of many peoples who roar like the roaring of the seas; and the rushing of nations that rush like the rushing of mighty waters! 13The nations will rush like the rushing of many waters, but he will rebuke them, and they will flee far off, and will be chased like the chaff of the mountains before the wind, and like the whirling dust before the storm. 14At evening, behold, terror! Before the morning, they are no more. This is the portion of those who plunder us, and the lot of those who rob us.

Chapter 18

1Ah, the land of the rustling of wings, which is beyond the rivers of Kush; 2that sends ambassadors by the sea, even in vessels of papyrus on the waters, saying, “Go, you swift messengers, to a nation tall and smooth, to a people awesome from their beginning onward, a nation that measures out and treads down, whose land the rivers divide!” 3All you inhabitants of the world, and you dwellers on the earth, when a banner is lifted up on the mountains, look! When the trumpet is blown, listen! 4For YHWH said to me, “I will be still, and I will see in my dwelling place, like clear heat in sunshine, like a cloud of dew in the heat of harvest.” 5For before the harvest, when the blossom is over, and the flower becomes a ripening grape, he will cut off the sprigs with pruning hooks, and he will cut down and take away the spreading branches. 6They will be left together for the ravenous birds of the mountains, and for the animals of the earth. The ravenous birds will eat them in the summer, and all the animals of the earth will eat them in the winter. 7In that time, a present will be brought to YHWH Tzeva'ot from a people tall and smooth, even from a people awesome from their beginning onward, a nation that measures out and treads down, whose land the rivers divide, to the place of the name of YHWH Tzeva'ot, Har Tzion.

Chapter 19

1The burden of Mitzrayim. “Behold, YHWH rides on a swift cloud, and comes to Mitzrayim. The idols of Mitzrayim will tremble at his presence; and the heart of Mitzrayim will melt within it. 2I will stir up the Mitzrim against the Mitzrim, and they will fight everyone against his brother, and everyone against his neighbour; city against city, and kingdom against kingdom. 3The spirit of the Mitzrim will fail within them. I will destroy their counsel. They will seek the idols, the charmers, those who have familiar spirits, and the wizards. 4I will give over the Mitzrim into the hand of a cruel Adonai. A fierce king will rule over them,” says Adonai, YHWH Tzeva'ot. 5The waters will fail from the sea, and the river will be wasted and become dry. 6The rivers will become foul. The streams of Mitzrayim will be diminished and dried up. The reeds and flags will wither away. 7The meadows by the Nile, by the brink of the Nile, and all the sown fields of the Nile, will become dry, be driven away, and be no more. 8The fishermen will lament, and all those who fish in the Nile will mourn, and those who spread nets on the waters will languish. 9Moreover those who work in combed flax, and those who weave white cloth, will be confounded. 10The pillars will be broken in pieces. All those who work for hire will be grieved in soul. 11The princes of Zoan are utterly foolish. The counsel of the wisest counsellors of Pharaoh has become stupid. How do you say to Pharaoh, “I am the son of the wise, the son of ancient kings”? 12Where then are your wise men? Let them tell you now; and let them know what YHWH Tzeva'ot has purposed concerning Mitzrayim. 13The princes of Zoan have become fools. The princes of Memphis are deceived. They have caused Mitzrayim to go astray, those who are the cornerstone of her tribes. 14YHWH has mixed a spirit of perverseness in the middle of her; and they have caused Mitzrayim to go astray in all of its works, like a drunken man staggers in his vomit. 15Neither shall there be any work for Mitzrayim, which head or tail, palm branch or rush, may do. 16In that day the Mitzrim will be like women. They will tremble and fear because of the shaking of YHWH Tzeva'ot’s hand, which he shakes over them. 17The land of Yehudah will become a terror to Mitzrayim. Everyone to whom mention is made of it will be afraid, because of the plans of YHWH Tzeva'ot, which he determines against it. 18In that day, there will be five cities in the land of Mitzrayim that speak the language of Kna'an, and swear to YHWH Tzeva'ot. One will be called “The city of destruction.” 19In that day, there will be an altar to YHWH in the middle of the land of Mitzrayim, and a pillar to YHWH at its border. 20It will be for a sign and for a witness to YHWH Tzeva'ot in the land of Mitzrayim; for they will cry to YHWH because of oppressors, and he will send them a Saviour and a defender, and he will deliver them. 21YHWH will be known to Mitzrayim, and the Mitzrim will know YHWH in that day. Yes, they will worship with sacrifice and offering, and will vow a vow to YHWH, and will perform it. 22YHWH will strike Mitzrayim, striking and healing. They will return to YHWH, and he will be entreated by them, and will heal them. 23In that day there will be a highway out of Mitzrayim to Assyria, and the Ashuri shall come into Mitzrayim, and the Mitzri into Assyria; and the Mitzrim will worship with the Ashurim. 24In that day, Yisrael will be the third with Mitzrayim and with Assyria, a blessing within the earth; 25because YHWH Tzeva'ot has blessed them, saying, “Blessed be Mitzrayim my people, Assyria the work of my hands, and Yisrael my inheritance.”

Chapter 20

1In the year that Tartan came to Ashdod, when Sargon the king of Assyria sent him, and he fought against Ashdod and took it; 2at that time YHWH spoke by Yeshayahu the son of Amoz, saying, “Go, and loosen the sackcloth from off your waist, and take your sandals from off your feet.” He did so, walking naked and barefoot. 3YHWH said, “As my servant Yeshayahu has walked naked and barefoot three years for a sign and a wonder concerning Mitzrayim and concerning Kush, 4so the king of Assyria will lead away the captives of Mitzrayim and the exiles of Kush, young and old, naked and barefoot, and with buttocks uncovered, to the shame of Mitzrayim. 5They will be dismayed and confounded, because of Kush their expectation, and of Mitzrayim their glory. 6The inhabitants of this coast land will say in that day, ‘Behold, this is our expectation, where we fled for help to be delivered from the king of Assyria. And we, how will we escape?’”

Chapter 21

1The burden of the wilderness of the sea. As whirlwinds in the South sweep through, it comes from the wilderness, from an awesome land. 2A grievous vision is declared to me. The treacherous man deals treacherously, and the destroyer destroys. Go up, Elam; attack! I have stopped all of Media’s sighing. 3Therefore my thighs are filled with anguish. Pains have seized me, like the pains of a woman in labour. I am in so much pain that I can’t hear. I am so dismayed that I can’t see. 4My heart flutters. Horror has frightened me. The twilight that I desired has been turned into trembling for me. 5They prepare the table. They set the watch. They eat. They drink. Rise up, you princes, oil the shield! 6For Adonai said to me, “Go, set a watchman. Let him declare what he sees. 7When he sees a troop, horsemen in pairs, a troop of donkeys, a troop of camels, he shall listen diligently with great attentiveness.” 8He cried like a lion: “Adonai, I stand continually on the watchtower in the daytime, and every night I stay at my post. 9Behold, here comes a troop of men, horsemen in pairs.” He answered, “Fallen, fallen is Babylon; and all the engraved images of her gods are broken to the ground. 10You are my threshing, and the grain of my floor!” That which I have heard from YHWH Tzeva'ot, the Elohim of Yisrael, I have declared to you. 11The burden of Dumah. One calls to me out of Seir, “Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?” 12The watchman said, “The morning comes, and also the night. If you will enquire, enquire. Come back again.” 13The burden on Arabia. You will lodge in the thickets in Arabia, you caravans of Dedanites. 14They brought water to him who was thirsty. The inhabitants of the land of Tema met the fugitives with their bread. 15For they fled away from the swords, from the drawn sword, from the bent bow, and from the heat of battle. 16For Adonai said to me, “Within a year, as a worker bound by contract would count it, all the glory of Kedar will fail, 17and the residue of the number of the archers, the mighty men of the children of Kedar, will be few; for YHWH, the Elohim of Yisrael, has spoken it.”

Chapter 22

1The burden of the valley of vision. What ails you now, that you have all gone up to the housetops? 2You that are full of shouting, a tumultuous city, a joyous town, your slain are not slain with the sword, neither are they dead in battle. 3All your rulers fled away together. They were bound by the archers. All who were found by you were bound together. They fled far away. 4Therefore I said, “Look away from me. I will weep bitterly. Don’t labour to comfort me for the destruction of the daughter of my people. 5For it is a day of confusion, and of treading down, and of perplexity from Adonai, YHWH Tzeva'ot, in the valley of vision, a breaking down of the walls, and a crying to the mountains.” 6Elam carried his quiver, with chariots of men and horsemen; and Kir uncovered the shield. 7Your choicest valleys were full of chariots, and the horsemen set themselves in array at the gate. 8He took away the covering of Yehudah; and you looked in that day to the armour in the house of the forest. 9You saw the breaches of David’s city, that they were many; and you gathered together the waters of the lower pool. 10You counted the houses of Jerusalem, and you broke down the houses to fortify the wall. 11You also made a reservoir between the two walls for the water of the old pool. But you didn’t look to him who had done this, neither did you have respect for him who planned it long ago. 12In that day, Adonai, YHWH Tzeva'ot, called to weeping, to mourning, to baldness, and to dressing in sackcloth; 13and behold, there is joy and gladness, killing cattle and killing sheep, eating meat and drinking wine: “Let’s eat and drink, for tomorrow we will die.” 14YHWH Tzeva'ot revealed himself in my ears, “Surely this iniquity will not be forgiven you until you die,” says Adonai, YHWH Tzeva'ot. 15Adonai, YHWH Tzeva'ot says, “Go, get yourself to this treasurer, even to Shebna, who is over the house, and say, 16‘What are you doing here? Who has you here, that you have dug out a tomb here?’ Cutting himself out a tomb on high, chiselling a habitation for himself in the rock!” 17Behold, YHWH will overcome you and hurl you away violently. Yes, he will grasp you firmly. 18He will surely wind you around and around, and throw you like a ball into a large country. There you will die, and there the chariots of your glory will be, you disgrace of your adonai’s house. 19I will thrust you from your office. You will be pulled down from your station. 20It will happen in that day that I will call my servant Elyakim the son of Chilkiyahu, 21and I will clothe him with your robe, and strengthen him with your belt. I will commit your government into his hand; and he will be a father to the inhabitants of Jerusalem, and to the house of Yehudah. 22I will lay the key of David’s house on his shoulder. He will open, and no one will shut. He will shut, and no one will open. 23I will fasten him like a nail in a sure place. He will be for a throne of glory to his father’s house. 24They will hang on him all the glory of his father’s house, the offspring and the issue, every small vessel, from the cups even to all the pitchers. 25“In that day,” says YHWH Tzeva'ot, “the nail that was fastened in a sure place will give way. It will be cut down and fall. The burden that was on it will be cut off, for YHWH has spoken it.”

Chapter 23

1The burden of Tyre. Howl, you ships of Tarshish! For it is laid waste, so that there is no house, no entering in. From the land of Kittim it is revealed to them. 2Be still, you inhabitants of the coast, you whom the merchants of Tzidon that pass over the sea have replenished. 3On great waters, the seed of the Shichor, the harvest of the Nile, was her revenue. She was the market of nations. 4Be ashamed, Tzidon; for the sea has spoken, the stronghold of the sea, saying, “I have not travailed, nor given birth, neither have I nourished young men, nor brought up virgins.” 5When the report comes to Mitzrayim, they will be in anguish at the report of Tyre. 6Pass over to Tarshish! Wail, you inhabitants of the coast! 7Is this your joyous city, whose antiquity is of ancient days, whose feet carried her far away to travel? 8Who has planned this against Tyre, the giver of crowns, whose merchants are princes, whose traders are the honourable of the earth? 9YHWH Tzeva'ot has planned it, to stain the pride of all glory, to bring into contempt all the honourable of the earth. 10Pass through your land like the Nile, daughter of Tarshish. There is no restraint any more. 11He has stretched out his hand over the sea. He has shaken the kingdoms. YHWH has ordered the destruction of Kna'an’s strongholds. 12He said, “You shall rejoice no more, you oppressed virgin daughter of Tzidon. Arise, pass over to Kittim. Even there you will have no rest.” 13Behold, the land of the Kasdim. This people didn’t exist. The Ashurim founded it for those who dwell in the wilderness. They set up their towers. They overthrew its palaces. They made it a ruin. 14Howl, you ships of Tarshish, for your stronghold is laid waste! 15It will come to pass in that day that Tyre will be forgotten seventy years, according to the days of one king. After the end of seventy years it will be to Tyre like in the song of the prostitute. 16Take a harp; go about the city, you prostitute that has been forgotten. Make sweet melody. Sing many songs, that you may be remembered. 17It will happen after the end of seventy years that YHWH will visit Tyre. She will return to her wages, and will play the prostitute with all the kingdoms of the world on the surface of the earth. 18Her merchandise and her wages will be holiness to YHWH. It will not be treasured nor laid up; for her merchandise will be for those who dwell before YHWH, to eat sufficiently, and for durable clothing.

Chapter 24

1Behold, YHWH makes the earth empty, makes it waste, turns it upside down, and scatters its inhabitants. 2It will be as with the people, so with the priest; as with the servant, so with his master; as with the maid, so with her mistress; as with the buyer, so with the seller; as with the creditor, so with the debtor; as with the taker of interest, so with the giver of interest. 3The earth will be utterly emptied and utterly laid waste; for YHWH has spoken this word. 4The earth mourns and fades away. The world languishes and fades away. The lofty people of the earth languish. 5The earth also is polluted under its inhabitants, because they have transgressed the laws, violated the statutes, and broken the everlasting Brit. 6Therefore the curse has devoured the earth, and those who dwell therein are found guilty. Therefore the inhabitants of the earth are burnt, and few men are left. 7The new wine mourns. The vine languishes. All the merry-hearted sigh. 8The mirth of tambourines ceases. The sound of those who rejoice ends. The joy of the harp ceases. 9They will not drink wine with a song. Strong drink will be bitter to those who drink it. 10The confused city is broken down. Every house is shut up, that no man may come in. 11There is a crying in the streets because of the wine. All joy is darkened. The mirth of the land is gone. 12The city is left in desolation, and the gate is struck with destruction. 13For it will be so within the earth amongst the peoples, as the shaking of an olive tree, as the gleanings when the vintage is done. 14These shall lift up their voice. They will shout for the majesty of YHWH. They cry aloud from the sea. 15Therefore glorify YHWH in the east, even the name of YHWH, the Elohim of Yisrael, in the islands of the sea! 16From the uttermost part of the earth have we heard songs. Glory to the righteous! But I said, “I pine away! I pine away! woe is me!” The treacherous have dealt treacherously. Yes, the treacherous have dealt very treacherously. 17Fear, the pit, and the snare are on you who inhabit the earth. 18It will happen that he who flees from the noise of the fear will fall into the pit; and he who comes up out of the middle of the pit will be taken in the snare; for the windows on high are opened, and the foundations of the earth tremble. 19The earth is utterly broken. The earth is torn apart. The earth is shaken violently. 20The earth will stagger like a drunken man, and will sway back and forth like a hammock. Its disobedience will be heavy on it, and it will fall and not rise again. 21It will happen in that day that YHWH will punish the army of the high ones on high, and the kings of the earth on the earth. 22They will be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and will be shut up in the prison; and after many days they will be visited. 23Then the moon will be confounded, and the sun ashamed; for YHWH Tzeva'ot will reign on Har Tzion and in Jerusalem; and glory will be before his elders.

Chapter 25

1YHWH, you are my Elohim. I will exalt you! I will praise your name, for you have done wonderful things, things planned long ago, in complete faithfulness and truth. 2For you have made a city into a heap, a fortified city into a ruin, a palace of strangers to be no city. It will never be built. 3Therefore a strong people will glorify you. A city of awesome nations will fear you. 4For you have been a stronghold to the poor, a stronghold to the needy in his distress, a refuge from the storm, a shade from the heat, when the blast of the dreaded ones is like a storm against the wall. 5As the heat in a dry place you will bring down the noise of strangers; as the heat by the shade of a cloud, the song of the dreaded ones will be brought low. 6In this mountain, YHWH Tzeva'ot will make all peoples a feast of choice meat, a feast of choice wines, of choice meat full of marrow, of well refined choice wines. 7He will destroy in this mountain the surface of the covering that covers all peoples, and the veil that is spread over all nations. 8He has swallowed up death forever! Adonai YHWH will wipe away tears from off all faces. He will take the reproach of his people away from off all the earth, for YHWH has spoken it. 9It shall be said in that day, “Behold, this is our Elohim! We have waited for him, and he will save us! This is YHWH! We have waited for him. We will be glad and rejoice in his salvation!” 10For YHWH’s hand will rest in this mountain. Moab will be trodden down in his place, even like straw is trodden down in the water of the dunghill. 11He will spread out his hands in the middle of it, like one who swims spreads out hands to swim, but his pride will be humbled together with the craft of his hands. 12He has brought the high fortress of your walls down, laid low, and brought to the ground, even to the dust.

Chapter 26

1In that day, this song will be sung in the land of Yehudah: “We have a strong city. Elohim appoints salvation for walls and bulwarks. 2Open the gates, that the righteous nation may enter: the one which keeps faith. 3You will keep whoever’s mind is steadfast in perfect peace, because he trusts in you. 4Trust in YHWH forever; for in YHWH, YHWH, is an everlasting Rock. 5For he has brought down those who dwell on high, the lofty city. He lays it low. He lays it low even to the ground. He brings it even to the dust. 6The foot shall tread it down, even the feet of the poor and the steps of the needy.” 7The way of the just is uprightness. You who are upright make the path of the righteous level. 8Yes, in the way of your judgements, YHWH, we have waited for you. Your name and your renown are the desire of our soul. 9With my soul I have desired you in the night. Yes, with my spirit within me I will seek you earnestly; for when your judgements are in the earth, the inhabitants of the world learn righteousness. 10Let favour be shown to the wicked, yet he will not learn righteousness. In the land of uprightness he will deal wrongfully, and will not see YHWH’s majesty. 11YHWH, your hand is lifted up, yet they don’t see; but they will see your zeal for the people and be disappointed. Yes, fire will consume your adversaries. 12YHWH, you will ordain peace for us, for you have also done all our work for us. 13YHWH our Elohim, other lords besides you have had dominion over us, but we will only acknowledge your name. 14The dead shall not live. The departed spirits shall not rise. Therefore you have visited and destroyed them, and caused all memory of them to perish. 15You have increased the nation, O YHWH. You have increased the nation! You are glorified! You have enlarged all the borders of the land. 16YHWH, in trouble they have visited you. They poured out a prayer when your chastening was on them. 17Just as a woman with child, who draws near the time of her delivery, is in pain and cries out in her pangs, so we have been before you, YHWH. 18We have been with child. We have been in pain. We gave birth, it seems, only to wind. We have not worked any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen. 19Your dead shall live. Their dead bodies shall arise. Awake and sing, you who dwell in the dust; for your dew is like the dew of herbs, and the earth will cast out the departed spirits. 20Come, my people, enter into your rooms, and shut your doors behind you. Hide yourself for a little moment, until the indignation is past. 21For, behold, YHWH comes out of his place to punish the inhabitants of the earth for their iniquity. The earth also will disclose her blood, and will no longer cover her slain.

Chapter 27

1In that day, YHWH with his hard and great and strong sword will punish leviathan, the fleeing serpent, and leviathan, the twisted serpent; and he will kill the dragon that is in the sea. 2In that day, sing to her, “A pleasant vineyard! 3I, YHWH, am its keeper. I will water it every moment. Lest anyone damage it, I will keep it night and day. 4Wrath is not in me, but if I should find briers and thorns, I would do battle! I would march on them and I would burn them together. 5Or else let him take hold of my strength, that he may make peace with me. Let him make peace with me.” 6In days to come, Yaakov will take root. Yisrael will blossom and bud. They will fill the surface of the world with fruit. 7Has he struck them as he struck those who struck them? Or are they killed like those who killed them were killed? 8In measure, when you send them away, you contend with them. He has removed them with his rough blast in the day of the east wind. 9Therefore by this the iniquity of Yaakov will be forgiven, and this is all the fruit of taking away his sin: that he makes all the stones of the altar as chalk stones that are beaten in pieces, so that the Asherah poles and the incense altars shall rise no more. 10For the fortified city is solitary, a habitation deserted and forsaken, like the wilderness. The calf will feed there, and there he will lie down, and consume its branches. 11When its boughs are withered, they will be broken off. The women will come and set them on fire, for they are a people of no understanding. Therefore he who made them will not have compassion on them, and he who formed them will show them no favour. 12It will happen in that day that YHWH will thresh from the flowing stream of the Euphrates to the brook of Mitzrayim; and you will be gathered one by one, children of Yisrael. 13It will happen in that day that a great trumpet will be blown; and those who were ready to perish in the land of Assyria, and those who were outcasts in the land of Mitzrayim, shall come; and they will worship YHWH in the kodesh mountain at Jerusalem.

Chapter 28

1Woe to the crown of pride of the drunkards of Ephraim, and to the fading flower of his glorious beauty, which is on the head of the fertile valley of those who are overcome with wine! 2Behold, Adonai has one who is mighty and strong. Like a storm of hail, a destroying storm, and like a storm of mighty waters overflowing, he will cast them down to the earth with his hand. 3The crown of pride of the drunkards of Ephraim will be trodden under foot. 4The fading flower of his glorious beauty, which is on the head of the fertile valley, shall be like the first-ripe fig before the summer, which someone picks and eats as soon as he sees it. 5In that day, YHWH Tzeva'ot will become a crown of glory and a diadem of beauty to the residue of his people, 6and a spirit of justice to him who sits in judgement, and strength to those who turn back the battle at the gate. 7They also reel with wine, and stagger with strong drink. The priest and the prophet reel with strong drink. They are swallowed up by wine. They stagger with strong drink. They err in vision. They stumble in judgement. 8For all tables are completely full of filthy vomit and filthiness. 9Whom will he teach knowledge? To whom will he explain the message? Those who are weaned from the milk, and drawn from the breasts? 10For it is precept on precept, precept on precept; line on line, line on line; here a little, there a little. 11But he will speak to this nation with stammering lips and in another language, 12to whom he said, “This is the resting place. Give rest to the weary,” and “This is the refreshing;” yet they would not hear. 13Therefore YHWH’s word will be to them precept on precept, precept on precept; line on line, line on line; here a little, there a little; that they may go, fall backward, be broken, be snared, and be taken. 14Therefore hear YHWH’s word, you scoffers, that rule this people in Jerusalem: 15“Because you have said, ‘We have made a Brit with death, and we are in agreement with Sheol. When the overflowing scourge passes through, it won’t come to us; for we have made lies our refuge, and we have hidden ourselves under falsehood.’” 16Therefore Adonai YHWH says, “Behold, I lay in Tzion for a foundation a stone, a tried stone, a precious cornerstone of a sure foundation. He who believes shall not act hastily. 17I will make justice the measuring line, and righteousness the plumb line. The hail will sweep away the refuge of lies, and the waters will overflow the hiding place. 18Your Brit with death shall be annulled, and your agreement with Sheol shall not stand. When the overflowing scourge passes through, then you will be trampled down by it. 19As often as it passes through, it will seize you; for morning by morning it will pass through, by day and by night; and it will be nothing but terror to understand the message.” 20For the bed is too short to stretch out on, and the blanket is too narrow to wrap oneself in. 21For YHWH will rise up as on Har Peratzim. He will be angry as in the valley of Giv'on; that he may do his work, his unusual work, and bring to pass his act, his extraordinary act. 22Now therefore don’t be scoffers, lest your bonds be made strong; for I have heard a decree of destruction from Adonai, YHWH Tzeva'ot, on the whole earth. 23Give ear, and hear my voice! Listen, and hear my speech! 24Does he who ploughs to sow plough continually? Does he keep turning the soil and breaking the clods? 25When he has levelled its surface, doesn’t he plant the dill, and scatter the cumin seed, and put in the wheat in rows, the barley in the appointed place, and the spelt in its place? 26For his Elohim instructs him in right judgement and teaches him. 27For the dill isn’t threshed with a sharp instrument, neither is a cart wheel turned over the cumin; but the dill is beaten out with a stick, and the cumin with a rod. 28Bread flour must be ground; so he will not always be threshing it. Although he drives the wheel of his threshing cart over it, his horses don’t grind it. 29This also comes out from YHWH Tzeva'ot, who is wonderful in counsel, and excellent in wisdom.

Chapter 29

1Woe to Ariel! Ariel, the city where David encamped! Add year to year; let the feasts come around; 2then I will distress Ariel, and there will be mourning and lamentation. She shall be to me as an altar hearth. 3I will encamp against you all around you, and will lay siege against you with posted troops. I will raise siege works against you. 4You will be brought down, and will speak out of the ground. Your speech will mumble out of the dust. Your voice will be as of one who has a familiar spirit, out of the ground, and your speech will whisper out of the dust. 5But the multitude of your foes will be like fine dust, and the multitude of the ruthless ones like chaff that blows away. Yes, it will be in an instant, suddenly. 6She will be visited by YHWH Tzeva'ot with thunder, with earthquake, with great noise, with whirlwind and storm, and with the flame of a devouring fire. 7The multitude of all the nations that fight against Ariel, even all who fight against her and her stronghold, and who distress her, will be like a dream, a vision of the night. 8It will be like when a hungry man dreams, and behold, he eats; but he awakes, and his hunger isn’t satisfied; or like when a thirsty man dreams, and behold, he drinks; but he awakes, and behold, he is faint, and he is still thirsty. The multitude of all the nations that fight against Har Tzion will be like that. 9Pause and wonder! Blind yourselves and be blind! They are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink. 10For YHWH has poured out on you a spirit of deep sleep, and has closed your eyes, the prophets; and he has covered your heads, the seers. 11All vision has become to you like the words of a book that is sealed, which men deliver to one who is educated, saying, “Read this, please;” and he says, “I can’t, for it is sealed;” 12and the book is delivered to one who is not educated, saying, “Read this, please;” and he says, “I can’t read.” 13Adonai said, “Because this people draws near with their mouth and honours me with their lips, but they have removed their heart far from me, and their fear of me is a mitzvah of men which has been taught; 14therefore, behold, I will proceed to do a marvellous work amongst this people, even a marvellous work and a wonder; and the wisdom of their wise men will perish, and the understanding of their prudent men will be hidden.” 15Woe to those who deeply hide their counsel from YHWH, and whose deeds are in the dark, and who say, “Who sees us?” and “Who knows us?” 16You turn things upside down! Should the potter be thought to be like clay, that the thing made should say about him who made it, “He didn’t make me;” or the thing formed say of him who formed it, “He has no understanding”? 17Isn’t it yet a very little while, and Lebanon will be turned into a fruitful field, and the fruitful field will be regarded as a forest? 18In that day, the deaf will hear the words of the book, and the eyes of the blind will see out of obscurity and out of darkness. 19The humble also will increase their joy in YHWH, and the poor amongst men will rejoice in the Kodesh One of Yisrael. 20For the ruthless is brought to nothing, and the scoffer ceases, and all those who are alert to do evil are cut off— 21who cause a person to be indicted by a word, and lay a snare for one who reproves in the gate, and who deprive the innocent of justice with false testimony. 22Therefore YHWH, who redeemed Avraham, says concerning the house of Yaakov: “Yaakov shall no longer be ashamed, neither shall his face grow pale. 23But when he sees his children, the work of my hands, in the middle of him, they will sanctify my name. Yes, they will sanctify the Kodesh One of Yaakov, and will stand in awe of the Elohim of Yisrael. 24They also who err in spirit will come to understanding, and those who grumble will receive instruction.”

Chapter 30

1“Woe to the rebellious children”, says YHWH, “who take counsel, but not from me; and who make an alliance, but not with my Ruach, that they may add sin to sin; 2who set out to go down into Mitzrayim without asking for my advice, to strengthen themselves in the strength of Pharaoh, and to take refuge in the shadow of Mitzrayim! 3Therefore the strength of Pharaoh will be your shame, and the refuge in the shadow of Mitzrayim your confusion. 4For their princes are at Zoan, and their ambassadors have come to Hanes. 5They shall all be ashamed because of a people that can’t profit them, that are not a help nor profit, but a shame, and also a reproach.” 6The burden of the animals of the South. Through the land of trouble and anguish, of the lioness and the lion, the viper and fiery flying serpent, they carry their riches on the shoulders of young donkeys, and their treasures on the humps of camels, to an unprofitable people. 7For Mitzrayim helps in vain, and to no purpose; therefore I have called her Rachav who sits still. 8Now go, write it before them on a tablet, and inscribe it in a book, that it may be for the time to come forever and ever. 9For it is a rebellious people, lying children, children who will not hear YHWH’s law; 10who tell the seers, “Don’t see!” and the prophets, “Don’t prophesy to us right things. Tell us pleasant things. Prophesy deceits. 11Get out of the way. Turn away from the path. Cause the Kodesh One of Yisrael to cease from before us.” 12Therefore the Kodesh One of Yisrael says, “Because you despise this word, and trust in oppression and perverseness, and rely on it, 13therefore this iniquity shall be to you like a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking comes suddenly in an instant. 14He will break it as a potter’s vessel is broken, breaking it in pieces without sparing, so that there won’t be found amongst the broken pieces a piece good enough to take fire from the hearth, or to dip up water out of the cistern.” 15For thus said Adonai YHWH, the Kodesh One of Yisrael, “You will be saved in returning and rest. Your strength will be in quietness and in confidence.” You refused, 16but you said, “No, for we will flee on horses;” therefore you will flee; and, “We will ride on the swift;” therefore those who pursue you will be swift. 17One thousand will flee at the threat of one. At the threat of five, you will flee until you are left like a beacon on the top of a mountain, and like a banner on a hill. 18Therefore YHWH will wait, that he may be gracious to you; and therefore he will be exalted, that he may have chesed on you, for YHWH is a Elohim of justice. Blessed are all those who wait for him. 19For the people will dwell in Tzion at Jerusalem. You will weep no more. He will surely be gracious to you at the voice of your cry. When he hears you, he will answer you. 20Though Adonai may give you the bread of adversity and the water of affliction, yet your teachers won’t be hidden any more, but your eyes will see your teachers; 21and when you turn to the right hand, and when you turn to the left, your ears will hear a voice behind you, saying, “This is the way. Walk in it.” 22You shall defile the overlaying of your engraved images of silver, and the plating of your molten images of gold. You shall cast them away as an unclean thing. You shall tell it, “Go away!” 23He will give the rain for your seed, with which you will sow the ground; and bread of the increase of the ground will be rich and plentiful. In that day, your livestock will feed in large pastures. 24The oxen likewise and the young donkeys that till the ground will eat savoury feed, which has been winnowed with the shovel and with the fork. 25There will be brooks and streams of water on every lofty mountain and on every high hill in the day of the great slaughter, when the towers fall. 26Moreover the light of the moon will be like the light of the sun, and the light of the sun will be seven times brighter, like the light of seven days, in the day that YHWH binds up the fracture of his people, and heals the wound they were struck with. 27Behold, YHWH’s name comes from far away, burning with his anger, and in thick rising smoke. His lips are full of indignation. His tongue is as a devouring fire. 28His breath is as an overflowing stream that reaches even to the neck, to sift the nations with the sieve of destruction. A bridle that leads to ruin will be in the jaws of the peoples. 29You will have a song, as in the night when a kodesh feast is kept, and gladness of heart, as when one goes with a flute to come to YHWH’s mountain, to Yisrael’s Rock. 30YHWH will cause his glorious voice to be heard, and will show the descent of his arm, with the indignation of his anger and the flame of a devouring fire, with a blast, storm, and hailstones. 31For through YHWH’s voice the Ashuri will be dismayed. He will strike him with his rod. 32Every stroke of the rod of punishment, which YHWH will lay on him, will be with the sound of tambourines and harps. He will fight with them in battles, brandishing weapons. 33For his burning place has long been ready. Yes, it is prepared for the king. He has made its pyre deep and large with fire and much wood. YHWH’s breath, like a stream of sulphur, kindles it.

Chapter 31

1Woe to those who go down to Mitzrayim for help, and rely on horses, and trust in chariots because they are many, and in horsemen because they are very strong, but they don’t look to the Kodesh One of Yisrael, and they don’t seek YHWH! 2Yet he also is wise, and will bring disaster, and will not call back his words, but will arise against the house of the evildoers, and against the help of those who work iniquity. 3Now the Mitzrim are men, and not Elohim; and their horses flesh, and not spirit. When YHWH stretches out his hand, both he who helps shall stumble, and he who is helped shall fall, and they all shall be consumed together. 4For YHWH says to me, “As the lion and the young lion growling over his prey, if a multitude of shepherds is called together against him, will not be dismayed at their voice, nor abase himself for their noise, so YHWH Tzeva'ot will come down to fight on Har Tzion and on its heights. 5As birds hovering, so YHWH Tzeva'ot will protect Jerusalem. He will protect and deliver it. He will pass over and preserve it.” 6Return to him from whom you have deeply revolted, children of Yisrael. 7For in that day everyone shall cast away his idols of silver and his idols of gold—sin which your own hands have made for you. 8“The Ashuri will fall by the sword, not of man; and the sword, not of mankind, shall devour him. He will flee from the sword, and his young men will become subject to forced labour. 9His rock will pass away by reason of terror, and his princes will be afraid of the banner,” says YHWH, whose fire is in Tzion, and his furnace in Jerusalem.

Chapter 32

1Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in justice. 2A man shall be as a hiding place from the wind, and a covert from the storm, as streams of water in a dry place, as the shade of a large rock in a weary land. 3The eyes of those who see will not be dim, and the ears of those who hear will listen. 4The heart of the rash will understand knowledge, and the tongue of the stammerers will be ready to speak plainly. 5The fool will no longer be called noble, nor the scoundrel be highly respected. 6For the fool will speak folly, and his heart will work iniquity, to practise profanity, and to utter error against YHWH, to make empty the soul of the hungry, and to cause the drink of the thirsty to fail. 7The ways of the scoundrel are evil. He devises wicked plans to destroy the humble with lying words, even when the needy speaks right. 8But the noble devises noble things, and he will continue in noble things. 9Rise up, you women who are at ease! Hear my voice! You careless daughters, give ear to my speech! 10For days beyond a year you will be troubled, you careless women; for the vintage will fail. The harvest won’t come. 11Tremble, you women who are at ease! Be troubled, you careless ones! Strip yourselves, make yourselves naked, and put sackcloth on your waist. 12Beat your breasts for the pleasant fields, for the fruitful vine. 13Thorns and briers will come up on my people’s land; yes, on all the houses of joy in the joyous city. 14For the palace will be forsaken. The populous city will be deserted. The hill and the watchtower will be for dens forever, a delight for wild donkeys, a pasture of flocks, 15until the Ruach is poured on us from on high, and the wilderness becomes a fruitful field, and the fruitful field is considered a forest. 16Then justice will dwell in the wilderness; and righteousness will remain in the fruitful field. 17The work of righteousness will be peace, and the effect of righteousness, quietness and confidence forever. 18My people will live in a peaceful habitation, in safe dwellings, and in quiet resting places, 19though hail flattens the forest, and the city is levelled completely. 20Blessed are you who sow beside all waters, who send out the feet of the ox and the donkey.

Chapter 33

1Woe to you who destroy, but you weren’t destroyed, and who betray, but nobody betrayed you! When you have finished destroying, you will be destroyed; and when you have finished betrayal, you will be betrayed. 2YHWH, be gracious to us. We have waited for you. Be our strength every morning, our salvation also in the time of trouble. 3At the noise of the thunder, the peoples have fled. When you lift yourself up, the nations are scattered. 4Your plunder will be gathered as the caterpillar gathers. Men will leap on it as locusts leap. 5YHWH is exalted, for he dwells on high. He has filled Tzion with justice and righteousness. 6There will be stability in your times, abundance of salvation, wisdom, and knowledge. The fear of YHWH is your treasure. 7Behold, their valiant ones cry outside; the ambassadors of peace weep bitterly. 8The highways are desolate. The travelling man ceases. The Brit is broken. He has despised the cities. He doesn’t respect man. 9The land mourns and languishes. Lebanon is confounded and withers away. Sharon is like a desert, and Bashan and Karmel are stripped bare. 10“Now I will arise,” says YHWH. “Now I will lift myself up. Now I will be exalted. 11You will conceive chaff. You will give birth to stubble. Your breath is a fire that will devour you. 12The peoples will be like the burning of lime, like thorns that are cut down and burnt in the fire. 13Hear, you who are far off, what I have done; and, you who are near, acknowledge my might.” 14The sinners in Tzion are afraid. Trembling has seized the godless ones. Who amongst us can live with the devouring fire? Who amongst us can live with everlasting burning? 15He who walks righteously and speaks blamelessly, he who despises the gain of oppressions, who gestures with his hands, refusing to take a bribe, who stops his ears from hearing of bloodshed, and shuts his eyes from looking at evil— 16he will dwell on high. His place of defence will be the fortress of rocks. His bread will be supplied. His waters will be sure. 17Your eyes will see the king in his beauty. They will see a distant land. 18Your heart will meditate on the terror. Where is he who counted? Where is he who weighed? Where is he who counted the towers? 19You will no longer see the fierce people, a people of a deep speech that you can’t comprehend, with a strange language that you can’t understand. 20Look at Tzion, the city of our appointed festivals. Your eyes will see Jerusalem, a quiet habitation, a tent that won’t be removed. Its stakes will never be plucked up, nor will any of its cords be broken. 21But there YHWH will be with us in majesty, a place of wide rivers and streams, in which no galley with oars will go, neither will any gallant ship pass by there. 22For YHWH is our judge. YHWH is our lawgiver. YHWH is our king. He will save us. 23Your rigging is untied. They couldn’t strengthen the foot of their mast. They couldn’t spread the sail. Then the prey of a great plunder was divided. The lame took the prey. 24The inhabitant won’t say, “I am sick.” The people who dwell therein will be forgiven their iniquity.

Chapter 34

1Come near, you nations, to hear! Listen, you peoples. Let the earth and all it contains hear, the world, and everything that comes from it. 2For YHWH is enraged against all the nations, and angry with all their armies. He has utterly destroyed them. He has given them over for slaughter. 3Their slain will also be cast out, and the stench of their dead bodies will come up. The mountains will melt in their blood. 4All of the army of the sky will be dissolved. The sky will be rolled up like a scroll, and all its armies will fade away, as a leaf fades from off a vine or a fig tree. 5For my sword has drunk its fill in the sky. Behold, it will come down on Edom, and on the people of my curse, for judgement. 6YHWH’s sword is filled with blood. It is covered with fat, with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams; for YHWH has a sacrifice in Botzra, and a great slaughter in the land of Edom. 7The wild oxen will come down with them, and the young bulls with the mighty bulls; and their land will be drunken with blood, and their dust made greasy with fat. 8For YHWH has a day of vengeance, a year of recompense for the cause of Tzion. 9Its streams will be turned into pitch, its dust into sulphur, and its land will become burning pitch. 10It won’t be quenched night or day. Its smoke will go up forever. From generation to generation, it will lie waste. No one will pass through it forever and ever. 11But the pelican and the porcupine will possess it. The owl and the raven will dwell in it. He will stretch the line of confusion over it, and the plumb line of emptiness. 12They shall call its nobles to the kingdom, but none shall be there; and all its princes shall be nothing. 13Thorns will come up in its palaces, nettles and thistles in its fortresses; and it will be a habitation of jackals, a court for ostriches. 14The wild animals of the desert will meet with the wolves, and the wild goat will cry to his fellow. Yes, the night creature shall settle there, and shall find herself a place of rest. 15The arrow snake will make her nest there, and lay, hatch, and gather under her shade. Yes, the kites will be gathered there, every one with her mate. 16Search in the book of YHWH, and read: not one of these will be missing. None will lack her mate. For my mouth has commanded, and his Ruach has gathered them. 17He has cast the lot for them, and his hand has divided it to them with a measuring line. They shall possess it forever. From generation to generation they will dwell in it.

Chapter 35

1The wilderness and the dry land will be glad. The desert will rejoice and blossom like a rose. 2It will blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing. Lebanon’s glory will be given to it, the excellence of Karmel and Sharon. They will see YHWH’s kavod, the excellence of our Elohim. 3Strengthen the weak hands, and make the feeble knees firm. 4Tell those who have a fearful heart, “Be strong! Don’t be afraid! Behold, your Elohim will come with vengeance, Elohim’s retribution. He will come and save you. 5Then the eyes of the blind will be opened, and the ears of the deaf will be unstopped. 6Then the lame man will leap like a deer, and the tongue of the mute will sing; for waters will break out in the wilderness, and streams in the desert. 7The burning sand will become a pool, and the thirsty ground springs of water. Grass with reeds and rushes will be in the habitation of jackals, where they lay. 8A highway will be there, a road, and it will be called “The Kodesh Way”. The unclean shall not pass over it, but it will be for those who walk in the Way. Wicked fools shall not go there. 9No lion will be there, nor will any ravenous animal go up on it. They will not be found there; but the redeemed will walk there. 10Then YHWH’s ransomed ones will return, and come with singing to Tzion; and everlasting joy will be on their heads. They will obtain gladness and joy, and sorrow and sighing will flee away.”

Chapter 36

1Now in the fourteenth year of King Chizkiyahu, Sennacherib king of Assyria attacked all of the fortified cities of Yehudah and captured them. 2The king of Assyria sent Rabshakeh from Lakhish to Jerusalem to King Chizkiyahu with a large army. He stood by the aqueduct from the upper pool in the fuller’s field highway. 3Then Elyakim the son of Chilkiyahu, who was over the household, and Shebna the scribe, and Yo'ach, the son of Asaf the recorder came out to him. 4Rabshakeh said to them, “Now tell Chizkiyahu, ‘The great king, the king of Assyria, says, “What confidence is this in which you trust? 5I say that your counsel and strength for the war are only vain words. Now in whom do you trust, that you have rebelled against me? 6Behold, you trust in the staff of this bruised reed, even in Mitzrayim, which if a man leans on it, it will go into his hand and pierce it. So is Pharaoh king of Mitzrayim to all who trust in him. 7But if you tell me, ‘We trust in YHWH our Elohim,’ isn’t that he whose high places and whose altars Chizkiyahu has taken away, and has said to Yehudah and to Jerusalem, ‘You shall worship before this altar’?” 8Now therefore, please make a pledge to my master the king of Assyria, and I will give you two thousand horses, if you are able on your part to set riders on them. 9How then can you turn away the face of one captain of the least of my master’s servants, and put your trust in Mitzrayim for chariots and for horsemen? 10Have I come up now without YHWH against this land to destroy it? YHWH said to me, “Go up against this land, and destroy it.”’” 11Then Elyakim, Shebna and Yo'ach said to Rabshakeh, “Please speak to your servants in Aramaic, for we understand it. Don’t speak to us in the Yehudim’ language in the hearing of the people who are on the wall.” 12But Rabshakeh said, “Has my master sent me only to your master and to you, to speak these words, and not to the men who sit on the wall, who will eat their own dung and drink their own urine with you?” 13Then Rabshakeh stood, and called out with a loud voice in the Yehudim’ language, and said, “Hear the words of the great king, the king of Assyria! 14The king says, ‘Don’t let Chizkiyahu deceive you; for he will not be able to deliver you. 15Don’t let Chizkiyahu make you trust in YHWH, saying, “YHWH will surely deliver us. This city won’t be given into the hand of the king of Assyria.”’ 16Don’t listen to Chizkiyahu, for the king of Assyria says, ‘Make your peace with me, and come out to me; and each of you eat from his vine, and each one from his fig tree, and each one of you drink the waters of his own cistern; 17until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards. 18Beware lest Chizkiyahu persuade you, saying, “YHWH will deliver us.” Have any of the gods of the nations delivered their lands from the hand of the king of Assyria? 19Where are the gods of Chamat and Arpad? Where are the gods of Sefarvayim? Have they delivered Shomron from my hand? 20Who are they amongst all the gods of these countries that have delivered their country out of my hand, that YHWH should deliver Jerusalem out of my hand?’” 21But they remained silent, and said nothing in reply, for the king’s mitzvah was, “Don’t answer him.” 22Then Elyakim the son of Chilkiyahu, who was over the household, and Shebna the scribe, and Yo'ach, the son of Asaf the recorder, came to Chizkiyahu with their clothes torn, and told him the words of Rabshakeh.

Chapter 37

1When King Chizkiyahu heard it, he tore his clothes, covered himself with sackcloth, and went into YHWH’s house. 2He sent Elyakim, who was over the household, and Shebna the scribe, and the elders of the priests, covered with sackcloth, to Yeshayahu the prophet, the son of Amoz. 3They said to him, “Chizkiyahu says, ‘Today is a day of trouble, and of rebuke, and of rejection; for the children have come to the birth, and there is no strength to give birth. 4It may be YHWH your Elohim will hear the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master has sent to defy the living Elohim, and will rebuke the words which YHWH your Elohim has heard. Therefore lift up your prayer for the remnant that is left.’” 5So the servants of King Chizkiyahu came to Yeshayahu. 6Yeshayahu said to them, “Tell your master, ‘YHWH says, “Don’t be afraid of the words that you have heard, with which the servants of the king of Assyria have blasphemed me. 7Behold, I will put a spirit in him and he will hear news, and will return to his own land. I will cause him to fall by the sword in his own land.”’” 8So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Livnah, for he heard that he had departed from Lakhish. 9He heard news concerning Tirhakah king of Kush, “He has come out to fight against you.” When he heard it, he sent messengers to Chizkiyahu, saying, 10“Thus you shall speak to Chizkiyahu king of Yehudah, saying, ‘Don’t let your Elohim in whom you trust deceive you, saying, “Jerusalem won’t be given into the hand of the king of Assyria.” 11Behold, you have heard what the kings of Assyria have done to all lands, by destroying them utterly. Shall you be delivered? 12Have the gods of the nations delivered them, which my fathers have destroyed, Gozan, Charan, Rezeph, and the children of Eden who were in Telassar? 13Where is the king of Chamat, and the king of Arpad, and the king of the city of Sefarvayim, of Hena, and Ivvah?’” 14Chizkiyahu received the letter from the hand of the messengers and read it. Then Chizkiyahu went up to YHWH’s house, and spread it before YHWH. 15Chizkiyahu prayed to YHWH, saying, 16“YHWH Tzeva'ot, the Elohim of Yisrael, who is enthroned amongst the cherubim, you are the Elohim, even you alone, of all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth. 17Turn your ear, YHWH, and hear. Open your eyes, YHWH, and behold. Hear all of the words of Sennacherib, who has sent to defy the living Elohim. 18Truly, YHWH, the kings of Assyria have destroyed all the countries and their land, 19and have cast their gods into the fire; for they were no gods, but the work of men’s hands, wood and stone; therefore they have destroyed them. 20Now therefore, YHWH our Elohim, save us from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that you are YHWH, even you only.” 21Then Yeshayahu the son of Amoz sent to Chizkiyahu, saying, “YHWH, the Elohim of Yisrael says, ‘Because you have prayed to me against Sennacherib king of Assyria, 22this is the word which YHWH has spoken concerning him: The virgin daughter of Tzion has despised you and ridiculed you. The daughter of Jerusalem has shaken her head at you. 23Whom have you defied and blasphemed? Against whom have you exalted your voice and lifted up your eyes on high? Against the Kodesh One of Yisrael. 24By your servants, you have defied Adonai, and have said, “With the multitude of my chariots I have come up to the height of the mountains, to the innermost parts of Lebanon. I will cut down its tall cedars and its choice cypress trees. I will enter into its farthest height, the forest of its fruitful field. 25I have dug and drunk water, and with the sole of my feet I will dry up all the rivers of Mitzrayim.” 26“‘Have you not heard how I have done it long ago, and formed it in ancient times? Now I have brought it to pass, that it should be yours to destroy fortified cities, turning them into ruinous heaps. 27Therefore their inhabitants had little power. They were dismayed and confounded. They were like the grass of the field, and like the green herb, like the grass on the housetops, and like a field before its crop has grown. 28But I know your sitting down, your going out, your coming in, and your raging against me. 29Because of your raging against me, and because your arrogance has come up into my ears, therefore I will put my hook in your nose and my bridle in your lips, and I will turn you back by the way by which you came. 30“‘This shall be the sign to you: You will eat this year that which grows of itself, and in the second year that which springs from it; and in the third year sow and reap and plant vineyards, and eat their fruit. 31The remnant that is escaped of the house of Yehudah will again take root downward, and bear fruit upward. 32For out of Jerusalem a remnant will go out, and survivors will escape from Har Tzion. The zeal of YHWH Tzeva'ot will perform this.’ 33“Therefore YHWH says concerning the king of Assyria, ‘He will not come to this city, nor shoot an arrow there, neither will he come before it with shield, nor cast up a mound against it. 34He will return the way that he came, and he won’t come to this city,’ says YHWH. 35‘For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David’s sake.’” 36Then YHWH’s malak went out and struck one hundred and eighty-five thousand men in the camp of the Ashurim. When men arose early in the morning, behold, these were all dead bodies. 37So Sennacherib king of Assyria departed, went away, returned to Ninveh, and stayed there. 38As he was worshipping in the house of Nisroch his god, Adramelekh and Sharezer his sons struck him with the sword; and they escaped into the land of Ararat. Esar Haddon his son reigned in his place.

Chapter 38

1In those days Chizkiyahu was sick and near death. Yeshayahu the prophet, the son of Amoz, came to him, and said to him, “YHWH says, ‘Set your house in order, for you will die, and not live.’” 2Then Chizkiyahu turned his face to the wall and prayed to YHWH, 3and said, “Remember now, YHWH, I beg you, how I have walked before you in truth and with a perfect heart, and have done that which is good in your sight.” Then Chizkiyahu wept bitterly. 4Then YHWH’s word came to Yeshayahu, saying, 5“Go, and tell Chizkiyahu, ‘YHWH, the Elohim of David your father, says, “I have heard your prayer. I have seen your tears. Behold, I will add fifteen years to your life. 6I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria, and I will defend this city. 7This shall be the sign to you from YHWH, that YHWH will do this thing that he has spoken. 8Behold, I will cause the shadow on the sundial, which has gone down on the sundial of Achaz with the sun, to return backward ten steps.”’” So the sun returned ten steps on the sundial on which it had gone down. 9The writing of Chizkiyahu king of Yehudah, when he had been sick, and had recovered of his sickness: 10I said, “In the middle of my life I go into the gates of Sheol. I am deprived of the residue of my years.” 11I said, “I won’t see YHWH, YHWH in the land of the living. I will see man no more with the inhabitants of the world. 12My dwelling is removed, and is carried away from me like a shepherd’s tent. I have rolled up my life like a weaver. He will cut me off from the loom. From day even to night you will make an end of me. 13I waited patiently until morning. He breaks all my bones like a lion. From day even to night you will make an end of me. 14I chattered like a swallow or a crane. I moaned like a dove. My eyes weaken looking upward. Adonai, I am oppressed. Be my security.” 15What will I say? He has both spoken to me, and himself has done it. I will walk carefully all my years because of the anguish of my soul. 16Adonai, men live by these things; and my spirit finds life in all of them. You restore me, and cause me to live. 17Behold, for peace I had great anguish, but you have in love for my soul delivered it from the pit of corruption; for you have cast all my sins behind your back. 18For Sheol can’t praise you. Death can’t celebrate you. Those who go down into the pit can’t hope for your truth. 19The living, the living, he shall praise you, as I do today. The father shall make known your truth to the children. 20YHWH will save me. Therefore we will sing my songs with stringed instruments all the days of our life in YHWH’s house. 21Now Yeshayahu had said, “Let them take a cake of figs, and lay it for a poultice on the boil, and he shall recover.” 22Chizkiyahu also had said, “What is the sign that I will go up to YHWH’s house?”

Chapter 39

1At that time, Merodach-baladan the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Chizkiyahu, for he heard that he had been sick, and had recovered. 2Chizkiyahu was pleased with them, and showed them the house of his precious things, the silver, the gold, the spices, and the precious oil, and all the house of his armour, and all that was found in his treasures. There was nothing in his house, nor in all his dominion, that Chizkiyahu didn’t show them. 3Then Yeshayahu the prophet came to King Chizkiyahu, and asked him, “What did these men say? From where did they come to you?” Chizkiyahu said, “They have come from a country far from me, even from Babylon.” 4Then he asked, “What have they seen in your house?” Chizkiyahu answered, “They have seen all that is in my house. There is nothing amongst my treasures that I have not shown them.” 5Then Yeshayahu said to Chizkiyahu, “Hear the word of YHWH Tzeva'ot: 6‘Behold, the days are coming when all that is in your house, and that which your fathers have stored up until today, will be carried to Babylon. Nothing will be left,’ says YHWH. 7‘They will take away your sons who will issue from you, whom you shall father, and they will be eunuchs in the king of Babylon’s palace.’” 8Then Chizkiyahu said to Yeshayahu, “YHWH’s word which you have spoken is good.” He said moreover, “For there will be peace and truth in my days.”

Chapter 40

1“Comfort, comfort my people,” says your Elohim. 2“Speak comfortably to Jerusalem, and call out to her that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned, that she has received of YHWH’s hand double for all her sins.” 3The voice of one who calls out, “Prepare the way of YHWH in the wilderness! Make a level highway in the desert for our Elohim. 4Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low. The uneven shall be made level, and the rough places a plain. 5YHWH’s kavod shall be revealed, and all flesh shall see it together; for the mouth of YHWH has spoken it.” 6The voice of one saying, “Cry out!” One said, “What shall I cry?” “All flesh is like grass, and all its glory is like the flower of the field. 7The grass withers, the flower fades, because YHWH’s breath blows on it. Surely the people are like grass. 8The grass withers, the flower fades; but the word of our Elohim stands forever.” 9You who tell good news to Tzion, go up on a high mountain. You who tell good news to Jerusalem, lift up your voice with strength! Lift it up! Don’t be afraid! Say to the cities of Yehudah, “Behold, your Elohim!” 10Behold, Adonai YHWH will come as a mighty one, and his arm will rule for him. Behold, his reward is with him, and his recompense before him. 11He will feed his flock like a shepherd. He will gather the lambs in his arm, and carry them in his bosom. He will gently lead those who have their young. 12Who has measured the waters in the hollow of his hand, and marked off the sky with his span, and calculated the dust of the earth in a measuring basket, and weighed the mountains in scales, and the hills in a balance? 13Who has directed YHWH’s Ruach, or has taught him as his counsellor? 14Who did he take counsel with, and who instructed him, and taught him in the path of justice, and taught him knowledge, and showed him the way of understanding? 15Behold, the nations are like a drop in a bucket, and are regarded as a speck of dust on a balance. Behold, he lifts up the islands like a very little thing. 16Lebanon is not sufficient to burn, nor its animals sufficient for a burnt offering. 17All the nations are like nothing before him. They are regarded by him as less than nothing, and vanity. 18To whom then will you liken Elohim? Or what likeness will you compare to him? 19A workman has cast an image, and the goldsmith overlays it with gold, and casts silver chains for it. 20He who is too impoverished for such an offering chooses a tree that will not rot. He seeks a skilful workman to set up a carved image for him that will not be moved. 21Haven’t you known? Haven’t you heard? Haven’t you been told from the beginning? Haven’t you understood from the foundations of the earth? 22It is he who sits above the circle of the earth, and its inhabitants are like grasshoppers; who stretches out the heavens like a curtain, and spreads them out like a tent to dwell in, 23who brings princes to nothing, who makes the judges of the earth meaningless. 24They are planted scarcely. They are sown scarcely. Their stock has scarcely taken root in the ground. He merely blows on them, and they wither, and the whirlwind takes them away as stubble. 25“To whom then will you liken me? Who is my equal?” says the Kodesh One. 26Lift up your eyes on high, and see who has created these, who brings out their army by number. He calls them all by name. By the greatness of his might, and because he is strong in power, not one is lacking. 27Why do you say, Yaakov, and speak, Yisrael, “My way is hidden from YHWH, and the justice due me is disregarded by my Elohim”? 28Haven’t you known? Haven’t you heard? The everlasting Elohim, YHWH, the Creator of the ends of the earth, doesn’t faint. He isn’t weary. His understanding is unsearchable. 29He gives power to the weak. He increases the strength of him who has no might. 30Even the youths faint and get weary, and the young men utterly fall; 31but those who wait for YHWH will renew their strength. They will mount up with wings like eagles. They will run, and not be weary. They will walk, and not faint.

Chapter 41

1“Keep silent before me, islands, and let the peoples renew their strength. Let them come near, then let them speak. Let’s meet together for judgement. 2Who has raised up one from the east? Who called him to his feet in righteousness? He hands over nations to him and makes him rule over kings. He gives them like the dust to his sword, like the driven stubble to his bow. 3He pursues them and passes by safely, even by a way that he had not gone with his feet. 4Who has worked and done it, calling the generations from the beginning? I, YHWH, the first, and with the last, I am he.” 5The islands have seen, and fear. The ends of the earth tremble. They approach, and come. 6Everyone helps his neighbour. They say to their brothers, “Be strong!” 7So the carpenter encourages the goldsmith. He who smooths with the hammer encourages him who strikes the anvil, saying of the soldering, “It is good;” and he fastens it with nails, that it might not totter. 8“But you, Yisrael, my servant, Yaakov whom I have chosen, the offspring of Avraham my friend, 9you whom I have taken hold of from the ends of the earth, and called from its corners, and said to you, ‘You are my servant. I have chosen you and have not cast you away.’ 10Don’t you be afraid, for I am with you. Don’t be dismayed, for I am your Elohim. I will strengthen you. Yes, I will help you. Yes, I will uphold you with the right hand of my righteousness. 11Behold, all those who are incensed against you will be disappointed and confounded. Those who strive with you will be like nothing, and shall perish. 12You will seek them, and won’t find them, even those who contend with you. Those who war against you will be as nothing, as a nonexistent thing. 13For I, YHWH your Elohim, will hold your right hand, saying to you, ‘Don’t be afraid. I will help you.’ 14Don’t be afraid, you worm Yaakov, and you men of Yisrael. I will help you,” says YHWH. “Your Go'el is the Kodesh One of Yisrael. 15Behold, I have made you into a new sharp threshing instrument with teeth. You will thresh the mountains, and beat them small, and will make the hills like chaff. 16You will winnow them, and the wind will carry them away, and the whirlwind will scatter them. You will rejoice in YHWH. You will glory in the Kodesh One of Yisrael. 17The poor and needy seek water, and there is none. Their tongue fails for thirst. I, YHWH, will answer them. I, the Elohim of Yisrael, will not forsake them. 18I will open rivers on the bare heights, and springs in the middle of the valleys. I will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water. 19I will put cedar, acacia, myrtle, and oil trees in the wilderness. I will set cypress trees, pine, and box trees together in the desert; 20that they may see, know, consider, and understand together, that YHWH’s hand has done this, and the Kodesh One of Yisrael has created it. 21Produce your cause,” says YHWH. “Bring out your strong reasons!” says the King of Yaakov. 22“Let them announce and declare to us what will happen! Declare the former things, what they are, that we may consider them, and know the latter end of them; or show us things to come. 23Declare the things that are to come hereafter, that we may know that you are gods. Yes, do good, or do evil, that we may be dismayed, and see it together. 24Behold, you are nothing, and your work is nothing. He who chooses you is an abomination. 25“I have raised up one from the north, and he has come, from the rising of the sun, one who calls on my name, and he shall come on rulers as on mortar, and as the potter treads clay. 26Who has declared it from the beginning, that we may know? and before, that we may say, ‘He is right’? Surely, there is no one who declares. Surely, there is no one who shows. Surely, there is no one who hears your words. 27I am the first to say to Tzion, ‘Behold, look at them;’ and I will give one who brings good news to Jerusalem. 28When I look, there is no man, even amongst them there is no counsellor who, when I ask, can answer a word. 29Behold, all of their deeds are vanity and nothing. Their molten images are wind and confusion.

Chapter 42

1“Behold, my servant, whom I uphold, my chosen, in whom my soul delights: I have put my Ruach on him. He will bring justice to the nations. 2He will not shout, nor raise his voice, nor cause it to be heard in the street. 3He won’t break a bruised reed. He won’t quench a dimly burning wick. He will faithfully bring justice. 4He will not fail nor be discouraged, until he has set justice in the earth, and the islands wait for his law.” 5Elohim YHWH, he who created the heavens and stretched them out, he who spread out the earth and that which comes out of it, he who gives breath to its people and spirit to those who walk in it, says: 6“I, YHWH, have called you in righteousness. I will hold your hand. I will keep you, and make you a Brit for the people, as a light for the nations, 7to open the blind eyes, to bring the prisoners out of the dungeon, and those who sit in darkness out of the prison. 8“I am YHWH. That is my name. I will not give my glory to another, nor my praise to engraved images. 9Behold, the former things have happened and I declare new things. I tell you about them before they come up.” 10Sing to YHWH a new song, and his praise from the end of the earth, you who go down to the sea, and all that is therein, the islands and their inhabitants. 11Let the wilderness and its cities raise their voices, with the villages that Kedar inhabits. Let the inhabitants of Sela sing. Let them shout from the top of the mountains! 12Let them give glory to YHWH, and declare his praise in the islands. 13YHWH will go out like a mighty man. He will stir up zeal like a man of war. He will raise a war cry. Yes, he will shout aloud. He will triumph over his enemies. 14“I have been silent a long time. I have been quiet and restrained myself. Now I will cry out like a travailing woman. I will both gasp and pant. 15I will destroy mountains and hills, and dry up all their herbs. I will make the rivers islands, and will dry up the pools. 16I will bring the blind by a way that they don’t know. I will lead them in paths that they don’t know. I will make darkness light before them, and crooked places straight. I will do these things, and I will not forsake them. 17“Those who trust in engraved images, who tell molten images, ‘You are our gods,’ will be turned back. They will be utterly disappointed. 18“Hear, you deaf, and look, you blind, that you may see. 19Who is blind, but my servant? Or who is as deaf as my messenger whom I send? Who is as blind as he who is at peace, and as blind as YHWH’s servant? 20You see many things, but don’t observe. His ears are open, but he doesn’t listen. 21It pleased YHWH, for his righteousness’ sake, to magnify the law and make it honourable. 22But this is a robbed and plundered people. All of them are snared in holes, and they are hidden in prisons. They have become captives, and no one delivers, and a plunder, and no one says, ‘Restore them!’ 23Who is there amongst you who will give ear to this? Who will listen and hear for the time to come? 24Who gave Yaakov as plunder, and Yisrael to the robbers? Didn’t YHWH, he against whom we have sinned? For they would not walk in his ways, and they disobeyed his law. 25Therefore he poured the fierceness of his anger on him, and the strength of battle. It set him on fire all around, but he didn’t know. It burnt him, but he didn’t take it to heart.”

Chapter 43

1But now YHWH who created you, Yaakov, and he who formed you, Yisrael, says: “Don’t be afraid, for I have redeemed you. I have called you by your name. You are mine. 2When you pass through the waters, I will be with you, and through the rivers, they will not overflow you. When you walk through the fire, you will not be burnt, and flame will not scorch you. 3For I am YHWH your Elohim, the Kodesh One of Yisrael, your Moshia. I have given Mitzrayim as your ransom, Kush and Seba in your place. 4Since you have been precious and honoured in my sight, and I have loved you, therefore I will give people in your place, and nations instead of your life. 5Don’t be afraid, for I am with you. I will bring your offspring from the east, and gather you from the west. 6I will tell the north, ‘Give them up!’ and tell the south, ‘Don’t hold them back! Bring my sons from far away, and my daughters from the ends of the earth— 7everyone who is called by my name, and whom I have created for my glory, whom I have formed, yes, whom I have made.’” 8Bring out the blind people who have eyes, and the deaf who have ears. 9Let all the nations be gathered together, and let the peoples be assembled. Who amongst them can declare this, and show us former things? Let them bring their witnesses, that they may be justified, or let them hear, and say, “That is true.” 10“You are my witnesses,” says YHWH, “With my servant whom I have chosen; that you may know and believe me, and understand that I am he. Before me there was no Elohim formed, neither will there be after me. 11I myself am YHWH. Besides me, there is no Saviour. 12I have declared, I have saved, and I have shown, and there was no strange god amongst you. Therefore you are my witnesses”, says YHWH, “and I am Elohim. 13Yes, since the day was, I am he. There is no one who can deliver out of my hand. I will work, and who can hinder it?” 14YHWH, your Go'el, the Kodesh One of Yisrael says: “For your sake, I have sent to Babylon, and I will bring all of them down as fugitives, even the Kasdim, in the ships of their rejoicing. 15I am YHWH, your Kodesh One, the Creator of Yisrael, your King.” 16YHWH, who makes a way in the sea, and a path in the mighty waters, 17who brings out the chariot and horse, the army and the mighty man (they lie down together, they shall not rise; they are extinct, they are quenched like a wick) says: 18“Don’t remember the former things, and don’t consider the things of old. 19Behold, I will do a new thing. It springs out now. Don’t you know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert. 20The animals of the field, the jackals and the ostriches, shall honour me, because I give water in the wilderness and rivers in the desert, to give drink to my people, my chosen, 21the people which I formed for myself, that they might declare my praise. 22Yet you have not called on me, Yaakov; but you have been weary of me, Yisrael. 23You have not brought me any of your sheep for burnt offerings, neither have you honoured me with your sacrifices. I have not burdened you with offerings, nor wearied you with frankincense. 24You have bought me no sweet cane with money, nor have you filled me with the fat of your sacrifices, but you have burdened me with your sins. You have wearied me with your iniquities. 25I, even I, am he who blots out your transgressions for my own sake; and I will not remember your sins. 26Put me in remembrance. Let us plead together. Declare your case, that you may be justified. 27Your first father sinned, and your teachers have transgressed against me. 28Therefore I will profane the princes of the Beit HaMikdash; and I will make Yaakov a curse, and Yisrael an insult.”

Chapter 44

1Yet listen now, Yaakov my servant, and Yisrael, whom I have chosen. 2This is what YHWH who made you, and formed you from the womb, who will help you says: “Don’t be afraid, Yaakov my servant; and you, Yeshurun, whom I have chosen. 3For I will pour water on him who is thirsty, and streams on the dry ground. I will pour my Ruach on your descendants, and my blessing on your offspring; 4and they will spring up amongst the grass, as willows by the watercourses. 5One will say, ‘I am YHWH’s.’ Another will be called by the name of Yaakov; and another will write with his hand ‘to YHWH,’ and honour the name of Yisrael.” 6This is what YHWH, the King of Yisrael, and his Go'el, YHWH Tzeva'ot, says: “I am the first, and I am the last; and besides me there is no Elohim. 7Who is like me? Who will call, and will declare it, and set it in order for me, since I established the ancient people? Let them declare the things that are coming, and that will happen. 8Don’t fear, neither be afraid. Haven’t I declared it to you long ago, and shown it? You are my witnesses. Is there a Elohim besides me? Indeed, there is not. I don’t know any other Rock.” 9Everyone who makes a carved image is vain. The things that they delight in will not profit. Their own witnesses don’t see, nor know, that they may be disappointed. 10Who has fashioned a god, or moulds an image that is profitable for nothing? 11Behold, all his fellows will be disappointed; and the workmen are mere men. Let them all be gathered together. Let them stand up. They will fear. They will be put to shame together. 12The blacksmith takes an axe, works in the coals, fashions it with hammers, and works it with his strong arm. He is hungry, and his strength fails; he drinks no water, and is faint. 13The carpenter stretches out a line. He marks it out with a pencil. He shapes it with planes. He marks it out with compasses, and shapes it like the figure of a man, with the beauty of a man, to reside in a house. 14He cuts down cedars for himself, and takes the cypress and the oak, and strengthens for himself one amongst the trees of the forest. He plants a cypress tree, and the rain nourishes it. 15Then it will be for a man to burn; and he takes some of it and warms himself. Yes, he burns it and bakes bread. Yes, he makes a god and worships it; he makes it a carved image, and falls down to it. 16He burns part of it in the fire. With part of it, he eats meat. He roasts a roast and is satisfied. Yes, he warms himself and says, “Aha! I am warm. I have seen the fire.” 17The rest of it he makes into a god, even his engraved image. He bows down to it and worships, and prays to it, and says, “Deliver me, for you are my god!” 18They don’t know, neither do they consider, for he has shut their eyes, that they can’t see, and their hearts, that they can’t understand. 19No one thinks, neither is there knowledge nor understanding to say, “I have burnt part of it in the fire. Yes, I have also baked bread on its coals. I have roasted meat and eaten it. Shall I make the rest of it into an abomination? Shall I bow down to a tree trunk?” 20He feeds on ashes. A deceived heart has turned him aside; and he can’t deliver his soul, nor say, “Isn’t there a lie in my right hand?” 21Remember these things, Yaakov and Yisrael, for you are my servant. I have formed you. You are my servant. Yisrael, you will not be forgotten by me. 22I have blotted out, as a thick cloud, your transgressions, and, as a cloud, your sins. Return to me, for I have redeemed you. 23Sing, you heavens, for YHWH has done it! Shout, you lower parts of the earth! Break out into singing, you mountains, O forest, all of your trees, for YHWH has redeemed Yaakov, and will glorify himself in Yisrael. 24YHWH, your Go'el, and he who formed you from the womb says: “I am YHWH, who makes all things; who alone stretches out the heavens; who spreads out the earth by myself; 25who frustrates the signs of the liars, and makes diviners mad; who turns wise men backward, and makes their knowledge foolish; 26who confirms the word of his servant, and performs the counsel of his messengers; who says of Jerusalem, ‘She will be inhabited;’ and of the cities of Yehudah, ‘They will be built,’ and ‘I will raise up its waste places;’ 27who says to the deep, ‘Be dry,’ and ‘I will dry up your rivers,’ 28who says of Koresh, ‘He is my shepherd, and shall perform all my pleasure,’ even saying of Jerusalem, ‘She will be built;’ and of the Beit HaMikdash, ‘Your foundation will be laid.’”

Chapter 45

1YHWH says to his anointed, to Koresh, whose right hand I have held to subdue nations before him and strip kings of their armour, to open the doors before him, and the gates shall not be shut: 2“I will go before you and make the rough places smooth. I will break the doors of bronze in pieces and cut apart the bars of iron. 3I will give you the treasures of darkness and hidden riches of secret places, that you may know that it is I, YHWH, who calls you by your name, even the Elohim of Yisrael. 4For Yaakov my servant’s sake, and Yisrael my chosen, I have called you by your name. I have given you a title, though you have not known me. 5I am YHWH, and there is no one else. Besides me, there is no Elohim. I will strengthen you, though you have not known me, 6that they may know from the rising of the sun, and from the west, that there is no one besides me. I am YHWH, and there is no one else. 7I form the light and create darkness. I make peace and create calamity. I am YHWH, who does all these things. 8Rain, you heavens, from above, and let the skies pour down righteousness. Let the earth open, that it may produce salvation, and let it cause righteousness to spring up with it. I, YHWH, have created it. 9Woe to him who strives with his Maker— a clay pot amongst the clay pots of the earth! Shall the clay ask him who fashions it, ‘What are you making?’ or your work, ‘He has no hands’? 10Woe to him who says to a father, ‘What have you become the father of?’ or to a mother, ‘What have you given birth to?’” 11YHWH, the Kodesh One of Yisrael and his Maker says: “You ask me about the things that are to come, concerning my sons, and you command me concerning the work of my hands! 12I have made the earth, and created man on it. I, even my hands, have stretched out the heavens. I have commanded all their army. 13I have raised him up in righteousness, and I will make all his ways straight. He shall build my city, and he shall let my exiles go free, not for price nor reward,” says YHWH Tzeva'ot. 14YHWH says: “The labour of Mitzrayim, and the merchandise of Kush, and the Sabeans, men of stature, will come over to you, and they will be yours. They will go after you. They shall come over in chains. They will bow down to you. They will make supplication to you: ‘Surely Elohim is in you; and there is no one else. There is no other god. 15Most certainly you are a Elohim who has hidden yourself, Elohim of Yisrael, the Moshia.’” 16They will be disappointed, yes, confounded, all of them. Those who are makers of idols will go into confusion together. 17Yisrael will be saved by YHWH with an everlasting salvation. You will not be disappointed nor confounded to ages everlasting. 18For YHWH who created the heavens, the Elohim who formed the earth and made it, who established it and didn’t create it a waste, who formed it to be inhabited says: “I am YHWH. There is no other. 19I have not spoken in secret, in a place of the land of darkness. I didn’t say to the offspring of Yaakov, ‘Seek me in vain.’ I, YHWH, speak righteousness. I declare things that are right. 20“Assemble yourselves and come. Draw near together, you who have escaped from the nations. Those have no knowledge who carry the wood of their engraved image, and pray to a god that can’t save. 21Declare and present it. Yes, let them take counsel together. Who has shown this from ancient time? Who has declared it of old? Haven’t I, YHWH? There is no other Elohim besides me, a just Elohim and a Moshia. There is no one besides me. 22“Look to me, and be saved, all the ends of the earth; for I am Elohim, and there is no other. 23I have sworn by myself. The word has gone out of my mouth in righteousness, and will not be revoked, that to me every knee shall bow, every tongue shall take an oath. 24They will say of me, ‘There is righteousness and strength only in YHWH.’” Even to him will men come. All those who raged against him will be disappointed. 25All the offspring of Yisrael will be justified in YHWH, and will rejoice!

Chapter 46

1Bel bows down. Nevo stoops. Their idols are carried by animals, and on the livestock. The things that you carried around are heavy loads, a burden for the weary. 2They stoop and they bow down together. They could not deliver the burden, but they have gone into captivity. 3“Listen to me, house of Yaakov, and all the remnant of the house of Yisrael, that have been carried from their birth, that have been carried from the womb. 4Even to old age I am he, and even to grey hairs I will carry you. I have made, and I will bear. Yes, I will carry, and will deliver. 5“To whom will you compare me, and consider my equal, and compare me, as if we were the same? 6Some pour out gold from the bag, and weigh silver in the balance. They hire a goldsmith, and he makes it a god. They fall down— yes, they worship. 7They bear it on their shoulder. They carry it, and set it in its place, and it stands there. It cannot move from its place. Yes, one may cry to it, yet it can not answer. It cannot save him out of his trouble. 8“Remember this, and show yourselves men. Bring it to mind again, you transgressors. 9Remember the former things of old; for I am Elohim, and there is no other. I am Elohim, and there is none like me. 10I declare the end from the beginning, and from ancient times things that are not yet done. I say: My counsel will stand, and I will do all that I please. 11I call a ravenous bird from the east, the man of my counsel from a far country. Yes, I have spoken. I will also bring it to pass. I have planned. I will also do it. 12Listen to me, you stubborn-hearted, who are far from righteousness! 13I bring my righteousness near. It is not far off, and my salvation will not wait. I will grant salvation to Tzion, my glory to Yisrael.

Chapter 47

1“Come down and sit in the dust, virgin daughter of Babylon. Sit on the ground without a throne, daughter of the Kasdim. For you will no longer be called tender and delicate. 2Take the millstones and grind flour. Remove your veil, lift up your skirt, uncover your legs, and wade through the rivers. 3Your nakedness will be uncovered. Yes, your shame will be seen. I will take vengeance, and will spare no one.” 4Our Go'el, YHWH Tzeva'ot is his name, is the Kodesh One of Yisrael. 5“Sit in silence, and go into darkness, daughter of the Kasdim. For you shall no longer be called the mistress of kingdoms. 6I was angry with my people. I profaned my inheritance and gave them into your hand. You showed them no chesed. You laid a very heavy yoke on the aged. 7You said, ‘I will be a princess forever,’ so that you didn’t lay these things to your heart, nor did you remember the results. 8“Now therefore hear this, you who are given to pleasures, who sit securely, who say in your heart, ‘I am, and there is no one else besides me. I won’t sit as a widow, neither will I know the loss of children.’ 9But these two things will come to you in a moment in one day: the loss of children and widowhood. They will come on you in their full measure, in the multitude of your sorceries, and the great abundance of your enchantments. 10For you have trusted in your wickedness. You have said, ‘No one sees me.’ Your wisdom and your knowledge has perverted you. You have said in your heart, ‘I am, and there is no one else besides me.’ 11Therefore disaster will come on you. You won’t know when it dawns. Mischief will fall on you. You won’t be able to put it away. Desolation will come on you suddenly, which you don’t understand. 12“Stand now with your enchantments and with the multitude of your sorceries, in which you have laboured from your youth, as if you might profit, as if you might prevail. 13You are wearied in the multitude of your counsels. Now let the astrologers, the stargazers, and the monthly prognosticators stand up and save you from the things that will happen to you. 14Behold, they are like stubble. The fire will burn them. They won’t deliver themselves from the power of the flame. It won’t be a coal to warm at or a fire to sit by. 15The things that you laboured in will be like this: those who have trafficked with you from your youth will each wander in his own way. There will be no one to save you.

Chapter 48

1“Hear this, house of Yaakov, you who are called by the name of Yisrael, and have come out of the waters of Yehudah. You swear by YHWH’s name, and make mention of the Elohim of Yisrael, but not in truth, nor in righteousness— 2for they call themselves citizens of the kodesh city, and rely on the Elohim of Yisrael; YHWH Tzeva'ot is his name. 3I have declared the former things from of old. Yes, they went out of my mouth, and I revealed them. I did them suddenly, and they happened. 4Because I knew that you are obstinate, and your neck is an iron sinew, and your brow bronze; 5therefore I have declared it to you from of old; before it came to pass I showed it to you; lest you should say, ‘My idol has done them. My engraved image and my molten image has commanded them.’ 6You have heard it. Now see all this. And you, won’t you declare it? “I have shown you new things from this time, even hidden things, which you have not known. 7They are created now, and not from of old. Before today, you didn’t hear them, lest you should say, ‘Behold, I knew them.’ 8Yes, you didn’t hear. Yes, you didn’t know. Yes, from of old your ear was not opened, for I knew that you dealt very treacherously, and were called a transgressor from the womb. 9For my name’s sake, I will defer my anger, and for my praise, I hold it back for you so that I don’t cut you off. 10Behold, I have refined you, but not as silver. I have chosen you in the furnace of affliction. 11For my own sake, for my own sake, I will do it; for how would my name be profaned? I will not give my glory to another. 12“Listen to me, O Yaakov, and Yisrael my called: I am he. I am the first. I am also the last. 13Yes, my hand has laid the foundation of the earth, and my right hand has spread out the heavens. when I call to them, they stand up together. 14“Assemble yourselves, all of you, and hear! Who amongst them has declared these things? He whom YHWH loves will do what he likes to Babylon, and his arm will be against the Kasdim. 15I, even I, have spoken. Yes, I have called him. I have brought him and he shall make his way prosperous. 16“Come near to me and hear this: “From the beginning I have not spoken in secret; from the time that it happened, I was there.” Now Adonai YHWH has sent me with his Ruach. 17YHWH, your Go'el, the Kodesh One of Yisrael, says: “I am YHWH your Elohim, who teaches you to profit, who leads you by the way that you should go. 18Oh that you had listened to my mitzvot! Then your peace would have been like a river and your righteousness like the waves of the sea. 19Your offspring also would have been as the sand and the descendants of your body like its grains. His name would not be cut off nor destroyed from before me.” 20Leave Babylon! Flee from the Kasdim! With the sound of joyful shouting announce this, tell it even to the end of the earth; say, “YHWH has redeemed his servant Yaakov!” 21They didn’t thirst when he led them through the deserts. He caused the waters to flow out of the rock for them. He also split the rock and the waters gushed out. 22“There is no peace”, says YHWH, “for the wicked.”

Chapter 49

1Listen, islands, to me. Listen, you peoples, from afar: YHWH has called me from the womb; from the inside of my mother, he has mentioned my name. 2He has made my mouth like a sharp sword. He has hidden me in the shadow of his hand. He has made me a polished shaft. He has kept me close in his quiver. 3He said to me, “You are my servant, Yisrael, in whom I will be glorified.” 4But I said, “I have laboured in vain. I have spent my strength in vain for nothing; yet surely the justice due to me is with YHWH, and my reward with my Elohim.” 5Now YHWH, he who formed me from the womb to be his servant, says to bring Yaakov again to him, and to gather Yisrael to him, for I am honourable in YHWH’s eyes, and my Elohim has become my strength. 6Indeed, he says, “It is too light a thing that you should be my servant to raise up the tribes of Yaakov, and to restore the preserved of Yisrael. I will also give you as a light to the nations, that you may be my salvation to the end of the earth.” 7YHWH, the Go'el of Yisrael, and his Kodesh One, says to him whom man despises, to him whom the nation abhors, to a servant of rulers: “Kings shall see and rise up, princes, and they shall worship, because of YHWH who is faithful, even the Kodesh One of Yisrael, who has chosen you.” 8YHWH says, “I have answered you in an acceptable time. I have helped you in a day of salvation. I will preserve you and give you for a Brit of the people, to raise up the land, to make them inherit the desolate heritage, 9saying to those who are bound, ‘Come out!’; to those who are in darkness, ‘Show yourselves!’ “They shall feed along the paths, and their pasture shall be on all treeless heights. 10They shall not hunger nor thirst; neither shall the heat nor sun strike them, for he who has chesed on them will lead them. He will guide them by springs of water. 11I will make all my mountains a road, and my highways shall be exalted. 12Behold, these shall come from afar, and behold, these from the north and from the west, and these from the land of Sinim.” 13Sing, heavens, and be joyful, earth! Break out into singing, mountains! For YHWH has comforted his people, and will have compassion on his afflicted. 14But Tzion said, “YHWH has forsaken me, and Adonai has forgotten me.” 15“Can a woman forget her nursing child, that she should not have compassion on the son of her womb? Yes, these may forget, yet I will not forget you! 16Behold, I have engraved you on the palms of my hands. Your walls are continually before me. 17Your children hurry. Your destroyers and those who devastated you will leave you. 18Lift up your eyes all around, and see: all these gather themselves together, and come to you. As I live,” says YHWH, “you shall surely clothe yourself with them all as with an ornament, and dress yourself with them, like a bride. 19“For, as for your waste and your desolate places, and your land that has been destroyed, surely now that land will be too small for the inhabitants, and those who swallowed you up will be far away. 20The children of your bereavement will say in your ears, ‘This place is too small for me. Give me a place to live in.’ 21Then you will say in your heart, ‘Who has conceived these for me, since I have been bereaved of my children and am alone, an exile, and wandering back and forth? Who has brought these up? Behold, I was left alone. Where were these?’” 22Adonai YHWH says, “Behold, I will lift up my hand to the nations, and lift up my banner to the peoples. They shall bring your sons in their bosom, and your daughters shall be carried on their shoulders. 23Kings shall be your foster fathers, and their queens your nursing mothers. They will bow down to you with their faces to the earth, and lick the dust of your feet. Then you will know that I am YHWH; and those who wait for me won’t be disappointed.” 24Shall the plunder be taken from the mighty, or the lawful captives be delivered? 25But YHWH says, “Even the captives of the mighty shall be taken away, and the plunder retrieved from the fierce, for I will contend with him who contends with you and I will save your children. 26I will feed those who oppress you with their own flesh; and they will be drunk on their own blood, as with sweet wine. Then all flesh shall know that I, YHWH, am your Moshia and your Go'el, the Mighty One of Yaakov.”

Chapter 50

1YHWH says, “Where is the bill of your mother’s divorce, with which I have put her away? Or to which of my creditors have I sold you? Behold, you were sold for your iniquities, and your mother was put away for your transgressions. 2Why, when I came, was there no one? When I called, why was there no one to answer? Is my hand shortened at all, that it can’t redeem? Or have I no power to deliver? Behold, at my rebuke I dry up the sea. I make the rivers a wilderness. Their fish stink because there is no water, and die of thirst. 3I clothe the heavens with blackness. I make sackcloth their covering.” 4Adonai YHWH has given me the tongue of those who are taught, that I may know how to sustain with words him who is weary. He awakens morning by morning, he awakens my ear to hear as those who are taught. 5Adonai YHWH has opened my ear. I was not rebellious. I have not turned back. 6I gave my back to those who beat me, and my cheeks to those who plucked off the hair. I didn’t hide my face from shame and spitting. 7For Adonai YHWH will help me. Therefore I have not been confounded. Therefore I have set my face like a flint, and I know that I won’t be disappointed. 8He who justifies me is near. Who will bring charges against me? Let us stand up together. Who is my adversary? Let him come near to me. 9Behold, Adonai YHWH will help me! Who is he who will condemn me? Behold, they will all grow old like a garment. The moths will eat them up. 10Who amongst you fears YHWH and obeys the voice of his servant? He who walks in darkness and has no light, let him trust in YHWH’s name, and rely on his Elohim. 11Behold, all you who kindle a fire, who adorn yourselves with torches around yourselves, walk in the flame of your fire, and amongst the torches that you have kindled. You will have this from my hand: you will lie down in sorrow.

Chapter 51

1“Listen to me, you who follow after righteousness, you who seek YHWH. Look to the rock you were cut from, and to the quarry you were dug from. 2Look to Avraham your father, and to Sarah who bore you; for when he was but one I called him, I blessed him, and made him many. 3For YHWH has comforted Tzion. He has comforted all her waste places, and has made her wilderness like Eden, and her desert like the garden of YHWH. Joy and gladness will be found in them, thanksgiving, and the voice of melody. 4“Listen to me, my people; and hear me, my nation, for a law will go out from me, and I will establish my justice for a light to the peoples. 5My righteousness is near. My salvation has gone out, and my arms will judge the peoples. The islands will wait for me, and they will trust my arm. 6Lift up your eyes to the heavens, and look at the earth beneath; for the heavens will vanish away like smoke, and the earth will wear out like a garment. Its inhabitants will die in the same way, but my salvation will be forever, and my righteousness will not be abolished. 7“Listen to me, you who know righteousness, the people in whose heart is my law. Don’t fear the reproach of men, and don’t be dismayed at their insults. 8For the moth will eat them up like a garment, and the worm will eat them like wool; but my righteousness will be forever, and my salvation to all generations.” 9Awake, awake, put on strength, arm of YHWH! Awake, as in the days of old, the generations of ancient times. Isn’t it you who cut Rachav in pieces, who pierced the monster? 10Isn’t it you who dried up the sea, the waters of the great deep; who made the depths of the sea a way for the redeemed to pass over? 11Those ransomed by YHWH will return, and come with singing to Tzion. Everlasting joy shall be on their heads. They will obtain gladness and joy. Sorrow and sighing shall flee away. 12“I, even I, am he who comforts you. Who are you, that you are afraid of man who shall die, and of the son of man who will be made as grass? 13Have you forgotten YHWH your Maker, who stretched out the heavens, and laid the foundations of the earth? Do you live in fear continually all day because of the fury of the oppressor, when he prepares to destroy? Where is the fury of the oppressor? 14The captive exile will speedily be freed. He will not die and go down into the pit. His bread won’t fail. 15For I am YHWH your Elohim, who stirs up the sea so that its waves roar. YHWH Tzeva'ot is his name. 16I have put my words in your mouth and have covered you in the shadow of my hand, that I may plant the heavens, and lay the foundations of the earth, and tell Tzion, ‘You are my people.’” 17Awake, awake! Stand up, Jerusalem, you who have drunk from YHWH’s hand the cup of his wrath. You have drunken the bowl of the cup of staggering, and drained it. 18There is no one to guide her amongst all the sons to whom she has given birth; and there is no one who takes her by the hand amongst all the sons whom she has brought up. 19These two things have happened to you— who will grieve with you?— desolation and destruction, and famine and the sword. How can I comfort you? 20Your sons have fainted. They lie at the head of all the streets, like an antelope in a net. They are full of YHWH’s wrath, the rebuke of your Elohim. 21Therefore now hear this, you afflicted, and drunken, but not with wine: 22Your Adonai YHWH, your Elohim who pleads the cause of his people, says, “Behold, I have taken out of your hand the cup of staggering, even the bowl of the cup of my wrath. You will not drink it any more. 23I will put it into the hand of those who afflict you, who have said to your soul, ‘Bow down, that we may walk over you;’ and you have laid your back as the ground, like a street to those who walk over.”

Chapter 52

1Awake, awake! Put on your strength, Tzion. Put on your beautiful garments, Jerusalem, the kodesh city, for from now on the uncircumcised and the unclean will no more come into you. 2Shake yourself from the dust! Arise, sit up, Jerusalem! Release yourself from the bonds of your neck, captive daughter of Tzion! 3For YHWH says, “You were sold for nothing; and you will be redeemed without money.” 4For Adonai YHWH says: “My people went down at the first into Mitzrayim to live there; and the Ashuri has oppressed them without cause. 5“Now therefore, what do I do here,” says YHWH, “seeing that my people are taken away for nothing? Those who rule over them mock,” says YHWH, “and my name is blasphemed continually all day long. 6Therefore my people shall know my name. Therefore they shall know in that day that I am he who speaks. Behold, it is I.” 7How beautiful on the mountains are the feet of him who brings good news, who publishes peace, who brings good news, who proclaims salvation, who says to Tzion, “Your Elohim reigns!” 8Your watchmen lift up their voice. Together they sing; for they shall see eye to eye when YHWH returns to Tzion. 9Break out into joy! Sing together, you waste places of Jerusalem; for YHWH has comforted his people. He has redeemed Jerusalem. 10YHWH has made his kodesh arm bare in the eyes of all the nations. All the ends of the earth have seen the salvation of our Elohim. 11Depart! Depart! Go out from there! Touch no unclean thing! Go out from amongst her! Cleanse yourselves, you who carry YHWH’s vessels. 12For you shall not go out in haste, neither shall you go by flight; for YHWH will go before you, and the Elohim of Yisrael will be your rear guard. 13Behold, my servant will deal wisely. He will be exalted and lifted up, and will be very high. 14Just as many were astonished at you— his appearance was marred more than any man, and his form more than the sons of men— 15so he will cleanse many nations. Kings will shut their mouths at him; for they will see that which had not been told them, and they will understand that which they had not heard.

Chapter 53

1Who has believed our message? To whom has YHWH’s arm been revealed? 2For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of dry ground. He has no good looks or majesty. When we see him, there is no beauty that we should desire him. 3He was despised and rejected by men, a man of suffering and acquainted with disease. He was despised as one from whom men hide their face; and we didn’t respect him. 4Surely he has borne our sickness and carried our suffering; yet we considered him plagued, struck by Elohim, and afflicted. 5But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed. 6All we like sheep have gone astray. Everyone has turned to his own way; and YHWH has laid on him the iniquity of us all. 7He was oppressed, yet when he was afflicted he didn’t open his mouth. As a lamb that is led to the slaughter, and as a sheep that before its shearers is silent, so he didn’t open his mouth. 8He was taken away by oppression and judgement. As for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living and stricken for the disobedience of my people? 9They made his grave with the wicked, and with a rich man in his death, although he had done no violence, nor was any deceit in his mouth. 10Yet it pleased YHWH to bruise him. He has caused him to suffer. When you make his soul an offering for sin, he will see his offspring. He will prolong his days and YHWH’s pleasure will prosper in his hand. 11After the suffering of his soul, he will see the light and be satisfied. My righteous servant will justify many by the knowledge of himself; and he will bear their iniquities. 12Therefore I will give him a portion with the great. He will divide the plunder with the strong, because he poured out his soul to death and was counted with the transgressors; yet he bore the sins of many and made intercession for the transgressors.

Chapter 54

1“Sing, barren, you who didn’t give birth! Break out into singing, and cry aloud, you who didn’t travail with child! For more are the children of the desolate than the children of the married wife,” says YHWH. 2“Enlarge the place of your tent, and let them stretch out the curtains of your habitations; don’t spare; lengthen your cords, and strengthen your stakes. 3For you will spread out on the right hand and on the left; and your offspring will possess the nations and settle in desolate cities. 4“Don’t be afraid, for you will not be ashamed. Don’t be confounded, for you will not be disappointed. For you will forget the shame of your youth. You will remember the reproach of your widowhood no more. 5For your Maker is your husband; YHWH Tzeva'ot is his name. The Kodesh One of Yisrael is your Go'el. He will be called the Elohim of the whole earth. 6For YHWH has called you as a wife forsaken and grieved in spirit, even a wife of youth, when she is cast off,” says your Elohim. 7“For a small moment I have forsaken you, but I will gather you with great mercies. 8In overflowing wrath I hid my face from you for a moment, but with everlasting chesed I will have chesed on you,” says YHWH your Go'el. 9“For this is like the waters of Noach to me; for as I have sworn that the waters of Noach will no more go over the earth, so I have sworn that I will not be angry with you, nor rebuke you. 10For the mountains may depart, and the hills be removed, but my chesed will not depart from you, and my Brit of peace will not be removed,” says YHWH who has chesed on you. 11“You afflicted, tossed with storms, and not comforted, behold, I will set your stones in beautiful colours, and lay your foundations with sapphires. 12I will make your pinnacles of rubies, your gates of sparkling jewels, and all your walls of precious stones. 13All your children will be taught by YHWH, and your children’s peace will be great. 14You will be established in righteousness. You will be far from oppression, for you will not be afraid, and far from terror, for it shall not come near you. 15Behold, they may gather together, but not by me. Whoever gathers together against you will fall because of you. 16“Behold, I have created the blacksmith who fans the coals into flame, and forges a weapon for his work; and I have created the destroyer to destroy. 17No weapon that is formed against you will prevail; and you will condemn every tongue that rises against you in judgement. This is the heritage of YHWH’s servants, and their righteousness is of me,” says YHWH.

Chapter 55

1“Hey! Come, everyone who thirsts, to the waters! Come, he who has no money, buy, and eat! Yes, come, buy wine and milk without money and without price. 2Why do you spend money for that which is not bread, and your labour for that which doesn’t satisfy? Listen diligently to me, and eat that which is good, and let your soul delight itself in richness. 3Turn your ear, and come to me. Hear, and your soul will live. I will make an everlasting Brit with you, even the sure mercies of David. 4Behold, I have given him for a witness to the peoples, a leader and commander to the peoples. 5Behold, you shall call a nation that you don’t know; and a nation that didn’t know you shall run to you, because of YHWH your Elohim, and for the Kodesh One of Yisrael; for he has glorified you.” 6Seek YHWH while he may be found. Call on him while he is near. 7Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts. Let him return to YHWH, and he will have chesed on him, to our Elohim, for he will freely pardon. 8“For my thoughts are not your thoughts, and your ways are not my ways,” says YHWH. 9“For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts. 10For as the rain comes down and the snow from the sky, and doesn’t return there, but waters the earth, and makes it grow and bud, and gives seed to the sower and bread to the eater; 11so is my word that goes out of my mouth: it will not return to me void, but it will accomplish that which I please, and it will prosper in the thing I sent it to do. 12For you shall go out with joy, and be led out with peace. The mountains and the hills will break out before you into singing; and all the trees of the fields will clap their hands. 13Instead of the thorn the cypress tree will come up; and instead of the brier the myrtle tree will come up. It will make a name for YHWH, for an everlasting sign that will not be cut off.”

Chapter 56

1YHWH says: “Maintain justice and do what is right, for my salvation is near and my righteousness will soon be revealed. 2Blessed is the man who does this, and the son of man who holds it fast; who keeps the Shabbat without profaning it and keeps his hand from doing any evil.” 3Let no foreigner who has joined himself to YHWH speak, saying, “YHWH will surely separate me from his people.” Do not let the eunuch say, “Behold, I am a dry tree.” 4For YHWH says, “To the eunuchs who keep my Shabbats, choose the things that please me, and hold fast to my Brit, 5I will give them in my house and within my walls a memorial and a name better than of sons and of daughters. I will give them an everlasting name that will not be cut off. 6Also the foreigners who join themselves to YHWH to serve him, and to love YHWH’s name, to be his servants, everyone who keeps the Shabbat from profaning it, and holds fast my Brit, 7I will bring these to my kodesh mountain, and make them joyful in my house of prayer. Their burnt offerings and their sacrifices will be accepted on my altar; for my house will be called a house of prayer for all peoples.” 8Adonai YHWH, who gathers the outcasts of Yisrael, says, “I will yet gather others to him, in addition to his own who are gathered.” 9All you animals of the field, come to devour, all you animals in the forest. 10His watchmen are blind. They are all without knowledge. They are all mute dogs. They can’t bark— dreaming, lying down, loving to slumber. 11Yes, the dogs are greedy. They can never have enough. They are shepherds who can’t understand. They have all turned to their own way, each one to his gain, from every quarter. 12“Come,” they say, “I will get wine, and we will fill ourselves with strong drink; and tomorrow will be as today, great beyond measure.”

Chapter 57

1The righteous perish, and no one lays it to heart. Merciful men are taken away, and no one considers that the righteous is taken away from the evil. 2He enters into peace. They rest in their beds, each one who walks in his uprightness. 3“But draw near here, you sons of a sorceress, you offspring of adulterers and prostitutes. 4Whom do you mock? Against whom do you make a wide mouth and stick out your tongue? Aren’t you children of disobedience and offspring of falsehood, 5you who inflame yourselves amongst the oaks, under every green tree; who kill the children in the valleys, under the clefts of the rocks? 6Amongst the smooth stones of the valley is your portion. They, they are your lot. You have even poured a drink offering to them. You have offered an offering. Shall I be appeased for these things? 7On a high and lofty mountain you have set your bed. You also went up there to offer sacrifice. 8You have set up your memorial behind the doors and the posts, for you have exposed yourself to someone besides me, and have gone up. You have enlarged your bed and made a Brit for yourself with them. You loved what you saw on their bed. 9You went to the king with oil, increased your perfumes, sent your ambassadors far off, and degraded yourself even to Sheol. 10You were wearied with the length of your ways; yet you didn’t say, ‘It is in vain.’ You found a reviving of your strength; therefore you weren’t faint. 11“Whom have you dreaded and feared, so that you lie, and have not remembered me, nor laid it to your heart? Haven’t I held my peace for a long time, and you don’t fear me? 12I will declare your righteousness; and as for your works, they will not benefit you. 13When you cry, let those whom you have gathered deliver you, but the wind will take them. A breath will carry them all away, but he who takes refuge in me will possess the land, and will inherit my kodesh mountain.” 14He will say, “Build up, build up, prepare the way! Remove the stumbling-block out of the way of my people.” 15For the high and lofty One who inhabits eternity, whose name is Kodesh, says: “I dwell in the high and kodesh place, with him also who is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite. 16For I will not contend forever, neither will I always be angry; for the spirit would faint before me, and the souls whom I have made. 17I was angry because of the iniquity of his covetousness and struck him. I hid myself and was angry; and he went on backsliding in the way of his heart. 18I have seen his ways, and will heal him. I will lead him also, and restore comforts to him and to his mourners. 19I create the fruit of the lips: Peace, peace, to him who is far off and to him who is near,” says YHWH; “and I will heal them.” 20But the wicked are like the troubled sea; for it can’t rest and its waters cast up mire and mud. 21“There is no peace”, says my Elohim, “for the wicked.”

Chapter 58

1“Cry aloud! Don’t spare! Lift up your voice like a trumpet! Declare to my people their disobedience, and to the house of Yaakov their sins. 2Yet they seek me daily, and delight to know my ways. As a nation that did righteousness, and didn’t forsake the ordinance of their Elohim, they ask of me righteous judgements. They delight to draw near to Elohim. 3‘Why have we fasted,’ they say, ‘and you don’t see? Why have we afflicted our soul, and you don’t notice?’ “Behold, in the day of your fast you find pleasure, and oppress all your labourers. 4Behold, you fast for strife and contention, and to strike with the fist of wickedness. You don’t fast today so as to make your voice to be heard on high. 5Is this the fast that I have chosen? A day for a man to humble his soul? Is it to bow down his head like a reed, and to spread sackcloth and ashes under himself? Will you call this a fast, and an acceptable day to YHWH? 6“Isn’t this the fast that I have chosen: to release the bonds of wickedness, to undo the straps of the yoke, to let the oppressed go free, and that you break every yoke? 7Isn’t it to distribute your bread to the hungry, and that you bring the poor who are cast out to your house? When you see the naked, that you cover him; and that you not hide yourself from your own flesh? 8Then your light will break out as the morning, and your healing will appear quickly; then your righteousness shall go before you, and YHWH’s kavod will be your rear guard. 9Then you will call, and YHWH will answer. You will cry for help, and he will say, ‘Here I am.’ “If you take away from amongst you the yoke, finger pointing, and speaking wickedly; 10and if you pour out your soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul, then your light will rise in darkness, and your obscurity will be as the noonday; 11and YHWH will guide you continually, satisfy your soul in dry places, and make your bones strong. You will be like a watered garden, and like a spring of water whose waters don’t fail. 12Those who will be of you will build the old waste places. You will raise up the foundations of many generations. You will be called Repairer of the Breach, Restorer of Paths with Dwellings. 13“If you turn away your foot from the Shabbat, from doing your pleasure on my kodesh day, and call the Shabbat a delight, and the kodesh of YHWH honourable, and honour it, not doing your own ways, nor finding your own pleasure, nor speaking your own words, 14then you will delight yourself in YHWH, and I will make you to ride on the high places of the earth, and I will feed you with the heritage of Yaakov your father;” for YHWH’s mouth has spoken it.

Chapter 59

1Behold, YHWH’s hand is not shortened, that it can’t save; nor his ear dull, that it can’t hear. 2But your iniquities have separated you and your Elohim, and your sins have hidden his face from you, so that he will not hear. 3For your hands are defiled with blood, and your fingers with iniquity. Your lips have spoken lies. Your tongue mutters wickedness. 4No one sues in righteousness, and no one pleads in truth. They trust in vanity and speak lies. They conceive mischief and give birth to iniquity. 5They hatch adders’ eggs and weave the spider’s web. He who eats of their eggs dies; and that which is crushed breaks out into a viper. 6Their webs won’t become garments. They won’t cover themselves with their works. Their works are works of iniquity, and acts of violence are in their hands. 7Their feet run to evil, and they hurry to shed innocent blood. Their thoughts are thoughts of iniquity. Desolation and destruction are in their paths. 8They don’t know the way of peace; and there is no justice in their ways. They have made crooked paths for themselves; whoever goes in them doesn’t know peace. 9Therefore justice is far from us, and righteousness doesn’t overtake us. We look for light, but see darkness; for brightness, but we walk in obscurity. 10We grope for the wall like the blind. Yes, we grope as those who have no eyes. We stumble at noon as if it were twilight. Amongst those who are strong, we are like dead men. 11We all roar like bears and moan sadly like doves. We look for justice, but there is none, for salvation, but it is far off from us. 12For our transgressions are multiplied before you, and our sins testify against us; for our transgressions are with us, and as for our iniquities, we know them: 13transgressing and denying YHWH, and turning away from following our Elohim, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood. 14Justice is turned away backward, and righteousness stands far away; for truth has fallen in the street, and uprightness can’t enter. 15Yes, truth is lacking; and he who departs from evil makes himself a prey. YHWH saw it, and it displeased him that there was no justice. 16He saw that there was no man, and wondered that there was no intercessor. Therefore his own arm brought salvation to him; and his righteousness sustained him. 17He put on righteousness as a breastplate, and a helmet of salvation on his head. He put on garments of vengeance for clothing, and was clad with zeal as a mantle. 18According to their deeds, he will repay as appropriate: wrath to his adversaries, recompense to his enemies. He will repay the islands their due. 19So they will fear YHWH’s name from the west, and his glory from the rising of the sun; for he will come as a rushing stream, which YHWH’s breath drives. 20“A Go'el will come to Tzion, and to those who turn from disobedience in Yaakov,” says YHWH. 21“As for me, this is my Brit with them,” says YHWH. “My Ruach who is on you, and my words which I have put in your mouth shall not depart out of your mouth, nor out of the mouth of your offspring, nor out of the mouth of your offspring’s offspring,” says YHWH, “from now on and forever.”

Chapter 60

1“Arise, shine; for your light has come, and YHWH’s kavod has risen on you! 2For behold, darkness will cover the earth, and thick darkness the peoples; but YHWH will arise on you, and his glory shall be seen on you. 3Nations will come to your light, and kings to the brightness of your rising. 4“Lift up your eyes all around, and see: they all gather themselves together. They come to you. Your sons will come from far away, and your daughters will be carried in arms. 5Then you shall see and be radiant, and your heart will thrill and be enlarged; because the abundance of the sea will be turned to you. The wealth of the nations will come to you. 6A multitude of camels will cover you, the dromedaries of Midyan and Ephah. All from Sheva will come. They will bring gold and frankincense, and will proclaim the praises of YHWH. 7All the flocks of Kedar will be gathered together to you. The rams of Nevayot will serve you. They will be accepted as offerings on my altar; and I will beautify my glorious house. 8“Who are these who fly as a cloud, and as the doves to their windows? 9Surely the islands will wait for me, and the ships of Tarshish first, to bring your sons from far away, their silver and their gold with them, for the name of YHWH your Elohim, and for the Kodesh One of Yisrael, because he has glorified you. 10“Foreigners will build up your walls, and their kings will serve you; for in my wrath I struck you, but in my favour I have had chesed on you. 11Your gates also shall be open continually; they shall not be shut day nor night, that men may bring to you the wealth of the nations, and their kings led captive. 12For that nation and kingdom that will not serve you shall perish; yes, those nations shall be utterly wasted. 13“The glory of Lebanon shall come to you, the cypress tree, the pine, and the box tree together, to beautify the place of my Beit HaMikdash; and I will make the place of my feet glorious. 14The sons of those who afflicted you will come bowing to you; and all those who despised you will bow themselves down at the soles of your feet. They will call you YHWH’s City, the Tzion of the Kodesh One of Yisrael. 15“Whereas you have been forsaken and hated, so that no one passed through you, I will make you an eternal excellency, a joy of many generations. 16You will also drink the milk of the nations, and will nurse from royal breasts. Then you will know that I, YHWH, am your Moshia, your Go'el, the Mighty One of Yaakov. 17For bronze I will bring gold; for iron I will bring silver; for wood, bronze, and for stones, iron. I will also make peace your governor, and righteousness your ruler. 18Violence shall no more be heard in your land, nor desolation or destruction within your borders; but you will call your walls Salvation, and your gates Praise. 19The sun will be no more your light by day, nor will the brightness of the moon give light to you, but YHWH will be your everlasting light, and your Elohim will be your glory. 20Your sun will not go down any more, nor will your moon withdraw itself; for YHWH will be your everlasting light, and the days of your mourning will end. 21Then your people will all be righteous. They will inherit the land forever, the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified. 22The little one will become a thousand, and the small one a strong nation. I, YHWH, will do this quickly in its time.”

Chapter 61

1Adonai YHWH’s Ruach is on me, because YHWH has anointed me to preach good news to the humble. He has sent me to bind up the broken hearted, to proclaim liberty to the captives and release to those who are bound, 2to proclaim the year of YHWH’s favour and the day of vengeance of our Elohim, to comfort all who mourn, 3to provide for those who mourn in Tzion, to give to them a garland for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness, that they may be called trees of righteousness, the planting of YHWH, that he may be glorified. 4They will rebuild the old ruins. They will raise up the former devastated places. They will repair the ruined cities that have been devastated for many generations. 5Strangers will stand and feed your flocks. Foreigners will work your fields and your vineyards. 6But you will be called YHWH’s priests. Men will call you the servants of our Elohim. You will eat the wealth of the nations. You will boast in their glory. 7Instead of your shame you will have double. Instead of dishonour, they will rejoice in their portion. Therefore in their land they will possess double. Everlasting joy will be to them. 8“For I, YHWH, love justice. I hate robbery and iniquity. I will give them their reward in truth and I will make an everlasting Brit with them. 9Their offspring will be known amongst the nations, and their offspring amongst the peoples. All who see them will acknowledge them, that they are the offspring which YHWH has blessed.” 10I will greatly rejoice in YHWH! My soul will be joyful in my Elohim, for he has clothed me with the garments of salvation. He has covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decks himself with a garland and as a bride adorns herself with her jewels. 11For as the earth produces its bud, and as the garden causes the things that are sown in it to spring up, so Adonai YHWH will cause righteousness and praise to spring up before all the nations.

Chapter 62

1For Tzion’s sake I will not hold my peace, and for Jerusalem’s sake I will not rest, until her righteousness shines out like the dawn, and her salvation like a burning lamp. 2The nations will see your righteousness, and all kings your glory. You will be called by a new name, which YHWH’s mouth will name. 3You will also be a crown of beauty in YHWH’s hand, and a royal diadem in your Elohim’s hand. 4You will not be called Forsaken any more, nor will your land be called Desolate any more; but you will be called Cheftziva, and your land Beulah; for YHWH delights in you, and your land will be married. 5For as a young man marries a virgin, so your sons will marry you. As a bridegroom rejoices over his bride, so your Elohim will rejoice over you. 6I have set watchmen on your walls, Jerusalem. They will never be silent day nor night. You who call on YHWH, take no rest, 7and give him no rest until he establishes, and until he makes Jerusalem a praise in the earth. 8YHWH has sworn by his right hand, and by the arm of his strength, “Surely I will no more give your grain to be food for your enemies, and foreigners will not drink your new wine, for which you have laboured, 9but those who have harvested it will eat it, and praise YHWH. Those who have gathered it will drink it in the courts of my Beit HaMikdash.” 10Go through, go through the gates! Prepare the way of the people! Build up, build up the highway! Gather out the stones! Lift up a banner for the peoples. 11Behold, YHWH has proclaimed to the end of the earth: “Say to the daughter of Tzion, ‘Behold, your salvation comes! Behold, his reward is with him, and his recompense before him!’” 12They will call them “The Kodesh People, YHWH’s Redeemed”. You will be called “Sought Out, A City Not Forsaken”.

Chapter 63

1Who is this who comes from Edom, with dyed garments from Botzra? Who is this who is glorious in his clothing, marching in the greatness of his strength? “It is I who speak in righteousness, mighty to save.” 2Why is your clothing red, and your garments like him who treads in the wine vat? 3“I have trodden the wine press alone. Of the peoples, no one was with me. Yes, I trod them in my anger and trampled them in my wrath. Their lifeblood is sprinkled on my garments, and I have stained all my clothing. 4For the day of vengeance was in my heart, and the year of my redeemed has come. 5I looked, and there was no one to help; and I wondered that there was no one to uphold. Therefore my own arm brought salvation to me. My own wrath upheld me. 6I trod down the peoples in my anger and made them drunk in my wrath. I poured their lifeblood out on the earth.” 7I will tell of the chasadim of YHWH and the praises of YHWH, according to all that YHWH has given to us, and the great goodness towards the house of Yisrael, which he has given to them according to his mercies, and according to the multitude of his chasadim. 8For he said, “Surely, they are my people, children who will not deal falsely;” so he became their Moshia. 9In all their affliction he was afflicted, and the malak of his presence saved them. In his love and in his pity he redeemed them. He bore them, and carried them all the days of old. 10But they rebelled and grieved his Ruach HaKodesh. Therefore he turned and became their enemy, and he himself fought against them. 11Then he remembered the days of old, Moshe and his people, saying, “Where is he who brought them up out of the sea with the shepherds of his flock? Where is he who put his Ruach HaKodesh amongst them?” 12Who caused his glorious arm to be at Moshe’s right hand? Who divided the waters before them, to make himself an everlasting name? 13Who led them through the depths, like a horse in the wilderness, so that they didn’t stumble? 14As the livestock that go down into the valley, YHWH’s Ruach caused them to rest. So you led your people to make yourself a glorious name. 15Look down from heaven, and see from the habitation of your holiness and of your glory. Where are your zeal and your mighty acts? The yearning of your heart and your compassion is restrained towards me. 16For you are our Father, though Avraham doesn’t know us, and Yisrael does not acknowledge us. You, YHWH, are our Father. Our Go'el from everlasting is your name. 17O YHWH, why do you make us wander from your ways, and harden our heart from your fear? Return for your servants’ sake, the tribes of your inheritance. 18Your kodesh people possessed it but a little while. Our adversaries have trodden down your Beit HaMikdash. 19We have become like those over whom you never ruled, like those who were not called by your name.

Chapter 64

1Oh that you would tear the heavens, that you would come down, that the mountains might quake at your presence— 2as when fire kindles the brushwood, and the fire causes the water to boil. Make your name known to your adversaries, that the nations may tremble at your presence! 3When you did awesome things which we didn’t look for, you came down, and the mountains quaked at your presence. 4For from of old men have not heard, nor perceived by the ear, nor has the eye seen a Elohim besides you, who works for him who waits for him. 5You meet him who rejoices and does righteousness, those who remember you in your ways. Behold, you were angry, and we sinned. We have been in sin for a long time. Shall we be saved? 6For we have all become like one who is unclean, and all our righteousness is like a polluted garment. We all fade like a leaf; and our iniquities, like the wind, take us away. 7There is no one who calls on your name, who stirs himself up to take hold of you; for you have hidden your face from us, and have consumed us by means of our iniquities. 8But now, YHWH, you are our Father. We are the clay and you our potter. We all are the work of your hand. 9Don’t be furious, YHWH. Don’t remember iniquity forever. Look and see, we beg you, we are all your people. 10Your kodesh cities have become a wilderness. Tzion has become a wilderness, Jerusalem a desolation. 11Our kodesh and our beautiful house where our fathers praised you is burnt with fire. All our pleasant places are laid waste. 12Will you hold yourself back for these things, YHWH? Will you keep silent and punish us very severely?

Chapter 65

1“I am enquired of by those who didn’t ask. I am found by those who didn’t seek me. I said, ‘See me, see me,’ to a nation that was not called by my name. 2I have spread out my hands all day to a rebellious people, who walk in a way that is not good, after their own thoughts; 3a people who provoke me to my face continually, sacrificing in gardens, and burning incense on bricks; 4who sit amongst the graves, and spend nights in secret places; who eat pig’s meat, and broth of abominable things is in their vessels; 5who say, ‘Stay by yourself, don’t come near to me, for I am holier than you.’ These are smoke in my nose, a fire that burns all day. 6“Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will repay, yes, I will repay into their bosom 7your own iniquities and the iniquities of your fathers together”, says YHWH, “who have burnt incense on the mountains, and blasphemed me on the hills. Therefore I will first measure their work into their bosom.” 8YHWH says, “As the new wine is found in the cluster, and one says, ‘Don’t destroy it, for a blessing is in it:’ so I will do for my servants’ sake, that I may not destroy them all. 9I will bring offspring out of Yaakov, and out of Yehudah an inheritor of my mountains. My chosen will inherit it, and my servants will dwell there. 10Sharon will be a fold of flocks, and the valley of Achor a place for herds to lie down in, for my people who have sought me. 11“But you who forsake YHWH, who forget my kodesh mountain, who prepare a table for Fortune, and who fill up mixed wine to Destiny; 12I will destine you to the sword, and you will all bow down to the slaughter; because when I called, you didn’t answer. When I spoke, you didn’t listen; but you did that which was evil in my eyes, and chose that in which I didn’t delight.” 13Therefore Adonai YHWH says, “Behold, my servants will eat, but you will be hungry; behold, my servants will drink, but you will be thirsty. Behold, my servants will rejoice, but you will be disappointed. 14Behold, my servants will sing for joy of heart, but you will cry for sorrow of heart, and will wail for anguish of spirit. 15You will leave your name for a curse to my chosen, and Adonai YHWH will kill you. He will call his servants by another name, 16so that he who blesses himself in the earth will bless himself in the Elohim of truth; and he who swears in the earth will swear by the Elohim of truth; because the former troubles are forgotten, and because they are hidden from my eyes. 17“For, behold, I create new heavens and a new earth; and the former things will not be remembered, nor come into mind. 18But be glad and rejoice forever in that which I create; for, behold, I create Jerusalem to be a delight, and her people a joy. 19I will rejoice in Jerusalem, and delight in my people; and the voice of weeping and the voice of crying will be heard in her no more. 20“No more will there be an infant who only lives a few days, nor an old man who has not filled his days; for the child will die one hundred years old, and the sinner being one hundred years old will be accursed. 21They will build houses and inhabit them. They will plant vineyards and eat their fruit. 22They will not build and another inhabit. They will not plant and another eat; for the days of my people will be like the days of a tree, and my chosen will long enjoy the work of their hands. 23They will not labour in vain nor give birth for calamity; for they are the offspring of YHWH’s blessed and their descendants with them. 24It will happen that before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear. 25The wolf and the lamb will feed together. The lion will eat straw like the ox. Dust will be the serpent’s food. They will not hurt nor destroy in all my kodesh mountain,” says YHWH.

Chapter 66

1YHWH says: “Heaven is my throne, and the earth is my footstool. What kind of house will you build to me? Where will I rest? 2For my hand has made all these things, and so all these things came to be,” says YHWH: “but I will look to this man, even to he who is poor and of a contrite spirit, and who trembles at my word. 3He who kills an ox is as he who kills a man; he who sacrifices a lamb, as he who breaks a dog’s neck; he who offers an offering, as he who offers pig’s blood; he who burns frankincense, as he who blesses an idol. Yes, they have chosen their own ways, and their soul delights in their abominations. 4I also will choose their delusions, and will bring their fears on them, because when I called, no one answered; when I spoke, they didn’t listen, but they did that which was evil in my eyes, and chose that in which I didn’t delight.” 5Hear YHWH’s word, you who tremble at his word: “Your brothers who hate you, who cast you out for my name’s sake, have said, ‘Let YHWH be glorified, that we may see your joy;’ but it is those who shall be disappointed. 6A voice of tumult from the city, a voice from the Beit HaMikdash, a voice of YHWH that repays his enemies what they deserve. 7“Before she travailed, she gave birth. Before her pain came, she delivered a son. 8Who has heard of such a thing? Who has seen such things? Shall a land be born in one day? Shall a nation be born at once? For as soon as Tzion travailed, she gave birth to her children. 9Shall I bring to the birth, and not cause to be delivered?” says YHWH. “Shall I who cause to give birth shut the womb?” says your Elohim. 10“Rejoice with Jerusalem, and be glad for her, all you who love her. Rejoice for joy with her, all you who mourn over her; 11that you may nurse and be satisfied at the comforting breasts; that you may drink deeply, and be delighted with the abundance of her glory.” 12For YHWH says, “Behold, I will extend peace to her like a river, and the glory of the nations like an overflowing stream, and you will nurse. You will be carried on her side, and will be dandled on her knees. 13As one whom his mother comforts, so I will comfort you. You will be comforted in Jerusalem.” 14You will see it, and your heart shall rejoice, and your bones will flourish like the tender grass. YHWH’s hand will be known amongst his servants; and he will have indignation against his enemies. 15For, behold, YHWH will come with fire, and his chariots will be like the whirlwind; to give his anger with fierceness, and his rebuke with flames of fire. 16For YHWH will execute judgement by fire and by his sword on all flesh; and those slain by YHWH will be many. 17“Those who sanctify themselves and purify themselves to go to the gardens, following one in the middle, eating pig’s meat, abominable things, and the mouse, they shall come to an end together,” says YHWH. 18“For I know their works and their thoughts. The time comes that I will gather all nations and languages, and they will come, and will see my glory. 19“I will set a sign amongst them, and I will send those who escape of them to the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, who draw the bow, to Tuval and Yavan, to far-away islands, who have not heard my fame, nor have seen my glory; and they shall declare my glory amongst the nations. 20They shall bring all your brothers out of all the nations for an offering to YHWH, on horses, in chariots, in litters, on mules, and on camels, to my kodesh mountain Jerusalem, says YHWH, as the children of Yisrael bring their offering in a clean vessel into YHWH’s house. 21Of them I will also select priests and Levi'im,” says YHWH. 22“For as the new heavens and the new earth, which I will make, shall remain before me,” says YHWH, “so your offspring and your name shall remain. 23It shall happen that from one new moon to another, and from one Shabbat to another, all flesh will come to worship before me,” says YHWH. 24“They will go out, and look at the dead bodies of the men who have transgressed against me; for their worm will not die, nor will their fire be quenched, and they will be loathsome to all mankind.”

Yirmeyahu

Chapter 1

1The words of Yirmeyahu the son of Chilkiyahu, one of the priests who were in Anatot in the land of Binyamin. 2YHWH’s word came to him in the days of Yoshiyahu the son of Amon, king of Yehudah, in the thirteenth year of his reign. 3It came also in the days of Yehoyakim the son of Yoshiyahu, king of Yehudah, to the end of the eleventh year of Tzidkiyahu, the son of Yoshiyahu, king of Yehudah, to the carrying away of Jerusalem captive in the fifth month. 4Now YHWH’s word came to me, saying, 5“Before I formed you in the womb, I knew you. Before you were born, I sanctified you. I have appointed you a prophet to the nations.” 6Then I said, “Ah, Adonai YHWH! Behold, I don’t know how to speak; for I am a child.” 7But YHWH said to me, “Don’t say, ‘I am a child;’ for you must go to whomever I send you, and you must say whatever I command you. 8Don’t be afraid because of them, for I am with you to rescue you,” says YHWH. 9Then YHWH stretched out his hand and touched my mouth. Then YHWH said to me, “Behold, I have put my words in your mouth. 10Behold, I have today set you over the nations and over the kingdoms, to uproot and to tear down, to destroy and to overthrow, to build and to plant.” 11Moreover YHWH’s word came to me, saying, “Yirmeyahu, what do you see?” I said, “I see a branch of an almond tree.” 12Then YHWH said to me, “You have seen well; for I watch over my word to perform it.” 13YHWH’s word came to me the second time, saying, “What do you see?” I said, “I see a boiling cauldron; and it is tipping away from the north.” 14Then YHWH said to me, “Out of the north, evil will break out on all the inhabitants of the land. 15For behold, I will call all the families of the kingdoms of the north,” says YHWH. “They will come, and they will each set his throne at the entrance of the gates of Jerusalem, and against all its walls all around, and against all the cities of Yehudah. 16I will utter my judgements against them concerning all their wickedness, in that they have forsaken me, and have burnt incense to other gods, and worshipped the works of their own hands. 17“You therefore put your belt on your waist, arise, and say to them all that I command you. Don’t be dismayed at them, lest I dismay you before them. 18For behold, I have made you today a fortified city, an iron pillar, and bronze walls against the whole land—against the kings of Yehudah, against its princes, against its priests, and against the people of the land. 19They will fight against you, but they will not prevail against you; for I am with you”, says YHWH, “to rescue you.”

Chapter 2

1YHWH’s word came to me, saying, 2“Go and proclaim in the ears of Jerusalem, saying, ‘YHWH says, “I remember for you the kindness of your youth, your love as a bride, how you went after me in the wilderness, in a land that was not sown. 3Yisrael was holiness to YHWH, the first fruits of his increase. All who devour him will be held guilty. Evil will come on them,”’ says YHWH.” 4Hear YHWH’s word, O house of Yaakov, and all the families of the house of Yisrael! 5YHWH says, “What unrighteousness have your fathers found in me, that they have gone far from me, and have walked after worthless vanity, and have become worthless? 6They didn’t say, ‘Where is YHWH who brought us up out of the land of Mitzrayim, who led us through the wilderness, through a land of deserts and of pits, through a land of drought and of the shadow of death, through a land that no one passed through, and where no man lived?’ 7I brought you into a plentiful land to eat its fruit and its goodness; but when you entered, you defiled my land, and made my heritage an abomination. 8The priests didn’t say, ‘Where is YHWH?’ and those who handle the law didn’t know me. The rulers also transgressed against me, and the prophets prophesied by Ba'al and followed things that do not profit. 9“Therefore I will yet contend with you,” says YHWH, “and I will contend with your children’s children. 10For pass over to the islands of Kittim, and see. Send to Kedar, and consider diligently, and see if there has been such a thing. 11Has a nation changed its gods, which really are no gods? But my people have changed their glory for that which doesn’t profit. 12“Be astonished, you heavens, at this and be horribly afraid. Be very desolate,” says YHWH. 13“For my people have committed two evils: they have forsaken me, the spring of living waters, and cut out cisterns for themselves: broken cisterns that can’t hold water. 14Is Yisrael a slave? Is he born into slavery? Why has he become a captive? 15The young lions have roared at him and raised their voices. They have made his land waste. His cities are burnt up, without inhabitant. 16The children also of Memphis and Tahpanhes have broken the crown of your head. 17“Haven’t you brought this on yourself, in that you have forsaken YHWH your Elohim, when he led you by the way? 18Now what do you gain by going to Mitzrayim, to drink the waters of the Shichor? Or why do you go on the way to Assyria, to drink the waters of the River? 19“Your own wickedness will correct you, and your backsliding will rebuke you. Know therefore and see that it is an evil and bitter thing, that you have forsaken YHWH your Elohim, and that my fear is not in you,” says Adonai, YHWH Tzeva'ot. 20“For long ago I broke off your yoke, and burst your bonds. You said, ‘I will not serve;’ for on every high hill and under every green tree you bowed yourself, playing the prostitute. 21Yet I had planted you a noble vine, a pure and faithful seed. How then have you turned into the degenerate branches of a foreign vine to me? 22For though you wash yourself with lye, and use much soap, yet your iniquity is marked before me,” says Adonai YHWH. 23“How can you say, ‘I am not defiled. I have not gone after the Baals’? See your way in the valley. Know what you have done. You are a swift dromedary traversing her ways, 24a wild donkey used to the wilderness, that sniffs the wind in her craving. When she is in heat, who can turn her away? All those who seek her will not weary themselves. In her month, they will find her. 25“Keep your feet from being bare, and your throat from thirst. But you said, ‘It is in vain. No, for I have loved strangers, and I will go after them.’ 26As the thief is ashamed when he is found, so the house of Yisrael is ashamed— they, their kings, their princes, their priests, and their prophets, 27who tell wood, ‘You are my father,’ and a stone, ‘You have given birth to me,’ for they have turned their back to me, and not their face, but in the time of their trouble they will say, ‘Arise, and save us!’ 28“But where are your gods that you have made for yourselves? Let them arise, if they can save you in the time of your trouble, for you have as many gods as you have towns, O Yehudah. 29“Why will you contend with me? You all have transgressed against me,” says YHWH. 30“I have struck your children in vain. They received no correction. Your own sword has devoured your prophets, like a destroying lion. 31Generation, consider YHWH’s word. Have I been a wilderness to Yisrael? Or a land of thick darkness? Why do my people say, ‘We have broken loose. We will come to you no more’? 32“Can a virgin forget her ornaments, or a bride her attire? Yet my people have forgotten me for days without number. 33How well you prepare your way to seek love! Therefore you have even taught the wicked women your ways. 34Also the blood of the souls of the innocent poor is found in your skirts. You didn’t find them breaking in, but it is because of all these things. 35“Yet you said, ‘I am innocent. Surely his anger has turned away from me.’ “Behold, I will judge you, because you say, ‘I have not sinned.’ 36Why do you go about so much to change your ways? You will be ashamed of Mitzrayim also, as you were ashamed of Assyria. 37You will also leave that place with your hands on your head; for YHWH has rejected those in whom you trust, and you won’t prosper with them.

Chapter 3

1“They say, ‘If a man puts away his wife, and she goes from him, and becomes another man’s, should he return to her again?’ Wouldn’t that land be greatly polluted? But you have played the prostitute with many lovers; yet return again to me,” says YHWH. 2“Lift up your eyes to the bare heights, and see! Where have you not been lain with? You have sat waiting for them by the road, as an Arabian in the wilderness. You have polluted the land with your prostitution and with your wickedness. 3Therefore the showers have been withheld and there has been no latter rain; yet you have had a prostitute’s forehead and you refused to be ashamed. 4Will you not from this time cry to me, ‘My Father, you are the guide of my youth!’? 5“‘Will he retain his anger forever? Will he keep it to the end?’ Behold, you have spoken and have done evil things, and have had your way.” 6Moreover, YHWH said to me in the days of Yoshiyahu the king, “Have you seen that which backsliding Yisrael has done? She has gone up on every high mountain and under every green tree, and has played the prostitute there. 7I said after she had done all these things, ‘She will return to me;’ but she didn’t return, and her treacherous sister Yehudah saw it. 8I saw when, for this very cause, that backsliding Yisrael had committed adultery, I had put her away and given her a certificate of divorce, yet treacherous Yehudah, her sister, had no fear, but she also went and played the prostitute. 9Because she took her prostitution lightly, the land was polluted, and she committed adultery with stones and with wood. 10Yet for all this her treacherous sister, Yehudah, has not returned to me with her whole heart, but only in pretence,” says YHWH. 11YHWH said to me, “Backsliding Yisrael has shown herself more righteous than treacherous Yehudah. 12Go, and proclaim these words towards the north, and say, ‘Return, you backsliding Yisrael,’ says YHWH; ‘I will not look in anger on you, for I am merciful,’ says YHWH. ‘I will not keep anger forever. 13Only acknowledge your iniquity, that you have transgressed against YHWH your Elohim, and have scattered your ways to the strangers under every green tree, and you have not obeyed my voice,’” says YHWH. 14“Return, backsliding children,” says YHWH, “for I am a husband to you. I will take one of you from a city, and two from a family, and I will bring you to Tzion. 15I will give you shepherds according to my heart, who will feed you with knowledge and understanding. 16It will come to pass, when you are multiplied and increased in the land in those days,” says YHWH, “they will no longer say, ‘the Aron YHWH’s Brit!’ It will not come to mind. They won’t remember it. They won’t miss it, nor will another be made. 17At that time they will call Jerusalem ‘YHWH’s Throne;’ and all the nations will be gathered to it, to YHWH’s name, to Jerusalem. They will no longer walk after the stubbornness of their evil heart. 18In those days the house of Yehudah will walk with the house of Yisrael, and they will come together out of the land of the north to the land that I gave for an inheritance to your fathers. 19“But I said, ‘How I desire to put you amongst the children, and give you a pleasant land, a goodly heritage of the armies of the nations!’ and I said, ‘You shall call me “My Father”, and shall not turn away from following me.’ 20“Surely as a wife treacherously departs from her husband, so you have dealt treacherously with me, house of Yisrael,” says YHWH. 21A voice is heard on the bare heights, the weeping and the petitions of the children of Yisrael; because they have perverted their way, they have forgotten YHWH their Elohim. 22Return, you backsliding children, and I will heal your backsliding. “Behold, we have come to you; for you are YHWH our Elohim. 23Truly help from the hills, the tumult on the mountains, is in vain. Truly the salvation of Yisrael is in YHWH our Elohim. 24But the shameful thing has devoured the labour of our fathers from our youth, their flocks and their herds, their sons and their daughters. 25Let us lie down in our shame, and let our confusion cover us; for we have sinned against YHWH our Elohim, we and our fathers, from our youth even to this day. We have not obeyed YHWH our Elohim’s voice.”

Chapter 4

1“If you will return, Yisrael,” says YHWH, “if you will return to me, and if you will put away your abominations out of my sight; then you will not be removed; 2and you will swear, ‘As YHWH lives,’ in truth, in justice, and in righteousness. The nations will bless themselves in him, and they will glory in him.” 3For YHWH says to the men of Yehudah and to Jerusalem, “Break up your fallow ground, and don’t sow amongst thorns. 4Circumcise yourselves to YHWH, and take away the foreskins of your heart, you men of Yehudah and inhabitants of Jerusalem; lest my wrath go out like fire, and burn so that no one can quench it, because of the evil of your doings. 5Declare in Yehudah, and publish in Jerusalem; and say, ‘Blow the trumpet in the land!’ Cry aloud and say, ‘Assemble yourselves! Let’s go into the fortified cities!’ 6Set up a standard towards Tzion. Flee for safety! Don’t wait; for I will bring evil from the north, and a great destruction.” 7A lion has gone up from his thicket, and a destroyer of nations. He is on his way. He has gone out from his place, to make your land desolate, that your cities be laid waste, without inhabitant. 8For this, clothe yourself with sackcloth, lament and wail; for the fierce anger of YHWH hasn’t turned back from us. 9“It will happen at that day,” says YHWH, “that the heart of the king will perish, along with the heart of the princes. The priests will be astonished, and the prophets will wonder.” 10Then I said, “Ah, Adonai YHWH! Surely you have greatly deceived this people and Jerusalem, saying, ‘You will have peace;’ whereas the sword reaches to the heart.” 11At that time it will be said to this people and to Jerusalem, “A hot wind blows from the bare heights in the wilderness towards the daughter of my people, not to winnow, nor to cleanse. 12A full wind from these will come for me. Now I will also utter judgements against them.” 13Behold, he will come up as clouds, and his chariots will be as the whirlwind. His horses are swifter than eagles. Woe to us! For we are ruined. 14Jerusalem, wash your heart from wickedness, that you may be saved. How long will your evil thoughts lodge within you? 15For a voice declares from Dan, and publishes evil from the hills of Ephraim: 16“Tell the nations, behold, publish against Jerusalem, ‘Watchers come from a far country, and raise their voice against the cities of Yehudah. 17As keepers of a field, they are against her all around, because she has been rebellious against me,’” says YHWH. 18“Your way and your doings have brought these things to you. This is your wickedness, for it is bitter, for it reaches to your heart.” 19My anguish, my anguish! I am pained at my very heart! My heart trembles within me. I can’t hold my peace, because you have heard, O my soul, the sound of the trumpet, the alarm of war. 20Destruction on destruction is decreed, for the whole land is laid waste. Suddenly my tents are destroyed, and my curtains gone in a moment. 21How long will I see the standard and hear the sound of the trumpet? 22“For my people are foolish. They don’t know me. They are foolish children, and they have no understanding. They are skilful in doing evil, but they don’t know how to do good.” 23I saw the earth and, behold, it was waste and void, and the heavens, and they had no light. 24I saw the mountains, and behold, they trembled, and all the hills moved back and forth. 25I saw, and behold, there was no man, and all the birds of the sky had fled. 26I saw, and behold, the fruitful field was a wilderness, and all its cities were broken down at the presence of YHWH, before his fierce anger. 27For YHWH says, “The whole land will be a desolation; yet I will not make a full end. 28For this the earth will mourn, and the heavens above be black, because I have spoken it. I have planned it, and I have not repented, neither will I turn back from it.” 29Every city flees for the noise of the horsemen and archers. They go into the thickets and climb up on the rocks. Every city is forsaken, and not a man dwells therein. 30You, when you are made desolate, what will you do? Though you clothe yourself with scarlet, though you deck yourself with ornaments of gold, though you enlarge your eyes with makeup, you make yourself beautiful in vain. Your lovers despise you. They seek your life. 31For I have heard a voice as of a woman in travail, the anguish as of her who gives birth to her first child, the voice of the daughter of Tzion, who gasps for breath, who spreads her hands, saying, “Woe is me now! For my soul faints before the murderers.”

Chapter 5

1“Run back and forth through the streets of Jerusalem, and see now, and know, and seek in its wide places, if you can find a man, if there is anyone who does justly, who seeks truth, then I will pardon her. 2Though they say, ‘As YHWH lives,’ surely they swear falsely.” 3O YHWH, don’t your eyes look on truth? You have stricken them, but they were not grieved. You have consumed them, but they have refused to receive correction. They have made their faces harder than a rock. They have refused to return. 4Then I said, “Surely these are poor. They are foolish; for they don’t know YHWH’s way, nor the law of their Elohim. 5I will go to the great men and will speak to them, for they know the way of YHWH, and the law of their Elohim.” But these with one accord have broken the yoke, and burst the bonds. 6Therefore a lion out of the forest will kill them. A wolf of the evenings will destroy them. A leopard will watch against their cities. Everyone who goes out there will be torn in pieces, because their transgressions are many and their backsliding has increased. 7“How can I pardon you? Your children have forsaken me, and sworn by what are no gods. When I had fed them to the full, they committed adultery, and assembled themselves in troops at the prostitutes’ houses. 8They were as fed horses roaming at large. Everyone neighed after his neighbour’s wife. 9Shouldn’t I punish them for these things?” says YHWH. “Shouldn’t my soul be avenged on such a nation as this? 10“Go up on her walls, and destroy, but don’t make a full end. Take away her branches, for they are not YHWH’s. 11For the house of Yisrael and the house of Yehudah have dealt very treacherously against me,” says YHWH. 12They have denied YHWH, and said, “It is not he. Evil won’t come on us. We won’t see sword or famine. 13The prophets will become wind, and the word is not in them. Thus it will be done to them.” 14Therefore YHWH, the Elohim Tzeva'ot says, “Because you speak this word, behold, I will make my words in your mouth fire, and this people wood, and it will devour them. 15Behold, I will bring a nation on you from far away, house of Yisrael,” says YHWH. “It is a mighty nation. It is an ancient nation, a nation whose language you don’t know and don’t understand what they say. 16Their quiver is an open tomb. They are all mighty men. 17They will eat up your harvest and your bread, which your sons and your daughters should eat. They will eat up your flocks and your herds. They will eat up your vines and your fig trees. They will beat down your fortified cities in which you trust with the sword. 18“But even in those days,” says YHWH, “I will not make a full end of you. 19It will happen when you say, ‘Why has YHWH our Elohim done all these things to us?’ Then you shall say to them, ‘Just as you have forsaken me and served foreign gods in your land, so you will serve strangers in a land that is not yours.’ 20“Declare this in the house of Yaakov, and publish it in Yehudah, saying, 21‘Hear this now, foolish people without understanding, who have eyes, and don’t see, who have ears, and don’t hear: 22Don’t you fear me?’ says YHWH; ‘Won’t you tremble at my presence, who have placed the sand for the bound of the sea by a perpetual decree, that it can’t pass it? Though its waves toss themselves, yet they can’t prevail. Though they roar, they still can’t pass over it.’ 23“But this people has a revolting and a rebellious heart. They have revolted and gone. 24They don’t say in their heart, ‘Let’s now fear YHWH our Elohim, who gives rain, both the former and the latter, in its season, who preserves to us the appointed weeks of the harvest.’ 25“Your iniquities have turned away these things, and your sins have withheld good from you. 26For wicked men are found amongst my people. They watch, as fowlers lie in wait. They set a trap. They catch men. 27As a cage is full of birds, so are their houses full of deceit. Therefore they have become great, and grew rich. 28They have grown fat. They shine; yes, they excel in deeds of wickedness. They don’t plead the cause, the cause of the fatherless, that they may prosper; and they don’t defend the rights of the needy. 29“Shouldn’t I punish for these things?” says YHWH. “Shouldn’t my soul be avenged on such a nation as this? 30“An astonishing and horrible thing has happened in the land. 31The prophets prophesy falsely, and the priests rule by their own authority; and my people love to have it so. What will you do in the end of it?

Chapter 6

1“Flee for safety, you children of Binyamin, out of the middle of Jerusalem! Blow the trumpet in Tekoa and raise up a signal on Beit Hakerem, for evil looks out from the north with a great destruction. 2I will cut off the beautiful and delicate one, the daughter of Tzion. 3Shepherds with their flocks will come to her. They will pitch their tents against her all around. They will feed everyone in his place.” 4“Prepare war against her! Arise! Let’s go up at noon. Woe to us! For the day declines, for the shadows of the evening are stretched out. 5Arise! Let’s go up by night, and let’s destroy her palaces.” 6For YHWH Tzeva'ot said, “Cut down trees, and cast up a mound against Jerusalem. This is the city to be visited. She is filled with oppression within herself. 7As a well produces its waters, so she produces her wickedness. Violence and destruction is heard in her. Sickness and wounds are continually before me. 8Be instructed, Jerusalem, lest my soul be alienated from you, lest I make you a desolation, an uninhabited land.” 9YHWH Tzeva'ot says, “They will thoroughly glean the remnant of Yisrael like a vine. Turn again your hand as a grape gatherer into the baskets.” 10To whom should I speak and testify, that they may hear? Behold, their ear is uncircumcised, and they can’t listen. Behold, YHWH’s word has become a reproach to them. They have no delight in it. 11Therefore I am full of YHWH’s wrath. I am weary with holding it in. “Pour it out on the children in the street, and on the assembly of young men together; for even the husband with the wife will be taken, the aged with him who is full of days. 12Their houses will be turned to others, their fields and their wives together; for I will stretch out my hand on the inhabitants of the land, says YHWH.” 13“For from their least even to their greatest, everyone is given to covetousness. From the prophet even to the priest, everyone deals falsely. 14They have healed also the hurt of my people superficially, saying, ‘Peace, peace!’ when there is no peace. 15Were they ashamed when they had committed abomination? No, they were not at all ashamed, neither could they blush. Therefore they will fall amongst those who fall. When I visit them, they will be cast down,” says YHWH. 16YHWH says, “Stand in the ways and see, and ask for the old paths, ‘Where is the good way?’ and walk in it, and you will find rest for your souls. But they said, ‘We will not walk in it.’ 17I set watchmen over you, saying, ‘Listen to the sound of the trumpet!’ But they said, ‘We will not listen!’ 18Therefore hear, you nations, and know, congregation, what is amongst them. 19Hear, earth! Behold, I will bring evil on this people, even the fruit of their thoughts, because they have not listened to my words; and as for my law, they have rejected it. 20To what purpose does frankincense from Sheva come to me, and the sweet cane from a far country? Your burnt offerings are not acceptable, and your sacrifices are not pleasing to me.” 21Therefore YHWH says, “Behold, I will lay stumbling blocks before this people. The fathers and the sons together will stumble against them. The neighbour and his friend will perish.” 22YHWH says, “Behold, a people comes from the north country. A great nation will be stirred up from the uttermost parts of the earth. 23They take hold of bow and spear. They are cruel, and have no chesed. Their voice roars like the sea, and they ride on horses, everyone set in array, as a man to the battle, against you, daughter of Tzion.” 24We have heard its report. Our hands become feeble. Anguish has taken hold of us, and pains as of a woman in labour. 25Don’t go out into the field or walk by the way; for the sword of the enemy and terror are on every side. 26Daughter of my people, clothe yourself with sackcloth, and wallow in ashes! Mourn, as for an only son, most bitter lamentation, for the destroyer will suddenly come on us. 27“I have made you a tester of metals and a fortress amongst my people, that you may know and try their way. 28They are all grievous rebels, going around to slander. They are bronze and iron. All of them deal corruptly. 29The bellows blow fiercely. The lead is consumed in the fire. In vain they go on refining, for the wicked are not plucked away. 30Men will call them rejected silver, because YHWH has rejected them.”

Chapter 7

1The word that came to Yirmeyahu from YHWH, saying, 2“Stand in the gate of YHWH’s house, and proclaim this word there, and say, ‘Hear YHWH’s word, all you of Yehudah, who enter in at these gates to worship YHWH.’” 3YHWH Tzeva'ot, the Elohim of Yisrael says, “Amend your ways and your doings, and I will cause you to dwell in this place. 4Don’t trust in lying words, saying, ‘YHWH’s Beit HaMikdash, YHWH’s Beit HaMikdash, YHWH’s Beit HaMikdash, are these.’ 5For if you thoroughly amend your ways and your doings, if you thoroughly execute justice between a man and his neighbour; 6if you don’t oppress the foreigner, the fatherless, and the widow, and don’t shed innocent blood in this place, and don’t walk after other gods to your own hurt, 7then I will cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, from of old even forever more. 8Behold, you trust in lying words that can’t profit. 9Will you steal, murder, commit adultery, swear falsely, burn incense to Ba'al, and walk after other gods that you have not known, 10then come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, ‘We are delivered,’ that you may do all these abominations? 11Has this house, which is called by my name, become a den of robbers in your eyes? Behold, I myself have seen it,” says YHWH. 12“But go now to my place which was in Shilo, where I caused my name to dwell at the first, and see what I did to it for the wickedness of my people Yisrael. 13Now, because you have done all these works,” says YHWH, “and I spoke to you, rising up early and speaking, but you didn’t hear; and I called you, but you didn’t answer; 14therefore I will do to the house which is called by my name, in which you trust, and to the place which I gave to you and to your fathers, as I did to Shilo. 15I will cast you out of my sight, as I have cast out all your brothers, even the whole offspring of Ephraim. 16“Therefore don’t pray for this people. Don’t lift up a cry or prayer for them or make intercession to me; for I will not hear you. 17Don’t you see what they do in the cities of Yehudah and in the streets of Jerusalem? 18The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead the dough, to make cakes to the queen of the sky, and to pour out drink offerings to other gods, that they may provoke me to anger. 19Do they provoke me to anger?” says YHWH. “Don’t they provoke themselves, to the confusion of their own faces?” 20Therefore Adonai YHWH says: “Behold, my anger and my wrath will be poured out on this place, on man, on animal, on the trees of the field, and on the fruit of the ground; and it will burn and will not be quenched.” 21YHWH Tzeva'ot, the Elohim of Yisrael says: “Add your burnt offerings to your sacrifices and eat meat. 22For I didn’t speak to your fathers or command them in the day that I brought them out of the land of Mitzrayim concerning burnt offerings or sacrifices; 23but this thing I commanded them, saying, ‘Listen to my voice, and I will be your Elohim, and you shall be my people. Walk in all the way that I command you, that it may be well with you.’ 24But they didn’t listen or turn their ear, but walked in their own counsels and in the stubbornness of their evil heart, and went backward, and not forward. 25Since the day that your fathers came out of the land of Mitzrayim to this day, I have sent to you all my servants the prophets, daily rising up early and sending them. 26Yet they didn’t listen to me or incline their ear, but made their neck stiff. They did worse than their fathers. 27“You shall speak all these words to them, but they will not listen to you. You shall also call to them, but they will not answer you. 28You shall tell them, ‘This is the nation that has not listened to YHWH their Elohim’s voice, nor received instruction. Truth has perished, and is cut off from their mouth.’ 29Cut off your hair, and throw it away, and take up a lamentation on the bare heights; for YHWH has rejected and forsaken the generation of his wrath. 30“For the children of Yehudah have done that which is evil in my sight,” says YHWH. “They have set their abominations in the house which is called by my name, to defile it. 31They have built the high places of Topheth, which is in the valley of the son of Hinnom, to burn their sons and their daughters in the fire, which I didn’t command, nor did it come into my mind. 32Therefore behold, the days come”, says YHWH, “that it will no more be called ‘Topheth’ or ‘The valley of the son of Hinnom’, but ‘The valley of Slaughter’; for they will bury in Topheth until there is no place to bury. 33The dead bodies of this people will be food for the birds of the sky, and for the animals of the earth. No one will frighten them away. 34Then I will cause to cease from the cities of Yehudah and from the streets of Jerusalem the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride; for the land will become a waste.”

Chapter 8

1“At that time,” says YHWH, “they will bring the bones of the kings of Yehudah, the bones of his princes, the bones of the priests, the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves. 2They will spread them before the sun, the moon, and all the army of the sky, which they have loved, which they have served, after which they have walked, which they have sought, and which they have worshipped. They will not be gathered or be buried. They will be like dung on the surface of the earth. 3Death will be chosen rather than life by all the residue that remain of this evil family, that remain in all the places where I have driven them,” says YHWH Tzeva'ot. 4“Moreover you shall tell them, ‘YHWH says: “‘Do men fall, and not rise up again? Does one turn away, and not return? 5Why then have the people of Jerusalem fallen back by a perpetual backsliding? They cling to deceit. They refuse to return. 6I listened and heard, but they didn’t say what is right. No one repents of his wickedness, saying, “What have I done?” Everyone turns to his course, as a horse that rushes headlong in the battle. 7Yes, the stork in the sky knows her appointed times. The turtledove, the swallow, and the crane observe the time of their coming; but my people don’t know YHWH’s law. 8“‘How do you say, “We are wise, and YHWH’s law is with us”? But, behold, the false pen of the scribes has made that a lie. 9The wise men are disappointed. They are dismayed and trapped. Behold, they have rejected YHWH’s word. What kind of wisdom is in them? 10Therefore I will give their wives to others and their fields to those who will possess them. For everyone from the least even to the greatest is given to covetousness; from the prophet even to the priest everyone deals falsely. 11They have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, “Peace, peace,” when there is no peace. 12Were they ashamed when they had committed abomination? No, they were not at all ashamed. They couldn’t blush. Therefore they will fall amongst those who fall. In the time of their visitation they will be cast down, says YHWH. 13“‘I will utterly consume them, says YHWH. No grapes will be on the vine, no figs on the fig tree, and the leaf will fade. The things that I have given them will pass away from them.’” 14“Why do we sit still? Assemble yourselves! Let’s enter into the fortified cities, and let’s be silent there; for YHWH our Elohim has put us to silence, and given us poisoned water to drink, because we have sinned against YHWH. 15We looked for peace, but no good came; and for a time of healing, and behold, dismay! 16The snorting of his horses is heard from Dan. The whole land trembles at the sound of the neighing of his strong ones; for they have come, and have devoured the land and all that is in it, the city and those who dwell therein.” 17“For, behold, I will send serpents, adders amongst you, which will not be charmed; and they will bite you,” says YHWH. 18Oh that I could comfort myself against sorrow! My heart is faint within me. 19Behold, the voice of the cry of the daughter of my people from a land that is very far off: “Isn’t YHWH in Tzion? Isn’t her King in her?” “Why have they provoked me to anger with their engraved images, and with foreign idols?” 20“The harvest is past. The summer has ended, and we are not saved.” 21For the hurt of the daughter of my people, I am hurt. I mourn. Dismay has taken hold of me. 22Is there no balm in Gilead? Is there no physician there? Why then isn’t the health of the daughter of my people recovered?

Chapter 9

1Oh that my head were waters, and my eyes a spring of tears, that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people! 2Oh that I had in the wilderness a lodging place of wayfaring men, that I might leave my people and go from them! For they are all adulterers, an assembly of treacherous men. 3“They bend their tongue, as their bow, for falsehood. They have grown strong in the land, but not for truth; for they proceed from evil to evil, and they don’t know me,” says YHWH. 4“Everyone beware of his neighbour, and don’t trust in any brother; for every brother will utterly supplant, and every neighbour will go around like a slanderer. 5Friends deceive each other, and will not speak the truth. They have taught their tongue to speak lies. They weary themselves committing iniquity. 6Your habitation is in the middle of deceit. Through deceit, they refuse to know me,” says YHWH. 7Therefore YHWH Tzeva'ot says, “Behold, I will melt them and test them; for how should I deal with the daughter of my people? 8Their tongue is a deadly arrow. It speaks deceit. One speaks peaceably to his neighbour with his mouth, but in his heart, he waits to ambush him. 9Shouldn’t I punish them for these things?” says YHWH. “Shouldn’t my soul be avenged on a nation such as this? 10I will weep and wail for the mountains, and lament for the pastures of the wilderness, because they are burnt up, so that no one passes through; Men can’t hear the voice of the livestock. Both the birds of the sky and the animals have fled. They are gone. 11“I will make Jerusalem heaps, a dwelling place of jackals. I will make the cities of Yehudah a desolation, without inhabitant.” 12Who is wise enough to understand this? Who is he to whom the mouth of YHWH has spoken, that he may declare it? Why has the land perished and burnt up like a wilderness, so that no one passes through? 13YHWH says, “Because they have forsaken my law which I set before them, and have not obeyed my voice or walked in my ways, 14but have walked after the stubbornness of their own heart and after the Baals, which their fathers taught them.” 15Therefore YHWH Tzeva'ot, the Elohim of Yisrael, says, “Behold, I will feed them, even this people, with wormwood and give them poisoned water to drink. 16I will scatter them also amongst the nations, whom neither they nor their fathers have known. I will send the sword after them, until I have consumed them.” 17YHWH Tzeva'ot says, “Consider, and call for the mourning women, that they may come. Send for the skilful women, that they may come. 18Let them make haste and take up a wailing for us, that our eyes may run down with tears and our eyelids gush out with waters. 19For a voice of wailing is heard out of Tzion, ‘How we are ruined! We are greatly confounded because we have forsaken the land, because they have cast down our dwellings.’” 20Yet hear YHWH’s word, you women. Let your ear receive the word of his mouth. Teach your daughters wailing. Everyone teach her neighbour a lamentation. 21For death has come up into our windows. It has entered into our palaces to cut off the children from outside, and the young men from the streets. 22Speak, “YHWH says, “‘The dead bodies of men will fall as dung on the open field, and as the handful after the harvester. No one will gather them.’” 23YHWH says, “Don’t let the wise man glory in his wisdom. Don’t let the mighty man glory in his might. Don’t let the rich man glory in his riches. 24But let him who glories glory in this, that he has understanding, and knows me, that I am YHWH who exercises chesed, justice, and righteousness in the earth, for I delight in these things,” says YHWH. 25“Behold, the days come,” says YHWH, “that I will punish all those who are circumcised only in their flesh: 26Mitzrayim, Yehudah, Edom, the children of Ammon, Moab, and all who have the corners of their hair cut off, who dwell in the wilderness, for all the nations are uncircumcised, and all the house of Yisrael are uncircumcised in heart.”

Chapter 10

1Hear the word which YHWH speaks to you, house of Yisrael! 2YHWH says, “Don’t learn the way of the nations, and don’t be dismayed at the signs of the sky; for the nations are dismayed at them. 3For the customs of the peoples are vanity; for one cuts a tree out of the forest, the work of the hands of the workman with the axe. 4They deck it with silver and with gold. They fasten it with nails and with hammers, so that it can’t move. 5They are like a palm tree, of turned work, and don’t speak. They must be carried, because they can’t move. Don’t be afraid of them; for they can’t do evil, neither is it in them to do good.” 6There is no one like you, YHWH. You are great, and your name is great in might. 7Who shouldn’t fear you, King of the nations? For it belongs to you. Because amongst all the wise men of the nations, and in all their royal estate, there is no one like you. 8But they are together brutish and foolish, instructed by idols! It is just wood. 9There is silver beaten into plates, which is brought from Tarshish, and gold from Uphaz, the work of the engraver and of the hands of the goldsmith. Their clothing is blue and purple. They are all the work of skilful men. 10But YHWH is the true Elohim. He is the living Elohim, and an everlasting King. At his wrath, the earth trembles. The nations aren’t able to withstand his indignation. 11“You shall say this to them: ‘The gods that have not made the heavens and the earth will perish from the earth, and from under the heavens.’” 12Elohim has made the earth by his power. He has established the world by his wisdom, and by his understanding has he stretched out the heavens. 13When he utters his voice, the waters in the heavens roar, and he causes the vapours to ascend from the ends of the earth. He makes lightnings for the rain, and brings the wind out of his treasuries. 14Every man has become brutish and without knowledge. Every goldsmith is disappointed by his engraved image; for his molten image is falsehood, and there is no breath in them. 15They are vanity, a work of delusion. In the time of their visitation they will perish. 16The portion of Yaakov is not like these; for he is the maker of all things; and Yisrael is the tribe of his inheritance. YHWH Tzeva'ot is his name. 17Gather up your wares out of the land, you who live under siege. 18For YHWH says, “Behold, I will sling out the inhabitants of the land at this time, and will distress them, that they may feel it.” 19Woe is me because of my injury! My wound is serious; but I said, “Truly this is my grief, and I must bear it.” 20My tent has been destroyed, and all my cords are broken. My children have gone away from me, and they are no more. There is no one to spread my tent any more, to set up my curtains. 21For the shepherds have become brutish, and have not enquired of YHWH. Therefore they have not prospered, and all their flocks have scattered. 22The voice of news, behold, it comes, and a great commotion out of the north country, to make the cities of Yehudah a desolation, a dwelling place of jackals. 23YHWH, I know that the way of man is not in himself. It is not in man who walks to direct his steps. 24YHWH, correct me, but gently; not in your anger, lest you reduce me to nothing. 25Pour out your wrath on the nations that don’t know you, and on the families that don’t call on your name; for they have devoured Yaakov. Yes, they have devoured him, consumed him, and have laid waste his habitation.

Chapter 11

1The word that came to Yirmeyahu from YHWH, saying, 2“Hear the words of this Brit, and speak to the men of Yehudah, and to the inhabitants of Jerusalem; 3and say to them, YHWH, the Elohim of Yisrael says: ‘Cursed is the man who doesn’t hear the words of this Brit, 4which I commanded your fathers in the day that I brought them out of the land of Mitzrayim, out of the iron furnace,’ saying, ‘Obey my voice and do them, according to all which I command you; so you shall be my people, and I will be your Elohim; 5that I may establish the oath which I swore to your fathers, to give them a land flowing with milk and honey,’ as it is today.” Then I answered, and said, “Amen, YHWH.” 6YHWH said to me, “Proclaim all these words in the cities of Yehudah, and in the streets of Jerusalem, saying, ‘Hear the words of this Brit, and do them. 7For I earnestly protested to your fathers in the day that I brought them up out of the land of Mitzrayim, even to this day, rising early and protesting, saying, “Obey my voice.” 8Yet they didn’t obey, nor turn their ear, but everyone walked in the stubbornness of their evil heart. Therefore I brought on them all the words of this Brit, which I commanded them to do, but they didn’t do them.’” 9YHWH said to me, “A conspiracy is found amongst the men of Yehudah, and amongst the inhabitants of Jerusalem. 10They have turned back to the iniquities of their forefathers, who refused to hear my words. They have gone after other gods to serve them. The house of Yisrael and the house of Yehudah have broken my Brit which I made with their fathers. 11Therefore YHWH says, ‘Behold, I will bring evil on them which they will not be able to escape; and they will cry to me, but I will not listen to them. 12Then the cities of Yehudah and the inhabitants of Jerusalem will go and cry to the gods to which they offer incense, but they will not save them at all in the time of their trouble. 13For according to the number of your cities are your gods, Yehudah; and according to the number of the streets of Jerusalem you have set up altars to the shameful thing, even altars to burn incense to Ba'al.’ 14“Therefore don’t pray for this people. Don’t lift up cry or prayer for them; for I will not hear them in the time that they cry to me because of their trouble. 15What has my beloved to do in my house, since she has behaved lewdly with many, and the kodesh flesh has passed from you? When you do evil, then you rejoice.” 16YHWH called your name, “A green olive tree, beautiful with goodly fruit.” With the noise of a great roar he has kindled fire on it, and its branches are broken. 17For YHWH Tzeva'ot, who planted you, has pronounced evil against you, because of the evil of the house of Yisrael and of the house of Yehudah, which they have done to themselves in provoking me to anger by offering incense to Ba'al. 18YHWH gave me knowledge of it, and I knew it. Then you showed me their doings. 19But I was like a gentle lamb that is led to the slaughter. I didn’t know that they had devised plans against me, saying, “Let’s destroy the tree with its fruit, and let’s cut him off from the land of the living, that his name may be no more remembered.” 20But, YHWH Tzeva'ot, who judges righteously, who tests the heart and the mind, I will see your vengeance on them; for to you I have revealed my cause. 21“Therefore YHWH says concerning the men of Anatot, who seek your life, saying, ‘You shall not prophesy in YHWH’s name, that you not die by our hand’— 22therefore YHWH Tzeva'ot says, ‘Behold, I will punish them. The young men will die by the sword. Their sons and their daughters will die by famine. 23There will be no remnant to them, for I will bring evil on the men of Anatot, even the year of their visitation.’”

Chapter 12

1You are righteous, YHWH, when I contend with you; yet I would like to plead a case with you. Why does the way of the wicked prosper? Why are they all at ease who deal very treacherously? 2You have planted them. Yes, they have taken root. They grow. Yes, they produce fruit. You are near in their mouth, and far from their heart. 3But you, YHWH, know me. You see me, and test my heart towards you. Pull them out like sheep for the slaughter, and prepare them for the day of slaughter. 4How long will the land mourn, and the herbs of the whole country wither? Because of the wickedness of those who dwell therein, the animals and birds are consumed; because they said, “He won’t see our latter end.” 5“If you have run with the footmen, and they have wearied you, then how can you contend with horses? Though in a land of peace you are secure, yet how will you do in the pride of the Jordan? 6For even your brothers, and the house of your father, even they have dealt treacherously with you! Even they have cried aloud after you! Don’t believe them, though they speak beautiful words to you. 7“I have forsaken my house. I have cast off my heritage. I have given the dearly beloved of my soul into the hand of her enemies. 8My heritage has become to me as a lion in the forest. She has uttered her voice against me. Therefore I have hated her. 9Is my heritage to me as a speckled bird of prey? Are the birds of prey against her all around? Go, assemble all the animals of the field. Bring them to devour. 10Many shepherds have destroyed my vineyard. They have trodden my portion under foot. They have made my pleasant portion a desolate wilderness. 11They have made it a desolation. It mourns to me, being desolate. The whole land is made desolate, because no one cares. 12Destroyers have come on all the bare heights in the wilderness; for the sword of YHWH devours from the one end of the land even to the other end of the land. No flesh has peace. 13They have sown wheat, and have reaped thorns. They have exhausted themselves, and profit nothing. You will be ashamed of your fruits, because of YHWH’s fierce anger.” 14YHWH says, “Concerning all my evil neighbours, who touch the inheritance which I have caused my people Yisrael to inherit: Behold, I will pluck them up from off their land, and will pluck up the house of Yehudah from amongst them. 15It will happen that after I have plucked them up, I will return and have compassion on them. I will bring them again, every man to his heritage, and every man to his land. 16It will happen, if they will diligently learn the ways of my people, to swear by my name, ‘As YHWH lives;’ even as they taught my people to swear by Ba'al, then they will be built up in the middle of my people. 17But if they will not hear, then I will pluck up that nation, plucking up and destroying it,” says YHWH.

Chapter 13

1YHWH said to me, “Go, and buy yourself a linen belt, and put it on your waist, and don’t put it in water.” 2So I bought a belt according to YHWH’s word, and put it on my waist. 3YHWH’s word came to me the second time, saying, 4“Take the belt that you have bought, which is on your waist, and arise, go to the Euphrates, and hide it there in a cleft of the rock.” 5So I went and hid it by the Euphrates, as YHWH commanded me. 6After many days, YHWH said to me, “Arise, go to the Euphrates, and take the belt from there, which I commanded you to hide there.” 7Then I went to the Euphrates, and dug, and took the belt from the place where I had hidden it; and behold, the belt was ruined. It was profitable for nothing. 8Then YHWH’s word came to me, saying, 9“YHWH says, ‘In this way I will ruin the pride of Yehudah, and the great pride of Jerusalem. 10This evil people, who refuse to hear my words, who walk in the stubbornness of their heart, and have gone after other gods to serve them and to worship them, will even be as this belt, which is profitable for nothing. 11For as the belt clings to the waist of a man, so I have caused the whole house of Yisrael and the whole house of Yehudah to cling to me,’ says YHWH; ‘that they may be to me for a people, for a name, for praise, and for glory; but they would not hear.’ 12“Therefore you shall speak to them this word: ‘YHWH, the Elohim of Yisrael says, “Every container should be filled with wine.”’ They will tell you, ‘Do we not certainly know that every container should be filled with wine?’ 13Then tell them, ‘YHWH says, “Behold, I will fill all the inhabitants of this land, even the kings who sit on David’s throne, the priests, the prophets, and all the inhabitants of Jerusalem, with drunkenness. 14I will dash them one against another, even the fathers and the sons together,” says YHWH: “I will not pity, spare, or have compassion, that I should not destroy them.”’” 15Hear, and give ear. Don’t be proud, for YHWH has spoken. 16Give glory to YHWH your Elohim, before he causes darkness, and before your feet stumble on the dark mountains, and while you look for light, he turns it into the shadow of death, and makes it deep darkness. 17But if you will not hear it, my soul will weep in secret for your pride. My eye will weep bitterly, and run down with tears, because YHWH’s flock has been taken captive. 18Say to the king and to the queen mother, “Humble yourselves. Sit down, for your crowns have come down, even the crown of your glory. 19The cities of the South are shut up, and there is no one to open them. Yehudah is carried away captive: all of them. They are wholly carried away captive. 20Lift up your eyes, and see those who come from the north. Where is the flock that was given to you, your beautiful flock? 21What will you say when he sets over you as head those whom you have yourself taught to be friends to you? Won’t sorrows take hold of you, as of a woman in travail? 22If you say in your heart, “Why have these things come on me?” Your skirts are uncovered because of the greatness of your iniquity, and your heels suffer violence. 23Can the Kushi change his skin, or the leopard his spots? Then may you also do good, who are accustomed to do evil. 24“Therefore I will scatter them as the stubble that passes away by the wind of the wilderness. 25This is your lot, the portion measured to you from me,” says YHWH, “because you have forgotten me, and trusted in falsehood.” 26Therefore I will also uncover your skirts on your face, and your shame will appear. 27I have seen your abominations, even your adulteries and your neighing, the lewdness of your prostitution, on the hills in the field. Woe to you, Jerusalem! You will not be made clean. How long will it yet be?”

Chapter 14

1This is YHWH’s word that came to Yirmeyahu concerning the drought: 2“Yehudah mourns, and its gates languish. They sit in black on the ground. The cry of Jerusalem goes up. 3Their nobles send their little ones to the waters. They come to the cisterns, and find no water. They return with their vessels empty. They are disappointed and confounded, and cover their heads. 4Because of the ground which is cracked, because no rain has been in the land, the ploughmen are disappointed. They cover their heads. 5Yes, the doe in the field also calves and forsakes her young, because there is no grass. 6The wild donkeys stand on the bare heights. They pant for air like jackals. Their eyes fail, because there is no vegetation. 7Though our iniquities testify against us, work for your name’s sake, YHWH; for our rebellions are many. We have sinned against you. 8You hope of Yisrael, its Moshia in the time of trouble, why should you be as a foreigner in the land, and as a wayfaring man who turns aside to stay for a night? 9Why should you be like a scared man, as a mighty man who can’t save? Yet you, YHWH, are in the middle of us, and we are called by your name. Don’t leave us. 10YHWH says to this people: “Even so they have loved to wander. They have not restrained their feet. Therefore YHWH does not accept them. Now he will remember their iniquity, and punish them for their sins.” 11YHWH said to me, “Don’t pray for this people for their good. 12When they fast, I will not hear their cry; and when they offer burnt offering and meal offering, I will not accept them; but I will consume them by the sword, by famine, and by pestilence.” 13Then I said, “Ah, Adonai YHWH! Behold, the prophets tell them, ‘You will not see the sword, neither will you have famine; but I will give you assured peace in this place.’” 14Then YHWH said to me, “The prophets prophesy lies in my name. I didn’t send them. I didn’t command them. I didn’t speak to them. They prophesy to you a lying vision, divination, and a thing of nothing, and the deceit of their own heart. 15Therefore YHWH says concerning the prophets who prophesy in my name, but I didn’t send them, yet they say, ‘Sword and famine will not be in this land.’ Those prophets will be consumed by sword and famine. 16The people to whom they prophesy will be cast out in the streets of Jerusalem because of the famine and the sword. They will have no one to bury them—them, their wives, their sons, or their daughters, for I will pour their wickedness on them. 17“You shall say this word to them: “‘Let my eyes run down with tears night and day, and let them not cease; for the virgin daughter of my people is broken with a great breach, with a very grievous wound. 18If I go out into the field, then behold, the slain with the sword! If I enter into the city, then behold, those who are sick with famine! For both the prophet and the priest go about in the land, and have no knowledge.’” 19Have you utterly rejected Yehudah? Has your soul loathed Tzion? Why have you struck us, and there is no healing for us? We looked for peace, but no good came; and for a time of healing, and behold, dismay! 20We acknowledge, YHWH, our wickedness, and the iniquity of our fathers; for we have sinned against you. 21Do not abhor us, for your name’s sake. Do not disgrace the throne of your glory. Remember, and don’t break your Brit with us. 22Are there any amongst the vanities of the nations that can cause rain? Or can the sky give showers? Aren’t you he, YHWH our Elohim? Therefore we will wait for you; for you have made all these things.

Chapter 15

1Then YHWH said to me, “Though Moshe and Shmuel stood before me, yet my mind would not turn towards this people. Cast them out of my sight, and let them go out! 2It will happen when they ask you, ‘Where shall we go out?’ then you shall tell them, ‘YHWH says: “Such as are for death, to death; such as are for the sword, to the sword; such as are for the famine, to the famine; and such as are for captivity, to captivity.”’ 3“I will appoint over them four kinds,” says YHWH: “the sword to kill, the dogs to tear, the birds of the sky, and the animals of the earth, to devour and to destroy. 4I will cause them to be tossed back and forth amongst all the kingdoms of the earth, because of Menashe, the son of Chizkiyahu, king of Yehudah, for that which he did in Jerusalem. 5For who will have pity on you, Jerusalem? Who will mourn you? Who will come to ask of your welfare? 6You have rejected me,” says YHWH. “You have gone backward. Therefore I have stretched out my hand against you and destroyed you. I am weary of showing compassion. 7I have winnowed them with a fan in the gates of the land. I have bereaved them of children. I have destroyed my people. They didn’t return from their ways. 8Their widows are increased more than the sand of the seas. I have brought on them against the mother of the young men a destroyer at noonday. I have caused anguish and terrors to fall on her suddenly. 9She who has borne seven languishes. She has given up the spirit. Her sun has gone down while it was yet day. She has been disappointed and confounded. I will deliver their residue to the sword before their enemies,” says YHWH. 10Woe is me, my mother, that you have borne me, a man of strife, and a man of contention to the whole earth! I have not lent, neither have men lent to me; yet every one of them curses me. 11YHWH said, “Most certainly I will strengthen you for good. Most certainly I will cause the enemy to make supplication to you in the time of evil and in the time of affliction. 12Can one break iron, even iron from the north, and bronze? 13I will give your substance and your treasures for a plunder without price, and that for all your sins, even in all your borders. 14I will make them to pass with your enemies into a land which you don’t know; for a fire is kindled in my anger, which will burn on you.” 15YHWH, you know. Remember me, visit me, and avenge me of my persecutors. You are patient, so don’t take me away. Know that for your sake I have suffered reproach. 16Your words were found, and I ate them. Your words were to me a joy and the rejoicing of my heart, for I am called by your name, YHWH, Elohim Tzeva'ot. 17I didn’t sit in the assembly of those who make merry and rejoice. I sat alone because of your hand, for you have filled me with indignation. 18Why is my pain perpetual, and my wound incurable, which refuses to be healed? Will you indeed be to me as a deceitful brook, like waters that fail? 19Therefore YHWH says, “If you return, then I will bring you again, that you may stand before me; and if you take out the precious from the vile, you will be as my mouth. They will return to you, but you will not return to them. 20I will make you to this people a fortified bronze wall. They will fight against you, but they will not prevail against you; for I am with you to save you and to deliver you,” says YHWH. 21“I will deliver you out of the hand of the wicked, and I will redeem you out of the hand of the terrible.”

Chapter 16

1Then YHWH’s word came to me, saying, 2“You shall not take a wife, neither shall you have sons or daughters, in this place.” 3For YHWH says concerning the sons and concerning the daughters who are born in this place, and concerning their mothers who bore them, and concerning their fathers who became their father in this land: 4“They will die grievous deaths. They will not be lamented, neither will they be buried. They will be as dung on the surface of the ground. They will be consumed by the sword and by famine. Their dead bodies will be food for the birds of the sky and for the animals of the earth.” 5For YHWH says, “Don’t enter into the house of mourning. Don’t go to lament. Don’t bemoan them, for I have taken away my peace from this people,” says YHWH, “even chesed and tender mercies. 6Both great and small will die in this land. They will not be buried. Men won’t lament for them, cut themselves, or make themselves bald for them. 7Men won’t break bread for them in mourning, to comfort them for the dead. Men won’t give them the cup of consolation to drink for their father or for their mother. 8“You shall not go into the house of feasting to sit with them, to eat and to drink.” 9For YHWH Tzeva'ot, the Elohim of Yisrael says: “Behold, I will cause to cease out of this place, before your eyes and in your days, the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride. 10It will happen, when you tell this people all these words, and they ask you, ‘Why has YHWH pronounced all this great evil against us?’ or ‘What is our iniquity?’ or ‘What is our sin that we have committed against YHWH our Elohim?’ 11then you shall tell them, ‘Because your fathers have forsaken me,’ says YHWH, ‘and have walked after other gods, have served them, have worshipped them, have forsaken me, and have not kept my law. 12You have done evil more than your fathers, for behold, you each walk after the stubbornness of his evil heart, so that you don’t listen to me. 13Therefore I will cast you out of this land into the land that you have not known, neither you nor your fathers. There you will serve other gods day and night, for I will show you no favour.’ 14“Therefore behold, the days come,” says YHWH, “that it will no more be said, ‘As YHWH lives, who brought up the children of Yisrael out of the land of Mitzrayim;’ 15but, ‘As YHWH lives, who brought up the children of Yisrael from the land of the north, and from all the countries where he had driven them.’ I will bring them again into their land that I gave to their fathers. 16“Behold, I will send for many fishermen,” says YHWH, “and they will fish them up. Afterward I will send for many hunters, and they will hunt them from every mountain, from every hill, and out of the clefts of the rocks. 17For my eyes are on all their ways. They are not hidden from my face. Their iniquity isn’t concealed from my eyes. 18First I will recompense their iniquity and their sin double, because they have polluted my land with the carcasses of their detestable things, and have filled my inheritance with their abominations.” 19YHWH, my strength, my stronghold, and my refuge in the day of affliction, the nations will come to you from the ends of the earth, and will say, “Our fathers have inherited nothing but lies, vanity and things in which there is no profit. 20Should a man make to himself gods which yet are no gods?” 21“Therefore behold, I will cause them to know, this once I will cause them to know my hand and my might. Then they will know that my name is YHWH.”

Chapter 17

1“The sin of Yehudah is written with a pen of iron, and with the point of a diamond. It is engraved on the tablet of their heart, and on the horns of your altars. 2Even their children remember their altars and their Asherah poles by the green trees on the high hills. 3My mountain in the field, I will give your substance and all your treasures for a plunder, and your high places, because of sin, throughout all your borders. 4You, even of yourself, will discontinue from your heritage that I gave you. I will cause you to serve your enemies in the land which you don’t know, for you have kindled a fire in my anger which will burn forever.” 5YHWH says: “Cursed is the man who trusts in man, relies on strength of flesh, and whose heart departs from YHWH. 6For he will be like a bush in the desert, and will not see when good comes, but will inhabit the parched places in the wilderness, an uninhabited salt land. 7“Blessed is the man who trusts in YHWH, and whose confidence is in YHWH. 8For he will be as a tree planted by the waters, who spreads out its roots by the river, and will not fear when heat comes, but its leaf will be green, and will not be concerned in the year of drought. It won’t cease from yielding fruit. 9The heart is deceitful above all things and it is exceedingly corrupt. Who can know it? 10“I, YHWH, search the mind. I try the heart, even to give every man according to his ways, according to the fruit of his doings.” 11As the partridge that sits on eggs which she has not laid, so is he who gets riches, and not by right. In the middle of his days, they will leave him. At his end, he will be a fool. 12A glorious throne, set on high from the beginning, is the place of our Beit HaMikdash. 13YHWH, the hope of Yisrael, all who forsake you will be disappointed. Those who depart from me will be written in the earth, because they have forsaken YHWH, the spring of living waters. 14Heal me, O YHWH, and I will be healed. Save me, and I will be saved; for you are my praise. 15Behold, they ask me, “Where is YHWH’s word? Let it be fulfilled now.” 16As for me, I have not hurried from being a shepherd after you. I haven’t desired the woeful day. You know. That which came out of my lips was before your face. 17Don’t be a terror to me. You are my refuge in the day of evil. 18Let them be disappointed who persecute me, but don’t let me be disappointed. Let them be dismayed, but don’t let me be dismayed. Bring on them the day of evil, and destroy them with double destruction. 19YHWH said this to me: “Go and stand in the gate of the children of the people, through which the kings of Yehudah come in and by which they go out, and in all the gates of Jerusalem. 20Tell them, ‘Hear YHWH’s word, you kings of Yehudah, all Yehudah, and all the inhabitants of Jerusalem, that enter in by these gates: 21YHWH says, “Be careful, and bear no burden on the Shabbat day, nor bring it in by the gates of Jerusalem. 22Don’t carry a burden out of your houses on the Shabbat day. Don’t do any work, but make the Shabbat day kodesh, as I commanded your fathers. 23But they didn’t listen. They didn’t turn their ear, but made their neck stiff, that they might not hear, and might not receive instruction. 24It will happen, if you diligently listen to me,” says YHWH, “to bring in no burden through the gates of this city on the Shabbat day, but to make the Shabbat day kodesh, to do no work therein; 25then there will enter in by the gates of this city kings and princes sitting on David’s throne, riding in chariots and on horses, they and their princes, the men of Yehudah and the inhabitants of Jerusalem; and this city will remain forever. 26They will come from the cities of Yehudah, and from the places around Jerusalem, from the land of Binyamin, from the lowland, from the hill country, and from the South, bringing burnt offerings, sacrifices, meal offerings, and frankincense, and bringing sacrifices of thanksgiving to YHWH’s house. 27But if you will not listen to me to make the Shabbat day kodesh, and not to bear a burden and enter in at the gates of Jerusalem on the Shabbat day, then I will kindle a fire in its gates, and it will devour the palaces of Jerusalem. It will not be quenched.”’”

Chapter 18

1The word which came to Yirmeyahu from YHWH, saying, 2“Arise, and go down to the potter’s house, and there I will cause you to hear my words.” 3Then I went down to the potter’s house, and behold, he was making something on the wheels. 4When the vessel that he made of the clay was marred in the hand of the potter, he made it again another vessel, as seemed good to the potter to make it. 5Then YHWH’s word came to me, saying, 6“House of Yisrael, can’t I do with you as this potter?” says YHWH. “Behold, as the clay in the potter’s hand, so are you in my hand, house of Yisrael. 7At the instant I speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up and to break down and to destroy it, 8if that nation, concerning which I have spoken, turns from their evil, I will repent of the evil that I thought to do to them. 9At the instant I speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to build and to plant it, 10if they do that which is evil in my sight, that they don’t obey my voice, then I will repent of the good with which I said I would benefit them. 11“Now therefore, speak to the men of Yehudah, and to the inhabitants of Jerusalem, saying, ‘YHWH says: “Behold, I frame evil against you, and devise a plan against you. Everyone return from his evil way now, and amend your ways and your doings.”’ 12But they say, ‘It is in vain; for we will walk after our own plans, and we will each follow the stubbornness of his evil heart.’” 13Therefore YHWH says: “Ask now amongst the nations, ‘Who has heard such things?’ The virgin of Yisrael has done a very horrible thing. 14Will the snow of Lebanon fail from the rock of the field? Will the cold waters that flow down from afar be dried up? 15For my people have forgotten me. They have burnt incense to false gods. They have been made to stumble in their ways in the ancient paths, to walk in byways, in a way not built up, 16to make their land an astonishment, and a perpetual hissing. Everyone who passes by it will be astonished, and shake his head. 17I will scatter them as with an east wind before the enemy. I will show them the back, and not the face, in the day of their calamity. 18Then they said, “Come! Let’s devise plans against Yirmeyahu; for the law won’t perish from the priest, nor counsel from the wise, nor the word from the prophet. Come, and let’s strike him with the tongue, and let’s not give heed to any of his words.” 19Give heed to me, YHWH, and listen to the voice of those who contend with me. 20Should evil be recompensed for good? For they have dug a pit for my soul. Remember how I stood before you to speak good for them, to turn away your wrath from them. 21Therefore deliver up their children to the famine, and give them over to the power of the sword. Let their wives become childless and widows. Let their men be killed and their young men struck by the sword in battle. 22Let a cry be heard from their houses when you bring a troop suddenly on them; for they have dug a pit to take me and hidden snares for my feet. 23Yet, YHWH, you know all their counsel against me to kill me. Don’t forgive their iniquity. Don’t blot out their sin from your sight, Let them be overthrown before you. Deal with them in the time of your anger.

Chapter 19

1Thus said YHWH, “Go, and buy a potter’s earthen container, and take some of the elders of the people and of the elders of the priests; 2and go out to the valley of the son of Hinnom, which is by the entry of the gate Harsith, and proclaim there the words that I will tell you. 3Say, ‘Hear YHWH’s word, kings of Yehudah and inhabitants of Jerusalem: YHWH Tzeva'ot, the Elohim of Yisrael says, “Behold, I will bring evil on this place, which whoever hears, his ears will tingle. 4Because they have forsaken me, and have defiled this place, and have burnt incense in it to other gods that they didn’t know—they, their fathers, and the kings of Yehudah—and have filled this place with the blood of innocents, 5and have built the high places of Ba'al to burn their children in the fire for burnt offerings to Ba'al, which I didn’t command, nor speak, which didn’t even enter into my mind. 6Therefore, behold, the days come,” says YHWH, “that this place will no more be called ‘Topheth’, nor ‘The Valley of the son of Hinnom’, but ‘The valley of Slaughter’. 7“‘“I will make the counsel of Yehudah and Jerusalem void in this place. I will cause them to fall by the sword before their enemies, and by the hand of those who seek their life. I will give their dead bodies to be food for the birds of the sky and for the animals of the earth. 8I will make this city an astonishment and a hissing. Everyone who passes by it will be astonished and hiss because of all its plagues. 9I will cause them to eat the flesh of their sons and the flesh of their daughters. They will each eat the flesh of his friend in the siege and in the distress with which their enemies, and those who seek their life, will distress them.”’ 10“Then you shall break the container in the sight of the men who go with you, 11and shall tell them, ‘YHWH Tzeva'ot says: “Even so I will break this people and this city as one breaks a potter’s vessel, that can’t be made whole again. They will bury in Topheth until there is no place to bury. 12This is what I will do to this place,” says YHWH, “and to its inhabitants, even making this city as Topheth. 13The houses of Jerusalem and the houses of the kings of Yehudah, which are defiled, will be as the place of Topheth, even all the houses on whose roofs they have burnt incense to all the army of the sky and have poured out drink offerings to other gods.”’” 14Then Yirmeyahu came from Topheth, where YHWH had sent him to prophesy, and he stood in the court of YHWH’s house, and said to all the people: 15“YHWH Tzeva'ot, the Elohim of Yisrael says, ‘Behold, I will bring on this city and on all its towns all the evil that I have pronounced against it, because they have made their neck stiff, that they may not hear my words.’”

Chapter 20

1Now Pashchur, the son of Immer the priest, who was chief officer in YHWH’s house, heard Yirmeyahu prophesying these things. 2Then Pashchur struck Yirmeyahu the prophet and put him in the stocks that were in the upper gate of Binyamin, which was in YHWH’s house. 3On the next day, Pashchur released Yirmeyahu out of the stocks. Then Yirmeyahu said to him, “YHWH has not called your name Pashchur, but Magormissabib. 4For YHWH says, ‘Behold, I will make you a terror to yourself and to all your friends. They will fall by the sword of their enemies, and your eyes will see it. I will give all Yehudah into the hand of the king of Babylon, and he will carry them captive to Babylon, and will kill them with the sword. 5Moreover I will give all the riches of this city, and all its gains, and all its precious things, yes, I will give all the treasures of the kings of Yehudah into the hand of their enemies. They will make them captives, take them, and carry them to Babylon. 6You, Pashchur, and all who dwell in your house will go into captivity. You will come to Babylon, and there you will die, and there you will be buried, you, and all your friends, to whom you have prophesied falsely.’” 7YHWH, you have persuaded me, and I was persuaded. You are stronger than I, and have prevailed. I have become a laughingstock all day. Everyone mocks me. 8For as often as I speak, I cry out; I cry, “Violence and destruction!” because YHWH’s word has been made a reproach to me, and a derision, all day. 9If I say that I will not make mention of him, or speak any more in his name, then there is in my heart as it were a burning fire shut up in my bones. I am weary with holding it in. I can’t. 10For I have heard the defaming of many: “Terror on every side! Denounce, and we will denounce him!” say all my familiar friends, those who watch for my fall. “Perhaps he will be persuaded, and we will prevail against him, and we will take our revenge on him.” 11But YHWH is with me as an awesome mighty one. Therefore my persecutors will stumble, and they won’t prevail. They will be utterly disappointed because they have not dealt wisely, even with an everlasting dishonour which will never be forgotten. 12But YHWH Tzeva'ot, who tests the righteous, who sees the heart and the mind, let me see your vengeance on them, for I have revealed my cause to you. 13Sing to YHWH! Praise YHWH, for he has delivered the soul of the needy from the hand of evildoers. 14Cursed is the day in which I was born. Don’t let the day in which my mother bore me be blessed. 15Cursed is the man who brought news to my father, saying, “A boy is born to you,” making him very glad. 16Let that man be as the cities which YHWH overthrew, and didn’t repent. Let him hear a cry in the morning, and shouting at noontime, 17because he didn’t kill me from the womb. So my mother would have been my grave, and her womb always great. 18Why did I come out of the womb to see labour and sorrow, that my days should be consumed with shame?

Chapter 21

1The word which came to Yirmeyahu from YHWH, when King Tzidkiyahu sent to him Pashchur the son of Malkiyah, and Tzefaniah the son of Ma'aseyah, the priest, saying, 2“Please enquire of YHWH for us; for Nebuchadnezzar king of Babylon makes war against us. Perhaps YHWH will deal with us according to all his wondrous works, that he may withdraw from us.” 3Then Yirmeyahu said to them, “Tell Tzidkiyahu: 4‘YHWH, the Elohim of Yisrael says, “Behold, I will turn back the weapons of war that are in your hands, with which you fight against the king of Babylon, and against the Kasdim who besiege you outside the walls; and I will gather them into the middle of this city. 5I myself will fight against you with an outstretched hand and with a strong arm, even in anger, in wrath, and in great indignation. 6I will strike the inhabitants of this city, both man and animal. They will die of a great pestilence. 7Afterward,” says YHWH, “I will deliver Tzidkiyahu king of Yehudah, his servants, and the people, even those who are left in this city from the pestilence, from the sword, and from the famine, into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, and into the hand of their enemies, and into the hand of those who seek their life. He will strike them with the edge of the sword. He will not spare them, have pity, or have chesed.”’ 8“You shall say to this people, ‘YHWH says: “Behold, I set before you the way of life and the way of death. 9He who remains in this city will die by the sword, by the famine, and by the pestilence, but he who goes out and passes over to the Kasdim who besiege you, he will live, and he will escape with his life. 10For I have set my face on this city for evil, and not for good,” says YHWH. “It will be given into the hand of the king of Babylon, and he will burn it with fire.”’ 11“Concerning the house of the king of Yehudah, hear YHWH’s word: 12House of David, YHWH says, ‘Execute justice in the morning, and deliver him who is robbed out of the hand of the oppressor, lest my wrath go out like fire, and burn so that no one can quench it, because of the evil of your doings. 13Behold, I am against you, O inhabitant of the valley, and of the rock of the plain,’ says YHWH. ‘You that say, “Who would come down against us?” or, “Who would enter into our homes?” 14I will punish you according to the fruit of your doings,’ says YHWH; ‘and I will kindle a fire in her forest, and it will devour all that is around her.’”

Chapter 22

1YHWH said, “Go down to the house of the king of Yehudah, and speak this word there: 2‘Hear YHWH’s word, king of Yehudah, who sits on David’s throne—you, your servants, and your people who enter in by these gates. 3YHWH says: “Execute justice and righteousness, and deliver him who is robbed out of the hand of the oppressor. Do no wrong. Do no violence to the foreigner, the fatherless, or the widow. Don’t shed innocent blood in this place. 4For if you do this thing indeed, then kings sitting on David’s throne will enter in by the gates of this house, riding in chariots and on horses—they, their servants, and their people. 5But if you will not hear these words, I swear by myself,” says YHWH, “that this house will become a desolation.”’” 6For YHWH says concerning the house of the king of Yehudah: “You are Gilead to me, the head of Lebanon. Yet surely I will make you a wilderness, cities which are not inhabited. 7I will prepare destroyers against you, everyone with his weapons, and they will cut down your choice cedars, and cast them into the fire. 8“Many nations will pass by this city, and they will each ask his neighbour, ‘Why has YHWH done this to this great city?’ 9Then they will answer, ‘Because they abandoned the Brit of YHWH their Elohim, worshipped other gods, and served them.’” 10Don’t weep for the dead. Don’t bemoan him; but weep bitterly for him who goes away, for he will return no more, and not see his native country. 11For YHWH says touching Shalum the son of Yoshiyahu, king of Yehudah, who reigned instead of Yoshiyahu his father, and who went out of this place: “He won’t return there any more. 12But he will die in the place where they have led him captive. He will see this land no more.” 13“Woe to him who builds his house by unrighteousness, and his rooms by injustice; who uses his neighbour’s service without wages, and doesn’t give him his hire; 14who says, ‘I will build myself a wide house and spacious rooms,’ and cuts out windows for himself, with a cedar ceiling, and painted with red. 15“Should you reign because you strive to excel in cedar? Didn’t your father eat and drink, and do justice and righteousness? Then it was well with him. 16He judged the cause of the poor and needy; so then it was well. Wasn’t this to know me?” says YHWH. 17But your eyes and your heart are only for your covetousness, for shedding innocent blood, for oppression, and for doing violence.” 18Therefore YHWH says concerning Yehoyakim the son of Yoshiyahu, king of Yehudah: “They won’t lament for him, saying, ‘Ah my brother!’ or, ‘Ah sister!’ They won’t lament for him, saying ‘Ah Adonai!’ or, ‘Ah his glory!’ 19He will be buried with the burial of a donkey, drawn and cast out beyond the gates of Jerusalem.” 20“Go up to Lebanon, and cry out. Lift up your voice in Bashan, and cry from Abarim; for all your lovers have been destroyed. 21I spoke to you in your prosperity, but you said, ‘I will not listen.’ This has been your way from your youth, that you didn’t obey my voice. 22The wind will feed all your shepherds, and your lovers will go into captivity. Surely then you will be ashamed and confounded for all your wickedness. 23Inhabitant of Lebanon, who makes your nest in the cedars, how greatly to be pitied you will be when pangs come on you, the pain as of a woman in travail! 24“As I live,” says YHWH, “though Konyahu the son of Yehoyakim king of Yehudah were the signet on my right hand, I would still pluck you from there. 25I would give you into the hand of those who seek your life, and into the hand of them of whom you are afraid, even into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, and into the hand of the Kasdim. 26I will cast you out with your mother who bore you into another country, where you were not born; and there you will die. 27But to the land to which their soul longs to return, there they will not return.” 28Is this man Konyahu a despised broken vessel? Is he a vessel in which no one delights? Why are they cast out, he and his offspring, and cast into a land which they don’t know? 29O earth, earth, earth, hear YHWH’s word! 30YHWH says, “Record this man as childless, a man who will not prosper in his days; for no more will a man of his offspring prosper, sitting on David’s throne and ruling in Yehudah.”

Chapter 23

1“Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture!” says YHWH. 2Therefore YHWH, the Elohim of Yisrael, says against the shepherds who feed my people: “You have scattered my flock, driven them away, and have not visited them. Behold, I will visit on you the evil of your doings,” says YHWH. 3“I will gather the remnant of my flock out of all the countries where I have driven them, and will bring them again to their folds; and they will be fruitful and multiply. 4I will set up shepherds over them who will feed them. They will no longer be afraid or dismayed, neither will any be lacking,” says YHWH. 5“Behold, the days come,” says YHWH, “that I will raise to David a righteous Branch; and he will reign as king and deal wisely, and will execute justice and righteousness in the land. 6In his days Yehudah will be saved, and Yisrael will dwell safely. This is his name by which he will be called: YHWH Tzidkenu. 7“Therefore, behold, the days come,” says YHWH, “that they will no more say, ‘As YHWH lives, who brought up the children of Yisrael out of the land of Mitzrayim;’ 8but, ‘As YHWH lives, who brought up and who led the offspring of the house of Yisrael out of the north country, and from all the countries where I had driven them.’ Then they will dwell in their own land.” 9Concerning the prophets: My heart within me is broken. All my bones shake. I am like a drunken man, and like a man whom wine has overcome, because of YHWH, and because of his kodesh words. 10“For the land is full of adulterers; for because of the curse the land mourns. The pastures of the wilderness have dried up. Their course is evil, and their might is not right; 11for both prophet and priest are profane. Yes, in my house I have found their wickedness,” says YHWH. 12Therefore their way will be to them as slippery places in the darkness. They will be driven on, and fall therein; for I will bring evil on them, even the year of their visitation,” says YHWH. 13“I have seen folly in the prophets of Shomron. They prophesied by Ba'al, and caused my people Yisrael to err. 14In the prophets of Jerusalem I have also seen a horrible thing: they commit adultery and walk in lies. They strengthen the hands of evildoers, so that no one returns from his wickedness. They have all become to me as Sodom, and its inhabitants as Amorah.” 15Therefore YHWH Tzeva'ot says concerning the prophets: “Behold, I will feed them with wormwood, and make them drink poisoned water; for from the prophets of Jerusalem ungodliness has gone out into all the land.” 16YHWH Tzeva'ot says, “Don’t listen to the words of the prophets who prophesy to you. They teach you vanity. They speak a vision of their own heart, and not out of the mouth of YHWH. 17They say continually to those who despise me, ‘YHWH has said, “You will have peace;”’ and to everyone who walks in the stubbornness of his own heart they say, ‘No evil will come on you.’ 18For who has stood in the council of YHWH, that he should perceive and hear his word? Who has listened to my word, and heard it? 19Behold, YHWH’s storm, his wrath, has gone out. Yes, a whirling storm! It will burst on the head of the wicked. 20YHWH’s anger will not return until he has executed and performed the intents of his heart. In the latter days, you will understand it perfectly. 21I didn’t send these prophets, yet they ran. I didn’t speak to them, yet they prophesied. 22But if they had stood in my council, then they would have caused my people to hear my words, and would have turned them from their evil way, and from the evil of their doings. 23“Am I a Elohim at hand,” says YHWH, “and not a Elohim afar off? 24Can anyone hide himself in secret places so that I can’t see him?” says YHWH. “Don’t I fill heaven and earth?” says YHWH. 25“I have heard what the prophets have said, who prophesy lies in my name, saying, ‘I had a dream! I had a dream!’ 26How long will this be in the heart of the prophets who prophesy lies, even the prophets of the deceit of their own heart? 27They intend to cause my people to forget my name by their dreams which they each tell his neighbour, as their fathers forgot my name because of Ba'al. 28The prophet who has a dream, let him tell a dream; and he who has my word, let him speak my word faithfully. What is the straw to the wheat?” says YHWH. 29“Isn’t my word like fire?” says YHWH; “and like a hammer that breaks the rock in pieces? 30“Therefore behold, I am against the prophets,” says YHWH, “who each steal my words from his neighbour. 31Behold, I am against the prophets,” says YHWH, “who use their tongues, and say, ‘He says.’ 32Behold, I am against those who prophesy lying dreams,” says YHWH, “who tell them, and cause my people to err by their lies, and by their vain boasting; yet I didn’t send them or command them. They don’t profit this people at all,” says YHWH. 33“When this people, or the prophet, or a priest, asks you, saying, ‘What is the message from YHWH?’ Then you shall tell them, ‘“What message? I will cast you off,” says YHWH.’ 34As for the prophet, the priest, and the people, who say, ‘The message from YHWH,’ I will even punish that man and his household. 35You will say everyone to his neighbour, and everyone to his brother, ‘What has YHWH answered?’ and, ‘What has YHWH said?’ 36You will mention the message from YHWH no more, for every man’s own word has become his message; for you have perverted the words of the living Elohim, of YHWH Tzeva'ot, our Elohim. 37You will say to the prophet, ‘What has YHWH answered you?’ and, ‘What has YHWH spoken?’ 38Although you say, ‘The message from YHWH,’ therefore YHWH says: ‘Because you say this word, “The message from YHWH,” and I have sent to you, telling you not to say, “The message from YHWH,” 39therefore behold, I will utterly forget you, and I will cast you off with the city that I gave to you and to your fathers, away from my presence. 40I will bring an everlasting reproach on you, and a perpetual shame, which will not be forgotten.’”

Chapter 24

1YHWH showed me, and behold, two baskets of figs were set before YHWH’s Beit HaMikdash, after Nebuchadnezzar king of Babylon had carried away captive Yekhonyah the son of Yehoyakim, king of Yehudah, and the princes of Yehudah, with the craftsmen and smiths, from Jerusalem, and had brought them to Babylon. 2One basket had very good figs, like the figs that are first-ripe; and the other basket had very bad figs, which could not be eaten, they were so bad. 3Then YHWH asked me, “What do you see, Yirmeyahu?” I said, “Figs. The good figs are very good, and the bad are very bad, so bad that they can’t be eaten.” 4YHWH’s word came to me, saying, 5“YHWH, the Elohim of Yisrael says: ‘Like these good figs, so I will regard the captives of Yehudah, whom I have sent out of this place into the land of the Kasdim, as good. 6For I will set my eyes on them for good, and I will bring them again to this land. I will build them, and not pull them down. I will plant them, and not pluck them up. 7I will give them a heart to know me, that I am YHWH. They will be my people, and I will be their Elohim; for they will return to me with their whole heart. 8“‘As the bad figs, which can’t be eaten, they are so bad,’ surely YHWH says, ‘So I will give up Tzidkiyahu the king of Yehudah, and his princes, and the remnant of Jerusalem who remain in this land, and those who dwell in the land of Mitzrayim. 9I will even give them up to be tossed back and forth amongst all the kingdoms of the earth for evil, to be a reproach and a proverb, a taunt and a curse, in all places where I will drive them. 10I will send the sword, the famine, and the pestilence amongst them, until they are consumed from off the land that I gave to them and to their fathers.’”

Chapter 25

1The word that came to Yirmeyahu concerning all the people of Yehudah, in the fourth year of Yehoyakim the son of Yoshiyahu, king of Yehudah (this was the first year of Nebuchadnezzar king of Babylon), 2which Yirmeyahu the prophet spoke to all the people of Yehudah, and to all the inhabitants of Jerusalem: 3From the thirteenth year of Yoshiyahu the son of Amon, king of Yehudah, even to this day, these twenty-three years, YHWH’s word has come to me, and I have spoken to you, rising up early and speaking; but you have not listened. 4YHWH has sent to you all his servants the prophets, rising up early and sending them (but you have not listened or inclined your ear to hear), 5saying, “Return now everyone from his evil way, and from the evil of your doings, and dwell in the land that YHWH has given to you and to your fathers, from of old and even forever more. 6Don’t go after other gods to serve them or worship them, and don’t provoke me to anger with the work of your hands; then I will do you no harm.” 7“Yet you have not listened to me,” says YHWH, “that you may provoke me to anger with the work of your hands to your own hurt.” 8Therefore YHWH Tzeva'ot says: “Because you have not heard my words, 9behold, I will send and take all the families of the north,” says YHWH, “and I will send to Nebuchadnezzar the king of Babylon, my servant, and will bring them against this land, and against its inhabitants, and against all these nations around. I will utterly destroy them, and make them an astonishment, and a hissing, and perpetual desolations. 10Moreover I will take from them the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the sound of the millstones, and the light of the lamp. 11This whole land will be a desolation, and an astonishment; and these nations will serve the king of Babylon seventy years. 12“It will happen, when seventy years are accomplished, that I will punish the king of Babylon and that nation,” says YHWH, “for their iniquity. I will make the land of the Kasdim desolate forever. 13I will bring on that land all my words which I have pronounced against it, even all that is written in this book, which Yirmeyahu has prophesied against all the nations. 14For many nations and great kings will make bondservants of them, even of them. I will recompense them according to their deeds, and according to the work of their hands.” 15For YHWH, the Elohim of Yisrael, says to me: “Take this cup of the wine of wrath from my hand, and cause all the nations to whom I send you to drink it. 16They will drink, and reel back and forth, and be insane, because of the sword that I will send amongst them.” 17Then I took the cup at YHWH’s hand, and made all the nations to drink, to whom YHWH had sent me: 18Jerusalem, and the cities of Yehudah, with its kings and its princes, to make them a desolation, an astonishment, a hissing, and a curse, as it is today; 19Pharaoh king of Mitzrayim, with his servants, his princes, and all his people; 20and all the mixed people, and all the kings of the land of Uz, all the kings of the Pelishtim, Ashkelon, Gaza, Ekron, and the remnant of Ashdod; 21Edom, Moab, and the children of Ammon; 22and all the kings of Tyre, all the kings of Tzidon, and the kings of the isle which is beyond the sea; 23Dedan, Tema, Buz, and all who have the corners of their beard cut off; 24and all the kings of Arabia, all the kings of the mixed people who dwell in the wilderness; 25and all the kings of Zimri, all the kings of Elam, and all the kings of the Medes; 26and all the kings of the north, far and near, one with another; and all the kingdoms of the world, which are on the surface of the earth. The king of Sheshach will drink after them. 27“You shall tell them, ‘YHWH Tzeva'ot, the Elohim of Yisrael says: “Drink, and be drunk, vomit, fall, and rise no more, because of the sword which I will send amongst you.”’ 28It shall be, if they refuse to take the cup at your hand to drink, then you shall tell them, ‘YHWH Tzeva'ot says: “You shall surely drink. 29For, behold, I begin to work evil at the city which is called by my name; and should you be utterly unpunished? You will not be unpunished; for I will call for a sword on all the inhabitants of the earth, says YHWH Tzeva'ot.”’ 30“Therefore prophesy against them all these words, and tell them, “‘YHWH will roar from on high, and utter his voice from his kodesh habitation. He will mightily roar against his fold. He will give a shout, as those who tread grapes, against all the inhabitants of the earth. 31A noise will come even to the end of the earth; for YHWH has a controversy with the nations. He will enter into judgement with all flesh. As for the wicked, he will give them to the sword,”’ says YHWH.” 32YHWH Tzeva'ot says, “Behold, evil will go out from nation to nation, and a great storm will be raised up from the uttermost parts of the earth.” 33The slain of YHWH will be at that day from one end of the earth even to the other end of the earth. They won’t be lamented. They won’t be gathered or buried. They will be dung on the surface of the ground. 34Wail, you shepherds, and cry. Wallow in dust, you leader of the flock; for the days of your slaughter and of your dispersions have fully come, and you will fall like fine pottery. 35The shepherds will have no way to flee. The leader of the flock will have no escape. 36A voice of the cry of the shepherds, and the wailing of the leader of the flock, for YHWH destroys their pasture. 37The peaceful folds are brought to silence because of the fierce anger of YHWH. 38He has left his covert, as the lion; for their land has become an astonishment because of the fierceness of the oppression, and because of his fierce anger.

Chapter 26

1In the beginning of the reign of Yehoyakim the son of Yoshiyahu, king of Yehudah, this word came from YHWH: 2“YHWH says: ‘Stand in the court of YHWH’s house, and speak to all the cities of Yehudah which come to worship in YHWH’s house, all the words that I command you to speak to them. Don’t omit a word. 3It may be they will listen, and every man turn from his evil way, that I may relent from the evil which I intend to do to them because of the evil of their doings.’” 4You shall tell them, “YHWH says: ‘If you will not listen to me, to walk in my law which I have set before you, 5to listen to the words of my servants the prophets whom I send to you, even rising up early and sending them—but you have not listened— 6then I will make this house like Shilo, and will make this city a curse to all the nations of the earth.’” 7The priests and the prophets and all the people heard Yirmeyahu speaking these words in YHWH’s house. 8When Yirmeyahu had finished speaking all that YHWH had commanded him to speak to all the people, the priests and the prophets and all the people seized him, saying, “You shall surely die! 9Why have you prophesied in YHWH’s name, saying, ‘This house will be like Shilo, and this city will be desolate, without inhabitant’?” All the people were crowded around Yirmeyahu in YHWH’s house. 10When the princes of Yehudah heard these things, they came up from the king’s house to YHWH’s house; and they sat in the entry of the new gate of YHWH’s house. 11Then the priests and the prophets spoke to the princes and to all the people, saying, “This man is worthy of death, for he has prophesied against this city, as you have heard with your ears.” 12Then Yirmeyahu spoke to all the princes and to all the people, saying, “YHWH sent me to prophesy against this house and against this city all the words that you have heard. 13Now therefore amend your ways and your doings, and obey YHWH your Elohim’s voice; then YHWH will relent from the evil that he has pronounced against you. 14But as for me, behold, I am in your hand. Do with me what is good and right in your eyes. 15Only know for certain that if you put me to death, you will bring innocent blood on yourselves, on this city, and on its inhabitants; for in truth YHWH has sent me to you to speak all these words in your ears.” 16Then the princes and all the people said to the priests and to the prophets: “This man is not worthy of death; for he has spoken to us in the name of YHWH our Elohim.” 17Then certain of the elders of the land rose up, and spoke to all the assembly of the people, saying, 18“Michah the Morashtite prophesied in the days of Chizkiyahu king of Yehudah; and he spoke to all the people of Yehudah, saying, ‘YHWH Tzeva'ot says: “‘Tzion will be ploughed as a field, and Jerusalem will become heaps, and the mountain of the house as the high places of a forest.’ 19Did Chizkiyahu king of Yehudah and all Yehudah put him to death? Didn’t he fear YHWH, and entreat the favour of YHWH, and YHWH relented of the disaster which he had pronounced against them? We would commit great evil against our own souls that way!” 20There was also a man who prophesied in YHWH’s name, Uriyah the son of Shemayah of Kiryat Ye'arim; and he prophesied against this city and against this land according to all the words of Yirmeyahu. 21When Yehoyakim the king, with all his mighty men and all the princes heard his words, the king sought to put him to death; but when Uriyah heard it, he was afraid, and fled, and went into Mitzrayim. 22Then Yehoyakim the king sent Elnatan the son of Achbor and certain men with him into Mitzrayim. 23They fetched Uriyah out of Mitzrayim and brought him to Yehoyakim the king, who killed him with the sword and cast his dead body into the graves of the common people. 24But the hand of Ahikam the son of Shafan was with Yirmeyahu, so that they didn’t give him into the hand of the people to put him to death.

Chapter 27

1In the beginning of the reign of Yehoyakim the son of Yoshiyahu, king of Yehudah, this word came to Yirmeyahu from YHWH, saying, 2YHWH says to me: “Make bonds and bars, and put them on your neck. 3Then send them to the king of Edom, to the king of Moab, to the king of the children of Ammon, to the king of Tyre, and to the king of Tzidon, by the hand of the messengers who come to Jerusalem to Tzidkiyahu king of Yehudah. 4Give them a command to their masters, saying, ‘YHWH Tzeva'ot, the Elohim of Yisrael says, “You shall tell your masters: 5‘I have made the earth, the men, and the animals that are on the surface of the earth by my great power and by my outstretched arm. I give it to whom it seems right to me. 6Now I have given all these lands into the hand of Nebuchadnezzar the king of Babylon, my servant. I have also given the animals of the field to him to serve him. 7All the nations will serve him, his son, and his son’s son, until the time of his own land comes. Then many nations and great kings will make him their bondservant. 8“‘“‘It will happen that I will punish the nation and the kingdom which will not serve the same Nebuchadnezzar king of Babylon, and that will not put their neck under the yoke of the king of Babylon,’ says YHWH, ‘with the sword, with famine, and with pestilence, until I have consumed them by his hand. 9But as for you, don’t listen to your prophets, to your diviners, to your dreams, to your soothsayers, or to your sorcerers, who speak to you, saying, “You shall not serve the king of Babylon;” 10for they prophesy a lie to you, to remove you far from your land, so that I would drive you out, and you would perish. 11But the nation that brings their neck under the yoke of the king of Babylon and serves him, that nation I will let remain in their own land,’ says YHWH; ‘and they will till it and dwell in it.’”’” 12I spoke to Tzidkiyahu king of Yehudah according to all these words, saying, “Bring your necks under the yoke of the king of Babylon, and serve him and his people, and live. 13Why will you die, you and your people, by the sword, by the famine, and by the pestilence, as YHWH has spoken concerning the nation that will not serve the king of Babylon? 14Don’t listen to the words of the prophets who speak to you, saying, ‘You shall not serve the king of Babylon;’ for they prophesy a lie to you. 15For I have not sent them,” says YHWH, “but they prophesy falsely in my name; that I may drive you out, and that you may perish, you, and the prophets who prophesy to you.” 16Also I spoke to the priests and to all this people, saying, YHWH says, “Don’t listen to the words of your prophets who prophesy to you, saying, ‘Behold, the vessels of YHWH’s house will now shortly be brought again from Babylon;’ for they prophesy a lie to you. 17Don’t listen to them. Serve the king of Babylon, and live. Why should this city become a desolation? 18But if they are prophets, and if YHWH’s word is with them, let them now make intercession to YHWH Tzeva'ot, that the vessels which are left in YHWH’s house, in the house of the king of Yehudah, and at Jerusalem, don’t go to Babylon. 19For YHWH Tzeva'ot says concerning the pillars, concerning the sea, concerning the bases, and concerning the rest of the vessels that are left in this city, 20which Nebuchadnezzar king of Babylon didn’t take when he carried away captive Yekhonyah the son of Yehoyakim, king of Yehudah, from Jerusalem to Babylon, and all the nobles of Yehudah and Jerusalem— 21yes, YHWH Tzeva'ot, the Elohim of Yisrael, says concerning the vessels that are left in YHWH’s house, and in the house of the king of Yehudah, and at Jerusalem: 22‘They will be carried to Babylon, and there they will be, until the day that I visit them,’ says YHWH; ‘then I will bring them up, and restore them to this place.’”

Chapter 28

1That same year, in the beginning of the reign of Tzidkiyahu king of Yehudah, in the fourth year, in the fifth month, Chananyah the son of Azzur, the prophet, who was of Giv'on, spoke to me in YHWH’s house, in the presence of the priests and of all the people, saying, 2“YHWH Tzeva'ot, the Elohim of Yisrael, says, ‘I have broken the yoke of the king of Babylon. 3Within two full years I will bring again into this place all the vessels of YHWH’s house that Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place and carried to Babylon. 4I will bring again to this place Yekhonyah the son of Yehoyakim, king of Yehudah, with all the captives of Yehudah, who went to Babylon,’ says YHWH; ‘for I will break the yoke of the king of Babylon.’” 5Then the prophet Yirmeyahu said to the prophet Chananyah in the presence of the priests, and in the presence of all the people who stood in YHWH’s house, 6even the prophet Yirmeyahu said, “Amen! May YHWH do so. May YHWH perform your words which you have prophesied, to bring again the vessels of YHWH’s house, and all those who are captives, from Babylon to this place. 7Nevertheless listen now to this word that I speak in your ears, and in the ears of all the people: 8The prophets who have been before me and before you of old prophesied against many countries, and against great kingdoms, of war, of evil, and of pestilence. 9As for the prophet who prophesies of peace, when the word of the prophet happens, then the prophet will be known, that YHWH has truly sent him.” 10Then Chananyah the prophet took the bar from off the prophet Yirmeyahu’s neck, and broke it. 11Chananyah spoke in the presence of all the people, saying, “YHWH says: ‘Even so I will break the yoke of Nebuchadnezzar king of Babylon from off the neck of all the nations within two full years.’” Then the prophet Yirmeyahu went his way. 12Then YHWH’s word came to Yirmeyahu, after Chananyah the prophet had broken the bar from off the neck of the prophet Yirmeyahu, saying, 13“Go, and tell Chananyah, saying, ‘YHWH says, “You have broken the bars of wood, but you have made in their place bars of iron.” 14For YHWH Tzeva'ot, the Elohim of Yisrael says, “I have put a yoke of iron on the neck of all these nations, that they may serve Nebuchadnezzar king of Babylon; and they will serve him. I have also given him the animals of the field.”’” 15Then the prophet Yirmeyahu said to Chananyah the prophet, “Listen, Chananyah! YHWH has not sent you, but you make this people trust in a lie. 16Therefore YHWH says, ‘Behold, I will send you away from off the surface of the earth. This year you will die, because you have spoken rebellion against YHWH.’” 17So Chananyah the prophet died the same year in the seventh month.

Chapter 29

1Now these are the words of the letter that Yirmeyahu the prophet sent from Jerusalem to the residue of the elders of the captivity, and to the priests, to the prophets, and to all the people whom Nebuchadnezzar had carried away captive from Jerusalem to Babylon, 2(after Yekhonyah the king, the queen mother, the eunuchs, the princes of Yehudah and Jerusalem, the craftsmen, and the smiths had departed from Jerusalem), 3by the hand of Elasah the son of Shafan and Gemaryah the son of Chilkiyahu, (whom Tzidkiyahu king of Yehudah sent to Babylon to Nebuchadnezzar king of Babylon). It said: 4YHWH Tzeva'ot, the Elohim of Yisrael, says to all the captives whom I have caused to be carried away captive from Jerusalem to Babylon: 5“Build houses and dwell in them. Plant gardens and eat their fruit. 6Take wives and father sons and daughters. Take wives for your sons, and give your daughters to husbands, that they may bear sons and daughters. Multiply there, and don’t be diminished. 7Seek the peace of the city where I have caused you to be carried away captive, and pray to YHWH for it; for in its peace you will have peace.” 8For YHWH Tzeva'ot, the Elohim of Yisrael says: “Don’t let your prophets who are amongst you and your diviners deceive you. Don’t listen to your dreams which you cause to be dreamt. 9For they prophesy falsely to you in my name. I have not sent them,” says YHWH. 10For YHWH says, “After seventy years are accomplished for Babylon, I will visit you and perform my good word towards you, in causing you to return to this place. 11For I know the thoughts that I think towards you,” says YHWH, “thoughts of peace, and not of evil, to give you hope and a future. 12You shall call on me, and you shall go and pray to me, and I will listen to you. 13You shall seek me and find me, when you search for me with all your heart. 14I will be found by you,” says YHWH, “and I will turn again your captivity, and I will gather you from all the nations, and from all the places where I have driven you,” says YHWH. “I will bring you again to the place from where I caused you to be carried away captive.” 15Because you have said, “YHWH has raised us up prophets in Babylon,” 16YHWH says concerning the king who sits on David’s throne, and concerning all the people who dwell in this city, your brothers who haven’t gone with you into captivity, 17YHWH Tzeva'ot says: “Behold, I will send on them the sword, the famine, and the pestilence, and will make them like rotten figs that can’t be eaten, they are so bad. 18I will pursue after them with the sword, with the famine, and with the pestilence, and will deliver them to be tossed back and forth amongst all the kingdoms of the earth, to be an object of horror, an astonishment, a hissing, and a reproach amongst all the nations where I have driven them, 19because they have not listened to my words,” says YHWH, “with which I sent to them my servants the prophets, rising up early and sending them; but you would not hear,” says YHWH. 20Hear therefore YHWH’s word, all you captives whom I have sent away from Jerusalem to Babylon. 21YHWH Tzeva'ot, the Elohim of Yisrael, says concerning Achav the son of Kolaiah, and concerning Tzidkiyahu the son of Ma'aseyah, who prophesy a lie to you in my name: “Behold, I will deliver them into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon; and he will kill them before your eyes. 22A curse will be taken up about them by all the captives of Yehudah who are in Babylon, saying, ‘YHWH make you like Tzidkiyahu and like Achav, whom the king of Babylon roasted in the fire;’ 23because they have done foolish things in Yisrael, and have committed adultery with their neighbours’ wives, and have spoken words in my name falsely, which I didn’t command them. I am he who knows, and am witness,” says YHWH. 24Concerning Shemayah the Nehelamite you shall speak, saying, 25“YHWH Tzeva'ot, the Elohim of Yisrael, says, ‘Because you have sent letters in your own name to all the people who are at Jerusalem, and to Tzefaniah the son of Ma'aseyah, the priest, and to all the priests, saying, 26“YHWH has made you priest in the place of Yehoyada the priest, that there may be officers in YHWH’s house, for every man who is crazy and makes himself a prophet, that you should put him in the stocks and in shackles. 27Now therefore, why have you not rebuked Yirmeyahu of Anatot, who makes himself a prophet to you, 28because he has sent to us in Babylon, saying, The captivity is long. Build houses, and dwell in them. Plant gardens, and eat their fruit?”’” 29Tzefaniah the priest read this letter in the hearing of Yirmeyahu the prophet. 30Then YHWH’s word came to Yirmeyahu, saying, 31“Send to all of the captives, saying, ‘YHWH says concerning Shemayah the Nehelamite: “Because Shemayah has prophesied to you, and I didn’t send him, and he has caused you to trust in a lie,” 32therefore YHWH says, “Behold, I will punish Shemayah the Nehelamite and his offspring. He will not have a man to dwell amongst this people. He won’t see the good that I will do to my people,” says YHWH, “because he has spoken rebellion against YHWH.”’”

Chapter 30

1The word that came to Yirmeyahu from YHWH, saying, 2“YHWH, the Elohim of Yisrael, says, ‘Write all the words that I have spoken to you in a book. 3For, behold, the days come,’ says YHWH, ‘that I will reverse the captivity of my people Yisrael and Yehudah,’ says YHWH. ‘I will cause them to return to the land that I gave to their fathers, and they will possess it.’” 4These are the words that YHWH spoke concerning Yisrael and concerning Yehudah. 5For YHWH says: “We have heard a voice of trembling; a voice of fear, and not of peace. 6Ask now, and see whether a man travails with child. Why do I see every man with his hands on his waist, as a woman in travail, and all faces are turned pale? 7Alas, for that day is great, so that none is like it! It is even the time of Yaakov’s trouble; but he will be saved out of it. 8It will come to pass in that day, says YHWH Tzeva'ot, that I will break his yoke from off your neck, and will burst your bonds. Strangers will no more make them their bondservants; 9but they will serve YHWH their Elohim, and David their king, whom I will raise up to them. 10Therefore don’t be afraid, O Yaakov my servant, says YHWH. Don’t be dismayed, Yisrael. For, behold, I will save you from afar, and save your offspring from the land of their captivity. Yaakov will return, and will be quiet and at ease. No one will make him afraid. 11For I am with you, says YHWH, to save you; for I will make a full end of all the nations where I have scattered you, but I will not make a full end of you; but I will correct you in measure, and will in no way leave you unpunished.” 12For YHWH says, “Your hurt is incurable. Your wound is grievous. 13There is no one to plead your cause, that you may be bound up. You have no healing medicines. 14All your lovers have forgotten you. They don’t seek you. For I have wounded you with the wound of an enemy, with the chastisement of a cruel one, for the greatness of your iniquity, because your sins were increased. 15Why do you cry over your injury? Your pain is incurable. For the greatness of your iniquity, because your sins have increased, I have done these things to you. 16Therefore all those who devour you will be devoured. All your adversaries, everyone of them, will go into captivity. Those who plunder you will be plunder. I will make all who prey on you become prey. 17For I will restore health to you, and I will heal you of your wounds,” says YHWH, “because they have called you an outcast, saying, ‘It is Tzion, whom no man seeks after.’” 18YHWH says: “Behold, I will reverse the captivity of Yaakov’s tents, and have compassion on his dwelling places. The city will be built on its own hill, and the palace will be inhabited in its own place. 19Thanksgiving will proceed out of them with the voice of those who make merry. I will multiply them, and they will not be few; I will also glorify them, and they will not be small. 20Their children also will be as before, and their congregation will be established before me. I will punish all who oppress them. 21Their prince will be one of them, and their ruler will proceed from amongst them. I will cause him to draw near, and he will approach me; for who is he who has had boldness to approach me?” says YHWH. 22“You shall be my people, and I will be your Elohim. 23Behold, YHWH’s storm, his wrath, has gone out, a sweeping storm; it will burst on the head of the wicked. 24The fierce anger of YHWH will not return until he has accomplished, and until he has performed the intentions of his heart. In the latter days you will understand it.”

Chapter 31

1“At that time,” says YHWH, “I will be the Elohim of all the families of Yisrael, and they will be my people.” 2YHWH says, “The people who survive the sword found favour in the wilderness; even Yisrael, when I went to cause him to rest.” 3YHWH appeared of old to me, saying, “Yes, I have loved you with an everlasting love. Therefore I have drawn you with chesed. 4I will build you again, and you will be built, O virgin of Yisrael. You will again be adorned with your tambourines, and will go out in the dances of those who make merry. 5Again you will plant vineyards on the mountains of Shomron. The planters will plant, and will enjoy its fruit. 6For there will be a day that the watchmen on the hills of Ephraim cry, ‘Arise! Let’s go up to Tzion to YHWH our Elohim.’” 7For YHWH says, “Sing with gladness for Yaakov, and shout for the chief of the nations. Publish, praise, and say, ‘YHWH, save your people, the remnant of Yisrael!’ 8Behold, I will bring them from the north country, and gather them from the uttermost parts of the earth, along with the blind and the lame, the woman with child and her who travails with child together. They will return as a great company. 9They will come with weeping. I will lead them with petitions. I will cause them to walk by rivers of waters, in a straight way in which they won’t stumble; for I am a father to Yisrael. Ephraim is my firstborn. 10“Hear YHWH’s word, you nations, and declare it in the distant islands. Say, ‘He who scattered Yisrael will gather him, and keep him, as a shepherd does his flock.’ 11For YHWH has ransomed Yaakov, and redeemed him from the hand of him who was stronger than he. 12They will come and sing in the height of Tzion, and will flow to the goodness of YHWH, to the grain, to the new wine, to the oil, and to the young of the flock and of the herd. Their soul will be as a watered garden. They will not sorrow any more at all. 13Then the virgin will rejoice in the dance, the young men and the old together; for I will turn their mourning into joy, and will comfort them, and make them rejoice from their sorrow. 14I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people will be satisfied with my goodness,” says YHWH. 15YHWH says: “A voice is heard in Ramah, lamentation and bitter weeping, Rachel weeping for her children. She refuses to be comforted for her children, because they are no more.” 16YHWH says: “Refrain your voice from weeping, and your eyes from tears, for your work will be rewarded,” says YHWH. “They will come again from the land of the enemy. 17There is hope for your latter end,” says YHWH. “Your children will come again to their own territory. 18“I have surely heard Ephraim grieving thus, ‘You have chastised me, and I was chastised, as an untrained calf. Turn me, and I will be turned, for you are YHWH my Elohim. 19Surely after that I was turned. I repented. After that I was instructed. I struck my thigh. I was ashamed, yes, even confounded, because I bore the reproach of my youth.’ 20Is Ephraim my dear son? Is he a darling child? For as often as I speak against him, I still earnestly remember him. Therefore my heart yearns for him. I will surely have chesed on him,” says YHWH. 21“Set up road signs. Make guideposts. Set your heart towards the highway, even the way by which you went. Turn again, virgin of Yisrael. Turn again to these your cities. 22How long will you go here and there, you backsliding daughter? For YHWH has created a new thing in the earth: a woman will encompass a man.” 23YHWH Tzeva'ot, the Elohim of Yisrael, says: “Yet again they will use this speech in the land of Yehudah and in its cities, when I reverse their captivity: ‘YHWH bless you, habitation of righteousness, mountain of holiness.’ 24Yehudah and all its cities will dwell therein together, the farmers, and those who go about with flocks. 25For I have satiated the weary soul, and I have replenished every sorrowful soul.” 26On this I awakened, and saw; and my sleep was sweet to me. 27“Behold, the days come,” says YHWH, “that I will sow the house of Yisrael and the house of Yehudah with the seed of man and with the seed of animal. 28It will happen that, like as I have watched over them to pluck up and to break down and to overthrow and to destroy and to afflict, so I will watch over them to build and to plant,” says YHWH. 29“In those days they will say no more, “‘The fathers have eaten sour grapes, and the children’s teeth are set on edge.’ 30But everyone will die for his own iniquity. Every man who eats the sour grapes, his teeth will be set on edge. 31“Behold, the days come,” says YHWH, “that I will make a Brit Chadashah with the house of Yisrael, and with the house of Yehudah, 32not according to the Brit that I made with their fathers in the day that I took them by the hand to bring them out of the land of Mitzrayim, which Brit of mine they broke, although I was a husband to them,” says YHWH. 33“But this is the Brit that I will make with the house of Yisrael after those days,” says YHWH: “I will put my law in their inward parts, and I will write it in their heart. I will be their Elohim, and they shall be my people. 34They will no longer each teach his neighbour, and every man teach his brother, saying, ‘Know YHWH;’ for they will all know me, from their least to their greatest,” says YHWH, “for I will forgive their iniquity, and I will remember their sin no more.” 35YHWH, who gives the sun for a light by day, and the ordinances of the moon and of the stars for a light by night, who stirs up the sea, so that its waves roar— YHWH Tzeva'ot is his name, says: 36“If these ordinances depart from before me,” says YHWH, “then the offspring of Yisrael also will cease from being a nation before me forever.” 37YHWH says: “If heaven above can be measured, and the foundations of the earth searched out beneath, then I will also cast off all the offspring of Yisrael for all that they have done,” says YHWH. 38“Behold, the days come,” says YHWH, “that the city will be built to YHWH from the tower of Chanan'el to the gate of the corner. 39The measuring line will go out further straight onward to the hill Garev, and will turn towards Goah. 40The whole valley of the dead bodies and of the ashes, and all the fields to the brook Kidron, to the corner of the horse gate towards the east, will be kodesh to YHWH. It will not be plucked up or thrown down any more forever.”

Chapter 32

1This is the word that came to Yirmeyahu from YHWH in the tenth year of Tzidkiyahu king of Yehudah, which was the eighteenth year of Nebuchadnezzar. 2Now at that time the king of Babylon’s army was besieging Jerusalem. Yirmeyahu the prophet was shut up in the court of the guard, which was in the king of Yehudah’s house. 3For Tzidkiyahu king of Yehudah had shut him up, saying, “Why do you prophesy, and say, ‘YHWH says, “Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he will take it; 4and Tzidkiyahu king of Yehudah won’t escape out of the hand of the Kasdim, but will surely be delivered into the hand of the king of Babylon, and will speak with him mouth to mouth, and his eyes will see his eyes; 5and he will bring Tzidkiyahu to Babylon, and he will be there until I visit him,” says YHWH, “though you fight with the Kasdim, you will not prosper”’?” 6Yirmeyahu said, “YHWH’s word came to me, saying, 7‘Behold, Chanam'el the son of Shalum your uncle will come to you, saying, “Buy my field that is in Anatot; for the right of redemption is yours to buy it.”’” 8“So Chanam'el my uncle’s son came to me in the court of the guard according to YHWH’s word, and said to me, ‘Please buy my field that is in Anatot, which is in the land of Binyamin; for the right of inheritance is yours, and the redemption is yours. Buy it for yourself.’ “Then I knew that this was YHWH’s word. 9I bought the field that was in Anatot of Chanam'el my uncle’s son, and weighed him the money, even seventeen shekels of silver. 10I signed the deed, sealed it, called witnesses, and weighed the money in the balances to him. 11So I took the deed of the purchase, both that which was sealed, containing the terms and conditions, and that which was open; 12and I delivered the deed of the purchase to Baruch the son of Neriyah, the son of Mahseiah, in the presence of Chanam'el my uncle’s son, and in the presence of the witnesses who signed the deed of the purchase, before all the Yehudim who sat in the court of the guard. 13“I commanded Baruch before them, saying, 14YHWH Tzeva'ot, the Elohim of Yisrael, says: ‘Take these deeds, this deed of the purchase which is sealed, and this deed which is open, and put them in an earthen vessel, that they may last many days.’ 15For YHWH Tzeva'ot, the Elohim of Yisrael says: ‘Houses and fields and vineyards will yet again be bought in this land.’ 16Now after I had delivered the deed of the purchase to Baruch the son of Neriyah, I prayed to YHWH, saying 17“Ah Adonai YHWH! Behold, you have made the heavens and the earth by your great power and by your outstretched arm. There is nothing too hard for you. 18You show chesed to thousands, and repay the iniquity of the fathers into the bosom of their children after them. The great, the mighty Elohim, YHWH Tzeva'ot is your name: 19great in counsel, and mighty in work; whose eyes are open to all the ways of the children of men, to give everyone according to his ways, and according to the fruit of his doings; 20who performed signs and wonders in the land of Mitzrayim, even to this day, both in Yisrael and amongst other men; and made yourself a name, as it is today; 21and brought your people Yisrael out of the land of Mitzrayim with signs, with wonders, with a strong hand, with an outstretched arm, and with great terror; 22and gave them this land, which you swore to their fathers to give them, a land flowing with milk and honey. 23They came in and possessed it, but they didn’t obey your voice and didn’t walk in your law. They have done nothing of all that you commanded them to do. Therefore you have caused all this evil to come upon them. 24“Behold, siege ramps have been built against the city to take it. The city is given into the hand of the Kasdim who fight against it, because of the sword, of the famine, and of the pestilence. What you have spoken has happened. Behold, you see it. 25You have said to me, Adonai YHWH, ‘Buy the field for money, and call witnesses;’ whereas the city is given into the hand of the Kasdim.” 26Then YHWH’s word came to Yirmeyahu, saying, 27“Behold, I am YHWH, the Elohim of all flesh. Is there anything too hard for me? 28Therefore YHWH says: Behold, I will give this city into the hand of the Kasdim, and into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, and he will take it. 29The Kasdim, who fight against this city, will come and set this city on fire, and burn it with the houses on whose roofs they have offered incense to Ba'al, and poured out drink offerings to other gods, to provoke me to anger. 30“For the children of Yisrael and the children of Yehudah have done only that which was evil in my sight from their youth; for the children of Yisrael have only provoked me to anger with the work of their hands, says YHWH. 31For this city has been to me a provocation of my anger and of my wrath from the day that they built it even to this day, so that I should remove it from before my face, 32because of all the evil of the children of Yisrael and of the children of Yehudah, which they have done to provoke me to anger—they, their kings, their princes, their priests, their prophets, the men of Yehudah, and the inhabitants of Jerusalem. 33They have turned their backs to me, and not their faces. Although I taught them, rising up early and teaching them, yet they have not listened to receive instruction. 34But they set their abominations in the house which is called by my name, to defile it. 35They built the high places of Ba'al, which are in the valley of the son of Hinnom, to cause their sons and their daughters to pass through fire to Molekh, which I didn’t command them. It didn’t even come into my mind, that they should do this abomination, to cause Yehudah to sin.” 36Now therefore YHWH, the Elohim of Yisrael, says concerning this city, about which you say, “It is given into the hand of the king of Babylon by the sword, by the famine, and by the pestilence:” 37“Behold, I will gather them out of all the countries where I have driven them in my anger, and in my wrath, and in great indignation; and I will bring them again to this place. I will cause them to dwell safely. 38Then they will be my people, and I will be their Elohim. 39I will give them one heart and one way, that they may fear me forever, for their good and the good of their children after them. 40I will make an everlasting Brit with them, that I will not turn away from following them, to do them good. I will put my fear in their hearts, that they may not depart from me. 41Yes, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.” 42For YHWH says: “Just as I have brought all this great evil on this people, so I will bring on them all the good that I have promised them. 43Fields will be bought in this land, about which you say, ‘It is desolate, without man or animal. It is given into the hand of the Kasdim.’ 44Men will buy fields for money, sign the deeds, seal them, and call witnesses, in the land of Binyamin, and in the places around Jerusalem, in the cities of Yehudah, in the cities of the hill country, in the cities of the lowland, and in the cities of the South; for I will cause their captivity to be reversed,” says YHWH.

Chapter 33

1Moreover YHWH’s word came to Yirmeyahu the second time, while he was still locked up in the court of the guard, saying, 2“YHWH who does it, YHWH who forms it to establish it—YHWH is his name, says: 3‘Call to me, and I will answer you, and will show you great and difficult things, which you don’t know.’ 4For YHWH, the Elohim of Yisrael, says concerning the houses of this city and concerning the houses of the kings of Yehudah, which are broken down to make a defence against the mounds and against the sword: 5‘While men come to fight with the Kasdim, and to fill them with the dead bodies of men, whom I have killed in my anger and in my wrath, and for all whose wickedness I have hidden my face from this city, 6behold, I will bring it health and healing, and I will cure them; and I will reveal to them abundance of peace and truth. 7I will restore the fortunes of Yehudah and Yisrael, and will build them as at the first. 8I will cleanse them from all their iniquity by which they have sinned against me. I will pardon all their iniquities by which they have sinned against me and by which they have transgressed against me. 9This city will be to me for a name of joy, for praise, and for glory, before all the nations of the earth, which will hear all the good that I do to them, and will fear and tremble for all the good and for all the peace that I provide to it.’” 10YHWH says: “Yet again there will be heard in this place, about which you say, ‘It is waste, without man and without animal, even in the cities of Yehudah, and in the streets of Jerusalem, that are desolate, without man and without inhabitant and without animal,’ 11the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the voice of those who say, ‘Give thanks to YHWH Tzeva'ot, for YHWH is good, for his chesed endures forever;’ who bring thanksgiving into YHWH’s house. For I will cause the captivity of the land to be reversed as at the first,” says YHWH. 12YHWH Tzeva'ot says: “Yet again there will be in this place, which is waste, without man and without animal, and in all its cities, a habitation of shepherds causing their flocks to lie down. 13In the cities of the hill country, in the cities of the lowland, in the cities of the South, in the land of Binyamin, in the places around Jerusalem, and in the cities of Yehudah, the flocks will again pass under the hands of him who counts them,” says YHWH. 14“Behold, the days come,” says YHWH, “that I will perform that good word which I have spoken concerning the house of Yisrael and concerning the house of Yehudah. 15“In those days and at that time, I will cause a Branch of righteousness to grow up to David. He will execute justice and righteousness in the land. 16In those days Yehudah will be saved, and Jerusalem will dwell safely. This is the name by which she will be called: YHWH Tzidkenu.” 17For YHWH says: “David will never lack a man to sit on the throne of the house of Yisrael. 18The Levitical priests won’t lack a man before me to offer burnt offerings, to burn meal offerings, and to do sacrifice continually.” 19YHWH’s word came to Yirmeyahu, saying, 20“YHWH says: ‘If you can break my Brit of the day and my Brit of the night, so that there will not be day and night in their time, 21then my Brit could also be broken with David my servant, that he won’t have a son to reign on his throne; and with the Levitical priests, my ministers. 22As the army of the sky can’t be counted, and the sand of the sea can’t be measured, so I will multiply the offspring of David my servant and the Levi'im who minister to me.’” 23YHWH’s word came to Yirmeyahu, saying, 24“Don’t consider what this people has spoken, saying, ‘Has YHWH cast off the two families which he chose?’ Thus they despise my people, that they should be no more a nation before them.” 25YHWH says: “If my Brit of day and night fails, if I have not appointed the ordinances of heaven and earth, 26then I will also cast away the offspring of Yaakov, and of David my servant, so that I will not take of his offspring to be rulers over the offspring of Avraham, Yitzhak, and Yaakov; for I will cause their captivity to be reversed and will have chesed on them.”

Chapter 34

1The word which came to Yirmeyahu from YHWH, when Nebuchadnezzar king of Babylon, with all his army, all the kingdoms of the earth that were under his dominion, and all the peoples, were fighting against Jerusalem and against all its cities, saying: 2“YHWH, the Elohim of Yisrael, says, ‘Go, and speak to Tzidkiyahu king of Yehudah, and tell him, YHWH says, “Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon and he will burn it with fire. 3You won’t escape out of his hand, but will surely be taken and delivered into his hand. Your eyes will see the eyes of the king of Babylon, and he will speak with you mouth to mouth. You will go to Babylon.”’ 4“Yet hear YHWH’s word, O Tzidkiyahu king of Yehudah. YHWH says concerning you, ‘You won’t die by the sword. 5You will die in peace; and with the burnings of your fathers, the former kings who were before you, so they will make a burning for you. They will lament you, saying, “Ah Adonai!” for I have spoken the word,’ says YHWH.” 6Then Yirmeyahu the prophet spoke all these words to Tzidkiyahu king of Yehudah in Jerusalem, 7when the king of Babylon’s army was fighting against Jerusalem and against all the cities of Yehudah that were left, against Lakhish and against Azekah; for these alone remained of the cities of Yehudah as fortified cities. 8The word came to Yirmeyahu from YHWH, after King Tzidkiyahu had made a Brit with all the people who were at Jerusalem, to proclaim liberty to them, 9that every man should let his male servant, and every man his female servant, who is a Ivri or a Hebrewess, go free, that no one should make bondservants of them, of a Yehudi his brother. 10All the princes and all the people obeyed who had entered into the Brit, that everyone should let his male servant and everyone his female servant go free, that no one should make bondservants of them any more. They obeyed and let them go, 11but afterwards they turned, and caused the servants and the handmaids whom they had let go free to return, and brought them into subjection for servants and for handmaids. 12Therefore YHWH’s word came to Yirmeyahu from YHWH, saying, 13“YHWH, the Elohim of Yisrael, says: ‘I made a Brit with your fathers in the day that I brought them out of the land of Mitzrayim, out of the house of bondage, saying: 14At the end of seven years, every man of you shall release his brother who is a Ivri, who has been sold to you, and has served you six years. You shall let him go free from you. But your fathers didn’t listen to me, and didn’t incline their ear. 15You had now turned, and had done that which is right in my eyes, in every man proclaiming liberty to his neighbour. You had made a Brit before me in the house which is called by my name; 16but you turned and profaned my name, and every man caused his servant and every man his handmaid, whom you had let go free at their pleasure, to return. You brought them into subjection, to be to you for servants and for handmaids.’” 17Therefore YHWH says: “You have not listened to me, to proclaim liberty, every man to his brother, and every man to his neighbour. Behold, I proclaim to you a liberty,” says YHWH, “to the sword, to the pestilence, and to the famine. I will make you be tossed back and forth amongst all the kingdoms of the earth. 18I will give the men who have transgressed my Brit, who have not performed the words of the Brit which they made before me when they cut the calf in two and passed between its parts: 19the princes of Yehudah, the princes of Jerusalem, the eunuchs, the priests, and all the people of the land, who passed between the parts of the calf. 20I will even give them into the hand of their enemies and into the hand of those who seek their life. Their dead bodies will be food for the birds of the sky and for the animals of the earth. 21“I will give Tzidkiyahu king of Yehudah and his princes into the hands of their enemies, into the hands of those who seek their life and into the hands of the king of Babylon’s army, who has gone away from you. 22Behold, I will command,” says YHWH, “and cause them to return to this city. They will fight against it, take it, and burn it with fire. I will make the cities of Yehudah a desolation, without inhabitant.”

Chapter 35

1The word which came to Yirmeyahu from YHWH in the days of Yehoyakim the son of Yoshiyahu, king of Yehudah, saying, 2“Go to the house of the Rechabites, and speak to them, and bring them into YHWH’s house, into one of the rooms, and give them wine to drink.” 3Then I took Ya'azanyah the son of Yirmeyahu, the son of Habazziniah, with his brothers, all his sons, and the whole house of the Rechabites; 4and I brought them into YHWH’s house, into the room of the sons of Hanan the son of Igdaliah, the man of Elohim, which was by the room of the princes, which was above the room of Ma'aseyah the son of Shalum, the keeper of the threshold. 5I set before the sons of the house of the Rechabites bowls full of wine, and cups; and I said to them, “Drink wine!” 6But they said, “We will drink no wine; for Yehonadav the son of Rechav, our father, commanded us, saying, ‘You shall drink no wine, neither you nor your children, forever. 7You shall not build a house, sow seed, plant a vineyard, or have any; but all your days you shall dwell in tents, that you may live many days in the land in which you live as nomads.’ 8We have obeyed the voice of Yehonadav the son of Rechav, our father, in all that he commanded us, to drink no wine all our days, we, our wives, our sons, or our daughters; 9and not to build houses for ourselves to dwell in. We have no vineyard, field, or seed; 10but we have lived in tents, and have obeyed, and done according to all that Yehonadav our father commanded us. 11But when Nebuchadnezzar king of Babylon came up into the land, we said, ‘Come! Let’s go to Jerusalem for fear of the army of the Kasdim, and for fear of the army of the Aramim; so we will dwell at Jerusalem.’” 12Then YHWH’s word came to Yirmeyahu, saying, 13“YHWH Tzeva'ot, the Elohim of Yisrael, says: ‘Go and tell the men of Yehudah and the inhabitants of Jerusalem, “Will you not receive instruction to listen to my words?” says YHWH. 14“The words of Yehonadav the son of Rechav that he commanded his sons, not to drink wine, are performed; and to this day they drink none, for they obey their father’s mitzvah; but I have spoken to you, rising up early and speaking, and you have not listened to me. 15I have sent also to you all my servants the prophets, rising up early and sending them, saying, ‘Every one of you must return now from his evil way, amend your doings, and don’t go after other gods to serve them. Then you will dwell in the land which I have given to you and to your fathers;’ but you have not inclined your ear, nor listened to me. 16The sons of Yehonadav the son of Rechav have performed the mitzvah of their father which he commanded them, but this people has not listened to me.”’ 17“Therefore YHWH, the Elohim Tzeva'ot, the Elohim of Yisrael, says: ‘Behold, I will bring on Yehudah and on all the inhabitants of Jerusalem all the evil that I have pronounced against them, because I have spoken to them, but they have not heard; and I have called to them, but they have not answered.’” 18Yirmeyahu said to the house of the Rechabites, “YHWH Tzeva'ot, the Elohim of Yisrael, says: ‘Because you have obeyed the mitzvah of Yehonadav your father, and kept all his precepts, and done according to all that he commanded you,’ 19therefore YHWH Tzeva'ot, the Elohim of Yisrael, says: ‘Yehonadav the son of Rechav will not lack a man to stand before me forever.’”

Chapter 36

1In the fourth year of Yehoyakim the son of Yoshiyahu, king of Yehudah, this word came to Yirmeyahu from YHWH, saying, 2“Take a scroll of a book, and write in it all the words that I have spoken to you against Yisrael, against Yehudah, and against all the nations, from the day I spoke to you, from the days of Yoshiyahu even to this day. 3It may be that the house of Yehudah will hear all the evil which I intend to do to them, that they may each return from his evil way; that I may forgive their iniquity and their sin.” 4Then Yirmeyahu called Baruch the son of Neriyah; and Baruch wrote from the mouth of Yirmeyahu all YHWH’s words, which he had spoken to him, on a scroll of a book. 5Yirmeyahu commanded Baruch, saying, “I am restricted. I can’t go into YHWH’s house. 6Therefore you go, and read from the scroll which you have written from my mouth, YHWH’s words, in the ears of the people in YHWH’s house on the fast day. Also you shall read them in the ears of all Yehudah who come out of their cities. 7It may be they will present their supplication before YHWH, and will each return from his evil way; for YHWH has pronounced great anger and wrath against this people.” 8Baruch the son of Neriyah did according to all that Yirmeyahu the prophet commanded him, reading in the book YHWH’s words in YHWH’s house. 9Now in the fifth year of Yehoyakim the son of Yoshiyahu, king of Yehudah, in the ninth month, all the people in Jerusalem and all the people who came from the cities of Yehudah to Jerusalem, proclaimed a fast before YHWH. 10Then Baruch read the words of Yirmeyahu from the book in YHWH’s house, in the room of Gemaryah the son of Shafan the scribe, in the upper court, at the entry of the new gate of YHWH’s house, in the ears of all the people. 11When Mikhayhu the son of Gemaryah, the son of Shafan, had heard out of the book all YHWH’s words, 12he went down into the king’s house, into the scribe’s room; and behold, all the princes were sitting there, Elishama the scribe, Delayah the son of Shemayah, Elnatan the son of Achbor, Gemaryah the son of Shafan, Tzidkiyahu the son of Chananyah, and all the princes. 13Then Mikhayhu declared to them all the words that he had heard, when Baruch read the book in the ears of the people. 14Therefore all the princes sent Yehudi the son of Netanyah, the son of Shelemyah, the son of Cushi, to Baruch, saying, “Take in your hand the scroll in which you have read in the ears of the people, and come.” So Baruch the son of Neriyah took the scroll in his hand, and came to them. 15They said to him, “Sit down now, and read it in our hearing.” So Baruch read it in their hearing. 16Now when they had heard all the words, they turned in fear one towards another, and said to Baruch, “We will surely tell the king of all these words.” 17They asked Baruch, saying, “Tell us now, how did you write all these words at his mouth?” 18Then Baruch answered them, “He dictated all these words to me with his mouth, and I wrote them with ink in the book.” 19Then the princes said to Baruch, “You and Yirmeyahu go hide. Don’t let anyone know where you are.” 20They went in to the king into the court, but they had laid up the scroll in the room of Elishama the scribe. Then they told all the words in the hearing of the king. 21So the king sent Yehudi to get the scroll, and he took it out of the room of Elishama the scribe. Yehudi read it in the hearing of the king, and in the hearing of all the princes who stood beside the king. 22Now the king was sitting in the winter house in the ninth month, and there was a fire in the brazier burning before him. 23When Yehudi had read three or four columns, the king cut it with the penknife, and cast it into the fire that was in the brazier, until all the scroll was consumed in the fire that was in the brazier. 24The king and his servants who heard all these words were not afraid, and didn’t tear their garments. 25Moreover Elnatan and Delayah and Gemaryah had made intercession to the king that he would not burn the scroll; but he would not listen to them. 26The king commanded Yerachme'el the king’s son, and Serayah the son of Azriel, and Shelemyah the son of Abdeel, to arrest Baruch the scribe and Yirmeyahu the prophet; but YHWH hid them. 27Then YHWH’s word came to Yirmeyahu, after the king had burnt the scroll, and the words which Baruch wrote at the mouth of Yirmeyahu, saying, 28“Take again another scroll, and write in it all the former words that were in the first scroll, which Yehoyakim the king of Yehudah has burnt. 29Concerning Yehoyakim king of Yehudah you shall say, ‘YHWH says: “You have burnt this scroll, saying, ‘Why have you written therein, saying, “The king of Babylon will certainly come and destroy this land, and will cause to cease from there man and animal”?’” 30Therefore YHWH says concerning Yehoyakim king of Yehudah: “He will have no one to sit on David’s throne. His dead body will be cast out in the day to the heat, and in the night to the frost. 31I will punish him, his offspring, and his servants for their iniquity. I will bring on them, on the inhabitants of Jerusalem, and on the men of Yehudah, all the evil that I have pronounced against them, but they didn’t listen.”’” 32Then Yirmeyahu took another scroll, and gave it to Baruch the scribe, the son of Neriyah, who wrote therein from the mouth of Yirmeyahu all the words of the book which Yehoyakim king of Yehudah had burnt in the fire; and many similar words were added to them.

Chapter 37

1Tzidkiyahu the son of Yoshiyahu reigned as king instead of Konyahu the son of Yehoyakim, whom Nebuchadnezzar king of Babylon made king in the land of Yehudah. 2But neither he, nor his servants, nor the people of the land, listened to YHWH’s words, which he spoke by the prophet Yirmeyahu. 3Tzidkiyahu the king sent Yehukal the son of Shelemyah and Tzefaniah the son of Ma'aseyah, the priest, to the prophet Yirmeyahu, saying, “Pray now to YHWH our Elohim for us.” 4Now Yirmeyahu came in and went out amongst the people, for they had not put him into prison. 5Pharaoh’s army had come out of Mitzrayim; and when the Kasdim who were besieging Jerusalem heard news of them, they withdrew from Jerusalem. 6Then YHWH’s word came to the prophet Yirmeyahu, saying, 7“YHWH, the Elohim of Yisrael, says, ‘You shall tell the king of Yehudah, who sent you to me to enquire of me: “Behold, Pharaoh’s army, which has come out to help you, will return to Mitzrayim into their own land. 8The Kasdim will come again, and fight against this city. They will take it and burn it with fire.”’ 9“YHWH says, ‘Don’t deceive yourselves, saying, “The Kasdim will surely depart from us;” for they will not depart. 10For though you had struck the whole army of the Kasdim who fight against you, and only wounded men remained amongst them, they would each rise up in his tent and burn this city with fire.’” 11When the army of the Kasdim had withdrawn from Jerusalem for fear of Pharaoh’s army, 12then Yirmeyahu went out of Jerusalem to go into the land of Binyamin, to receive his portion there, in the middle of the people. 13When he was in Binyamin’s gate, a captain of the guard was there, whose name was Irijah, the son of Shelemyah, the son of Chananyah; and he seized Yirmeyahu the prophet, saying, “You are defecting to the Kasdim!” 14Then Yirmeyahu said, “That is false! I am not defecting to the Kasdim.” But he didn’t listen to him; so Irijah seized Yirmeyahu, and brought him to the princes. 15The princes were angry with Yirmeyahu, and struck him, and put him in prison in the house of Yonatan the scribe; for they had made that the prison. 16When Yirmeyahu had come into the dungeon house and into the cells, and Yirmeyahu had remained there many days, 17then Tzidkiyahu the king sent and had him brought out. The king asked him secretly in his house, “Is there any word from YHWH?” Yirmeyahu said, “There is.” He also said, “You will be delivered into the hand of the king of Babylon.” 18Moreover Yirmeyahu said to King Tzidkiyahu, “How have I sinned against you, against your servants, or against this people, that you have put me in prison? 19Now where are your prophets who prophesied to you, saying, ‘The king of Babylon will not come against you, nor against this land’? 20Now please hear, my adonai the king: please let my supplication be presented before you, that you not cause me to return to the house of Yonatan the scribe, lest I die there.” 21Then Tzidkiyahu the king commanded, and they committed Yirmeyahu into the court of the guard. They gave him daily a loaf of bread out of the bakers’ street, until all the bread in the city was gone. Thus Yirmeyahu remained in the court of the guard.

Chapter 38

1Shefatyah the son of Matan, Gedalyahu the son of Pashchur, Yukhal the son of Shelemyah, and Pashchur the son of Malkiyah heard the words that Yirmeyahu spoke to all the people, saying, 2“YHWH says, ‘He who remains in this city will die by the sword, by the famine, and by the pestilence, but he who goes out to the Kasdim will live. He will escape with his life and he will live.’ 3YHWH says, ‘This city will surely be given into the hand of the army of the king of Babylon, and he will take it.’” 4Then the princes said to the king, “Please let this man be put to death, because he weakens the hands of the men of war who remain in this city, and the hands of all the people, in speaking such words to them; for this man doesn’t seek the welfare of this people, but harm.” 5Tzidkiyahu the king said, “Behold, he is in your hand; for the king can’t do anything to oppose you.” 6Then they took Yirmeyahu and threw him into the dungeon of Malkiyah the king’s son, that was in the court of the guard. They let down Yirmeyahu with cords. In the dungeon there was no water, but mire; and Yirmeyahu sank in the mire. 7Now when Ebedmelech the Kushi, a eunuch, who was in the king’s house, heard that they had put Yirmeyahu in the dungeon (the king was then sitting in Binyamin’s gate), 8Ebedmelech went out of the king’s house, and spoke to the king, saying, 9“My Adonai the king, these men have done evil in all that they have done to Yirmeyahu the prophet, whom they have cast into the dungeon. He is likely to die in the place where he is, because of the famine; for there is no more bread in the city.” 10Then the king commanded Ebedmelech the Kushi, saying, “Take from here thirty men with you, and take up Yirmeyahu the prophet out of the dungeon, before he dies.” 11So Ebedmelech took the men with him, and went into the house of the king under the treasury, and took from there rags and worn-out garments, and let them down by cords into the dungeon to Yirmeyahu. 12Ebedmelech the Kushi said to Yirmeyahu, “Now put these rags and worn-out garments under your armpits under the cords.” Yirmeyahu did so. 13So they lifted Yirmeyahu up with the cords, and took him up out of the dungeon; and Yirmeyahu remained in the court of the guard. 14Then Tzidkiyahu the king sent and took Yirmeyahu the prophet to himself into the third entry that is in YHWH’s house. Then the king said to Yirmeyahu, “I will ask you something. Hide nothing from me.” 15Then Yirmeyahu said to Tzidkiyahu, “If I declare it to you, will you not surely put me to death? If I give you counsel, you will not listen to me.” 16So Tzidkiyahu the king swore secretly to Yirmeyahu, saying, “As YHWH lives, who made our souls, I will not put you to death, neither will I give you into the hand of these men who seek your life.” 17Then Yirmeyahu said to Tzidkiyahu, “YHWH, the Elohim Tzeva'ot, the Elohim of Yisrael, says: ‘If you will go out to the king of Babylon’s princes, then your soul will live, and this city will not be burnt with fire. You will live, along with your house. 18But if you will not go out to the king of Babylon’s princes, then this city will be given into the hand of the Kasdim, and they will burn it with fire, and you won’t escape out of their hand.’” 19Tzidkiyahu the king said to Yirmeyahu, “I am afraid of the Yehudim who have defected to the Kasdim, lest they deliver me into their hand, and they mock me.” 20But Yirmeyahu said, “They won’t deliver you. Obey, I beg you, YHWH’s voice, in that which I speak to you; so it will be well with you, and your soul will live. 21But if you refuse to go out, this is the word that YHWH has shown me: 22‘Behold, all the women who are left in the king of Yehudah’s house will be brought out to the king of Babylon’s princes, and those women will say, “Your familiar friends have turned on you, and have prevailed over you. Your feet are sunk in the mire, they have turned away from you.” 23They will bring out all your wives and your children to the Kasdim. You won’t escape out of their hand, but will be taken by the hand of the king of Babylon. You will cause this city to be burnt with fire.’” 24Then Tzidkiyahu said to Yirmeyahu, “Let no man know of these words, and you won’t die. 25But if the princes hear that I have talked with you, and they come to you, and tell you, ‘Declare to us now what you have said to the king; don’t hide it from us, and we will not put you to death; also tell us what the king said to you;’ 26then you shall tell them, ‘I presented my supplication before the king, that he would not cause me to return to Yonatan’s house, to die there.’” 27Then all the princes came to Yirmeyahu, and asked him; and he told them according to all these words that the king had commanded. So they stopped speaking with him, for the matter was not perceived. 28So Yirmeyahu stayed in the court of the guard until the day that Jerusalem was taken.

Chapter 39

1In the ninth year of Tzidkiyahu king of Yehudah, in the tenth month, Nebuchadnezzar king of Babylon and all his army came against Jerusalem, and besieged it. 2In the eleventh year of Tzidkiyahu, in the fourth month, the ninth day of the month, a breach was made in the city. 3All the princes of the king of Babylon came in, and sat in the middle gate: Nergal Sharezer, Samgarnebo, Sarsechim the Rabsaris, Nergal Sharezer the Rabmag, with all the rest of the princes of the king of Babylon. 4When Tzidkiyahu the king of Yehudah and all the men of war saw them, then they fled and went out of the city by night, by the way of the king’s garden, through the gate between the two walls; and he went out towards the Arava. 5But the army of the Kasdim pursued them, and overtook Tzidkiyahu in the plains of Jericho. When they had taken him, they brought him up to Nebuchadnezzar king of Babylon to Rivlah in the land of Chamat; and he pronounced judgement on him. 6Then the king of Babylon killed Tzidkiyahu’s sons in Rivlah before his eyes. The king of Babylon also killed all the nobles of Yehudah. 7Moreover he put out Tzidkiyahu’s eyes and bound him in fetters, to carry him to Babylon. 8The Kasdim burnt the king’s house and the people’s houses with fire and broke down the walls of Jerusalem. 9Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive into Babylon the rest of the people who remained in the city, the deserters also who fell away to him, and the rest of the people who remained. 10But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poor of the people, who had nothing, in the land of Yehudah, and gave them vineyards and fields at the same time. 11Now Nebuchadnezzar king of Babylon commanded Nebuzaradan the captain of the guard concerning Yirmeyahu, saying, 12“Take him and take care of him. Do him no harm; but do to him even as he tells you.” 13So Nebuzaradan the captain of the guard, Nebushazban, Rabsaris, and Nergal Sharezer, Rabmag, and all the chief officers of the king of Babylon 14sent and took Yirmeyahu out of the court of the guard, and committed him to Gedalyahu the son of Ahikam, the son of Shafan, that he should bring him home. So he lived amongst the people. 15Now YHWH’s word came to Yirmeyahu while he was shut up in the court of the guard, saying, 16“Go, and speak to Ebedmelech the Kushi, saying, ‘YHWH Tzeva'ot, the Elohim of Yisrael, says: “Behold, I will bring my words on this city for evil, and not for good; and they will be accomplished before you in that day. 17But I will deliver you in that day,” says YHWH; “and you will not be given into the hand of the men of whom you are afraid. 18For I will surely save you. You won’t fall by the sword, but you will escape with your life, because you have put your trust in me,” says YHWH.’”

Chapter 40

1The word which came to Yirmeyahu from YHWH, after Nebuzaradan the captain of the guard had let him go from Ramah, when he had taken him being bound in chains amongst all the captives of Jerusalem and Yehudah who were carried away captive to Babylon. 2The captain of the guard took Yirmeyahu and said to him, “YHWH your Elohim pronounced this evil on this place; 3and YHWH has brought it, and done according as he spoke. Because you have sinned against YHWH, and have not obeyed his voice, therefore this thing has come on you. 4Now, behold, I release you today from the chains which are on your hand. If it seems good to you to come with me into Babylon, come, and I will take care of you; but if it seems bad to you to come with me into Babylon, don’t. Behold, all the land is before you. Where it seems good and right to you to go, go there.” 5Now while he had not yet gone back, “Go back then,” he said, “to Gedalyahu the son of Ahikam, the son of Shafan, whom the king of Babylon has made governor over the cities of Yehudah, and dwell with him amongst the people; or go wherever it seems right to you to go.” So the captain of the guard gave him food and a present, and let him go. 6Then Yirmeyahu went to Gedalyahu the son of Ahikam to Mitzpah, and lived with him amongst the people who were left in the land. 7Now when all the captains of the forces who were in the fields, even they and their men, heard that the king of Babylon had made Gedalyahu the son of Ahikam governor in the land, and had committed to him men, women, children, and of the poorest of the land, of those who were not carried away captive to Babylon, 8then Yishmael the son of Netanyah, and Yochanan and Yonatan the sons of Kareach, and Serayah the son of Tanhumeth, and the sons of Ephai the Netofati, and Yezanyah the son of the Maacathite, they and their men came to Gedalyahu to Mitzpah. 9Gedalyahu the son of Ahikam the son of Shafan swore to them and to their men, saying, “Don’t be afraid to serve the Kasdim. Dwell in the land, and serve the king of Babylon, and it will be well with you. 10As for me, behold, I will dwell at Mitzpah, to stand before the Kasdim who will come to us; but you, gather wine and summer fruits and oil, and put them in your vessels, and dwell in your cities that you have taken.” 11Likewise when all the Yehudim who were in Moab, and amongst the children of Ammon, and in Edom, and who were in all the countries, heard that the king of Babylon had left a remnant of Yehudah, and that he had set over them Gedalyahu the son of Ahikam, the son of Shafan, 12then all the Yehudim returned out of all places where they were driven, and came to the land of Yehudah, to Gedalyahu, to Mitzpah, and gathered very much wine and summer fruits. 13Moreover Yochanan the son of Kareach, and all the captains of the forces who were in the fields, came to Gedalyahu to Mitzpah, 14and said to him, “Do you know that Baalis the king of the children of Ammon has sent Yishmael the son of Netanyah to take your life?” But Gedalyahu the son of Ahikam didn’t believe them. 15Then Yochanan the son of Kareach spoke to Gedalyahu in Mitzpah secretly, saying, “Please let me go, and I will kill Yishmael the son of Netanyah, and no man will know it. Why should he take your life, that all the Yehudim who are gathered to you should be scattered, and the remnant of Yehudah perish?” 16But Gedalyahu the son of Ahikam said to Yochanan the son of Kareach, “You shall not do this thing, for you speak falsely of Yishmael.”

Chapter 41

1Now in the seventh month, Yishmael the son of Netanyah, the son of Elishama, of the royal offspring and one of the chief officers of the king, and ten men with him, came to Gedalyahu the son of Ahikam to Mitzpah; and there they ate bread together in Mitzpah. 2Then Yishmael the son of Netanyah arose, and the ten men who were with him, and struck Gedalyahu the son of Ahikam the son of Shafan with the sword and killed him, whom the king of Babylon had made governor over the land. 3Yishmael also killed all the Yehudim who were with Gedalyahu at Mitzpah, and the Kasdi men of war who were found there. 4The second day after he had killed Gedalyahu, and no man knew it, 5men came from Shechem, from Shilo, and from Shomron, even eighty men, having their beards shaved and their clothes torn, and having cut themselves, with meal offerings and frankincense in their hand, to bring them to YHWH’s house. 6Yishmael the son of Netanyah went out from Mitzpah to meet them, weeping all along as he went, and as he met them, he said to them, “Come to Gedalyahu the son of Ahikam.” 7It was so, when they came into the middle of the city, that Yishmael the son of Netanyah killed them, and cast them into the middle of the pit, he, and the men who were with him. 8But ten men were found amongst those who said to Yishmael, “Don’t kill us; for we have stores hidden in the field, of wheat, and of barley, and of oil, and of honey.” So he stopped, and didn’t kill them amongst their brothers. 9Now the pit in which Yishmael cast all the dead bodies of the men whom he had killed, by the side of Gedalyahu (this was that which Asa the king had made for fear of Ba'asha king of Yisrael), Yishmael the son of Netanyah filled it with those who were killed. 10Then Yishmael carried away captive all of the people who were left in Mitzpah, even the king’s daughters, and all the people who remained in Mitzpah, whom Nebuzaradan the captain of the guard had committed to Gedalyahu the son of Ahikam. Yishmael the son of Netanyah carried them away captive, and departed to go over to the children of Ammon. 11But when Yochanan the son of Kareach, and all the captains of the forces who were with him, heard of all the evil that Yishmael the son of Netanyah had done, 12then they took all the men, and went to fight with Yishmael the son of Netanyah, and found him by the great waters that are in Giv'on. 13Now when all the people who were with Yishmael saw Yochanan the son of Kareach, and all the captains of the forces who were with him, then they were glad. 14So all the people who Yishmael had carried away captive from Mitzpah turned about and came back, and went to Yochanan the son of Kareach. 15But Yishmael the son of Netanyah escaped from Yochanan with eight men, and went to the children of Ammon. 16Then Yochanan the son of Kareach and all the captains of the forces who were with him took all the remnant of the people whom he had recovered from Yishmael the son of Netanyah, from Mitzpah, after he had killed Gedalyahu the son of Ahikam—the men of war, with the women, the children, and the eunuchs, whom he had brought back from Giv'on. 17They departed and lived in Geruth Khimham, which is by Beit Lechem, to go to enter into Mitzrayim 18because of the Kasdim; for they were afraid of them, because Yishmael the son of Netanyah had killed Gedalyahu the son of Ahikam, whom the king of Babylon made governor over the land.

Chapter 42

1Then all the captains of the forces, and Yochanan the son of Kareach, and Yezanyah the son of Hoshayah, and all the people from the least even to the greatest, came near, 2and said to Yirmeyahu the prophet, “Please let our supplication be presented before you, and pray for us to YHWH your Elohim, even for all this remnant, for we are left but a few of many, as your eyes see us, 3that YHWH your Elohim may show us the way in which we should walk, and the things that we should do.” 4Then Yirmeyahu the prophet said to them, “I have heard you. Behold, I will pray to YHWH your Elohim according to your words; and it will happen that whatever thing YHWH answers you, I will declare it to you. I will keep nothing back from you.” 5Then they said to Yirmeyahu, “May YHWH be a true and faithful witness amongst us, if we don’t do according to all the word with which YHWH your Elohim sends you to tell us. 6Whether it is good, or whether it is bad, we will obey the voice of YHWH our Elohim, to whom we send you; that it may be well with us, when we obey the voice of YHWH our Elohim.” 7After ten days, YHWH’s word came to Yirmeyahu. 8Then he called Yochanan the son of Kareach, and all the captains of the forces who were with him, and all the people from the least even to the greatest, 9and said to them, “YHWH, the Elohim of Yisrael, to whom you sent me to present your supplication before him, says: 10‘If you will still live in this land, then I will build you, and not pull you down, and I will plant you, and not pluck you up; for I grieve over the distress that I have brought on you. 11Don’t be afraid of the king of Babylon, of whom you are afraid. Don’t be afraid of him,’ says YHWH, ‘for I am with you to save you, and to deliver you from his hand. 12I will grant you chesed, that he may have chesed on you, and cause you to return to your own land. 13“‘But if you say, “We will not dwell in this land,” so that you don’t obey YHWH your Elohim’s voice, 14saying, “No, but we will go into the land of Mitzrayim, where we will see no war, nor hear the sound of the trumpet, nor have hunger of bread; and there we will dwell;”’ 15now therefore hear YHWH’s word, O remnant of Yehudah! YHWH Tzeva'ot, the Elohim of Yisrael, says, ‘If you indeed set your faces to enter into Mitzrayim, and go to live there, 16then it will happen that the sword, which you fear, will overtake you there in the land of Mitzrayim; and the famine, about which you are afraid, will follow close behind you there in Mitzrayim; and you will die there. 17So will it be with all the men who set their faces to go into Mitzrayim to live there. They will die by the sword, by the famine, and by the pestilence. None of them will remain or escape from the evil that I will bring on them.’ 18For YHWH Tzeva'ot, the Elohim of Yisrael, says: ‘As my anger and my wrath has been poured out on the inhabitants of Jerusalem, so my wrath will be poured out on you, when you enter into Mitzrayim; and you will be an object of horror, an astonishment, a curse, and a reproach; and you will see this place no more.’ 19“YHWH has spoken concerning you, remnant of Yehudah, ‘Don’t go into Mitzrayim!’ Know certainly that I have testified to you today. 20For you have dealt deceitfully against your own souls; for you sent me to YHWH your Elohim, saying, ‘Pray for us to YHWH our Elohim; and according to all that YHWH our Elohim says, so declare to us, and we will do it.’ 21I have declared it to you today; but you have not obeyed YHWH your Elohim’s voice in anything for which he has sent me to you. 22Now therefore know certainly that you will die by the sword, by the famine, and by the pestilence in the place where you desire to go to live.”

Chapter 43

1When Yirmeyahu had finished speaking to all the people all the words of YHWH their Elohim, with which YHWH their Elohim had sent him to them, even all these words, 2then Azaryah the son of Hoshayah, Yochanan the son of Kareach, and all the proud men spoke, saying to Yirmeyahu, “You speak falsely. YHWH our Elohim has not sent you to say, ‘You shall not go into Mitzrayim to live there;’ 3but Baruch the son of Neriyah has turned you against us, to deliver us into the hand of the Kasdim, that they may put us to death or carry us away captive to Babylon.” 4So Yochanan the son of Kareach, and all the captains of the forces, and all the people, didn’t obey YHWH’s voice, to dwell in the land of Yehudah. 5But Yochanan the son of Kareach and all the captains of the forces took all the remnant of Yehudah, who had returned from all the nations where they had been driven, to live in the land of Yehudah— 6the men, the women, the children, the king’s daughters, and every person who Nebuzaradan the captain of the guard had left with Gedalyahu the son of Ahikam, the son of Shafan; and Yirmeyahu the prophet, and Baruch the son of Neriyah. 7They came into the land of Mitzrayim, for they didn’t obey YHWH’s voice; and they came to Tahpanhes. 8Then YHWH’s word came to Yirmeyahu in Tahpanhes, saying, 9“Take great stones in your hand and hide them in mortar in the brick work which is at the entry of Pharaoh’s house in Tahpanhes, in the sight of the men of Yehudah. 10Tell them, YHWH Tzeva'ot, the Elohim of Yisrael, says: ‘Behold, I will send and take Nebuchadnezzar the king of Babylon, my servant, and will set his throne on these stones that I have hidden; and he will spread his royal pavilion over them. 11He will come, and will strike the land of Mitzrayim; such as are for death will be put to death, and such as are for captivity to captivity, and such as are for the sword to the sword. 12I will kindle a fire in the houses of the gods of Mitzrayim. He will burn them, and carry them away captive. He will array himself with the land of Mitzrayim, as a shepherd puts on his garment; and he will go out from there in peace. 13He will also break the pillars of Beit Shemesh that is in the land of Mitzrayim; and he will burn the houses of the gods of Mitzrayim with fire.’”

Chapter 44

1The word that came to Yirmeyahu concerning all the Yehudim who lived in the land of Mitzrayim, who lived at Migdol, and at Tahpanhes, and at Memphis, and in the country of Pathros, saying, 2“YHWH Tzeva'ot, the Elohim of Yisrael, says: ‘You have seen all the evil that I have brought on Jerusalem, and on all the cities of Yehudah. Behold, today they are a desolation, and no man dwells in them, 3because of their wickedness which they have committed to provoke me to anger, in that they went to burn incense, to serve other gods that they didn’t know, neither they, nor you, nor your fathers. 4However I sent to you all my servants the prophets, rising up early and sending them, saying, “Oh, don’t do this abominable thing that I hate.” 5But they didn’t listen and didn’t incline their ear. They didn’t turn from their wickedness, to stop burning incense to other gods. 6Therefore my wrath and my anger was poured out, and was kindled in the cities of Yehudah and in the streets of Jerusalem; and they are wasted and desolate, as it is today.’ 7“Therefore now YHWH, the Elohim Tzeva'ot, the Elohim of Yisrael, says: ‘Why do you commit great evil against your own souls, to cut off from yourselves man and woman, infant and nursing child out of the middle of Yehudah, to leave yourselves no one remaining, 8in that you provoke me to anger with the works of your hands, burning incense to other gods in the land of Mitzrayim where you have gone to live, that you may be cut off, and that you may be a curse and a reproach amongst all the nations of the earth? 9Have you forgotten the wickedness of your fathers, the wickedness of the kings of Yehudah, the wickedness of their wives, your own wickedness, and the wickedness of your wives which they committed in the land of Yehudah and in the streets of Jerusalem? 10They are not humbled even to this day, neither have they feared, nor walked in my law, nor in my statutes, that I set before you and before your fathers.’ 11“Therefore YHWH Tzeva'ot, the Elohim of Yisrael, says: ‘Behold, I will set my face against you for evil, even to cut off all Yehudah. 12I will take the remnant of Yehudah that have set their faces to go into the land of Mitzrayim to live there, and they will all be consumed. They will fall in the land of Mitzrayim. They will be consumed by the sword and by the famine. They will die, from the least even to the greatest, by the sword and by the famine. They will be an object of horror, an astonishment, a curse, and a reproach. 13For I will punish those who dwell in the land of Mitzrayim, as I have punished Jerusalem, by the sword, by the famine, and by the pestilence; 14so that none of the remnant of Yehudah, who have gone into the land of Mitzrayim to live there, will escape or be left to return into the land of Yehudah, to which they have a desire to return to dwell there; for no one will return except those who will escape.’” 15Then all the men who knew that their wives burnt incense to other gods, and all the women who stood by, a great assembly, even all the people who lived in the land of Mitzrayim, in Pathros, answered Yirmeyahu, saying, 16“As for the word that you have spoken to us in YHWH’s name, we will not listen to you. 17But we will certainly perform every word that has gone out of our mouth, to burn incense to the queen of the sky and to pour out drink offerings to her, as we have done, we and our fathers, our kings and our princes, in the cities of Yehudah and in the streets of Jerusalem; for then we had plenty of food, and were well, and saw no evil. 18But since we stopped burning incense to the queen of the sky, and pouring out drink offerings to her, we have lacked all things, and have been consumed by the sword and by the famine.” 19The women said, “When we burnt incense to the queen of the sky and poured out drink offerings to her, did we make her cakes to worship her, and pour out drink offerings to her, without our husbands?” 20Then Yirmeyahu said to all the people—to the men and to the women, even to all the people who had given him an answer, saying, 21“The incense that you burnt in the cities of Yehudah, and in the streets of Jerusalem, you and your fathers, your kings and your princes, and the people of the land, didn’t YHWH remember them, and didn’t it come into his mind? 22Thus YHWH could no longer bear it, because of the evil of your doings and because of the abominations which you have committed. Therefore your land has become a desolation, an astonishment, and a curse, without inhabitant, as it is today. 23Because you have burnt incense and because you have sinned against YHWH, and have not obeyed YHWH’s voice, nor walked in his law, nor in his statutes, nor in his testimonies; therefore this evil has happened to you, as it is today.” 24Moreover Yirmeyahu said to all the people, including all the women, “Hear YHWH’s word, all Yehudah who are in the land of Mitzrayim! 25YHWH Tzeva'ot, the Elohim of Yisrael, says, ‘You and your wives have both spoken with your mouths, and with your hands have fulfilled it, saying, “We will surely perform our vows that we have vowed, to burn incense to the queen of the sky, and to pour out drink offerings to her.” “‘Establish then your vows, and perform your vows.’ 26“Therefore hear YHWH’s word, all Yehudah who dwell in the land of Mitzrayim: ‘Behold, I have sworn by my great name,’ says YHWH, ‘that my name will no more be named in the mouth of any man of Yehudah in all the land of Mitzrayim, saying, “As Adonai YHWH lives.” 27Behold, I watch over them for evil, and not for good; and all the men of Yehudah who are in the land of Mitzrayim will be consumed by the sword and by the famine, until they are all gone. 28Those who escape the sword will return out of the land of Mitzrayim into the land of Yehudah few in number. All the remnant of Yehudah, who have gone into the land of Mitzrayim to live there, will know whose word will stand, mine or theirs. 29“‘This will be the sign to you,’ says YHWH, ‘that I will punish you in this place, that you may know that my words will surely stand against you for evil.’ 30YHWH says, ‘Behold, I will give Pharaoh Hophra king of Mitzrayim into the hand of his enemies and into the hand of those who seek his life, just as I gave Tzidkiyahu king of Yehudah into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, who was his enemy and sought his life.’”

Chapter 45

1The message that Yirmeyahu the prophet spoke to Baruch the son of Neriyah, when he wrote these words in a book at the mouth of Yirmeyahu, in the fourth year of Yehoyakim the son of Yoshiyahu, king of Yehudah, saying, 2“YHWH, the Elohim of Yisrael, says to you, Baruch: 3‘You said, “Woe is me now! For YHWH has added sorrow to my pain! I am weary with my groaning, and I find no rest.”’ 4“You shall tell him, YHWH says: ‘Behold, that which I have built, I will break down, and that which I have planted I will pluck up; and this in the whole land. 5Do you seek great things for yourself? Don’t seek them; for, behold, I will bring evil on all flesh,’ says YHWH, ‘but I will let you escape with your life wherever you go.’”

Chapter 46

1YHWH’s word which came to Yirmeyahu the prophet concerning the nations. 2Of Mitzrayim: concerning the army of Pharaoh Necoh king of Mitzrayim, which was by the river Euphrates in Karkemish, which Nebuchadnezzar king of Babylon struck in the fourth year of Yehoyakim the son of Yoshiyahu, king of Yehudah. 3“Prepare the buckler and shield, and draw near to battle! 4Harness the horses, and get up, you horsemen, and stand up with your helmets. Polish the spears, put on the coats of mail. 5Why have I seen it? They are dismayed and are turned backward. Their mighty ones are beaten down, have fled in haste, and don’t look back. Terror is on every side,” says YHWH. 6“Don’t let the swift flee away, nor the mighty man escape. In the north by the river Euphrates they have stumbled and fallen. 7“Who is this who rises up like the Nile, like rivers whose waters surge? 8Mitzrayim rises up like the Nile, like rivers whose waters surge. He says, ‘I will rise up. I will cover the earth. I will destroy cities and its inhabitants.’ 9Go up, you horses! Rage, you chariots! Let the mighty men go out: Cush and Put, who handle the shield; and the Ludim, who handle and bend the bow. 10For that day is of Adonai, YHWH Tzeva'ot, a day of vengeance, that he may avenge himself of his adversaries. The sword will devour and be satiated, and will drink its fill of their blood; for Adonai, YHWH Tzeva'ot, has a sacrifice in the north country by the river Euphrates. 11Go up into Gilead, and take balm, virgin daughter of Mitzrayim. You use many medicines in vain. There is no healing for you. 12The nations have heard of your shame, and the earth is full of your cry; for the mighty man has stumbled against the mighty, they both fall together.” 13The word that YHWH spoke to Yirmeyahu the prophet, how that Nebuchadnezzar king of Babylon should come and strike the land of Mitzrayim: 14“Declare in Mitzrayim, publish in Migdol, and publish in Memphis and in Tahpanhes; say, ‘Stand up, and prepare, for the sword has devoured around you.’ 15Why are your strong ones swept away? They didn’t stand, because YHWH pushed them. 16He made many to stumble. Yes, they fell on one another. They said, ‘Arise! Let’s go again to our own people, and to the land of our birth, from the oppressing sword.’ 17They cried there, ‘Pharaoh king of Mitzrayim is but a noise; he has let the appointed time pass by.’ 18“As I live,” says the King, whose name is YHWH Tzeva'ot, “surely like Tavor amongst the mountains, and like Karmel by the sea, so he will come. 19You daughter who dwells in Mitzrayim, furnish yourself to go into captivity; for Memphis will become a desolation, and will be burnt up, without inhabitant. 20“Mitzrayim is a very beautiful heifer; but destruction out of the north has come. It has come. 21Also her hired men in the middle of her are like calves of the stall, for they also are turned back. They have fled away together. They didn’t stand, for the day of their calamity has come on them, the time of their visitation. 22Its sound will go like the serpent, for they will march with an army, and come against her with axes, as wood cutters. 23They will cut down her forest,” says YHWH, “though it can’t be searched; because they are more than the locusts, and are innumerable. 24The daughter of Mitzrayim will be disappointed; she will be delivered into the hand of the people of the north.” 25YHWH Tzeva'ot, the Elohim of Yisrael, says: “Behold, I will punish Ammon of No, and Pharaoh, and Mitzrayim, with her gods and her kings, even Pharaoh, and those who trust in him. 26I will deliver them into the hand of those who seek their lives, and into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, and into the hand of his servants. Afterwards it will be inhabited, as in the days of old,” says YHWH. 27“But don’t you be afraid, Yaakov my servant. Don’t be dismayed, Yisrael; for, behold, I will save you from afar, and your offspring from the land of their captivity. Yaakov will return, and will be quiet and at ease. No one will make him afraid. 28Don’t be afraid, O Yaakov my servant,” says YHWH, “for I am with you; for I will make a full end of all the nations where I have driven you, but I will not make a full end of you, but I will correct you in measure, and will in no way leave you unpunished.”

Chapter 47

1YHWH’s word that came to Yirmeyahu the prophet concerning the Pelishtim, before Pharaoh struck Gaza. 2YHWH says: “Behold, waters rise up out of the north, and will become an overflowing stream, and will overflow the land and all that is therein, the city and those who dwell therein. The men will cry, and all the inhabitants of the land will wail. 3At the noise of the stamping of the hoofs of his strong ones, at the rushing of his chariots, at the rumbling of his wheels, the fathers don’t look back for their children because their hands are so feeble, 4because of the day that comes to destroy all the Pelishtim, to cut off from Tyre and Tzidon every helper who remains; for YHWH will destroy the Pelishtim, the remnant of the isle of Kaftor. 5Baldness has come on Gaza; Ashkelon is brought to nothing. You remnant of their valley, how long will you cut yourself? 6“‘You sword of YHWH, how long will it be before you are quiet? Put yourself back into your scabbard; rest, and be still.’ 7“How can you be quiet, since YHWH has given you a command? Against Ashkelon, and against the seashore, there he has appointed it.”

Chapter 48

1Of Moab. YHWH Tzeva'ot, the Elohim of Yisrael, says: “Woe to Nevo! For it is laid waste. Kiriathaim is disappointed. It is taken. Misgab is put to shame and broken down. 2The praise of Moab is no more. In Cheshbon they have devised evil against her: ‘Come! Let’s cut her off from being a nation.’ You also, Madmen, will be brought to silence. The sword will pursue you. 3The sound of a cry from Horonaim, desolation and great destruction! 4Moab is destroyed. Her little ones have caused a cry to be heard. 5For they will go up by the ascent of Luhith with continual weeping. For at the descent of Horonaim they have heard the distress of the cry of destruction. 6Flee! Save your lives! Be like the juniper bush in the wilderness. 7For, because you have trusted in your works and in your treasures, you also will be taken. Chemosh will go out into captivity, his priests and his princes together. 8The destroyer will come on every city, and no city will escape; the valley also will perish, and the plain will be destroyed, as YHWH has spoken. 9Give wings to Moab, that she may fly and get herself away: and her cities will become a desolation, without anyone to dwell in them. 10“Cursed is he who does the work of YHWH negligently; and cursed is he who keeps back his sword from blood. 11“Moab has been at ease from his youth, and he has settled on his dregs, and has not been emptied from vessel to vessel, neither has he gone into captivity; therefore his taste remains in him, and his scent is not changed. 12Therefore behold, the days come,” says YHWH, “that I will send to him those who pour off, and they will pour him off; and they will empty his vessels, and break their containers in pieces. 13Moab will be ashamed of Chemosh, as the house of Yisrael was ashamed of Beit El, their confidence. 14“How do you say, ‘We are mighty men, and valiant men for the war’? 15Moab is laid waste, and they have gone up into his cities, and his chosen young men have gone down to the slaughter,” says the King, whose name is YHWH Tzeva'ot. 16“The calamity of Moab is near to come, and his affliction hurries fast. 17All you who are around him, bemoan him; and all you who know his name, say, ‘How the strong staff is broken, the beautiful rod!’ 18“You daughter who dwells in Dibon, come down from your glory, and sit in thirst; for the destroyer of Moab has come up against you. He has destroyed your strongholds. 19Inhabitant of Aro'er, stand by the way and watch. Ask him who flees, and her who escapes; say, ‘What has been done?’ 20Moab is disappointed; for it is broken down. Wail and cry! Tell it by the Arnon, that Moab is laid waste. 21Judgement has come on the plain country— on Cholon, on Yatza, on Mephaath, 22on Dibon, on Nevo, on Beit Diblathaim, 23on Kiriathaim, on Beit Gamul, on Beit Me'on, 24on Kerioth, on Botzra, and on all the cities of the land of Moab, far or near. 25The horn of Moab is cut off, and his arm is broken,” says YHWH. 26“Make him drunk, for he magnified himself against YHWH. Moab will wallow in his vomit, and he also will be in derision. 27For wasn’t Yisrael a derision to you? Was he found amongst thieves? For as often as you speak of him, you shake your head. 28You inhabitants of Moab, leave the cities, and dwell in the rock. Be like the dove that makes her nest over the mouth of the abyss. 29“We have heard of the pride of Moab. He is very proud in his loftiness, his pride, his arrogance, and the arrogance of his heart. 30I know his wrath,” says YHWH, “that it is nothing; his boastings have done nothing. 31Therefore I will wail for Moab. Yes, I will cry out for all Moab. They will mourn for the men of Kir Cheres. 32With more than the weeping of Yazer I will weep for you, vine of Sibmah. Your branches passed over the sea. They reached even to the sea of Yazer. The destroyer has fallen on your summer fruits and on your vintage. 33Gladness and joy is taken away from the fruitful field and from the land of Moab. I have caused wine to cease from the wine presses. No one will tread with shouting. The shouting will be no shouting. 34From the cry of Cheshbon even to Elealeh, even to Yahatz they have uttered their voice, from Zoar even to Horonaim, to Eglath Shelishiyah; for the waters of Nimrim will also become desolate. 35Moreover I will cause to cease in Moab,” says YHWH, “him who offers in the high place, and him who burns incense to his gods. 36Therefore my heart sounds for Moab like flutes, and my heart sounds like flutes for the men of Kir Cheres. Therefore the abundance that he has gotten has perished. 37For every head is bald, and every beard clipped. There are cuttings on all the hands, and sackcloth on the waist. 38On all the housetops of Moab, and in its streets, there is lamentation everywhere; for I have broken Moab like a vessel in which no one delights,” says YHWH. 39“How it is broken down! How they wail! How Moab has turned the back with shame! So will Moab become a derision and a terror to all who are around him.” 40For YHWH says: “Behold, he will fly as an eagle, and will spread out his wings against Moab. 41Kerioth is taken, and the strongholds are seized. The heart of the mighty men of Moab at that day will be as the heart of a woman in her pangs. 42Moab will be destroyed from being a people, because he has magnified himself against YHWH. 43Terror, the pit, and the snare are on you, inhabitant of Moab,” says YHWH. 44“He who flees from the terror will fall into the pit; and he who gets up out of the pit will be taken in the snare, for I will bring on him, even on Moab, the year of their visitation,” says YHWH. 45“Those who fled stand without strength under the shadow of Cheshbon; for a fire has gone out of Cheshbon, and a flame from the middle of Sihon, and has devoured the corner of Moab, and the crown of the head of the tumultuous ones. 46Woe to you, O Moab! The people of Chemosh are undone; for your sons are taken away captive, and your daughters into captivity. 47“Yet I will reverse the captivity of Moab in the latter days,” says YHWH. Thus far is the judgement of Moab.

Chapter 49

1Of the children of Ammon. YHWH says: “Has Yisrael no sons? Has he no heir? Why then does Malkam possess Gad, and his people dwell in its cities? 2Therefore behold, the days come,” says YHWH, “that I will cause an alarm of war to be heard against Rabbah of the children of Ammon, and it will become a desolate heap, and her daughters will be burnt with fire; then Yisrael will possess those who possessed him,” says YHWH. 3“Wail, Cheshbon, for Ai is laid waste! Cry, you daughters of Rabbah! Clothe yourself in sackcloth. Lament, and run back and forth amongst the fences; for Malkam will go into captivity, his priests and his princes together. 4Why do you boast in the valleys, your flowing valley, backsliding daughter? You trusted in her treasures, saying, ‘Who will come to me?’ 5Behold, I will bring a terror on you,” says Adonai, YHWH Tzeva'ot, “from all who are around you. All of you will be driven completely out, and there will be no one to gather together the fugitives. 6“But afterward I will reverse the captivity of the children of Ammon,” says YHWH. 7Of Edom, YHWH Tzeva'ot says: “Is wisdom no more in Teman? Has counsel perished from the prudent? Has their wisdom vanished? 8Flee! Turn back! Dwell in the depths, inhabitants of Dedan; for I will bring the calamity of Esav on him when I visit him. 9If grape gatherers came to you, would they not leave some gleaning grapes? If thieves came by night, wouldn’t they steal until they had enough? 10But I have made Esav bare, I have uncovered his secret places, and he will not be able to hide himself. His offspring is destroyed, with his brothers and his neighbours; and he is no more. 11Leave your fatherless children. I will preserve them alive. Let your widows trust in me.” 12For YHWH says: “Behold, they to whom it didn’t pertain to drink of the cup will certainly drink; and are you he who will altogether go unpunished? You won’t go unpunished, but you will surely drink. 13For I have sworn by myself,” says YHWH, “that Botzra will become an astonishment, a reproach, a waste, and a curse. All its cities will be perpetual wastes.” 14I have heard news from YHWH, and an ambassador is sent amongst the nations, saying, “Gather yourselves together! Come against her! Rise up to the battle!” 15“For, behold, I have made you small amongst the nations, and despised amongst men. 16As for your terror, the pride of your heart has deceived you, O you who dwell in the clefts of the rock, who hold the height of the hill, though you should make your nest as high as the eagle, I will bring you down from there,” says YHWH. 17“Edom will become an astonishment. Everyone who passes by it will be astonished, and will hiss at all its plagues. 18As in the overthrow of Sodom and Amorah and its neighbour cities,” says YHWH, “no man will dwell there, neither will any son of man live therein. 19“Behold, he will come up like a lion from the pride of the Jordan against the strong habitation; for I will suddenly make them run away from it, and whoever is chosen, I will appoint him over it. For who is like me? Who will appoint me a time? Who is the shepherd who will stand before me?” 20Therefore hear the counsel of YHWH, that he has taken against Edom, and his purposes that he has purposed against the inhabitants of Teman: Surely they will drag them away, the little ones of the flock. Surely he will make their habitation desolate over them. 21The earth trembles at the noise of their fall; there is a cry, the noise which is heard in the Yam Suf. 22Behold, he will come up and fly as the eagle, and spread out his wings against Botzra. The heart of the mighty men of Edom at that day will be as the heart of a woman in her pangs. 23Of Dameshek: “Chamat and Arpad are confounded, for they have heard evil news. They have melted away. There is sorrow on the sea. It can’t be quiet. 24Dameshek has grown feeble, she turns herself to flee, and trembling has seized her. Anguish and sorrows have taken hold of her, as of a woman in travail. 25How is the city of praise not forsaken, the city of my joy? 26Therefore her young men will fall in her streets, and all the men of war will be brought to silence in that day,” says YHWH Tzeva'ot. 27“I will kindle a fire in the wall of Dameshek, and it will devour the palaces of Ben Hadad.” 28Of Kedar, and of the kingdoms of Chatzor, which Nebuchadnezzar king of Babylon struck, YHWH says: “Arise, go up to Kedar, and destroy the children of the east. 29They will take their tents and their flocks. they will carry away for themselves their curtains, all their vessels, and their camels; and they will cry to them, ‘Terror on every side!’ 30Flee! Wander far off! Dwell in the depths, you inhabitants of Chatzor,” says YHWH; “for Nebuchadnezzar king of Babylon has taken counsel against you, and has conceived a purpose against you. 31Arise! Go up to a nation that is at ease, that dwells without care,” says YHWH; “that has neither gates nor bars, that dwells alone. 32Their camels will be a booty, and the multitude of their livestock a plunder. I will scatter to all winds those who have the corners of their beards cut off; and I will bring their calamity from every side of them,” says YHWH. 33Chatzor will be a dwelling place of jackals, a desolation forever. No man will dwell there, neither will any son of man live therein.” 34YHWH’s word that came to Yirmeyahu the prophet concerning Elam, in the beginning of the reign of Tzidkiyahu king of Yehudah, saying, 35“YHWH Tzeva'ot says: ‘Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might. 36I will bring on Elam the four winds from the four quarters of the sky, and will scatter them towards all those winds. There will be no nation where the outcasts of Elam will not come. 37I will cause Elam to be dismayed before their enemies, and before those who seek their life. I will bring evil on them, even my fierce anger,’ says YHWH; ‘and I will send the sword after them, until I have consumed them. 38I will set my throne in Elam, and will destroy from there king and princes,’ says YHWH. 39‘But it will happen in the latter days that I will reverse the captivity of Elam,’ says YHWH.”

Chapter 50

1The word that YHWH spoke concerning Babylon, concerning the land of the Kasdim, by Yirmeyahu the prophet. 2“Declare amongst the nations and publish, and set up a standard; publish, and don’t conceal; say, ‘Babylon has been taken, Bel is disappointed, Merodach is dismayed! Her images are disappointed. Her idols are dismayed.’ 3For a nation comes up out of the north against her, which will make her land desolate, and no one will dwell in it. They have fled. They are gone, both man and animal. 4“In those days, and in that time,” says YHWH, “the children of Yisrael will come, they and the children of Yehudah together; they will go on their way weeping, and will seek YHWH their Elohim. 5They will enquire concerning Tzion with their faces turned towards it, saying, ‘Come, and join yourselves to YHWH in an everlasting Brit that will not be forgotten.’ 6My people have been lost sheep. Their shepherds have caused them to go astray. They have turned them away on the mountains. They have gone from mountain to hill. They have forgotten their resting place. 7All who found them have devoured them. Their adversaries said, ‘We are not guilty, because they have sinned against YHWH, the habitation of righteousness, even YHWH, the hope of their fathers.’ 8“Flee out of the middle of Babylon! Go out of the land of the Kasdim, and be as the male goats before the flocks. 9For, behold, I will stir up and cause to come up against Babylon a company of great nations from the north country; and they will set themselves in array against her. She will be taken from there. Their arrows will be as of an expert mighty man. None of them will return in vain. 10Chaldea will be a prey. All who prey on her will be satisfied,” says YHWH. 11“Because you are glad, because you rejoice, O you who plunder my heritage, because you are wanton as a heifer that treads out the grain, and neigh as strong horses, 12your mother will be utterly disappointed. She who bore you will be confounded. Behold, she will be the least of the nations, a wilderness, a dry land, and a desert. 13Because of YHWH’s wrath she won’t be inhabited, but she will be wholly desolate. Everyone who goes by Babylon will be astonished, and hiss at all her plagues. 14Set yourselves in array against Babylon all around, all you who bend the bow; shoot at her. Spare no arrows, for she has sinned against YHWH. 15Shout against her all around. She has submitted herself. Her bulwarks have fallen. Her walls have been thrown down, for it is the vengeance of YHWH. Take vengeance on her. As she has done, do to her. 16Cut off the sower from Babylon, and him who handles the sickle in the time of harvest. For fear of the oppressing sword, they will each return to their own people, and they will each flee to their own land. 17“Yisrael is a hunted sheep. The lions have driven him away. First, the king of Assyria devoured him, and now at last Nebuchadnezzar king of Babylon has broken his bones.” 18Therefore YHWH Tzeva'ot, the Elohim of Yisrael, says: “Behold, I will punish the king of Babylon and his land, as I have punished the king of Assyria. 19I will bring Yisrael again to his pasture, and he will feed on Karmel and Bashan. His soul will be satisfied on the hills of Ephraim and in Gilead. 20In those days, and in that time,” says YHWH, “the iniquity of Yisrael will be sought for, and there will be none, also the sins of Yehudah, and they won’t be found; for I will pardon them whom I leave as a remnant. 21“Go up against the land of Merathaim, even against it, and against the inhabitants of Pekod. Kill and utterly destroy after them,” says YHWH, “and do according to all that I have commanded you. 22A sound of battle is in the land, and of great destruction. 23How the hammer of the whole earth is cut apart and broken! How Babylon has become a desolation amongst the nations! 24I have laid a snare for you, and you are also taken, Babylon, and you weren’t aware. You are found, and also caught, because you have fought against YHWH. 25YHWH has opened his armoury, and has brought out the weapons of his indignation; for Adonai, YHWH Tzeva'ot, has a work to do in the land of the Kasdim. 26Come against her from the farthest border. Open her storehouses. Cast her up as heaps. Destroy her utterly. Let nothing of her be left. 27Kill all her bulls. Let them go down to the slaughter. Woe to them! For their day has come, the time of their visitation. 28Listen to those who flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Tzion the vengeance of YHWH our Elohim, the vengeance of his Beit HaMikdash. 29“Call together the archers against Babylon, all those who bend the bow. Encamp against her all around. Let none of it escape. Pay her back according to her work. According to all that she has done, do to her; for she has been proud against YHWH, against the Kodesh One of Yisrael. 30Therefore her young men will fall in her streets. All her men of war will be brought to silence in that day,” says YHWH. 31“Behold, I am against you, you proud one,” says Adonai, YHWH Tzeva'ot; “for your day has come, the time that I will visit you. 32The proud one will stumble and fall, and no one will raise him up. I will kindle a fire in his cities, and it will devour all who are around him.” 33YHWH Tzeva'ot says: “The children of Yisrael and the children of Yehudah are oppressed together. All who took them captive hold them fast. They refuse to let them go. 34Their Go'el is strong. YHWH Tzeva'ot is his name. He will thoroughly plead their cause, that he may give rest to the earth, and disquiet the inhabitants of Babylon. 35“A sword is on the Kasdim,” says YHWH, “and on the inhabitants of Babylon, on her princes, and on her wise men. 36A sword is on the boasters, and they will become fools. A sword is on her mighty men, and they will be dismayed. 37A sword is on their horses, on their chariots, and on all the mixed people who are in the middle of her; and they will become as women. A sword is on her treasures, and they will be robbed. 38A drought is on her waters, and they will be dried up; for it is a land of engraved images, and they are mad over idols. 39Therefore the wild animals of the desert with the wolves will dwell there. The ostriches will dwell therein. It will be inhabited no more forever, neither will it be lived in from generation to generation. 40As when Elohim overthrew Sodom and Amorah and its neighbour cities,” says YHWH, “so no man will dwell there, neither will any son of man live therein. 41“Behold, a people comes from the north. A great nation and many kings will be stirred up from the uttermost parts of the earth. 42They take up bow and spear. They are cruel, and have no chesed. Their voice roars like the sea. They ride on horses, everyone set in array, as a man to the battle, against you, daughter of Babylon. 43The king of Babylon has heard the news of them, and his hands become feeble. Anguish has taken hold of him, pains as of a woman in labour. 44Behold, the enemy will come up like a lion from the thickets of the Jordan against the strong habitation; for I will suddenly make them run away from it. Whoever is chosen, I will appoint him over it, for who is like me? Who will appoint me a time? Who is the shepherd who can stand before me?” 45Therefore hear the counsel of YHWH that he has taken against Babylon; and his purposes that he has purposed against the land of the Kasdim: Surely they will drag them away, even the little ones of the flock. Surely he will make their habitation desolate over them. 46The earth trembles at the noise of the taking of Babylon. The cry is heard amongst the nations.

Chapter 51

1YHWH says: “Behold, I will raise up against Babylon, and against those who dwell in Lebkamai, a destroying wind. 2I will send to Babylon strangers, who will winnow her. They will empty her land; for in the day of trouble they will be against her all around. 3Against him who bends, let the archer bend his bow, also against him who lifts himself up in his coat of mail. Don’t spare her young men! Utterly destroy all her army! 4They will fall down slain in the land of the Kasdim, and thrust through in her streets. 5For Yisrael is not forsaken, nor Yehudah, by his Elohim, by YHWH Tzeva'ot; though their land is full of guilt against the Kodesh One of Yisrael. 6“Flee out of the middle of Babylon! Everyone save his own life! Don’t be cut off in her iniquity, for it is the time of YHWH’s vengeance. He will give to her a recompense. 7Babylon has been a golden cup in YHWH’s hand, who made all the earth drunk. The nations have drunk of her wine; therefore the nations have gone mad. 8Babylon has suddenly fallen and been destroyed! Wail for her! Take balm for her pain. Perhaps she may be healed. 9“We would have healed Babylon, but she is not healed. Forsake her, and let’s each go into his own country; for her judgement reaches to heaven, and is lifted up even to the skies. 10‘YHWH has produced our righteousness. Come, and let’s declare in Tzion the work of YHWH our Elohim.’ 11“Make the arrows sharp! Hold the shields firmly! YHWH has stirred up the spirit of the kings of the Medes, because his purpose is against Babylon, to destroy it; for it is the vengeance of YHWH, the vengeance of his Beit HaMikdash. 12Set up a standard against the walls of Babylon! Make the watch strong! Set the watchmen, and prepare the ambushes; for YHWH has both purposed and done that which he spoke concerning the inhabitants of Babylon. 13You who dwell on many waters, abundant in treasures, your end has come, the measure of your covetousness. 14YHWH Tzeva'ot has sworn by himself, saying, ‘Surely I will fill you with men, as with locusts, and they will lift up a shout against you.’ 15“He has made the earth by his power. He has established the world by his wisdom. By his understanding he has stretched out the heavens. 16When he utters his voice, there is a roar of waters in the heavens, and he causes the vapours to ascend from the ends of the earth. He makes lightning for the rain, and brings the wind out of his treasuries. 17“Every man has become stupid and without knowledge. Every goldsmith is disappointed by his image, for his molten images are falsehood, and there is no breath in them. 18They are vanity, a work of delusion. In the time of their visitation, they will perish. 19The portion of Yaakov is not like these, for he formed all things, including the tribe of his inheritance. YHWH Tzeva'ot is his name. 20“You are my battle axe and weapons of war. With you I will break the nations into pieces. With you I will destroy kingdoms. 21With you I will break in pieces the horse and his rider. 22With you I will break in pieces the chariot and him who rides therein. With you I will break in pieces man and woman. With you I will break in pieces the old man and the youth. With you I will break in pieces the young man and the virgin. 23With you I will break in pieces the shepherd and his flock. With you I will break in pieces the farmer and his yoke. With you I will break in pieces governors and deputies. 24“I will give to Babylon and to all the inhabitants of Chaldea all their evil that they have done in Tzion in your sight,” says YHWH. 25“Behold, I am against you, destroying mountain,” says YHWH, “which destroys all the earth. I will stretch out my hand on you, roll you down from the rocks, and will make you a burnt mountain. 26They won’t take a cornerstone from you, nor a stone for foundations; but you will be desolate forever,” says YHWH. 27“Set up a standard in the land! Blow the trumpet amongst the nations! Prepare the nations against her! Call together against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz! Appoint a marshal against her! Cause the horses to come up as the swarming locusts! 28Prepare against her the nations, the kings of the Medes, its governors, and all its deputies, and all the land of their dominion! 29The land trembles and is in pain; for the purposes of YHWH against Babylon stand, to make the land of Babylon a desolation, without inhabitant. 30The mighty men of Babylon have stopped fighting, they remain in their strongholds. Their might has failed. They have become as women. Her dwelling places are set on fire. Her bars are broken. 31One runner will run to meet another, and one messenger to meet another, to show the king of Babylon that his city is taken on every quarter. 32So the passages are seized. They have burnt the reeds with fire. The men of war are frightened.” 33For YHWH Tzeva'ot, the Elohim of Yisrael says: “The daughter of Babylon is like a threshing floor at the time when it is trodden. Yet a little while, and the time of harvest comes for her.” 34“Nebuchadnezzar the king of Babylon has devoured me. He has crushed me. He has made me an empty vessel. He has, like a monster, swallowed me up. He has filled his mouth with my delicacies. He has cast me out. 35May the violence done to me and to my flesh be on Babylon!” the inhabitant of Tzion will say; and, “May my blood be on the inhabitants of Chaldea!” will Jerusalem say. 36Therefore YHWH says: “Behold, I will plead your cause, and take vengeance for you. I will dry up her sea, and make her fountain dry. 37Babylon will become heaps, a dwelling place for jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant. 38They will roar together like young lions. They will growl as lions’ cubs. 39When they are inflamed, I will make their feast, and I will make them drunk, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake up,” says YHWH. 40“I will bring them down like lambs to the slaughter, like rams with male goats. 41“How Sheshach is taken! How the praise of the whole earth is seized! How Babylon has become a desolation amongst the nations! 42The sea has come up on Babylon. She is covered with the multitude of its waves. 43Her cities have become a desolation, a dry land, and a desert, a land in which no man dwells. No son of man passes by it. 44I will execute judgement on Bel in Babylon, and I will bring out of his mouth that which he has swallowed up. The nations will not flow any more to him. Yes, the wall of Babylon will fall. 45“My people, go away from the middle of her, and each of you save yourselves from YHWH’s fierce anger. 46Don’t let your heart faint. Don’t fear for the news that will be heard in the land. For news will come one year, and after that in another year news will come, and violence in the land, ruler against ruler. 47Therefore behold, the days come that I will execute judgement on the engraved images of Babylon; and her whole land will be confounded. All her slain will fall in the middle of her. 48Then the heavens and the earth, and all that is therein, will sing for joy over Babylon; for the destroyers will come to her from the north,” says YHWH. 49“As Babylon has caused the slain of Yisrael to fall, so the slain of all the land will fall at Babylon. 50You who have escaped the sword, go! Don’t stand still! Remember YHWH from afar, and let Jerusalem come into your mind.” 51“We are confounded because we have heard reproach. Confusion has covered our faces, for strangers have come into the sanctuaries of YHWH’s house.” 52“Therefore behold, the days come,” says YHWH, “that I will execute judgement on her engraved images; and through all her land the wounded will groan. 53Though Babylon should mount up to the sky, and though she should fortify the height of her strength, yet destroyers will come to her from me,” says YHWH. 54“The sound of a cry comes from Babylon, and of great destruction from the land of the Kasdim! 55For YHWH lays Babylon waste, and destroys out of her the great voice! Their waves roar like many waters. The noise of their voice is uttered. 56For the destroyer has come on her, even on Babylon. Her mighty men are taken. Their bows are broken in pieces, for YHWH is a Elohim of retribution. He will surely repay. 57I will make her princes, her wise men, her governors, her deputies, and her mighty men drunk. They will sleep a perpetual sleep, and not wake up,” says the King, whose name is YHWH Tzeva'ot. 58YHWH Tzeva'ot says: “The wide walls of Babylon will be utterly overthrown. Her high gates will be burnt with fire. The peoples will labour for vanity, and the nations for the fire; and they will be weary.” 59The word which Yirmeyahu the prophet commanded Serayah the son of Neriyah, the son of Mahseiah, when he went with Tzidkiyahu the king of Yehudah to Babylon in the fourth year of his reign. Now Serayah was chief quartermaster. 60Yirmeyahu wrote in a book all the evil that should come on Babylon, even all these words that are written concerning Babylon. 61Yirmeyahu said to Serayah, “When you come to Babylon, then see that you read all these words, 62and say, ‘YHWH, you have spoken concerning this place, to cut it off, that no one will dwell in it, neither man nor animal, but that it will be desolate forever.’ 63It will be, when you have finished reading this book, that you shall bind a stone to it, and cast it into the middle of the Euphrates. 64Then you shall say, ‘Thus will Babylon sink, and will not rise again because of the evil that I will bring on her; and they will be weary.’” Thus far are the words of Yirmeyahu.

Chapter 52

1Tzidkiyahu was twenty-one years old when he began to reign. He reigned eleven years in Jerusalem. His mother’s name was Hamutal the daughter of Yirmeyahu of Livnah. 2He did that which was evil in YHWH’s sight, according to all that Yehoyakim had done. 3For through YHWH’s anger this happened in Jerusalem and Yehudah, until he had cast them out from his presence. Tzidkiyahu rebelled against the king of Babylon. 4In the ninth year of his reign, in the tenth month, in the tenth day of the month, Nebuchadnezzar king of Babylon came, he and all his army, against Jerusalem, and encamped against it; and they built forts against it round about. 5So the city was besieged to the eleventh year of King Tzidkiyahu. 6In the fourth month, in the ninth day of the month, the famine was severe in the city, so that there was no bread for the people of the land. 7Then a breach was made in the city, and all the men of war fled, and went out of the city by night by the way of the gate between the two walls, which was by the king’s garden. Now the Kasdim were against the city all around. The men of war went towards the Arava, 8but the army of the Kasdim pursued the king, and overtook Tzidkiyahu in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him. 9Then they took the king, and carried him up to the king of Babylon to Rivlah in the land of Chamat; and he pronounced judgement on him. 10The king of Babylon killed the sons of Tzidkiyahu before his eyes. He also killed all the princes of Yehudah in Rivlah. 11He put out the eyes of Tzidkiyahu; and the king of Babylon bound him in fetters, and carried him to Babylon, and put him in prison until the day of his death. 12Now in the fifth month, in the tenth day of the month, which was the nineteenth year of King Nebuchadnezzar, king of Babylon, Nebuzaradan the captain of the guard, who stood before the king of Babylon, came into Jerusalem. 13He burnt YHWH’s house, and the king’s house; and all the houses of Jerusalem, even every great house, he burnt with fire. 14All the army of the Kasdim, who were with the captain of the guard, broke down all the walls of Jerusalem all around. 15Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive of the poorest of the people, and the rest of the people who were left in the city, and those who fell away, who defected to the king of Babylon, and the rest of the multitude. 16But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poorest of the land to be vineyard keepers and farmers. 17The Kasdim broke the pillars of bronze that were in YHWH’s house and the bases and the bronze sea that were in YHWH’s house in pieces, and carried all of their bronze to Babylon. 18They also took away the pots, the shovels, the snuffers, the basins, the spoons, and all the vessels of bronze with which they ministered. 19The captain of the guard took away the cups, the fire pans, the basins, the pots, the lamp stands, the spoons, and the bowls; that which was of gold, as gold, and that which was of silver, as silver. 20They took the two pillars, the one sea, and the twelve bronze bulls that were under the bases, which King Shlomo had made for YHWH’s house. The bronze of all these vessels was without weight. 21As for the pillars, the height of the one pillar was eighteen cubits; and a line of twelve cubits encircled it; and its thickness was four fingers. It was hollow. 22A capital of bronze was on it; and the height of the one capital was five cubits, with network and pomegranates on the capital all around, all of bronze. The second pillar also had the same, with pomegranates. 23There were ninety-six pomegranates on the sides; all the pomegranates were one hundred on the network all around. 24The captain of the guard took Serayah the chief priest, and Tzefaniah the second priest, and the three keepers of the threshold, 25and out of the city he took an officer who was set over the men of war; and seven men of those who saw the king’s face, who were found in the city; and the scribe of the captain of the army, who mustered the people of the land; and sixty men of the people of the land, who were found in the middle of the city. 26Nebuzaradan the captain of the guard took them, and brought them to the king of Babylon to Rivlah. 27The king of Babylon struck them, and put them to death at Rivlah in the land of Chamat. So Yehudah was carried away captive out of his land. 28This is the number of the people whom Nebuchadnezzar carried away captive: in the seventh year, three thousand and twenty-three Yehudim; 29in the eighteenth year of Nebuchadnezzar, he carried away captive from Jerusalem eight hundred and thirty-two persons; 30in the twenty-third year of Nebuchadnezzar, Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive of the Yehudim seven hundred and forty-five people. All the people numbered four thousand and six hundred. 31In the thirty-seventh year of the captivity of Yehoyachin king of Yehudah, in the twelfth month, in the twenty-fifth day of the month, Evilmerodach king of Babylon, in the first year of his reign, lifted up the head of Yehoyachin king of Yehudah, and released him from prison. 32He spoke kindly to him, and set his throne above the throne of the kings who were with him in Babylon, 33and changed his prison garments. Yehoyachin ate bread before him continually all the days of his life. 34For his allowance, there was a continual allowance given him by the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life.

Eichah

Chapter 1

1How the city sits solitary, that was full of people! She has become as a widow, who was great amongst the nations! She who was a princess amongst the provinces has become a slave! 2She weeps bitterly in the night. Her tears are on her cheeks. Amongst all her lovers she has no one to comfort her. All her friends have dealt treacherously with her. They have become her enemies. 3Yehudah has gone into captivity because of affliction and because of great servitude. She dwells amongst the nations. She finds no rest. All her persecutors overtook her in her distress. 4The roads to Tzion mourn, because no one comes to the solemn assembly. All her gates are desolate. Her priests sigh. Her virgins are afflicted, and she herself is in bitterness. 5Her adversaries have become the head. Her enemies prosper; for YHWH has afflicted her for the multitude of her transgressions. Her young children have gone into captivity before the adversary. 6All majesty has departed from the daughter of Tzion. Her princes have become like deer that find no pasture. They have gone without strength before the pursuer. 7Jerusalem remembers in the days of her affliction and of her miseries all her pleasant things that were from the days of old; when her people fell into the hand of the adversary, and no one helped her. The adversaries saw her. They mocked at her desolations. 8Jerusalem has grievously sinned. Therefore she has become unclean. All who honoured her despise her, because they have seen her nakedness. Yes, she sighs and turns backward. 9Her filthiness was in her skirts. She didn’t remember her latter end. Therefore she has come down astoundingly. She has no comforter. “See, YHWH, my affliction; for the enemy has magnified himself.” 10The adversary has spread out his hand on all her pleasant things; for she has seen that the nations have entered into her Beit HaMikdash, concerning whom you commanded that they should not enter into your assembly. 11All her people sigh. They seek bread. They have given their pleasant things for food to refresh their soul. “Look, YHWH, and see, for I have become despised.” 12“Is it nothing to you, all you who pass by? Look, and see if there is any sorrow like my sorrow, which is brought on me, with which YHWH has afflicted me in the day of his fierce anger. 13“From on high has he sent fire into my bones, and it prevails against them. He has spread a net for my feet. He has turned me back. He has made me desolate and I faint all day long. 14“The yoke of my transgressions is bound by his hand. They are knit together. They have come up on my neck. He made my strength fail. Adonai has delivered me into their hands, against whom I am not able to stand. 15“Adonai has set at nothing all my mighty men within me. He has called a solemn assembly against me to crush my young men. Adonai has trodden the virgin daughter of Yehudah as in a wine press. 16“For these things I weep. My eye, my eye runs down with water, because the comforter who should refresh my soul is far from me. My children are desolate, because the enemy has prevailed.” 17Tzion spreads out her hands. There is no one to comfort her. YHWH has commanded concerning Yaakov, that those who are around him should be his adversaries. Jerusalem is amongst them as an unclean thing. 18“YHWH is righteous, for I have rebelled against his mitzvah. Please hear all you peoples, and see my sorrow. My virgins and my young men have gone into captivity. 19“I called for my lovers, but they deceived me. My priests and my elders gave up the spirit in the city, while they sought food for themselves to refresh their souls. 20“Look, YHWH; for I am in distress. My heart is troubled. My heart turns over within me, for I have grievously rebelled. Abroad, the sword bereaves. At home, it is like death. 21“They have heard that I sigh. There is no one to comfort me. All my enemies have heard of my trouble. They are glad that you have done it. You will bring the day that you have proclaimed, and they will be like me. 22“Let all their wickedness come before you. Do to them as you have done to me for all my transgressions. For my sighs are many, and my heart is faint.

Chapter 2

1How has Adonai covered the daughter of Tzion with a cloud in his anger! He has cast the beauty of Yisrael down from heaven to the earth, and hasn’t remembered his footstool in the day of his anger. 2Adonai has swallowed up all the dwellings of Yaakov without pity. He has thrown down in his wrath the strongholds of the daughter of Yehudah. He has brought them down to the ground. He has profaned the kingdom and its princes. 3He has cut off all the horn of Yisrael in fierce anger. He has drawn back his right hand from before the enemy. He has burnt up Yaakov like a flaming fire, which devours all around. 4He has bent his bow like an enemy. He has stood with his right hand as an adversary. He has killed all that were pleasant to the eye. In the tent of the daughter of Tzion, he has poured out his wrath like fire. 5Adonai has become as an enemy. He has swallowed up Yisrael. He has swallowed up all her palaces. He has destroyed his strongholds. He has multiplied mourning and lamentation in the daughter of Yehudah. 6He has violently taken away his Mishkan, as if it were a garden. He has destroyed his place of assembly. YHWH has caused solemn assembly and Shabbat to be forgotten in Tzion. In the indignation of his anger, he has despised the king and the priest. 7Adonai has cast off his altar. He has abhorred his Beit HaMikdash. He has given the walls of her palaces into the hand of the enemy. They have made a noise in YHWH’s house, as in the day of a solemn assembly. 8YHWH has purposed to destroy the wall of the daughter of Tzion. He has stretched out the line. He has not withdrawn his hand from destroying; He has made the rampart and wall lament. They languish together. 9Her gates have sunk into the ground. He has destroyed and broken her bars. Her king and her princes are amongst the nations where the law is not. Yes, her prophets find no vision from YHWH. 10The elders of the daughter of Tzion sit on the ground. They keep silence. They have cast up dust on their heads. They have clothed themselves with sackcloth. The virgins of Jerusalem hang down their heads to the ground. 11My eyes fail with tears. My heart is troubled. My bile is poured on the earth, because of the destruction of the daughter of my people, because the young children and the infants swoon in the streets of the city. 12They ask their mothers, “Where is grain and wine?” when they swoon as the wounded in the streets of the city, when their soul is poured out into their mothers’ bosom. 13What shall I testify to you? What shall I liken to you, daughter of Jerusalem? What shall I compare to you, that I may comfort you, virgin daughter of Tzion? For your breach is as big as the sea. Who can heal you? 14Your prophets have seen false and foolish visions for you. They have not uncovered your iniquity, to reverse your captivity, but have seen for you false revelations and causes of banishment. 15All that pass by clap their hands at you. They hiss and wag their head at the daughter of Jerusalem, saying, “Is this the city that men called ‘The perfection of beauty, the joy of the whole earth’?” 16All your enemies have opened their mouth wide against you. They hiss and gnash their teeth. They say, “We have swallowed her up. Certainly this is the day that we looked for. We have found it. We have seen it.” 17YHWH has done that which he planned. He has fulfilled his word that he commanded in the days of old. He has thrown down, and has not pitied. He has caused the enemy to rejoice over you. He has exalted the horn of your adversaries. 18Their heart cried to Adonai. O wall of the daughter of Tzion, let tears run down like a river day and night. Give yourself no relief. Don’t let your eyes rest. 19Arise, cry out in the night, at the beginning of the watches! Pour out your heart like water before the face of Adonai. Lift up your hands towards him for the life of your young children, who faint for hunger at the head of every street. 20“Look, YHWH, and see to whom you have done thus! Should the women eat their offspring, the children that they held and bounced on their knees? Should the priest and the prophet be killed in the Beit HaMikdash of Adonai? 21“The youth and the old man lie on the ground in the streets. My virgins and my young men have fallen by the sword. You have killed them in the day of your anger. You have slaughtered, and not pitied. 22“You have called, as in the day of a solemn assembly, my terrors on every side. There was no one that escaped or remained in the day of YHWH’s anger. My enemy has consumed those whom I have cared for and brought up.

Chapter 3

1I am the man who has seen affliction by the rod of his wrath. 2He has led me and caused me to walk in darkness, and not in light. 3Surely he turns his hand against me again and again all day long. 4He has made my flesh and my skin old. He has broken my bones. 5He has built against me, and surrounded me with bitterness and hardship. 6He has made me dwell in dark places, as those who have been long dead. 7He has walled me about, so that I can’t go out. He has made my chain heavy. 8Yes, when I cry, and call for help, he shuts out my prayer. 9He has walled up my ways with cut stone. He has made my paths crooked. 10He is to me as a bear lying in wait, as a lion in hiding. 11He has turned away my path, and pulled me in pieces. He has made me desolate. 12He has bent his bow, and set me as a mark for the arrow. 13He has caused the shafts of his quiver to enter into my kidneys. 14I have become a derision to all my people, and their song all day long. 15He has filled me with bitterness. He has stuffed me with wormwood. 16He has also broken my teeth with gravel. He has covered me with ashes. 17You have removed my soul far away from peace. I forgot prosperity. 18I said, “My strength has perished, along with my expectation from YHWH.” 19Remember my affliction and my misery, the wormwood and the bitterness. 20My soul still remembers them, and is bowed down within me. 21This I recall to my mind; therefore I have hope. 22It is because of YHWH’s chasadim that we are not consumed, because his mercies don’t fail. 23They are new every morning. Great is your faithfulness. 24“YHWH is my portion,” says my soul. “Therefore I will hope in him.” 25YHWH is good to those who wait for him, to the soul who seeks him. 26It is good that a man should hope and quietly wait for the salvation of YHWH. 27It is good for a man that he bear the yoke in his youth. 28Let him sit alone and keep silence, because he has laid it on him. 29Let him put his mouth in the dust, if it is so that there may be hope. 30Let him give his cheek to him who strikes him. Let him be filled full of reproach. 31For Adonai will not cast off forever. 32For though he causes grief, yet he will have compassion according to the multitude of his chasadim. 33For he does not afflict willingly, nor grieve the children of men. 34To crush under foot all the prisoners of the earth, 35to turn away the right of a man before the face of the Elyon, 36to subvert a man in his cause, Adonai doesn’t approve. 37Who is he who says, and it comes to pass, when Adonai doesn’t command it? 38Doesn’t evil and good come out of the mouth of the Elyon? 39Why should a living man complain, a man for the punishment of his sins? 40Let us search and try our ways, and turn again to YHWH. 41Let’s lift up our heart with our hands to Elohim in the heavens. 42“We have transgressed and have rebelled. You have not pardoned. 43“You have covered us with anger and pursued us. You have killed. You have not pitied. 44You have covered yourself with a cloud, so that no prayer can pass through. 45You have made us an off-scouring and refuse in the middle of the peoples. 46“All our enemies have opened their mouth wide against us. 47Terror and the pit have come on us, devastation and destruction.” 48My eye runs down with streams of water, for the destruction of the daughter of my people. 49My eye pours down and doesn’t cease, without any intermission, 50until YHWH looks down, and sees from heaven. 51My eye affects my soul, because of all the daughters of my city. 52They have chased me relentlessly like a bird, those who are my enemies without cause. 53They have cut off my life in the dungeon, and have cast a stone on me. 54Waters flowed over my head. I said, “I am cut off.” 55I called on your name, YHWH, out of the lowest dungeon. 56You heard my voice: “Don’t hide your ear from my sighing, and my cry.” 57You came near in the day that I called on you. You said, “Don’t be afraid.” 58Adonai, you have pleaded the causes of my soul. You have redeemed my life. 59YHWH, you have seen my wrong. Judge my cause. 60You have seen all their vengeance and all their plans against me. 61You have heard their reproach, YHWH, and all their plans against me, 62the lips of those that rose up against me, and their plots against me all day long. 63You see their sitting down and their rising up. I am their song. 64You will pay them back, YHWH, according to the work of their hands. 65You will give them hardness of heart, your curse to them. 66You will pursue them in anger, and destroy them from under the heavens of YHWH.

Chapter 4

1How the gold has become dim! The most pure gold has changed! The stones of the Beit HaMikdash are poured out at the head of every street. 2The precious sons of Tzion, comparable to fine gold, how they are esteemed as earthen pitchers, the work of the hands of the potter! 3Even the jackals offer their breast. They nurse their young ones. But the daughter of my people has become cruel, like the ostriches in the wilderness. 4The tongue of the nursing child clings to the roof of his mouth for thirst. The young children ask for bread, and no one breaks it for them. 5Those who ate delicacies are desolate in the streets. Those who were brought up in purple embrace dunghills. 6For the iniquity of the daughter of my people is greater than the sin of Sodom, which was overthrown as in a moment. No hands were laid on her. 7Her nobles were purer than snow. They were whiter than milk. They were more ruddy in body than rubies. Their polishing was like sapphire. 8Their appearance is blacker than a coal. They are not known in the streets. Their skin clings to their bones. It is withered. It has become like wood. 9Those who are killed with the sword are better than those who are killed with hunger; for these pine away, stricken through, for lack of the fruits of the field. 10The hands of the pitiful women have boiled their own children. They were their food in the destruction of the daughter of my people. 11YHWH has accomplished his wrath. He has poured out his fierce anger. He has kindled a fire in Tzion, which has devoured its foundations. 12The kings of the earth didn’t believe, neither did all the inhabitants of the world, that the adversary and the enemy would enter into the gates of Jerusalem. 13It is because of the sins of her prophets and the iniquities of her priests, that have shed the blood of the just in the middle of her. 14They wander as blind men in the streets. They are polluted with blood, So that men can’t touch their garments. 15“Go away!” they cried to them. “Unclean! Go away! Go away! Don’t touch! When they fled away and wandered, men said amongst the nations, “They can’t live here any more.” 16YHWH’s anger has scattered them. He will not pay attention to them any more. They didn’t respect the persons of the priests. They didn’t favour the elders. 17Our eyes still fail, looking in vain for our help. In our watching we have watched for a nation that could not save. 18They hunt our steps, so that we can’t go in our streets. Our end is near. Our days are fulfilled, for our end has come. 19Our pursuers were swifter than the eagles of the sky. They chased us on the mountains. They set an ambush for us in the wilderness. 20The breath of our nostrils, the anointed of YHWH, was taken in their pits; of whom we said, under his shadow we will live amongst the nations. 21Rejoice and be glad, daughter of Edom, who dwells in the land of Uz. The cup will pass through to you also. You will be drunken, and will make yourself naked. 22The punishment of your iniquity is accomplished, daughter of Tzion. He will no more carry you away into captivity. He will visit your iniquity, daughter of Edom. He will uncover your sins.

Chapter 5

1Remember, YHWH, what has come on us. Look, and see our reproach. 2Our inheritance has been turned over to strangers, our houses to aliens. 3We are orphans and fatherless. Our mothers are as widows. 4We must pay for water to drink. Our wood is sold to us. 5Our pursuers are on our necks. We are weary, and have no rest. 6We have given our hands to the Mitzrim, and to the Ashurim, to be satisfied with bread. 7Our fathers sinned, and are no more. We have borne their iniquities. 8Servants rule over us. There is no one to deliver us out of their hand. 9We get our bread at the peril of our lives, because of the sword in the wilderness. 10Our skin is black like an oven, because of the burning heat of famine. 11They ravished the women in Tzion, the virgins in the cities of Yehudah. 12Princes were hanged up by their hands. The faces of elders were not honoured. 13The young men carry millstones. The children stumbled under loads of wood. 14The elders have ceased from the gate, and the young men from their music. 15The joy of our heart has ceased. Our dance is turned into mourning. 16The crown has fallen from our head. Woe to us, for we have sinned! 17For this our heart is faint. For these things our eyes are dim: 18for the mountain of Tzion, which is desolate. The foxes walk on it. 19You, YHWH, remain forever. Your throne is from generation to generation. 20Why do you forget us forever, and forsake us for so long a time? 21Turn us to yourself, YHWH, and we will be turned. Renew our days as of old. 22But you have utterly rejected us. You are very angry against us.

Yechezkel

Chapter 1

1Now in the thirtieth year, in the fourth month, in the fifth day of the month, as I was amongst the captives by the river Chebar, the heavens were opened, and I saw visions of Elohim. 2In the fifth of the month, which was the fifth year of King Yehoyachin’s captivity, 3YHWH’s word came to Yechezkel the priest, the son of Buzi, in the land of the Kasdim by the river Chebar; and YHWH’s hand was there on him. 4I looked, and behold, a stormy wind came out of the north: a great cloud, with flashing lightning, and a brightness around it, and out of the middle of it as it were glowing metal, out of the middle of the fire. 5Out of its centre came the likeness of four living creatures. This was their appearance: They had the likeness of a man. 6Everyone had four faces, and each one of them had four wings. 7Their feet were straight feet. The sole of their feet was like the sole of a calf’s foot; and they sparkled like burnished bronze. 8They had the hands of a man under their wings on their four sides. The four of them had their faces and their wings like this: 9Their wings were joined to one another. They didn’t turn when they went. Each one went straight forward. 10As for the likeness of their faces, they had the face of a man. The four of them had the face of a lion on the right side. The four of them had the face of an ox on the left side. The four of them also had the face of an eagle. 11Such were their faces. Their wings were spread out above. Two wings of each one touched another, and two covered their bodies. 12Each one went straight forward. Where the spirit was to go, they went. They didn’t turn when they went. 13As for the likeness of the living creatures, their appearance was like burning coals of fire, like the appearance of torches. The fire went up and down amongst the living creatures. The fire was bright, and lightning went out of the fire. 14The living creatures ran and returned as the appearance of a flash of lightning. 15Now as I saw the living creatures, behold, there was one wheel on the earth beside the living creatures, for each of the four faces of it. 16The appearance of the wheels and their work was like a beryl. The four of them had one likeness. Their appearance and their work was as it were a wheel within a wheel. 17When they went, they went in their four directions. They didn’t turn when they went. 18As for their rims, they were high and dreadful; and the four of them had their rims full of eyes all around. 19When the living creatures went, the wheels went beside them. When the living creatures were lifted up from the earth, the wheels were lifted up. 20Wherever the spirit was to go, they went. The spirit was to go there. The wheels were lifted up beside them; for the spirit of the living creature was in the wheels. 21When those went, these went. When those stood, these stood. When those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up beside them; for the spirit of the living creature was in the wheels. 22Over the head of the living creature there was the likeness of an expanse, like an awesome crystal to look at, stretched out over their heads above. 23Under the expanse, their wings were straight, one towards the other. Each one had two which covered on this side, and each one had two which covered their bodies on that side. 24When they went, I heard the noise of their wings like the noise of great waters, like the voice of the El Shaddai, a noise of tumult like the noise of an army. When they stood, they let down their wings. 25There was a voice above the expanse that was over their heads. When they stood, they let down their wings. 26Above the expanse that was over their heads was the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone. On the likeness of the throne was a likeness as the appearance of a man on it above. 27I saw as it were glowing metal, as the appearance of fire within it all around, from the appearance of his waist and upward; and from the appearance of his waist and downward I saw as it were the appearance of fire, and there was brightness around him. 28As the appearance of the rainbow that is in the cloud in the day of rain, so was the appearance of the brightness all around. This was the appearance of the likeness of YHWH’s kavod. When I saw it, I fell on my face, and I heard a voice of one that spoke.

Chapter 2

1He said to me, “Son of man, stand on your feet, and I will speak with you.” 2The Ruach entered into me when he spoke to me, and set me on my feet; and I heard him who spoke to me. 3He said to me, “Son of man, I send you to the children of Yisrael, to a nation of rebels who have rebelled against me. They and their fathers have transgressed against me even to this very day. 4The children are impudent and stiff-hearted. I am sending you to them, and you shall tell them, ‘This is what Adonai YHWH says.’ 5They, whether they will hear, or whether they will refuse—for they are a rebellious house—yet they will know that there has been a prophet amongst them. 6You, son of man, don’t be afraid of them, neither be afraid of their words, though briers and thorns are with you, and you dwell amongst scorpions. Don’t be afraid of their words, nor be dismayed at their looks, though they are a rebellious house. 7You shall speak my words to them, whether they will hear or whether they will refuse; for they are most rebellious. 8But you, son of man, hear what I tell you. Don’t be rebellious like that rebellious house. Open your mouth, and eat that which I give you.” 9When I looked, behold, a hand was stretched out to me; and behold, a scroll of a book was in it. 10He spread it before me. It was written within and without; and lamentations, mourning, and woe were written in it.

Chapter 3

1He said to me, “Son of man, eat what you find. Eat this scroll, and go, speak to the house of Yisrael.” 2So I opened my mouth, and he caused me to eat the scroll. 3He said to me, “Son of man, eat this scroll that I give you and fill your belly and your bowels with it.” Then I ate it. It was as sweet as honey in my mouth. 4He said to me, “Son of man, go to the house of Yisrael, and speak my words to them. 5For you are not sent to a people of a strange speech and of a hard language, but to the house of Yisrael— 6not to many peoples of a strange speech and of a hard language, whose words you can’t understand. Surely, if I sent you to them, they would listen to you. 7But the house of Yisrael will not listen to you, for they will not listen to me; for all the house of Yisrael are obstinate and hard-hearted. 8Behold, I have made your face hard against their faces, and your forehead hard against their foreheads. 9I have made your forehead as a diamond, harder than flint. Don’t be afraid of them, neither be dismayed at their looks, though they are a rebellious house.” 10Moreover he said to me, “Son of man, receive in your heart and hear with your ears all my words that I speak to you. 11Go to them of the captivity, to the children of your people, and speak to them, and tell them, ‘This is what Adonai YHWH says,’ whether they will hear, or whether they will refuse.” 12Then the Ruach lifted me up, and I heard behind me the voice of a great rushing, saying, “Blessed be YHWH’s kavod from his place.” 13I heard the noise of the wings of the living creatures as they touched one another, and the noise of the wheels beside them, even the noise of a great rushing. 14So the Ruach lifted me up, and took me away; and I went in bitterness, in the heat of my spirit; and YHWH’s hand was strong on me. 15Then I came to them of the captivity at Tel Aviv who lived by the river Chebar, and to where they lived; and I sat there overwhelmed amongst them seven days. 16At the end of seven days, YHWH’s word came to me, saying, 17“Son of man, I have made you a watchman to the house of Yisrael. Therefore hear the word from my mouth, and warn them from me. 18When I tell the wicked, ‘You will surely die;’ and you give him no warning, nor speak to warn the wicked from his wicked way, to save his life, that wicked man will die in his iniquity; but I will require his blood at your hand. 19Yet if you warn the wicked, and he doesn’t turn from his wickedness, nor from his wicked way, he will die in his iniquity; but you have delivered your soul.” 20“Again, when a righteous man turns from his righteousness and commits iniquity, and I lay a stumbling block before him, he will die. Because you have not given him warning, he will die in his sin, and his righteous deeds which he has done will not be remembered; but I will require his blood at your hand. 21Nevertheless if you warn the righteous man, that the righteous not sin, and he does not sin, he will surely live, because he took warning; and you have delivered your soul.” 22YHWH’s hand was there on me; and he said to me, “Arise, go out into the plain, and I will talk with you there.” 23Then I arose, and went out into the plain, and behold, YHWH’s kavod stood there, like the glory which I saw by the river Chebar. Then I fell on my face. 24Then the Ruach entered into me and set me on my feet. He spoke with me, and said to me, “Go, shut yourself inside your house. 25But you, son of man, behold, they will put ropes on you, and will bind you with them, and you will not go out amongst them. 26I will make your tongue stick to the roof of your mouth so that you will be mute and will not be able to correct them, for they are a rebellious house. 27But when I speak with you, I will open your mouth, and you shall tell them, ‘This is what Adonai YHWH says.’ He who hears, let him hear; and he who refuses, let him refuse; for they are a rebellious house.”

Chapter 4

1“You also, son of man, take a tile, and lay it before yourself, and portray on it a city, even Jerusalem. 2Lay siege against it, build forts against it, and cast up a mound against it. Also set camps against it and plant battering rams against it all around. 3Take for yourself an iron pan and set it for a wall of iron between you and the city. Then set your face towards it. It will be besieged, and you shall lay siege against it. This shall be a sign to the house of Yisrael. 4“Moreover lie on your left side, and lay the iniquity of the house of Yisrael on it. According to the number of the days that you shall lie on it, you shall bear their iniquity. 5For I have appointed the years of their iniquity to be to you a number of days, even three hundred and ninety days. So you shall bear the iniquity of the house of Yisrael. 6“Again, when you have accomplished these, you shall lie on your right side, and shall bear the iniquity of the house of Yehudah. I have appointed forty days, each day for a year, to you. 7You shall set your face towards the siege of Jerusalem, with your arm uncovered; and you shall prophesy against it. 8Behold, I put ropes on you, and you shall not turn yourself from one side to the other, until you have accomplished the days of your siege. 9“Take for yourself also wheat, barley, beans, lentils, millet, and spelt, and put them in one vessel. Make bread of it. According to the number of the days that you will lie on your side, even three hundred and ninety days, you shall eat of it. 10Your food which you shall eat shall be by weight, twenty shekels a day. From time to time you shall eat it. 11You shall drink water by measure, the sixth part of a hin. From time to time you shall drink. 12You shall eat it as barley cakes, and you shall bake it in their sight with dung that comes out of man.” 13YHWH said, “Even thus will the children of Yisrael eat their bread unclean, amongst the nations where I will drive them.” 14Then I said, “Ah Adonai YHWH! Behold, my soul has not been polluted; for from my youth up even until now I have not eaten of that which dies of itself, or is torn of animals. No abominable meat has come into my mouth!” 15Then he said to me, “Behold, I have given you cow’s dung for man’s dung, and you shall prepare your bread on it.” 16Moreover he said to me, “Son of man, behold, I will break the staff of bread in Jerusalem. They will eat bread by weight, and with fearfulness. They will drink water by measure, and in dismay; 17that they may lack bread and water, be dismayed one with another, and pine away in their iniquity.

Chapter 5

1“You, son of man, take a sharp sword. You shall take it as a barber’s razor to yourself, and shall cause it to pass over your head and over your beard. Then take balances to weigh and divide the hair. 2A third part you shall burn in the fire in the middle of the city, when the days of the siege are fulfilled. You shall take a third part, and strike with the sword around it. A third part you shall scatter to the wind, and I will draw out a sword after them. 3You shall take a small number of these and bind them in the folds of your robe. 4Of these again you shall take, and cast them into the middle of the fire, and burn them in the fire. From it a fire will come out into all the house of Yisrael. 5“Adonai YHWH says: ‘This is Jerusalem. I have set her in the middle of the nations, and countries are around her. 6She has rebelled against my ordinances in doing wickedness more than the nations, and against my statutes more than the countries that are around her; for they have rejected my ordinances, and as for my statutes, they have not walked in them.’ 7“Therefore Adonai YHWH says: ‘Because you are more turbulent than the nations that are around you, and have not walked in my statutes, neither have kept my ordinances, neither have followed the ordinances of the nations that are around you; 8therefore Adonai YHWH says: ‘Behold, I, even I, am against you; and I will execute judgements amongst you in the sight of the nations. 9I will do in you that which I have not done, and which I will not do anything like it any more, because of all your abominations. 10Therefore the fathers will eat the sons within you, and the sons will eat their fathers. I will execute judgements on you; and I will scatter the whole remnant of you to all the winds. 11Therefore as I live,’ says Adonai YHWH, ‘surely, because you have defiled my Beit HaMikdash with all your detestable things, and with all your abominations, therefore I will also diminish you. My eye won’t spare, and I will have no pity. 12A third part of you will die with the pestilence, and they will be consumed with famine within you. A third part will fall by the sword around you. A third part I will scatter to all the winds, and will draw out a sword after them. 13“‘Thus my anger will be accomplished, and I will cause my wrath towards them to rest, and I will be comforted. They will know that I, YHWH, have spoken in my zeal, when I have accomplished my wrath on them. 14“‘Moreover I will make you a desolation and a reproach amongst the nations that are around you, in the sight of all that pass by. 15So it will be a reproach and a taunt, an instruction and an astonishment, to the nations that are around you, when I execute judgements on you in anger and in wrath, and in wrathful rebukes—I, YHWH, have spoken it— 16when I send on them the evil arrows of famine that are for destruction, which I will send to destroy you. I will increase the famine on you and will break your staff of bread. 17I will send on you famine and evil animals, and they will bereave you. Pestilence and blood will pass through you. I will bring the sword on you. I, YHWH, have spoken it.’”

Chapter 6

1YHWH’s word came to me, saying, 2“Son of man, set your face towards the mountains of Yisrael, and prophesy to them, 3and say, ‘You mountains of Yisrael, hear the word of Adonai YHWH! Adonai YHWH says to the mountains and to the hills, to the watercourses and to the valleys: “Behold, I, even I, will bring a sword on you, and I will destroy your high places. 4Your altars will become desolate, and your incense altars will be broken. I will cast down your slain men before your idols. 5I will lay the dead bodies of the children of Yisrael before their idols. I will scatter your bones around your altars. 6In all your dwelling places, the cities will be laid waste and the high places will be desolate, so that your altars may be laid waste and made desolate, and your idols may be broken and cease, and your incense altars may be cut down, and your works may be abolished. 7The slain will fall amongst you, and you will know that I am YHWH. 8“‘“Yet I will leave a remnant, in that you will have some that escape the sword amongst the nations, when you are scattered through the countries. 9Those of you that escape will remember me amongst the nations where they are carried captive, how I have been broken with their lewd heart, which has departed from me, and with their eyes, which play the prostitute after their idols. Then they will loathe themselves in their own sight for the evils which they have committed in all their abominations. 10They will know that I am YHWH. I have not said in vain that I would do this evil to them.”’ 11“Adonai YHWH says: ‘Strike with your hand, and stamp with your foot, and say, “Alas!”, because of all the evil abominations of the house of Yisrael; for they will fall by the sword, by the famine, and by the pestilence. 12He who is far off will die of the pestilence. He who is near will fall by the sword. He who remains and is besieged will die by the famine. Thus I will accomplish my wrath on them. 13You will know that I am YHWH when their slain men are amongst their idols around their altars, on every high hill, on all the tops of the mountains, under every green tree, and under every thick oak—the places where they offered pleasant aroma to all their idols. 14I will stretch out my hand on them and make the land desolate and waste, from the wilderness towards Diblah, throughout all their habitations. Then they will know that I am YHWH.’”

Chapter 7

1Moreover YHWH’s word came to me, saying, 2“You, son of man, Adonai YHWH says to the land of Yisrael, ‘An end! The end has come on the four corners of the land. 3Now the end is on you, and I will send my anger on you, and will judge you according to your ways. I will bring on you all your abominations. 4My eye will not spare you, neither will I have pity; but I will bring your ways on you, and your abominations will be amongst you. Then you will know that I am YHWH.’ 5“Adonai YHWH says: ‘A disaster! A unique disaster! Behold, it comes. 6An end has come. The end has come! It awakes against you. Behold, it comes. 7Your doom has come to you, inhabitant of the land! The time has come! The day is near, a day of tumult, and not of joyful shouting, on the mountains. 8Now I will shortly pour out my wrath on you, and accomplish my anger against you, and will judge you according to your ways. I will bring on you all your abominations. 9My eye won’t spare, neither will I have pity. I will punish you according to your ways. Your abominations will be amongst you. Then you will know that I, YHWH, strike. 10“‘Behold, the day! Behold, it comes! Your doom has gone out. The rod has blossomed. Pride has budded. 11Violence has risen up into a rod of wickedness. None of them will remain, nor of their multitude, nor of their wealth. There will be nothing of value amongst them. 12The time has come! The day draws near. Don’t let the buyer rejoice, nor the seller mourn; for wrath is on all its multitude. 13For the seller won’t return to that which is sold, although they are still alive; for the vision concerns the whole multitude of it. None will return. None will strengthen himself in the iniquity of his life. 14They have blown the trumpet, and have made all ready; but no one goes to the battle, for my wrath is on all its multitude. 15“‘The sword is outside, and the pestilence and the famine within. He who is in the field will die by the sword. He who is in the city will be devoured by famine and pestilence. 16But of those who escape, they will escape and will be on the mountains like doves of the valleys, all of them moaning, everyone in his iniquity. 17All hands will be feeble, and all knees will be weak as water. 18They will also clothe themselves with sackcloth, and horror will cover them. Shame will be on all faces, and baldness on all their heads. 19They will cast their silver in the streets, and their gold will be as an unclean thing. Their silver and their gold won’t be able to deliver them in the day of YHWH’s wrath. They won’t satisfy their souls or fill their bellies; because it has been the stumbling block of their iniquity. 20As for the beauty of his ornament, he set it in majesty; but they made the images of their abominations and their detestable things therein. Therefore I have made it to them as an unclean thing. 21I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a plunder; and they will profane it. 22I will also turn my face from them, and they will profane my secret place. Robbers will enter into it, and profane it. 23“‘Make chains, for the land is full of bloody crimes, and the city is full of violence. 24Therefore I will bring the worst of the nations, and they will possess their houses. I will also make the pride of the strong to cease. Their kodesh places will be profaned. 25Destruction comes! They will seek peace, and there will be none. 26Mischief will come on mischief, and rumour will be on rumour. They will seek a vision of the prophet; but the law will perish from the priest, and counsel from the elders. 27The king will mourn, and the prince will be clothed with desolation. The hands of the people of the land will be troubled. I will do to them after their way, and according to their own judgements I will judge them. Then they will know that I am YHWH.’”

Chapter 8

1In the sixth year, in the sixth month, in the fifth day of the month, as I sat in my house, and the elders of Yehudah sat before me, Adonai YHWH’s hand fell on me there. 2Then I saw, and behold, a likeness as the appearance of fire—from the appearance of his waist and downward, fire, and from his waist and upward, as the appearance of brightness, as it were glowing metal. 3He stretched out the form of a hand, and took me by a lock of my head; and the Ruach lifted me up between earth and the sky, and brought me in the visions of Elohim to Jerusalem, to the door of the gate of the inner court that looks towards the north, where there was the seat of the image of jealousy, which provokes to jealousy. 4Behold, the glory of the Elohim of Yisrael was there, according to the appearance that I saw in the plain. 5Then he said to me, “Son of man, lift up your eyes now the way towards the north.” So I lifted up my eyes the way towards the north, and saw, northward of the gate of the altar this image of jealousy in the entry. 6He said to me, “Son of man, do you see what they do? Even the great abominations that the house of Yisrael commit here, that I should go far off from my Beit HaMikdash? But you will again see yet other great abominations.” 7He brought me to the door of the court; and when I looked, behold, a hole in the wall. 8Then he said to me, “Son of man, dig now in the wall.” When I had dug in the wall, I saw a door. 9He said to me, “Go in, and see the wicked abominations that they do here.” 10So I went in and looked, and saw every form of creeping things, abominable animals, and all the idols of the house of Yisrael, portrayed around on the wall. 11Seventy men of the elders of the house of Yisrael stood before them. In the middle of them Ya'azanyah the son of Shafan stood, every man with his censer in his hand; and the smell of the cloud of incense went up. 12Then he said to me, “Son of man, have you seen what the elders of the house of Yisrael do in the dark, every man in his rooms of imagery? For they say, ‘YHWH doesn’t see us. YHWH has forsaken the land.’” 13He said also to me, “You will again see more of the great abominations which they do.” 14Then he brought me to the door of the gate of YHWH’s house which was towards the north; and I saw the women sit there weeping for Tammuz. 15Then he said to me, “Have you seen this, son of man? You will again see yet greater abominations than these.” 16He brought me into the inner court of YHWH’s house; and I saw at the door of YHWH’s Beit HaMikdash, between the porch and the altar, there were about twenty-five men with their backs towards YHWH’s Beit HaMikdash and their faces towards the east. They were worshipping the sun towards the east. 17Then he said to me, “Have you seen this, son of man? Is it a light thing to the house of Yehudah that they commit the abominations which they commit here? For they have filled the land with violence, and have turned again to provoke me to anger. Behold, they put the branch to their nose. 18Therefore I will also deal in wrath. My eye won’t spare, neither will I have pity. Though they cry in my ears with a loud voice, yet I will not hear them.”

Chapter 9

1Then he cried in my ears with a loud voice, saying, “Cause those who are in charge of the city to draw near, each man with his destroying weapon in his hand.” 2Behold, six men came from the way of the upper gate, which lies towards the north, every man with his slaughter weapon in his hand. One man in the middle of them was clothed in linen, with a writer’s inkhorn by his side. They went in, and stood beside the bronze altar. 3The glory of the Elohim of Yisrael went up from the cherub, whereupon it was, to the threshold of the house; and he called to the man clothed in linen, who had the writer’s inkhorn by his side. 4YHWH said to him, “Go through the middle of the city, through the middle of Jerusalem, and set a mark on the foreheads of the men that sigh and that cry over all the abominations that are done within it.” 5To the others he said in my hearing, “Go through the city after him, and strike. Don’t let your eye spare, neither have pity. 6Kill utterly the old man, the young man, the virgin, little children and women; but don’t come near any man on whom is the mark. Begin at my Beit HaMikdash.” Then they began at the old men who were before the house. 7He said to them, “Defile the house, and fill the courts with the slain. Go out!” They went out, and struck in the city. 8While they were killing, and I was left, I fell on my face, and cried, and said, “Ah Adonai YHWH! Will you destroy all the residue of Yisrael in your pouring out of your wrath on Jerusalem?” 9Then he said to me, “The iniquity of the house of Yisrael and Yehudah is exceedingly great, and the land is full of blood, and the city full of perversion; for they say, ‘YHWH has forsaken the land, and YHWH doesn’t see.’ 10As for me also, my eye won’t spare, neither will I have pity, but I will bring their way on their head.” 11Behold, the man clothed in linen, who had the inkhorn by his side, reported the matter, saying, “I have done as you have commanded me.”

Chapter 10

1Then I looked, and see, in the expanse that was over the head of the cherubim there appeared above them as it were a sapphire stone, as the appearance of the likeness of a throne. 2He spoke to the man clothed in linen, and said, “Go in between the whirling wheels, even under the cherub, and fill both your hands with coals of fire from between the cherubim, and scatter them over the city.” He went in as I watched. 3Now the cherubim stood on the right side of the house when the man went in; and the cloud filled the inner court. 4YHWH’s kavod mounted up from the cherub, and stood over the threshold of the house; and the house was filled with the cloud, and the court was full of the brightness of YHWH’s kavod. 5The sound of the wings of the cherubim was heard even to the outer court, as the voice of Elohim El Shaddai when he speaks. 6It came to pass, when he commanded the man clothed in linen, saying, “Take fire from between the whirling wheels, from between the cherubim,” that he went in and stood beside a wheel. 7The cherub stretched out his hand from between the cherubim to the fire that was between the cherubim, and took some of it, and put it into the hands of him who was clothed in linen, who took it and went out. 8The form of a man’s hand appeared here in the cherubim under their wings. 9I looked, and behold, there were four wheels beside the cherubim, one wheel beside one cherub, and another wheel beside another cherub. The appearance of the wheels was like a beryl stone. 10As for their appearance, the four of them had one likeness, like a wheel within a wheel. 11When they went, they went in their four directions. They didn’t turn as they went, but to the place where the head looked they followed it. They didn’t turn as they went. 12Their whole body, including their backs, their hands, their wings, and the wheels, were full of eyes all around, even the wheels that the four of them had. 13As for the wheels, they were called in my hearing, “the whirling wheels”. 14Every one of them had four faces. The first face was the face of the cherub. The second face was the face of a man. The third face was the face of a lion. The fourth was the face of an eagle. 15The cherubim mounted up. This is the living creature that I saw by the river Chebar. 16When the cherubim went, the wheels went beside them; and when the cherubim lifted up their wings to mount up from the earth, the wheels also didn’t turn from beside them. 17When they stood, these stood. When they mounted up, these mounted up with them; for the spirit of the living creature was in them. 18YHWH’s kavod went out from over the threshold of the house and stood over the cherubim. 19The cherubim lifted up their wings and mounted up from the earth in my sight when they went out, with the wheels beside them. Then they stood at the door of the east gate of YHWH’s house; and the glory of the Elohim of Yisrael was over them above. 20This is the living creature that I saw under the Elohim of Yisrael by the river Chebar; and I knew that they were cherubim. 21Every one had four faces, and every one four wings. The likeness of the hands of a man was under their wings. 22As for the likeness of their faces, they were the faces which I saw by the river Chebar, their appearances and themselves. They each went straight forward.

Chapter 11

1Moreover the Ruach lifted me up and brought me to the east gate of YHWH’s house, which looks eastward. Behold, twenty-five men were at the door of the gate; and I saw amongst them Ya'azanyah the son of Azzur, and Pelatyah the son of Benayahu, princes of the people. 2He said to me, “Son of man, these are the men who devise iniquity, and who give wicked counsel in this city; 3who say, ‘The time is not near to build houses. This is the cauldron, and we are the meat.’ 4Therefore prophesy against them. Prophesy, son of man.” 5YHWH’s Ruach fell on me, and he said to me, “Speak, ‘YHWH says: “Thus you have said, house of Yisrael; for I know the things that come into your mind. 6You have multiplied your slain in this city, and you have filled its streets with the slain.” 7“‘Therefore Adonai YHWH says: “Your slain whom you have laid in the middle of it, they are the meat, and this is the cauldron; but you will be brought out of the middle of it. 8You have feared the sword; and I will bring the sword on you,” says Adonai YHWH. 9“I will bring you out of the middle of it, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgements amongst you. 10You will fall by the sword. I will judge you in the border of Yisrael. Then you will know that I am YHWH. 11This will not be your cauldron, neither will you be the meat in the middle of it. I will judge you in the border of Yisrael. 12You will know that I am YHWH, for you have not walked in my statutes. You have not executed my ordinances, but have done after the ordinances of the nations that are around you.”’” 13When I prophesied, Pelatyah the son of Benayahu died. Then I fell down on my face, and cried with a loud voice, and said, “Ah Adonai YHWH! Will you make a full end of the remnant of Yisrael?” 14YHWH’s word came to me, saying, 15“Son of man, your brothers, even your brothers, the men of your relatives, and all the house of Yisrael, all of them, are the ones to whom the inhabitants of Jerusalem have said, ‘Go far away from YHWH. This land has been given to us for a possession.’ 16“Therefore say, ‘Adonai YHWH says: “Whereas I have removed them far off amongst the nations, and whereas I have scattered them amongst the countries, yet I will be to them a Beit HaMikdash for a little while in the countries where they have come.”’ 17“Therefore say, ‘Adonai YHWH says: “I will gather you from the peoples, and assemble you out of the countries where you have been scattered, and I will give you the land of Yisrael.” 18“‘They will come there, and they will take away all its detestable things and all its abominations from there. 19I will give them one heart, and I will put a new spirit within them. I will take the stony heart out of their flesh, and will give them a heart of flesh, 20that they may walk in my statutes, and keep my ordinances, and do them. They will be my people, and I will be their Elohim. 21But as for them whose heart walks after the heart of their detestable things and their abominations, I will bring their way on their own heads,’ says Adonai YHWH.” 22Then the cherubim lifted up their wings, and the wheels were beside them. The glory of the Elohim of Yisrael was over them above. 23YHWH’s kavod went up from the middle of the city, and stood on the mountain which is on the east side of the city. 24The Ruach lifted me up, and brought me in the vision by the Ruach Elohim into Chaldea, to the captives. So the vision that I had seen went up from me. 25Then I spoke to the captives all the things that YHWH had shown me.

Chapter 12

1YHWH’s word also came to me, saying, 2“Son of man, you dwell in the middle of the rebellious house, who have eyes to see, and don’t see, who have ears to hear, and don’t hear; for they are a rebellious house. 3“Therefore, you son of man, prepare your baggage for moving, and move by day in their sight. You shall move from your place to another place in their sight. It may be they will consider, though they are a rebellious house. 4You shall bring out your baggage by day in their sight, as baggage for moving. You shall go out yourself at evening in their sight, as when men go out into exile. 5Dig through the wall in their sight, and carry your baggage out that way. 6In their sight you shall bear it on your shoulder, and carry it out in the dark. You shall cover your face, so that you don’t see the land, for I have set you for a sign to the house of Yisrael.” 7I did so as I was commanded. I brought out my baggage by day, as baggage for moving, and in the evening I dug through the wall with my hand. I brought it out in the dark, and bore it on my shoulder in their sight. 8In the morning, YHWH’s word came to me, saying, 9“Son of man, hasn’t the house of Yisrael, the rebellious house, said to you, ‘What are you doing?’ 10“Say to them, ‘Adonai YHWH says: “This burden concerns the prince in Jerusalem, and all the house of Yisrael amongst whom they are.”’ 11“Say, ‘I am your sign. As I have done, so will it be done to them. They will go into exile, into captivity. 12“‘The prince who is amongst them will bear his baggage on his shoulder in the dark, and will go out. They will dig through the wall to carry things out that way. He will cover his face, because he will not see the land with his eyes. 13I will also spread my net on him, and he will be taken in my snare. I will bring him to Babylon to the land of the Kasdim; yet he will not see it, though he will die there. 14I will scatter towards every wind all who are around him to help him, and all his bands. I will draw out the sword after them. 15“‘They will know that I am YHWH when I disperse them amongst the nations and scatter them through the countries. 16But I will leave a few men of them from the sword, from the famine, and from the pestilence, that they may declare all their abominations amongst the nations where they come. Then they will know that I am YHWH.’” 17Moreover YHWH’s word came to me, saying, 18“Son of man, eat your bread with quaking, and drink your water with trembling and with fearfulness. 19Tell the people of the land, ‘Adonai YHWH says concerning the inhabitants of Jerusalem and the land of Yisrael: “They will eat their bread with fearfulness and drink their water in dismay, that her land may be desolate, and all that is therein, because of the violence of all those who dwell therein. 20The cities that are inhabited will be laid waste, and the land will be a desolation. Then you will know that I am YHWH.”’” 21YHWH’s word came to me, saying, 22“Son of man, what is this proverb that you have in the land of Yisrael, saying, ‘The days are prolonged, and every vision fails’? 23Tell them therefore, ‘Adonai YHWH says: “I will make this proverb to cease, and they will no more use it as a proverb in Yisrael;”’ but tell them, ‘“The days are at hand, and the fulfilment of every vision. 24For there will be no more any false vision nor flattering divination within the house of Yisrael. 25For I am YHWH. I will speak, and the word that I speak will be performed. It will be no more deferred; for in your days, rebellious house, I will speak the word and will perform it,” says Adonai YHWH.’” 26Again YHWH’s word came to me, saying, 27“Son of man, behold, they of the house of Yisrael say, ‘The vision that he sees is for many days to come, and he prophesies of times that are far off.’ 28“Therefore tell them, ‘Adonai YHWH says: “None of my words will be deferred any more, but the word which I speak will be performed,” says Adonai YHWH.’”

Chapter 13

1YHWH’s word came to me, saying, 2“Son of man, prophesy against the prophets of Yisrael who prophesy, and say to those who prophesy out of their own heart, ‘Hear YHWH’s word: 3Adonai YHWH says, “Woe to the foolish prophets, who follow their own spirit, and have seen nothing! 4Yisrael, your prophets have been like foxes in the waste places. 5You have not gone up into the gaps or built up the wall for the house of Yisrael, to stand in the battle in YHWH’s day. 6They have seen falsehood and lying divination, who say, ‘YHWH says;’ but YHWH has not sent them. They have made men to hope that the word would be confirmed. 7Haven’t you seen a false vision, and haven’t you spoken a lying divination, in that you say, ‘YHWH says;’ but I have not spoken?” 8“‘Therefore Adonai YHWH says: “Because you have spoken falsehood and seen lies, therefore, behold, I am against you,” says Adonai YHWH. 9“My hand will be against the prophets who see false visions and who utter lying divinations. They will not be in the council of my people, neither will they be written in the writing of the house of Yisrael, neither will they enter into the land of Yisrael. Then you will know that I am Adonai YHWH.” 10“‘Because, even because they have seduced my people, saying, “Peace;” and there is no peace. When one builds up a wall, behold, they plaster it with whitewash. 11Tell those who plaster it with whitewash that it will fall. There will be an overflowing shower; and you, great hailstones, will fall. A stormy wind will tear it. 12Behold, when the wall has fallen, won’t it be said to you, “Where is the plaster with which you have plastered it?” 13“‘Therefore Adonai YHWH says: “I will even tear it with a stormy wind in my wrath. There will be an overflowing shower in my anger, and great hailstones in wrath to consume it. 14So I will break down the wall that you have plastered with whitewash, and bring it down to the ground, so that its foundation will be uncovered. It will fall, and you will be consumed in the middle of it. Then you will know that I am YHWH. 15Thus I will accomplish my wrath on the wall, and on those who have plastered it with whitewash. I will tell you, ‘The wall is no more, nor those who plastered it— 16to wit, the prophets of Yisrael who prophesy concerning Jerusalem, and who see visions of peace for her, and there is no peace,’” says Adonai YHWH.’” 17You, son of man, set your face against the daughters of your people, who prophesy out of their own heart; and prophesy against them, 18and say, “Adonai YHWH says: ‘Woe to the women who sew magic bands on all elbows and make veils for the head of persons of every stature to hunt souls! Will you hunt the souls of my people and save souls alive for yourselves? 19You have profaned me amongst my people for handfuls of barley and for pieces of bread, to kill the souls who should not die and to save the souls alive who should not live, by your lying to my people who listen to lies.’ 20“Therefore Adonai YHWH says: ‘Behold, I am against your magic bands, with which you hunt the souls to make them fly, and I will tear them from your arms. I will let the souls fly free, even the souls whom you ensnare like birds. 21I will also tear your veils and deliver my people out of your hand; and they will no longer be in your hand to be ensnared. Then you will know that I am YHWH. 22Because with lies you have grieved the heart of the righteous, whom I have not made sad; and strengthened the hands of the wicked, that he should not return from his wicked way, and be saved alive. 23Therefore you shall no more see false visions nor practise divination. I will deliver my people out of your hand. Then you will know that I am YHWH.’”

Chapter 14

1Then some of the elders of Yisrael came to me and sat before me. 2YHWH’s word came to me, saying, 3“Son of man, these men have taken their idols into their heart, and put the stumbling block of their iniquity before their face. Should I be enquired of at all by them? 4Therefore speak to them and tell them, ‘Adonai YHWH says: “Every man of the house of Yisrael who takes his idols into his heart and puts the stumbling block of his iniquity before his face then comes to the prophet, I YHWH will answer him there according to the multitude of his idols, 5that I may take the house of Yisrael in their own heart, because they are all estranged from me through their idols.”’ 6“Therefore tell the house of Yisrael, ‘Adonai YHWH says: “Return, and turn yourselves from your idols! Turn away your faces from all your abominations. 7“‘“For everyone of the house of Yisrael, or of the strangers who live in Yisrael, who separates himself from me and takes his idols into his heart, and puts the stumbling block of his iniquity before his face, and comes to the prophet to enquire for himself of me, I YHWH will answer him by myself. 8I will set my face against that man and will make him an astonishment, for a sign and a proverb, and I will cut him off from amongst my people. Then you will know that I am YHWH. 9“‘“If the prophet is deceived and speaks a word, I, YHWH, have deceived that prophet, and I will stretch out my hand on him, and will destroy him from amongst my people Yisrael. 10They will bear their iniquity. The iniquity of the prophet will be even as the iniquity of him who seeks him, 11that the house of Yisrael may no more go astray from me, neither defile themselves any more with all their transgressions; but that they may be my people, and I may be their Elohim,” says Adonai YHWH.’” 12YHWH’s word came to me, saying, 13“Son of man, when a land sins against me by committing a trespass, and I stretch out my hand on it, and break the staff of its bread and send famine on it, and cut off from it man and animal— 14though these three men, Noach, Daniyyel, and Iyov, were in it, they would deliver only their own souls by their righteousness,” says Adonai YHWH. 15“If I cause evil animals to pass through the land, and they ravage it and it is made desolate, so that no man may pass through because of the animals— 16though these three men were in it, as I live,” says Adonai YHWH, “they would deliver neither sons nor daughters. They only would be delivered, but the land would be desolate. 17“Or if I bring a sword on that land, and say, ‘Sword, go through the land, so that I cut off from it man and animal’— 18though these three men were in it, as I live,” says Adonai YHWH, “they would deliver neither sons nor daughters, but they only would be delivered themselves. 19“Or if I send a pestilence into that land, and pour out my wrath on it in blood, to cut off from it man and animal— 20though Noach, Daniyyel, and Iyov, were in it, as I live,” says Adonai YHWH, “they would deliver neither son nor daughter; they would deliver only their own souls by their righteousness.” 21For Adonai YHWH says: “How much more when I send my four severe judgements on Jerusalem—the sword, the famine, the evil animals, and the pestilence—to cut off from it man and animal! 22Yet, behold, there will be left a remnant in it that will be carried out, both sons and daughters. Behold, they will come out to you, and you will see their way and their doings. Then you will be comforted concerning the evil that I have brought on Jerusalem, even concerning all that I have brought on it. 23They will comfort you, when you see their way and their doings; then you will know that I have not done all that I have done in it without cause,” says Adonai YHWH.

Chapter 15

1YHWH’s word came to me, saying, 2“Son of man, what is the vine tree more than any tree, the vine branch which is amongst the trees of the forest? 3Will wood be taken of it to make anything? Will men take a pin of it to hang any vessel on it? 4Behold, it is cast into the fire for fuel; the fire has devoured both its ends, and the middle of it is burnt. Is it profitable for any work? 5Behold, when it was whole, it was suitable for no work. How much less, when the fire has devoured it, and it has been burnt, will it yet be suitable for any work?” 6Therefore Adonai YHWH says: “As the vine wood amongst the trees of the forest, which I have given to the fire for fuel, so I will give the inhabitants of Jerusalem. 7I will set my face against them. They will go out from the fire, but the fire will still devour them. Then you will know that I am YHWH, when I set my face against them. 8I will make the land desolate, because they have acted unfaithfully,” says Adonai YHWH.

Chapter 16

1Again YHWH’s word came to me, saying, 2“Son of man, cause Jerusalem to know her abominations; 3and say, ‘Adonai YHWH says to Jerusalem: “Your origin and your birth is of the land of the Kna'ani. An Emori was your father, and your mother was a Chitti. 4As for your birth, in the day you were born your navel was not cut. You weren’t washed in water to cleanse you. You weren’t salted at all, nor wrapped in blankets at all. 5No eye pitied you, to do any of these things to you, to have compassion on you; but you were cast out in the open field, because you were abhorred in the day that you were born. 6“‘“When I passed by you, and saw you wallowing in your blood, I said to you, ‘Though you are in your blood, live!’ Yes, I said to you, ‘Though you are in your blood, live!’ 7I caused you to multiply as that which grows in the field, and you increased and grew great, and you attained to excellent beauty. Your breasts were formed, and your hair grew; yet you were naked and bare. 8“‘“Now when I passed by you, and looked at you, behold, your time was the time of love; and I spread my garment over you and covered your nakedness. Yes, I pledged myself to you and entered into a Brit with you,” says Adonai YHWH, “and you became mine. 9“‘“Then I washed you with water. Yes, I thoroughly washed away your blood from you, and I anointed you with oil. 10I clothed you also with embroidered work and put leather sandals on you. I dressed you with fine linen and covered you with silk. 11I decked you with ornaments, put bracelets on your hands, and put a chain on your neck. 12I put a ring on your nose, earrings in your ears, and a beautiful crown on your head. 13Thus you were decked with gold and silver. Your clothing was of fine linen, silk, and embroidered work. You ate fine flour, honey, and oil. You were exceedingly beautiful, and you prospered to royal estate. 14Your renown went out amongst the nations for your beauty; for it was perfect, through my majesty which I had put on you,” says Adonai YHWH. 15“‘“But you trusted in your beauty, and played the prostitute because of your renown, and poured out your prostitution on everyone who passed by. It was his. 16You took some of your garments, and made for yourselves high places decked with various colours, and played the prostitute on them. This shouldn’t happen, neither shall it be. 17You also took your beautiful jewels of my gold and of my silver, which I had given you, and made for yourself images of men, and played the prostitute with them. 18You took your embroidered garments, covered them, and set my oil and my incense before them. 19My bread also which I gave you, fine flour, oil, and honey, with which I fed you, you even set it before them for a pleasant aroma; and so it was,” says Adonai YHWH. 20“‘“Moreover you have taken your sons and your daughters, whom you have borne to me, and you have sacrificed these to them to be devoured. Was your prostitution a small matter, 21that you have slain my children and delivered them up, in causing them to pass through the fire to them? 22In all your abominations and your prostitution you have not remembered the days of your youth, when you were naked and bare, and were wallowing in your blood. 23“‘“It has happened after all your wickedness—woe, woe to you!” says Adonai YHWH— 24“that you have built for yourselves a vaulted place, and have made yourselves a lofty place in every street. 25You have built your lofty place at the head of every way, and have made your beauty an abomination, and have opened your feet to everyone who passed by, and multiplied your prostitution. 26You have also committed sexual immorality with the Mitzrim, your neighbours, great of flesh; and have multiplied your prostitution, to provoke me to anger. 27See therefore, I have stretched out my hand over you, and have diminished your portion, and delivered you to the will of those who hate you, the daughters of the Pelishtim, who are ashamed of your lewd way. 28You have played the prostitute also with the Ashurim, because you were insatiable; yes, you have played the prostitute with them, and yet you weren’t satisfied. 29You have moreover multiplied your prostitution to the land of merchants, to Chaldea; and yet you weren’t satisfied with this. 30“‘“How weak is your heart,” says Adonai YHWH, “since you do all these things, the work of an impudent prostitute; 31in that you build your vaulted place at the head of every way, and make your lofty place in every street, and have not been as a prostitute, in that you scorn pay. 32“‘“Adulterous wife, who takes strangers instead of her husband! 33People give gifts to all prostitutes; but you give your gifts to all your lovers, and bribe them, that they may come to you on every side for your prostitution. 34You are different from other women in your prostitution, in that no one follows you to play the prostitute; and whereas you give hire, and no hire is given to you, therefore you are different.”’ 35“Therefore, prostitute, hear YHWH’s word: 36‘Adonai YHWH says, “Because your filthiness was poured out, and your nakedness uncovered through your prostitution with your lovers; and because of all the idols of your abominations, and for the blood of your children, that you gave to them; 37therefore see, I will gather all your lovers, with whom you have taken pleasure, and all those whom you have loved, with all those whom you have hated. I will even gather them against you on every side, and will uncover your nakedness to them, that they may see all your nakedness. 38I will judge you as women who break wedlock and shed blood are judged; and I will bring on you the blood of wrath and jealousy. 39I will also give you into their hand, and they will throw down your vaulted place, and break down your lofty places. They will strip you of your clothes and take your beautiful jewels. They will leave you naked and bare. 40They will also bring up a company against you, and they will stone you with stones, and thrust you through with their swords. 41They will burn your houses with fire, and execute judgements on you in the sight of many women. I will cause you to cease from playing the prostitute, and you will also give no hire any more. 42So I will cause my wrath towards you to rest, and my jealousy will depart from you. I will be quiet, and will not be angry any more. 43“‘“Because you have not remembered the days of your youth, but have raged against me in all these things; therefore, behold, I also will bring your way on your head,” says Adonai YHWH: “and you shall not commit this lewdness with all your abominations. 44“‘“Behold, everyone who uses proverbs will use this proverb against you, saying, ‘As is the mother, so is her daughter.’ 45You are the daughter of your mother, who loathes her husband and her children; and you are the sister of your sisters, who loathed their husbands and their children. Your mother was a Chitti, and your father an Emori. 46Your elder sister is Shomron, who dwells at your left hand, she and her daughters; and your younger sister, who dwells at your right hand, is Sodom with her daughters. 47Yet you have not walked in their ways, nor done their abominations; but soon you were more corrupt than they in all your ways. 48As I live,” says Adonai YHWH, “Sodom your sister has not done, she nor her daughters, as you have done, you and your daughters. 49“‘“Behold, this was the iniquity of your sister Sodom: pride, fullness of bread, and prosperous ease was in her and in her daughters. She also didn’t strengthen the hand of the poor and needy. 50They were arrogant and committed abomination before me. Therefore I took them away when I saw it. 51Shomron hasn’t committed half of your sins; but you have multiplied your abominations more than they, and have justified your sisters by all your abominations which you have done. 52You also bear your own shame yourself, in that you have given judgement for your sisters; through your sins that you have committed more abominable than they, they are more righteous than you. Yes, be also confounded, and bear your shame, in that you have justified your sisters. 53“‘“I will reverse their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Shomron and her daughters, and the captivity of your captives amongst them; 54that you may bear your own shame, and may be ashamed because of all that you have done, in that you are a comfort to them. 55Your sisters, Sodom and her daughters, will return to their former estate; and Shomron and her daughters will return to their former estate; and you and your daughters will return to your former estate. 56For your sister Sodom was not mentioned by your mouth in the day of your pride, 57before your wickedness was uncovered, as at the time of the reproach of the daughters of Aram, and of all who are around her, the daughters of the Pelishtim, who despise you all around. 58You have borne your lewdness and your abominations,” says YHWH. 59“‘For Adonai YHWH says: “I will also deal with you as you have done, who have despised the oath in breaking the Brit. 60Nevertheless I will remember my Brit with you in the days of your youth, and I will establish an everlasting Brit with you. 61Then you will remember your ways and be ashamed when you receive your sisters, your elder sisters and your younger; and I will give them to you for daughters, but not by your Brit. 62I will establish my Brit with you. Then you will know that I am YHWH; 63that you may remember, and be confounded, and never open your mouth any more because of your shame, when I have forgiven you all that you have done,” says Adonai YHWH.’”

Chapter 17

1YHWH’s word came to me, saying, 2“Son of man, tell a riddle, and speak a parable to the house of Yisrael; 3and say, ‘Adonai YHWH says: “A great eagle with great wings and long feathers, full of feathers which had various colours, came to Lebanon and took the top of the cedar. 4He cropped off the topmost of its young twigs, and carried it to a land of traffic. He planted it in a city of merchants. 5“‘“He also took some of the seed of the land and planted it in fruitful soil. He placed it beside many waters. He set it as a willow tree. 6It grew and became a spreading vine of low stature, whose branches turned towards him, and its roots were under him. So it became a vine, produced branches, and shot out sprigs. 7“‘“There was also another great eagle with great wings and many feathers. Behold, this vine bent its roots towards him, and shot out its branches towards him, from the ground where it was planted, that he might water it. 8It was planted in a good soil by many waters, that it might produce branches and that it might bear fruit, that it might be a good vine.”’ 9“Say, ‘Adonai YHWH says: “Will it prosper? Won’t he pull up its roots and cut off its fruit, that it may wither, that all its fresh springing leaves may wither? It can’t be raised from its roots by a strong arm or many people. 10Yes, behold, being planted, will it prosper? Won’t it utterly wither when the east wind touches it? It will wither in the ground where it grew.”’” 11Moreover YHWH’s word came to me, saying, 12“Say now to the rebellious house, ‘Don’t you know what these things mean?’ Tell them, ‘Behold, the king of Babylon came to Jerusalem, and took its king, and its princes, and brought them to him to Babylon. 13He took one of the royal offspring, and made a Brit with him. He also brought him under an oath, and took away the mighty of the land, 14that the kingdom might be brought low, that it might not lift itself up, but that by keeping his Brit it might stand. 15But he rebelled against him in sending his ambassadors into Mitzrayim, that they might give him horses and many people. Will he prosper? Will he who does such things escape? Will he break the Brit, and still escape? 16“‘As I live,’ says Adonai YHWH, ‘surely in the place where the king dwells who made him king, whose oath he despised, and whose Brit he broke, even with him in the middle of Babylon he will die. 17Pharaoh with his mighty army and great company won’t help him in the war, when they cast up mounds and build forts to cut off many persons. 18For he has despised the oath by breaking the Brit; and behold, he had given his hand, and yet has done all these things. He won’t escape. 19“Therefore Adonai YHWH says: ‘As I live, I will surely bring on his own head my oath that he has despised and my Brit that he has broken. 20I will spread my net on him, and he will be taken in my snare. I will bring him to Babylon, and will enter into judgement with him there for his trespass that he has trespassed against me. 21All his fugitives in all his bands will fall by the sword, and those who remain will be scattered towards every wind. Then you will know that I, YHWH, have spoken it.’ 22“Adonai YHWH says: ‘I will also take some of the lofty top of the cedar, and will plant it. I will crop off from the topmost of its young twigs a tender one, and I will plant it on a high and lofty mountain. 23I will plant it in the mountain of the height of Yisrael; and it will produce boughs, and bear fruit, and be a good cedar. Birds of every kind will dwell in the shade of its branches. 24All the trees of the field will know that I, YHWH, have brought down the high tree, have exalted the low tree, have dried up the green tree, and have made the dry tree flourish. “‘I, YHWH, have spoken and have done it.’”

Chapter 18

1YHWH’s word came to me again, saying, 2“What do you mean, that you use this proverb concerning the land of Yisrael, saying, ‘The fathers have eaten sour grapes, and the children’s teeth are set on edge’? 3“As I live,” says Adonai YHWH, “you shall not use this proverb any more in Yisrael. 4Behold, all souls are mine; as the soul of the father, so also the soul of the son is mine. The soul who sins, he shall die. 5“But if a man is just, and does that which is lawful and right, 6and has not eaten on the mountains, hasn’t lifted up his eyes to the idols of the house of Yisrael, hasn’t defiled his neighbour’s wife, hasn’t come near a woman in her impurity, 7and has not wronged any, but has restored to the debtor his pledge, has taken nothing by robbery, has given his bread to the hungry, and has covered the naked with a garment; 8he who hasn’t lent to them with interest, hasn’t taken any increase from them, who has withdrawn his hand from iniquity, has executed true justice between man and man, 9has walked in my statutes, and has kept my ordinances, to deal truly; he is just, he shall surely live,” says Adonai YHWH. 10“If he fathers a son who is a robber who sheds blood, and who does any one of these things, 11or who does not do any of those things but has eaten at the mountain shrines and defiled his neighbour’s wife, 12has wronged the poor and needy, has taken by robbery, has not restored the pledge, and has lifted up his eyes to the idols, has committed abomination, 13has lent with interest, and has taken increase from the poor, shall he then live? He shall not live. He has done all these abominations. He shall surely die. His blood will be on him. 14“Now, behold, if he fathers a son who sees all his father’s sins which he has done, and fears, and doesn’t do likewise, 15who hasn’t eaten on the mountains, hasn’t lifted up his eyes to the idols of the house of Yisrael, hasn’t defiled his neighbour’s wife, 16hasn’t wronged any, hasn’t taken anything to pledge, hasn’t taken by robbery, but has given his bread to the hungry, and has covered the naked with a garment; 17who has withdrawn his hand from the poor, who hasn’t received interest or increase, has executed my ordinances, has walked in my statutes; he shall not die for the iniquity of his father. He shall surely live. 18As for his father, because he cruelly oppressed, robbed his brother, and did that which is not good amongst his people, behold, he will die in his iniquity. 19“Yet you say, ‘Why doesn’t the son bear the iniquity of the father?’ When the son has done that which is lawful and right, and has kept all my statutes, and has done them, he will surely live. 20The soul who sins, he shall die. The son shall not bear the iniquity of the father, neither shall the father bear the iniquity of the son. The righteousness of the righteous shall be on him, and the wickedness of the wicked shall be on him. 21“But if the wicked turns from all his sins that he has committed, and keeps all my statutes, and does that which is lawful and right, he shall surely live. He shall not die. 22None of his transgressions that he has committed will be remembered against him. In his righteousness that he has done, he shall live. 23Have I any pleasure in the death of the wicked?” says Adonai YHWH, “and not rather that he should return from his way, and live? 24“But when the righteous turns away from his righteousness, and commits iniquity, and does according to all the abominations that the wicked man does, should he live? None of his righteous deeds that he has done will be remembered. In his trespass that he has trespassed, and in his sin that he has sinned, in them he shall die. 25“Yet you say, ‘The way of Adonai is not equal.’ Hear now, house of Yisrael: Is my way not equal? Aren’t your ways unequal? 26When the righteous man turns away from his righteousness, and commits iniquity, and dies in it, then he dies in his iniquity that he has done. 27Again, when the wicked man turns away from his wickedness that he has committed, and does that which is lawful and right, he will save his soul alive. 28Because he considers, and turns away from all his transgressions that he has committed, he shall surely live. He shall not die. 29Yet the house of Yisrael says, ‘The way of Adonai is not fair.’ House of Yisrael, aren’t my ways fair? Aren’t your ways unfair? 30“Therefore I will judge you, house of Yisrael, everyone according to his ways,” says Adonai YHWH. “Return, and turn yourselves from all your transgressions, so iniquity will not be your ruin. 31Cast away from you all your transgressions in which you have transgressed; and make yourself a new heart and a new spirit. For why will you die, house of Yisrael? 32For I have no pleasure in the death of him who dies,” says Adonai YHWH. “Therefore turn yourselves, and live!

Chapter 19

1“Moreover, take up a lamentation for the princes of Yisrael, 2and say, ‘What was your mother? A lioness. She couched amongst lions, in the middle of the young lions she nourished her cubs. 3She brought up one of her cubs. He became a young lion. He learnt to catch the prey. He devoured men. 4The nations also heard of him. He was taken in their pit; and they brought him with hooks to the land of Mitzrayim. 5“‘Now when she saw that she had waited, and her hope was lost, then she took another of her cubs, and made him a young lion. 6He went up and down amongst the lions. He became a young lion. He learnt to catch the prey. He devoured men. 7He knew their palaces, and laid waste their cities. The land was desolate with its fullness, because of the noise of his roaring. 8Then the nations attacked him on every side from the provinces. They spread their net over him. He was taken in their pit. 9They put him in a cage with hooks, and brought him to the king of Babylon. They brought him into strongholds, so that his voice should no more be heard on the mountains of Yisrael. 10“‘Your mother was like a vine in your blood, planted by the waters. It was fruitful and full of branches by reason of many waters. 11It had strong branches for the sceptres of those who ruled. Their stature was exalted amongst the thick boughs. They were seen in their height with the multitude of their branches. 12But it was plucked up in fury. It was cast down to the ground, and the east wind dried up its fruit. Its strong branches were broken off and withered. The fire consumed them. 13Now it is planted in the wilderness, in a dry and thirsty land. 14Fire has gone out of its branches. It has devoured its fruit, so that there is in it no strong branch to be a sceptre to rule.’ This is a lamentation, and shall be for a lamentation.”

Chapter 20

1In the seventh year, in the fifth month, the tenth day of the month, some of the elders of Yisrael came to enquire of YHWH, and sat before me. 2YHWH’s word came to me, saying, 3“Son of man, speak to the elders of Yisrael, and tell them, ‘Adonai YHWH says: “Is it to enquire of me that you have come? As I live,” says Adonai YHWH, “I will not be enquired of by you.”’ 4“Will you judge them, son of man? Will you judge them? Cause them to know the abominations of their fathers. 5Tell them, ‘Adonai YHWH says: “In the day when I chose Yisrael, and swore to the offspring of the house of Yaakov, and made myself known to them in the land of Mitzrayim, when I swore to them, saying, ‘I am YHWH your Elohim;’ 6in that day I swore to them to bring them out of the land of Mitzrayim into a land that I had searched out for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands. 7I said to them, ‘Each of you throw away the abominations of his eyes. Don’t defile yourselves with the idols of Mitzrayim. I am YHWH your Elohim.’ 8“‘“But they rebelled against me and wouldn’t listen to me. They didn’t all throw away the abominations of their eyes. They also didn’t forsake the idols of Mitzrayim. Then I said I would pour out my wrath on them, to accomplish my anger against them in the middle of the land of Mitzrayim. 9But I worked for my name’s sake, that it should not be profaned in the sight of the nations amongst which they were, in whose sight I made myself known to them in bringing them out of the land of Mitzrayim. 10So I caused them to go out of the land of Mitzrayim and brought them into the wilderness. 11I gave them my statutes and showed them my ordinances, which if a man does, he will live in them. 12Moreover also I gave them my Shabbats, to be a sign between me and them, that they might know that I am YHWH who sanctifies them. 13“‘“But the house of Yisrael rebelled against me in the wilderness. They didn’t walk in my statutes and they rejected my ordinances, which if a man keeps, he shall live in them. They greatly profaned my Shabbats. Then I said I would pour out my wrath on them in the wilderness, to consume them. 14But I worked for my name’s sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I brought them out. 15Moreover also I swore to them in the wilderness that I would not bring them into the land which I had given them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands, 16because they rejected my ordinances, and didn’t walk in my statutes, and profaned my Shabbats; for their heart went after their idols. 17Nevertheless my eye spared them, and I didn’t destroy them. I didn’t make a full end of them in the wilderness. 18I said to their children in the wilderness, ‘Don’t walk in the statutes of your fathers. Don’t observe their ordinances or defile yourselves with their idols. 19I am YHWH your Elohim. Walk in my statutes, keep my ordinances, and do them. 20Make my Shabbats kodesh. They shall be a sign between me and you, that you may know that I am YHWH your Elohim.’ 21“‘“But the children rebelled against me. They didn’t walk in my statutes, and didn’t keep my ordinances to do them, which if a man does, he shall live in them. They profaned my Shabbats. Then I said I would pour out my wrath on them, to accomplish my anger against them in the wilderness. 22Nevertheless I withdrew my hand and worked for my name’s sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I brought them out. 23Moreover I swore to them in the wilderness, that I would scatter them amongst the nations and disperse them through the countries, 24because they had not executed my ordinances, but had rejected my statutes, and had profaned my Shabbats, and their eyes were after their fathers’ idols. 25Moreover also I gave them statutes that were not good, and ordinances in which they couldn’t live. 26I polluted them in their own gifts, in that they caused all that opens the womb to pass through the fire, that I might make them desolate, to the end that they might know that I am YHWH.”’ 27“Therefore, son of man, speak to the house of Yisrael, and tell them, ‘Adonai YHWH says: “Moreover, in this your fathers have blasphemed me, in that they have committed a trespass against me. 28For when I had brought them into the land which I swore to give to them, then they saw every high hill and every thick tree, and they offered there their sacrifices, and there they presented the provocation of their offering. There they also made their pleasant aroma, and there they poured out their drink offerings. 29Then I said to them, ‘What does the high place where you go mean?’ So its name is called Bamah to this day.”’ 30“Therefore tell the house of Yisrael, ‘Adonai YHWH says: “Do you pollute yourselves in the way of your fathers? Do you play the prostitute after their abominations? 31When you offer your gifts, when you make your sons pass through the fire, do you pollute yourselves with all your idols to this day? Should I be enquired of by you, house of Yisrael? As I live, says Adonai YHWH, I will not be enquired of by you! 32“‘“That which comes into your mind will not be at all, in that you say, ‘We will be as the nations, as the families of the countries, to serve wood and stone.’ 33As I live,” says Adonai YHWH, “surely with a mighty hand, with an outstretched arm, and with wrath poured out, I will be king over you. 34I will bring you out from the peoples, and will gather you out of the countries in which you are scattered with a mighty hand, with an outstretched arm, and with wrath poured out. 35I will bring you into the wilderness of the peoples, and there I will enter into judgement with you face to face. 36Just as I entered into judgement with your fathers in the wilderness of the land of Mitzrayim, so I will enter into judgement with you,” says Adonai YHWH. 37“I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the Brit. 38I will purge out from amongst you the rebels and those who disobey me. I will bring them out of the land where they live, but they shall not enter into the land of Yisrael. Then you will know that I am YHWH.” 39“‘As for you, house of Yisrael, Adonai YHWH says: “Go, everyone serve his idols, and hereafter also, if you will not listen to me; but you shall no more profane my kodesh name with your gifts and with your idols. 40For in my kodesh mountain, in the mountain of the height of Yisrael,” says Adonai YHWH, “there all the house of Yisrael, all of them, shall serve me in the land. There I will accept them, and there I will require your offerings and the first fruits of your offerings, with all your kodesh things. 41I will accept you as a pleasant aroma when I bring you out from the peoples and gather you out of the countries in which you have been scattered. I will be sanctified in you in the sight of the nations. 42You will know that I am YHWH when I bring you into the land of Yisrael, into the country which I swore to give to your fathers. 43There you will remember your ways, and all your deeds in which you have polluted yourselves. Then you will loathe yourselves in your own sight for all your evils that you have committed. 44You will know that I am YHWH, when I have dealt with you for my name’s sake, not according to your evil ways, nor according to your corrupt doings, you house of Yisrael,” says Adonai YHWH.’” 45YHWH’s word came to me, saying, 46“Son of man, set your face towards the south, and preach towards the south, and prophesy against the forest of the field in the south. 47Tell the forest of the south, ‘Hear YHWH’s word: Adonai YHWH says, “Behold, I will kindle a fire in you, and it will devour every green tree in you, and every dry tree. The burning flame will not be quenched, and all faces from the south to the north will be burnt by it. 48All flesh will see that I, YHWH, have kindled it. It will not be quenched.”’” 49Then I said, “Ah Adonai YHWH! They say of me, ‘Isn’t he a speaker of parables?’”

Chapter 21

1YHWH’s word came to me, saying, 2“Son of man, set your face towards Jerusalem, and preach towards the sanctuaries, and prophesy against the land of Yisrael. 3Tell the land of Yisrael, ‘YHWH says: “Behold, I am against you, and will draw my sword out of its sheath, and will cut off from you the righteous and the wicked. 4Seeing then that I will cut off from you the righteous and the wicked, therefore my sword will go out of its sheath against all flesh from the south to the north. 5All flesh will know that I, YHWH, have drawn my sword out of its sheath. It will not return any more.”’ 6“Therefore sigh, you son of man. You shall sigh before their eyes with a broken heart and with bitterness. 7It shall be, when they ask you, ‘Why do you sigh?’ that you shall say, ‘Because of the news, for it comes! Every heart will melt, all hands will be feeble, every spirit will faint, and all knees will be weak as water. Behold, it comes, and it shall be done, says Adonai YHWH.’” 8YHWH’s word came to me, saying, 9“Son of man, prophesy, and say, ‘YHWH says: “A sword! A sword! It is sharpened, and also polished. 10It is sharpened that it may make a slaughter. It is polished that it may be as lightning. Should we then make mirth? The rod of my son condemns every tree. 11It is given to be polished, that it may be handled. The sword is sharpened. Yes, it is polished to give it into the hand of the killer.”’ 12Cry and wail, son of man; for it is on my people. It is on all the princes of Yisrael. They are delivered over to the sword with my people. Therefore beat your thigh. 13“For there is a trial. What if even the rod that condemns will be no more?” says Adonai YHWH. 14“You therefore, son of man, prophesy, and strike your hands together. Let the sword be doubled the third time, the sword of the fatally wounded. It is the sword of the great one who is fatally wounded, which enters into their rooms. 15I have set the threatening sword against all their gates, that their heart may melt, and their stumblings be multiplied. Ah! It is made as lightning. It is pointed for slaughter. 16Gather yourselves together. Go to the right. Set yourselves in array. Go to the left, wherever your face is set. 17I will also strike my hands together, and I will cause my wrath to rest. I, YHWH, have spoken it.” 18YHWH’s word came to me again, saying, 19“Also, you son of man, appoint two ways, that the sword of the king of Babylon may come. They both will come out of one land, and mark out a place. Mark it out at the head of the way to the city. 20You shall appoint a way for the sword to come to Rabbah of the children of Ammon, and to Yehudah in Jerusalem the fortified. 21For the king of Babylon stood at the parting of the way, at the head of the two ways, to use divination. He shook the arrows back and forth. He consulted the teraphim. He looked in the liver. 22In his right hand was the lot for Jerusalem, to set battering rams, to open the mouth in the slaughter, to lift up the voice with shouting, to set battering rams against the gates, to cast up mounds, and to build forts. 23It will be to them as a false divination in their sight, who have sworn oaths to them; but he brings iniquity to memory, that they may be taken. 24“Therefore Adonai YHWH says: ‘Because you have caused your iniquity to be remembered, in that your transgressions are uncovered, so that in all your doings your sins appear; because you have come to memory, you will be taken with the hand. 25“‘You, deadly wounded wicked one, the prince of Yisrael, whose day has come, in the time of the iniquity of the end, 26Adonai YHWH says: “Remove the turban, and take off the crown. This will not be as it was. Exalt that which is low, and humble that which is high. 27I will overturn, overturn, overturn it. This also will be no more, until he comes whose right it is; and I will give it.”’ 28“You, son of man, prophesy and say, ‘Adonai YHWH says this concerning the children of Ammon, and concerning their reproach: “A sword! A sword is drawn! It is polished for the slaughter, to cause it to devour, that it may be as lightning; 29while they see for you false visions, while they divine lies to you, to lay you on the necks of the wicked who are deadly wounded, whose day has come in the time of the iniquity of the end. 30Cause it to return into its sheath. In the place where you were created, in the land of your birth, I will judge you. 31I will pour out my indignation on you. I will blow on you with the fire of my wrath. I will deliver you into the hand of brutish men, skilful to destroy. 32You will be for fuel to the fire. Your blood will be in the middle of the land. You will be remembered no more; for I, YHWH, have spoken it.”’”

Chapter 22

1Moreover YHWH’s word came to me, saying, 2“You, son of man, will you judge? Will you judge the bloody city? Then cause her to know all her abominations. 3You shall say, ‘Adonai YHWH says: “A city that sheds blood within herself, that her time may come, and that makes idols against herself to defile her! 4You have become guilty in your blood that you have shed, and are defiled in your idols which you have made! You have caused your days to draw near, and have come to the end of your years. Therefore I have made you a reproach to the nations, and a mocking to all the countries. 5Those who are near and those who are far from you will mock you, you infamous one, full of tumult. 6“‘“Behold, the princes of Yisrael, everyone according to his power, have been in you to shed blood. 7In you have they treated father and mother with contempt. Amongst you they have oppressed the foreigner. In you they have wronged the fatherless and the widow. 8You have despised my kodesh things, and have profaned my Shabbats. 9Slanderous men have been in you to shed blood. In you they have eaten on the mountains. They have committed lewdness amongst you. 10In you have they uncovered their fathers’ nakedness. In you have they humbled her who was unclean in her impurity. 11One has committed abomination with his neighbour’s wife, and another has lewdly defiled his daughter-in-law. Another in you has humbled his sister, his father’s daughter. 12In you have they taken bribes to shed blood. You have taken interest and increase, and you have greedily gained of your neighbours by oppression, and have forgotten me,” says Adonai YHWH. 13“‘“Behold, therefore I have struck my hand at your dishonest gain which you have made, and at the blood which has been shed within you. 14Can your heart endure, or can your hands be strong, in the days that I will deal with you? I, YHWH, have spoken it, and will do it. 15I will scatter you amongst the nations, and disperse you through the countries. I will purge your filthiness out of you. 16You will be profaned in yourself in the sight of the nations. Then you will know that I am YHWH.”’” 17YHWH’s word came to me, saying, 18“Son of man, the house of Yisrael has become dross to me. All of them are bronze, tin, iron, and lead in the middle of the furnace. They are the dross of silver. 19Therefore Adonai YHWH says: ‘Because you have all become dross, therefore, behold, I will gather you into the middle of Jerusalem. 20As they gather silver, bronze, iron, lead, and tin into the middle of the furnace, to blow the fire on it, to melt it, so I will gather you in my anger and in my wrath, and I will lay you there and melt you. 21Yes, I will gather you, and blow on you with the fire of my wrath, and you will be melted in the middle of it. 22As silver is melted in the middle of the furnace, so you will be melted in the middle of it; and you will know that I, YHWH, have poured out my wrath on you.’” 23YHWH’s word came to me, saying, 24“Son of man, tell her, ‘You are a land that is not cleansed nor rained on in the day of indignation.’ 25There is a conspiracy of her prophets within it, like a roaring lion ravening the prey. They have devoured souls. They take treasure and precious things. They have made many widows within it. 26Her priests have done violence to my law and have profaned my kodesh things. They have made no distinction between the kodesh and the common, neither have they caused men to discern between the unclean and the clean, and have hidden their eyes from my Shabbats. So I am profaned amongst them. 27Her princes within it are like wolves ravening the prey, to shed blood and to destroy souls, that they may get dishonest gain. 28Her prophets have plastered for them with whitewash, seeing false visions, and divining lies to them, saying, ‘Adonai YHWH says,’ when YHWH has not spoken. 29The people of the land have used oppression and exercised robbery. Yes, they have troubled the poor and needy, and have oppressed the foreigner wrongfully. 30“I sought for a man amongst them who would build up the wall and stand in the gap before me for the land, that I would not destroy it; but I found no one. 31Therefore I have poured out my indignation on them. I have consumed them with the fire of my wrath. I have brought their own way on their heads,” says Adonai YHWH.

Chapter 23

1YHWH’s word came again to me, saying, 2“Son of man, there were two women, the daughters of one mother. 3They played the prostitute in Mitzrayim. They played the prostitute in their youth. Their breasts were fondled there, and their youthful nipples were caressed there. 4Their names were Oholah the elder, and Oholibah her sister. They became mine, and they bore sons and daughters. As for their names, Shomron is Oholah, and Jerusalem Oholibah. 5“Oholah played the prostitute when she was mine. She doted on her lovers, on the Ashurim her neighbours, 6who were clothed with blue—governors and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding on horses. 7She gave herself as a prostitute to them, all of them the choicest men of Assyria. She defiled herself with the idols of whomever she lusted after. 8She hasn’t left her prostitution since leaving Mitzrayim; for in her youth they lay with her. They caressed her youthful nipples and they poured out their prostitution on her. 9“Therefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Ashurim on whom she doted. 10These uncovered her nakedness. They took her sons and her daughters, and they killed her with the sword. She became a byword amongst women; for they executed judgements on her. 11“Her sister Oholibah saw this, yet she was more corrupt in her lusting than she, and in her prostitution which was more depraved than the prostitution of her sister. 12She lusted after the Ashurim, governors and rulers—her neighbours, clothed most gorgeously, horsemen riding on horses, all of them desirable young men. 13I saw that she was defiled. They both went the same way. 14“She increased her prostitution; for she saw men portrayed on the wall, the images of the Kasdim portrayed with red, 15dressed with belts on their waists, with flowing turbans on their heads, all of them looking like princes, after the likeness of the Bavlim in Chaldea, the land of their birth. 16As soon as she saw them, she lusted after them and sent messengers to them into Chaldea. 17The Bavlim came to her into the bed of love, and they defiled her with their prostitution. She was polluted with them, and her soul was alienated from them. 18So she uncovered her prostitution and uncovered her nakedness. Then my soul was alienated from her, just like my soul was alienated from her sister. 19Yet she multiplied her prostitution, remembering the days of her youth, in which she had played the prostitute in the land of Mitzrayim. 20She lusted after their lovers, whose flesh is as the flesh of donkeys, and whose issue is like the issue of horses. 21Thus you called to memory the lewdness of your youth, in the caressing of your nipples by the Mitzrim because of your youthful breasts. 22“Therefore, Oholibah, Adonai YHWH says: ‘Behold, I will raise up your lovers against you, from whom your soul is alienated, and I will bring them against you on every side: 23the Bavlim and all the Kasdim, Pekod, Shoa, Koa, and all the Ashurim with them; all of them desirable young men, governors and rulers, princes and men of renown, all of them riding on horses. 24They will come against you with weapons, chariots, and wagons, and with a company of peoples. They will set themselves against you with buckler, shield, and helmet all around. I will commit the judgement to them, and they will judge you according to their judgements. 25I will set my jealousy against you, and they will deal with you in fury. They will take away your nose and your ears. Your remnant will fall by the sword. They will take your sons and your daughters; and the rest of you will be devoured by the fire. 26They will also strip you of your clothes and take away your beautiful jewels. 27Thus I will make your lewdness to cease from you, and remove your prostitution from the land of Mitzrayim, so that you will not lift up your eyes to them, nor remember Mitzrayim any more.’ 28“For Adonai YHWH says: ‘Behold, I will deliver you into the hand of them whom you hate, into the hand of them from whom your soul is alienated. 29They will deal with you in hatred, and will take away all your labour, and will leave you naked and bare. The nakedness of your prostitution will be uncovered, both your lewdness and your prostitution. 30These things will be done to you because you have played the prostitute after the nations, and because you are polluted with their idols. 31You have walked in the way of your sister; therefore I will give her cup into your hand.’ 32“Adonai YHWH says: ‘You will drink of your sister’s cup, which is deep and large. You will be ridiculed and held in derision. It contains much. 33You will be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of your sister Shomron. 34You will even drink it and drain it out. You will gnaw the broken pieces of it, and will tear your breasts; for I have spoken it,’ says Adonai YHWH. 35“Therefore Adonai YHWH says: ‘Because you have forgotten me and cast me behind your back, therefore you also bear your lewdness and your prostitution.’” 36YHWH said moreover to me: “Son of man, will you judge Oholah and Oholibah? Then declare to them their abominations. 37For they have committed adultery, and blood is in their hands. They have committed adultery with their idols. They have also caused their sons, whom they bore to me, to pass through the fire to them to be devoured. 38Moreover this they have done to me: they have defiled my Beit HaMikdash in the same day, and have profaned my Shabbats. 39For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my Beit HaMikdash to profane it; and behold, they have done this in the middle of my house. 40“Furthermore you sisters have sent for men who come from far away, to whom a messenger was sent, and behold, they came; for whom you washed yourself, painted your eyes, decorated yourself with ornaments, 41and sat on a stately bed, with a table prepared before it, whereupon you set my incense and my oil. 42“The voice of a multitude being at ease was with her. With men of the common sort were brought drunkards from the wilderness; and they put bracelets on their hands, and beautiful crowns on their heads. 43Then I said of her who was old in adulteries, ‘Now they will play the prostitute with her, and she with them.’ 44They went in to her, as they go in to a prostitute. So they went in to Oholah and to Oholibah, the lewd women. 45Righteous men will judge them with the judgement of adulteresses and with the judgement of women who shed blood, because they are adulteresses, and blood is in their hands. 46“For Adonai YHWH says: ‘I will bring up a mob against them, and will give them to be tossed back and forth and robbed. 47The company will stone them with stones and dispatch them with their swords. They will kill their sons and their daughters, and burn up their houses with fire. 48“‘Thus I will cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to be lewd like you. 49They will recompense your lewdness on you, and you will bear the sins of your idols. Then you will know that I am Adonai YHWH.’”

Chapter 24

1Again, in the ninth year, in the tenth month, in the tenth day of the month, YHWH’s word came to me, saying, 2“Son of man, write the name of the day, this same day. The king of Babylon drew close to Jerusalem this same day. 3Utter a parable to the rebellious house, and tell them, ‘Adonai YHWH says, “Put the cauldron on the fire. Put it on, and also pour water into it. 4Gather its pieces into it, even every good piece: the thigh and the shoulder. Fill it with the choice bones. 5Take the choice of the flock, and also a pile of wood for the bones under the cauldron. Make it boil well. Yes, let its bones be boiled within it.” 6“‘Therefore Adonai YHWH says: “Woe to the bloody city, to the cauldron whose rust is in it, and whose rust hasn’t gone out of it! Take out of it piece after piece without casting lots for it. 7“‘“For the blood she shed is in the middle of her. She set it on the bare rock. She didn’t pour it on the ground, to cover it with dust. 8That it may cause wrath to come up to take vengeance, I have set her blood on the bare rock, that it should not be covered.” 9“‘Therefore Adonai YHWH says: “Woe to the bloody city! I also will make the pile great. 10Heap on the wood. Make the fire hot. Boil the meat well. Make the broth thick, and let the bones be burnt. 11Then set it empty on its coals, that it may be hot, and its bronze may burn, and that its filthiness may be molten in it, that its rust may be consumed. 12She is weary with toil; yet her great rust, rust by fire, doesn’t leave her. 13“‘“In your filthiness is lewdness. Because I have cleansed you and you weren’t cleansed, you won’t be cleansed from your filthiness any more, until I have caused my wrath towards you to rest. 14“‘“I, YHWH, have spoken it. It will happen, and I will do it. I won’t go back. I won’t spare. I won’t repent. According to your ways and according to your doings, they will judge you,” says Adonai YHWH.’” 15Also YHWH’s word came to me, saying, 16“Son of man, behold, I will take away from you the desire of your eyes with one stroke; yet you shall neither mourn nor weep, neither shall your tears run down. 17Sigh, but not aloud. Make no mourning for the dead. Bind your headdress on you, and put your sandals on your feet. Don’t cover your lips, and don’t eat mourner’s bread.” 18So I spoke to the people in the morning, and at evening my wife died. So I did in the morning as I was commanded. 19The people asked me, “Won’t you tell us what these things mean to us, that you act like this?” 20Then I said to them, “YHWH’s word came to me, saying, 21‘Speak to the house of Yisrael, “Adonai YHWH says: ‘Behold, I will profane my Beit HaMikdash, the pride of your power, the desire of your eyes, and that which your soul pities; and your sons and your daughters whom you have left behind will fall by the sword. 22You will do as I have done. You won’t cover your lips or eat mourner’s bread. 23Your turbans will be on your heads, and your sandals on your feet. You won’t mourn or weep; but you will pine away in your iniquities, and moan one towards another. 24Thus Yechezkel will be a sign to you; according to all that he has done, you will do. When this comes, then you will know that I am Adonai YHWH.’”’” 25“You, son of man, shouldn’t it be in the day when I take from them their strength, the joy of their glory, the desire of their eyes, and that whereupon they set their heart—their sons and their daughters— 26that in that day he who escapes will come to you, to cause you to hear it with your ears? 27In that day your mouth will be opened to him who has escaped, and you will speak and be no more mute. So you will be a sign to them. Then they will know that I am YHWH.”

Chapter 25

1YHWH’s word came to me, saying, 2“Son of man, set your face towards the children of Ammon, and prophesy against them. 3Tell the children of Ammon, ‘Hear the word of Adonai YHWH! Adonai YHWH says, “Because you said, ‘Aha!’ against my Beit HaMikdash when it was profaned, and against the land of Yisrael when it was made desolate, and against the house of Yehudah when they went into captivity, 4therefore, behold, I will deliver you to the children of the east for a possession. They will set their encampments in you and make their dwellings in you. They will eat your fruit and they will drink your milk. 5I will make Rabbah a stable for camels and the children of Ammon a resting place for flocks. Then you will know that I am YHWH.” 6For Adonai YHWH says: “Because you have clapped your hands, stamped with the feet, and rejoiced with all the contempt of your soul against the land of Yisrael, 7therefore, behold, I have stretched out my hand on you, and will deliver you for a plunder to the nations. I will cut you off from the peoples, and I will cause you to perish out of the countries. I will destroy you. Then you will know that I am YHWH.” 8“‘Adonai YHWH says: “Because Moab and Seir say, ‘Behold, the house of Yehudah is like all the nations,’ 9therefore, behold, I will open the side of Moab from the cities, from his cities which are on its frontiers, the glory of the country, Beit Yeshimot, Ba'al Meon, and Kiriathaim, 10to the children of the east, to go against the children of Ammon; and I will give them for a possession, that the children of Ammon may not be remembered amongst the nations. 11I will execute judgements on Moab. Then they will know that I am YHWH.” 12“‘Adonai YHWH says: “Because Edom has dealt against the house of Yehudah by taking vengeance, and has greatly offended, and taken revenge on them,” 13therefore Adonai YHWH says, “I will stretch out my hand on Edom, and will cut off man and animal from it; and I will make it desolate from Teman. They will fall by the sword even to Dedan. 14I will lay my vengeance on Edom by the hand of my people Yisrael. They will do in Edom according to my anger and according to my wrath. Then they will know my vengeance,” says Adonai YHWH. 15“‘Adonai YHWH says: “Because the Pelishtim have taken revenge, and have taken vengeance with contempt of soul to destroy with perpetual hostility,” 16therefore Adonai YHWH says, “Behold, I will stretch out my hand on the Pelishtim, and I will cut off the Kereti, and destroy the remnant of the sea coast. 17I will execute great vengeance on them with wrathful rebukes. Then they will know that I am YHWH, when I lay my vengeance on them.”’”

Chapter 26

1In the eleventh year, in the first of the month, YHWH’s word came to me, saying, 2“Son of man, because Tyre has said against Jerusalem, ‘Aha! She is broken! She who was the gateway of the peoples has been returned to me. I will be replenished, now that she is laid waste;’ 3therefore Adonai YHWH says, ‘Behold, I am against you, Tyre, and will cause many nations to come up against you, as the sea causes its waves to come up. 4They will destroy the walls of Tyre, and break down her towers. I will also scrape her dust from her, and make her a bare rock. 5She will be a place for the spreading of nets in the middle of the sea; for I have spoken it,’ says Adonai YHWH. ‘She will become plunder for the nations. 6Her daughters who are in the field will be slain with the sword. Then they will know that I am YHWH.’ 7“For Adonai YHWH says: ‘Behold, I will bring on Tyre Nebuchadnezzar king of Babylon, king of kings, from the north, with horses, with chariots, with horsemen, and an army with many people. 8He will kill your daughters in the field with the sword. He will make forts against you, cast up a mound against you, and raise up the buckler against you. 9He will set his battering engines against your walls, and with his axes he will break down your towers. 10By reason of the abundance of his horses, their dust will cover you. Your walls will shake at the noise of the horsemen, of the wagons, and of the chariots, when he enters into your gates, as men enter into a city which is broken open. 11He will tread down all your streets with the hoofs of his horses. He will kill your people with the sword. The pillars of your strength will go down to the ground. 12They will make a plunder of your riches and make a prey of your merchandise. They will break down your walls and destroy your pleasant houses. They will lay your stones, your timber, and your dust in the middle of the waters. 13I will cause the noise of your songs to cease. The sound of your harps won’t be heard any more. 14I will make you a bare rock. You will be a place for the spreading of nets. You will be built no more; for I YHWH have spoken it,’ says Adonai YHWH. 15“Adonai YHWH says to Tyre: ‘Won’t the islands shake at the sound of your fall, when the wounded groan, when the slaughter is made within you? 16Then all the princes of the sea will come down from their thrones, and lay aside their robes, and strip off their embroidered garments. They will clothe themselves with trembling. They will sit on the ground, and will tremble every moment, and be astonished at you. 17They will take up a lamentation over you, and tell you, “How you are destroyed, who were inhabited by seafaring men, the renowned city, who was strong in the sea, she and her inhabitants, who caused their terror to be on all who lived there!” 18Now the islands will tremble in the day of your fall. Yes, the islands that are in the sea will be dismayed at your departure.’ 19“For Adonai YHWH says: ‘When I make you a desolate city, like the cities that are not inhabited, when I bring up the deep on you, and the great waters cover you, 20then I will bring you down with those who descend into the pit, to the people of old time, and will make you dwell in the lower parts of the earth, in the places that are desolate of old, with those who go down to the pit, that you be not inhabited; and I will set glory in the land of the living. 21I will make you a terror, and you will no more have any being. Though you are sought for, yet you will never be found again,’ says Adonai YHWH.”

Chapter 27

1YHWH’s word came again to me, saying, 2“You, son of man, take up a lamentation over Tyre; 3and tell Tyre, ‘You who dwell at the entry of the sea, who are the merchant of the peoples to many islands, Adonai YHWH says: “You, Tyre, have said, ‘I am perfect in beauty.’ 4Your borders are in the heart of the seas. Your builders have perfected your beauty. 5They have made all your planks of cypress trees from Senir. They have taken a cedar from Lebanon to make a mast for you. 6They have made your oars of the oaks of Bashan. They have made your benches of ivory inlaid in cypress wood from the islands of Kittim. 7Your sail was of fine linen with embroidered work from Mitzrayim, that it might be to you for a banner. Blue and purple from the islands of Elishah was your awning. 8The inhabitants of Tzidon and Arvad were your rowers. Your wise men, Tyre, were in you. They were your pilots. 9The old men of Gebal and its wise men were your repairers of ship seams in you. All the ships of the sea with their mariners were in you to deal in your merchandise. 10“‘“Paras, Lud, and Put were in your army, your men of war. They hung the shield and helmet in you. They showed your beauty. 11The men of Arvad with your army were on your walls all around, and valiant men were in your towers. They hung their shields on your walls all around. They have perfected your beauty. 12“‘“Tarshish was your merchant by reason of the multitude of all kinds of riches. They traded for your wares with silver, iron, tin, and lead. 13“‘“Yavan, Tuval, and Meshekh were your traders. They traded the persons of men and vessels of bronze for your merchandise. 14“‘“They of the house of Togarmah traded for your wares with horses, war horses, and mules. 15“‘“The men of Dedan traded with you. Many islands were the market of your hand. They brought you horns of ivory and ebony in exchange. 16“‘“Aram was your merchant by reason of the multitude of your handiworks. They traded for your wares with emeralds, purple, embroidered work, fine linen, coral, and rubies. 17“‘“Yehudah and the land of Yisrael were your traders. They traded wheat of Minnith, confections, honey, oil, and balm for your merchandise. 18“‘“Dameshek was your merchant for the multitude of your handiworks by reason of the multitude of all kinds of riches, with the wine of Helbon, and white wool. 19“‘“Vedan and Yavan traded with yarn for your wares; wrought iron, cassia, and calamus were amongst your merchandise. 20“‘“Dedan was your merchant in precious saddle blankets for riding. 21“‘“Arabia and all the princes of Kedar were your favourite dealers in lambs, rams, and goats. In these, they were your merchants. 22“‘“The traders of Sheva and Raamah were your traders. They traded for your wares with the best of all spices, all precious stones, and gold. 23“‘“Charan, Canneh, Eden, the traders of Sheva, Asshur and Chilmad, were your traders. 24These were your traders in choice wares, in wrappings of blue and embroidered work, and in cedar chests of rich clothing bound with cords, amongst your merchandise. 25“‘“The ships of Tarshish were your caravans for your merchandise. You were replenished and made very glorious in the heart of the seas. 26Your rowers have brought you into great waters. The east wind has broken you in the heart of the seas. 27Your riches, your wares, your merchandise, your mariners, your pilots, your repairers of ship seams, the dealers in your merchandise, and all your men of war who are in you, with all your company which is amongst you, will fall into the heart of the seas in the day of your ruin. 28At the sound of the cry of your pilots, the pasture lands will shake. 29All who handle the oars, the mariners and all the pilots of the sea, will come down from their ships. They will stand on the land, 30and will cause their voice to be heard over you, and will cry bitterly. They will cast up dust on their heads. They will wallow in the ashes. 31They will make themselves bald for you, and clothe themselves with sackcloth. They will weep for you in bitterness of soul, with bitter mourning. 32In their wailing they will take up a lamentation for you, and lament over you, saying, ‘Who is there like Tyre, like her who is brought to silence in the middle of the sea?’ 33When your wares came from the seas, you filled many peoples. You enriched the kings of the earth with the multitude of your riches and of your merchandise. 34In the time that you were broken by the seas, in the depths of the waters, your merchandise and all your company fell within you. 35All the inhabitants of the islands are astonished at you, and their kings are horribly afraid. They are troubled in their face. 36The merchants amongst the peoples hiss at you. You have come to a terrible end, and you will be no more.”’”

Chapter 28

1YHWH’s word came again to me, saying, 2“Son of man, tell the prince of Tyre, ‘Adonai YHWH says: “Because your heart is lifted up, and you have said, ‘I am a god, I sit in the seat of Elohim, in the middle of the seas;’ yet you are man, and no god, though you set your heart as the heart of a god— 3behold, you are wiser than Daniyyel. There is no secret that is hidden from you. 4By your wisdom and by your understanding you have gotten yourself riches, and have gotten gold and silver into your treasuries. 5By your great wisdom and by your trading you have increased your riches, and your heart is lifted up because of your riches—” 6“‘therefore Adonai YHWH says: “Because you have set your heart as the heart of Elohim, 7therefore, behold, I will bring strangers on you, the terrible of the nations. They will draw their swords against the beauty of your wisdom. They will defile your brightness. 8They will bring you down to the pit. You will die the death of those who are slain in the heart of the seas. 9Will you yet say before him who kills you, ‘I am Elohim’? But you are man, and not Elohim, in the hand of him who wounds you. 10You will die the death of the uncircumcised by the hand of strangers; for I have spoken it,” says Adonai YHWH.’” 11Moreover YHWH’s word came to me, saying, 12“Son of man, take up a lamentation over the king of Tyre, and tell him, ‘Adonai YHWH says: “You were the seal of full measure, full of wisdom, and perfect in beauty. 13You were in Eden, the garden of Elohim. Every precious stone adorned you: ruby, topaz, emerald, chrysolite, onyx, jasper, sapphire, turquoise, and beryl. Gold work of tambourines and of pipes was in you. They were prepared in the day that you were created. 14You were the anointed cherub who covers. Then I set you up on the kodesh mountain of Elohim. You have walked up and down in the middle of the stones of fire. 15You were perfect in your ways from the day that you were created, until unrighteousness was found in you. 16By the abundance of your commerce, your insides were filled with violence, and you have sinned. Therefore I have cast you as profane out of Elohim’s mountain. I have destroyed you, covering cherub, from the middle of the stones of fire. 17Your heart was lifted up because of your beauty. You have corrupted your wisdom by reason of your splendour. I have cast you to the ground. I have laid you before kings, that they may see you. 18By the multitude of your iniquities, in the unrighteousness of your commerce, you have profaned your sanctuaries. Therefore I have brought out a fire from the middle of you. It has devoured you. I have turned you to ashes on the earth in the sight of all those who see you. 19All those who know you amongst the peoples will be astonished at you. You have become a terror, and you will exist no more.”’” 20YHWH’s word came to me, saying, 21“Son of man, set your face towards Tzidon, and prophesy against it, 22and say, ‘Adonai YHWH says: “Behold, I am against you, Tzidon. I will be glorified amongst you. Then they will know that I am YHWH, when I have executed judgements in her, and am sanctified in her. 23For I will send pestilence into her, and blood into her streets. The wounded will fall within her, with the sword on her on every side. Then they will know that I am YHWH. 24“‘“There will no longer be a pricking brier to the house of Yisrael, nor a hurting thorn of any that are around them that scorned them. Then they will know that I am Adonai YHWH.” 25“‘Adonai YHWH says: “When I have gathered the house of Yisrael from the peoples amongst whom they are scattered, and am shown as kodesh amongst them in the sight of the nations, then they will dwell in their own land which I gave to my servant Yaakov. 26They will dwell in it securely. Yes, they will build houses, plant vineyards, and will dwell securely when I have executed judgements on all those around them who have treated them with contempt. Then they will know that I am YHWH their Elohim.”’”

Chapter 29

1In the tenth year, in the tenth month, on the twelfth day of the month, YHWH’s word came to me, saying, 2“Son of man, set your face against Pharaoh king of Mitzrayim, and prophesy against him and against all Mitzrayim. 3Speak and say, ‘Adonai YHWH says: “Behold, I am against you, Pharaoh king of Mitzrayim, the great monster that lies in the middle of his rivers, that has said, ‘My river is my own, and I have made it for myself.’ 4I will put hooks in your jaws, and I will make the fish of your rivers stick to your scales. I will bring you up out of the middle of your rivers, with all the fish of your rivers which stick to your scales. 5I’ll cast you out into the wilderness, you and all the fish of your rivers. You’ll fall on the open field. You won’t be brought together or gathered. I have given you for food to the animals of the earth and to the birds of the sky. 6“‘“All the inhabitants of Mitzrayim will know that I am YHWH, because they have been a staff of reed to the house of Yisrael. 7When they took hold of you by your hand, you broke and tore all their shoulders. When they leaned on you, you broke and paralysed all of their thighs.” 8“‘Therefore Adonai YHWH says: “Behold, I will bring a sword on you, and will cut off man and animal from you. 9The land of Mitzrayim will be a desolation and a waste. Then they will know that I am YHWH. “‘“Because he has said, ‘The river is mine, and I have made it,’ 10therefore, behold, I am against you and against your rivers. I will make the land of Mitzrayim an utter waste and desolation, from the tower of Seveneh even to the border of Kush. 11No foot of man will pass through it, nor will any animal foot pass through it. It won’t be inhabited for forty years. 12I will make the land of Mitzrayim a desolation in the middle of the countries that are desolate. Her cities amongst the cities that are laid waste will be a desolation forty years. I will scatter the Mitzrim amongst the nations, and will disperse them through the countries.” 13“‘For Adonai YHWH says: “At the end of forty years I will gather the Mitzrim from the peoples where they were scattered. 14I will reverse the captivity of Mitzrayim, and will cause them to return into the land of Pathros, into the land of their birth. There they will be a lowly kingdom. 15It will be the lowest of the kingdoms. It won’t lift itself up above the nations any more. I will diminish them so that they will no longer rule over the nations. 16It will no longer be the confidence of the house of Yisrael, bringing iniquity to memory, when they turn to look after them. Then they will know that I am Adonai YHWH.”’” 17It came to pass in the twenty-seventh year, in the first month, in the first day of the month, YHWH’s word came to me, saying, 18“Son of man, Nebuchadnezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyre. Every head was made bald, and every shoulder was worn; yet he had no wages, nor did his army, from Tyre, for the service that he had served against it. 19Therefore Adonai YHWH says: ‘Behold, I will give the land of Mitzrayim to Nebuchadnezzar king of Babylon. He will carry off her multitude, take her plunder, and take her prey. That will be the wages for his army. 20I have given him the land of Mitzrayim as his payment for which he served, because they worked for me,’ says Adonai YHWH. 21“In that day I will cause a horn to sprout for the house of Yisrael, and I will open your mouth amongst them. Then they will know that I am YHWH.”

Chapter 30

1YHWH’s word came again to me, saying, 2“Son of man, prophesy, and say, ‘Adonai YHWH says: “Wail, ‘Alas for the day!’ 3For the day is near, even YHWH’s day is near. It will be a day of clouds, a time of the nations. 4A sword will come on Mitzrayim, and anguish will be in Kush, when the slain fall in Mitzrayim. They take away her multitude, and her foundations are broken down. 5“‘“Kush, Put, Lud, all the mixed people, Cub, and the children of the land that is allied with them, will fall with them by the sword.” 6“‘YHWH says: “They also who uphold Mitzrayim will fall. The pride of her power will come down. They will fall by the sword in it from the tower of Seveneh,” says Adonai YHWH. 7“They will be desolate in the middle of the countries that are desolate. Her cities will be amongst the cities that are wasted. 8They will know that I am YHWH when I have set a fire in Mitzrayim, and all her helpers are destroyed. 9“‘“In that day messengers will go out from before me in ships to make the careless Kushim afraid. There will be anguish on them, as in the day of Mitzrayim; for, behold, it comes.” 10“‘Adonai YHWH says: “I will also make the multitude of Mitzrayim to cease, by the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon. 11He and his people with him, the terrible of the nations, will be brought in to destroy the land. They will draw their swords against Mitzrayim, and fill the land with the slain. 12I will make the rivers dry, and will sell the land into the hand of evil men. I will make the land desolate, and all that is therein, by the hand of foreigners. I, YHWH, have spoken it.” 13“‘Adonai YHWH says: “I will also destroy the idols, and I will cause the images to cease from Memphis. There will be no more a prince from the land of Mitzrayim. I will put a fear in the land of Mitzrayim. 14I will make Pathros desolate, and will set a fire in Zoan, and will execute judgements on No. 15I will pour my wrath on Sin, the stronghold of Mitzrayim. I will cut off the multitude of No. 16I will set a fire in Mitzrayim Sin will be in great anguish. No will be broken up. Memphis will have adversaries in the daytime. 17The young men of Aven and of Pibeseth will fall by the sword. They will go into captivity. 18At Tehaphnehes also the day will withdraw itself, when I break the yokes of Mitzrayim there. The pride of her power will cease in her. As for her, a cloud will cover her, and her daughters will go into captivity. 19Thus I will execute judgements on Mitzrayim. Then they will know that I am YHWH.”’” 20In the eleventh year, in the first month, in the seventh day of the month, YHWH’s word came to me, saying, 21“Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Mitzrayim. Behold, it has not been bound up, to apply medicines, to put a bandage to bind it, that it may become strong to hold the sword. 22Therefore Adonai YHWH says: ‘Behold, I am against Pharaoh king of Mitzrayim, and will break his arms, the strong arm, and that which was broken. I will cause the sword to fall out of his hand. 23I will scatter the Mitzrim amongst the nations, and will disperse them through the countries. 24I will strengthen the arms of the king of Babylon, and put my sword in his hand; but I will break the arms of Pharaoh, and he will groan before the king of Babylon with the groaning of a mortally wounded man. 25I will hold up the arms of the king of Babylon, but the arms of Pharaoh will fall down. Then they will know that I am YHWH when I put my sword into the hand of the king of Babylon, and he stretches it out on the land of Mitzrayim. 26I will scatter the Mitzrim amongst the nations and disperse them through the countries. Then they will know that I am YHWH.’”

Chapter 31

1In the eleventh year, in the third month, in the first day of the month, YHWH’s word came to me, saying, 2“Son of man, tell Pharaoh king of Mitzrayim and his multitude: ‘Whom are you like in your greatness? 3Behold, the Ashuri was a cedar in Lebanon with beautiful branches, and with a forest-like shade, of high stature; and its top was amongst the thick boughs. 4The waters nourished it. The deep made it to grow. Its rivers ran all around its plantation. It sent out its channels to all the trees of the field. 5Therefore its stature was exalted above all the trees of the field; and its boughs were multiplied. Its branches became long by reason of many waters, when it spread them out. 6All the birds of the sky made their nests in its boughs. Under its branches, all the animals of the field gave birth to their young. All great nations lived under its shadow. 7Thus it was beautiful in its greatness, in the length of its branches; for its root was by many waters. 8The cedars in the garden of Elohim could not hide it. The cypress trees were not like its branches. The pine trees were not like its branches; nor was any tree in the garden of Elohim like it in its beauty. 9I made it beautiful by the multitude of its branches, so that all the trees of Eden, that were in the garden of Elohim, envied it.’ 10“Therefore thus said Adonai YHWH: ‘Because he is exalted in stature, and he has set his top amongst the thick branches, and his heart is lifted up in his height, 11I will deliver him into the hand of the mighty one of the nations. He will surely deal with him. I have driven him out for his wickedness. 12Foreigners, the tyrants of the nations, have cut him off and have left him. His branches have fallen on the mountains and in all the valleys, and his boughs are broken by all the watercourses of the land. All the peoples of the earth have gone down from his shadow and have left him. 13All the birds of the sky will dwell on his ruin, and all the animals of the field will be on his branches, 14to the end that none of all the trees by the waters exalt themselves in their stature, and don’t set their top amongst the thick boughs. Their mighty ones don’t stand up on their height, even all who drink water; for they are all delivered to death, to the lower parts of the earth, amongst the children of men, with those who go down to the pit.’ 15“Adonai YHWH says: ‘In the day when he went down to Sheol, I caused a mourning. I covered the deep for him, and I restrained its rivers. The great waters were stopped. I caused Lebanon to mourn for him, and all the trees of the field fainted for him. 16I made the nations to shake at the sound of his fall, when I cast him down to Sheol with those who descend into the pit. All the trees of Eden, the choice and best of Lebanon, all that drink water, were comforted in the lower parts of the earth. 17They also went down into Sheol with him to those who are slain by the sword; yes, those who were his arm, who lived under his shadow in the middle of the nations. 18“‘To whom are you thus like in glory and in greatness amongst the trees of Eden? Yet you will be brought down with the trees of Eden to the lower parts of the earth. You will lie in the middle of the uncircumcised, with those who are slain by the sword. “‘This is Pharaoh and all his multitude,’ says Adonai YHWH.”

Chapter 32

1In the twelfth year, in the twelfth month, in the first day of the month, YHWH’s word came to me, saying, 2“Son of man, take up a lamentation over Pharaoh king of Mitzrayim, and tell him, ‘You were likened to a young lion of the nations; yet you are as a monster in the seas. You broke out with your rivers, and troubled the waters with your feet, and fouled their rivers.’” 3Adonai YHWH says: “I will spread out my net on you with a company of many peoples. They will bring you up in my net. 4I will leave you on the land. I will cast you out on the open field, and will cause all the birds of the sky to settle on you. I will satisfy the animals of the whole earth with you. 5I will lay your flesh on the mountains, and fill the valleys with your height. 6I will also water the land in which you swim with your blood, even to the mountains. The watercourses will be full of you. 7When I extinguish you, I will cover the heavens and make its stars dark. I will cover the sun with a cloud, and the moon won’t give its light. 8I will make all the bright lights of the sky dark over you, and set darkness on your land,” says Adonai YHWH. 9“I will also trouble the hearts of many peoples, when I bring your destruction amongst the nations, into the countries which you have not known. 10Yes, I will make many peoples amazed at you, and their kings will be horribly afraid for you, when I brandish my sword before them. They will tremble at every moment, every man for his own life, in the day of your fall.” 11For Adonai YHWH says: “The sword of the king of Babylon will come on you. 12I will cause your multitude to fall by the swords of the mighty. They are all the ruthless of the nations. They will bring the pride of Mitzrayim to nothing, and all its multitude will be destroyed. 13I will destroy also all its animals from beside many waters. The foot of man won’t trouble them any more, nor will the hoofs of animals trouble them. 14Then I will make their waters clear, and cause their rivers to run like oil,” says Adonai YHWH. 15“When I make the land of Mitzrayim desolate and waste, a land destitute of that of which it was full, when I strike all those who dwell therein, then they will know that I am YHWH. 16“‘“This is the lamentation with which they will lament. The daughters of the nations will lament with this. They will lament with it over Mitzrayim, and over all her multitude,” says Adonai YHWH.’” 17Also in the twelfth year, in the fifteenth day of the month, YHWH’s word came to me, saying, 18“Son of man, wail for the multitude of Mitzrayim, and cast them down, even her and the daughters of the famous nations, to the lower parts of the earth, with those who go down into the pit. 19Whom do you pass in beauty? Go down, and be laid with the uncircumcised. 20They will fall amongst those who are slain by the sword. She is delivered to the sword. Draw her away with all her multitudes. 21The strong amongst the mighty will speak to him out of the middle of Sheol with those who help him. They have gone down. The uncircumcised lie still, slain by the sword. 22“Asshur is there with all her company. Her graves are all around her. All of them are slain, fallen by the sword, 23whose graves are set in the uttermost parts of the pit, and her company is around her grave, all of them slain, fallen by the sword, who caused terror in the land of the living. 24“There is Elam and all her multitude around her grave; all of them slain, fallen by the sword, who have gone down uncircumcised into the lower parts of the earth, who caused their terror in the land of the living, and have borne their shame with those who go down to the pit. 25They have made Elam a bed amongst the slain with all her multitude. Her graves are around her, all of them uncircumcised, slain by the sword; for their terror was caused in the land of the living, and they have borne their shame with those who go down to the pit. He is put amongst those who are slain. 26“There is Meshekh, Tuval, and all their multitude. Their graves are around them, all of them uncircumcised, slain by the sword; for they caused their terror in the land of the living. 27They will not lie with the mighty who are fallen of the uncircumcised, who have gone down to Sheol with their weapons of war and have laid their swords under their heads. Their iniquities are on their bones; for they were the terror of the mighty in the land of the living. 28“But you will be broken amongst the uncircumcised, and will lie with those who are slain by the sword. 29“There is Edom, her kings, and all her princes, who in their might are laid with those who are slain by the sword. They will lie with the uncircumcised, and with those who go down to the pit. 30“There are the princes of the north, all of them, and all the Tzidonim, who have gone down with the slain. They are put to shame in the terror which they caused by their might. They lie uncircumcised with those who are slain by the sword, and bear their shame with those who go down to the pit. 31“Pharaoh will see them and will be comforted over all his multitude, even Pharaoh and all his army, slain by the sword,” says Adonai YHWH. 32“For I have put his terror in the land of the living. He will be laid amongst the uncircumcised, with those who are slain by the sword, even Pharaoh and all his multitude,” says Adonai YHWH.

Chapter 33

1YHWH’s word came to me, saying, 2“Son of man, speak to the children of your people, and tell them, ‘When I bring the sword on a land, and the people of the land take a man from amongst them, and set him for their watchman, 3if, when he sees the sword come on the land, he blows the trumpet and warns the people, 4then whoever hears the sound of the trumpet and doesn’t heed the warning, if the sword comes and takes him away, his blood will be on his own head. 5He heard the sound of the trumpet and didn’t take warning. His blood will be on him; whereas if he had heeded the warning, he would have delivered his soul. 6But if the watchman sees the sword come and doesn’t blow the trumpet, and the people aren’t warned, and the sword comes and takes any person from amongst them, he is taken away in his iniquity, but his blood I will require at the watchman’s hand.’ 7“So you, son of man, I have set you a watchman to the house of Yisrael. Therefore hear the word from my mouth, and give them warnings from me. 8When I tell the wicked, ‘O wicked man, you will surely die,’ and you don’t speak to warn the wicked from his way, that wicked man will die in his iniquity, but I will require his blood at your hand. 9Nevertheless, if you warn the wicked of his way to turn from it, and he doesn’t turn from his way; he will die in his iniquity, but you have delivered your soul. 10“You, son of man, tell the house of Yisrael: ‘You say this, “Our transgressions and our sins are on us, and we pine away in them. How then can we live?”’ 11Tell them, ‘“As I live,” says Adonai YHWH, “I have no pleasure in the death of the wicked, but that the wicked turn from his way and live. Turn, turn from your evil ways! For why will you die, house of Yisrael?”’ 12“You, son of man, tell the children of your people, ‘The righteousness of the righteous will not deliver him in the day of his disobedience. And as for the wickedness of the wicked, he will not fall by it in the day that he turns from his wickedness; neither will he who is righteous be able to live by it in the day that he sins. 13When I tell the righteous that he will surely live, if he trusts in his righteousness and commits iniquity, none of his righteous deeds will be remembered; but he will die in his iniquity that he has committed. 14Again, when I say to the wicked, “You will surely die,” if he turns from his sin and does that which is lawful and right, 15if the wicked restore the pledge, give again that which he had taken by robbery, walk in the statutes of life, committing no iniquity, he will surely live. He will not die. 16None of his sins that he has committed will be remembered against him. He has done that which is lawful and right. He will surely live. 17“‘Yet the children of your people say, “The way of Adonai is not fair;” but as for them, their way is not fair. 18When the righteous turns from his righteousness and commits iniquity, he will even die therein. 19When the wicked turns from his wickedness and does that which is lawful and right, he will live by it. 20Yet you say, “The way of Adonai is not fair.” House of Yisrael, I will judge every one of you after his ways.’” 21In the twelfth year of our captivity, in the tenth month, in the fifth day of the month, one who had escaped out of Jerusalem came to me, saying, “The city has been defeated!” 22Now YHWH’s hand had been on me in the evening, before he who had escaped came; and he had opened my mouth until he came to me in the morning; and my mouth was opened, and I was no longer mute. 23YHWH’s word came to me, saying, 24“Son of man, those who inhabit the waste places in the land of Yisrael speak, saying, ‘Avraham was one, and he inherited the land; but we are many. The land is given us for inheritance.’ 25Therefore tell them, ‘Adonai YHWH says: “You eat with the blood, and lift up your eyes to your idols, and shed blood. So should you possess the land? 26You stand on your sword, you work abomination, and every one of you defiles his neighbour’s wife. So should you possess the land?”’ 27“You shall tell them, ‘Adonai YHWH says: “As I live, surely those who are in the waste places will fall by the sword. I will give whoever is in the open field to the animals to be devoured, and those who are in the strongholds and in the caves will die of the pestilence. 28I will make the land a desolation and an astonishment. The pride of her power will cease. The mountains of Yisrael will be desolate, so that no one will pass through. 29Then they will know that I am YHWH, when I have made the land a desolation and an astonishment because of all their abominations which they have committed.”’ 30“As for you, son of man, the children of your people talk about you by the walls and in the doors of the houses, and speak to one another, everyone to his brother, saying, ‘Please come and hear what the word is that comes out from YHWH.’ 31They come to you as the people come, and they sit before you as my people, and they hear your words, but don’t do them; for with their mouth they show much love, but their heart goes after their gain. 32Behold, you are to them as a very lovely song of one who has a pleasant voice, and can play well on an instrument; for they hear your words, but they don’t do them. 33“When this comes to pass—behold, it comes—then they will know that a prophet has been amongst them.”

Chapter 34

1YHWH’s word came to me, saying, 2“Son of man, prophesy against the shepherds of Yisrael. Prophesy, and tell them, even the shepherds, ‘Adonai YHWH says: “Woe to the shepherds of Yisrael who feed themselves! Shouldn’t the shepherds feed the sheep? 3You eat the fat. You clothe yourself with the wool. You kill the fatlings, but you don’t feed the sheep. 4You haven’t strengthened the diseased. You haven’t healed that which was sick. You haven’t bound up that which was broken. You haven’t brought back that which was driven away. You haven’t sought that which was lost, but you have ruled over them with force and with rigor. 5They were scattered, because there was no shepherd. They became food to all the animals of the field, and were scattered. 6My sheep wandered through all the mountains and on every high hill. Yes, my sheep were scattered on all the surface of the earth. There was no one who searched or sought.” 7“‘Therefore, you shepherds, hear YHWH’s word: 8“As I live,” says Adonai YHWH, “surely because my sheep became a prey, and my sheep became food to all the animals of the field, because there was no shepherd, and my shepherds didn’t search for my sheep, but the shepherds fed themselves, and didn’t feed my sheep, 9therefore, you shepherds, hear YHWH’s word!” 10Adonai YHWH says: “Behold, I am against the shepherds. I will require my sheep at their hand, and cause them to cease from feeding the sheep. The shepherds won’t feed themselves any more. I will deliver my sheep from their mouth, that they may not be food for them.” 11“‘For Adonai YHWH says: “Behold, I myself, even I, will search for my sheep, and will seek them out. 12As a shepherd seeks out his flock in the day that he is amongst his sheep that are scattered abroad, so I will seek out my sheep. I will deliver them out of all places where they have been scattered in the cloudy and dark day. 13I will bring them out from the peoples, and gather them from the countries, and will bring them into their own land. I will feed them on the mountains of Yisrael, by the watercourses, and in all the inhabited places of the country. 14I will feed them with good pasture, and their fold will be on the mountains of the height of Yisrael. There they will lie down in a good fold. They will feed on rich pasture on the mountains of Yisrael. 15I myself will be the shepherd of my sheep, and I will cause them to lie down,” says Adonai YHWH. 16“I will seek that which was lost, and will bring back that which was driven away, and will bind up that which was broken, and will strengthen that which was sick; but I will destroy the fat and the strong. I will feed them in justice.”’ 17“As for you, O my flock, Adonai YHWH says: ‘Behold, I judge between sheep and sheep, the rams and the male goats. 18Does it seem a small thing to you to have fed on the good pasture, but you must tread down with your feet the residue of your pasture? And to have drunk of the clear waters, but must you foul the residue with your feet? 19As for my sheep, they eat that which you have trodden with your feet, and they drink that which you have fouled with your feet.’ 20“Therefore Adonai YHWH says to them: ‘Behold, I, even I, will judge between the fat sheep and the lean sheep. 21Because you thrust with side and with shoulder, and push all the diseased with your horns, until you have scattered them abroad, 22therefore I will save my flock, and they will no more be a prey. I will judge between sheep and sheep. 23I will set up one shepherd over them, and he will feed them, even my servant David. He will feed them, and he will be their shepherd. 24I, YHWH, will be their Elohim, and my servant David prince amongst them. I, YHWH, have spoken it. 25“‘I will make with them a Brit of peace, and will cause evil animals to cease out of the land. They will dwell securely in the wilderness and sleep in the woods. 26I will make them and the places around my hill a blessing. I will cause the shower to come down in its season. There will be showers of blessing. 27The tree of the field will yield its fruit, and the earth will yield its increase, and they will be secure in their land. Then they will know that I am YHWH, when I have broken the bars of their yoke, and have delivered them out of the hand of those who made slaves of them. 28They will no more be a prey to the nations, neither will the animals of the earth devour them; but they will dwell securely, and no one will make them afraid. 29I will raise up to them a plantation for renown, and they will no more be consumed with famine in the land, and not bear the shame of the nations any more. 30They will know that I, YHWH, their Elohim am with them, and that they, the house of Yisrael, are my people, says Adonai YHWH. 31You my sheep, the sheep of my pasture, are men, and I am your Elohim,’ says Adonai YHWH.”

Chapter 35

1Moreover YHWH’s word came to me, saying, 2“Son of man, set your face against Har Se'ir, and prophesy against it, 3and tell it, ‘Adonai YHWH says: “Behold, I am against you, Har Se'ir, and I will stretch out my hand against you. I will make you a desolation and an astonishment. 4I will lay your cities waste, and you will be desolate. Then you will know that I am YHWH. 5“‘“Because you have had a perpetual hostility, and have given over the children of Yisrael to the power of the sword in the time of their calamity, in the time of the iniquity of the end, 6therefore, as I live,” says Adonai YHWH, “I will prepare you for blood, and blood will pursue you. Since you have not hated blood, therefore blood will pursue you. 7Thus I will make Har Se'ir an astonishment and a desolation. I will cut off from it him who passes through and him who returns. 8I will fill its mountains with its slain. The slain with the sword will fall in your hills and in your valleys and in all your watercourses. 9I will make you a perpetual desolation, and your cities will not be inhabited. Then you will know that I am YHWH. 10“‘“Because you have said, ‘These two nations and these two countries will be mine, and we will possess it,’ although YHWH was there, 11therefore, as I live,” says Adonai YHWH, “I will do according to your anger, and according to your envy which you have shown out of your hatred against them; and I will make myself known amongst them when I judge you. 12You will know that I, YHWH, have heard all your insults which you have spoken against the mountains of Yisrael, saying, ‘They have been laid desolate. They have been given to us to devour.’ 13You have magnified yourselves against me with your mouth, and have multiplied your words against me. I have heard it.” 14Adonai YHWH says: “When the whole earth rejoices, I will make you desolate. 15As you rejoiced over the inheritance of the house of Yisrael because it was desolate, so I will do to you. You will be desolate, Har Se'ir, and all Edom, even all of it. Then they will know that I am YHWH.’”

Chapter 36

1You, son of man, prophesy to the mountains of Yisrael, and say, “You mountains of Yisrael, hear YHWH’s word. 2Adonai YHWH says: ‘Because the enemy has said against you, “Aha!” and, “The ancient high places are ours in possession!”’ 3therefore prophesy, and say, ‘Adonai YHWH says: “Because, even because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that you might be a possession to the residue of the nations, and you are taken up in the lips of talkers, and the evil report of the people;” 4therefore, you mountains of Yisrael, hear the word of Adonai YHWH: Adonai YHWH says to the mountains and to the hills, to the watercourses and to the valleys, to the desolate wastes and to the cities that are forsaken, which have become a prey and derision to the residue of the nations that are all around; 5therefore Adonai YHWH says: “Surely in the fire of my jealousy I have spoken against the residue of the nations, and against all Edom, that have appointed my land to themselves for a possession with the joy of all their heart, with despite of soul, to cast it out for a prey.”’ 6Therefore prophesy concerning the land of Yisrael, and tell the mountains, the hills, the watercourses and the valleys, ‘Adonai YHWH says: “Behold, I have spoken in my jealousy and in my wrath, because you have borne the shame of the nations.” 7Therefore Adonai YHWH says: “I have sworn, ‘Surely the nations that are around you will bear their shame.’ 8“‘“But you, mountains of Yisrael, you shall shoot out your branches and yield your fruit to my people Yisrael; for they are at hand to come. 9For, behold, I am for you, and I will come to you, and you will be tilled and sown. 10I will multiply men on you, all the house of Yisrael, even all of it. The cities will be inhabited and the waste places will be built. 11I will multiply man and animal on you. They will increase and be fruitful. I will cause you to be inhabited as you were before, and you will do better than at your beginnings. Then you will know that I am YHWH. 12Yes, I will cause men to walk on you, even my people Yisrael. They will possess you, and you will be their inheritance, and you will never again bereave them of their children.” 13“‘Adonai YHWH says: “Because they say to you, ‘You are a devourer of men, and have been a bereaver of your nation;’ 14therefore you shall devour men no more, and not bereave your nation any more,” says Adonai YHWH. 15“I won’t let you hear the shame of the nations any more. You won’t bear the reproach of the peoples any more, and you won’t cause your nation to stumble any more,” says Adonai YHWH.’” 16Moreover YHWH’s word came to me, saying, 17“Son of man, when the house of Yisrael lived in their own land, they defiled it by their ways and by their deeds. Their way before me was as the uncleanness of a woman in her impurity. 18Therefore I poured out my wrath on them for the blood which they had poured out on the land, and because they had defiled it with their idols. 19I scattered them amongst the nations, and they were dispersed through the countries. I judged them according to their way and according to their deeds. 20When they came to the nations where they went, they profaned my kodesh name, in that men said of them, ‘These are YHWH’s people, and have left his land.’ 21But I had respect for my kodesh name, which the house of Yisrael had profaned amongst the nations where they went. 22“Therefore tell the house of Yisrael, ‘Adonai YHWH says: “I don’t do this for your sake, house of Yisrael, but for my kodesh name, which you have profaned amongst the nations where you went. 23I will sanctify my great name, which has been profaned amongst the nations, which you have profaned amongst them. Then the nations will know that I am YHWH,” says Adonai YHWH, “when I am proven kodesh in you before their eyes. 24“‘“For I will take you from amongst the nations and gather you out of all the countries, and will bring you into your own land. 25I will sprinkle clean water on you, and you will be clean. I will cleanse you from all your filthiness and from all your idols. 26I will also give you a new heart, and I will put a new spirit within you. I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh. 27I will put my Ruach within you, and cause you to walk in my statutes. You will keep my ordinances and do them. 28You will dwell in the land that I gave to your fathers. You will be my people, and I will be your Elohim. 29I will save you from all your uncleanness. I will call for the grain and will multiply it, and lay no famine on you. 30I will multiply the fruit of the tree and the increase of the field, that you may receive no more the reproach of famine amongst the nations. 31“‘“Then you will remember your evil ways, and your deeds that were not good; and you will loathe yourselves in your own sight for your iniquities and for your abominations. 32I don’t do this for your sake,” says Adonai YHWH. “Let it be known to you. Be ashamed and confounded for your ways, house of Yisrael.” 33“‘Adonai YHWH says: “In the day that I cleanse you from all your iniquities, I will cause the cities to be inhabited and the waste places will be built. 34The land that was desolate will be tilled instead of being a desolation in the sight of all who passed by. 35They will say, ‘This land that was desolate has become like the garden of Eden. The waste, desolate, and ruined cities are fortified and inhabited.’ 36Then the nations that are left around you will know that I, YHWH, have built the ruined places and planted that which was desolate. I, YHWH, have spoken it, and I will do it.” 37“‘Adonai YHWH says: “For this, moreover, I will be enquired of by the house of Yisrael, to do it for them: I will increase them with men like a flock. 38As the flock for sacrifice, as the flock of Jerusalem in her appointed feasts, so the waste cities will be filled with flocks of men. Then they will know that I am YHWH.’”

Chapter 37

1YHWH’s hand was on me, and he brought me out in YHWH’s Ruach, and set me down in the middle of the valley; and it was full of bones. 2He caused me to pass by them all around; and behold, there were very many in the open valley, and behold, they were very dry. 3He said to me, “Son of man, can these bones live?” I answered, “Adonai YHWH, you know.” 4Again he said to me, “Prophesy over these bones, and tell them, ‘You dry bones, hear YHWH’s word. 5Adonai YHWH says to these bones: “Behold, I will cause breath to enter into you, and you will live. 6I will lay sinews on you, and will bring up flesh on you, and cover you with skin, and put breath in you, and you will live. Then you will know that I am YHWH.”’” 7So I prophesied as I was commanded. As I prophesied, there was a noise, and behold, there was an earthquake. Then the bones came together, bone to its bone. 8I saw, and, behold, there were sinews on them, and flesh came up, and skin covered them above; but there was no breath in them. 9Then he said to me, “Prophesy to the wind, prophesy, son of man, and tell the wind, ‘Adonai YHWH says: “Come from the four winds, breath, and breathe on these slain, that they may live.”’” 10So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up on their feet, an exceedingly great army. 11Then he said to me, “Son of man, these bones are the whole house of Yisrael. Behold, they say, ‘Our bones are dried up, and our hope is lost. We are completely cut off.’ 12Therefore prophesy, and tell them, ‘Adonai YHWH says: “Behold, I will open your graves, and cause you to come up out of your graves, my people; and I will bring you into the land of Yisrael. 13You will know that I am YHWH, when I have opened your graves and caused you to come up out of your graves, my people. 14I will put my Ruach in you, and you will live. Then I will place you in your own land; and you will know that I, YHWH, have spoken it and performed it,” says YHWH.’” 15YHWH’s word came again to me, saying, 16“You, son of man, take one stick and write on it, ‘For Yehudah, and for the children of Yisrael his companions.’ Then take another stick, and write on it, ‘For Yosef, the stick of Ephraim, and for all the house of Yisrael his companions.’ 17Then join them for yourself to one another into one stick, that they may become one in your hand. 18“When the children of your people speak to you, saying, ‘Won’t you show us what you mean by these?’ 19tell them, ‘Adonai YHWH says: “Behold, I will take the stick of Yosef, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Yisrael his companions; and I will put them with it, with the stick of Yehudah, and make them one stick, and they will be one in my hand. 20The sticks on which you write will be in your hand before their eyes.”’ 21Say to them, ‘Adonai YHWH says: “Behold, I will take the children of Yisrael from amongst the nations where they have gone, and will gather them on every side, and bring them into their own land. 22I will make them one nation in the land, on the mountains of Yisrael. One king will be king to them all. They will no longer be two nations. They won’t be divided into two kingdoms any more at all. 23They won’t defile themselves any more with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions; but I will save them out of all their dwelling places in which they have sinned, and will cleanse them. So they will be my people, and I will be their Elohim. 24“‘“My servant David will be king over them. They all will have one shepherd. They will also walk in my ordinances and observe my statutes, and do them. 25They will dwell in the land that I have given to Yaakov my servant, in which your fathers lived. They will dwell therein, they, and their children, and their children’s children, forever. David my servant will be their prince forever. 26Moreover I will make a Brit of peace with them. It will be an everlasting Brit with them. I will place them, multiply them, and will set my Beit HaMikdash amongst them forever more. 27My tent also will be with them. I will be their Elohim, and they will be my people. 28The nations will know that I am YHWH who sanctifies Yisrael, when my Beit HaMikdash is amongst them forever more.”’”

Chapter 38

1YHWH’s word came to me, saying, 2“Son of man, set your face towards Gog, of the land of Magog, the prince of Rosh, Meshekh, and Tuval, and prophesy against him, 3and say, ‘Adonai YHWH says: “Behold, I am against you, Gog, prince of Rosh, Meshekh, and Tuval. 4I will turn you around, and put hooks into your jaws, and I will bring you out, with all your army, horses and horsemen, all of them clothed in full armour, a great company with buckler and shield, all of them handling swords; 5Paras, Cush, and Put with them, all of them with shield and helmet; 6Gomer, and all his hordes; the house of Togarmah in the uttermost parts of the north, and all his hordes—even many peoples with you. 7“‘“Be prepared, yes, prepare yourself, you, and all your companies who are assembled to you, and be a guard to them. 8After many days you will be visited. In the latter years you will come into the land that is brought back from the sword, that is gathered out of many peoples, on the mountains of Yisrael, which have been a continual waste; but it is brought out of the peoples and they will dwell securely, all of them. 9You will ascend. You will come like a storm. You will be like a cloud to cover the land, you and all your hordes, and many peoples with you.” 10“‘Adonai YHWH says: “It will happen in that day that things will come into your mind, and you will devise an evil plan. 11You will say, ‘I will go up to the land of unwalled villages. I will go to those who are at rest, who dwell securely, all of them dwelling without walls, and having neither bars nor gates, 12to take the plunder and to take prey; to turn your hand against the waste places that are inhabited, and against the people who are gathered out of the nations, who have gotten livestock and goods, who dwell in the middle of the earth.’ 13Sheva, Dedan, and the merchants of Tarshish, with all its young lions, will ask you, ‘Have you come to take the plunder? Have you assembled your company to take the prey, to carry away silver and gold, to take away livestock and goods, to take great plunder?’”’ 14“Therefore, son of man, prophesy, and tell Gog, ‘Adonai YHWH says: “In that day when my people Yisrael dwells securely, will you not know it? 15You will come from your place out of the uttermost parts of the north, you, and many peoples with you, all of them riding on horses, a great company and a mighty army. 16You will come up against my people Yisrael as a cloud to cover the land. It will happen in the latter days that I will bring you against my land, that the nations may know me when I am sanctified in you, Gog, before their eyes.” 17“‘Adonai YHWH says: “Are you he of whom I spoke in old time by my servants the prophets of Yisrael, who prophesied in those days for years that I would bring you against them? 18It will happen in that day, when Gog comes against the land of Yisrael,” says Adonai YHWH, “that my wrath will come up into my nostrils. 19For in my jealousy and in the fire of my wrath I have spoken. Surely in that day there will be a great shaking in the land of Yisrael, 20so that the fish of the sea, the birds of the sky, the animals of the field, all creeping things who creep on the earth, and all the men who are on the surface of the earth will shake at my presence. Then the mountains will be thrown down, the steep places will fall, and every wall will fall to the ground. 21I will call for a sword against him to all my mountains,” says Adonai YHWH. “Every man’s sword will be against his brother. 22I will enter into judgement with him with pestilence and with blood. I will rain on him, on his hordes, and on the many peoples who are with him, torrential rains with great hailstones, fire, and sulphur. 23I will magnify myself and sanctify myself, and I will make myself known in the eyes of many nations. Then they will know that I am YHWH.”’

Chapter 39

1“You, son of man, prophesy against Gog, and say, ‘Adonai YHWH says: “Behold, I am against you, Gog, prince of Rosh, Meshekh, and Tuval. 2I will turn you around, will lead you on, and will cause you to come up from the uttermost parts of the north; and I will bring you onto the mountains of Yisrael. 3I will strike your bow out of your left hand, and will cause your arrows to fall out of your right hand. 4You will fall on the mountains of Yisrael, you, and all your hordes, and the peoples who are with you. I will give you to the ravenous birds of every sort and to the animals of the field to be devoured. 5You will fall on the open field, for I have spoken it,” says Adonai YHWH. 6“I will send a fire on Magog and on those who dwell securely in the islands. Then they will know that I am YHWH. 7“‘“I will make my kodesh name known amongst my people Yisrael. I won’t allow my kodesh name to be profaned any more. Then the nations will know that I am YHWH, the Kodesh One in Yisrael. 8Behold, it comes, and it will be done,” says Adonai YHWH. “This is the day about which I have spoken. 9“‘“Those who dwell in the cities of Yisrael will go out and will make fires of the weapons and burn them, both the shields and the bucklers, the bows and the arrows, and the war clubs and the spears, and they will make fires with them for seven years; 10so that they will take no wood out of the field, and not cut down any out of the forests; for they will make fires with the weapons. They will plunder those who plundered them, and rob those who robbed them,” says Adonai YHWH. 11“‘“It will happen in that day, that I will give to Gog a place for burial in Yisrael, the valley of those who pass through on the east of the sea; and it will stop those who pass through. They will bury Gog and all his multitude there, and they will call it ‘The valley of Hamon Gog’. 12“‘“The house of Yisrael will be burying them for seven months, that they may cleanse the land. 13Yes, all the people of the land will bury them; and they will become famous in the day that I will be glorified,” says Adonai YHWH. 14“‘“They will set apart men of continual employment who will pass through the land. Those who pass through will go with those who bury those who remain on the surface of the land, to cleanse it. After the end of seven months they will search. 15Those who search through the land will pass through; and when anyone sees a man’s bone, then he will set up a sign by it, until the undertakers have buried it in the valley of Hamon Gog. 16Hamonah will also be the name of a city. Thus they will cleanse the land.”’ 17“You, son of man, Adonai YHWH says: ‘Speak to the birds of every sort, and to every animal of the field, “Assemble yourselves, and come; gather yourselves on every side to my sacrifice that I sacrifice for you, even a great sacrifice on the mountains of Yisrael, that you may eat meat and drink blood. 18You shall eat the flesh of the mighty, and drink the blood of the princes of the earth, of rams, of lambs, and of goats, of bulls, all of them fatlings of Bashan. 19You shall eat fat until you are full, and drink blood until you are drunk, of my sacrifice which I have sacrificed for you. 20You shall be filled at my table with horses and charioteers, with mighty men, and with all men of war,” says Adonai YHWH.’ 21“I will set my glory amongst the nations. Then all the nations will see my judgement that I have executed, and my hand that I have laid on them. 22So the house of Yisrael will know that I am YHWH their Elohim, from that day and forward. 23The nations will know that the house of Yisrael went into captivity for their iniquity, because they trespassed against me, and I hid my face from them; so I gave them into the hand of their adversaries, and they all fell by the sword. 24I did to them according to their uncleanness and according to their transgressions. I hid my face from them. 25“Therefore Adonai YHWH says: ‘Now I will reverse the captivity of Yaakov and have chesed on the whole house of Yisrael. I will be jealous for my kodesh name. 26They will forget their shame and all their trespasses by which they have trespassed against me, when they dwell securely in their land. No one will make them afraid 27when I have brought them back from the peoples, gathered them out of their enemies’ lands, and am shown kodesh amongst them in the sight of many nations. 28They will know that I am YHWH their Elohim, in that I caused them to go into captivity amongst the nations, and have gathered them to their own land. Then I will leave none of them captive any more. 29I won’t hide my face from them any more, for I have poured out my Ruach on the house of Yisrael,’ says Adonai YHWH.”

Chapter 40

1In the twenty-fifth year of our captivity, in the beginning of the year, in the tenth day of the month, in the fourteenth year after the city was struck, in the same day, YHWH’s hand was on me, and he brought me there. 2In the visions of Elohim he brought me into the land of Yisrael, and set me down on a very high mountain, on which was something like the frame of a city to the south. 3He brought me there; and, behold, there was a man whose appearance was like the appearance of bronze, with a line of flax in his hand and a measuring reed; and he stood in the gate. 4The man said to me, “Son of man, see with your eyes, and hear with your ears, and set your heart on all that I will show you; for you have been brought here so that I may show them to you. Declare all that you see to the house of Yisrael.” 5Behold, there was a wall on the outside of the house all around, and in the man’s hand a measuring reed six cubits long, of a cubit and a hand width each. So he measured the thickness of the building, one reed; and the height, one reed. 6Then he came to the gate which looks towards the east, and went up its steps. He measured the threshold of the gate, one reed wide; and the other threshold, one reed wide. 7Every lodge was one reed long and one reed wide. Between the lodges was five cubits. The threshold of the gate by the porch of the gate towards the house was one reed. 8He measured also the porch of the gate towards the house, one reed. 9Then he measured the porch of the gate, eight cubits; and its posts, two cubits; and the porch of the gate was towards the house. 10The side rooms of the gate eastward were three on this side, and three on that side. The three of them were of one measure. The posts had one measure on this side and on that side. 11He measured the width of the opening of the gate, ten cubits; and the length of the gate, thirteen cubits; 12and a border before the lodges, one cubit on this side, and a border, one cubit on that side; and the side rooms, six cubits on this side, and six cubits on that side. 13He measured the gate from the roof of the one side room to the roof of the other, a width of twenty-five cubits, door against door. 14He also made posts, sixty cubits; and the court reached to the posts, around the gate. 15From the forefront of the gate at the entrance to the forefront of the inner porch of the gate were fifty cubits. 16There were closed windows to the side rooms, and to their posts within the gate all around, and likewise to the arches. Windows were around inward. Palm trees were on each post. 17Then he brought me into the outer court. Behold, there were rooms and a pavement made for the court all around. Thirty rooms were on the pavement. 18The pavement was by the side of the gates, corresponding to the length of the gates, even the lower pavement. 19Then he measured the width from the forefront of the lower gate to the forefront of the inner court outside, one hundred cubits, both on the east and on the north. 20He measured the length and width of the gate of the outer court which faces towards the north. 21The lodges of it were three on this side and three on that side. Its posts and its arches were the same as the measure of the first gate: its length was fifty cubits, and the width twenty-five cubits. 22Its windows, its arches, and its palm trees were the same as the measure of the gate which faces towards the east. They went up to it by seven steps. Its arches were before them. 23There was a gate to the inner court facing the other gate, on the north and on the east. He measured one hundred cubits from gate to gate. 24He led me towards the south; and behold, there was a gate towards the south. He measured its posts and its arches according to these measurements. 25There were windows in it and in its arches all around, like the other windows: the length was fifty cubits, and the width twenty-five cubits. 26There were seven steps to go up to it, and its arches were before them. It had palm trees, one on this side, and another on that side, on its posts. 27There was a gate to the inner court towards the south. He measured one hundred cubits from gate to gate towards the south. 28Then he brought me to the inner court by the south gate. He measured the south gate according to these measurements; 29with its lodges, its posts, and its arches, according to these measurements. There were windows in it and in its arches all around. It was fifty cubits long, and twenty-five cubits wide. 30There were arches all around, twenty-five cubits long and five cubits wide. 31Its arches were towards the outer court. Palm trees were on its posts. The ascent to it had eight steps. 32He brought me into the inner court towards the east. He measured the gate according to these measurements; 33with its lodges, its posts, and its arches, according to these measurements. There were windows in it and in its arches all around. It was fifty cubits long, and twenty-five cubits wide. 34Its arches were towards the outer court. Palm trees were on its posts on this side and on that side. The ascent to it had eight steps. 35He brought me to the north gate, and he measured it according to these measurements— 36its lodges, its posts, and its arches. There were windows in it all around. The length was fifty cubits and the width twenty-five cubits. 37Its posts were towards the outer court. Palm trees were on its posts on this side and on that side. The ascent to it had eight steps. 38A room with its door was by the posts at the gates. They washed the burnt offering there. 39In the porch of the gate were two tables on this side and two tables on that side, on which to kill the burnt offering, the sin offering, and the trespass offering. 40On the one side outside, as one goes up to the entry of the gate towards the north, were two tables; and on the other side, which belonged to the porch of the gate, were two tables. 41Four tables were on this side, and four tables on that side, by the side of the gate: eight tables, on which they killed the sacrifices. 42There were four cut stone tables for the burnt offering, a cubit and a half long, a cubit and a half wide, and one cubit high. They laid the instruments with which they killed the burnt offering and the sacrifice on them. 43The hooks, a hand width long, were fastened within all around. The meat of the offering was on the tables. 44Outside of the inner gate were rooms for the singers in the inner court, which was at the side of the north gate. They faced towards the south. One at the side of the east gate faced towards the north. 45He said to me, “This room, which faces towards the south, is for the priests who perform the duty of the house. 46The room which faces towards the north is for the priests who perform the duty of the altar. These are the sons of Tzadok, who from amongst the sons of Levi come near to YHWH to minister to him.” 47He measured the court, one hundred cubits long and one hundred cubits wide, square. The altar was before the house. 48Then he brought me to the porch of the house, and measured each post of the porch, five cubits on this side, and five cubits on that side. The width of the gate was three cubits on this side and three cubits on that side. 49The length of the porch was twenty cubits and the width eleven cubits, even by the steps by which they went up to it. There were pillars by the posts, one on this side, and another on that side.

Chapter 41

1He brought me to the nave and measured the posts, six cubits wide on the one side and six cubits wide on the other side, which was the width of the tent. 2The width of the entrance was ten cubits, and the sides of the entrance were five cubits on the one side, and five cubits on the other side. He measured its length, forty cubits, and the width, twenty cubits. 3Then he went inward and measured each post of the entrance, two cubits; and the entrance, six cubits; and the width of the entrance, seven cubits. 4He measured its length, twenty cubits, and the width, twenty cubits, before the nave. He said to me, “This is the most kodesh place.” 5Then he measured the wall of the house, six cubits; and the width of every side room, four cubits, all around the house on every side. 6The side rooms were in three storeys, one over another, and thirty in each story. They entered into the wall which belonged to the house for the side rooms all around, that they might be supported and not penetrate the wall of the house. 7The side rooms were wider on the higher levels, because the walls were narrower at the higher levels. Therefore the width of the house increased upward; and so one went up from the lowest level to the highest through the middle level. 8I saw also that the house had a raised base all around. The foundations of the side rooms were a full reed of six great cubits. 9The thickness of the outer wall of the side rooms was five cubits. That which was left was the place of the side rooms that belonged to the house. 10Between the rooms was a width of twenty cubits around the house on every side. 11The doors of the side rooms were towards an open area that was left, one door towards the north, and another door towards the south. The width of the open area was five cubits all around. 12The building that was before the separate place at the side towards the west was seventy cubits wide; and the wall of the building was five cubits thick all around, and its length ninety cubits. 13So he measured the Beit HaMikdash, one hundred cubits long; and the separate place, and the building, with its walls, one hundred cubits long; 14also the width of the face of the Beit HaMikdash, and of the separate place towards the east, one hundred cubits. 15He measured the length of the building before the separate place which was at its back, and its galleries on the one side and on the other side, one hundred cubits from the inner Beit HaMikdash, and the porches of the court, 16the thresholds, and the closed windows, and the galleries around on their three storeys, opposite the threshold, with wood ceilings all around, and from the ground up to the windows, (now the windows were covered), 17to the space above the door, even to the inner house, and outside, and by all the wall all around inside and outside, by measure. 18It was made with cherubim and palm trees. A palm tree was between cherub and cherub, and every cherub had two faces, 19so that there was the face of a man towards the palm tree on the one side, and the face of a young lion towards the palm tree on the other side. It was made like this through all the house all around. 20Cherubim and palm trees were made from the ground to above the door. The wall of the Beit HaMikdash was like this. 21The door posts of the nave were squared. As for the face of the nave, its appearance was as the appearance of the Beit HaMikdash. 22The altar was of wood, three cubits high, and its length two cubits. Its corners, its base, and its walls were of wood. He said to me, “This is the table that is before YHWH.” 23The Beit HaMikdash and the Beit HaMikdash had two doors. 24The doors had two leaves each, two turning leaves: two for the one door, and two leaves for the other. 25There were made on them, on the doors of the nave, cherubim and palm trees, like those made on the walls. There was a threshold of wood on the face of the porch outside. 26There were closed windows and palm trees on the one side and on the other side, on the sides of the porch. This is how the side rooms of the Beit HaMikdash and the thresholds were arranged.

Chapter 42

1Then he brought me out into the outer court, the way towards the north. Then he brought me into the room that was opposite the separate place, and which was opposite the building towards the north. 2Facing the length of one hundred cubits was the north door, and the width was fifty cubits. 3Opposite the twenty cubits which belonged to the inner court, and opposite the pavement which belonged to the outer court, was gallery against gallery in the three storeys. 4Before the rooms was a walk of ten cubits’ width inward, a way of one cubit; and their doors were towards the north. 5Now the upper rooms were shorter; for the galleries took away from these more than from the lower and the middle in the building. 6For they were in three storeys, and they didn’t have pillars as the pillars of the courts. Therefore the uppermost was set back more than the lowest and the middle from the ground. 7The wall that was outside by the side of the rooms, towards the outer court before the rooms, was fifty cubits long. 8For the length of the rooms that were in the outer court was fifty cubits. Behold, those facing the Beit HaMikdash were one hundred cubits. 9From under these rooms was the entry on the east side, as one goes into them from the outer court. 10In the thickness of the wall of the court towards the east, before the separate place, and before the building, there were rooms. 11The way before them was like the appearance of the rooms which were towards the north. Their length and width were the same. All their exits had the same arrangement and doors. 12Like the doors of the rooms that were towards the south was a door at the head of the way, even the way directly before the wall towards the east, as one enters into them. 13Then he said to me, “The north rooms and the south rooms, which are opposite the separate place, are the kodesh rooms, where the priests who are near to YHWH shall eat the most kodesh things. There they shall lay the most kodesh things, with the meal offering, the sin offering, and the trespass offering; for the place is kodesh. 14When the priests enter in, then they shall not go out of the kodesh place into the outer court until they lay their garments in which they minister there; for they are kodesh. Then they shall put on other garments, and shall approach that which is for the people.” 15Now when he had finished measuring the inner house, he brought me out by the way of the gate which faces towards the east, and measured it all around. 16He measured on the east side with the measuring reed five hundred reeds, with the measuring reed all around. 17He measured on the north side five hundred reeds with the measuring reed all around. 18He measured on the south side five hundred reeds with the measuring reed. 19He turned about to the west side, and measured five hundred reeds with the measuring reed. 20He measured it on the four sides. It had a wall around it, the length five hundred cubits, and the width five hundred cubits, to make a separation between that which was kodesh and that which was common.

Chapter 43

1Afterward he brought me to the gate, even the gate that looks towards the east. 2Behold, the glory of the Elohim of Yisrael came from the way of the east. His voice was like the sound of many waters; and the earth was illuminated with his glory. 3It was like the appearance of the vision which I saw, even according to the vision that I saw when I came to destroy the city; and the visions were like the vision that I saw by the river Chebar; and I fell on my face. 4YHWH’s kavod came into the house by the way of the gate which faces towards the east. 5The Ruach took me up and brought me into the inner court; and behold, YHWH’s kavod filled the house. 6I heard one speaking to me out of the house, and a man stood by me. 7He said to me, “Son of man, this is the place of my throne and the place of the soles of my feet, where I will dwell amongst the children of Yisrael forever. The house of Yisrael will no more defile my kodesh name, neither they nor their kings, by their prostitution and by the dead bodies of their kings in their high places; 8in their setting of their threshold by my threshold and their door post beside my door post. There was a wall between me and them; and they have defiled my kodesh name by their abominations which they have committed. Therefore I have consumed them in my anger. 9Now let them put away their prostitution, and the dead bodies of their kings far from me. Then I will dwell amongst them forever. 10“You, son of man, show the house to the house of Yisrael, that they may be ashamed of their iniquities; and let them measure the pattern. 11If they are ashamed of all that they have done, make known to them the form of the house, its fashion, its exits, its entrances, its structure, all its ordinances, all its forms, and all its laws; and write it in their sight, that they may keep the whole form of it, and all its ordinances, and do them. 12“This is the law of the house. On the top of the mountain the whole limit around it shall be most kodesh. Behold, this is the law of the house. 13“These are the measurements of the altar by cubits (the cubit is a cubit and a hand width): the bottom shall be a cubit, and the width a cubit, and its border around its edge a span; and this shall be the base of the altar. 14From the bottom on the ground to the lower ledge shall be two cubits, and the width one cubit; and from the lesser ledge to the greater ledge shall be four cubits, and the width a cubit. 15The upper altar shall be four cubits; and from the altar hearth and upward there shall be four horns. 16The altar hearth shall be twelve cubits long by twelve wide, square in its four sides. 17The ledge shall be fourteen cubits long by fourteen wide in its four sides; and the border about it shall be half a cubit; and its bottom shall be a cubit around; and its steps shall look towards the east.” 18He said to me, “Son of man, Adonai YHWH says: ‘These are the ordinances of the altar in the day when they make it, to offer burnt offerings on it, and to sprinkle blood on it. 19You shall give to the Levitical priests who are of the offspring of Tzadok, who are near to me, to minister to me,’ says Adonai YHWH, ‘a young bull for a sin offering. 20You shall take of its blood and put it on its four horns, and on the four corners of the ledge, and on the border all around. You shall cleanse it and make atonement for it that way. 21You shall also take the bull of the sin offering, and it shall be burnt in the appointed place of the house, outside of the Beit HaMikdash. 22“On the second day you shall offer a male goat without defect for a sin offering; and they shall cleanse the altar, as they cleansed it with the bull. 23When you have finished cleansing it, you shall offer a young bull without defect and a ram out of the flock without defect. 24You shall bring them near to YHWH, and the priests shall cast salt on them, and they shall offer them up for a burnt offering to YHWH. 25“Seven days you shall prepare every day a goat for a sin offering. They shall also prepare a young bull and a ram out of the flock, without defect. 26Seven days shall they make atonement for the altar and purify it. So shall they consecrate it. 27When they have accomplished the days, it shall be that on the eighth day and onward, the priests shall make your burnt offerings on the altar and your peace offerings. Then I will accept you,’ says Adonai YHWH.”

Chapter 44

1Then he brought me back by the way of the outer gate of the Beit HaMikdash, which looks towards the east; and it was shut. 2YHWH said to me, “This gate shall be shut. It shall not be opened, no man shall enter in by it; for YHWH, the Elohim of Yisrael, has entered in by it. Therefore it shall be shut. 3As for the prince, he shall sit in it as prince to eat bread before YHWH. He shall enter by the way of the porch of the gate, and shall go out the same way.” 4Then he brought me by the way of the north gate before the house; and I looked, and behold, YHWH’s kavod filled YHWH’s house; so I fell on my face. 5YHWH said to me, “Son of man, mark well, and see with your eyes, and hear with your ears all that I tell you concerning all the ordinances of YHWH’s house and all its laws; and mark well the entrance of the house, with every exit of the Beit HaMikdash. 6You shall tell the rebellious, even the house of Yisrael, ‘Adonai YHWH says: “You house of Yisrael, let that be enough of all your abominations, 7in that you have brought in foreigners, uncircumcised in heart and uncircumcised in flesh, to be in my Beit HaMikdash, to profane it, even my house, when you offer my bread, the fat and the blood; and they have broken my Brit, to add to all your abominations. 8You have not performed the duty of my kodesh things; but you have set performers of my duty in my Beit HaMikdash for yourselves.” 9Adonai YHWH says, “No foreigner, uncircumcised in heart and uncircumcised in flesh, shall enter into my Beit HaMikdash, of any foreigners who are amongst the children of Yisrael. 10“‘“But the Levi'im who went far from me when Yisrael went astray, who went astray from me after their idols, they will bear their iniquity. 11Yet they shall be ministers in my Beit HaMikdash, having oversight at the gates of the house, and ministering in the house. They shall kill the burnt offering and the sacrifice for the people, and they shall stand before them to minister to them. 12Because they ministered to them before their idols, and became a stumbling block of iniquity to the house of Yisrael, therefore I have lifted up my hand against them,” says Adonai YHWH, “and they will bear their iniquity. 13They shall not come near to me, to execute the office of priest to me, nor to come near to any of my kodesh things, to the things that are most kodesh; but they will bear their shame and their abominations which they have committed. 14Yet I will make them performers of the duty of the house, for all its service and for all that will be done therein. 15“‘“But the Levitical priests, the sons of Tzadok, who performed the duty of my Beit HaMikdash when the children of Yisrael went astray from me, shall come near to me to minister to me. They shall stand before me to offer to me the fat and the blood,” says Adonai YHWH. 16“They shall enter into my Beit HaMikdash, and they shall come near to my table, to minister to me, and they shall keep my instruction. 17“‘“It will be that when they enter in at the gates of the inner court, they shall be clothed with linen garments. No wool shall come on them while they minister in the gates of the inner court, and within. 18They shall have linen turbans on their heads, and shall have linen trousers on their waists. They shall not clothe themselves with anything that makes them sweat. 19When they go out into the outer court, even into the outer court to the people, they shall put off their garments in which they minister and lay them in the kodesh rooms. They shall put on other garments, that they not sanctify the people with their garments. 20“‘“They shall not shave their heads, or allow their locks to grow long. They shall only cut off the hair of their heads. 21None of the priests shall drink wine when they enter into the inner court. 22They shall not take for their wives a widow, or her who is put away; but they shall take virgins of the offspring of the house of Yisrael, or a widow who is the widow of a priest. 23They shall teach my people the difference between the kodesh and the common, and cause them to discern between the unclean and the clean. 24“‘“In a controversy they shall stand to judge. They shall judge it according to my ordinances. They shall keep my laws and my statutes in all my appointed feasts. They shall make my Shabbats kodesh. 25“‘“They shall go in to no dead person to defile themselves; but for father, or for mother, or for son, or for daughter, for brother, or for sister who has had no husband, they may defile themselves. 26After he is cleansed, they shall reckon to him seven days. 27In the day that he goes into the Beit HaMikdash, into the inner court, to minister in the Beit HaMikdash, he shall offer his sin offering,” says Adonai YHWH. 28“‘They shall have an inheritance: I am their inheritance; and you shall give them no possession in Yisrael. I am their possession. 29They shall eat the meal offering, and the sin offering, and the trespass offering; and every devoted thing in Yisrael shall be theirs. 30The first of all the first fruits of every thing, and every offering of everything, of all your offerings, shall be for the priest. You shall also give to the priests the first of your dough, to cause a blessing to rest on your house. 31The priests shall not eat of anything that dies of itself or is torn, whether it is bird or animal.

Chapter 45

1“‘“Moreover, when you divide by lot the land for inheritance, you shall offer an offering to YHWH, a kodesh portion of the land. The length shall be the length of twenty-five thousand reeds, and the width shall be ten thousand. It shall be kodesh in all its border all around. 2Of this there shall be a five hundred by five hundred square for the kodesh place, and fifty cubits for its pasture lands all around. 3Of this measure you shall measure a length of twenty-five thousand, and a width of ten thousand. In it shall be the Beit HaMikdash, which is most kodesh. 4It is a kodesh portion of the land; it shall be for the priests, the ministers of the Beit HaMikdash, who come near to minister to YHWH. It shall be a place for their houses and a kodesh place for the Beit HaMikdash. 5Twenty-five thousand cubits in length and ten thousand in width shall be for the Levi'im, the ministers of the house, as a possession for themselves, for twenty rooms. 6“‘“You shall appoint the possession of the city five thousand cubits wide and twenty-five thousand long, side by side with the offering of the kodesh portion. It shall be for the whole house of Yisrael. 7“‘“What is for the prince shall be on the one side and on the other side of the kodesh allotment and of the possession of the city, in front of the kodesh allotment and in front of the possession of the city, on the west side westward, and on the east side eastward, and in length corresponding to one of the portions, from the west border to the east border. 8In the land it shall be to him for a possession in Yisrael. My princes shall no more oppress my people, but they shall give the land to the house of Yisrael according to their tribes.” 9“‘Adonai YHWH says: “Enough, you princes of Yisrael! Remove violence and plunder, and execute justice and righteousness! Stop dispossessing my people!” says Adonai YHWH. 10“You shall have just balances, a just ephah, and a just bath. 11The ephah and the bath shall be of one measure, that the bath may contain one tenth of a homer, and the ephah one tenth of a homer. Its measure shall be the same as the homer. 12The shekel shall be twenty gerahs. Twenty shekels plus twenty-five shekels plus fifteen shekels shall be your mina. 13“‘“This is the offering that you shall offer: the sixth part of an ephah from a homer of wheat, and you shall give the sixth part of an ephah from a homer of barley, 14and the set portion of oil, of the bath of oil, one tenth of a bath out of the cor, which is ten baths, even a homer (for ten baths are a homer), 15and one lamb of the flock out of two hundred, from the well-watered pastures of Yisrael—for a meal offering, for a burnt offering, and for peace offerings, to make atonement for them,” says Adonai YHWH. 16“All the people of the land shall give to this offering for the prince in Yisrael. 17It shall be the prince’s part to give the burnt offerings, the meal offerings, and the drink offerings, in the feasts, and on the new moons, and on the Shabbats, in all the appointed feasts of the house of Yisrael. He shall prepare the sin offering, the meal offering, the burnt offering, and the peace offerings, to make atonement for the house of Yisrael.” 18“‘Adonai YHWH says: “In the first month, on the first day of the month, you shall take a young bull without defect, and you shall cleanse the Beit HaMikdash. 19The priest shall take of the blood of the sin offering and put it on the door posts of the house, and on the four corners of the ledge of the altar, and on the posts of the gate of the inner court. 20So you shall do on the seventh day of the month for everyone who errs, and for him who is simple. So you shall make atonement for the house. 21“‘“In the first month, on the fourteenth day of the month, you shall have the Pesach, a feast of seven days; unleavened bread shall be eaten. 22On that day the prince shall prepare for himself and for all the people of the land a bull for a sin offering. 23The seven days of the feast he shall prepare a burnt offering to YHWH, seven bulls and seven rams without defect daily the seven days; and a male goat daily for a sin offering. 24He shall prepare a meal offering, an ephah for a bull, an ephah for a ram, and a hin of oil to an ephah. 25“‘“In the seventh month, on the fifteenth day of the month, during the feast, he shall do like that for seven days. He shall make the same provision for sin offering, the burnt offering, the meal offering, and the oil.”

Chapter 46

1“‘Adonai YHWH says: “The gate of the inner court that looks towards the east shall be shut the six working days; but on the Shabbat day it shall be opened, and on the day of the new moon it shall be opened. 2The prince shall enter by the way of the porch of the gate outside, and shall stand by the post of the gate; and the priests shall prepare his burnt offering and his peace offerings, and he shall worship at the threshold of the gate. Then he shall go out, but the gate shall not be shut until the evening. 3The people of the land shall worship at the door of that gate before YHWH on the Shabbats and on the new moons. 4The burnt offering that the prince shall offer to YHWH shall be on the Shabbat day, six lambs without defect and a ram without defect; 5and the meal offering shall be an ephah for the ram, and the meal offering for the lambs as he is able to give, and a hin of oil to an ephah. 6On the day of the new moon it shall be a young bull without defect, six lambs, and a ram. They shall be without defect. 7He shall prepare a meal offering: an ephah for the bull, and an ephah for the ram, and for the lambs according as he is able, and a hin of oil to an ephah. 8When the prince enters, he shall go in by the way of the porch of the gate, and he shall go out by its way. 9“‘“But when the people of the land come before YHWH in the appointed feasts, he who enters by the way of the north gate to worship shall go out by the way of the south gate; and he who enters by the way of the south gate shall go out by the way of the north gate. He shall not return by the way of the gate by which he came in, but shall go out straight before him. 10The prince shall go in with them when they go in. When they go out, he shall go out. 11“‘“In the feasts and in the appointed holidays, the meal offering shall be an ephah for a bull, and an ephah for a ram, and for the lambs as he is able to give, and a hin of oil to an ephah. 12When the prince prepares a free will offering, a burnt offering or peace offerings as a free will offering to YHWH, one shall open for him the gate that looks towards the east; and he shall prepare his burnt offering and his peace offerings, as he does on the Shabbat day. Then he shall go out; and after his going out one shall shut the gate. 13“‘“You shall prepare a lamb a year old without defect for a burnt offering to YHWH daily. Morning by morning you shall prepare it. 14You shall prepare a meal offering with it morning by morning, the sixth part of an ephah, and the third part of a hin of oil to moisten the fine flour; a meal offering to YHWH continually by a perpetual ordinance. 15Thus they shall prepare the lamb, the meal offering, and the oil, morning by morning, for a continual burnt offering.” 16“‘Adonai YHWH says: “If the prince gives a gift to any of his sons, it is his inheritance. It shall belong to his sons. It is their possession by inheritance. 17But if he gives of his inheritance a gift to one of his servants, it shall be his to the year of liberty; then it shall return to the prince; but as for his inheritance, it shall be for his sons. 18Moreover the prince shall not take of the people’s inheritance, to thrust them out of their possession. He shall give inheritance to his sons out of his own possession, that my people not each be scattered from his possession.”’” 19Then he brought me through the entry, which was at the side of the gate, into the kodesh rooms for the priests, which looked towards the north. Behold, there was a place on the back part westward. 20He said to me, “This is the place where the priests shall boil the trespass offering and the sin offering, and where they shall bake the meal offering, that they not bring them out into the outer court, to sanctify the people.” 21Then he brought me out into the outer court and caused me to pass by the four corners of the court; and behold, in every corner of the court there was a court. 22In the four corners of the court there were courts enclosed, forty cubits long and thirty wide. These four in the corners were the same size. 23There was a wall around in them, around the four, and boiling places were made under the walls all around. 24Then he said to me, “These are the boiling houses, where the ministers of the house shall boil the sacrifice of the people.”

Chapter 47

1He brought me back to the door of the Beit HaMikdash; and behold, waters flowed out from under the threshold of the Beit HaMikdash eastward, for the front of the Beit HaMikdash faced towards the east. The waters came down from underneath, from the right side of the Beit HaMikdash, on the south of the altar. 2Then he brought me out by the way of the gate northward, and led me around by the way outside to the outer gate, by the way of the gate that looks towards the east. Behold, waters ran out on the right side. 3When the man went out eastward with the line in his hand, he measured one thousand cubits, and he caused me to pass through the waters, waters that were to the ankles. 4Again he measured one thousand, and caused me to pass through the waters, waters that were to the knees. Again he measured one thousand, and caused me to pass through waters that were to the waist. 5Afterward he measured one thousand; and it was a river that I could not pass through, for the waters had risen, waters to swim in, a river that could not be walked through. 6He said to me, “Son of man, have you seen this?” Then he brought me and caused me to return to the bank of the river. 7Now when I had returned, behold, on the bank of the river were very many trees on the one side and on the other. 8Then he said to me, “These waters flow out towards the eastern region and will go down into the Arava. Then they will go towards the sea and flow into the sea which will be made to flow out; and the waters will be healed. 9It will happen that every living creature which swarms, in every place where the rivers come, will live. Then there will be a very great multitude of fish; for these waters have come there, and the waters of the sea will be healed, and everything will live wherever the river comes. 10It will happen that fishermen will stand by it. From En Gedi even to En Eglaim will be a place for the spreading of nets. Their fish will be after their kinds, as the fish of the great sea, exceedingly many. 11But its swamps and marshes will not be healed. They will be given up to salt. 12By the river banks, on both sides, will grow every tree for food, whose leaf won’t wither, neither will its fruit fail. It will produce new fruit every month, because its waters issue out of the Beit HaMikdash. Its fruit will be for food, and its leaf for healing.” 13Adonai YHWH says: “This shall be the border by which you shall divide the land for inheritance according to the twelve tribes of Yisrael. Yosef shall have two portions. 14You shall inherit it, one as well as another; for I swore to give it to your fathers. This land will fall to you for inheritance. 15“This shall be the border of the land: “On the north side, from the great sea, by the way of Hethlon, to the entrance of Zedad; 16Chamat, Berothah, Sibraim (which is between the border of Dameshek and the border of Chamat), to Hazer Hatticon, which is by the border of Hauran. 17The border from the sea shall be Hazar Enon at the border of Dameshek; and on the north northward is the border of Chamat. This is the north side. 18“The east side, between Hauran, Dameshek, Gilead, and the land of Yisrael, shall be the Jordan; from the north border to the east sea you shall measure. This is the east side. 19“The south side southward shall be from Tamar as far as the waters of Meriboth Kadesh, to the brook, to the great sea. This is the south side southward. 20“The west side shall be the great sea, from the south border as far as opposite the entrance of Chamat. This is the west side. 21“So you shall divide this land to yourselves according to the tribes of Yisrael. 22You shall divide it by lot for an inheritance to you and to the aliens who live amongst you, who will father children amongst you. Then they shall be to you as the native-born amongst the children of Yisrael. They shall have inheritance with you amongst the tribes of Yisrael. 23In whatever tribe the stranger lives, there you shall give him his inheritance,” says Adonai YHWH.

Chapter 48

1“Now these are the names of the tribes: From the north end, beside the way of Hethlon to the entrance of Chamat, Hazar Enan at the border of Dameshek, northward beside Chamat (and they shall have their sides east and west), Dan, one portion. 2“By the border of Dan, from the east side to the west side, Asher, one portion. 3“By the border of Asher, from the east side even to the west side, Naftali, one portion. 4“By the border of Naftali, from the east side to the west side, Menashe, one portion. 5“By the border of Menashe, from the east side to the west side, Ephraim, one portion. 6“By the border of Ephraim, from the east side even to the west side, Reuven, one portion. 7“By the border of Reuven, from the east side to the west side, Yehudah, one portion. 8“By the border of Yehudah, from the east side to the west side, shall be the offering which you shall offer, twenty-five thousand reeds in width, and in length as one of the portions, from the east side to the west side; and the Beit HaMikdash shall be in the middle of it. 9“The offering that you shall offer to YHWH shall be twenty-five thousand reeds in length, and ten thousand in width. 10For these, even for the priests, shall be the kodesh offering: towards the north twenty-five thousand in length, and towards the west ten thousand in width, and towards the east ten thousand in width, and towards the south twenty-five thousand in length; and the Beit HaMikdash of YHWH shall be in the middle of it. 11It shall be for the priests who are sanctified of the sons of Tzadok, who have kept my instruction, who didn’t go astray when the children of Yisrael went astray, as the Levi'im went astray. 12It shall be to them an offering from the offering of the land, a most kodesh thing, by the border of the Levi'im. 13“Alongside the border of the priests, the Levi'im shall have twenty-five thousand cubits in length and ten thousand in width. All the length shall be twenty-five thousand, and the width ten thousand. 14They shall sell none of it, nor exchange it, nor shall the first fruits of the land be alienated, for it is kodesh to YHWH. 15“The five thousand cubits that are left in the width, in front of the twenty-five thousand, shall be for common use, for the city, for dwelling and for pasture lands; and the city shall be in the middle of it. 16These shall be its measurements: the north side four thousand and five hundred, and the south side four thousand and five hundred, and on the east side four thousand and five hundred, and the west side four thousand and five hundred. 17The city shall have pasture lands: towards the north two hundred and fifty, and towards the south two hundred and fifty, and towards the east two hundred and fifty, and towards the west two hundred and fifty. 18The remainder of the length, alongside the kodesh offering, shall be ten thousand eastward and ten thousand westward; and it shall be alongside the kodesh offering. Its increase shall be for food to those who labour in the city. 19Those who labour in the city, out of all the tribes of Yisrael, shall cultivate it. 20All the offering shall be a square of twenty-five thousand by twenty-five thousand. You shall offer it as a kodesh offering, with the possession of the city. 21“The remainder shall be for the prince, on the one side and on the other of the kodesh offering and of the possession of the city; in front of the twenty-five thousand of the offering towards the east border, and westward in front of the twenty-five thousand towards the west border, alongside the portions, it shall be for the prince. The kodesh offering and the Beit HaMikdash of the house shall be in the middle of it. 22Moreover, from the possession of the Levi'im, and from the possession of the city, being in the middle of that which is the prince’s, between the border of Yehudah and the border of Binyamin, shall be for the prince. 23“As for the rest of the tribes: from the east side to the west side, Binyamin, one portion. 24“By the border of Binyamin, from the east side to the west side, Shimon, one portion. 25“By the border of Shimon, from the east side to the west side, Yissachar, one portion. 26“By the border of Yissachar, from the east side to the west side, Zevulun, one portion. 27“By the border of Zevulun, from the east side to the west side, Gad, one portion. 28“By the border of Gad, at the south side southward, the border shall be even from Tamar to the waters of Meribath Kadesh, to the brook, to the great sea. 29“This is the land which you shall divide by lot to the tribes of Yisrael for inheritance, and these are their several portions, says Adonai YHWH. 30“These are the exits of the city: On the north side four thousand and five hundred reeds by measure; 31and the gates of the city shall be named after the tribes of Yisrael, three gates northward: the gate of Reuven, one; the gate of Yehudah, one; the gate of Levi, one. 32“At the east side four thousand and five hundred reeds, and three gates: even the gate of Yosef, one; the gate of Binyamin, one; the gate of Dan, one. 33“At the south side four thousand and five hundred reeds by measure, and three gates: the gate of Shimon, one; the gate of Yissachar, one; the gate of Zevulun, one. 34“At the west side four thousand and five hundred reeds, with their three gates: the gate of Gad, one; the gate of Asher, one; the gate of Naftali, one. 35“It shall be eighteen thousand reeds in circumference; and the name of the city from that day shall be, ‘YHWH is there.’

Daniyyel

Chapter 1

1In the third year of the reign of Yehoyakim king of Yehudah, Nebuchadnezzar king of Babylon came to Jerusalem and besieged it. 2Adonai gave Yehoyakim king of Yehudah into his hand, with some of the vessels of the house of Elohim; and he carried them into the land of Shin'ar to the house of his god. He brought the vessels into the treasure house of his god. 3The king spoke to Ashpenaz, the master of his eunuchs, that he should bring in some of the children of Yisrael, even of the royal offspring and of the nobles: 4youths in whom was no defect, but well-favoured, skilful in all wisdom, endowed with knowledge, understanding science, and who had the ability to stand in the king’s palace; and that he should teach them the learning and the language of the Kasdim. 5The king appointed for them a daily portion of the king’s delicacies and of the wine which he drank, and that they should be nourished three years, that at its end they should stand before the king. 6Now amongst these of the children of Yehudah were Daniyyel, Chananyah, Misha'el, and Azaryah. 7The prince of the eunuchs gave names to them: to Daniyyel he gave the name Belteshazzar; to Chananyah, Shadrach; to Misha'el, Meshach; and to Azaryah, Abednego. 8But Daniyyel purposed in his heart that he would not defile himself with the king’s delicacies, nor with the wine which he drank. Therefore he requested of the prince of the eunuchs that he might not defile himself. 9Now Elohim made Daniyyel find kindness and compassion in the sight of the prince of the eunuchs. 10The prince of the eunuchs said to Daniyyel, “I fear my adonai the king, who has appointed your food and your drink. For why should he see your faces worse looking than the youths who are of your own age? Then you would endanger my head with the king.” 11Then Daniyyel said to the steward whom the prince of the eunuchs had appointed over Daniyyel, Chananyah, Misha'el, and Azaryah: 12“Test your servants, I beg you, ten days; and let them give us vegetables to eat and water to drink. 13Then let our faces be examined before you, and the face of the youths who eat of the king’s delicacies; and as you see, deal with your servants.” 14So he listened to them in this matter, and tested them for ten days. 15At the end of ten days, their faces appeared fairer and they were fatter in flesh than all the youths who ate of the king’s delicacies. 16So the steward took away their delicacies and the wine that they were given to drink, and gave them vegetables. 17Now as for these four youths, Elohim gave them knowledge and skill in all learning and wisdom; and Daniyyel had understanding in all visions and dreams. 18At the end of the days which the king had appointed for bringing them in, the prince of the eunuchs brought them in before Nebuchadnezzar. 19The king talked with them; and amongst them all was found no one like Daniyyel, Chananyah, Misha'el, and Azaryah. Therefore they stood before the king. 20In every matter of wisdom and understanding concerning which the king enquired of them, he found them ten times better than all the magicians and enchanters who were in all his realm. 21Daniyyel continued even to the first year of King Koresh.

Chapter 2

1In the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamt dreams; and his spirit was troubled, and his sleep went from him. 2Then the king commanded that the magicians, the enchanters, the sorcerers, and the Kasdim be called to tell the king his dreams. So they came in and stood before the king. 3The king said to them, “I have dreamt a dream, and my spirit is troubled to know the dream.” 4Then the Kasdim spoke to the king in the Arami language, “O king, live forever! Tell your servants the dream, and we will show the interpretation.” 5The king answered the Kasdim, “The thing has gone from me. If you don’t make known to me the dream and its interpretation, you will be cut in pieces, and your houses will be made a dunghill. 6But if you show the dream and its interpretation, you will receive from me gifts, rewards, and great honour. Therefore show me the dream and its interpretation.” 7They answered the second time and said, “Let the king tell his servants the dream, and we will show the interpretation.” 8The king answered, “I know of a certainty that you are trying to gain time, because you see the thing has gone from me. 9But if you don’t make known to me the dream, there is but one law for you; for you have prepared lying and corrupt words to speak before me, until the situation changes. Therefore tell me the dream, and I will know that you can show me its interpretation.” 10The Kasdim answered the king and said, “There is not a man on the earth who can show the king’s matter, because no king, Adonai, or ruler has asked such a thing of any magician, enchanter, or Kasdi. 11It is a rare thing that the king requires, and there is no other who can show it before the king except the gods, whose dwelling is not with flesh.” 12Because of this, the king was angry and very furious, and commanded that all the wise men of Babylon be destroyed. 13So the decree went out, and the wise men were to be slain. They sought Daniyyel and his companions to be slain. 14Then Daniyyel returned answer with counsel and prudence to Arioch the captain of the king’s guard, who had gone out to kill the wise men of Babylon. 15He answered Arioch the king’s captain, “Why is the decree so urgent from the king?” Then Arioch made the thing known to Daniyyel. 16Daniyyel went in, and desired of the king that he would appoint him a time, and he would show the king the interpretation. 17Then Daniyyel went to his house and made the thing known to Chananyah, Misha'el, and Azaryah, his companions: 18that they would desire mercies of the Elohim of heaven concerning this secret, that Daniyyel and his companions would not perish with the rest of the wise men of Babylon. 19Then the secret was revealed to Daniyyel in a vision of the night. Then Daniyyel blessed the Elohim of heaven. 20Daniyyel answered, “Blessed be the name of Elohim forever and ever; for wisdom and might are his. 21He changes the times and the seasons. He removes kings and sets up kings. He gives wisdom to the wise, and knowledge to those who have understanding. 22He reveals the deep and secret things. He knows what is in the darkness, and the light dwells with him. 23I thank you and praise you, O Elohim of my fathers, who have given me wisdom and might, and have now made known to me what we desired of you; for you have made known to us the king’s matter.” 24Therefore Daniyyel went in to Arioch, whom the king had appointed to destroy the wise men of Babylon. He went and said this to him: “Don’t destroy the wise men of Babylon. Bring me in before the king, and I will show to the king the interpretation.” 25Then Arioch brought in Daniyyel before the king in haste, and said this to him: “I have found a man of the children of the captivity of Yehudah who will make known to the king the interpretation.” 26The king answered Daniyyel, whose name was Belteshazzar, “Are you able to make known to me the dream which I have seen, and its interpretation?” 27Daniyyel answered before the king, and said, “The secret which the king has demanded can’t be shown to the king by wise men, enchanters, magicians, or soothsayers; 28but there is a Elohim in heaven who reveals secrets, and he has made known to King Nebuchadnezzar what will be in the latter days. Your dream and the visions of your head on your bed are these: 29“As for you, O king, your thoughts came on your bed, what should happen hereafter; and he who reveals secrets has made known to you what will happen. 30But as for me, this secret is not revealed to me for any wisdom that I have more than any living, but to the intent that the interpretation may be made known to the king, and that you may know the thoughts of your heart. 31“You, O king, saw, and behold, a great image. This image, which was mighty, and whose brightness was excellent, stood before you; and its appearance was terrifying. 32As for this image, its head was of fine gold, its chest and its arms of silver, its belly and its thighs of bronze, 33its legs of iron, its feet part of iron and part of clay. 34You saw until a stone was cut out without hands, which struck the image on its feet that were of iron and clay, and broke them in pieces. 35Then the iron, the clay, the bronze, the silver, and the gold were broken in pieces together, and became like the chaff of the summer threshing floors. The wind carried them away, so that no place was found for them. The stone that struck the image became a great mountain and filled the whole earth. 36“This is the dream; and we will tell its interpretation before the king. 37You, O king, are king of kings, to whom the Elohim of heaven has given the kingdom, the power, the strength, and the glory. 38Wherever the children of men dwell, he has given the animals of the field and the birds of the sky into your hand, and has made you rule over them all. You are the head of gold. 39“After you, another kingdom will arise that is inferior to you; and another third kingdom of bronze, which will rule over all the earth. 40The fourth kingdom will be strong as iron, because iron breaks in pieces and subdues all things; and as iron that crushes all these, it will break in pieces and crush. 41Whereas you saw the feet and toes, part of potters’ clay and part of iron, it will be a divided kingdom; but there will be in it of the strength of the iron, because you saw the iron mixed with miry clay. 42As the toes of the feet were part of iron, and part of clay, so the kingdom will be partly strong and partly brittle. 43Whereas you saw the iron mixed with miry clay, they will mingle themselves with the seed of men; but they won’t cling to one another, even as iron does not mix with clay. 44“In the days of those kings the Elohim of heaven will set up a kingdom which will never be destroyed, nor will its sovereignty be left to another people; but it will break in pieces and consume all these kingdoms, and it will stand forever. 45Because you saw that a stone was cut out of the mountain without hands, and that it broke in pieces the iron, the bronze, the clay, the silver, and the gold, the great Elohim has made known to the king what will happen hereafter. The dream is certain, and its interpretation sure.” 46Then King Nebuchadnezzar fell on his face, worshipped Daniyyel, and commanded that they should offer an offering and sweet odours to him. 47The king answered to Daniyyel, and said, “Of a truth your Elohim is the Elohim of gods, and Adonai of kings, and a revealler of secrets, since you have been able to reveal this secret.” 48Then the king made Daniyyel great and gave him many great gifts, and made him rule over the whole province of Babylon and to be chief governor over all the wise men of Babylon. 49Daniyyel requested of the king, and he appointed Shadrach, Meshach, and Abednego over the affairs of the province of Babylon, but Daniyyel was in the king’s gate.

Chapter 3

1Nebuchadnezzar the king made an image of gold, whose height was sixty cubits and its width six cubits. He set it up in the plain of Dura, in the province of Babylon. 2Then Nebuchadnezzar the king sent to gather together the local governors, the deputies, and the governors, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, to come to the dedication of the image which Nebuchadnezzar the king had set up. 3Then the local governors, the deputies, and the governors, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces were gathered together to the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king had set up; and they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up. 4Then the herald cried aloud, “To you it is commanded, peoples, nations, and languages, 5that whenever you hear the sound of the horn, flute, zither, lyre, harp, pipe, and all kinds of music, you fall down and worship the golden image that Nebuchadnezzar the king has set up. 6Whoever doesn’t fall down and worship shall be cast into the middle of a burning fiery furnace the same hour.” 7Therefore at that time, when all the peoples heard the sound of the horn, flute, zither, lyre, harp, pipe, and all kinds of music, all the peoples, the nations, and the languages fell down and worshipped the golden image that Nebuchadnezzar the king had set up. 8Therefore at that time certain Kasdim came near and brought accusation against the Yehudim. 9They answered Nebuchadnezzar the king, “O king, live for ever! 10You, O king, have made a decree that every man who hears the sound of the horn, flute, zither, lyre, harp, pipe, and all kinds of music shall fall down and worship the golden image; 11and whoever doesn’t fall down and worship shall be cast into the middle of a burning fiery furnace. 12There are certain Yehudim whom you have appointed over the affairs of the province of Babylon: Shadrach, Meshach, and Abednego. These men, O king, have not respected you. They don’t serve your gods, and don’t worship the golden image which you have set up.” 13Then Nebuchadnezzar in rage and fury commanded that Shadrach, Meshach, and Abednego be brought. Then these men were brought before the king. 14Nebuchadnezzar answered them, “Is it true, Shadrach, Meshach, and Abednego, that you don’t serve my gods and you don’t worship the golden image which I have set up? 15Now if you are ready whenever you hear the sound of the horn, flute, zither, lyre, harp, pipe, and all kinds of music to fall down and worship the image which I have made, good; but if you don’t worship, you shall be cast the same hour into the middle of a burning fiery furnace. Who is that god who will deliver you out of my hands?” 16Shadrach, Meshach, and Abednego answered the king, “Nebuchadnezzar, we have no need to answer you in this matter. 17If it happens, our Elohim whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace; and he will deliver us out of your hand, O king. 18But if not, let it be known to you, O king, that we will not serve your gods or worship the golden image which you have set up.” 19Then Nebuchadnezzar was full of fury, and the form of his appearance was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego. He spoke, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was usually heated. 20He commanded certain mighty men who were in his army to bind Shadrach, Meshach, and Abednego, and to cast them into the burning fiery furnace. 21Then these men were bound in their pants, their tunics, and their mantles, and their other clothes, and were cast into the middle of the burning fiery furnace. 22Therefore because the king’s mitzvah was urgent and the furnace exceedingly hot, the flame of the fire killed those men who took up Shadrach, Meshach, and Abednego. 23These three men, Shadrach, Meshach, and Abednego, fell down bound into the middle of the burning fiery furnace. 24Then Nebuchadnezzar the king was astonished and rose up in haste. He spoke and said to his counsellors, “Didn’t we cast three men bound into the middle of the fire?” They answered the king, “True, O king.” 25He answered, “Look, I see four men loose, walking in the middle of the fire, and they are unharmed. The appearance of the fourth is like a son of the gods.” 26Then Nebuchadnezzar came near to the mouth of the burning fiery furnace. He spoke and said, “Shadrach, Meshach, and Abednego, you servants of the Elyon Elohim, come out, and come here!” Then Shadrach, Meshach, and Abednego came out of the middle of the fire. 27The local governors, the deputies, and the governors, and the king’s counsellors, being gathered together, saw these men, that the fire had no power on their bodies. The hair of their head wasn’t singed. Their pants weren’t changed. The smell of fire wasn’t even on them. 28Nebuchadnezzar spoke and said, “Blessed be the Elohim of Shadrach, Meshach, and Abednego, who has sent his malak and delivered his servants who trusted in him, and have changed the king’s word, and have yielded their bodies, that they might not serve nor worship any god except their own Elohim. 29Therefore I make a decree that every people, nation, and language which speak anything evil against the Elohim of Shadrach, Meshach, and Abednego shall be cut in pieces, and their houses shall be made a dunghill, because there is no other god who is able to deliver like this.” 30Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abednego in the province of Babylon.

Chapter 4

1Nebuchadnezzar the king, to all the peoples, nations, and languages, who dwell in all the earth: Peace be multiplied to you. 2It has seemed good to me to show the signs and wonders that the Elyon Elohim has worked towards me. 3How great are his signs! How mighty are his wonders! His kingdom is an everlasting kingdom. His dominion is from generation to generation. 4I, Nebuchadnezzar, was at rest in my house, and flourishing in my palace. 5I saw a dream which made me afraid; and the thoughts on my bed and the visions of my head troubled me. 6Therefore I made a decree to bring in all the wise men of Babylon before me, that they might make known to me the interpretation of the dream. 7Then the magicians, the enchanters, the Kasdim, and the soothsayers came in; and I told them the dream, but they didn’t make known to me its interpretation. 8But at last, Daniyyel came in before me, whose name was Belteshazzar according to the name of my god, and in whom is the spirit of the kodesh gods. I told the dream before him, saying, 9“Belteshazzar, master of the magicians, because I know that the spirit of the kodesh gods is in you and no secret troubles you, tell me the visions of my dream that I have seen, and its interpretation. 10These were the visions of my head on my bed: I saw, and behold, a tree in the middle of the earth; and its height was great. 11The tree grew and was strong. Its height reached to the sky and its sight to the end of all the earth. 12Its leaves were beautiful, and it had much fruit, and in it was food for all. The animals of the field had shade under it, and the birds of the sky lived in its branches, and all flesh was fed from it. 13“I saw in the visions of my head on my bed, and behold, a kodesh watcher came down from the sky. 14He cried aloud and said this: ‘Cut down the tree, and cut off its branches! Shake off its leaves and scatter its fruit! Let the animals get away from under it and the birds from its branches. 15Nevertheless leave the stump of its roots in the earth, even with a band of iron and bronze, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of the sky. Let his portion be with the animals in the grass of the earth. 16Let his heart be changed from man’s, and let an animal’s heart be given to him. Then let seven times pass over him. 17“‘The sentence is by the decree of the watchers and the demand by the word of the kodesh ones, to the intent that the living may know that the Elyon rules in the kingdom of men, and gives it to whomever he will, and sets up over it the lowest of men.’ 18“This dream I, King Nebuchadnezzar, have seen; and you, Belteshazzar, declare the interpretation, because all the wise men of my kingdom are not able to make known to me the interpretation; but you are able, for the spirit of the kodesh gods is in you.” 19Then Daniyyel, whose name was Belteshazzar, was stricken mute for a while, and his thoughts troubled him. The king answered, “Belteshazzar, don’t let the dream or the interpretation, trouble you.” Belteshazzar answered, “My Adonai, may the dream be for those who hate you, and its interpretation to your adversaries. 20The tree that you saw, which grew and was strong, whose height reached to the sky and its sight to all the earth; 21whose leaves were beautiful and its fruit plentiful, and in it was food for all; under which the animals of the field lived, and on whose branches the birds of the sky had their habitation— 22it is you, O king, that have grown and become strong; for your greatness has grown, and reaches to the sky, and your dominion to the end of the earth. 23“Whereas the king saw a kodesh watcher coming down from the sky and saying, ‘Cut down the tree, and destroy it; nevertheless leave the stump of its roots in the earth, even with a band of iron and bronze, in the tender grass of the field, and let it be wet with the dew of the sky. Let his portion be with the animals of the field, until seven times pass over him.’ 24“This is the interpretation, O king, and it is the decree of the Elyon, which has come on my adonai the king: 25You will be driven from men and your dwelling shall be with the animals of the field. You will be made to eat grass as oxen, and will be wet with the dew of the sky, and seven times shall pass over you, until you know that the Elyon rules in the kingdom of men, and gives it to whomever he will. 26Whereas it was commanded to leave the stump of the roots of the tree, your kingdom shall be sure to you after you know that Heaven rules. 27Therefore, O king, let my counsel be acceptable to you, and break off your sins by righteousness, and your iniquities by showing chesed to the poor. Perhaps there may be a lengthening of your tranquillity.” 28All this came on the King Nebuchadnezzar. 29At the end of twelve months he was walking in the royal palace of Babylon. 30The king spoke and said, “Is not this great Babylon, which I have built for the royal dwelling place by the might of my power and for the glory of my majesty?” 31While the word was in the king’s mouth, a voice came from the sky, saying, “O King Nebuchadnezzar, to you it is spoken: ‘The kingdom has departed from you. 32You shall be driven from men, and your dwelling shall be with the animals of the field. You shall be made to eat grass like oxen. Seven times shall pass over you, until you know that the Elyon rules in the kingdom of men, and gives it to whomever he will.’” 33This was fulfilled the same hour on Nebuchadnezzar. He was driven from men and ate grass like oxen; and his body was wet with the dew of the sky until his hair had grown like eagles’ feathers, and his nails like birds’ claws. 34At the end of the days I, Nebuchadnezzar, lifted up my eyes to heaven, and my understanding returned to me; and I blessed the Elyon, and I praised and honoured him who lives forever, for his dominion is an everlasting dominion, and his kingdom from generation to generation. 35All the inhabitants of the earth are reputed as nothing; and he does according to his will in the army of heaven, and amongst the inhabitants of the earth; and no one can stop his hand, or ask him, “What are you doing?” 36At the same time my understanding returned to me; and for the glory of my kingdom, my majesty and brightness returned to me. My counsellors and my lords sought me; and I was established in my kingdom, and excellent greatness was added to me. 37Now I, Nebuchadnezzar, praise and extol and honour the King of heaven; for all his works are truth, and his ways justice; and those who walk in pride he is able to abase.

Chapter 5

1Belshatzar the king made a great feast to a thousand of his lords, and drank wine before the thousand. 2Belshatzar, while he tasted the wine, commanded that the golden and silver vessels which Nebuchadnezzar his father had taken out of the Beit HaMikdash which was in Jerusalem be brought to him, that the king and his lords, his wives and his concubines, might drink from them. 3Then they brought the golden vessels that were taken out of the Beit HaMikdash of Elohim’s house which was at Jerusalem; and the king and his lords, his wives and his concubines, drank from them. 4They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of bronze, of iron, of wood, and of stone. 5In the same hour, the fingers of a man’s hand came out and wrote near the lamp stand on the plaster of the wall of the king’s palace. The king saw the part of the hand that wrote. 6Then the king’s face was changed in him, and his thoughts troubled him; and the joints of his thighs were loosened, and his knees struck one against another. 7The king cried aloud to bring in the enchanters, the Kasdim, and the soothsayers. The king spoke and said to the wise men of Babylon, “Whoever reads this writing and shows me its interpretation shall be clothed with purple, and have a chain of gold about his neck, and shall be the third ruler in the kingdom.” 8Then all the king’s wise men came in; but they could not read the writing, and couldn’t make known to the king the interpretation. 9Then King Belshatzar was greatly troubled, and his face was changed in him, and his lords were perplexed. 10The queen by reason of the words of the king and his lords came into the banquet house. The queen spoke and said, “O king, live forever; don’t let your thoughts trouble you, nor let your face be changed. 11There is a man in your kingdom in whom is the spirit of the kodesh gods; and in the days of your father, light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods, were found in him. The king, Nebuchadnezzar, your father—yes, the king, your father—made him master of the magicians, enchanters, Kasdim, and soothsayers, 12because an excellent spirit, knowledge, understanding, interpreting of dreams, showing of dark sentences, and dissolving of doubts were found in the same Daniyyel, whom the king named Belteshazzar. Now let Daniyyel be called, and he will show the interpretation.” 13Then Daniyyel was brought in before the king. The king spoke and said to Daniyyel, “Are you that Daniyyel of the children of the captivity of Yehudah, whom the king my father brought out of Yehudah? 14I have heard of you, that the spirit of the gods is in you and that light, understanding, and excellent wisdom are found in you. 15Now the wise men, the enchanters, have been brought in before me, that they should read this writing, and make known to me its interpretation; but they could not show the interpretation of the thing. 16But I have heard of you, that you can give interpretations and dissolve doubts. Now if you can read the writing and make known to me its interpretation, you shall be clothed with purple, and have a chain of gold around your neck, and shall be the third ruler in the kingdom.” 17Then Daniyyel answered before the king, “Let your gifts be to yourself, and give your rewards to another. Nevertheless, I will read the writing to the king, and make known to him the interpretation. 18“To you, king, the Elyon Elohim gave Nebuchadnezzar your father the kingdom, and greatness, and glory, and majesty. 19Because of the greatness that he gave him, all the peoples, nations, and languages trembled and feared before him. He killed whom he wanted to, and he kept alive whom he wanted to. He raised up whom he wanted to, and he put down whom he wanted to. 20But when his heart was lifted up, and his spirit was hardened so that he dealt proudly, he was deposed from his kingly throne, and they took his glory from him. 21He was driven from the sons of men, and his heart was made like the animals’, and his dwelling was with the wild donkeys. He was fed with grass like oxen, and his body was wet with the dew of the sky, until he knew that the Elyon Elohim rules in the kingdom of men, and that he sets up over it whomever he will. 22“You, his son, Belshatzar, have not humbled your heart, though you knew all this, 23but have lifted up yourself against Adonai of heaven; and they have brought the vessels of his house before you, and you and your lords, your wives, and your concubines, have drunk wine from them. You have praised the gods of silver and gold, of bronze, iron, wood, and stone, which don’t see, or hear, or know; and you have not glorified the Elohim in whose hand your breath is, and whose are all your ways. 24Then the part of the hand was sent from before him, and this writing was inscribed. 25“This is the writing that was inscribed: ‘MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.’ 26“This is the interpretation of the thing: MENE: Elohim has counted your kingdom, and brought it to an end. 27TEKEL: you are weighed in the balances, and are found wanting. 28PERES: your kingdom is divided, and given to the Medes and Parasim.” 29Then Belshatzar commanded, and they clothed Daniyyel with purple, and put a chain of gold about his neck, and made proclamation concerning him, that he should be the third ruler in the kingdom. 30In that night Belshatzar the Kasdi King was slain. 31Darius the Mede received the kingdom, being about sixty-two years old.

Chapter 6

1It pleased Darius to set over the kingdom one hundred and twenty local governors, who should be throughout the whole kingdom; 2and over them three presidents, of whom Daniyyel was one, that these local governors might give account to them, and that the king should suffer no loss. 3Then this Daniyyel was distinguished above the presidents and the local governors, because an excellent spirit was in him; and the king thought to set him over the whole realm. 4Then the presidents and the local governors sought to find occasion against Daniyyel as touching the kingdom; but they could find no occasion or fault, because he was faithful. There wasn’t any error or fault found in him. 5Then these men said, “We won’t find any occasion against this Daniyyel, unless we find it against him concerning the law of his Elohim.” 6Then these presidents and local governors assembled together to the king, and said this to him, “King Darius, live forever! 7All the presidents of the kingdom, the deputies and the local governors, the counsellors and the governors, have consulted together to establish a royal statute and to make a strong decree, that whoever asks a petition of any god or man for thirty days, except of you, O king, he shall be cast into the den of lions. 8Now, O king, establish the decree and sign the writing, that it not be changed, according to the law of the Medes and Parasim, which doesn’t alter.” 9Therefore King Darius signed the writing and the decree. 10When Daniyyel knew that the writing was signed, he went into his house (now his windows were open in his room towards Jerusalem) and he knelt on his knees three times a day, and prayed, and gave thanks before his Elohim, as he did before. 11Then these men assembled together, and found Daniyyel making petition and supplication before his Elohim. 12Then they came near, and spoke before the king concerning the king’s decree: “Haven’t you signed a decree that every man who makes a petition to any god or man within thirty days, except to you, O king, shall be cast into the den of lions?” The king answered, “This thing is true, according to the law of the Medes and Parasim, which doesn’t alter.” 13Then they answered and said before the king, “That Daniyyel, who is of the children of the captivity of Yehudah, doesn’t respect you, O king, nor the decree that you have signed, but makes his petition three times a day.” 14Then the king, when he heard these words, was very displeased, and set his heart on Daniyyel to deliver him; and he laboured until the going down of the sun to rescue him. 15Then these men assembled together to the king, and said to the king, “Know, O king, that it is a law of the Medes and Parasim, that no decree nor statute which the king establishes may be changed.” 16Then the king commanded, and they brought Daniyyel and cast him into the den of lions. The king spoke and said to Daniyyel, “Your Elohim whom you serve continually, he will deliver you.” 17A stone was brought, and laid on the mouth of the den; and the king sealed it with his own signet, and with the signet of his lords; that nothing might be changed concerning Daniyyel. 18Then the king went to his palace, and passed the night fasting. No musical instruments were brought before him; and his sleep fled from him. 19Then the king arose very early in the morning, and went in haste to the den of lions. 20When he came near to the den to Daniyyel, he cried with a troubled voice. The king spoke and said to Daniyyel, “Daniyyel, servant of the living Elohim, is your Elohim, whom you serve continually, able to deliver you from the lions?” 21Then Daniyyel said to the king, “O king, live forever! 22My Elohim has sent his malak, and has shut the lions’ mouths, and they have not hurt me, because innocence was found in me before him; and also before you, O king, I have done no harm.” 23Then the king was exceedingly glad, and commanded that they should take Daniyyel up out of the den. So Daniyyel was taken up out of the den, and no kind of harm was found on him, because he had trusted in his Elohim. 24The king commanded, and they brought those men who had accused Daniyyel, and they cast them into the den of lions—them, their children, and their wives; and the lions mauled them, and broke all their bones in pieces before they came to the bottom of the den. 25Then King Darius wrote to all the peoples, nations, and languages who dwell in all the earth: “Peace be multiplied to you. 26“I make a decree that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the Elohim of Daniyyel. “For he is the living Elohim, and steadfast forever. His kingdom is that which will not be destroyed. His dominion will be even to the end. 27He delivers and rescues. He works signs and wonders in heaven and in earth, who has delivered Daniyyel from the power of the lions.” 28So this Daniyyel prospered in the reign of Darius and in the reign of Koresh the Persian.

Chapter 7

1In the first year of Belshatzar king of Babylon, Daniyyel had a dream and visions of his head while on his bed. Then he wrote the dream and told the sum of the matters. 2Daniyyel spoke and said, “I saw in my vision by night, and, behold, the four winds of the sky broke out on the great sea. 3Four great animals came up from the sea, different from one another. 4“The first was like a lion, and had eagle’s wings. I watched until its wings were plucked, and it was lifted up from the earth and made to stand on two feet as a man. A man’s heart was given to it. 5“Behold, there was another animal, a second, like a bear. It was raised up on one side, and three ribs were in its mouth between its teeth. They said this to it: ‘Arise! Devour much flesh!’ 6“After this I saw, and behold, another, like a leopard, which had on its back four wings of a bird. The animal also had four heads; and dominion was given to it. 7“After this I saw in the night visions, and, behold, there was a fourth animal, awesome, powerful, and exceedingly strong. It had great iron teeth. It devoured and broke in pieces, and stamped the residue with its feet. It was different from all the animals that were before it. It had ten horns. 8“I considered the horns, and behold, there came up amongst them another horn, a little one, before which three of the first horns were plucked up by the roots; and behold, in this horn were eyes like the eyes of a man, and a mouth speaking arrogantly. 9“I watched until thrones were placed, and one who was Atik Yomin sat. His clothing was white as snow, and the hair of his head like pure wool. His throne was fiery flames, and its wheels burning fire. 10A fiery stream issued and came out from before him. Thousands of thousands ministered to him. Ten thousand times ten thousand stood before him. The judgement was set. The books were opened. 11“I watched at that time because of the voice of the arrogant words which the horn spoke. I watched even until the animal was slain, and its body destroyed, and it was given to be burnt with fire. 12As for the rest of the animals, their dominion was taken away; yet their lives were prolonged for a season and a time. 13“I saw in the night visions, and behold, there came with the clouds of the sky one like a son of man, and he came even to the Atik Yomin, and they brought him near before him. 14Dominion was given him, and glory, and a kingdom, that all the peoples, nations, and languages should serve him. His dominion is an everlasting dominion, which will not pass away, and his kingdom one that will not be destroyed. 15“As for me, Daniyyel, my spirit was grieved within my body, and the visions of my head troubled me. 16I came near to one of those who stood by, and asked him the truth concerning all this. “So he told me, and made me know the interpretation of the things. 17‘These great animals, which are four, are four kings, who will arise out of the earth. 18But the saints of the Elyon will receive the kingdom, and possess the kingdom forever, even forever and ever.’ 19“Then I desired to know the truth concerning the fourth animal, which was different from all of them, exceedingly terrible, whose teeth were of iron, and its nails of bronze; which devoured, broke in pieces, and stamped the residue with its feet; 20and concerning the ten horns that were on its head and the other horn which came up, and before which three fell, even that horn that had eyes and a mouth that spoke arrogantly, whose look was more stout than its fellows. 21I saw, and the same horn made war with the saints, and prevailed against them, 22until the Atik Yomin came, and judgement was given to the saints of the Elyon, and the time came that the saints possessed the kingdom. 23“So he said, ‘The fourth animal will be a fourth kingdom on earth, which will be different from all the kingdoms, and will devour the whole earth, and will tread it down and break it in pieces. 24As for the ten horns, ten kings will arise out of this kingdom. Another will arise after them; and he will be different from the former, and he will put down three kings. 25He will speak words against the Elyon, and will wear out the saints of the Elyon. He will plan to change the times and the law; and they will be given into his hand until a time and times and half a time. 26“‘But the judgement will be set, and they will take away his dominion, to consume and to destroy it to the end. 27The kingdom and the dominion, and the greatness of the kingdoms under the whole sky, will be given to the people of the saints of the Elyon. His kingdom is an everlasting kingdom, and all dominions will serve and obey him.’ 28“Here is the end of the matter. As for me, Daniyyel, my thoughts troubled me greatly, and my face was changed in me; but I kept the matter in my heart.”

Chapter 8

1In the third year of the reign of King Belshatzar, a vision appeared to me, even to me, Daniyyel, after that which appeared to me at the first. 2I saw the vision. Now it was so, that when I saw, I was in the citadel of Shushan, which is in the province of Elam. I saw in the vision, and I was by the river Ulai. 3Then I lifted up my eyes and saw, and behold, a ram which had two horns stood before the river. The two horns were high, but one was higher than the other, and the higher came up last. 4I saw the ram pushing westward, northward, and southward. No animals could stand before him. There wasn’t any who could deliver out of his hand, but he did according to his will, and magnified himself. 5As I was considering, behold, a male goat came from the west over the surface of the whole earth, and didn’t touch the ground. The goat had a notable horn between his eyes. 6He came to the ram that had the two horns, which I saw standing before the river, and ran on him in the fury of his power. 7I saw him come close to the ram, and he was moved with anger against him, and struck the ram, and broke his two horns. There was no power in the ram to stand before him; but he cast him down to the ground and trampled on him. There was no one who could deliver the ram out of his hand. 8The male goat magnified himself exceedingly. When he was strong, the great horn was broken; and instead of it there came up four notable horns towards the four winds of the sky. 9Out of one of them came out a little horn which grew exceedingly great—towards the south, and towards the east, and towards the glorious land. 10It grew great, even to the army of the sky; and it cast down some of the army and of the stars to the ground and trampled on them. 11Yes, it magnified itself, even to the prince of the army; and it took away from him the continual burnt offering, and the place of his Beit HaMikdash was cast down. 12The army was given over to it together with the continual burnt offering through disobedience. It cast down truth to the ground, and it did its pleasure and prospered. 13Then I heard a kodesh one speaking; and another kodesh one said to that certain one who spoke, “How long will the vision about the continual burnt offering, and the disobedience that makes desolate, to give both the Beit HaMikdash and the army to be trodden under foot be?” 14He said to me, “To two thousand and three hundred evenings and mornings. Then the Beit HaMikdash will be cleansed.” 15When I, even I Daniyyel, had seen the vision, I sought to understand it. Then behold, there stood before me someone with the appearance of a man. 16I heard a man’s voice between the banks of the Ulai, which called and said, “Gavri'el, make this man understand the vision.” 17So he came near where I stood; and when he came, I was frightened, and fell on my face; but he said to me, “Understand, son of man, for the vision belongs to the time of the end.” 18Now as he was speaking with me, I fell into a deep sleep with my face towards the ground; but he touched me and set me upright. 19He said, “Behold, I will make you know what will be in the latter time of the indignation, for it belongs to the appointed time of the end. 20The ram which you saw, that had the two horns, they are the kings of Media and Paras. 21The rough male goat is the king of Yavan. The great horn that is between his eyes is the first king. 22As for that which was broken, in the place where four stood up, four kingdoms will stand up out of the nation, but not with his power. 23“In the latter time of their kingdom, when the transgressors have come to the full, a king of fierce face, and understanding riddles, will stand up. 24His power will be mighty, but not by his own power. He will destroy awesomely, and will prosper in what he does. He will destroy the mighty ones and the kodesh people. 25Through his policy he will cause deceit to prosper in his hand. He will magnify himself in his heart, and he will destroy many in their security. He will also stand up against the prince of princes, but he will be broken without human hands. 26“The vision of the evenings and mornings which has been told is true; but seal up the vision, for it belongs to many days to come.” 27I, Daniyyel, fainted, and was sick for some days. Then I rose up and did the king’s business. I wondered at the vision, but no one understood it.

Chapter 9

1In the first year of Darius the son of Ahasuerus, of the offspring of the Medes, who was made king over the realm of the Kasdim— 2in the first year of his reign I, Daniyyel, understood by the books the number of the years about which YHWH’s word came to Yirmeyahu the prophet for the accomplishing of the desolations of Jerusalem, even seventy years. 3I set my face to Adonai Elohim, to seek by prayer and petitions, with fasting and sackcloth and ashes. 4I prayed to YHWH my Elohim, and made confession, and said, “Oh, Adonai, the great and dreadful Elohim, who keeps Brit and chesed with those who love him and keep his mitzvot, 5we have sinned, and have dealt perversely, and have done wickedly, and have rebelled, even turning aside from your precepts and from your ordinances. 6We haven’t listened to your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land. 7“Adonai, righteousness belongs to you, but to us confusion of face, as it is today; to the men of Yehudah, and to the inhabitants of Jerusalem, and to all Yisrael, who are near and who are far off, through all the countries where you have driven them, because of their trespass that they have trespassed against you. 8Adonai, to us belongs confusion of face, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against you. 9To Adonai our Elohim belong mercies and forgiveness, for we have rebelled against him. 10We haven’t obeyed YHWH our Elohim’s voice, to walk in his laws, which he set before us by his servants the prophets. 11Yes, all Yisrael have transgressed your law, turning aside, that they should not obey your voice. “Therefore the curse and the oath written in the law of Moshe the servant of Elohim has been poured out on us, for we have sinned against him. 12He has confirmed his words, which he spoke against us and against our judges who judged us, by bringing on us a great evil; for under the whole sky, such has not been done as has been done to Jerusalem. 13As it is written in the law of Moshe, all this evil has come on us. Yet we have not entreated the favour of YHWH our Elohim, that we should turn from our iniquities and have discernment in your truth. 14Therefore YHWH has watched over the evil, and brought it on us; for YHWH our Elohim is righteous in all his works which he does, and we have not obeyed his voice. 15“Now, Adonai our Elohim, who has brought your people out of the land of Mitzrayim with a mighty hand, and have gotten yourself renown, as it is today, we have sinned. We have done wickedly. 16Adonai, according to all your righteousness, please let your anger and your wrath be turned away from your city Jerusalem, your kodesh mountain; because for our sins and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and your people have become a reproach to all who are around us. 17“Now therefore, our Elohim, listen to the prayer of your servant and to his petitions, and cause your face to shine on your Beit HaMikdash that is desolate, for adonai’s sake. 18My Elohim, turn your ear and hear. Open your eyes and see our desolations, and the city which is called by your name; for we do not present our petitions before you for our righteousness, but for your great mercies’ sake. 19Adonai, hear. Adonai, forgive. Adonai, listen and do. Don’t defer, for your own sake, my Elohim, because your city and your people are called by your name.” 20While I was speaking, praying, and confessing my sin and the sin of my people Yisrael, and presenting my supplication before YHWH my Elohim for the kodesh mountain of my Elohim— 21yes, while I was speaking in prayer—the man Gavri'el, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening offering. 22He instructed me and talked with me, and said, “Daniyyel, I have now come to give you wisdom and understanding. 23At the beginning of your petitions the mitzvah went out, and I have come to tell you, for you are greatly beloved. Therefore consider the matter and understand the vision. 24“Seventy weeks are decreed on your people and on your kodesh city, to finish disobedience, to make an end of sins, to make reconciliation for iniquity, to bring in everlasting righteousness, to seal up vision and prophecy, and to anoint the most kodesh. 25“Know therefore and discern that from the going out of the mitzvah to restore and build Jerusalem to the Mashiach, the prince, will be seven weeks and sixty-two weeks. It will be built again, with street and moat, even in troubled times. 26After the sixty-two weeks the Mashiach will be cut off, and will have nothing. The people of the prince who come will destroy the city and the Beit HaMikdash. Its end will be with a flood, and war will be even to the end. Desolations are determined. 27He will make a firm Brit with many for one week. In the middle of the week he will cause the sacrifice and the offering to cease. On the wing of abominations will come one who makes desolate; and even to the decreed full end, wrath will be poured out on the desolate.”

Chapter 10

1In the third year of Koresh king of Paras a message was revealed to Daniyyel, whose name was called Belteshazzar; and the message was true, even a great warfare. He understood the message, and had understanding of the vision. 2In those days I, Daniyyel, was mourning three whole weeks. 3I ate no pleasant food. No meat or wine came into my mouth. I didn’t anoint myself at all, until three whole weeks were fulfilled. 4In the twenty-fourth day of the first month, as I was by the side of the great river, which is Chidekel, 5I lifted up my eyes and looked, and behold, there was a man clothed in linen, whose waist was adorned with pure gold of Uphaz. 6His body also was like beryl, and his face as the appearance of lightning, and his eyes as flaming torches. His arms and his feet were like burnished bronze. The voice of his words was like the voice of a multitude. 7I, Daniyyel, alone saw the vision, for the men who were with me didn’t see the vision, but a great quaking fell on them, and they fled to hide themselves. 8So I was left alone and saw this great vision. No strength remained in me; for my face grew deathly pale, and I retained no strength. 9Yet I heard the voice of his words. When I heard the voice of his words, then I fell into a deep sleep on my face, with my face towards the ground. 10Behold, a hand touched me, which set me on my knees and on the palms of my hands. 11He said to me, “Daniyyel, you greatly beloved man, understand the words that I speak to you, and stand upright, for I have been sent to you, now.” When he had spoken this word to me, I stood trembling. 12Then he said to me, “Don’t be afraid, Daniyyel; for from the first day that you set your heart to understand, and to humble yourself before your Elohim, your words were heard. I have come for your words’ sake. 13But the prince of the kingdom of Paras withstood me twenty-one days; but, behold, Mikha'el, one of the chief princes, came to help me because I remained there with the kings of Paras. 14Now I have come to make you understand what will happen to your people in the latter days, for the vision is yet for many days.” 15When he had spoken these words to me, I set my face towards the ground and was mute. 16Behold, one in the likeness of the sons of men touched my lips. Then I opened my mouth, and spoke and said to him who stood before me, “My Adonai, by reason of the vision my sorrows have overtaken me, and I retain no strength. 17For how can the servant of this my adonai talk with this my adonai? For as for me, immediately there remained no strength in me. There was no breath left in me.” 18Then one like the appearance of a man touched me again, and he strengthened me. 19He said, “Greatly beloved man, don’t be afraid. Peace be to you. Be strong. Yes, be strong.” When he spoke to me, I was strengthened, and said, “Let my adonai speak, for you have strengthened me.” 20Then he said, “Do you know why I have come to you? Now I will return to fight with the prince of Paras. When I go out, behold, the prince of Yavan will come. 21But I will tell you that which is inscribed in the writing of truth. There is no one who holds with me against these but Mikha'el your prince.

Chapter 11

1“As for me, in the first year of Darius the Mede, I stood up to confirm and strengthen him. 2“Now I will show you the truth. Behold, three more kings will stand up in Paras. The fourth will be far richer than all of them. When he has grown strong through his riches, he will stir up all against the realm of Yavan. 3A mighty king will stand up, who will rule with great dominion, and do according to his will. 4When he stands up, his kingdom will be broken and will be divided towards the four winds of the sky, but not to his posterity, nor according to his dominion with which he ruled; for his kingdom will be plucked up, even for others besides these. 5“The king of the south will be strong. One of his princes will become stronger than him, and have dominion. His dominion will be a great dominion. 6At the end of years they will join themselves together; and the daughter of the king of the south will come to the king of the north to make an agreement, but she will not retain the strength of her arm. He will also not stand, nor will his arm; but she will be given up, with those who brought her, and he who became the father of her, and he who strengthened her in those times. 7“But out of a shoot from her roots one will stand up in his place, who will come to the army and will enter into the fortress of the king of the north, and will deal against them and will prevail. 8He will also carry their gods with their molten images, and with their goodly vessels of silver and of gold, captive into Mitzrayim. He will refrain some years from the king of the north. 9He will come into the realm of the king of the south, but he will return into his own land. 10His sons will wage war, and will assemble a multitude of great forces which will come on, and overflow, and pass through. They will return and wage war, even to his fortress. 11“The king of the south will be moved with anger and will come out and fight with him, even with the king of the north. He will send out a great multitude, and the multitude will be given into his hand. 12The multitude will be carried off, and his heart will be exalted. He will cast down tens of thousands, but he won’t prevail. 13The king of the north will return, and will send out a multitude greater than the former. He will come on at the end of the times, even of years, with a great army and with abundant supplies. 14“In those times many will stand up against the king of the south. Also the children of the violent amongst your people will lift themselves up to establish the vision, but they will fall. 15So the king of the north will come and cast up a mound, and take a well-fortified city. The forces of the south won’t stand, neither will his select troops, neither will there be any strength to stand. 16But he who comes against him will do according to his own will, and no one will stand before him. He will stand in the glorious land, and destruction will be in his hand. 17He will set his face to come with the strength of his whole kingdom, and with him equitable conditions. He will perform them. He will give him the daughter of women, to destroy the kingdom, but she will not stand, and won’t be for him. 18After this he will turn his face to the islands, and will take many, but a prince will cause the reproach offered by him to cease. Yes, moreover, he will cause his reproach to turn on him. 19Then he will turn his face towards the fortresses of his own land; but he will stumble and fall, and won’t be found. 20“Then one who will cause a tax collector to pass through the kingdom to maintain its glory will stand up in his place; but within few days he shall be destroyed, not in anger, and not in battle. 21“In his place a contemptible person will stand up, to whom they had not given the honour of the kingdom; but he will come in time of security, and will obtain the kingdom by flatteries. 22The overwhelming forces will be overwhelmed from before him, and will be broken. Yes, also the prince of the Brit. 23After the treaty made with him he will work deceitfully; for he will come up and will become strong with few people. 24In time of security he will come even on the fattest places of the province. He will do that which his fathers have not done, nor his fathers’ fathers. He will scatter amongst them prey, plunder, and wealth. Yes, he will devise his plans against the strongholds, but only for a time. 25“He will stir up his power and his courage against the king of the south with a great army; and the king of the south will wage war in battle with an exceedingly great and mighty army, but he won’t stand; for they will devise plans against him. 26Yes, those who eat of his delicacies will destroy him, and his army will be swept away. Many will fall down slain. 27As for both these kings, their hearts will be to do evil, and they will speak lies at one table; but it won’t prosper, for the end will still be at the appointed time. 28Then he will return into his land with great wealth. His heart will be against the kodesh Brit. He will take action, and return to his own land. 29“He will return at the appointed time and come into the south; but it won’t be in the latter time as it was in the former. 30For ships of Kittim will come against him. Therefore he will be grieved, and will return, and have indignation against the kodesh Brit, and will take action. He will even return, and have regard to those who forsake the kodesh Brit. 31“Forces from him will profane the Beit HaMikdash, even the fortress, and will take away the continual burnt offering. Then they will set up the abomination that makes desolate. 32He will corrupt those who do wickedly against the Brit by flatteries; but the people who know their Elohim will be strong and take action. 33“Those who are wise amongst the people will instruct many; yet they will fall by the sword and by flame, by captivity and by plunder, many days. 34Now when they fall, they will be helped with a little help; but many will join themselves to them with flatteries. 35Some of those who are wise will fall—to refine them, and to purify, and to make them white, even to the time of the end, because it is yet for the time appointed. 36“The king will do according to his will. He will exalt himself and magnify himself above every god, and will speak marvellous things against the Elohim of gods. He will prosper until the indignation is accomplished, for that which is determined will be done. 37He won’t regard the gods of his fathers, or the desire of women, or regard any god; for he will magnify himself above all. 38But in their place, he will honour the god of fortresses. He will honour a god whom his fathers didn’t know with gold, silver, and with precious stones and pleasant things. 39He will deal with the strongest fortresses by the help of a foreign god. He will increase with glory whoever acknowledges him. He will cause them to rule over many, and will divide the land for a price. 40“At the time of the end the king of the south will contend with him; and the king of the north will come against him like a whirlwind, with chariots, with horsemen, and with many ships. He will enter into the countries, and will overflow and pass through. 41He will enter also into the glorious land, and many countries will be overthrown; but these will be delivered out of his hand: Edom, Moab, and the chief of the children of Ammon. 42He will also stretch out his hand on the countries. The land of Mitzrayim won’t escape. 43But he will have power over the treasures of gold and of silver, and over all the precious things of Mitzrayim. The Libyans and the Kushim will follow his steps. 44But news out of the east and out of the north will trouble him; and he will go out with great fury to destroy and utterly to sweep away many. 45He will plant the tents of his palace between the sea and the glorious kodesh mountain; yet he will come to his end, and no one will help him.

Chapter 12

1“At that time Mikha'el will stand up, the great prince who stands for the children of your people; and there will be a time of trouble, such as never was since there was a nation even to that same time. At that time your people will be delivered, everyone who is found written in the book. 2Many of those who sleep in the dust of the earth will awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt. 3Those who are wise will shine as the brightness of the expanse. Those who turn many to righteousness will shine as the stars forever and ever. 4But you, Daniyyel, shut up the words and seal the book, even to the time of the end. Many will run back and forth, and knowledge will be increased.” 5Then I, Daniyyel, looked, and behold, two others stood, one on the river bank on this side, and the other on the river bank on that side. 6One said to the man clothed in linen, who was above the waters of the river, “How long will it be to the end of these wonders?” 7I heard the man clothed in linen, who was above the waters of the river, when he held up his right hand and his left hand to heaven, and swore by him who lives forever that it will be for a time, times, and a half; and when they have finished breaking in pieces the power of the kodesh people, all these things will be finished. 8I heard, but I didn’t understand. Then I said, “My Adonai, what will be the outcome of these things?” 9He said, “Go your way, Daniyyel; for the words are shut up and sealed until the time of the end. 10Many will purify themselves, and make themselves white, and be refined, but the wicked will do wickedly; and none of the wicked will understand, but those who are wise will understand. 11“From the time that the continual burnt offering is taken away and the abomination that makes desolate set up, there will be one thousand and two hundred and ninety days. 12Blessed is he who waits, and comes to the one thousand and three hundred and thirty-five days. 13“But go your way until the end; for you will rest, and will stand in your inheritance at the end of the days.”

Hoshea

Chapter 1

1YHWH’s word that came to Hoshea the son of Beeri, in the days of Uziyahu, Yotam, Achaz, and Chizkiyahu, kings of Yehudah, and in the days of Yarov'am the son of Yoash, king of Yisrael. 2When YHWH spoke at first by Hoshea, YHWH said to Hoshea, “Go, take for yourself a wife of prostitution and children of unfaithfulness; for the land commits great adultery, forsaking YHWH.” 3So he went and took Gomer the daughter of Diblaim; and she conceived, and bore him a son. 4YHWH said to him, “Call his name Yizre'el, for yet a little while, and I will avenge the blood of Yizre'el on the house of Yehu, and will cause the kingdom of the house of Yisrael to cease. 5It will happen in that day that I will break the bow of Yisrael in the valley of Yizre'el.” 6She conceived again, and bore a daughter. Then he said to him, “Call her name Lo-Ruchamah, for I will no longer have chesed on the house of Yisrael, that I should in any way pardon them. 7But I will have chesed on the house of Yehudah, and will save them by YHWH their Elohim, and will not save them by bow, sword, battle, horses, or horsemen.” 8Now when she had weaned Lo-Ruchamah, she conceived, and bore a son. 9He said, “Call his name Lo-Ami, for you are not my people, and I will not be yours. 10Yet the number of the children of Yisrael will be as the sand of the sea, which can’t be measured or counted; and it will come to pass that, in the place where it was said to them, ‘You are not my people,’ they will be called ‘sons of the living Elohim.’ 11The children of Yehudah and the children of Yisrael will be gathered together, and they will appoint themselves one head, and will go up from the land; for great will be the day of Yizre'el.

Chapter 2

1“Say to your brothers, ‘My people!’ and to your sisters, ‘My loved one!’ 2Contend with your mother! Contend, for she is not my wife, neither am I her husband; and let her put away her prostitution from her face, and her adulteries from between her breasts; 3lest I strip her naked, and make her bare as in the day that she was born, and make her like a wilderness, and set her like a dry land, and kill her with thirst. 4Indeed, on her children I will have no chesed, for they are children of unfaithfulness. 5For their mother has played the prostitute. She who conceived them has done shamefully; for she said, ‘I will go after my lovers, who give me my bread and my water, my wool and my flax, my oil and my drink.’ 6Therefore behold, I will hedge up your way with thorns, and I will build a wall against her, that she can’t find her way. 7She will follow after her lovers, but she won’t overtake them; and she will seek them, but won’t find them. Then she will say, ‘I will go and return to my first husband, for then it was better with me than now.’ 8For she didn’t know that I gave her the grain, the new wine, and the oil, and multiplied to her silver and gold, which they used for Ba'al. 9Therefore I will take back my grain in its time, and my new wine in its season, and will pluck away my wool and my flax which should have covered her nakedness. 10Now I will uncover her lewdness in the sight of her lovers, and no one will deliver her out of my hand. 11I will also cause all her celebrations to cease: her feasts, her new moons, her Shabbats, and all her solemn assemblies. 12I will lay waste her vines and her fig trees, about which she has said, ‘These are my wages that my lovers have given me,’ and I will make them a forest, and the animals of the field shall eat them. 13I will visit on her the days of the Baals, to which she burnt incense when she decked herself with her earrings and her jewels, and went after her lovers and forgot me,” says YHWH. 14“Therefore behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak tenderly to her. 15I will give her vineyards from there, and the valley of Achor for a door of hope; and she will respond there as in the days of her youth, and as in the day when she came up out of the land of Mitzrayim. 16It will be in that day,” says YHWH, “that you will call me ‘my husband,’ and no longer call me ‘my master.’ 17For I will take away the names of the Baals out of her mouth, and they will no longer be mentioned by name. 18In that day I will make a Brit for them with the animals of the field, and with the birds of the sky, and with the creeping things of the ground. I will break the bow, the sword, and the battle out of the land, and will make them lie down safely. 19I will betroth you to me forever. Yes, I will betroth you to me in righteousness, in justice, in chesed, and in compassion. 20I will even betroth you to me in faithfulness; and you shall know YHWH. 21It will happen in that day, that I will respond,” says YHWH. “I will respond to the heavens, and they will respond to the earth; 22and the earth will respond to the grain, and the new wine, and the oil; and they will respond to Yizre'el. 23I will sow her to me in the earth; and I will have chesed on her who had not obtained chesed; and I will tell those who were not my people, ‘You are my people;’ and they will say, ‘You are My Elohim!’”

Chapter 3

1YHWH said to me, “Go again, love a woman loved by another, and an adulteress, even as YHWH loves the children of Yisrael, though they turn to other gods, and love cakes of raisins.” 2So I bought her for myself for fifteen pieces of silver and a homer and a half of barley. 3I said to her, “You shall stay with me many days. You shall not play the prostitute, and you shall not be with any other man. I will also be so towards you.” 4For the children of Yisrael shall live many days without king, without prince, without sacrifice, without sacred stone, and without ephod or idols. 5Afterward the children of Yisrael shall return and seek YHWH their Elohim, and David their king, and shall come with trembling to YHWH and to his blessings in the last days.

Chapter 4

1Hear YHWH’s word, you children of Yisrael, for YHWH has a charge against the inhabitants of the land: “Indeed there is no truth, nor goodness, nor knowledge of Elohim in the land. 2There is cursing, lying, murder, stealing, and committing adultery; they break boundaries, and bloodshed causes bloodshed. 3Therefore the land will mourn, and everyone who dwells in it will waste away, with all living things in her, even the animals of the field and the birds of the sky; yes, the fish of the sea also die. 4“Yet let no man bring a charge, neither let any man accuse; for your people are like those who bring charges against a priest. 5You will stumble in the day, and the prophet will also stumble with you in the night; and I will destroy your mother. 6My people are destroyed for lack of knowledge. Because you have rejected knowledge, I will also reject you, that you may be no priest to me. Because you have forgotten your Elohim’s law, I will also forget your children. 7As they were multiplied, so they sinned against me. I will change their glory into shame. 8They feed on the sin of my people, and set their heart on their iniquity. 9It will be like people, like priest; and I will punish them for their ways, and will repay them for their deeds. 10They will eat, and not have enough. They will play the prostitute, and will not increase; because they have abandoned listening to YHWH. 11Prostitution, wine, and new wine take away understanding. 12My people consult with their wooden idol, and answer to a stick of wood. Indeed the spirit of prostitution has led them astray, and they have been unfaithful to their Elohim. 13They sacrifice on the tops of the mountains, and burn incense on the hills, under oaks, poplars, and terebinths, because its shade is good. Therefore your daughters play the prostitute, and your brides commit adultery. 14I will not punish your daughters when they play the prostitute, nor your brides when they commit adultery; because the men consort with prostitutes, and they sacrifice with the shrine prostitutes; so the people without understanding will come to ruin. 15“Though you, Yisrael, play the prostitute, yet don’t let Yehudah offend; and don’t come to Gilgal, neither go up to Beit Aven, nor swear, ‘As YHWH lives.’ 16For Yisrael has behaved extremely stubbornly, like a stubborn heifer. Then how will YHWH feed them like a lamb in a meadow? 17Ephraim is joined to idols. Leave him alone! 18Their drink has become sour. They play the prostitute continually. Her rulers dearly love their shameful way. 19The wind has wrapped her up in its wings; and they shall be disappointed because of their sacrifices.

Chapter 5

1“Listen to this, you priests! Listen, house of Yisrael, and give ear, house of the king! For the judgement is against you; for you have been a snare at Mitzpah, and a net spread on Tavor. 2The rebels are deep in slaughter, but I discipline all of them. 3I know Ephraim, and Yisrael is not hidden from me; for now, Ephraim, you have played the prostitute. Yisrael is defiled. 4Their deeds won’t allow them to turn to their Elohim, for the spirit of prostitution is within them, and they don’t know YHWH. 5The pride of Yisrael testifies to his face. Therefore Yisrael and Ephraim will stumble in their iniquity. Yehudah also will stumble with them. 6They will go with their flocks and with their herds to seek YHWH, but they won’t find him. He has withdrawn himself from them. 7They are unfaithful to YHWH; for they have borne illegitimate children. Now the new moon will devour them with their fields. 8“Blow the cornet in Giv'ah, and the trumpet in Ramah! Sound a battle cry at Beit Aven, behind you, Binyamin! 9Ephraim will become a desolation in the day of rebuke. Amongst the tribes of Yisrael, I have made known that which will surely be. 10The princes of Yehudah are like those who remove a landmark. I will pour out my wrath on them like water. 11Ephraim is oppressed, he is crushed in judgement, because he is intent in his pursuit of idols. 12Therefore I am to Ephraim like a moth, and to the house of Yehudah like rottenness. 13“When Ephraim saw his sickness, and Yehudah his wound, then Ephraim went to Assyria, and sent to King Yarev: but he is not able to heal you, neither will he cure you of your wound. 14For I will be to Ephraim like a lion, and like a young lion to the house of Yehudah. I myself will tear in pieces and go away. I will carry off, and there will be no one to deliver. 15I will go and return to my place, until they acknowledge their offence, and seek my face. In their affliction they will seek me earnestly.”

Chapter 6

1“Come! Let’s return to YHWH; for he has torn us to pieces, and he will heal us; he has injured us, and he will bind up our wounds. 2After two days he will revive us. On the third day he will raise us up, and we will live before him. 3Let’s acknowledge YHWH. Let’s press on to know YHWH. As surely as the sun rises, YHWH will appear. He will come to us like the rain, like the spring rain that waters the earth.” 4“Ephraim, what shall I do to you? Yehudah, what shall I do to you? For your love is like a morning cloud, and like the dew that disappears early. 5Therefore I have cut them to pieces with the prophets; I killed them with the words of my mouth. Your judgements are like a flash of lightning. 6For I desire chesed, and not sacrifice; and the knowledge of Elohim more than burnt offerings. 7But they, like Adam, have broken the Brit. They were unfaithful to me there. 8Gilead is a city of those who work iniquity; it is stained with blood. 9As gangs of robbers wait to ambush a man, so the company of priests murder on the path towards Shechem, committing shameful crimes. 10In the house of Yisrael I have seen a horrible thing. There is prostitution in Ephraim. Yisrael is defiled. 11“Also, Yehudah, there is a harvest appointed for you, when I restore the fortunes of my people.

Chapter 7

1When I would heal Yisrael, then the iniquity of Ephraim is uncovered, also the wickedness of Shomron; for they commit falsehood, and the thief enters in, and the gang of robbers ravages outside. 2They don’t consider in their hearts that I remember all their wickedness. Now their own deeds have engulfed them. They are before my face. 3They make the king glad with their wickedness, and the princes with their lies. 4They are all adulterers. They are burning like an oven that the baker stops stirring, from the kneading of the dough, until it is leavened. 5On the day of our king, the princes made themselves sick with the heat of wine. He joined his hand with mockers. 6For they have prepared their heart like an oven, while they lie in wait. Their anger smoulders all night. In the morning it burns as a flaming fire. 7They are all hot as an oven, and devour their judges. All their kings have fallen. There is no one amongst them who calls to me. 8Ephraim mixes himself amongst the nations. Ephraim is a pancake not turned over. 9Strangers have devoured his strength, and he doesn’t realise it. Indeed, grey hairs are here and there on him, and he doesn’t realise it. 10The pride of Yisrael testifies to his face; yet they haven’t returned to YHWH their Elohim, nor sought him, for all this. 11“Ephraim is like an easily deceived dove, without understanding. They call to Mitzrayim. They go to Assyria. 12When they go, I will spread my net on them. I will bring them down like the birds of the sky. I will chastise them, as their congregation has heard. 13Woe to them! For they have wandered from me. Destruction to them! For they have trespassed against me. Though I would redeem them, yet they have spoken lies against me. 14They haven’t cried to me with their heart, but they howl on their beds. They assemble themselves for grain and new wine. They turn away from me. 15Though I have taught and strengthened their arms, yet they plot evil against me. 16They return, but not to the Elyon. They are like a faulty bow. Their princes will fall by the sword for the rage of their tongue. This will be their derision in the land of Mitzrayim.

Chapter 8

1“Put the trumpet to your lips! Something like an eagle is over YHWH’s house, because they have broken my Brit and rebelled against my law. 2They cry to me, ‘My Elohim, we, Yisrael, acknowledge you!’ 3Yisrael has cast off that which is good. The enemy will pursue him. 4They have set up kings, but not by me. They have made princes, and I didn’t approve. Of their silver and their gold they have made themselves idols, that they may be cut off. 5Let Shomron throw out his calf idol! My anger burns against them! How long will it be until they are capable of purity? 6For this is even from Yisrael! The workman made it, and it is no Elohim; indeed, the calf of Shomron shall be broken in pieces. 7For they sow the wind, and they will reap the whirlwind. He has no standing grain. The stalk will yield no head. If it does yield, strangers will swallow it up. 8Yisrael is swallowed up. Now they are amongst the nations like a worthless thing. 9For they have gone up to Assyria, like a wild donkey wandering alone. Ephraim has hired lovers for himself. 10But although they sold themselves amongst the nations, I will now gather them; and they begin to waste away because of the oppression of the king of mighty ones. 11Because Ephraim has multiplied altars for sinning, they became for him altars for sinning. 12I wrote for him the many things of my law, but they were regarded as a strange thing. 13As for the sacrifices of my offerings, they sacrifice meat and eat it, but YHWH doesn’t accept them. Now he will remember their iniquity, and punish their sins. They will return to Mitzrayim. 14For Yisrael has forgotten his Maker and built palaces; and Yehudah has multiplied fortified cities; but I will send a fire on his cities, and it will devour its fortresses.”

Chapter 9

1Don’t rejoice, Yisrael, to jubilation like the nations; for you were unfaithful to your Elohim. You love the wages of a prostitute at every grain threshing floor. 2The threshing floor and the wine press won’t feed them, and the new wine will fail her. 3They won’t dwell in YHWH’s land; but Ephraim will return to Mitzrayim, and they will eat unclean food in Assyria. 4They won’t pour out wine offerings to YHWH, neither will they be pleasing to him. Their sacrifices will be to them like the bread of mourners; all who eat of it will be polluted; for their bread will be for their appetite. It will not come into YHWH’s house. 5What will you do in the day of solemn assembly, and in the day of the feast of YHWH? 6For, behold, when they flee destruction, Mitzrayim will gather them up. Memphis will bury them. Nettles will possess their pleasant things of silver. Thorns will be in their tents. 7The days of visitation have come. The days of reckoning have come. Yisrael will consider the prophet to be a fool, and the man who is inspired to be insane, because of the abundance of your sins, and because your hostility is great. 8A prophet watches over Ephraim with my Elohim. A fowler’s snare is on all of his paths, and hostility in the house of his Elohim. 9They have deeply corrupted themselves, as in the days of Giv'ah. He will remember their iniquity. He will punish them for their sins. 10I found Yisrael like grapes in the wilderness. I saw your fathers as the first ripe in the fig tree at its first season; but they came to Ba'al Peor, and consecrated themselves to the shameful thing, and became abominable like that which they loved. 11As for Ephraim, their glory will fly away like a bird. There will be no birth, no one with child, and no conception. 12Though they bring up their children, yet I will bereave them, so that not a man shall be left. Indeed, woe also to them when I depart from them! 13I have seen Ephraim, like Tyre, planted in a pleasant place; but Ephraim will bring out his children to the murderer. 14Give them—YHWH what will you give? Give them a miscarrying womb and dry breasts. 15“All their wickedness is in Gilgal; for there I hated them. Because of the wickedness of their deeds, I will drive them out of my house! I will love them no more. All their princes are rebels. 16Ephraim is struck. Their root has dried up. They will bear no fruit. Even though they give birth, yet I will kill the beloved ones of their womb.” 17My Elohim will cast them away, because they didn’t listen to him; and they will be wanderers amongst the nations.

Chapter 10

1Yisrael is a luxuriant vine that produces his fruit. According to the abundance of his fruit he has multiplied his altars. As their land has prospered, they have adorned their sacred stones. 2Their heart is divided. Now they will be found guilty. He will demolish their altars. He will destroy their sacred stones. 3Surely now they will say, “We have no king; for we don’t fear YHWH; and the king, what can he do for us?” 4They make promises, swearing falsely in making covenants. Therefore judgement springs up like poisonous weeds in the furrows of the field. 5The inhabitants of Shomron will be in terror for the calves of Beit Aven, for its people will mourn over it, along with its priests who rejoiced over it, for its glory, because it has departed from it. 6It also will be carried to Assyria for a present to a great king. Ephraim will receive shame, and Yisrael will be ashamed of his own counsel. 7Shomron and her king float away like a twig on the water. 8The high places also of Aven, the sin of Yisrael, will be destroyed. The thorn and the thistle will come up on their altars. They will tell the mountains, “Cover us!” and the hills, “Fall on us!” 9“Yisrael, you have sinned from the days of Giv'ah. There they remained. The battle against the children of iniquity doesn’t overtake them in Giv'ah. 10When it is my desire, I will chastise them; and the nations will be gathered against them when they are bound to their two transgressions. 11Ephraim is a trained heifer that loves to thresh, so I will put a yoke on her beautiful neck. I will set a rider on Ephraim. Yehudah will plough. Yaakov will break his clods. 12Sow to yourselves in righteousness, reap according to kindness. Break up your fallow ground, for it is time to seek YHWH, until he comes and rains righteousness on you. 13You have ploughed wickedness. You have reaped iniquity. You have eaten the fruit of lies, for you trusted in your way, in the multitude of your mighty men. 14Therefore a battle roar will arise amongst your people, and all your fortresses will be destroyed, as Shalman destroyed Beit Arbel in the day of battle. The mother was dashed in pieces with her children. 15So Beit El will do to you because of your great wickedness. At daybreak the king of Yisrael will be destroyed.

Chapter 11

1“When Yisrael was a child, then I loved him, and called my son out of Mitzrayim. 2They called to them, so they went from them. They sacrificed to the Baals, and burnt incense to engraved images. 3Yet I taught Ephraim to walk. I took them by their arms, but they didn’t know that I healed them. 4I drew them with cords of a man, with ties of love; and I was to them like those who lift up the yoke on their necks; and I bent down to him and I fed him. 5“They won’t return into the land of Mitzrayim; but the Ashuri will be their king, because they refused to repent. 6The sword will fall on their cities, and will destroy the bars of their gates, and will put an end to their plans. 7My people are determined to turn from me. Though they call to the Elyon, he certainly won’t exalt them. 8“How can I give you up, Ephraim? How can I hand you over, Yisrael? How can I make you like Admah? How can I make you like Zeboiim? My heart is turned within me, my compassion is aroused. 9I will not execute the fierceness of my anger. I will not return to destroy Ephraim, for I am Elohim, and not man—the Kodesh One amongst you. I will not come in wrath. 10They will walk after YHWH, who will roar like a lion; for he will roar, and the children will come trembling from the west. 11They will come trembling like a bird out of Mitzrayim, and like a dove out of the land of Assyria; and I will settle them in their houses,” says YHWH. 12Ephraim surrounds me with falsehood, and the house of Yisrael with deceit. Yehudah still strays from Elohim, and is unfaithful to the Kodesh One.

Chapter 12

1Ephraim feeds on wind, and chases the east wind. He continually multiplies lies and desolation. They make a Brit with Assyria, and oil is carried into Mitzrayim. 2YHWH also has a controversy with Yehudah, and will punish Yaakov according to his ways; according to his deeds he will repay him. 3In the womb he took his brother by the heel, and in his manhood he contended with Elohim. 4Indeed, he struggled with the malak, and prevailed; he wept, and made supplication to him. He found him at Beit El, and there he spoke with us— 5even YHWH, the Elohim Tzeva'ot. YHWH is his name of renown! 6Therefore turn to your Elohim. Keep kindness and justice, and wait continually for your Elohim. 7A merchant has dishonest scales in his hand. He loves to defraud. 8Ephraim said, “Surely I have become rich. I have found myself wealth. In all my wealth they won’t find in me any iniquity that is sin.” 9“But I am YHWH your Elohim from the land of Mitzrayim. I will yet again make you dwell in tents, as in the days of the solemn feast. 10I have also spoken to the prophets, and I have multiplied visions; and by the ministry of the prophets I have used parables. 11If Gilead is wicked, surely they are worthless. In Gilgal they sacrifice bulls. Indeed, their altars are like heaps in the furrows of the field. 12Yaakov fled into the country of Aram. Yisrael served to get a wife. For a wife he tended flocks and herds. 13By a prophet YHWH brought Yisrael up out of Mitzrayim, and by a prophet he was preserved. 14Ephraim has bitterly provoked anger. Therefore his blood will be left on him, and his Adonai will repay his contempt.

Chapter 13

1When Ephraim spoke, there was trembling. He exalted himself in Yisrael, but when he became guilty through Ba'al, he died. 2Now they sin more and more, and have made themselves molten images of their silver, even idols according to their own understanding, all of them the work of the craftsmen. They say of them, ‘They offer human sacrifice and kiss the calves.’ 3Therefore they will be like the morning mist, like the dew that passes away early, like the chaff that is driven with the whirlwind out of the threshing floor, and like the smoke out of the chimney. 4“Yet I am YHWH your Elohim from the land of Mitzrayim; and you shall acknowledge no god but me, and besides me there is no Saviour. 5I knew you in the wilderness, in the land of great drought. 6According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted. Therefore they have forgotten me. 7Therefore I am like a lion to them. Like a leopard, I will lurk by the path. 8I will meet them like a bear that is bereaved of her cubs, and will tear the covering of their heart. There I will devour them like a lioness. The wild animal will tear them. 9You are destroyed, Yisrael, because you are against me, against your helper. 10Where is your king now, that he may save you in all your cities? And your judges, of whom you said, ‘Give me a king and princes’? 11I have given you a king in my anger, and have taken him away in my wrath. 12The guilt of Ephraim is stored up. His sin is stored up. 13The sorrows of a travailing woman will come on him. He is an unwise son, for when it is time, he doesn’t come to the opening of the womb. 14I will ransom them from the power of Sheol. I will redeem them from death! Death, where are your plagues? Sheol, where is your destruction? “Compassion will be hidden from my eyes. 15Though he is fruitful amongst his brothers, an east wind will come, the breath of YHWH coming up from the wilderness; and his spring will become dry, and his fountain will be dried up. He will plunder the storehouse of treasure. 16Shomron will bear her guilt, for she has rebelled against her Elohim. They will fall by the sword. Their infants will be dashed in pieces, and their pregnant women will be ripped open.”

Chapter 14

1Yisrael, return to YHWH your Elohim; for you have fallen because of your sin. 2Take words with you, and return to YHWH. Tell him, “Forgive all our sins, and accept that which is good; so we offer bulls as we vowed of our lips. 3Assyria can’t save us. We won’t ride on horses; neither will we say any more to the work of our hands, ‘Our gods!’ for in you the fatherless finds chesed.” 4“I will heal their waywardness. I will love them freely; for my anger is turned away from them. 5I will be like the dew to Yisrael. He will blossom like the lily, and send down his roots like Lebanon. 6His branches will spread, and his beauty will be like the olive tree, and his fragrance like Lebanon. 7Men will dwell in his shade. They will revive like the grain, and blossom like the vine. Their fragrance will be like the wine of Lebanon. 8Ephraim, what have I to do any more with idols? I answer, and will take care of him. I am like a green cypress tree; from me your fruit is found.” 9Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of YHWH are right, and the righteous walk in them, but the rebellious stumble in them.

Yoel

Chapter 1

1YHWH’s word that came to Yoel, the son of Pethuel. 2Hear this, you elders, and listen, all you inhabitants of the land! Has this ever happened in your days, or in the days of your fathers? 3Tell your children about it, and have your children tell their children, and their children, another generation. 4What the swarming locust has left, the great locust has eaten. What the great locust has left, the grasshopper has eaten. What the grasshopper has left, the caterpillar has eaten. 5Wake up, you drunkards, and weep! Wail, all you drinkers of wine, because of the sweet wine, for it is cut off from your mouth. 6For a nation has come up on my land, strong, and without number. His teeth are the teeth of a lion, and he has the fangs of a lioness. 7He has laid my vine waste, and stripped my fig tree. He has stripped its bark, and thrown it away. Its branches are made white. 8Mourn like a virgin dressed in sackcloth for the husband of her youth! 9The meal offering and the drink offering are cut off from YHWH’s house. The priests, YHWH’s ministers, mourn. 10The field is laid waste. The land mourns, for the grain is destroyed, The new wine has dried up, and the oil languishes. 11Be confounded, you farmers! Wail, you vineyard keepers, for the wheat and for the barley; for the harvest of the field has perished. 12The vine has dried up, and the fig tree withered— the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree, even all of the trees of the field are withered; for joy has withered away from the sons of men. 13Put on sackcloth and mourn, you priests! Wail, you ministers of the altar. Come, lie all night in sackcloth, you ministers of my Elohim, for the meal offering and the drink offering are withheld from your Elohim’s house. 14Sanctify a fast. Call a solemn assembly. Gather the elders and all the inhabitants of the land to the house of YHWH, your Elohim, and cry to YHWH. 15Alas for the day! For the day of YHWH is at hand, and it will come as destruction from the El Shaddai. 16Isn’t the food cut off before our eyes, joy and gladness from the house of our Elohim? 17The seeds rot under their clods. The granaries are laid desolate. The barns are broken down, for the grain has withered. 18How the animals groan! The herds of livestock are perplexed, because they have no pasture. Yes, the flocks of sheep are made desolate. 19YHWH, I cry to you, for the fire has devoured the pastures of the wilderness, and the flame has burnt all the trees of the field. 20Yes, the animals of the field pant to you, for the water brooks have dried up, and the fire has devoured the pastures of the wilderness.

Chapter 2

1Blow the trumpet in Tzion, and sound an alarm in my kodesh mountain! Let all the inhabitants of the land tremble, for the day of YHWH comes, for it is close at hand: 2A day of darkness and gloominess, a day of clouds and thick darkness. As the dawn spreading on the mountains, a great and strong people; there has never been the like, neither will there be any more after them, even to the years of many generations. 3A fire devours before them, and behind them, a flame burns. The land is as the garden of Eden before them, and behind them, a desolate wilderness. Yes, and no one has escaped them. 4Their appearance is as the appearance of horses, and they run as horsemen. 5Like the noise of chariots on the tops of the mountains, they leap, like the noise of a flame of fire that devours the stubble, like a strong people set in battle array. 6At their presence the peoples are in anguish. All faces have grown pale. 7They run like mighty men. They climb the wall like warriors. They each march in his line, and they don’t swerve off course. 8One doesn’t jostle another. They each march in their own path. They burst through the defences and don’t break ranks. 9They rush on the city. They run on the wall. They climb up into the houses. They enter in at the windows like thieves. 10The earth quakes before them. The heavens tremble. The sun and the moon are darkened, and the stars withdraw their shining. 11YHWH thunders his voice before his army, for his forces are very great; for he is strong who obeys his command; for the day of YHWH is great and very awesome, and who can endure it? 12“Yet even now,” says YHWH, “turn to me with all your heart, and with fasting, and with weeping, and with mourning.” 13Tear your heart and not your garments, and turn to YHWH, your Elohim; for he is gracious and merciful, slow to anger, and abundant in chesed, and relents from sending calamity. 14Who knows? He may turn and relent, and leave a blessing behind him, even a meal offering and a drink offering to YHWH, your Elohim. 15Blow the trumpet in Tzion! Sanctify a fast. Call a solemn assembly. 16Gather the people. Sanctify the assembly. Assemble the elders. Gather the children, and those who nurse from breasts. Let the bridegroom go out of his room, and the bride out of her chamber. 17Let the priests, the ministers of YHWH, weep between the porch and the altar, and let them say, “Spare your people, YHWH, and don’t give your heritage to reproach, that the nations should rule over them. Why should they say amongst the peoples, ‘Where is their Elohim?’” 18Then YHWH was jealous for his land, and had pity on his people. 19YHWH answered his people, “Behold, I will send you grain, new wine, and oil, and you will be satisfied with them; and I will no more make you a reproach amongst the nations. 20But I will remove the northern army far away from you, and will drive it into a barren and desolate land, its front into the eastern sea, and its back into the western sea; and its stench will come up, and its bad smell will rise.” Surely he has done great things. 21Land, don’t be afraid. Be glad and rejoice, for YHWH has done great things. 22Don’t be afraid, you animals of the field; for the pastures of the wilderness spring up, for the tree bears its fruit. The fig tree and the vine yield their strength. 23“Be glad then, you children of Tzion, and rejoice in YHWH, your Elohim; for he gives you the early rain in just measure, and he causes the rain to come down for you, the early rain and the latter rain, as before. 24The threshing floors will be full of wheat, and the vats will overflow with new wine and oil. 25I will restore to you the years that the swarming locust has eaten, the great locust, the grasshopper, and the caterpillar, my great army, which I sent amongst you. 26You will have plenty to eat and be satisfied, and will praise the name of YHWH, your Elohim, who has dealt wondrously with you; and my people will never again be disappointed. 27You will know that I am amongst Yisrael, and that I am YHWH, your Elohim, and there is no one else; and my people will never again be disappointed. 28“It will happen afterward, that I will pour out my Ruach on all flesh; and your sons and your daughters will prophesy. Your old men will dream dreams. Your young men will see visions. 29And also on the servants and on the handmaids in those days, I will pour out my Ruach. 30I will show wonders in the heavens and in the earth: blood, fire, and pillars of smoke. 31The sun will be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and terrible day of YHWH comes. 32It will happen that whoever will call on YHWH’s name shall be saved; for in Har Tzion and in Jerusalem there will be those who escape, as YHWH has said, and amongst the remnant, those whom YHWH calls.

Chapter 3

1“For, behold, in those days, and in that time, when I restore the fortunes of Yehudah and Jerusalem, 2I will gather all nations, and will bring them down into the valley of Yehoshafat; and I will execute judgement on them there for my people, and for my heritage, Yisrael, whom they have scattered amongst the nations. They have divided my land, 3and have cast lots for my people, and have given a boy for a prostitute, and sold a girl for wine, that they may drink. 4“Yes, and what are you to me, Tyre and Tzidon, and all the regions of Philistia? Will you repay me? And if you repay me, I will swiftly and speedily return your repayment on your own head. 5Because you have taken my silver and my gold, and have carried my finest treasures into your Battei HaMikdash, 6and have sold the children of Yehudah and the children of Jerusalem to the sons of the Yevanim, that you may remove them far from their border. 7Behold, I will stir them up out of the place where you have sold them, and will return your repayment on your own head; 8and I will sell your sons and your daughters into the hands of the children of Yehudah, and they will sell them to the men of Sheva, to a faraway nation, for YHWH has spoken it.” 9Proclaim this amongst the nations: “Prepare for war! Stir up the mighty men. Let all the warriors draw near. Let them come up. 10Beat your ploughshares into swords, and your pruning hooks into spears. Let the weak say, ‘I am strong.’ 11Hurry and come, all you surrounding nations, and gather yourselves together.” Cause your mighty ones to come down there, YHWH. 12“Let the nations arouse themselves, and come up to the valley of Yehoshafat; for there I will sit to judge all the surrounding nations. 13Put in the sickle; for the harvest is ripe. Come, tread, for the wine press is full, the vats overflow, for their wickedness is great.” 14Multitudes, multitudes in the valley of decision! For the day of YHWH is near in the valley of decision. 15The sun and the moon are darkened, and the stars withdraw their shining. 16YHWH will roar from Tzion, and thunder from Jerusalem; and the heavens and the earth will shake; but YHWH will be a refuge to his people, and a stronghold to the children of Yisrael. 17“So you will know that I am YHWH, your Elohim, dwelling in Tzion, my kodesh mountain. Then Jerusalem will be kodesh, and no strangers will pass through her any more. 18It will happen in that day, that the mountains will drop down sweet wine, the hills will flow with milk, all the brooks of Yehudah will flow with waters; and a fountain will flow out from YHWH’s house, and will water the valley of Shitim. 19Mitzrayim will be a desolation and Edom will be a desolate wilderness, for the violence done to the children of Yehudah, because they have shed innocent blood in their land. 20But Yehudah will be inhabited forever, and Jerusalem from generation to generation. 21I will cleanse their blood that I have not cleansed, for YHWH dwells in Tzion.”

Amos

Chapter 1

1The words of Amos, who was amongst the herdsmen of Tekoa, which he saw concerning Yisrael in the days of Uziyahu king of Yehudah and in the days of Yarov'am the son of Yoash, king of Yisrael, two years before the earthquake. 2He said: “YHWH will roar from Tzion, and utter his voice from Jerusalem; and the pastures of the shepherds will mourn, and the top of Karmel will wither.” 3YHWH says: “For three transgressions of Dameshek, yes, for four, I will not turn away its punishment, because they have threshed Gilead with threshing instruments of iron; 4but I will send a fire into the house of Chaza'el, and it will devour the palaces of Ben Hadad. 5I will break the bar of Dameshek, and cut off the inhabitant from the valley of Aven, and him who holds the sceptre from the house of Eden; and the people of Aram shall go into captivity to Kir,” says YHWH. 6YHWH says: “For three transgressions of Gaza, yes, for four, I will not turn away its punishment, because they carried away captive the whole community, to deliver them up to Edom; 7but I will send a fire on the wall of Gaza, and it will devour its palaces. 8I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him who holds the sceptre from Ashkelon; and I will turn my hand against Ekron; and the remnant of the Pelishtim will perish,” says Adonai YHWH. 9YHWH says: “For three transgressions of Tyre, yes, for four, I will not turn away its punishment; because they delivered up the whole community to Edom, and didn’t remember the brotherly Brit; 10but I will send a fire on the wall of Tyre, and it will devour its palaces.” 11YHWH says: “For three transgressions of Edom, yes, for four, I will not turn away its punishment, because he pursued his brother with the sword and cast off all pity, and his anger raged continually, and he kept his wrath forever; 12but I will send a fire on Teman, and it will devour the palaces of Botzra.” 13YHWH says: “For three transgressions of the children of Ammon, yes, for four, I will not turn away its punishment, because they have ripped open the pregnant women of Gilead, that they may enlarge their border. 14But I will kindle a fire in the wall of Rabbah, and it will devour its palaces, with shouting in the day of battle, with a storm in the day of the whirlwind; 15and their king will go into captivity, he and his princes together,” says YHWH.

Chapter 2

1YHWH says: “For three transgressions of Moab, yes, for four, I will not turn away its punishment, because he burnt the bones of the king of Edom into lime; 2but I will send a fire on Moab, and it will devour the palaces of Kerioth; and Moab will die with tumult, with shouting, and with the sound of the trumpet; 3and I will cut off the judge from amongst them, and will kill all its princes with him,” says YHWH. 4YHWH says: “For three transgressions of Yehudah, yes, for four, I will not turn away its punishment, because they have rejected YHWH’s law, and have not kept his statutes, and their lies have led them astray, after which their fathers walked; 5but I will send a fire on Yehudah, and it will devour the palaces of Jerusalem.” 6YHWH says: “For three transgressions of Yisrael, yes, for four, I will not turn away its punishment, because they have sold the righteous for silver, and the needy for a pair of sandals; 7They trample the heads of the poor into the dust of the earth and deny justice to the oppressed. A man and his father use the same maiden, to profane my kodesh name. 8They lay themselves down beside every altar on clothes taken in pledge. In the house of their Elohim they drink the wine of those who have been fined. 9Yet I destroyed the Emori before them, whose height was like the height of the cedars, and he was strong as the oaks; yet I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath. 10Also I brought you up out of the land of Mitzrayim and led you forty years in the wilderness, to possess the land of the Emori. 11I raised up some of your sons for prophets, and some of your young men for Nazirites. Isn’t this true, you children of Yisrael?” says YHWH. 12“But you gave the Nazirites wine to drink, and commanded the prophets, saying, ‘Don’t prophesy!’ 13Behold, I will crush you in your place, as a cart crushes that is full of grain. 14Flight will perish from the swift. The strong won’t strengthen his force. The mighty won’t deliver himself. 15He who handles the bow won’t stand. He who is swift of foot won’t escape. He who rides the horse won’t deliver himself. 16He who is courageous amongst the mighty will flee away naked on that day,” says YHWH.

Chapter 3

1Hear this word that YHWH has spoken against you, children of Yisrael, against the whole family which I brought up out of the land of Mitzrayim, saying: 2“I have only chosen you of all the families of the earth. Therefore I will punish you for all of your sins.” 3Do two walk together, unless they have agreed? 4Will a lion roar in the thicket, when he has no prey? Does a young lion cry out of his den, if he has caught nothing? 5Can a bird fall in a trap on the earth, where no snare is set for him? Does a snare spring up from the ground, when there is nothing to catch? 6Does the trumpet alarm sound in a city, without the people being afraid? Does evil happen to a city, and YHWH hasn’t done it? 7Surely Adonai YHWH will do nothing, unless he reveals his secret to his servants the prophets. 8The lion has roared. Who will not fear? Adonai YHWH has spoken. Who can but prophesy? 9Proclaim in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Mitzrayim, and say, “Assemble yourselves on the mountains of Shomron, and see what unrest is in her, and what oppression is amongst them.” 10“Indeed they don’t know to do right,” says YHWH, “Who hoard plunder and loot in their palaces.” 11Therefore Adonai YHWH says: “An adversary will overrun the land; and he will pull down your strongholds, and your fortresses will be plundered.” 12YHWH says: “As the shepherd rescues out of the mouth of the lion two legs, or a piece of an ear, so shall the children of Yisrael be rescued who sit in Shomron on the corner of a couch, and on the silken cushions of a bed.” 13“Listen, and testify against the house of Yaakov,” says Adonai YHWH, the Elohim Tzeva'ot. 14“For in the day that I visit the transgressions of Yisrael on him, I will also visit the altars of Beit El; and the horns of the altar will be cut off, and fall to the ground. 15I will strike the winter house with the summer house; and the houses of ivory will perish, and the great houses will have an end,” says YHWH.

Chapter 4

1Listen to this word, you cows of Bashan, who are on the mountain of Shomron, who oppress the poor, who crush the needy, who tell their husbands, “Bring us drinks!” 2Adonai YHWH has sworn by his holiness, “Behold, the days shall come on you that they will take you away with hooks, and the last of you with fish hooks. 3You will go out at the breaks in the wall, everyone straight before her; and you will cast yourselves into Harmon,” says YHWH. 4“Go to Beit El, and sin; to Gilgal, and sin more. Bring your sacrifices every morning, your tithes every three days, 5offer a sacrifice of thanksgiving of that which is leavened, and proclaim free will offerings and brag about them; for this pleases you, you children of Yisrael,” says Adonai YHWH. 6“I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and lack of bread in every town; yet you haven’t returned to me,” says YHWH. 7“I also have withheld the rain from you, when there were yet three months to the harvest; and I caused it to rain on one city, and caused it not to rain on another city. One field was rained on, and the field where it didn’t rain withered. 8So two or three cities staggered to one city to drink water, and were not satisfied; yet you haven’t returned to me,” says YHWH. 9“I struck you with blight and mildew many times in your gardens and your vineyards, and the swarming locusts have devoured your fig trees and your olive trees; yet you haven’t returned to me,” says YHWH. 10“I sent plagues amongst you like I did Mitzrayim. I have slain your young men with the sword, and have carried away your horses. I filled your nostrils with the stench of your camp, yet you haven’t returned to me,” says YHWH. 11“I have overthrown some of you, as when Elohim overthrew Sodom and Amorah, and you were like a burning stick plucked out of the fire; yet you haven’t returned to me,” says YHWH. 12“Therefore I will do this to you, Yisrael; because I will do this to you, prepare to meet your Elohim, Yisrael. 13For, behold, he who forms the mountains, creates the wind, declares to man what is his thought, who makes the morning darkness, and treads on the high places of the earth: YHWH, the Elohim Tzeva'ot, is his name.”

Chapter 5

1Listen to this word which I take up for a lamentation over you, O house of Yisrael: 2“The virgin of Yisrael has fallen; She shall rise no more. She is cast down on her land; there is no one to raise her up.” 3For Adonai YHWH says: “The city that went out a thousand shall have a hundred left, and that which went out one hundred shall have ten left to the house of Yisrael.” 4For YHWH says to the house of Yisrael: “Seek me, and you will live; 5but don’t seek Beit El, nor enter into Gilgal, and don’t pass to Be'er Sheva; for Gilgal shall surely go into captivity, and Beit El shall come to nothing. 6Seek YHWH, and you will live, lest he break out like fire in the house of Yosef, and it devour, and there be no one to quench it in Beit El. 7You who turn justice to wormwood, and cast down righteousness to the earth! 8Seek him who made the Pleiades and Orion, and turns the shadow of death into the morning, and makes the day dark with night; who calls for the waters of the sea, and pours them out on the surface of the earth, YHWH is his name, 9who brings sudden destruction on the strong, so that destruction comes on the fortress. 10They hate him who reproves in the gate, and they abhor him who speaks blamelessly. 11Therefore, because you trample on the poor and take taxes from him of wheat, you have built houses of cut stone, but you will not dwell in them. You have planted pleasant vineyards, but you shall not drink their wine. 12For I know how many are your offences, and how great are your sins— you who afflict the just, who take a bribe, and who turn away the needy in the courts. 13Therefore a prudent person keeps silent in such a time, for it is an evil time. 14Seek good, and not evil, that you may live; and so YHWH, the Elohim Tzeva'ot, will be with you, as you say. 15Hate evil, love good, and establish justice in the courts. It may be that YHWH, the Elohim Tzeva'ot, will be gracious to the remnant of Yosef.” 16Therefore YHWH, the Elohim Tzeva'ot, Adonai, says: “Wailing will be in all the wide ways. They will say in all the streets, ‘Alas! Alas!’ They will call the farmer to mourning, and those who are skilful in lamentation to wailing. 17In all vineyards there will be wailing, for I will pass through the middle of you,” says YHWH. 18“Woe to you who desire the day of YHWH! Why do you long for the day of YHWH? It is darkness, and not light. 19As if a man fled from a lion, and a bear met him; or he went into the house and leaned his hand on the wall, and a snake bit him. 20Won’t the day of YHWH be darkness, and not light? Even very dark, and no brightness in it? 21I hate, I despise your feasts, and I can’t stand your solemn assemblies. 22Yes, though you offer me your burnt offerings and meal offerings, I will not accept them; neither will I regard the peace offerings of your fat animals. 23Take away from me the noise of your songs! I will not listen to the music of your harps. 24But let justice roll on like rivers, and righteousness like a mighty stream. 25“Did you bring to me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, house of Yisrael? 26You also carried the tent of your king and the shrine of your images, the star of your god, which you made for yourselves. 27Therefore I will cause you to go into captivity beyond Dameshek,” says YHWH, whose name is the Elohim Tzeva'ot.

Chapter 6

1Woe to those who are at ease in Tzion, and to those who are secure on the mountain of Shomron, the notable men of the chief of the nations, to whom the house of Yisrael come! 2Go to Calneh, and see. From there go to Chamat the great. Then go down to Gat of the Pelishtim. Are they better than these kingdoms? Is their border greater than your border? 3Alas for you who put far away the evil day, and cause the seat of violence to come near, 4who lie on beds of ivory, and stretch themselves on their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves out of the middle of the stall, 5who strum on the strings of a harp, who invent for themselves instruments of music, like David; 6who drink wine in bowls, and anoint themselves with the best oils, but they are not grieved for the affliction of Yosef. 7Therefore they will now go captive with the first who go captive. The feasting and lounging will end. 8“Adonai YHWH has sworn by himself,” says YHWH, the Elohim Tzeva'ot: “I abhor the pride of Yaakov, and detest his fortresses. Therefore I will deliver up the city with all that is in it. 9It will happen that if ten men remain in one house, they will die. 10“When a man’s relative carries him, even he who burns him, to bring bodies out of the house, and asks him who is in the innermost parts of the house, ‘Is there yet any with you?’ And he says, ‘No;’ then he will say, ‘Hush! Indeed we must not mention YHWH’s name.’ 11“For, behold, YHWH commands, and the great house will be smashed to pieces, and the little house into bits. 12Do horses run on the rocky crags? Does one plough there with oxen? But you have turned justice into poison, and the fruit of righteousness into bitterness, 13you who rejoice in a thing of nothing, who say, ‘Haven’t we taken for ourselves horns by our own strength?’ 14For, behold, I will raise up against you a nation, house of Yisrael,” says YHWH, the Elohim Tzeva'ot; “and they will afflict you from the entrance of Chamat to the brook of the Arava.”

Chapter 7

1Thus Adonai YHWH showed me: behold, he formed locusts in the beginning of the shooting up of the latter growth; and behold, it was the latter growth after the king’s harvest. 2When they finished eating the grass of the land, then I said, “Adonai YHWH, forgive, I beg you! How could Yaakov stand? For he is small.” 3YHWH relented concerning this. “It shall not be,” says YHWH. 4Thus Adonai YHWH showed me: behold, Adonai YHWH called for judgement by fire; and it dried up the great deep, and would have devoured the land. 5Then I said, “Adonai YHWH, stop, I beg you! How could Yaakov stand? For he is small.” 6YHWH relented concerning this. “This also shall not be,” says Adonai YHWH. 7Thus he showed me: behold, Adonai stood beside a wall made by a plumb line, with a plumb line in his hand. 8YHWH said to me, “Amos, what do you see?” I said, “A plumb line.” Then Adonai said, “Behold, I will set a plumb line in the middle of my people Yisrael. I will not again pass by them any more. 9The high places of Yitzhak will be desolate, the sanctuaries of Yisrael will be laid waste; and I will rise against the house of Yarov'am with the sword.” 10Then Amatzyahu the priest of Beit El sent to Yarov'am king of Yisrael, saying, “Amos has conspired against you in the middle of the house of Yisrael. The land is not able to bear all his words. 11For Amos says, ‘Yarov'am will die by the sword, and Yisrael shall surely be led away captive out of his land.’” 12Amatzyahu also said to Amos, “You seer, go, flee away into the land of Yehudah, and there eat bread, and prophesy there, 13but don’t prophesy again any more at Beit El; for it is the king’s Beit HaMikdash, and it is a royal house!” 14Then Amos answered Amatzyahu, “I was no prophet, neither was I a prophet’s son, but I was a herdsman, and a farmer of sycamore figs; 15and YHWH took me from following the flock, and YHWH said to me, ‘Go, prophesy to my people Yisrael.’ 16Now therefore listen to YHWH’s word: ‘You say, Don’t prophesy against Yisrael, and don’t preach against the house of Yitzhak.’ 17Therefore YHWH says: ‘Your wife shall be a prostitute in the city, and your sons and your daughters shall fall by the sword, and your land shall be divided by line; and you yourself shall die in a land that is unclean, and Yisrael shall surely be led away captive out of his land.’”

Chapter 8

1Thus Adonai YHWH showed me: behold, a basket of summer fruit. 2He said, “Amos, what do you see?” I said, “A basket of summer fruit.” Then YHWH said to me, “The end has come on my people Yisrael. I will not again pass by them any more. 3The songs of the Beit HaMikdash will be wailing in that day,” says Adonai YHWH. “The dead bodies will be many. In every place they will throw them out with silence. 4Hear this, you who desire to swallow up the needy, and cause the poor of the land to fail, 5saying, ‘When will the new moon be gone, that we may sell grain? And the Shabbat, that we may market wheat, making the ephah small, and the shekel large, and dealing falsely with balances of deceit; 6that we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of sandals, and sell the sweepings with the wheat?’” 7YHWH has sworn by the pride of Yaakov, “Surely I will never forget any of their works. 8Won’t the land tremble for this, and everyone mourn who dwells in it? Yes, it will rise up wholly like the River; and it will be stirred up and sink again, like the River of Mitzrayim. 9It will happen in that day,” says Adonai YHWH, “that I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the earth in the clear day. 10I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will make you wear sackcloth on all your bodies, and baldness on every head. I will make it like the mourning for an only son, and its end like a bitter day. 11Behold, the days come,” says Adonai YHWH, “that I will send a famine in the land, not a famine of bread, nor a thirst for water, but of hearing YHWH’s words. 12They will wander from sea to sea, and from the north even to the east; they will run back and forth to seek YHWH’s word, and will not find it. 13In that day the beautiful virgins and the young men will faint for thirst. 14Those who swear by the sin of Shomron, and say, ‘As your god, Dan, lives,’ and, ‘As the way of Be'er Sheva lives,’ they will fall, and never rise up again.”

Chapter 9

1I saw Adonai standing beside the altar, and he said, “Strike the tops of the pillars, that the thresholds may shake. Break them in pieces on the head of all of them. I will kill the last of them with the sword. Not one of them will flee away. Not one of them will escape. 2Though they dig into Sheol, there my hand will take them; and though they climb up to heaven, there I will bring them down. 3Though they hide themselves in the top of Karmel, I will search and take them out from there; and though they be hidden from my sight in the bottom of the sea, there I will command the serpent, and it will bite them. 4Though they go into captivity before their enemies, there I will command the sword, and it will kill them. I will set my eyes on them for evil, and not for good. 5For Adonai, the YHWH Tzeva'ot, is he who touches the land and it melts, and all who dwell in it will mourn; and it will rise up wholly like the River, and will sink again, like the River of Mitzrayim. 6It is he who builds his rooms in the heavens, and has founded his vault on the earth; he who calls for the waters of the sea, and pours them out on the surface of the earth—YHWH is his name. 7Are you not like the children of the Kushim to me, children of Yisrael?” says YHWH. “Haven’t I brought up Yisrael out of the land of Mitzrayim, and the Pelishtim from Kaftor, and the Aramim from Kir? 8Behold, the eyes of Adonai YHWH are on the sinful kingdom, and I will destroy it from off the surface of the earth, except that I will not utterly destroy the house of Yaakov,” says YHWH. 9“For behold, I will command, and I will sift the house of Yisrael amongst all the nations as grain is sifted in a sieve, yet not the least kernel will fall on the earth. 10All the sinners of my people will die by the sword, who say, ‘Evil won’t overtake nor meet us.’ 11In that day I will raise up the tent of David who is fallen and close up its breaches, and I will raise up its ruins, and I will build it as in the days of old, 12that they may possess the remnant of Edom and all the nations who are called by my name,” says YHWH who does this. 13“Behold, the days come,” says YHWH, “that the ploughman shall overtake the reaper, and the one treading grapes him who sows seed; and sweet wine will drip from the mountains, and flow from the hills. 14I will bring my people Yisrael back from captivity, and they will rebuild the ruined cities, and inhabit them; and they will plant vineyards, and drink wine from them. They shall also make gardens, and eat their fruit. 15I will plant them on their land, and they will no more be plucked up out of their land which I have given them,” says YHWH your Elohim.

Ovadyah

Chapter 1

1The vision of Ovadyah. This is what Adonai YHWH says about Edom. We have heard news from YHWH, and an ambassador is sent amongst the nations, saying, “Arise, and let’s rise up against her in battle. 2Behold, I have made you small amongst the nations. You are greatly despised. 3The pride of your heart has deceived you, you who dwell in the clefts of the rock, whose habitation is high, who says in his heart, ‘Who will bring me down to the ground?’ 4Though you mount on high as the eagle, and though your nest is set amongst the stars, I will bring you down from there,” says YHWH. 5“If thieves came to you, if robbers by night—oh, what disaster awaits you—wouldn’t they only steal until they had enough? If grape pickers came to you, wouldn’t they leave some gleaning grapes? 6How Esav will be ransacked! How his hidden treasures are sought out! 7All the men of your alliance have brought you on your way, even to the border. The men who were at peace with you have deceived you, and prevailed against you. Friends who eat your bread lay a snare under you. There is no understanding in him.” 8“Won’t I in that day”, says YHWH, “destroy the wise men out of Edom, and understanding out of the mountain of Esav? 9Your mighty men, Teman, will be dismayed, to the end that everyone may be cut off from the mountain of Esav by slaughter. 10For the violence done to your brother Yaakov, shame will cover you, and you will be cut off forever. 11In the day that you stood on the other side, in the day that strangers carried away his substance and foreigners entered into his gates and cast lots for Jerusalem, even you were like one of them. 12But don’t look down on your brother in the day of his disaster, and don’t rejoice over the children of Yehudah in the day of their destruction. Don’t speak proudly in the day of distress. 13Don’t enter into the gate of my people in the day of their calamity. Don’t look down on their affliction in the day of their calamity, neither seize their wealth on the day of their calamity. 14Don’t stand in the crossroads to cut off those of his who escape. Don’t deliver up those of his who remain in the day of distress. 15For the day of YHWH is near all the nations! As you have done, it will be done to you. Your deeds will return upon your own head. 16For as you have drunk on my kodesh mountain, so all the nations will drink continually. Yes, they will drink, swallow down, and will be as though they had not been. 17But in Har Tzion, there will be those who escape, and it will be kodesh. The house of Yaakov will possess their possessions. 18The house of Yaakov will be a fire, the house of Yosef a flame, and the house of Esav for stubble. They will burn amongst them and devour them. There will not be any remaining to the house of Esav.” Indeed, YHWH has spoken. 19Those of the South will possess the mountain of Esav, and those of the lowland, the Pelishtim. They will possess the field of Ephraim, and the field of Shomron. Binyamin will possess Gilead. 20The captives of this army of the children of Yisrael, who are amongst the Kna'anim, will possess even to Tzarfat; and the captives of Jerusalem, who are in Sepharad, will possess the cities of the Negev. 21Saviours will go up on Har Tzion to judge the mountains of Esav, and the kingdom will be YHWH’s.

Yonah

Chapter 1

1Now YHWH’s word came to Yonah the son of Amittai, saying, 2“Arise, go to Ninveh, that great city, and preach against it, for their wickedness has come up before me.” 3But Yonah rose up to flee to Tarshish from the presence of YHWH. He went down to Yafo, and found a ship going to Tarshish; so he paid its fare, and went down into it, to go with them to Tarshish from the presence of YHWH. 4But YHWH sent out a great wind on the sea, and there was a mighty storm on the sea, so that the ship was likely to break up. 5Then the mariners were afraid, and every man cried to his god. They threw the cargo that was in the ship into the sea to lighten the ship. But Yonah had gone down into the innermost parts of the ship and he was laying down, and was fast asleep. 6So the ship master came to him, and said to him, “What do you mean, sleeper? Arise, call on your Elohim! Maybe your Elohim will notice us, so that we won’t perish.” 7They all said to each other, “Come! Let’s cast lots, that we may know who is responsible for this evil that is on us.” So they cast lots, and the lot fell on Yonah. 8Then they asked him, “Tell us, please, for whose cause this evil is on us. What is your occupation? Where do you come from? What is your country? Of what people are you?” 9He said to them, “I am a Ivri, and I fear YHWH, the Elohim of heaven, who has made the sea and the dry land.” 10Then the men were exceedingly afraid, and said to him, “What have you done?” For the men knew that he was fleeing from the presence of YHWH, because he had told them. 11Then they said to him, “What shall we do to you, that the sea may be calm to us?” For the sea grew more and more stormy. 12He said to them, “Take me up, and throw me into the sea. Then the sea will be calm for you; for I know that because of me this great storm is on you.” 13Nevertheless the men rowed hard to get them back to the land; but they could not, for the sea grew more and more stormy against them. 14Therefore they cried to YHWH, and said, “We beg you, YHWH, we beg you, don’t let us die for this man’s life, and don’t lay on us innocent blood; for you, YHWH, have done as it pleased you.” 15So they took up Yonah and threw him into the sea; and the sea ceased its raging. 16Then the men feared YHWH exceedingly; and they offered a sacrifice to YHWH and made vows. 17YHWH prepared a huge fish to swallow up Yonah, and Yonah was in the belly of the fish three days and three nights.

Chapter 2

1Then Yonah prayed to YHWH, his Elohim, out of the fish’s belly. 2He said, “I called because of my affliction to YHWH. He answered me. Out of the belly of Sheol I cried. You heard my voice. 3For you threw me into the depths, in the heart of the seas. The flood was all around me. All your waves and your billows passed over me. 4I said, ‘I have been banished from your sight; yet I will look again towards your kodesh Beit HaMikdash.’ 5The waters surrounded me, even to the soul. The deep was around me. The weeds were wrapped around my head. 6I went down to the bottoms of the mountains. The earth barred me in forever; yet you have brought my life up from the pit, YHWH my Elohim. 7“When my soul fainted within me, I remembered YHWH. My prayer came in to you, into your kodesh Beit HaMikdash. 8Those who regard vain idols forsake their own chesed. 9But I will sacrifice to you with the voice of thanksgiving. I will pay that which I have vowed. Salvation belongs to YHWH.” 10Then YHWH spoke to the fish, and it vomited out Yonah on the dry land.

Chapter 3

1YHWH’s word came to Yonah the second time, saying, 2“Arise, go to Ninveh, that great city, and preach to it the message that I give you.” 3So Yonah arose, and went to Ninveh, according to YHWH’s word. Now Ninveh was an exceedingly great city, three days’ journey across. 4Yonah began to enter into the city a day’s journey, and he cried out, and said, “In forty days, Ninveh will be overthrown!” 5The people of Ninveh believed Elohim; and they proclaimed a fast and put on sackcloth, from their greatest even to their least. 6The news reached the king of Ninveh, and he arose from his throne, took off his royal robe, covered himself with sackcloth, and sat in ashes. 7He made a proclamation and published through Ninveh by the decree of the king and his nobles, saying, “Let neither man nor animal, herd nor flock, taste anything; let them not feed, nor drink water; 8but let them be covered with sackcloth, both man and animal, and let them cry mightily to Elohim. Yes, let them turn everyone from his evil way and from the violence that is in his hands. 9Who knows whether Elohim will not turn and relent, and turn away from his fierce anger, so that we might not perish?” 10Elohim saw their works, that they turned from their evil way. Elohim relented of the disaster which he said he would do to them, and he didn’t do it.

Chapter 4

1But it displeased Yonah exceedingly, and he was angry. 2He prayed to YHWH, and said, “Please, YHWH, wasn’t this what I said when I was still in my own country? Therefore I hurried to flee to Tarshish, for I knew that you are a gracious Elohim and merciful, slow to anger, and abundant in chesed, and you relent of doing harm. 3Therefore now, YHWH, take, I beg you, my life from me, for it is better for me to die than to live.” 4YHWH said, “Is it right for you to be angry?” 5Then Yonah went out of the city and sat on the east side of the city, and there made himself a booth and sat under it in the shade, until he might see what would become of the city. 6YHWH Elohim prepared a vine and made it to come up over Yonah, that it might be a shade over his head to deliver him from his discomfort. So Yonah was exceedingly glad because of the vine. 7But Elohim prepared a worm at dawn the next day, and it chewed on the vine so that it withered. 8When the sun arose, Elohim prepared a sultry east wind; and the sun beat on Yonah’s head, so that he was faint and requested for himself that he might die. He said, “It is better for me to die than to live.” 9Elohim said to Yonah, “Is it right for you to be angry about the vine?” He said, “I am right to be angry, even to death.” 10YHWH said, “You have been concerned for the vine, for which you have not laboured, neither made it grow; which came up in a night and perished in a night. 11Shouldn’t I be concerned for Ninveh, that great city, in which are more than one hundred and twenty thousand persons who can’t discern between their right hand and their left hand, and also many animals?”

Michah

Chapter 1

1YHWH’s word that came to Michah of Morasheth in the days of Yotam, Achaz, and Chizkiyahu, kings of Yehudah, which he saw concerning Shomron and Jerusalem. 2Hear, you peoples, all of you! Listen, O earth, and all that is therein. Let Adonai YHWH be witness against you, Adonai from his kodesh Beit HaMikdash. 3For behold, YHWH comes out of his place, and will come down and tread on the high places of the earth. 4The mountains melt under him, and the valleys split apart like wax before the fire, like waters that are poured down a steep place. 5“All this is for the disobedience of Yaakov, and for the sins of the house of Yisrael. What is the disobedience of Yaakov? Isn’t it Shomron? And what are the high places of Yehudah? Aren’t they Jerusalem? 6Therefore I will make Shomron like a rubble heap of the field, like places for planting vineyards; and I will pour down its stones into the valley, and I will uncover its foundations. 7All her idols will be beaten to pieces, all her Beit HaMikdash gifts will be burnt with fire, and I will destroy all her images; for of the hire of a prostitute has she gathered them, and to the hire of a prostitute shall they return.” 8For this I will lament and wail. I will go stripped and naked. I will howl like the jackals and mourn like the ostriches. 9For her wounds are incurable; for it has come even to Yehudah. It reaches to the gate of my people, even to Jerusalem. 10Don’t tell it in Gat. Don’t weep at all. At Beit Ofrah I have rolled myself in the dust. 11Pass on, inhabitant of Shaphir, in nakedness and shame. The inhabitant of Zaanan won’t come out. The wailing of Beit Etzel will take from you his protection. 12For the inhabitant of Maroth waits anxiously for good, because evil has come down from YHWH to the gate of Jerusalem. 13Harness the chariot to the swift steed, inhabitant of Lakhish. She was the beginning of sin to the daughter of Tzion; for the transgressions of Yisrael were found in you. 14Therefore you will give a parting gift to Moresheth Gat. The houses of Akhziv will be a deceitful thing to the kings of Yisrael. 15I will yet bring a conqueror to you, inhabitants of Mareshah. The glory of Yisrael will come to Adullam. 16Shave your heads, and cut off your hair for the children of your delight. Enlarge your baldness like the vulture, for they have gone into captivity from you!

Chapter 2

1Woe to those who devise iniquity and work evil on their beds! When the morning is light, they practise it, because it is in the power of their hand. 2They covet fields and seize them, and houses, then take them away. They oppress a man and his house, even a man and his heritage. 3Therefore YHWH says: “Behold, I am planning against these people a disaster, from which you will not remove your necks, neither will you walk haughtily, for it is an evil time. 4In that day they will take up a parable against you, and lament with a doleful lamentation, saying, ‘We are utterly ruined! My people’s possession is divided up. Indeed he takes it from me and assigns our fields to traitors!’” 5Therefore you will have no one who divides the land by lot in YHWH’s assembly. 6“Don’t prophesy!”—they prophesy— “Don’t prophesy about these things. Disgrace won’t overtake us.” 7Shall it be said, O house of Yaakov, “Is YHWH’s Ruach angry? Are these his doings? Don’t my words do good to him who walks blamelessly?” 8But lately my people have risen up as an enemy. You strip the robe and clothing from those who pass by without a care, returning from battle. 9You drive the women of my people out from their pleasant houses; from their young children you take away my blessing forever. 10Arise, and depart! For this is not your resting place, because of uncleanness that destroys, even with a grievous destruction. 11If a man walking in a spirit of falsehood lies, saying, “I will prophesy to you of wine and of strong drink,” he would be the prophet of this people. 12I will surely assemble all of you, Yaakov. I will surely gather the remnant of Yisrael. I will put them together as the sheep of Botzra, as a flock in the middle of their pasture. They will swarm with people. 13He who breaks open the way goes up before them. They break through the gate, and go out. Their king passes on before them, with YHWH at their head.

Chapter 3

1I said, “Please listen, you heads of Yaakov, and rulers of the house of Yisrael: Isn’t it for you to know justice? 2You who hate the good, and love the evil; who tear off their skin, and their flesh from off their bones; 3who also eat the flesh of my people, and peel their skin from off them, and break their bones, and chop them in pieces, as for the pot, and as meat within the cauldron. 4Then they will cry to YHWH, but he will not answer them. Yes, he will hide his face from them at that time, because they made their deeds evil.” 5YHWH says concerning the prophets who lead my people astray—for those who feed their teeth, they proclaim, “Peace!” and whoever doesn’t provide for their mouths, they prepare war against him: 6“Therefore night is over you, with no vision, and it is dark to you, that you may not divine; and the sun will go down on the prophets, and the day will be black over them. 7The seers shall be disappointed, and the diviners confounded. Yes, they shall all cover their lips, for there is no answer from Elohim.” 8But as for me, I am full of power by YHWH’s Ruach, and of judgement, and of might, to declare to Yaakov his disobedience, and to Yisrael his sin. 9Please listen to this, you heads of the house of Yaakov, and rulers of the house of Yisrael, who abhor justice, and pervert all equity, 10who build up Tzion with blood, and Jerusalem with iniquity. 11Her leaders judge for bribes, and her priests teach for a price, and her prophets of it tell fortunes for money; yet they lean on YHWH, and say, “Isn’t YHWH amongst us? No disaster will come on us.” 12Therefore Tzion for your sake will be ploughed like a field, and Jerusalem will become heaps of rubble, and the mountain of the Beit HaMikdash like the high places of a forest.

Chapter 4

1But in the latter days, it will happen that the mountain of YHWH’s Beit HaMikdash will be established on the top of the mountains, and it will be exalted above the hills; and peoples will stream to it. 2Many nations will go and say, “Come! Let’s go up to the mountain of YHWH, and to the house of the Elohim of Yaakov; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths.” For the law will go out of Tzion, and YHWH’s word from Jerusalem; 3and he will judge between many peoples, and will decide concerning strong nations afar off. They will beat their swords into ploughshares, and their spears into pruning hooks. Nation will not lift up sword against nation, neither will they learn war any more. 4But every man will sit under his vine and under his fig tree. No one will make them afraid, for the mouth of YHWH Tzeva'ot has spoken. 5Indeed all the nations may walk in the name of their gods, but we will walk in the name of YHWH our Elohim forever and ever. 6“In that day,” says YHWH, “I will assemble that which is lame, and I will gather that which is driven away, and that which I have afflicted; 7and I will make that which was lame a remnant, and that which was cast far off a strong nation: and YHWH will reign over them on Har Tzion from then on, even forever.” 8You, tower of the flock, the hill of the daughter of Tzion, to you it will come. Yes, the former dominion will come, the kingdom of the daughter of Jerusalem. 9Now why do you cry out aloud? Is there no king in you? Has your counsellor perished, that pains have taken hold of you as of a woman in travail? 10Be in pain, and labour to give birth, daughter of Tzion, like a woman in travail; for now you will go out of the city, and will dwell in the field, and will come even to Babylon. There you will be rescued. There YHWH will redeem you from the hand of your enemies. 11Now many nations have assembled against you, that say, “Let her be defiled, and let our eye gloat over Tzion.” 12But they don’t know the thoughts of YHWH, neither do they understand his counsel; for he has gathered them like the sheaves to the threshing floor. 13Arise and thresh, daughter of Tzion, for I will make your horn iron, and I will make your hoofs bronze. You will beat in pieces many peoples. I will devote their gain to YHWH, and their substance to Adonai of the whole earth.

Chapter 5

1Now you shall gather yourself in troops, daughter of troops. He has laid siege against us. They will strike the judge of Yisrael with a rod on the cheek. 2But you, Beit Lechem Ephrathah, being small amongst the clans of Yehudah, out of you one will come out to me who is to be ruler in Yisrael; whose goings out are from of old, from ancient times. 3Therefore he will abandon them until the time that she who is in labour gives birth. Then the rest of his brothers will return to the children of Yisrael. 4He shall stand, and shall shepherd in the strength of YHWH, in the majesty of the name of YHWH his Elohim. They will live, for then he will be great to the ends of the earth. 5He will be our peace when Assyria invades our land and when he marches through our fortresses, then we will raise against him seven shepherds, and eight leaders of men. 6They will rule the land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod in its gates. He will deliver us from the Ashuri, when he invades our land, and when he marches within our border. 7The remnant of Yaakov will be amongst many peoples like dew from YHWH, like showers on the grass, that don’t wait for man nor wait for the sons of men. 8The remnant of Yaakov will be amongst the nations, amongst many peoples, like a lion amongst the animals of the forest, like a young lion amongst the flocks of sheep; who, if he goes through, treads down and tears in pieces, and there is no one to deliver. 9Let your hand be lifted up above your adversaries, and let all of your enemies be cut off. 10“It will happen in that day”, says YHWH, “that I will cut off your horses from amongst you and will destroy your chariots. 11I will cut off the cities of your land and will tear down all your strongholds. 12I will destroy witchcraft from your hand. You shall have no soothsayers. 13I will cut off your engraved images and your pillars from amongst you; and you shall no more worship the work of your hands. 14I will uproot your Asherah poles from amongst you; and I will destroy your cities. 15I will execute vengeance in anger and wrath on the nations that didn’t listen.”

Chapter 6

1Listen now to what YHWH says: “Arise, plead your case before the mountains, and let the hills hear what you have to say. 2Hear, you mountains, YHWH’s indictment, and you enduring foundations of the earth; for YHWH has a case against his people, and he will contend with Yisrael. 3My people, what have I done to you? How have I burdened you? Answer me! 4For I brought you up out of the land of Mitzrayim, and redeemed you out of the house of bondage. I sent before you Moshe, Aharon, and Miriam. 5My people, remember now what Balak king of Moab devised, and what Bilam the son of Beor answered him from Shitim to Gilgal, that you may know the righteous acts of YHWH.” 6How shall I come before YHWH, and bow myself before the exalted Elohim? Shall I come before him with burnt offerings, with calves a year old? 7Will YHWH be pleased with thousands of rams? With tens of thousands of rivers of oil? Shall I give my firstborn for my disobedience? The fruit of my body for the sin of my soul? 8He has shown you, O man, what is good. What does YHWH require of you, but to act justly, to love chesed, and to walk humbly with your Elohim? 9YHWH’s voice calls to the city— and wisdom fears your name— “Listen to the rod, and he who appointed it. 10Are there yet treasures of wickedness in the house of the wicked, and a short ephah that is accursed? 11Shall I tolerate dishonest scales, and a bag of deceitful weights? 12Her rich men are full of violence, her inhabitants speak lies, and their tongue is deceitful in their speech. 13Therefore I also have struck you with a grievous wound. I have made you desolate because of your sins. 14You shall eat, but not be satisfied. Your hunger will be within you. You will store up, but not save, and that which you save I will give up to the sword. 15You will sow, but won’t reap. You will tread the olives, but won’t anoint yourself with oil; and crush grapes, but won’t drink the wine. 16For the statutes of Omri are kept, and all the works of Achav’s house. You walk in their counsels, that I may make you a ruin, and your inhabitants a hissing. You will bear the reproach of my people.”

Chapter 7

1Misery is mine! Indeed, I am like one who gathers the summer fruits, as gleanings of the vineyard. There is no cluster of grapes to eat. My soul desires to eat the early fig. 2The godly man has perished out of the earth, and there is no one upright amongst men. They all lie in wait for blood; every man hunts his brother with a net. 3Their hands are on that which is evil to do it diligently. The ruler and judge ask for a bribe. The powerful man dictates the evil desire of his soul. Thus they conspire together. 4The best of them is like a brier. The most upright is worse than a thorn hedge. The day of your watchmen, even your visitation, has come; now is the time of their confusion. 5Don’t trust in a neighbour. Don’t put confidence in a friend. With the woman lying in your embrace, be careful of the words of your mouth! 6For the son dishonours the father, the daughter rises up against her mother, the daughter-in-law against her mother-in-law; a man’s enemies are the men of his own house. 7But as for me, I will look to YHWH. I will wait for the Elohim of my salvation. My Elohim will hear me. 8Don’t rejoice against me, my enemy. When I fall, I will arise. When I sit in darkness, YHWH will be a light to me. 9I will bear the indignation of YHWH, because I have sinned against him, until he pleads my case and executes judgement for me. He will bring me out to the light. I will see his righteousness. 10Then my enemy will see it, and shame will cover her who said to me, “Where is YHWH your Elohim?” My eyes will see her. Now she will be trodden down like the mire of the streets. 11A day to build your walls! In that day, he will extend your boundary. 12In that day they will come to you from Assyria and the cities of Mitzrayim, and from Mitzrayim even to the River, and from sea to sea, and mountain to mountain. 13Yet the land will be desolate because of those who dwell therein, for the fruit of their doings. 14Shepherd your people with your staff, the flock of your heritage, who dwell by themselves in a forest. Let them feed in the middle of fertile pasture land, in Bashan and Gilead, as in the days of old. 15“As in the days of your coming out of the land of Mitzrayim, I will show them marvellous things.” 16The nations will see and be ashamed of all their might. They will lay their hand on their mouth. Their ears will be deaf. 17They will lick the dust like a serpent. Like crawling things of the earth, they will come trembling out of their dens. They will come with fear to YHWH our Elohim, and will be afraid because of you. 18Who is a Elohim like you, who pardons iniquity, and passes over the disobedience of the remnant of his heritage? He doesn’t retain his anger forever, because he delights in chesed. 19He will again have compassion on us. He will tread our iniquities under foot. You will cast all their sins into the depths of the sea. 20You will give truth to Yaakov, and chesed to Avraham, as you have sworn to our fathers from the days of old.

Nachum

Chapter 1

1A revelation about Ninveh. The book of the vision of Nachum the Elkoshite. 2YHWH is a jealous Elohim and avenges. YHWH avenges and is full of wrath. YHWH takes vengeance on his adversaries, and he maintains wrath against his enemies. 3YHWH is slow to anger, and great in power, and will by no means leave the guilty unpunished. YHWH has his way in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of his feet. 4He rebukes the sea and makes it dry, and dries up all the rivers. Bashan and Karmel languish. The flower of Lebanon languishes. 5The mountains quake before him, and the hills melt away. The earth trembles at his presence, yes, the world, and all who dwell in it. 6Who can stand before his indignation? Who can endure the fierceness of his anger? His wrath is poured out like fire, and the rocks are broken apart by him. 7YHWH is good, a stronghold in the day of trouble; and he knows those who take refuge in him. 8But with an overflowing flood, he will make a full end of her place, and will pursue his enemies into darkness. 9What do you plot against YHWH? He will make a full end. Affliction won’t rise up the second time. 10For entangled like thorns, and drunken as with their drink, they are consumed utterly like dry stubble. 11One has gone out of you who devises evil against YHWH, who counsels wickedness. 12YHWH says: “Though they are in full strength and likewise many, even so they will be cut down and pass away. Though I have afflicted you, I will afflict you no more. 13Now I will break his yoke from off you, and will burst your bonds apart.” 14YHWH has commanded concerning you: “No more descendants will bear your name. Out of the house of your gods, I will cut off the engraved image and the molten image. I will make your grave, for you are vile.” 15Behold, on the mountains the feet of him who brings good news, who publishes peace! Keep your feasts, Yehudah! Perform your vows, for the wicked one will no more pass through you. He is utterly cut off.

Chapter 2

1He who dashes in pieces has come up against you. Keep the fortress! Watch the way! Strengthen your waist! Fortify your power mightily! 2For YHWH restores the excellency of Yaakov as the excellency of Yisrael, for the destroyers have destroyed them and ruined their vine branches. 3The shield of his mighty men is made red. The valiant men are in scarlet. The chariots flash with steel in the day of his preparation, and the pine spears are brandished. 4The chariots rage in the streets. They rush back and forth in the wide ways. Their appearance is like torches. They run like the lightnings. 5He summons his picked troops. They stumble on their way. They dash to its wall, and the protective shield is put in place. 6The gates of the rivers are opened, and the palace is dissolved. 7It is decreed: she is uncovered, she is carried away; and her servants moan as with the voice of doves, beating on their breasts. 8But Ninveh has been from of old like a pool of water, yet they flee away. “Stop! Stop!” they cry, but no one looks back. 9Take the plunder of silver. Take the plunder of gold, for there is no end of treasure, an abundance of every precious thing. 10She is empty, void, and waste. The heart melts, the knees knock together, their bodies and faces have grown pale. 11Where is the den of the lions, and the feeding place of the young lions, where the lion and the lioness walked with the lion’s cubs, and no one made them afraid? 12The lion tore in pieces enough for his cubs, and strangled prey for his lionesses, and filled his caves with the kill and his dens with prey. 13“Behold, I am against you,” says YHWH Tzeva'ot, “and I will burn her chariots in the smoke, and the sword will devour your young lions; and I will cut off your prey from the earth, and the voice of your messengers will no longer be heard.”

Chapter 3

1Woe to the bloody city! It is all full of lies and robbery—no end to the prey. 2The noise of the whip, the noise of the rattling of wheels, prancing horses, and bounding chariots, 3the horseman charging, and the flashing sword, the glittering spear, and a multitude of slain, and a great heap of corpses, and there is no end of the bodies. They stumble on their bodies 4because of the multitude of the prostitution of the alluring prostitute, the mistress of witchcraft, who sells nations through her prostitution, and families through her witchcraft. 5“Behold, I am against you,” says YHWH Tzeva'ot, “and I will lift your skirts over your face. I will show the nations your nakedness, and the kingdoms your shame. 6I will throw abominable filth on you and make you vile, and will make you a spectacle. 7It will happen that all those who look at you will flee from you, and say, ‘Ninveh is laid waste! Who will mourn for her?’ Where will I seek comforters for you?” 8Are you better than No-Ammon, who was situated amongst the rivers, who had the waters around her, whose rampart was the sea, and her wall was of the sea? 9Cush and Mitzrayim were her boundless strength. Put and Libya were her helpers. 10Yet was she carried away. She went into captivity. Her young children also were dashed in pieces at the head of all the streets, and they cast lots for her honourable men, and all her great men were bound in chains. 11You also will be drunken. You will be hidden. You also will seek a stronghold because of the enemy. 12All your fortresses will be like fig trees with the first-ripe figs. If they are shaken, they fall into the mouth of the eater. 13Behold, your troops amongst you are women. The gates of your land are set wide open to your enemies. The fire has devoured your bars. 14Draw water for the siege. Strengthen your fortresses. Go into the clay, and tread the mortar. Make the brick kiln strong. 15There the fire will devour you. The sword will cut you off. It will devour you like the grasshopper. Multiply like grasshoppers. Multiply like the locust. 16You have increased your merchants more than the stars of the skies. The grasshopper strips and flees away. 17Your guards are like the locusts, and your officials like the swarms of locusts, which settle on the walls on a cold day, but when the sun appears, they flee away, and their place is not known where they are. 18Your shepherds slumber, king of Assyria. Your nobles lie down. Your people are scattered on the mountains, and there is no one to gather them. 19There is no healing your wound, for your injury is fatal. All who hear the report of you clap their hands over you, for who hasn’t felt your endless cruelty?

Chavakuk

Chapter 1

1The revelation which Chavakuk the prophet saw. 2YHWH, how long will I cry, and you will not hear? I cry out to you “Violence!” and will you not save? 3Why do you show me iniquity, and look at perversity? For destruction and violence are before me. There is strife, and contention rises up. 4Therefore the law is paralysed, and justice never prevails; for the wicked surround the righteous; therefore justice comes out perverted. 5“Look amongst the nations, watch, and wonder marvellously; for I am working a work in your days which you will not believe though it is told you. 6For, behold, I am raising up the Kasdim, that bitter and hasty nation who march through the width of the earth, to possess dwelling places that are not theirs. 7They are feared and dreaded. Their judgement and their dignity proceed from themselves. 8Their horses also are swifter than leopards, and are more fierce than the evening wolves. Their horsemen press proudly on. Yes, their horsemen come from afar. They fly as an eagle that hurries to devour. 9All of them come for violence. Their hordes face forward. They gather prisoners like sand. 10Yes, they scoff at kings, and princes are a derision to them. They laugh at every stronghold, for they build up an earthen ramp and take it. 11Then they sweep by like the wind and go on. They are indeed guilty, whose strength is their god.” 12Aren’t you from everlasting, YHWH my Elohim, my Kodesh One? We will not die. YHWH, you have appointed them for judgement. You, Rock, have established him to punish. 13You who have purer eyes than to see evil, and who cannot look on perversity, why do you tolerate those who deal treacherously and keep silent when the wicked swallows up the man who is more righteous than he, 14and make men like the fish of the sea, like the creeping things that have no ruler over them? 15He takes up all of them with the hook. He catches them in his net and gathers them in his dragnet. Therefore he rejoices and is glad. 16Therefore he sacrifices to his net and burns incense to his dragnet, because by them his life is luxurious and his food is good. 17Will he therefore continually empty his net, and kill the nations without chesed?

Chapter 2

1I will stand at my watch and set myself on the ramparts, and will look out to see what he will say to me, and what I will answer concerning my complaint. 2YHWH answered me, “Write the vision, and make it plain on tablets, that he who runs may read it. 3For the vision is yet for the appointed time, and it hurries towards the end, and won’t prove false. Though it takes time, wait for it, because it will surely come. It won’t delay. 4Behold, his soul is puffed up. It is not upright in him, but the righteous will live by his faith. 5Yes, moreover, wine is treacherous: an arrogant man who doesn’t stay at home, who enlarges his desire as Sheol; he is like death and can’t be satisfied, but gathers to himself all nations and heaps to himself all peoples. 6Won’t all these take up a parable against him, and a taunting proverb against him, and say, ‘Woe to him who increases that which is not his, and who enriches himself by extortion! How long?’ 7Won’t your debtors rise up suddenly, and wake up those who make you tremble, and you will be their victim? 8Because you have plundered many nations, all the remnant of the peoples will plunder you because of men’s blood, and for the violence done to the land, to the city and to all who dwell in it. 9Woe to him who gets an evil gain for his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the hand of evil! 10You have devised shame to your house by cutting off many peoples, and have sinned against your soul. 11For the stone will cry out of the wall, and the beam out of the woodwork will answer it. 12Woe to him who builds a town with blood, and establishes a city by iniquity! 13Behold, isn’t it from YHWH Tzeva'ot that the peoples labour for the fire, and the nations weary themselves for vanity? 14For the earth will be filled with the knowledge of YHWH’s kavod, as the waters cover the sea. 15“Woe to him who gives his neighbour drink, pouring your inflaming wine until they are drunk, so that you may gaze at their naked bodies! 16You are filled with shame, and not glory. You will also drink and be exposed! The cup of YHWH’s right hand will come around to you, and disgrace will cover your glory. 17For the violence done to Lebanon will overwhelm you, and the destruction of the animals will terrify you, because of men’s blood and for the violence done to the land, to every city and to those who dwell in them. 18“What value does the engraved image have, that its maker has engraved it; the molten image, even the teacher of lies, that he who fashions its form trusts in it, to make mute idols? 19Woe to him who says to the wood, ‘Awake!’ or to the mute stone, ‘Arise!’ Shall this teach? Behold, it is overlaid with gold and silver, and there is no breath at all within it. 20But YHWH is in his kodesh Beit HaMikdash. Let all the earth be silent before him!”

Chapter 3

1A prayer of Chavakuk, the prophet, set to victorious music. 2YHWH, I have heard of your fame. I stand in awe of your deeds, YHWH. Renew your work in the middle of the years. In the middle of the years make it known. In wrath, you remember chesed. 3Elohim came from Teman, the Kodesh One from Har Paran. Selah. His glory covered the heavens, and his praise filled the earth. 4His splendour is like the sunrise. Rays shine from his hand, where his power is hidden. 5Plague went before him, and pestilence followed his feet. 6He stood, and shook the earth. He looked, and made the nations tremble. The ancient mountains were crumbled. The age-old hills collapsed. His ways are eternal. 7I saw the tents of Cushan in affliction. The dwellings of the land of Midyan trembled. 8Was YHWH displeased with the rivers? Was your anger against the rivers, or your wrath against the sea, that you rode on your horses, on your chariots of salvation? 9You uncovered your bow. You called for your sworn arrows. Selah. You split the earth with rivers. 10The mountains saw you, and were afraid. The storm of waters passed by. The deep roared and lifted up its hands on high. 11The sun and moon stood still in the sky at the light of your arrows as they went, at the shining of your glittering spear. 12You marched through the land in wrath. You threshed the nations in anger. 13You went out for the salvation of your people, for the salvation of your anointed. You crushed the head of the land of wickedness. You stripped them head to foot. Selah. 14You pierced the heads of his warriors with their own spears. They came as a whirlwind to scatter me, gloating as if to devour the wretched in secret. 15You trampled the sea with your horses, churning mighty waters. 16I heard, and my body trembled. My lips quivered at the voice. Rottenness enters into my bones, and I tremble in my place because I must wait quietly for the day of trouble, for the coming up of the people who invade us. 17For even though the fig tree doesn’t flourish, nor fruit be in the vines, the labour of the olive fails, the fields yield no food, the flocks are cut off from the fold, and there is no herd in the stalls, 18yet I will rejoice in YHWH. I will be joyful in the Elohim of my salvation! 19YHWH, Adonai, is my strength. He makes my feet like deer’s feet, and enables me to go in high places. For the music director, on my stringed instruments.

Tzefaniah

Chapter 1

1YHWH’s word which came to Tzefaniah, the son of Cushi, the son of Gedalyahu, the son of Amaryah, the son of Chizkiyahu, in the days of Yoshiyahu, the son of Amon, king of Yehudah. 2I will utterly sweep away everything from the surface of the earth, says YHWH. 3I will sweep away man and animal. I will sweep away the birds of the sky, the fish of the sea, and the heaps of rubble with the wicked. I will cut off man from the surface of the earth, says YHWH. 4I will stretch out my hand against Yehudah and against all the inhabitants of Jerusalem. I will cut off the remnant of Ba'al from this place—the name of the idolatrous and pagan priests, 5those who worship the army of the sky on the housetops, those who worship and swear by YHWH and also swear by Malkam, 6those who have turned back from following YHWH, and those who haven’t sought YHWH nor enquired after him. 7Be silent at the presence of Adonai YHWH, for the day of YHWH is at hand. For YHWH has prepared a sacrifice. He has consecrated his guests. 8It will happen in the day of YHWH’s sacrifice that I will punish the princes, the king’s sons, and all those who are clothed with foreign clothing. 9In that day, I will punish all those who leap over the threshold, who fill their master’s house with violence and deceit. 10In that day, says YHWH, there will be the noise of a cry from the fish gate, a wailing from the second quarter, and a great crashing from the hills. 11Wail, you inhabitants of Maktesh, for all the people of Kna'an are undone! All those who were loaded with silver are cut off. 12It will happen at that time, that I will search Jerusalem with lamps, and I will punish the men who are settled on their dregs, who say in their heart, “YHWH will not do good, neither will he do evil.” 13Their wealth will become a plunder, and their houses a desolation. Yes, they will build houses, but won’t inhabit them. They will plant vineyards, but won’t drink their wine. 14The great day of YHWH is near. It is near and hurries greatly, the voice of the day of YHWH. The mighty man cries there bitterly. 15That day is a day of wrath, a day of distress and anguish, a day of trouble and ruin, a day of darkness and gloom, a day of clouds and blackness, 16a day of the trumpet and alarm against the fortified cities and against the high battlements. 17I will bring such distress on men that they will walk like blind men because they have sinned against YHWH. Their blood will be poured out like dust and their flesh like dung. 18Neither their silver nor their gold will be able to deliver them in the day of YHWH’s wrath, but the whole land will be devoured by the fire of his jealousy; for he will make an end, yes, a terrible end, of all those who dwell in the land.

Chapter 2

1Gather yourselves together, yes, gather together, you nation that has no shame, 2before the appointed time when the day passes as the chaff, before the fierce anger of YHWH comes on you, before the day of YHWH’s anger comes on you. 3Seek YHWH, all you humble of the land, who have kept his ordinances. Seek righteousness. Seek humility. It may be that you will be hidden in the day of YHWH’s anger. 4For Gaza will be forsaken, and Ashkelon a desolation. They will drive out Ashdod at noonday, and Ekron will be rooted up. 5Woe to the inhabitants of the sea coast, the nation of the Kereti! YHWH’s word is against you, Kna'an, the land of the Pelishtim. I will destroy you until there is no inhabitant. 6The sea coast will be pastures, with cottages for shepherds and folds for flocks. 7The coast will be for the remnant of the house of Yehudah. They will find pasture. In the houses of Ashkelon, they will lie down in the evening, for YHWH, their Elohim, will visit them and restore them. 8I have heard the reproach of Moab and the insults of the children of Ammon, with which they have reproached my people and magnified themselves against their border. 9Therefore, as I live, says YHWH Tzeva'ot, the Elohim of Yisrael, surely Moab will be as Sodom, and the children of Ammon as Amorah, a possession of nettles and salt pits, and a perpetual desolation. The remnant of my people will plunder them, and the survivors of my nation will inherit them. 10This they will have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of YHWH Tzeva'ot. 11YHWH will be awesome to them, for he will famish all the gods of the land. Men will worship him, everyone from his place, even all the shores of the nations. 12You Cushites also, you will be killed by my sword. 13He will stretch out his hand against the north, destroy Assyria, and will make Ninveh a desolation, as dry as the wilderness. 14Herds will lie down in the middle of her, all kinds of animals. Both the pelican and the porcupine will lodge in its capitals. Their calls will echo through the windows. Desolation will be in the thresholds, for he has laid bare the cedar beams. 15This is the joyous city that lived carelessly, that said in her heart, “I am, and there is no one besides me.” How she has become a desolation, a place for animals to lie down in! Everyone who passes by her will hiss and shake their fists.

Chapter 3

1Woe to her who is rebellious and polluted, the oppressing city! 2She didn’t obey the voice. She didn’t receive correction. She didn’t trust in YHWH. She didn’t draw near to her Elohim. 3Her princes within her are roaring lions. Her judges are evening wolves. They leave nothing until the next day. 4Her prophets are arrogant and treacherous people. Her priests have profaned the Beit HaMikdash. They have done violence to the law. 5YHWH, within her, is righteous. He will do no wrong. Every morning he brings his justice to light. He doesn’t fail, but the unjust know no shame. 6I have cut off nations. Their battlements are desolate. I have made their streets waste, so that no one passes by. Their cities are destroyed, so that there is no man, so that there is no inhabitant. 7I said, “Just fear me. Receive correction,” so that her dwelling won’t be cut off, according to all that I have appointed concerning her. But they rose early and corrupted all their doings. 8“Therefore wait for me”, says YHWH, “until the day that I rise up to the prey, for my determination is to gather the nations, that I may assemble the kingdoms to pour on them my indignation, even all my fierce anger, for all the earth will be devoured with the fire of my jealousy. 9For then I will purify the lips of the peoples, that they may all call on YHWH’s name, to serve him shoulder to shoulder. 10From beyond the rivers of Cush, my worshippers, even the daughter of my dispersed people, will bring my offering. 11In that day you will not be disappointed for all your doings in which you have transgressed against me; for then I will take away out from amongst you your proudly exulting ones, and you will no more be arrogant in my kodesh mountain. 12But I will leave amongst you an afflicted and poor people, and they will take refuge in YHWH’s name. 13The remnant of Yisrael will not do iniquity nor speak lies, neither will a deceitful tongue be found in their mouth, for they will feed and lie down, and no one will make them afraid.” 14Sing, daughter of Tzion! Shout, Yisrael! Be glad and rejoice with all your heart, daughter of Jerusalem. 15YHWH has taken away your judgements. He has thrown out your enemy. The King of Yisrael, YHWH, is amongst you. You will not be afraid of evil any more. 16In that day, it will be said to Jerusalem, “Don’t be afraid, Tzion. Don’t let your hands be weak.” 17YHWH, your Elohim, is amongst you, a mighty one who will save. He will rejoice over you with joy. He will calm you in his love. He will rejoice over you with singing. 18I will remove those who grieve about the appointed feasts from you. They are a burden and a reproach to you. 19Behold, at that time I will deal with all those who afflict you; and I will save those who are lame and gather those who were driven away. I will give them praise and honour, whose shame has been in all the earth. 20At that time I will bring you in, and at that time I will gather you; for I will give you honour and praise amongst all the peoples of the earth when I restore your fortunes before your eyes, says YHWH.

Chagai

Chapter 1

1In the second year of Darius the king, in the sixth month, in the first day of the month, YHWH’s word came by Chagai the prophet, to Zerubavel the son of She'altiel, governor of Yehudah, and to Yehoshua the son of Yehotzadak, the high priest, saying, 2“This is what YHWH Tzeva'ot says: These people say, ‘The time hasn’t yet come, the time for YHWH’s house to be built.’” 3Then YHWH’s word came by Chagai the prophet, saying, 4“Is it a time for you yourselves to dwell in your panelled houses, while this house lies waste? 5Now therefore this is what YHWH Tzeva'ot says: ‘Consider your ways. 6You have sown much, and bring in little. You eat, but you don’t have enough. You drink, but you aren’t filled with drink. You clothe yourselves, but no one is warm; and he who earns wages earns wages to put them into a bag with holes in it.’ 7“This is what YHWH Tzeva'ot says: ‘Consider your ways. 8Go up to the mountain, bring wood, and build the house. I will take pleasure in it, and I will be glorified,” says YHWH. 9“You looked for much, and, behold, it came to little; and when you brought it home, I blew it away. Why?” says YHWH Tzeva'ot, “Because of my house that lies waste, while each of you is busy with his own house. 10Therefore for your sake the heavens withhold the dew, and the earth withholds its fruit. 11I called for a drought on the land, on the mountains, on the grain, on the new wine, on the oil, on that which the ground produces, on men, on livestock, and on all the labour of the hands.” 12Then Zerubavel the son of She'altiel and Yehoshua the son of Yehotzadak, the high priest, with all the remnant of the people, obeyed YHWH their Elohim’s voice, and the words of Chagai the prophet, as YHWH their Elohim had sent him; and the people feared YHWH. 13Then Chagai, YHWH’s messenger, spoke YHWH’s message to the people, saying, “I am with you,” says YHWH. 14YHWH stirred up the spirit of Zerubavel the son of She'altiel, governor of Yehudah, and the spirit of Yehoshua the son of Yehotzadak, the high priest, and the spirit of all the remnant of the people; and they came and worked on the house of YHWH Tzeva'ot, their Elohim, 15in the twenty-fourth day of the month, in the sixth month, in the second year of Darius the king.

Chapter 2

1In the seventh month, in the twenty-first day of the month, YHWH’s word came by Chagai the prophet, saying, 2“Speak now to Zerubavel the son of She'altiel, governor of Yehudah, and to Yehoshua the son of Yehotzadak, the high priest, and to the remnant of the people, saying, 3‘Who is left amongst you who saw this house in its former glory? How do you see it now? Isn’t it in your eyes as nothing? 4Yet now be strong, Zerubavel,’ says YHWH. ‘Be strong, Yehoshua son of Yehotzadak, the high priest. Be strong, all you people of the land,’ says YHWH, ‘and work, for I am with you,’ says YHWH Tzeva'ot. 5This is the word that I covenanted with you when you came out of Mitzrayim, and my Ruach lived amongst you. ‘Don’t be afraid.’ 6For this is what YHWH Tzeva'ot says: ‘Yet once more, it is a little while, and I will shake the heavens, the earth, the sea, and the dry land; 7and I will shake all nations. The treasure of all nations will come, and I will fill this house with glory, says YHWH Tzeva'ot. 8The silver is mine, and the gold is mine,’ says YHWH Tzeva'ot. 9‘The latter glory of this house will be greater than the former,’ says YHWH Tzeva'ot; ‘and in this place I will give peace,’ says YHWH Tzeva'ot.” 10In the twenty-fourth day of the ninth month, in the second year of Darius, YHWH’s word came by Chagai the prophet, saying, 11“YHWH Tzeva'ot says: Ask now the priests concerning the law, saying, 12‘If someone carries kodesh meat in the fold of his garment, and with his fold touches bread, stew, wine, oil, or any food, will it become kodesh?’” The priests answered, “No.” 13Then Chagai said, “If one who is unclean by reason of a dead body touches any of these, will it be unclean?” The priests answered, “It will be unclean.” 14Then Chagai answered, “‘So is this people, and so is this nation before me,’ says YHWH; ‘and so is every work of their hands. That which they offer there is unclean. 15Now, please consider from this day and backward, before a stone was laid on a stone in YHWH’s Beit HaMikdash. 16Through all that time, when one came to a heap of twenty measures, there were only ten. When one came to the wine vat to draw out fifty, there were only twenty. 17I struck you with blight, mildew, and hail in all the work of your hands; yet you didn’t turn to me,’ says YHWH. 18‘Consider, please, from this day and backward, from the twenty-fourth day of the ninth month, since the day that the foundation of YHWH’s Beit HaMikdash was laid, consider it. 19Is the seed yet in the barn? Yes, the vine, the fig tree, the pomegranate, and the olive tree haven’t produced. From today I will bless you.’” 20YHWH’s word came the second time to Chagai in the twenty-fourth day of the month, saying, 21“Speak to Zerubavel, governor of Yehudah, saying, ‘I will shake the heavens and the earth. 22I will overthrow the throne of kingdoms. I will destroy the strength of the kingdoms of the nations. I will overthrow the chariots and those who ride in them. The horses and their riders will come down, everyone by the sword of his brother. 23In that day, says YHWH Tzeva'ot, I will take you, Zerubavel my servant, the son of She'altiel,’ says YHWH, ‘and will make you like a signet ring, for I have chosen you,’ says YHWH Tzeva'ot.”

Zecharyah

Chapter 1

1In the eighth month, in the second year of Darius, YHWH’s word came to the prophet Zecharyah the son of Berekhyah, the son of Iddo, saying, 2“YHWH was very displeased with your fathers. 3Therefore tell them, YHWH Tzeva'ot says: ‘Return to me,’ says YHWH Tzeva'ot, ‘and I will return to you,’ says YHWH Tzeva'ot. 4Don’t you be like your fathers, to whom the former prophets proclaimed, saying: YHWH Tzeva'ot says, ‘Return now from your evil ways and from your evil doings;’ but they didn’t hear nor listen to me, says YHWH. 5Your fathers, where are they? And the prophets, do they live forever? 6But my words and my decrees, which I commanded my servants the prophets, didn’t they overtake your fathers? “Then they repented and said, ‘Just as YHWH Tzeva'ot determined to do to us, according to our ways and according to our practices, so he has dealt with us.’” 7On the twenty-fourth day of the eleventh month, which is the month Shebat, in the second year of Darius, YHWH’s word came to the prophet Zecharyah the son of Berekhyah, the son of Iddo, saying, 8“I had a vision in the night, and behold, a man riding on a red horse, and he stood amongst the myrtle trees that were in a ravine; and behind him there were red, brown, and white horses. 9Then I asked, ‘My Adonai, what are these?’” The malak who talked with me said to me, “I will show you what these are.” 10The man who stood amongst the myrtle trees answered, “They are the ones YHWH has sent to go back and forth through the earth.” 11They reported to YHWH’s malak who stood amongst the myrtle trees, and said, “We have walked back and forth through the earth, and behold, all the earth is at rest and in peace.” 12Then YHWH’s malak replied, “O YHWH Tzeva'ot, how long will you not have chesed on Jerusalem and on the cities of Yehudah, against which you have had indignation these seventy years?” 13YHWH answered the malak who talked with me with kind and comforting words. 14So the malak who talked with me said to me, “Proclaim, saying, ‘YHWH Tzeva'ot says: “I am jealous for Jerusalem and for Tzion with a great jealousy. 15I am very angry with the nations that are at ease; for I was but a little displeased, but they added to the calamity.” 16Therefore YHWH says: “I have returned to Jerusalem with chesed. My house shall be built in it,” says YHWH Tzeva'ot, “and a line shall be stretched out over Jerusalem.”’ 17“Proclaim further, saying, ‘YHWH Tzeva'ot says: “My cities will again overflow with prosperity, and YHWH will again comfort Tzion, and will again choose Jerusalem.”’” 18I lifted up my eyes and saw, and behold, four horns. 19I asked the malak who talked with me, “What are these?” He answered me, “These are the horns which have scattered Yehudah, Yisrael, and Jerusalem.” 20YHWH showed me four craftsmen. 21Then I asked, “What are these coming to do?” He said, “These are the horns which scattered Yehudah, so that no man lifted up his head; but these have come to terrify them, to cast down the horns of the nations that lifted up their horn against the land of Yehudah to scatter it.”

Chapter 2

1I lifted up my eyes, and saw, and behold, a man with a measuring line in his hand. 2Then I asked, “Where are you going?” He said to me, “To measure Jerusalem, to see what is its width and what is its length.” 3Behold, the malak who talked with me went out, and another malak went out to meet him, 4and said to him, “Run, speak to this young man, saying, ‘Jerusalem will be inhabited as villages without walls, because of the multitude of men and livestock in it. 5For I,’ says YHWH, ‘will be to her a wall of fire around it, and I will be the glory in the middle of her. 6Come! Come! Flee from the land of the north,’ says YHWH; ‘for I have spread you abroad as the four winds of the sky,’ says YHWH. 7‘Come, Tzion! Escape, you who dwell with the daughter of Babylon.’ 8For YHWH Tzeva'ot says: ‘For honour he has sent me to the nations which plundered you; for he who touches you touches the apple of his eye. 9For, behold, I will shake my hand over them, and they will be a plunder to those who served them; and you will know that YHWH Tzeva'ot has sent me. 10Sing and rejoice, daughter of Tzion! For behold, I come and I will dwell within you,’ says YHWH. 11Many nations shall join themselves to YHWH in that day, and shall be my people; and I will dwell amongst you, and you shall know that YHWH Tzeva'ot has sent me to you. 12YHWH will inherit Yehudah as his portion in the kodesh land, and will again choose Jerusalem. 13Be silent, all flesh, before YHWH; for he has roused himself from his kodesh habitation!”

Chapter 3

1He showed me Yehoshua the high priest standing before YHWH’s malak, and HaSatan standing at his right hand to be his adversary. 2YHWH said to HaSatan, “YHWH rebuke you, HaSatan! Yes, YHWH who has chosen Jerusalem rebuke you! Isn’t this a burning stick plucked out of the fire?” 3Now Yehoshua was clothed with filthy garments, and was standing before the malak. 4He answered and spoke to those who stood before him, saying, “Take the filthy garments off him.” To him he said, “Behold, I have caused your iniquity to pass from you, and I will clothe you with rich clothing.” 5I said, “Let them set a clean turban on his head.” So they set a clean turban on his head, and clothed him; and YHWH’s malak was standing by. 6YHWH’s malak solemnly assured Yehoshua, saying, 7“YHWH Tzeva'ot says: ‘If you will walk in my ways, and if you will follow my instructions, then you also shall judge my house, and shall also keep my courts, and I will give you a place of access amongst these who stand by. 8Hear now, Yehoshua the high priest, you and your fellows who sit before you, for they are men who are a sign; for, behold, I will bring out my servant, the Branch. 9For, behold, the stone that I have set before Yehoshua: on one stone are seven eyes; behold, I will engrave its inscription,’ says YHWH Tzeva'ot, ‘and I will remove the iniquity of that land in one day. 10In that day,’ says YHWH Tzeva'ot, ‘you will invite every man his neighbour under the vine and under the fig tree.’”

Chapter 4

1The malak who talked with me came again and wakened me, as a man who is wakened out of his sleep. 2He said to me, “What do you see?” I said, “I have seen, and behold, a lamp stand all of gold, with its bowl on the top of it, and its seven lamps on it; there are seven pipes to each of the lamps which are on the top of it; 3and two olive trees by it, one on the right side of the bowl, and the other on the left side of it.” 4I answered and spoke to the malak who talked with me, saying, “What are these, my adonai?” 5Then the malak who talked with me answered me, “Don’t you know what these are?” I said, “No, my adonai.” 6Then he answered and spoke to me, saying, “This is YHWH’s word to Zerubavel, saying, ‘Not by might, nor by power, but by my Ruach,’ says YHWH Tzeva'ot. 7Who are you, great mountain? Before Zerubavel you are a plain; and he will bring out the capstone with shouts of ‘Grace, grace, to it!’” 8Moreover YHWH’s word came to me, saying, 9“The hands of Zerubavel have laid the foundation of this house. His hands shall also finish it; and you will know that YHWH Tzeva'ot has sent me to you. 10Indeed, who despises the day of small things? For these seven shall rejoice, and shall see the plumb line in the hand of Zerubavel. These are YHWH’s eyes, which run back and forth through the whole earth.” 11Then I asked him, “What are these two olive trees on the right side of the lamp stand and on the left side of it?” 12I asked him the second time, “What are these two olive branches, which are beside the two golden spouts that pour the golden oil out of themselves?” 13He answered me, “Don’t you know what these are?” I said, “No, my adonai.” 14Then he said, “These are the two anointed ones who stand by Adonai of the whole earth.”

Chapter 5

1Then again I lifted up my eyes and saw, and behold, a flying scroll. 2He said to me, “What do you see?” I answered, “I see a flying scroll; its length is twenty cubits, and its width ten cubits.” 3Then he said to me, “This is the curse that goes out over the surface of the whole land, for everyone who steals shall be cut off according to it on the one side; and everyone who swears falsely shall be cut off according to it on the other side. 4I will cause it to go out,” says YHWH Tzeva'ot, “and it will enter into the house of the thief, and into the house of him who swears falsely by my name; and it will remain in the middle of his house, and will destroy it with its timber and its stones.” 5Then the malak who talked with me came forward and said to me, “Lift up now your eyes and see what this is that is appearing.” 6I said, “What is it?” He said, “This is the ephah basket that is appearing.” He said moreover, “This is their appearance in all the land— 7and behold, a lead cover weighing one talent was lifted up—and there was a woman sitting in the middle of the ephah basket.” 8He said, “This is Wickedness;” and he threw her down into the middle of the ephah basket; and he threw the lead weight on its mouth. 9Then I lifted up my eyes and saw, and behold, there were two women; and the wind was in their wings. Now they had wings like the wings of a stork, and they lifted up the ephah basket between earth and the sky. 10Then I said to the malak who talked with me, “Where are these carrying the ephah basket?” 11He said to me, “To build her a house in the land of Shin'ar. When it is prepared, she will be set there in her own place.”

Chapter 6

1Again I lifted up my eyes, and saw, and behold, four chariots came out from between two mountains; and the mountains were mountains of bronze. 2In the first chariot were red horses. In the second chariot were black horses. 3In the third chariot were white horses. In the fourth chariot were dappled horses, all of them powerful. 4Then I asked the malak who talked with me, “What are these, my adonai?” 5The malak answered me, “These are the four winds of the sky, which go out from standing before Adonai of all the earth. 6The one with the black horses goes out towards the north country; and the white went out after them; and the dappled went out towards the south country.” 7The strong went out, and sought to go that they might walk back and forth through the earth. He said, “Go around and through the earth!” So they walked back and forth through the earth. 8Then he called to me, and spoke to me, saying, “Behold, those who go towards the north country have quieted my spirit in the north country.” 9YHWH’s word came to me, saying, 10“Take of them of the captivity, even of Heldai, of Toviyah, and of Yeda'yah; and come the same day, and go into the house of Yoshiyahu the son of Tzefaniah, where they have come from Babylon. 11Yes, take silver and gold, and make crowns, and set them on the head of Yehoshua the son of Yehotzadak, the high priest; 12and speak to him, saying, ‘YHWH Tzeva'ot says, “Behold, the man whose name is the Branch! He will grow up out of his place; and he will build YHWH’s Beit HaMikdash. 13He will build YHWH’s Beit HaMikdash. He will bear the glory, and will sit and rule on his throne. He will be a priest on his throne. The counsel of peace will be between them both. 14The crowns shall be to Helem, to Toviyah, to Yeda'yah, and to Hen the son of Tzefaniah, for a memorial in YHWH’s Beit HaMikdash. 15Those who are far off shall come and build in YHWH’s Beit HaMikdash; and you shall know that YHWH Tzeva'ot has sent me to you. This will happen, if you will diligently obey YHWH your Elohim’s voice.”’”

Chapter 7

1In the fourth year of King Darius, YHWH’s word came to Zecharyah in the fourth day of the ninth month, the month of Kislev. 2The people of Beit El sent Sharezer and Regem Melech and their men to entreat YHWH’s favour, 3and to speak to the priests of the house of YHWH Tzeva'ot and to the prophets, saying, “Should I weep in the fifth month, separating myself, as I have done these so many years?” 4Then the word of YHWH Tzeva'ot came to me, saying, 5“Speak to all the people of the land and to the priests, saying, ‘When you fasted and mourned in the fifth and in the seventh month for these seventy years, did you at all fast to me, really to me? 6When you eat and when you drink, don’t you eat for yourselves and drink for yourselves? 7Aren’t these the words which YHWH proclaimed by the former prophets when Jerusalem was inhabited and in prosperity, and its cities around her, and the South and the lowland were inhabited?’” 8YHWH’s word came to Zecharyah, saying, 9“Thus has YHWH Tzeva'ot spoken, saying, ‘Execute true judgement, and show kindness and compassion every man to his brother. 10Don’t oppress the widow, the fatherless, the foreigner, nor the poor; and let none of you devise evil against his brother in your heart.’ 11But they refused to listen, and turned their backs, and stopped their ears, that they might not hear. 12Yes, they made their hearts as hard as flint, lest they might hear the law and the words which YHWH Tzeva'ot had sent by his Ruach by the former prophets. Therefore great wrath came from YHWH Tzeva'ot. 13It has come to pass that, as he called and they refused to listen, so they will call and I will not listen,” said YHWH Tzeva'ot; 14“but I will scatter them with a whirlwind amongst all the nations which they have not known. Thus the land was desolate after them, so that no man passed through nor returned; for they made the pleasant land desolate.”

Chapter 8

1The word of YHWH Tzeva'ot came to me. 2YHWH Tzeva'ot says: “I am jealous for Tzion with great jealousy, and I am jealous for her with great wrath.” 3YHWH says: “I have returned to Tzion, and will dwell in the middle of Jerusalem. Jerusalem shall be called ‘The City of Truth;’ and the mountain of YHWH Tzeva'ot, ‘The Kodesh Mountain.’” 4YHWH Tzeva'ot says: “Old men and old women will again dwell in the streets of Jerusalem, every man with his staff in his hand because of their old age. 5The streets of the city will be full of boys and girls playing in its streets.” 6YHWH Tzeva'ot says: “If it is marvellous in the eyes of the remnant of this people in those days, should it also be marvellous in my eyes?” says YHWH Tzeva'ot. 7YHWH Tzeva'ot says: “Behold, I will save my people from the east country and from the west country. 8I will bring them, and they will dwell within Jerusalem. They will be my people, and I will be their Elohim, in truth and in righteousness.” 9YHWH Tzeva'ot says: “Let your hands be strong, you who hear in these days these words from the mouth of the prophets who were in the day that the foundation of the house of YHWH Tzeva'ot was laid, even the Beit HaMikdash, that it might be built. 10For before those days there was no wages for man nor any wages for an animal, neither was there any peace to him who went out or came in, because of the adversary. For I set all men everyone against his neighbour. 11But now I will not be to the remnant of this people as in the former days,” says YHWH Tzeva'ot. 12“For the seed of peace and the vine will yield its fruit, and the ground will give its increase, and the heavens will give their dew. I will cause the remnant of this people to inherit all these things. 13It shall come to pass that, as you were a curse amongst the nations, house of Yehudah and house of Yisrael, so I will save you, and you shall be a blessing. Don’t be afraid. Let your hands be strong.” 14For YHWH Tzeva'ot says: “As I thought to do evil to you when your fathers provoked me to wrath,” says YHWH Tzeva'ot, “and I didn’t repent, 15so again I have thought in these days to do good to Jerusalem and to the house of Yehudah. Don’t be afraid. 16These are the things that you shall do: speak every man the truth with his neighbour. Execute the judgement of truth and peace in your gates, 17and let none of you devise evil in your hearts against his neighbour, and love no false oath; for all these are things that I hate,” says YHWH. 18The word of YHWH Tzeva'ot came to me. 19YHWH Tzeva'ot says: “The fasts of the fourth, fifth, seventh, and tenth months shall be for the house of Yehudah joy, gladness, and cheerful feasts. Therefore love truth and peace.” 20YHWH Tzeva'ot says: “Many peoples and the inhabitants of many cities will yet come. 21The inhabitants of one will go to another, saying, ‘Let’s go speedily to entreat the favour of YHWH, and to seek YHWH Tzeva'ot. I will go also.’ 22Yes, many peoples and strong nations will come to seek YHWH Tzeva'ot in Jerusalem and to entreat the favour of YHWH.” 23YHWH Tzeva'ot says: “In those days, ten men out of all the languages of the nations will take hold of the skirt of him who is a Yehudi, saying, ‘We will go with you, for we have heard that Elohim is with you.’”

Chapter 9

1A revelation. YHWH’s word is against the land of Hadrach, and will rest upon Dameshek— for the eye of man and of all the tribes of Yisrael is towards YHWH— 2and Chamat, also, which borders on it, Tyre and Tzidon, because they are very wise. 3Tyre built herself a stronghold, and heaped up silver like the dust, and fine gold like the mire of the streets. 4Behold, Adonai will dispossess her, and he will strike her power in the sea; and she will be devoured with fire. 5Ashkelon will see it, and fear; Gaza also, and will writhe in agony; as will Ekron, for her expectation will be disappointed; and the king will perish from Gaza, and Ashkelon will not be inhabited. 6Foreigners will dwell in Ashdod, and I will cut off the pride of the Pelishtim. 7I will take away his blood out of his mouth, and his abominations from between his teeth; and he also will be a remnant for our Elohim; and he will be as a chieftain in Yehudah, and Ekron as a Yevusi. 8I will encamp around my house against the army, that no one pass through or return; and no oppressor will pass through them any more: for now I have seen with my eyes. 9Rejoice greatly, daughter of Tzion! Shout, daughter of Jerusalem! Behold, your King comes to you! He is righteous, and having salvation; lowly, and riding on a donkey, even on a colt, the foal of a donkey. 10I will cut off the chariot from Ephraim and the horse from Jerusalem. The battle bow will be cut off; and he will speak peace to the nations. His dominion will be from sea to sea, and from the River to the ends of the earth. 11As for you also, because of the blood of your Brit, I have set free your prisoners from the pit in which is no water. 12Turn to the stronghold, you prisoners of hope! Even today I declare that I will restore double to you. 13For indeed I bend Yehudah as a bow for me. I have loaded the bow with Ephraim. I will stir up your sons, Tzion, against your sons, Yavan, and will make you like the sword of a mighty man. 14YHWH will be seen over them. His arrow will flash like lightning. Adonai YHWH will blow the trumpet, and will go with whirlwinds of the south. 15YHWH Tzeva'ot will defend them. They will destroy and overcome with sling stones. They will drink, and roar as through wine. They will be filled like bowls, like the corners of the altar. 16YHWH their Elohim will save them in that day as the flock of his people; for they are like the jewels of a crown, lifted on high over his land. 17For how great is his goodness, and how great is his beauty! Grain will make the young men flourish, and new wine the virgins.

Chapter 10

1Ask of YHWH rain in the spring time, YHWH who makes storm clouds, and he gives rain showers to everyone for the plants in the field. 2For the teraphim have spoken vanity, and the diviners have seen a lie; and they have told false dreams. They comfort in vain. Therefore they go their way like sheep. They are oppressed, because there is no shepherd. 3My anger is kindled against the shepherds, and I will punish the male goats, for YHWH Tzeva'ot has visited his flock, the house of Yehudah, and will make them as his majestic horse in the battle. 4From him will come the cornerstone, from him the tent peg, from him the battle bow, from him every ruler together. 5They will be as mighty men, treading down muddy streets in the battle. They will fight, because YHWH is with them. The riders on horses will be confounded. 6“I will strengthen the house of Yehudah, and I will save the house of Yosef. I will bring them back, for I have chesed on them. They will be as though I had not cast them off, for I am YHWH their Elohim, and I will hear them. 7Ephraim will be like a mighty man, and their heart will rejoice as through wine. Yes, their children will see it and rejoice. Their heart will be glad in YHWH. 8I will signal for them and gather them, for I have redeemed them. They will increase as they were before. 9I will sow them amongst the peoples. They will remember me in far countries. They will live with their children and will return. 10I will bring them again also out of the land of Mitzrayim, and gather them out of Assyria. I will bring them into the land of Gilead and Lebanon; and there won’t be room enough for them. 11He will pass through the sea of affliction, and will strike the waves in the sea, and all the depths of the Nile will dry up; and the pride of Assyria will be brought down, and the sceptre of Mitzrayim will depart. 12I will strengthen them in YHWH. They will walk up and down in his name,” says YHWH.

Chapter 11

1Open your doors, Lebanon, that the fire may devour your cedars. 2Wail, cypress tree, for the cedar has fallen, because the stately ones are destroyed. Wail, you oaks of Bashan, for the strong forest has come down. 3A voice of the wailing of the shepherds! For their glory is destroyed—a voice of the roaring of young lions! For the pride of the Jordan is ruined. 4YHWH my Elohim says: “Feed the flock of slaughter. 5Their buyers slaughter them and go unpunished. Those who sell them say, ‘Blessed be YHWH, for I am rich;’ and their own shepherds don’t pity them. 6For I will no more pity the inhabitants of the land,” says YHWH; “but, behold, I will deliver every one of the men into his neighbour’s hand and into the hand of his king. They will strike the land, and out of their hand I will not deliver them.” 7So I fed the flock to be slaughtered, especially the oppressed of the flock. I took for myself two staffs. The one I called “Favour” and the other I called “Union”, and I fed the flock. 8I cut off the three shepherds in one month; for my soul was weary of them, and their soul also loathed me. 9Then I said, “I will not feed you. That which dies, let it die; and that which is to be cut off, let it be cut off; and let those who are left eat each other’s flesh.” 10I took my staff Favour and cut it apart, that I might break my Brit that I had made with all the peoples. 11It was broken in that day; and thus the poor of the flock that listened to me knew that it was YHWH’s word. 12I said to them, “If you think it best, give me my wages; and if not, keep them.” So they weighed for my wages thirty pieces of silver. 13YHWH said to me, “Throw it to the potter—the handsome price that I was valued at by them!” I took the thirty pieces of silver and threw them to the potter in YHWH’s house. 14Then I cut apart my other staff, Union, that I might break the brotherhood between Yehudah and Yisrael. 15YHWH said to me, “Take for yourself yet again the equipment of a foolish shepherd. 16For, behold, I will raise up a shepherd in the land who will not visit those who are cut off, neither will seek those who are scattered, nor heal that which is broken, nor feed that which is sound; but he will eat the meat of the fat sheep, and will tear their hoofs in pieces. 17Woe to the worthless shepherd who leaves the flock! The sword will strike his arm and his right eye. His arm will be completely withered, and his right eye will be totally blinded!”

Chapter 12

1A revelation of YHWH’s word concerning Yisrael: YHWH, who stretches out the heavens and lays the foundation of the earth, and forms the spirit of man within him says: 2“Behold, I will make Jerusalem a cup of reeling to all the surrounding peoples, and it will also be on Yehudah in the siege against Jerusalem. 3It will happen in that day that I will make Jerusalem a burdensome stone for all the peoples. All who burden themselves with it will be severely wounded, and all the nations of the earth will be gathered together against it. 4In that day,” says YHWH, “I will strike every horse with terror and his rider with madness. I will open my eyes on the house of Yehudah, and will strike every horse of the peoples with blindness. 5The chieftains of Yehudah will say in their heart, ‘The inhabitants of Jerusalem are my strength in YHWH Tzeva'ot their Elohim.’ 6In that day I will make the chieftains of Yehudah like a pan of fire amongst wood, and like a flaming torch amongst sheaves. They will devour all the surrounding peoples on the right hand and on the left; and Jerusalem will yet again dwell in their own place, even in Jerusalem. 7YHWH also will save the tents of Yehudah first, that the glory of David’s house and the glory of the inhabitants of Jerusalem not be magnified above Yehudah. 8In that day YHWH will defend the inhabitants of Jerusalem. He who is feeble amongst them at that day will be like David, and David’s house will be like Elohim, like YHWH’s malak before them. 9It will happen in that day, that I will seek to destroy all the nations that come against Jerusalem. 10I will pour on David’s house and on the inhabitants of Jerusalem the spirit of grace and of supplication. They will look to me whom they have pierced; and they shall mourn for him as one mourns for his only son, and will grieve bitterly for him as one grieves for his firstborn. 11In that day there will be a great mourning in Jerusalem, like the mourning of Hadadrimmon in the valley of Megiddo. 12The land will mourn, every family apart; the family of David’s house apart, and their wives apart; the family of the house of Natan apart, and their wives apart; 13the family of the house of Levi apart, and their wives apart; the family of the Shim'im apart, and their wives apart; 14all the families who remain, every family apart, and their wives apart.

Chapter 13

1“In that day there will be a fountain opened to David’s house and to the inhabitants of Jerusalem, for sin and for uncleanness. 2It will come to pass in that day, says YHWH Tzeva'ot, that I will cut off the names of the idols out of the land, and they will be remembered no more. I will also cause the prophets and the spirit of impurity to pass out of the land. 3It will happen that when anyone still prophesies, then his father and his mother who bore him will tell him, ‘You must die, because you speak lies in YHWH’s name;’ and his father and his mother who bore him will stab him when he prophesies. 4It will happen in that day that the prophets will each be ashamed of his vision when he prophesies; they won’t wear a hairy mantle to deceive, 5but he will say, ‘I am no prophet, I am a tiller of the ground; for I have been made a bondservant from my youth.’ 6One will say to him, ‘What are these wounds between your arms?’ Then he will answer, ‘Those with which I was wounded in the house of my friends.’ 7“Awake, sword, against my shepherd, and against the man who is close to me,” says YHWH Tzeva'ot. “Strike the shepherd, and the sheep will be scattered; and I will turn my hand against the little ones. 8It shall happen that in all the land,” says YHWH, “two parts in it will be cut off and die; but the third will be left in it. 9I will bring the third part into the fire, and will refine them as silver is refined, and will test them like gold is tested. They will call on my name, and I will hear them. I will say, ‘It is my people;’ and they will say, ‘YHWH is my Elohim.’”

Chapter 14

1Behold, a day of YHWH comes, when your plunder will be divided within you. 2For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the city will be taken, the houses rifled, and the women ravished. Half of the city will go out into captivity, and the rest of the people will not be cut off from the city. 3Then YHWH will go out and fight against those nations, as when he fought in the day of battle. 4His feet will stand in that day on the Har HaZeitim, which is before Jerusalem on the east; and the Har HaZeitim will be split in two from east to west, making a very great valley. Half of the mountain will move towards the north, and half of it towards the south. 5You shall flee by the valley of my mountains, for the valley of the mountains shall reach to Azel. Yes, you shall flee, just like you fled from before the earthquake in the days of Uziyahu king of Yehudah. YHWH my Elohim will come, and all the kodesh ones with you. 6It will happen in that day that there will not be light, cold, or frost. 7It will be a unique day which is known to YHWH—not day, and not night; but it will come to pass that at evening time there will be light. 8It will happen in that day that living waters will go out from Jerusalem, half of them towards the eastern sea, and half of them towards the western sea. It will be so in summer and in winter. 9YHWH will be King over all the earth. In that day YHWH will be one, and his name one. 10All the land will be made like the Arava, from Geva to Rimon south of Jerusalem; and she will be lifted up and will dwell in her place, from Binyamin’s gate to the place of the first gate, to the corner gate, and from the tower of Chanan'el to the king’s wine presses. 11Men will dwell therein, and there will be no more curse; but Jerusalem will dwell safely. 12This will be the plague with which YHWH will strike all the peoples who have fought against Jerusalem: their flesh will consume away while they stand on their feet, and their eyes will consume away in their sockets, and their tongue will consume away in their mouth. 13It will happen in that day that a great panic from YHWH will be amongst them; and they will each seize the hand of his neighbour, and his hand will rise up against the hand of his neighbour. 14Yehudah also will fight at Jerusalem; and the wealth of all the surrounding nations will be gathered together: gold, silver, and clothing, in great abundance. 15A plague like this will fall on the horse, on the mule, on the camel, on the donkey, and on all the animals that will be in those camps. 16It will happen that everyone who is left of all the nations that came against Jerusalem will go up from year to year to worship the King, YHWH Tzeva'ot, and to keep the Chag HaSukkot. 17It will be that whoever of all the families of the earth doesn’t go up to Jerusalem to worship the King, YHWH Tzeva'ot, on them there will be no rain. 18If the family of Mitzrayim doesn’t go up and doesn’t come, neither will it rain on them. This will be the plague with which YHWH will strike the nations that don’t go up to keep the Chag HaSukkot. 19This will be the punishment of Mitzrayim and the punishment of all the nations that don’t go up to keep the Chag HaSukkot. 20In that day there will be inscribed on the bells of the horses, “HOLY TO THE YHWH”; and the pots in YHWH’s house will be like the bowls before the altar. 21Yes, every pot in Jerusalem and in Yehudah will be kodesh to YHWH Tzeva'ot; and all those who sacrifice will come and take of them, and cook in them. In that day there will no longer be a Kna'ani in the house of YHWH Tzeva'ot.

Malakhi

Chapter 1

1A revelation, YHWH’s word to Yisrael by Malakhi. 2“I have loved you,” says YHWH. Yet you say, “How have you loved us?” “Wasn’t Esav Yaakov’s brother?” says YHWH, “Yet I loved Yaakov; 3but Esav I hated, and made his mountains a desolation, and gave his heritage to the jackals of the wilderness.” 4Whereas Edom says, “We are beaten down, but we will return and build the waste places,” YHWH Tzeva'ot says, “They shall build, but I will throw down; and men will call them ‘The Wicked Land,’ even the people against whom YHWH shows wrath forever.” 5Your eyes will see, and you will say, “YHWH is great—even beyond the border of Yisrael!” 6“A son honours his father, and a servant his master. If I am a father, then where is my honour? And if I am a master, where is the respect due me?” says YHWH Tzeva'ot to you priests who despise my name. “You say, ‘How have we despised your name?’ 7You offer polluted bread on my altar. You say, ‘How have we polluted you?’ In that you say, ‘YHWH’s table is contemptible.’ 8When you offer the blind for sacrifice, isn’t that evil? And when you offer the lame and sick, isn’t that evil? Present it now to your governor! Will he be pleased with you? Or will he accept your person?” says YHWH Tzeva'ot. 9“Now, please entreat the favour of Elohim, that he may be gracious to us. With this, will he accept any of you?” says YHWH Tzeva'ot. 10“Oh that there were one amongst you who would shut the doors, that you might not kindle fire on my altar in vain! I have no pleasure in you,” says YHWH Tzeva'ot, “neither will I accept an offering at your hand. 11For from the rising of the sun even to its going down, my name is great amongst the nations, and in every place incense will be offered to my name, and a pure offering; for my name is great amongst the nations,” says YHWH Tzeva'ot. 12“But you profane it when you say, ‘YHWH’s table is polluted, and its fruit, even its food, is contemptible.’ 13You say also, ‘Behold, what a weariness it is!’ And you have sniffed at it”, says YHWH Tzeva'ot; “and you have brought that which was taken by violence, the lame, and the sick; thus you bring the offering. Should I accept this at your hand?” says YHWH. 14“But the deceiver is cursed who has in his flock a male, and vows and sacrifices to Adonai a defective thing; for I am a great King,” says YHWH Tzeva'ot, “and my name is awesome amongst the nations.”

Chapter 2

1“Now, you priests, this mitzvah is for you. 2If you will not listen, and if you will not take it to heart, to give glory to my name,” says YHWH Tzeva'ot, “then I will send the curse on you, and I will curse your blessings. Indeed, I have cursed them already, because you do not take it to heart. 3Behold, I will rebuke your offspring, and will spread dung on your faces, even the dung of your feasts; and you will be taken away with it. 4You will know that I have sent this mitzvah to you, that my Brit may be with Levi,” says YHWH Tzeva'ot. 5“My Brit was with him of life and peace; and I gave them to him that he might be reverent towards me; and he was reverent towards me, and stood in awe of my name. 6The law of truth was in his mouth, and unrighteousness was not found in his lips. He walked with me in peace and uprightness, and turned many away from iniquity. 7For the priest’s lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth; for he is the messenger of YHWH Tzeva'ot. 8But you have turned away from the path. You have caused many to stumble in the law. You have corrupted the Brit of Levi,” says YHWH Tzeva'ot. 9“Therefore I have also made you contemptible and wicked before all the people, according to the way you have not kept my ways, but have had respect for persons in the law. 10Don’t we all have one father? Hasn’t one Elohim created us? Why do we deal treacherously every man against his brother, profaning the Brit of our fathers? 11Yehudah has dealt treacherously, and an abomination is committed in Yisrael and in Jerusalem; for Yehudah has profaned the holiness of YHWH which he loves, and has married the daughter of a foreign god. 12YHWH will cut off the man who does this, him who wakes and him who answers, out of the tents of Yaakov and him who offers an offering to YHWH Tzeva'ot. 13“This again you do: you cover YHWH’s altar with tears, with weeping, and with sighing, because he doesn’t regard the offering any more, neither receives it with good will at your hand. 14Yet you say, ‘Why?’ Because YHWH has been witness between you and the wife of your youth, against whom you have dealt treacherously, though she is your companion and the wife of your Brit. 15Did he not make you one, although he had the residue of the Ruach? Why one? He sought godly offspring. Therefore take heed to your spirit, and let no one deal treacherously against the wife of his youth. 16One who hates and divorces”, says YHWH, the Elohim of Yisrael, “covers his garment with violence!” says YHWH Tzeva'ot. “Therefore pay attention to your spirit, that you don’t be unfaithful. 17You have wearied YHWH with your words. Yet you say, ‘How have we wearied him?’ In that you say, ‘Everyone who does evil is good in YHWH’s sight, and he delights in them;’ or ‘Where is the Elohim of justice?’

Chapter 3

1“Behold, I send my messenger, and he will prepare the way before me! Adonai, whom you seek, will suddenly come to his Beit HaMikdash. Behold, the messenger of the Brit, whom you desire, is coming!” says YHWH Tzeva'ot. 2“But who can endure the day of his coming? And who will stand when he appears? For he is like a refiner’s fire, and like launderers’ soap; 3and he will sit as a refiner and purifier of silver, and he will purify the sons of Levi, and refine them as gold and silver; and they shall offer to YHWH offerings in righteousness. 4Then the offering of Yehudah and Jerusalem will be pleasant to YHWH as in the days of old and as in ancient years. 5I will come near to you to judgement. I will be a swift witness against the sorcerers, against the adulterers, against the perjurers, and against those who oppress the hireling in his wages, the widow, and the fatherless, and who deprive the foreigner of justice, and don’t fear me,” says YHWH Tzeva'ot. 6“For I, YHWH, don’t change; therefore you, sons of Yaakov, are not consumed. 7From the days of your fathers you have turned away from my ordinances and have not kept them. Return to me, and I will return to you,” says YHWH Tzeva'ot. “But you say, ‘How shall we return?’ 8Will a man rob Elohim? Yet you rob me! But you say, ‘How have we robbed you?’ In tithes and offerings. 9You are cursed with the curse; for you rob me, even this whole nation. 10Bring the whole tithe into the storehouse, that there may be food in my house, and test me now in this,” says YHWH Tzeva'ot, “if I will not open you the windows of heaven, and pour you out a blessing, that there will not be enough room for. 11I will rebuke the devourer for your sakes, and he shall not destroy the fruits of your ground; neither shall your vine cast its fruit before its time in the field,” says YHWH Tzeva'ot. 12“All nations shall call you blessed, for you will be a delightful land,” says YHWH Tzeva'ot. 13“Your words have been harsh against me,” says YHWH. “Yet you say, ‘What have we spoken against you?’ 14You have said, ‘It is vain to serve Elohim,’ and ‘What profit is it that we have followed his instructions and that we have walked mournfully before YHWH Tzeva'ot? 15Now we call the proud happy; yes, those who work wickedness are built up; yes, they tempt Elohim, and escape.’ 16Then those who feared YHWH spoke one with another; and YHWH listened and heard, and a book of memory was written before him for those who feared YHWH and who honoured his name. 17They shall be mine,” says YHWH Tzeva'ot, “my own possession in the day that I make. I will spare them, as a man spares his own son who serves him. 18Then you shall return and discern between the righteous and the wicked, between him who serves Elohim and him who doesn’t serve him.

Chapter 4

1“For behold, the day comes, burning like a furnace, when all the proud and all who work wickedness will be stubble. The day that comes will burn them up,” says YHWH Tzeva'ot, “so that it will leave them neither root nor branch. 2But to you who fear my name shall the sun of righteousness arise with healing in its wings. You will go out and leap like calves of the stall. 3You shall tread down the wicked; for they will be ashes under the soles of your feet in the day that I make,” says YHWH Tzeva'ot. 4“Remember the law of Moshe my servant, which I commanded to him in Chorev for all Yisrael, even statutes and ordinances. 5Behold, I will send you Eliyahu the prophet before the great and terrible day of YHWH comes. 6He will turn the hearts of the fathers to the children and the hearts of the children to their fathers, lest I come and strike the earth with a curse.”

Mattityahu

Chapter 1

1The book of the genealogy of Yeshua Mashiach, the son of David, the son of Avraham. 2Avraham became the father of Yitzhak. Yitzhak became the father of Yaakov. Yaakov became the father of Yehudah and his brothers. 3Yehudah became the father of Peretz and Zerach by Tamar. Peretz became the father of Hezron. Hezron became the father of Ram. 4Ram became the father of Aminadav. Aminadav became the father of Nachshon. Nachshon became the father of Salmon. 5Salmon became the father of Boaz by Rachav. Boaz became the father of Oved by Rut. Oved became the father of Yishai. 6Yishai became the father of King David. David the king became the father of Shlomo by her who had been Uriyah’s wife. 7Shlomo became the father of Rechav'am. Rechav'am became the father of Aviyah. Aviyah became the father of Asa. 8Asa became the father of Yehoshafat. Yehoshafat became the father of Yoram. Yoram became the father of Uziyahu. 9Uziyahu became the father of Yotam. Yotam became the father of Achaz. Achaz became the father of Chizkiyahu. 10Chizkiyahu became the father of Menashe. Menashe became the father of Amon. Amon became the father of Yoshiyahu. 11Yoshiyahu became the father of Yekonyah and his brothers at the time of the exile to Babylon. 12After the exile to Babylon, Yekonyah became the father of She'altiel. She'altiel became the father of Zerubavel. 13Zerubavel became the father of Abiud. Abiud became the father of Elyakim. Elyakim became the father of Azor. 14Azor became the father of Tzadok. Tzadok became the father of Achim. Achim became the father of Eliud. 15Eliud became the father of El'azar. El'azar became the father of Matthan. Matthan became the father of Yaakov. 16Yaakov became the father of Yosef, the husband of Miriam, from whom was born Yeshua, who is called Mashiach. 17So all the generations from Avraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Mashiach, fourteen generations. 18Now the birth of Yeshua Mashiach was like this: After his mother, Miriam, was engaged to Yosef, before they came together, she was found pregnant by the Ruach HaKodesh. 19Yosef, her husband, being a righteous man, and not willing to make her a public example, intended to put her away secretly. 20But when he thought about these things, behold, an malak of Adonai appeared to him in a dream, saying, “Yosef, son of David, don’t be afraid to take to yourself Miriam as your wife, for that which is conceived in her is of the Ruach HaKodesh. 21She shall give birth to a son. You shall name him Yeshua, for it is he who shall save his people from their sins.” 22Now all this has happened that it might be fulfilled which was spoken by Adonai through the prophet, saying, 23“Behold, the virgin shall be with child, and shall give birth to a son. They shall call his name Immanu'el,” which is, being interpreted, “Elohim with us.” 24Yosef arose from his sleep, and did as the malak of Adonai commanded him, and took his wife to himself; 25and didn’t know her sexually until she had given birth to her firstborn son. He named him Yeshua.

Chapter 2

1Now when Yeshua was born in Beit Lechem of Yehudah in the days of King Herodes, behold, wise men from the east came to Jerusalem, saying, 2“Where is he who is born King of the Yehudim? For we saw his star in the east, and have come to worship him.” 3When King Herodes heard it, he was troubled, and all Jerusalem with him. 4Gathering together all the chief priests and HaSofrim of the people, he asked them where the Mashiach would be born. 5They said to him, “In Beit Lechem of Yehudah, for this is written through the prophet, 6‘You Beit Lechem, land of Yehudah, are in no way least amongst the princes of Yehudah; for out of you shall come a governor who shall shepherd my people, Yisrael.’” 7Then Herodes secretly called the wise men, and learnt from them exactly what time the star appeared. 8He sent them to Beit Lechem, and said, “Go and search diligently for the young child. When you have found him, bring me word, so that I also may come and worship him.” 9They, having heard the king, went their way; and behold, the star, which they saw in the east, went before them until it came and stood over where the young child was. 10When they saw the star, they rejoiced with exceedingly great joy. 11They came into the house and saw the young child with Miriam, his mother, and they fell down and worshipped him. Opening their treasures, they offered to him gifts: gold, frankincense, and myrrh. 12Being warned in a dream not to return to Herodes, they went back to their own country another way. 13Now when they had departed, behold, an malak of Adonai appeared to Yosef in a dream, saying, “Arise and take the young child and his mother, and flee into Mitzrayim, and stay there until I tell you, for Herodes will seek the young child to destroy him.” 14He arose and took the young child and his mother by night and departed into Mitzrayim, 15and was there until the death of Herodes, that it might be fulfilled which was spoken by Adonai through the prophet, saying, “Out of Mitzrayim I called my son.” 16Then Herodes, when he saw that he was mocked by the wise men, was exceedingly angry, and sent out and killed all the male children who were in Beit Lechem and in all the surrounding countryside, from two years old and under, according to the exact time which he had learnt from the wise men. 17Then that which was spoken by Yirmeyahu the prophet was fulfilled, saying, 18“A voice was heard in Ramah, lamentation, weeping and great mourning, Rachel weeping for her children; she wouldn’t be comforted, because they are no more.” 19But when Herodes was dead, behold, an malak of Adonai appeared in a dream to Yosef in Mitzrayim, saying, 20“Arise and take the young child and his mother, and go into the land of Yisrael, for those who sought the young child’s life are dead.” 21He arose and took the young child and his mother, and came into the land of Yisrael. 22But when he heard that Archelaus was reigning over Yehudah in the place of his father, Herodes, he was afraid to go there. Being warned in a dream, he withdrew into the region of Galil, 23and came and lived in a city called Nazareth; that it might be fulfilled which was spoken through the prophets that he will be called a Nazarene.

Chapter 3

1In those days, Yochanan the Immerser came, preaching in the wilderness of Yehudah, saying, 2“Repent, for the Kingdom of Heaven is at hand!” 3For this is he who was spoken of by Yeshayahu the prophet, saying, “The voice of one crying in the wilderness, make the way of Adonai ready! Make his paths straight!” 4Now Yochanan himself wore clothing made of camel’s hair with a leather belt around his waist. His food was locusts and wild honey. 5Then people from Jerusalem, all of Yehudah, and all the region around the Jordan went out to him. 6They were immersed by him in the Jordan, confessing their sins. 7But when he saw many of the HaPerushim and HaTzedukim coming for his immersion, he said to them, “You offspring of vipers, who warned you to flee from the wrath to come? 8Therefore produce fruit worthy of repentance! 9Don’t think to yourselves, ‘We have Avraham for our father,’ for I tell you that Elohim is able to raise up children to Avraham from these stones. 10Even now the axe lies at the root of the trees. Therefore every tree that doesn’t produce good fruit is cut down, and cast into the fire. 11“I indeed immerse you in water for repentance, but he who comes after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will immerse you in the Ruach HaKodesh. 12His winnowing fork is in his hand, and he will thoroughly cleanse his threshing floor. He will gather his wheat into the barn, but the chaff he will burn up with unquenchable fire.” 13Then Yeshua came from Galil to the Jordan to Yochanan, to be immersed by him. 14But Yochanan would have hindered him, saying, “I need to be immersed by you, and you come to me?” 15But Yeshua, answering, said to him, “Allow it now, for this is the fitting way for us to fulfil all righteousness.” Then he allowed him. 16Yeshua, when he was immersed, went up directly from the water: and behold, the heavens were opened to him. He saw the Ruach Elohim descending as a dove, and coming on him. 17Behold, a voice out of the heavens said, “This is my beloved Son, with whom I am well pleased.”

Chapter 4

1Then Yeshua was led up by the Ruach into the wilderness to be tempted by the devil. 2When he had fasted forty days and forty nights, he was hungry afterward. 3The tempter came and said to him, “If you are the Ben Elohim, command that these stones become bread.” 4But he answered, “It is written, ‘Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds out of Elohim’s mouth.’” 5Then the devil took him into the kodesh city. He set him on the pinnacle of the Beit HaMikdash, 6and said to him, “If you are the Ben Elohim, throw yourself down, for it is written, ‘He will command his malakim concerning you,’ and, ‘On their hands they will bear you up, so that you don’t dash your foot against a stone.’” 7Yeshua said to him, “Again, it is written, ‘You shall not test Adonai, your Elohim.’” 8Again, the devil took him to an exceedingly high mountain, and showed him all the kingdoms of the world and their glory. 9He said to him, “I will give you all of these things, if you will fall down and worship me.” 10Then Yeshua said to him, “Get behind me, HaSatan! For it is written, ‘You shall worship Adonai your Elohim, and you shall serve him only.’” 11Then the devil left him, and behold, malakim came and served him. 12Now when Yeshua heard that Yochanan was delivered up, he withdrew into Galil. 13Leaving Nazareth, he came and lived in Kfar Nachum, which is by the sea, in the region of Zevulun and Naftali, 14that it might be fulfilled which was spoken through Yeshayahu the prophet, saying, 15“The land of Zevulun and the land of Naftali, towards the sea, beyond the Jordan, Galil of the Goyim, 16the people who sat in darkness saw a great light; to those who sat in the region and shadow of death, to them light has dawned.” 17From that time, Yeshua began to preach, and to say, “Repent! For the Kingdom of Heaven is at hand.” 18Walking by the Yam Kinneret, he saw two brothers: Shimon, who is called Kefa, and Andreas, his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. 19He said to them, “Come after me, and I will make you fishers for men.” 20They immediately left their nets and followed him. 21Going on from there, he saw two other brothers, Yaakov the son of Zavdai, and Yochanan his brother, in the boat with Zavdai their father, mending their nets. He called them. 22They immediately left the boat and their father, and followed him. 23Yeshua went about in all Galil, teaching in their synagogues, preaching the Besorah of the Kingdom, and healing every disease and every sickness amongst the people. 24The report about him went out into all Aram. They brought to him all who were sick, afflicted with various diseases and torments, possessed with demons, epileptics, and paralytics; and he healed them. 25Great multitudes from Galil, Decapolis, Jerusalem, Yehudah, and from beyond the Jordan followed him.

Chapter 5

1Seeing the multitudes, he went up onto the mountain. When he had sat down, his talmidim came to him. 2He opened his mouth and taught them, saying, 3“Blessed are the poor in spirit, for theirs is the Kingdom of Heaven. 4Blessed are those who mourn, for they shall be comforted. 5Blessed are the gentle, for they shall inherit the earth. 6Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they shall be filled. 7Blessed are the merciful, for they shall obtain mercy. 8Blessed are the pure in heart, for they shall see Elohim. 9Blessed are the peacemakers, for they shall be called children of Elohim. 10Blessed are those who have been persecuted for righteousness’ sake, for theirs is the Kingdom of Heaven. 11“Blessed are you when people reproach you, persecute you, and say all kinds of evil against you falsely, for my sake. 12Rejoice, and be exceedingly glad, for great is your reward in heaven. For that is how they persecuted the prophets who were before you. 13“You are the salt of the earth, but if the salt has lost its flavour, with what will it be salted? It is then good for nothing, but to be cast out and trodden under the feet of men. 14“You are the light of the world. A city located on a hill can’t be hidden. 15Neither do you light a lamp and put it under a measuring basket, but on a stand; and it shines to all who are in the house. 16Even so, let your light shine before men, that they may see your good works and glorify your Father who is in heaven. 17“Don’t think that I came to destroy the law or the prophets. I didn’t come to destroy, but to fulfil. 18For most certainly, I tell you, until heaven and earth pass away, not even one smallest letter or one tiny pen stroke shall in any way pass away from the law, until all things are accomplished. 19Therefore, whoever shall break one of these least mitzvot and teach others to do so, shall be called least in the Kingdom of Heaven; but whoever shall do and teach them shall be called great in the Kingdom of Heaven. 20For I tell you that unless your righteousness exceeds that of the HaSofrim and HaPerushim, there is no way you will enter into the Kingdom of Heaven. 21“You have heard that it was said to the ancient ones, ‘You shall not murder;’ and ‘Whoever murders will be in danger of the judgement.’ 22But I tell you that everyone who is angry with his brother without a cause will be in danger of the judgement. Whoever says to his brother, ‘Raca!’ will be in danger of the council. Whoever says, ‘You fool!’ will be in danger of the fire of Gei Hinnom. 23“If therefore you are offering your gift at the altar, and there remember that your brother has anything against you, 24leave your gift there before the altar, and go your way. First be reconciled to your brother, and then come and offer your gift. 25Agree with your adversary quickly while you are with him on the way; lest perhaps the prosecutor deliver you to the judge, and the judge deliver you to the officer, and you be cast into prison. 26Most certainly I tell you, you shall by no means get out of there until you have paid the last penny. 27“You have heard that it was said, ‘You shall not commit adultery;’ 28but I tell you that everyone who gazes at a woman to lust after her has committed adultery with her already in his heart. 29If your right eye causes you to stumble, pluck it out and throw it away from you. For it is more profitable for you that one of your members should perish than for your whole body to be cast into Gei Hinnom. 30If your right hand causes you to stumble, cut it off, and throw it away from you. For it is more profitable for you that one of your members should perish, than for your whole body to be cast into Gei Hinnom. 31“It was also said, ‘Whoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorce,’ 32but I tell you that whoever puts away his wife, except for the cause of sexual immorality, makes her an adulteress; and whoever marries her when she is put away commits adultery. 33“Again you have heard that it was said to the ancient ones, ‘You shall not make false vows, but shall perform to Adonai your vows,’ 34but I tell you, don’t swear at all: neither by heaven, for it is the throne of Elohim; 35nor by the earth, for it is the footstool of his feet; nor by Jerusalem, for it is the city of the great King. 36Neither shall you swear by your head, for you can’t make one hair white or black. 37But let your ‘Yes’ be ‘Yes’ and your ‘No’ be ‘No.’ Whatever is more than these is of the evil one. 38“You have heard that it was said, ‘An eye for an eye, and a tooth for a tooth.’ 39But I tell you, don’t resist him who is evil; but whoever strikes you on your right cheek, turn to him the other also. 40If anyone sues you to take away your coat, let him have your cloak also. 41Whoever compels you to go one mile, go with him two. 42Give to him who asks you, and don’t turn away him who desires to borrow from you. 43“You have heard that it was said, ‘You shall love your neighbour and hate your enemy.’ 44But I tell you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who mistreat you and persecute you, 45that you may be children of your Father who is in heaven. For he makes his sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the just and the unjust. 46For if you love those who love you, what reward do you have? Don’t even the tax collectors do the same? 47If you only greet your friends, what more do you do than others? Don’t even the tax collectors do the same? 48Therefore you shall be perfect, just as your Father in heaven is perfect.

Chapter 6

1“Be careful that you don’t do your charitable giving before men, to be seen by them, or else you have no reward from your Father who is in heaven. 2Therefore, when you do merciful deeds, don’t sound a trumpet before yourself, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may get glory from men. Most certainly I tell you, they have received their reward. 3But when you do merciful deeds, don’t let your left hand know what your right hand does, 4so that your merciful deeds may be in secret, then your Father who sees in secret will reward you openly. 5“When you pray, you shall not be as the hypocrites, for they love to stand and pray in the synagogues and in the corners of the streets, that they may be seen by men. Most certainly, I tell you, they have received their reward. 6But you, when you pray, enter into your inner room, and having shut your door, pray to your Father who is in secret; and your Father who sees in secret will reward you openly. 7In praying, don’t use vain repetitions as the Goyim do; for they think that they will be heard for their much speaking. 8Therefore don’t be like them, for your Father knows what things you need before you ask him. 9Pray like this: “‘Our Father in heaven, may your name be kept kodesh. 10Let your Kingdom come. Let your will be done on earth as it is in heaven. 11Give us today our daily bread. 12Forgive us our debts, as we also forgive our debtors. 13Bring us not into temptation, but deliver us from the evil one. For yours is the Kingdom, the power, and the glory forever. Amen.’ 14“For if you forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you. 15But if you don’t forgive men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses. 16“Moreover when you fast, don’t be like the hypocrites, with sad faces. For they disfigure their faces that they may be seen by men to be fasting. Most certainly I tell you, they have received their reward. 17But you, when you fast, anoint your head and wash your face, 18so that you are not seen by men to be fasting, but by your Father who is in secret; and your Father, who sees in secret, will reward you. 19“Don’t lay up treasures for yourselves on the earth, where moth and rust consume, and where thieves break through and steal; 20but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust consume, and where thieves don’t break through and steal; 21for where your treasure is, there your heart will be also. 22“The lamp of the body is the eye. If therefore your eye is sound, your whole body will be full of light. 23But if your eye is evil, your whole body will be full of darkness. If therefore the light that is in you is darkness, how great is the darkness! 24“No one can serve two masters, for either he will hate the one and love the other, or else he will be devoted to one and despise the other. You can’t serve both Elohim and Mammon. 25Therefore I tell you, don’t be anxious for your life: what you will eat, or what you will drink; nor yet for your body, what you will wear. Isn’t life more than food, and the body more than clothing? 26See the birds of the sky, that they don’t sow, neither do they reap, nor gather into barns. Your heavenly Father feeds them. Aren’t you of much more value than they? 27“Which of you by being anxious, can add one moment to his lifespan? 28Why are you anxious about clothing? Consider the lilies of the field, how they grow. They don’t toil, neither do they spin, 29yet I tell you that even Shlomo in all his glory was not dressed like one of these. 30But if Elohim so clothes the grass of the field, which today exists and tomorrow is thrown into the oven, won’t he much more clothe you, you of little faith? 31“Therefore don’t be anxious, saying, ‘What will we eat?’, ‘What will we drink?’ or, ‘With what will we be clothed?’ 32For the Goyim seek after all these things; for your heavenly Father knows that you need all these things. 33But seek first Elohim’s Kingdom and his righteousness; and all these things will be given to you as well. 34Therefore don’t be anxious for tomorrow, for tomorrow will be anxious for itself. Each day’s own evil is sufficient.

Chapter 7

1“Don’t judge, so that you won’t be judged. 2For with whatever judgement you judge, you will be judged; and with whatever measure you measure, it will be measured to you. 3Why do you see the speck that is in your brother’s eye, but don’t consider the beam that is in your own eye? 4Or how will you tell your brother, ‘Let me remove the speck from your eye,’ and behold, the beam is in your own eye? 5You hypocrite! First remove the beam out of your own eye, and then you can see clearly to remove the speck out of your brother’s eye. 6“Don’t give that which is kodesh to the dogs, neither throw your pearls before the pigs, lest perhaps they trample them under their feet, and turn and tear you to pieces. 7“Ask, and it will be given you. Seek, and you will find. Knock, and it will be opened for you. 8For everyone who asks receives. He who seeks finds. To him who knocks it will be opened. 9Or who is there amongst you who, if his son asks him for bread, will give him a stone? 10Or if he asks for a fish, who will give him a serpent? 11If you then, being evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father who is in heaven give good things to those who ask him! 12Therefore, whatever you desire for men to do to you, you shall also do to them; for this is the law and the prophets. 13“Enter in by the narrow gate; for the gate is wide and the way is broad that leads to destruction, and there are many who enter in by it. 14How narrow is the gate and the way is restricted that leads to life! There are few who find it. 15“Beware of false prophets, who come to you in sheep’s clothing, but inwardly are ravening wolves. 16By their fruits you will know them. Do you gather grapes from thorns or figs from thistles? 17Even so, every good tree produces good fruit, but the corrupt tree produces evil fruit. 18A good tree can’t produce evil fruit, neither can a corrupt tree produce good fruit. 19Every tree that doesn’t grow good fruit is cut down and thrown into the fire. 20Therefore by their fruits you will know them. 21“Not everyone who says to me, ‘Adonai, Adonai,’ will enter into the Kingdom of Heaven, but he who does the will of my Father who is in heaven. 22Many will tell me in that day, ‘Adonai, Adonai, didn’t we prophesy in your name, in your name cast out demons, and in your name do many mighty works?’ 23Then I will tell them, ‘I never knew you. Depart from me, you who work iniquity.’ 24“Everyone therefore who hears these words of mine and does them, I will liken him to a wise man who built his house on the rock. 25The rain came down, the floods came, and the winds blew and beat on that house; and it didn’t fall, for it was founded on the rock. 26Everyone who hears these words of mine and doesn’t do them will be like a foolish man who built his house on the sand. 27The rain came down, the floods came, and the winds blew and beat on that house; and it fell—and its fall was great.” 28When Yeshua had finished saying these things, the multitudes were astonished at his teaching, 29for he taught them with authority, and not like the HaSofrim.

Chapter 8

1When he came down from the mountain, great multitudes followed him. 2Behold, a leper came to him and worshipped him, saying, “Adonai, if you want to, you can make me clean.” 3Yeshua stretched out his hand and touched him, saying, “I want to. Be made clean.” Immediately his leprosy was cleansed. 4Yeshua said to him, “See that you tell nobody; but go, show yourself to the priest, and offer the gift that Moshe commanded, as a testimony to them.” 5When he came into Kfar Nachum, a centurion came to him, asking him for help, 6saying, “Adonai, my servant lies in the house paralysed, grievously tormented.” 7Yeshua said to him, “I will come and heal him.” 8The centurion answered, “Adonai, I’m not worthy for you to come under my roof. Just say the word, and my servant will be healed. 9For I am also a man under authority, having under myself soldiers. I tell this one, ‘Go,’ and he goes; and tell another, ‘Come,’ and he comes; and tell my servant, ‘Do this,’ and he does it.” 10When Yeshua heard it, he marvelled and said to those who followed, “Most certainly I tell you, I haven’t found so great a faith, not even in Yisrael. 11I tell you that many will come from the east and the west, and will sit down with Avraham, Yitzhak, and Yaakov in the Kingdom of Heaven, 12but the children of the Kingdom will be thrown out into the outer darkness. There will be weeping and gnashing of teeth.” 13Yeshua said to the centurion, “Go your way. Let it be done for you as you have believed.” His servant was healed in that hour. 14When Yeshua came into Kefa’s house, he saw his wife’s mother lying sick with a fever. 15He touched her hand, and the fever left her. So she got up and served him. 16When evening came, they brought to him many possessed with demons. He cast out the spirits with a word, and healed all who were sick, 17that it might be fulfilled which was spoken through Yeshayahu the prophet, saying, “He took our infirmities and bore our diseases.” 18Now when Yeshua saw great multitudes around him, he gave the order to depart to the other side. 19A HaSofer came and said to him, “Teacher, I will follow you wherever you go.” 20Yeshua said to him, “The foxes have holes and the birds of the sky have nests, but the Ben Adam has nowhere to lay his head.” 21Another of his talmidim said to him, “Adonai, allow me first to go and bury my father.” 22But Yeshua said to him, “Follow me, and leave the dead to bury their own dead.” 23When he got into a boat, his talmidim followed him. 24Behold, a violent storm came up on the sea, so much that the boat was covered with the waves; but he was asleep. 25The talmidim came to him and woke him up, saying, “Save us, Adonai! We are dying!” 26He said to them, “Why are you fearful, O you of little faith?” Then he got up, rebuked the wind and the sea, and there was a great calm. 27The men marvelled, saying, “What kind of man is this, that even the wind and the sea obey him?” 28When he came to the other side, into the country of the Gergesenes, two people possessed by demons met him there, coming out of the tombs, exceedingly fierce, so that nobody could pass that way. 29Behold, they cried out, saying, “What do we have to do with you, Yeshua, Ben Elohim? Have you come here to torment us before the time?” 30Now there was a herd of many pigs feeding far away from them. 31The demons begged him, saying, “If you cast us out, permit us to go away into the herd of pigs.” 32He said to them, “Go!” They came out and went into the herd of pigs; and behold, the whole herd of pigs rushed down the cliff into the sea and died in the water. 33Those who fed them fled and went away into the city and told everything, including what happened to those who were possessed with demons. 34Behold, all the city came out to meet Yeshua. When they saw him, they begged that he would depart from their borders.

Chapter 9

1He entered into a boat and crossed over, and came into his own city. 2Behold, they brought to him a man who was paralysed, lying on a bed. Yeshua, seeing their faith, said to the paralytic, “Son, cheer up! Your sins are forgiven you.” 3Behold, some of the HaSofrim said to themselves, “This man blasphemes.” 4Yeshua, knowing their thoughts, said, “Why do you think evil in your hearts? 5For which is easier, to say, ‘Your sins are forgiven;’ or to say, ‘Get up, and walk’? 6But that you may know that the Ben Adam has authority on earth to forgive sins—” (then he said to the paralytic), “Get up, and take up your mat, and go to your house.” 7He arose and departed to his house. 8But when the multitudes saw it, they marvelled and glorified Elohim, who had given such authority to men. 9As Yeshua passed by from there, he saw a man called Mattityahu sitting at the tax collection office. He said to him, “Follow me.” He got up and followed him. 10As he sat in the house, behold, many tax collectors and sinners came and sat down with Yeshua and his talmidim. 11When the HaPerushim saw it, they said to his talmidim, “Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?” 12When Yeshua heard it, he said to them, “Those who are healthy have no need for a physician, but those who are sick do. 13But you go and learn what this means: ‘I desire mercy, and not sacrifice,’ for I came not to call the righteous, but sinners to repentance.” 14Then Yochanan’s talmidim came to him, saying, “Why do we and the HaPerushim fast often, but your talmidim don’t fast?” 15Yeshua said to them, “Can the friends of the bridegroom mourn as long as the bridegroom is with them? But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast. 16No one puts a piece of unshrunk cloth on an old garment; for the patch would tear away from the garment, and a worse hole is made. 17Neither do people put new wine into old wineskins, or else the skins would burst, and the wine be spilled, and the skins ruined. No, they put new wine into fresh wineskins, and both are preserved.” 18While he told these things to them, behold, a ruler came and worshipped him, saying, “My daughter has just died, but come and lay your hand on her, and she will live.” 19Yeshua got up and followed him, as did his talmidim. 20Behold, a woman who had a discharge of blood for twelve years came behind him, and touched the fringe of his garment; 21for she said within herself, “If I just touch his garment, I will be made well.” 22But Yeshua, turning around and seeing her, said, “Daughter, cheer up! Your faith has made you well.” And the woman was made well from that hour. 23When Yeshua came into the ruler’s house and saw the flute players and the crowd in noisy disorder, 24he said to them, “Make room, because the girl isn’t dead, but sleeping.” They were ridiculing him. 25But when the crowd was sent out, he entered in, took her by the hand, and the girl arose. 26The report of this went out into all that land. 27As Yeshua passed by from there, two blind men followed him, calling out and saying, “Have mercy on us, son of David!” 28When he had come into the house, the blind men came to him. Yeshua said to them, “Do you believe that I am able to do this?” They told him, “Yes, Adonai.” 29Then he touched their eyes, saying, “According to your faith be it done to you.” 30Then their eyes were opened. Yeshua strictly commanded them, saying, “See that no one knows about this.” 31But they went out and spread abroad his fame in all that land. 32As they went out, behold, a mute man who was demon possessed was brought to him. 33When the demon was cast out, the mute man spoke. The multitudes marvelled, saying, “Nothing like this has ever been seen in Yisrael!” 34But the HaPerushim said, “By the prince of the demons, he casts out demons.” 35Yeshua went about all the cities and the villages, teaching in their synagogues and preaching the Besorah of the Kingdom, and healing every disease and every sickness amongst the people. 36But when he saw the multitudes, he was moved with compassion for them because they were harassed and scattered, like sheep without a shepherd. 37Then he said to his talmidim, “The harvest indeed is plentiful, but the labourers are few. 38Pray therefore that Adonai of the harvest will send out labourers into his harvest.”

Chapter 10

1He called to himself his twelve talmidim, and gave them authority over unclean spirits, to cast them out, and to heal every disease and every sickness. 2Now the names of the twelve shlichim are these. The first, Shimon, who is called Kefa; Andreas, his brother; Yaakov the son of Zavdai; Yochanan, his brother; 3Philippos; Bar-Talmai; T’oma; Mattityahu the tax collector; Yaakov the son of Alphaeus; Lebbaeus, who was also called Taddai; 4Shimon the Zealot; and Yehudah Ish-Kriot, who also betrayed him. 5Yeshua sent these twelve out and commanded them, saying, “Don’t go amongst the Goyim, and don’t enter into any city of the Shomronim. 6Rather, go to the lost sheep of the house of Yisrael. 7As you go, preach, saying, ‘The Kingdom of Heaven is at hand!’ 8Heal the sick, cleanse the lepers, and cast out demons. Freely you received, so freely give. 9Don’t take any gold, silver, or brass in your money belts. 10Take no bag for your journey, neither two coats, nor sandals, nor staff: for the labourer is worthy of his food. 11Into whatever city or village you enter, find out who in it is worthy, and stay there until you go on. 12As you enter into the household, greet it. 13If the household is worthy, let your peace come on it, but if it isn’t worthy, let your peace return to you. 14Whoever doesn’t receive you or hear your words, as you go out of that house or that city, shake the dust off your feet. 15Most certainly I tell you, it will be more tolerable for the land of Sodom and Amorah in the day of judgement than for that city. 16“Behold, I send you out as sheep amongst wolves. Therefore be wise as serpents and harmless as doves. 17But beware of men, for they will deliver you up to councils, and in their synagogues they will scourge you. 18Yes, and you will be brought before governors and kings for my sake, for a testimony to them and to the nations. 19But when they deliver you up, don’t be anxious how or what you will say, for it will be given you in that hour what you will say. 20For it is not you who speak, but the Ruach of your Father who speaks in you. 21“Brother will deliver up brother to death, and the father his child. Children will rise up against parents and cause them to be put to death. 22You will be hated by all men for my name’s sake, but he who endures to the end will be saved. 23But when they persecute you in this city, flee into the next, for most certainly I tell you, you will not have gone through the cities of Yisrael until the Ben Adam has come. 24“A talmid is not above his teacher, nor a servant above his Adonai. 25It is enough for the talmid that he be like his teacher, and the servant like his Adonai. If they have called the master of the house Ba'al Zevuv, how much more those of his household! 26Therefore don’t be afraid of them, for there is nothing covered that will not be revealed, or hidden that will not be known. 27What I tell you in the darkness, speak in the light; and what you hear whispered in the ear, proclaim on the housetops. 28Don’t be afraid of those who kill the body, but are not able to kill the soul. Rather, fear him who is able to destroy both soul and body in Gei Hinnom. 29“Aren’t two sparrows sold for an assarion coin? Not one of them falls to the ground apart from your Father’s will. 30But the very hairs of your head are all numbered. 31Therefore don’t be afraid. You are of more value than many sparrows. 32Everyone therefore who confesses me before men, I will also confess him before my Father who is in heaven. 33But whoever denies me before men, I will also deny him before my Father who is in heaven. 34“Don’t think that I came to send peace on the earth. I didn’t come to send peace, but a sword. 35For I came to set a man at odds against his father, and a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law. 36A man’s foes will be those of his own household. 37He who loves father or mother more than me is not worthy of me; and he who loves son or daughter more than me isn’t worthy of me. 38He who doesn’t take his cross and follow after me isn’t worthy of me. 39He who seeks his life will lose it; and he who loses his life for my sake will find it. 40“He who receives you receives me, and he who receives me receives him who sent me. 41He who receives a prophet in the name of a prophet will receive a prophet’s reward. He who receives a righteous man in the name of a righteous man will receive a righteous man’s reward. 42Whoever gives one of these little ones just a cup of cold water to drink in the name of a talmid, most certainly I tell you, he will in no way lose his reward.”

Chapter 11

1When Yeshua had finished directing his twelve talmidim, he departed from there to teach and preach in their cities. 2Now when Yochanan heard in the prison the works of Mashiach, he sent two of his talmidim 3and said to him, “Are you he who comes, or should we look for another?” 4Yeshua answered them, “Go and tell Yochanan the things which you hear and see: 5the blind receive their sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have good news preached to them. 6Blessed is he who finds no occasion for stumbling in me.” 7As these went their way, Yeshua began to say to the multitudes concerning Yochanan, “What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind? 8But what did you go out to see? A man in soft clothing? Behold, those who wear soft clothing are in kings’ houses. 9But why did you go out? To see a prophet? Yes, I tell you, and much more than a prophet. 10For this is he, of whom it is written, ‘Behold, I send my messenger before your face, who will prepare your way before you.’ 11Most certainly I tell you, amongst those who are born of women there has not arisen anyone greater than Yochanan the Immerser; yet he who is least in the Kingdom of Heaven is greater than he. 12From the days of Yochanan the Immerser until now, the Kingdom of Heaven suffers violence, and the violent take it by force. 13For all the prophets and the law prophesied until Yochanan. 14If you are willing to receive it, this is Eliyahu, who is to come. 15He who has ears to hear, let him hear. 16“But to what shall I compare this generation? It is like children sitting in the marketplaces, who call to their companions 17and say, ‘We played the flute for you, and you didn’t dance. We mourned for you, and you didn’t lament.’ 18For Yochanan came neither eating nor drinking, and they say, ‘He has a demon.’ 19The Ben Adam came eating and drinking, and they say, ‘Behold, a gluttonous man and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!’ But wisdom is justified by her children.” 20Then he began to denounce the cities in which most of his mighty works had been done, because they didn’t repent. 21“Woe to you, Chorazin! Woe to you, Beit Tzaida! For if the mighty works had been done in Tyre and Tzidon which were done in you, they would have repented long ago in sackcloth and ashes. 22But I tell you, it will be more tolerable for Tyre and Tzidon on the day of judgement than for you. 23You, Kfar Nachum, who are exalted to heaven, you will go down to Hades. For if the mighty works had been done in Sodom which were done in you, it would have remained until today. 24But I tell you that it will be more tolerable for the land of Sodom on the day of judgement, than for you.” 25At that time, Yeshua answered, “I thank you, Father, Adonai of heaven and earth, that you hid these things from the wise and understanding, and revealed them to infants. 26Yes, Father, for so it was well-pleasing in your sight. 27All things have been delivered to me by my Father. No one knows the Son, except the Father; neither does anyone know the Father, except the Son and he to whom the Son desires to reveal him. 28“Come to me, all you who labour and are heavily burdened, and I will give you rest. 29Take my yoke upon you and learn from me, for I am gentle and humble in heart; and you will find rest for your souls. 30For my yoke is easy, and my burden is light.”

Chapter 12

1At that time, Yeshua went on the Shabbat day through the grain fields. His talmidim were hungry and began to pluck heads of grain and to eat. 2But the HaPerushim, when they saw it, said to him, “Behold, your talmidim do what is not lawful to do on the Shabbat.” 3But he said to them, “Haven’t you read what David did when he was hungry, and those who were with him: 4how he entered into Elohim’s house and ate the show bread, which was not lawful for him to eat, nor for those who were with him, but only for the priests? 5Or have you not read in the law that on the Shabbat day the priests in the Beit HaMikdash profane the Shabbat and are guiltless? 6But I tell you that one greater than the Beit HaMikdash is here. 7But if you had known what this means, ‘I desire mercy, and not sacrifice,’ you wouldn’t have condemned the guiltless. 8For the Ben Adam is Adonai of the Shabbat.” 9He departed from there and went into their synagogue. 10And behold, there was a man with a withered hand. They asked him, “Is it lawful to heal on the Shabbat day?” so that they might accuse him. 11He said to them, “What man is there amongst you who has one sheep, and if this one falls into a pit on the Shabbat day, won’t he grab on to it and lift it out? 12Of how much more value then is a man than a sheep! Therefore it is lawful to do good on the Shabbat day.” 13Then he told the man, “Stretch out your hand.” He stretched it out; and it was restored whole, just like the other. 14But the HaPerushim went out and conspired against him, how they might destroy him. 15Yeshua, perceiving that, withdrew from there. Great multitudes followed him; and he healed them all, 16and commanded them that they should not make him known, 17that it might be fulfilled which was spoken through Yeshayahu the prophet, saying, 18“Behold, my servant whom I have chosen, my beloved in whom my soul is well pleased. I will put my Ruach on him. He will proclaim justice to the nations. 19He will not strive, nor shout, neither will anyone hear his voice in the streets. 20He won’t break a bruised reed. He won’t quench a smoking flax, until he leads justice to victory. 21In his name, the nations will hope.” 22Then one possessed by a demon, blind and mute, was brought to him; and he healed him, so that the blind and mute man both spoke and saw. 23All the multitudes were amazed, and said, “Can this be the son of David?” 24But when the HaPerushim heard it, they said, “This man does not cast out demons except by Ba'al Zevuv, the prince of the demons.” 25Knowing their thoughts, Yeshua said to them, “Every kingdom divided against itself is brought to desolation, and every city or house divided against itself will not stand. 26If HaSatan casts out HaSatan, he is divided against himself. How then will his kingdom stand? 27If I by Ba'al Zevuv cast out demons, by whom do your children cast them out? Therefore they will be your judges. 28But if I by the Ruach Elohim cast out demons, then Elohim’s Kingdom has come upon you. 29Or how can one enter into the house of the strong man and plunder his goods, unless he first bind the strong man? Then he will plunder his house. 30“He who is not with me is against me, and he who doesn’t gather with me, scatters. 31Therefore I tell you, every sin and blasphemy will be forgiven men, but the blasphemy against the Ruach will not be forgiven men. 32Whoever speaks a word against the Ben Adam, it will be forgiven him; but whoever speaks against the Ruach HaKodesh, it will not be forgiven him, either in this age, or in that which is to come. 33“Either make the tree good and its fruit good, or make the tree corrupt and its fruit corrupt; for the tree is known by its fruit. 34You offspring of vipers, how can you, being evil, speak good things? For out of the abundance of the heart, the mouth speaks. 35The good man out of his good treasure brings out good things, and the evil man out of his evil treasure brings out evil things. 36I tell you that every idle word that men speak, they will give account of it in the day of judgement. 37For by your words you will be justified, and by your words you will be condemned.” 38Then certain of the HaSofrim and HaPerushim answered, “Teacher, we want to see a sign from you.” 39But he answered them, “An evil and adulterous generation seeks after a sign, but no sign will be given to it but the sign of Yonah the prophet. 40For as Yonah was three days and three nights in the belly of the huge fish, so will the Ben Adam be three days and three nights in the heart of the earth. 41The men of Ninveh will stand up in the judgement with this generation and will condemn it, for they repented at the preaching of Yonah; and behold, someone greater than Yonah is here. 42The Queen of the South will rise up in the judgement with this generation and will condemn it, for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Shlomo; and behold, someone greater than Shlomo is here. 43“When an unclean spirit has gone out of a man, he passes through waterless places seeking rest, and doesn’t find it. 44Then he says, ‘I will return into my house from which I came;’ and when he has come back, he finds it empty, swept, and put in order. 45Then he goes and takes with himself seven other spirits more evil than he is, and they enter in and dwell there. The last state of that man becomes worse than the first. Even so will it be also to this evil generation.” 46While he was yet speaking to the multitudes, behold, his mother and his brothers stood outside, seeking to speak to him. 47One said to him, “Behold, your mother and your brothers stand outside, seeking to speak to you.” 48But he answered him who spoke to him, “Who is my mother? Who are my brothers?” 49He stretched out his hand towards his talmidim, and said, “Behold, my mother and my brothers! 50For whoever does the will of my Father who is in heaven, he is my brother, and sister, and mother.”

Chapter 13

1On that day Yeshua went out of the house and sat by the seaside. 2Great multitudes gathered to him, so that he entered into a boat and sat; and all the multitude stood on the beach. 3He spoke to them many things in parables, saying, “Behold, a farmer went out to sow. 4As he sowed, some seeds fell by the roadside, and the birds came and devoured them. 5Others fell on rocky ground, where they didn’t have much soil, and immediately they sprang up, because they had no depth of earth. 6When the sun had risen, they were scorched. Because they had no root, they withered away. 7Others fell amongst thorns. The thorns grew up and choked them. 8Others fell on good soil and yielded fruit: some one hundred times as much, some sixty, and some thirty. 9He who has ears to hear, let him hear.” 10The talmidim came, and said to him, “Why do you speak to them in parables?” 11He answered them, “To you it is given to know the mysteries of the Kingdom of Heaven, but it is not given to them. 12For whoever has, to him will be given, and he will have abundance; but whoever doesn’t have, from him will be taken away even that which he has. 13Therefore I speak to them in parables, because seeing they don’t see, and hearing, they don’t hear, neither do they understand. 14In them the prophecy of Yeshayahu is fulfilled, which says, ‘By hearing you will hear, and will in no way understand; Seeing you will see, and will in no way perceive; 15for this people’s heart has grown callous, their ears are dull of hearing, and they have closed their eyes; or else perhaps they might perceive with their eyes, hear with their ears, understand with their heart, and would turn again, and I would heal them.’ 16“But blessed are your eyes, for they see; and your ears, for they hear. 17For most certainly I tell you that many prophets and righteous men desired to see the things which you see, and didn’t see them; and to hear the things which you hear, and didn’t hear them. 18“Hear, then, the parable of the farmer. 19When anyone hears the word of the Kingdom and doesn’t understand it, the evil one comes and snatches away that which has been sown in his heart. This is what was sown by the roadside. 20What was sown on the rocky places, this is he who hears the word and immediately with joy receives it; 21yet he has no root in himself, but endures for a while. When oppression or persecution arises because of the word, immediately he stumbles. 22What was sown amongst the thorns, this is he who hears the word, but the cares of this age and the deceitfulness of riches choke the word, and he becomes unfruitful. 23What was sown on the good ground, this is he who hears the word and understands it, who most certainly bears fruit and produces, some one hundred times as much, some sixty, and some thirty.” 24He set another parable before them, saying, “The Kingdom of Heaven is like a man who sowed good seed in his field, 25but while people slept, his enemy came and sowed darnel weeds also amongst the wheat, and went away. 26But when the blade sprang up and produced grain, then the darnel weeds appeared also. 27The servants of the householder came and said to him, ‘Sir, didn’t you sow good seed in your field? Where did these darnel weeds come from?’ 28“He said to them, ‘An enemy has done this.’ “The servants asked him, ‘Do you want us to go and gather them up?’ 29“But he said, ‘No, lest perhaps while you gather up the darnel weeds, you root up the wheat with them. 30Let both grow together until the harvest, and in the harvest time I will tell the reapers, “First, gather up the darnel weeds, and bind them in bundles to burn them; but gather the wheat into my barn.”’” 31He set another parable before them, saying, “The Kingdom of Heaven is like a grain of mustard seed which a man took, and sowed in his field, 32which indeed is smaller than all seeds. But when it is grown, it is greater than the herbs and becomes a tree, so that the birds of the air come and lodge in its branches.” 33He spoke another parable to them. “The Kingdom of Heaven is like yeast which a woman took and hid in three measures of meal, until it was all leavened.” 34Yeshua spoke all these things in parables to the multitudes; and without a parable, he didn’t speak to them, 35that it might be fulfilled which was spoken through the prophet, saying, “I will open my mouth in parables; I will utter things hidden from the foundation of the world.” 36Then Yeshua sent the multitudes away, and went into the house. His talmidim came to him, saying, “Explain to us the parable of the darnel weeds of the field.” 37He answered them, “He who sows the good seed is the Ben Adam, 38the field is the world, the good seeds are the children of the Kingdom, and the darnel weeds are the children of the evil one. 39The enemy who sowed them is the devil. The harvest is the end of the age, and the reapers are malakim. 40As therefore the darnel weeds are gathered up and burnt with fire; so will it be at the end of this age. 41The Ben Adam will send out his malakim, and they will gather out of his Kingdom all things that cause stumbling and those who do iniquity, 42and will cast them into the furnace of fire. There will be weeping and gnashing of teeth. 43Then the righteous will shine like the sun in the Kingdom of their Father. He who has ears to hear, let him hear. 44“Again, the Kingdom of Heaven is like treasure hidden in the field, which a man found and hid. In his joy, he goes and sells all that he has and buys that field. 45“Again, the Kingdom of Heaven is like a man who is a merchant seeking fine pearls, 46who having found one pearl of great price, he went and sold all that he had and bought it. 47“Again, the Kingdom of Heaven is like a dragnet that was cast into the sea and gathered some fish of every kind, 48which, when it was filled, fishermen drew up on the beach. They sat down and gathered the good into containers, but the bad they threw away. 49So it will be in the end of the world. The malakim will come and separate the wicked from amongst the righteous, 50and will cast them into the furnace of fire. There will be weeping and gnashing of teeth.” 51Yeshua said to them, “Have you understood all these things?” They answered him, “Yes, Adonai.” 52He said to them, “Therefore every HaSofer who has been made a talmid in the Kingdom of Heaven is like a man who is a householder, who brings out of his treasure new and old things.” 53When Yeshua had finished these parables, he departed from there. 54Coming into his own country, he taught them in their synagogue, so that they were astonished and said, “Where did this man get this wisdom and these mighty works? 55Isn’t this the carpenter’s son? Isn’t his mother called Miriam, and his brothers Yaakov, Yosef, Shimon, and Yehudah? 56Aren’t all of his sisters with us? Where then did this man get all of these things?” 57They were offended by him. But Yeshua said to them, “A prophet is not without honour, except in his own country and in his own house.” 58He didn’t do many mighty works there because of their unbelief.

Chapter 14

1At that time, Herodes the tetrarch heard the report concerning Yeshua, 2and said to his servants, “This is Yochanan the Immerser. He is risen from the dead. That is why these powers work in him.” 3For Herodes had arrested Yochanan, bound him, and put him in prison for the sake of Herodias, his brother Philippos’s wife. 4For Yochanan said to him, “It is not lawful for you to have her.” 5When he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet. 6But when Herodes’s birthday came, the daughter of Herodias danced amongst them and pleased Herodes. 7Therefore he promised with an oath to give her whatever she should ask. 8She, being prompted by her mother, said, “Give me here on a platter the head of Yochanan the Immerser.” 9The king was grieved, but for the sake of his oaths and of those who sat at the table with him, he commanded it to be given, 10and he sent and beheaded Yochanan in the prison. 11His head was brought on a platter and given to the young lady; and she brought it to her mother. 12His talmidim came, took the body, and buried it. Then they went and told Yeshua. 13Now when Yeshua heard this, he withdrew from there in a boat to a deserted place apart. When the multitudes heard it, they followed him on foot from the cities. 14Yeshua went out, and he saw a great multitude. He had compassion on them and healed their sick. 15When evening had come, his talmidim came to him, saying, “This place is deserted, and the hour is already late. Send the multitudes away, that they may go into the villages, and buy themselves food.” 16But Yeshua said to them, “They don’t need to go away. You give them something to eat.” 17They told him, “We only have here five loaves and two fish.” 18He said, “Bring them here to me.” 19He commanded the multitudes to sit down on the grass; and he took the five loaves and the two fish, and looking up to heaven, he blessed, broke and gave the loaves to the talmidim; and the talmidim gave to the multitudes. 20They all ate and were filled. They took up twelve baskets full of that which remained left over from the broken pieces. 21Those who ate were about five thousand men, in addition to women and children. 22Immediately Yeshua made the talmidim get into the boat and go ahead of him to the other side, while he sent the multitudes away. 23After he had sent the multitudes away, he went up into the mountain by himself to pray. When evening had come, he was there alone. 24But the boat was now in the middle of the sea, distressed by the waves, for the wind was contrary. 25In the fourth watch of the night, Yeshua came to them, walking on the sea. 26When the talmidim saw him walking on the sea, they were troubled, saying, “It’s a ghost!” and they cried out for fear. 27But immediately Yeshua spoke to them, saying, “Cheer up! It is I! Don’t be afraid.” 28Kefa answered him and said, “Adonai, if it is you, command me to come to you on the waters.” 29He said, “Come!” Kefa stepped down from the boat and walked on the waters to come to Yeshua. 30But when he saw that the wind was strong, he was afraid, and beginning to sink, he cried out, saying, “Adonai, save me!” 31Immediately Yeshua stretched out his hand, took hold of him, and said to him, “You of little faith, why did you doubt?” 32When they got up into the boat, the wind ceased. 33Those who were in the boat came and worshipped him, saying, “You are truly the Ben Elohim!” 34When they had crossed over, they came to the land of Gennesaret. 35When the people of that place recognised him, they sent into all that surrounding region and brought to him all who were sick; 36and they begged him that they might just touch the fringe of his garment. As many as touched it were made whole.

Chapter 15

1Then HaPerushim and HaSofrim came to Yeshua from Jerusalem, saying, 2“Why do your talmidim disobey the tradition of the elders? For they don’t wash their hands when they eat bread.” 3He answered them, “Why do you also disobey the mitzvah of Elohim because of your tradition? 4For Elohim commanded, ‘Honour your father and your mother,’ and, ‘He who speaks evil of father or mother, let him be put to death.’ 5But you say, ‘Whoever may tell his father or his mother, “Whatever help you might otherwise have gotten from me is a gift devoted to Elohim,” 6he shall not honour his father or mother.’ You have made the mitzvah of Elohim void because of your tradition. 7You hypocrites! Well did Yeshayahu prophesy of you, saying, 8‘These people draw near to me with their mouth, and honour me with their lips; but their heart is far from me. 9And they worship me in vain, teaching as doctrine rules made by men.’” 10He summoned the multitude, and said to them, “Hear, and understand. 11That which enters into the mouth doesn’t defile the man; but that which proceeds out of the mouth, this defiles the man.” 12Then the talmidim came and said to him, “Do you know that the HaPerushim were offended when they heard this saying?” 13But he answered, “Every plant which my heavenly Father didn’t plant will be uprooted. 14Leave them alone. They are blind guides of the blind. If the blind guide the blind, both will fall into a pit.” 15Kefa answered him, “Explain the parable to us.” 16So Yeshua said, “Do you also still not understand? 17Don’t you understand that whatever goes into the mouth passes into the belly and then out of the body? 18But the things which proceed out of the mouth come out of the heart, and they defile the man. 19For out of the heart come evil thoughts, murders, adulteries, sexual sins, thefts, false testimony, and blasphemies. 20These are the things which defile the man; but to eat with unwashed hands doesn’t defile the man.” 21Yeshua went out from there and withdrew into the region of Tyre and Tzidon. 22Behold, a Kna'ani woman came out from those borders and cried, saying, “Have mercy on me, Adonai, you son of David! My daughter is severely possessed by a demon!” 23But he answered her not a word. His talmidim came and begged him, saying, “Send her away; for she cries after us.” 24But he answered, “I wasn’t sent to anyone but the lost sheep of the house of Yisrael.” 25But she came and worshipped him, saying, “Adonai, help me.” 26But he answered, “It is not appropriate to take the children’s bread and throw it to the dogs.” 27But she said, “Yes, Adonai, but even the dogs eat the crumbs which fall from their masters’ table.” 28Then Yeshua answered her, “Woman, great is your faith! Be it done to you even as you desire.” And her daughter was healed from that hour. 29Yeshua departed from there and came near to the Yam Kinneret; and he went up on the mountain and sat there. 30Great multitudes came to him, having with them the lame, blind, mute, maimed, and many others, and they put them down at his feet. He healed them, 31so that the multitude wondered when they saw the mute speaking, the injured healed, the lame walking, and the blind seeing—and they glorified the Elohim of Yisrael. 32Yeshua summoned his talmidim and said, “I have compassion on the multitude, because they have continued with me now three days and have nothing to eat. I don’t want to send them away fasting, or they might faint on the way.” 33The talmidim said to him, “Where could we get so many loaves in a deserted place as to satisfy so great a multitude?” 34Yeshua said to them, “How many loaves do you have?” They said, “Seven, and a few small fish.” 35He commanded the multitude to sit down on the ground; 36and he took the seven loaves and the fish. He gave thanks and broke them, and gave to the talmidim, and the talmidim to the multitudes. 37They all ate and were filled. They took up seven baskets full of the broken pieces that were left over. 38Those who ate were four thousand men, in addition to women and children. 39Then he sent away the multitudes, got into the boat, and came into the borders of Magdala.

Chapter 16

1The HaPerushim and HaTzedukim came, and testing him, asked him to show them a sign from heaven. 2But he answered them, “When it is evening, you say, ‘It will be fair weather, for the sky is red.’ 3In the morning, ‘It will be foul weather today, for the sky is red and threatening.’ Hypocrites! You know how to discern the appearance of the sky, but you can’t discern the signs of the times! 4An evil and adulterous generation seeks after a sign, and there will be no sign given to it, except the sign of the prophet Yonah.” He left them and departed. 5The talmidim came to the other side and had forgotten to take bread. 6Yeshua said to them, “Take heed and beware of the yeast of the HaPerushim and HaTzedukim.” 7They reasoned amongst themselves, saying, “We brought no bread.” 8Yeshua, perceiving it, said, “Why do you reason amongst yourselves, you of little faith, because you have brought no bread? 9Don’t you yet perceive or remember the five loaves for the five thousand, and how many baskets you took up, 10or the seven loaves for the four thousand, and how many baskets you took up? 11How is it that you don’t perceive that I didn’t speak to you concerning bread? But beware of the yeast of the HaPerushim and HaTzedukim.” 12Then they understood that he didn’t tell them to beware of the yeast of bread, but of the teaching of the HaPerushim and HaTzedukim. 13Now when Yeshua came into the parts of Caesarea Philippi, he asked his talmidim, saying, “Who do men say that I, the Ben Adam, am?” 14They said, “Some say Yochanan the Immerser, some, Eliyahu, and others, Yirmeyahu or one of the prophets.” 15He said to them, “But who do you say that I am?” 16Shimon Kefa answered, “You are the Mashiach, the Son of the living Elohim.” 17Yeshua answered him, “Blessed are you, Shimon Bar Yonah, for flesh and blood has not revealed this to you, but my Father who is in heaven. 18I also tell you that you are Kefa, and on this rock I will build my assembly, and the gates of Hades will not prevail against it. 19I will give to you the keys of the Kingdom of Heaven, and whatever you bind on earth will have been bound in heaven; and whatever you release on earth will have been released in heaven.” 20Then he commanded the talmidim that they should tell no one that he was Yeshua HaMashiach. 21From that time, Yeshua began to show his talmidim that he must go to Jerusalem and suffer many things from the elders, chief priests, and HaSofrim, and be killed, and the third day be raised up. 22Kefa took him aside and began to rebuke him, saying, “Far be it from you, Adonai! This will never be done to you.” 23But he turned and said to Kefa, “Get behind me, HaSatan! You are a stumbling block to me, for you are not setting your mind on the things of Elohim, but on the things of men.” 24Then Yeshua said to his talmidim, “If anyone desires to come after me, let him deny himself, take up his cross, and follow me. 25For whoever desires to save his life will lose it, and whoever will lose his life for my sake will find it. 26For what will it profit a man if he gains the whole world and forfeits his life? Or what will a man give in exchange for his life? 27For the Ben Adam will come in the glory of his Father with his malakim, and then he will give to everyone according to his deeds. 28Most certainly I tell you, there are some standing here who will in no way taste of death until they see the Ben Adam coming in his Kingdom.”

Chapter 17

1After six days, Yeshua took with him Kefa, Yaakov, and Yochanan his brother, and brought them up into a high mountain by themselves. 2He was changed before them. His face shone like the sun, and his garments became as white as the light. 3Behold, Moshe and Eliyahu appeared to them talking with him. 4Kefa answered and said to Yeshua, “Adonai, it is good for us to be here. If you want, let’s make three tents here: one for you, one for Moshe, and one for Eliyahu.” 5While he was still speaking, behold, a bright cloud overshadowed them. Behold, a voice came out of the cloud, saying, “This is my beloved Son, in whom I am well pleased. Listen to him.” 6When the talmidim heard it, they fell on their faces, and were very afraid. 7Yeshua came and touched them and said, “Get up, and don’t be afraid.” 8Lifting up their eyes, they saw no one, except Yeshua alone. 9As they were coming down from the mountain, Yeshua commanded them, saying, “Don’t tell anyone what you saw, until the Ben Adam has risen from the dead.” 10His talmidim asked him, saying, “Then why do the HaSofrim say that Eliyahu must come first?” 11Yeshua answered them, “Eliyahu indeed comes first, and will restore all things; 12but I tell you that Eliyahu has come already, and they didn’t recognise him, but did to him whatever they wanted to. Even so the Ben Adam will also suffer by them.” 13Then the talmidim understood that he spoke to them of Yochanan the Immerser. 14When they came to the multitude, a man came to him, kneeling down to him and saying, 15“Adonai, have mercy on my son, for he is epileptic and suffers grievously; for he often falls into the fire, and often into the water. 16So I brought him to your talmidim, and they could not cure him.” 17Yeshua answered, “Faithless and perverse generation! How long will I be with you? How long will I bear with you? Bring him here to me.” 18Yeshua rebuked the demon, and it went out of him, and the boy was cured from that hour. 19Then the talmidim came to Yeshua privately, and said, “Why weren’t we able to cast it out?” 20He said to them, “Because of your unbelief. For most certainly I tell you, if you have faith as a grain of mustard seed, you will tell this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move; and nothing will be impossible for you. 21But this kind doesn’t go out except by prayer and fasting.” 22While they were staying in Galil, Yeshua said to them, “The Ben Adam is about to be delivered up into the hands of men, 23and they will kill him, and the third day he will be raised up.” They were exceedingly sorry. 24When they had come to Kfar Nachum, those who collected the didrachma coins came to Kefa, and said, “Doesn’t your teacher pay the didrachma?” 25He said, “Yes.” When he came into the house, Yeshua anticipated him, saying, “What do you think, Shimon? From whom do the kings of the earth receive toll or tribute? From their children, or from strangers?” 26Kefa said to him, “From strangers.” Yeshua said to him, “Therefore the children are exempt. 27But, lest we cause them to stumble, go to the sea, cast a hook, and take up the first fish that comes up. When you have opened its mouth, you will find a stater coin. Take that, and give it to them for me and you.”

Chapter 18

1In that hour the talmidim came to Yeshua, saying, “Who then is greatest in the Kingdom of Heaven?” 2Yeshua called a little child to himself, and set him in the middle of them 3and said, “Most certainly I tell you, unless you turn and become as little children, you will in no way enter into the Kingdom of Heaven. 4Whoever therefore humbles himself as this little child is the greatest in the Kingdom of Heaven. 5Whoever receives one such little child in my name receives me, 6but whoever causes one of these little ones who believe in me to stumble, it would be better for him if a huge millstone were hung around his neck and that he were sunk in the depths of the sea. 7“Woe to the world because of occasions of stumbling! For it must be that the occasions come, but woe to that person through whom the occasion comes! 8If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire. 9If your eye causes you to stumble, pluck it out and cast it from you. It is better for you to enter into life with one eye, rather than having two eyes to be cast into the Gei Hinnom of fire. 10See that you don’t despise one of these little ones, for I tell you that in heaven their malakim always see the face of my Father who is in heaven. 11For the Ben Adam came to save that which was lost. 12“What do you think? If a man has one hundred sheep, and one of them goes astray, doesn’t he leave the ninety-nine, go to the mountains, and seek that which has gone astray? 13If he finds it, most certainly I tell you, he rejoices over it more than over the ninety-nine which have not gone astray. 14Even so it is not the will of your Father who is in heaven that one of these little ones should perish. 15“If your brother sins against you, go, show him his fault between you and him alone. If he listens to you, you have gained back your brother. 16But if he doesn’t listen, take one or two more with you, that at the mouth of two or three witnesses every word may be established. 17If he refuses to listen to them, tell it to the assembly. If he refuses to hear the assembly also, let him be to you as a Goy or a tax collector. 18Most certainly I tell you, whatever things you bind on earth will have been bound in heaven, and whatever things you release on earth will have been released in heaven. 19Again, assuredly I tell you, that if two of you will agree on earth concerning anything that they will ask, it will be done for them by my Father who is in heaven. 20For where two or three are gathered together in my name, there I am in the middle of them.” 21Then Kefa came and said to him, “Adonai, how often shall my brother sin against me, and I forgive him? Until seven times?” 22Yeshua said to him, “I don’t tell you until seven times, but, until seventy times seven. 23Therefore the Kingdom of Heaven is like a certain king who wanted to settle accounts with his servants. 24When he had begun to settle, one was brought to him who owed him ten thousand talents. 25But because he couldn’t pay, his Adonai commanded him to be sold, with his wife, his children, and all that he had, and payment to be made. 26The servant therefore fell down and knelt before him, saying, ‘Adonai, have patience with me, and I will repay you all!’ 27Adonai of that servant, being moved with compassion, released him and forgave him the debt. 28“But that servant went out and found one of his fellow servants who owed him one hundred denarii, and he grabbed him and took him by the throat, saying, ‘Pay me what you owe!’ 29“So his fellow servant fell down at his feet and begged him, saying, ‘Have patience with me, and I will repay you!’ 30He would not, but went and cast him into prison until he should pay back that which was due. 31So when his fellow servants saw what was done, they were exceedingly sorry, and came and told their Adonai all that was done. 32Then his Adonai called him in and said to him, ‘You wicked servant! I forgave you all that debt because you begged me. 33Shouldn’t you also have had mercy on your fellow servant, even as I had mercy on you?’ 34His Adonai was angry, and delivered him to the tormentors until he should pay all that was due to him. 35So my heavenly Father will also do to you, if you don’t each forgive your brother from your hearts for his misdeeds.”

Chapter 19

1When Yeshua had finished these words, he departed from Galil and came into the borders of Yehudah beyond the Jordan. 2Great multitudes followed him, and he healed them there. 3HaPerushim came to him, testing him and saying, “Is it lawful for a man to divorce his wife for any reason?” 4He answered, “Haven’t you read that he who made them from the beginning made them male and female, 5and said, ‘For this cause a man shall leave his father and mother, and shall be joined to his wife; and the two shall become one flesh’? 6So that they are no more two, but one flesh. What therefore Elohim has joined together, don’t let man tear apart.” 7They asked him, “Why then did Moshe command us to give her a certificate of divorce and divorce her?” 8He said to them, “Moshe, because of the hardness of your hearts, allowed you to divorce your wives, but from the beginning it has not been so. 9I tell you that whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another, commits adultery; and he who marries her when she is divorced commits adultery.” 10His talmidim said to him, “If this is the case of the man with his wife, it is not expedient to marry.” 11But he said to them, “Not all men can receive this saying, but those to whom it is given. 12For there are eunuchs who were born that way from their mother’s womb, and there are eunuchs who were made eunuchs by men; and there are eunuchs who made themselves eunuchs for the Kingdom of Heaven’s sake. He who is able to receive it, let him receive it.” 13Then little children were brought to him that he should lay his hands on them and pray; and the talmidim rebuked them. 14But Yeshua said, “Allow the little children, and don’t forbid them to come to me; for the Kingdom of Heaven belongs to ones like these.” 15He laid his hands on them, and departed from there. 16Behold, one came to him and said, “Good teacher, what good thing shall I do, that I may have eternal life?” 17He said to him, “Why do you call me good? No one is good but one, that is, Elohim. But if you want to enter into life, keep the mitzvot.” 18He said to him, “Which ones?” Yeshua said, “‘You shall not murder.’ ‘You shall not commit adultery.’ ‘You shall not steal.’ ‘You shall not offer false testimony.’ 19‘Honour your father and your mother.’ And, ‘You shall love your neighbour as yourself.’” 20The young man said to him, “All these things I have observed from my youth. What do I still lack?” 21Yeshua said to him, “If you want to be perfect, go, sell what you have, and give to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow me.” 22But when the young man heard this, he went away sad, for he was one who had great possessions. 23Yeshua said to his talmidim, “Most certainly I say to you, a rich man will enter into the Kingdom of Heaven with difficulty. 24Again I tell you, it is easier for a camel to go through a needle’s eye than for a rich man to enter into Elohim’s Kingdom.” 25When the talmidim heard it, they were exceedingly astonished, saying, “Who then can be saved?” 26Looking at them, Yeshua said, “With men this is impossible, but with Elohim all things are possible.” 27Then Kefa answered, “Behold, we have left everything and followed you. What then will we have?” 28Yeshua said to them, “Most certainly I tell you that you who have followed me, in the regeneration when the Ben Adam will sit on the throne of his glory, you also will sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Yisrael. 29Everyone who has left houses, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name’s sake, will receive one hundred times, and will inherit eternal life. 30But many will be last who are first, and first who are last.

Chapter 20

1“For the Kingdom of Heaven is like a man who was the master of a household, who went out early in the morning to hire labourers for his vineyard. 2When he had agreed with the labourers for a denarius a day, he sent them into his vineyard. 3He went out about the third hour, and saw others standing idle in the marketplace. 4He said to them, ‘You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.’ So they went their way. 5Again he went out about the sixth and the ninth hour, and did likewise. 6About the eleventh hour he went out and found others standing idle. He said to them, ‘Why do you stand here all day idle?’ 7“They said to him, ‘Because no one has hired us.’ “He said to them, ‘You also go into the vineyard, and you will receive whatever is right.’ 8“When evening had come, Adonai of the vineyard said to his manager, ‘Call the labourers and pay them their wages, beginning from the last to the first.’ 9“When those who were hired at about the eleventh hour came, they each received a denarius. 10When the first came, they supposed that they would receive more; and they likewise each received a denarius. 11When they received it, they murmured against the master of the household, 12saying, ‘These last have spent one hour, and you have made them equal to us who have borne the burden of the day and the scorching heat!’ 13“But he answered one of them, ‘Friend, I am doing you no wrong. Didn’t you agree with me for a denarius? 14Take that which is yours, and go your way. It is my desire to give to this last just as much as to you. 15Isn’t it lawful for me to do what I want to with what I own? Or is your eye evil, because I am good?’ 16So the last will be first, and the first last. For many are called, but few are chosen.” 17As Yeshua was going up to Jerusalem, he took the twelve talmidim aside, and on the way he said to them, 18“Behold, we are going up to Jerusalem, and the Ben Adam will be delivered to the chief priests and HaSofrim, and they will condemn him to death, 19and will hand him over to the Goyim to mock, to scourge, and to crucify; and the third day he will be raised up.” 20Then the mother of the sons of Zavdai came to him with her sons, kneeling and asking a certain thing of him. 21He said to her, “What do you want?” She said to him, “Command that these, my two sons, may sit, one on your right hand and one on your left hand, in your Kingdom.” 22But Yeshua answered, “You don’t know what you are asking. Are you able to drink the cup that I am about to drink, and be immersed with the immersion that I am immersed with?” They said to him, “We are able.” 23He said to them, “You will indeed drink my cup, and be immersed with the immersion that I am immersed with; but to sit on my right hand and on my left hand is not mine to give, but it is for whom it has been prepared by my Father.” 24When the ten heard it, they were indignant with the two brothers. 25But Yeshua summoned them, and said, “You know that the rulers of the nations Adonai it over them, and their great ones exercise authority over them. 26It shall not be so amongst you; but whoever desires to become great amongst you shall be your servant. 27Whoever desires to be first amongst you shall be your bondservant, 28even as the Ben Adam came not to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many.” 29As they went out from Jericho, a great multitude followed him. 30Behold, two blind men sitting by the road, when they heard that Yeshua was passing by, cried out, “Adonai, have mercy on us, you son of David!” 31The multitude rebuked them, telling them that they should be quiet, but they cried out even more, “Adonai, have mercy on us, you son of David!” 32Yeshua stood still and called them, and asked, “What do you want me to do for you?” 33They told him, “Adonai, that our eyes may be opened.” 34Yeshua, being moved with compassion, touched their eyes; and immediately their eyes received their sight, and they followed him.

Chapter 21

1When they came near to Jerusalem and came to Beit Pagey, to the Har HaZeitim, then Yeshua sent two talmidim, 2saying to them, “Go into the village that is opposite you, and immediately you will find a donkey tied, and a colt with her. Untie them and bring them to me. 3If anyone says anything to you, you shall say, ‘Adonai needs them,’ and immediately he will send them.” 4All this was done that it might be fulfilled which was spoken through the prophet, saying, 5“Tell the daughter of Tzion, behold, your King comes to you, humble, and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.” 6The talmidim went and did just as Yeshua commanded them, 7and brought the donkey and the colt and laid their clothes on them; and he sat on them. 8A very great multitude spread their clothes on the road. Others cut branches from the trees and spread them on the road. 9The multitudes who went in front of him, and those who followed, kept shouting, “Hoshia-na to the son of David! Blessed is he who comes in the name of Adonai! Hoshia-na in the highest!” 10When he had come into Jerusalem, all the city was stirred up, saying, “Who is this?” 11The multitudes said, “This is the prophet, Yeshua, from Nazareth of Galil.” 12Yeshua entered into the Beit HaMikdash of Elohim and drove out all of those who sold and bought in the Beit HaMikdash, and overthrew the money changers’ tables and the seats of those who sold the doves. 13He said to them, “It is written, ‘My house shall be called a house of prayer,’ but you have made it a den of robbers!” 14The lame and the blind came to him in the Beit HaMikdash, and he healed them. 15But when the chief priests and the HaSofrim saw the wonderful things that he did, and the children who were crying in the Beit HaMikdash and saying, “Hoshia-na to the son of David!” they were indignant, 16and said to him, “Do you hear what these are saying?” Yeshua said to them, “Yes. Did you never read, ‘Out of the mouth of children and nursing babies, you have perfected praise’?” 17He left them and went out of the city to Beit Aniyah, and camped there. 18Now in the morning, as he returned to the city, he was hungry. 19Seeing a fig tree by the road, he came to it and found nothing on it but leaves. He said to it, “Let there be no fruit from you forever!” Immediately the fig tree withered away. 20When the talmidim saw it, they marvelled, saying, “How did the fig tree immediately wither away?” 21Yeshua answered them, “Most certainly I tell you, if you have faith and don’t doubt, you will not only do what was done to the fig tree, but even if you told this mountain, ‘Be taken up and cast into the sea,’ it would be done. 22All things, whatever you ask in prayer, believing, you will receive.” 23When he had come into the Beit HaMikdash, the chief priests and the elders of the people came to him as he was teaching, and said, “By what authority do you do these things? Who gave you this authority?” 24Yeshua answered them, “I also will ask you one question, which if you tell me, I likewise will tell you by what authority I do these things. 25The immersion of Yochanan, where was it from? From heaven or from men?” They reasoned with themselves, saying, “If we say, ‘From heaven,’ he will ask us, ‘Why then did you not believe him?’ 26But if we say, ‘From men,’ we fear the multitude, for all hold Yochanan as a prophet.” 27They answered Yeshua, and said, “We don’t know.” He also said to them, “Neither will I tell you by what authority I do these things. 28But what do you think? A man had two sons, and he came to the first, and said, ‘Son, go work today in my vineyard.’ 29He answered, ‘I will not,’ but afterward he changed his mind, and went. 30He came to the second, and said the same thing. He answered, ‘I’m going, sir,’ but he didn’t go. 31Which of the two did the will of his father?” They said to him, “The first.” Yeshua said to them, “Most certainly I tell you that the tax collectors and the prostitutes are entering into Elohim’s Kingdom before you. 32For Yochanan came to you in the way of righteousness, and you didn’t believe him; but the tax collectors and the prostitutes believed him. When you saw it, you didn’t even repent afterward, that you might believe him. 33“Hear another parable. There was a man who was a master of a household who planted a vineyard, set a hedge about it, dug a wine press in it, built a tower, leased it out to farmers, and went into another country. 34When the season for the fruit came near, he sent his servants to the farmers to receive his fruit. 35The farmers took his servants, beat one, killed another, and stoned another. 36Again, he sent other servants more than the first; and they treated them the same way. 37But afterward he sent to them his son, saying, ‘They will respect my son.’ 38But the farmers, when they saw the son, said amongst themselves, ‘This is the heir. Come, let’s kill him and seize his inheritance.’ 39So they took him and threw him out of the vineyard, then killed him. 40When therefore Adonai of the vineyard comes, what will he do to those farmers?” 41They told him, “He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers who will give him the fruit in its season.” 42Yeshua said to them, “Did you never read in the Scriptures, ‘The stone which the builders rejected was made the head of the corner. This was from Adonai. It is marvellous in our eyes’? 43“Therefore I tell you, Elohim’s Kingdom will be taken away from you and will be given to a nation producing its fruit. 44He who falls on this stone will be broken to pieces, but on whomever it will fall, it will scatter him as dust.” 45When the chief priests and the HaPerushim heard his parables, they perceived that he spoke about them. 46When they sought to seize him, they feared the multitudes, because they considered him to be a prophet.

Chapter 22

1Yeshua answered and spoke to them again in parables, saying, 2“The Kingdom of Heaven is like a certain king, who made a wedding feast for his son, 3and sent out his servants to call those who were invited to the wedding feast, but they would not come. 4Again he sent out other servants, saying, ‘Tell those who are invited, “Behold, I have prepared my dinner. My cattle and my fatlings are killed, and all things are ready. Come to the wedding feast!”’ 5But they made light of it, and went their ways, one to his own farm, another to his merchandise; 6and the rest grabbed his servants, treated them shamefully, and killed them. 7When the king heard that, he was angry, and sent his armies, destroyed those murderers, and burnt their city. 8“Then he said to his servants, ‘The wedding is ready, but those who were invited weren’t worthy. 9Go therefore to the intersections of the highways, and as many as you may find, invite to the wedding feast.’ 10Those servants went out into the highways and gathered together as many as they found, both bad and good. The wedding was filled with guests. 11“But when the king came in to see the guests, he saw there a man who didn’t have on wedding clothing, 12and he said to him, ‘Friend, how did you come in here not wearing wedding clothing?’ He was speechless. 13Then the king said to the servants, ‘Bind him hand and foot, take him away, and throw him into the outer darkness. That is where the weeping and grinding of teeth will be.’ 14For many are called, but few chosen.” 15Then the HaPerushim went and took counsel how they might entrap him in his talk. 16They sent their talmidim to him, along with the Herodians, saying, “Teacher, we know that you are honest, and teach the way of Elohim in truth, no matter whom you teach; for you aren’t partial to anyone. 17Tell us therefore, what do you think? Is it lawful to pay taxes to Kaisar, or not?” 18But Yeshua perceived their wickedness, and said, “Why do you test me, you hypocrites? 19Show me the tax money.” They brought to him a denarius. 20He asked them, “Whose is this image and inscription?” 21They said to him, “Kaisar’s.” Then he said to them, “Give therefore to Kaisar the things that are Kaisar’s, and to Elohim the things that are Elohim’s.” 22When they heard it, they marvelled, and left him and went away. 23On that day HaTzedukim (those who say that there is no resurrection) came to him. They asked him, 24saying, “Teacher, Moshe said, ‘If a man dies, having no children, his brother shall marry his wife and raise up offspring for his brother.’ 25Now there were with us seven brothers. The first married and died, and having no offspring left his wife to his brother. 26In the same way, the second also, and the third, to the seventh. 27After them all, the woman died. 28In the resurrection therefore, whose wife will she be of the seven? For they all had her.” 29But Yeshua answered them, “You are mistaken, not knowing the Scriptures, nor the power of Elohim. 30For in the resurrection they neither marry nor are given in marriage, but are like Elohim’s malakim in heaven. 31But concerning the resurrection of the dead, haven’t you read that which was spoken to you by Elohim, saying, 32‘I am the Elohim of Avraham, and the Elohim of Yitzhak, and the Elohim of Yaakov’? Elohim is not the Elohim of the dead, but of the living.” 33When the multitudes heard it, they were astonished at his teaching. 34But the HaPerushim, when they heard that he had silenced the HaTzedukim, gathered themselves together. 35One of them, a lawyer, asked him a question, testing him. 36“Teacher, which is the greatest mitzvah in the law?” 37Yeshua said to him, “‘You shall love Adonai your Elohim with all your heart, with all your soul, and with all your mind.’ 38This is the first and great mitzvah. 39A second likewise is this, ‘You shall love your neighbour as yourself.’ 40The whole law and the prophets depend on these two mitzvot.” 41Now while the HaPerushim were gathered together, Yeshua asked them a question, 42saying, “What do you think of the Mashiach? Whose son is he?” They said to him, “Of David.” 43He said to them, “How then does David in the Ruach call him Adonai, saying, 44‘Adonai said to my Adonai, sit on my right hand, until I make your enemies a footstool for your feet’? 45“If then David calls him Adonai, how is he his son?” 46No one was able to answer him a word, neither did any man dare ask him any more questions from that day forward.

Chapter 23

1Then Yeshua spoke to the multitudes and to his talmidim, 2saying, “The HaSofrim and the HaPerushim sit on Moshe’s seat. 3All things therefore whatever they tell you to observe, observe and do, but don’t do their works; for they say, and don’t do. 4For they bind heavy burdens that are grievous to be borne, and lay them on men’s shoulders; but they themselves will not lift a finger to help them. 5But they do all their works to be seen by men. They make their phylacteries broad and enlarge the fringes of their garments, 6and love the place of honour at feasts, the best seats in the synagogues, 7the salutations in the marketplaces, and to be called ‘Rabbi, Rabbi’ by men. 8But you are not to be called ‘Rabbi’, for one is your teacher, the Mashiach, and all of you are brothers. 9Call no man on the earth your father, for one is your Father, he who is in heaven. 10Neither be called masters, for one is your master, the Mashiach. 11But he who is greatest amongst you will be your servant. 12Whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted. 13“Woe to you, HaSofrim and HaPerushim, hypocrites! For you devour widows’ houses, and as a pretence you make long prayers. Therefore you will receive greater condemnation. 14“But woe to you, HaSofrim and HaPerushim, hypocrites! Because you shut up the Kingdom of Heaven against men; for you don’t enter in yourselves, neither do you allow those who are entering in to enter. 15Woe to you, HaSofrim and HaPerushim, hypocrites! For you travel around by sea and land to make one proselyte; and when he becomes one, you make him twice as much a son of Gei Hinnom as yourselves. 16“Woe to you, you blind guides, who say, ‘Whoever swears by the Beit HaMikdash, it is nothing; but whoever swears by the gold of the Beit HaMikdash, he is obligated.’ 17You blind fools! For which is greater, the gold or the Beit HaMikdash that sanctifies the gold? 18And, ‘Whoever swears by the altar, it is nothing; but whoever swears by the gift that is on it, he is obligated.’ 19You blind fools! For which is greater, the gift, or the altar that sanctifies the gift? 20He therefore who swears by the altar, swears by it and by everything on it. 21He who swears by the Beit HaMikdash, swears by it and by him who has been living in it. 22He who swears by heaven, swears by the throne of Elohim and by him who sits on it. 23“Woe to you, HaSofrim and HaPerushim, hypocrites! For you tithe mint, dill, and cumin, and have left undone the weightier matters of the law: justice, mercy, and faith. But you ought to have done these, and not to have left the other undone. 24You blind guides, who strain out a gnat, and swallow a camel! 25“Woe to you, HaSofrim and HaPerushim, hypocrites! For you clean the outside of the cup and of the platter, but within they are full of extortion and unrighteousness. 26You blind HaPerush, first clean the inside of the cup and of the platter, that its outside may become clean also. 27“Woe to you, HaSofrim and HaPerushim, hypocrites! For you are like whitened tombs, which outwardly appear beautiful, but inwardly are full of dead men’s bones and of all uncleanness. 28Even so you also outwardly appear righteous to men, but inwardly you are full of hypocrisy and iniquity. 29“Woe to you, HaSofrim and HaPerushim, hypocrites! For you build the tombs of the prophets and decorate the tombs of the righteous, 30and say, ‘If we had lived in the days of our fathers, we wouldn’t have been partakers with them in the blood of the prophets.’ 31Therefore you testify to yourselves that you are children of those who killed the prophets. 32Fill up, then, the measure of your fathers. 33You serpents, you offspring of vipers, how will you escape the judgement of Gei Hinnom? 34Therefore, behold, I send to you prophets, wise men, and HaSofrim. Some of them you will kill and crucify; and some of them you will scourge in your synagogues and persecute from city to city, 35that on you may come all the righteous blood shed on the earth, from the blood of righteous Hevel to the blood of Zachariah son of Barachiah, whom you killed between the Beit HaMikdash and the altar. 36Most certainly I tell you, all these things will come upon this generation. 37“Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones those who are sent to her! How often I would have gathered your children together, even as a hen gathers her chicks under her wings, and you would not! 38Behold, your house is left to you desolate. 39For I tell you, you will not see me from now on, until you say, ‘Blessed is he who comes in the name of Adonai!’”

Chapter 24

1Yeshua went out from the Beit HaMikdash, and was going on his way. His talmidim came to him to show him the buildings of the Beit HaMikdash. 2But he answered them, “You see all of these things, don’t you? Most certainly I tell you, there will not be left here one stone on another, that will not be thrown down.” 3As he sat on the Har HaZeitim, the talmidim came to him privately, saying, “Tell us, when will these things be? What is the sign of your coming, and of the end of the age?” 4Yeshua answered them, “Be careful that no one leads you astray. 5For many will come in my name, saying, ‘I am the Mashiach,’ and will lead many astray. 6You will hear of wars and rumours of wars. See that you aren’t troubled, for all this must happen, but the end is not yet. 7For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom; and there will be famines, plagues, and earthquakes in various places. 8But all these things are the beginning of birth pains. 9“Then they will deliver you up to oppression and will kill you. You will be hated by all of the nations for my name’s sake. 10Then many will stumble, and will deliver up one another, and will hate one another. 11Many false prophets will arise and will lead many astray. 12Because iniquity will be multiplied, the love of many will grow cold. 13But he who endures to the end will be saved. 14This Besorah of the Kingdom will be preached in the whole world for a testimony to all the nations, and then the end will come. 15“When, therefore, you see the abomination of desolation, which was spoken of through Daniyyel the prophet, standing in the kodesh place (let the reader understand), 16then let those who are in Yehudah flee to the mountains. 17Let him who is on the housetop not go down to take out the things that are in his house. 18Let him who is in the field not return back to get his clothes. 19But woe to those who are with child and to nursing mothers in those days! 20Pray that your flight will not be in the winter nor on a Shabbat, 21for then there will be great suffering, such as has not been from the beginning of the world until now, no, nor ever will be. 22Unless those days had been shortened, no flesh would have been saved. But for the sake of the chosen ones, those days will be shortened. 23“Then if any man tells you, ‘Behold, here is the Mashiach!’ or, ‘There!’ don’t believe it. 24For false christs and false prophets will arise, and they will show great signs and wonders, so as to lead astray, if possible, even the chosen ones. 25“Behold, I have told you beforehand. 26“If therefore they tell you, ‘Behold, he is in the wilderness,’ don’t go out; or ‘Behold, he is in the inner rooms,’ don’t believe it. 27For as the lightning flashes from the east, and is seen even to the west, so will the coming of the Ben Adam be. 28For wherever the carcass is, that is where the vultures gather together. 29“But immediately after the suffering of those days, the sun will be darkened, the moon will not give its light, the stars will fall from the sky, and the powers of the heavens will be shaken; 30and then the sign of the Ben Adam will appear in the sky. Then all the tribes of the earth will mourn, and they will see the Ben Adam coming on the clouds of the sky with power and great glory. 31He will send out his malakim with a great sound of a trumpet, and they will gather together his chosen ones from the four winds, from one end of the sky to the other. 32“Now from the fig tree learn this parable: When its branch has now become tender and produces its leaves, you know that the summer is near. 33Even so you also, when you see all these things, know that he is near, even at the doors. 34Most certainly I tell you, this generation will not pass away until all these things are accomplished. 35Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away. 36“But no one knows of that day and hour, not even the malakim of heaven, but my Father only. 37As the days of Noach were, so will the coming of the Ben Adam be. 38For as in those days which were before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noach entered into the ship, 39and they didn’t know until the flood came and took them all away, so will the coming of the Ben Adam be. 40Then two men will be in the field: one will be taken and one will be left. 41Two women will be grinding at the mill: one will be taken and one will be left. 42Watch therefore, for you don’t know in what hour your Adonai comes. 43But know this, that if the master of the house had known in what watch of the night the thief was coming, he would have watched, and would not have allowed his house to be broken into. 44Therefore also be ready, for in an hour that you don’t expect, the Ben Adam will come. 45“Who then is the faithful and wise servant, whom his Adonai has set over his household, to give them their food in due season? 46Blessed is that servant whom his Adonai finds doing so when he comes. 47Most certainly I tell you that he will set him over all that he has. 48But if that evil servant should say in his heart, ‘My Adonai is delaying his coming,’ 49and begins to beat his fellow servants, and eat and drink with the drunkards, 50Adonai of that servant will come in a day when he doesn’t expect it and in an hour when he doesn’t know it, 51and will cut him in pieces and appoint his portion with the hypocrites. That is where the weeping and grinding of teeth will be.

Chapter 25

1“Then the Kingdom of Heaven will be like ten virgins who took their lamps and went out to meet the bridegroom. 2Five of them were foolish, and five were wise. 3Those who were foolish, when they took their lamps, took no oil with them, 4but the wise took oil in their vessels with their lamps. 5Now while the bridegroom delayed, they all slumbered and slept. 6But at midnight there was a cry, ‘Behold! The bridegroom is coming! Come out to meet him!’ 7Then all those virgins arose, and trimmed their lamps. 8The foolish said to the wise, ‘Give us some of your oil, for our lamps are going out.’ 9But the wise answered, saying, ‘What if there isn’t enough for us and you? You go rather to those who sell, and buy for yourselves.’ 10While they went away to buy, the bridegroom came, and those who were ready went in with him to the wedding feast, and the door was shut. 11Afterward the other virgins also came, saying, ‘Adonai, Adonai, open to us.’ 12But he answered, ‘Most certainly I tell you, I don’t know you.’ 13Watch therefore, for you don’t know the day nor the hour in which the Ben Adam is coming. 14“For it is like a man going into another country, who called his own servants and entrusted his goods to them. 15To one he gave five talents, to another two, to another one, to each according to his own ability. Then he went on his journey. 16Immediately he who received the five talents went and traded with them, and made another five talents. 17In the same way, he also who got the two gained another two. 18But he who received the one talent went away and dug in the earth and hid his Adonai’s money. 19“Now after a long time Adonai of those servants came, and settled accounts with them. 20He who received the five talents came and brought another five talents, saying, ‘Adonai, you delivered to me five talents. Behold, I have gained another five talents in addition to them.’ 21“His Adonai said to him, ‘Well done, good and faithful servant. You have been faithful over a few things, I will set you over many things. Enter into the joy of your Adonai.’ 22“He also who got the two talents came and said, ‘Adonai, you delivered to me two talents. Behold, I have gained another two talents in addition to them.’ 23“His Adonai said to him, ‘Well done, good and faithful servant. You have been faithful over a few things. I will set you over many things. Enter into the joy of your Adonai.’ 24“He also who had received the one talent came and said, ‘Adonai, I knew you that you are a hard man, reaping where you didn’t sow, and gathering where you didn’t scatter. 25I was afraid, and went away and hid your talent in the earth. Behold, you have what is yours.’ 26“But his Adonai answered him, ‘You wicked and slothful servant. You knew that I reap where I didn’t sow, and gather where I didn’t scatter. 27You ought therefore to have deposited my money with the bankers, and at my coming I should have received back my own with interest. 28Take away therefore the talent from him and give it to him who has the ten talents. 29For to everyone who has will be given, and he will have abundance, but from him who doesn’t have, even that which he has will be taken away. 30Throw out the unprofitable servant into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.’ 31“But when the Ben Adam comes in his glory, and all the kodesh malakim with him, then he will sit on the throne of his glory. 32Before him all the nations will be gathered, and he will separate them one from another, as a shepherd separates the sheep from the goats. 33He will set the sheep on his right hand, but the goats on the left. 34Then the King will tell those on his right hand, ‘Come, blessed of my Father, inherit the Kingdom prepared for you from the foundation of the world; 35for I was hungry and you gave me food to eat. I was thirsty and you gave me drink. I was a stranger and you took me in. 36I was naked and you clothed me. I was sick and you visited me. I was in prison and you came to me.’ 37“Then the righteous will answer him, saying, ‘Adonai, when did we see you hungry and feed you, or thirsty and give you a drink? 38When did we see you as a stranger and take you in, or naked and clothe you? 39When did we see you sick or in prison and come to you?’ 40“The King will answer them, ‘Most certainly I tell you, because you did it to one of the least of these my brothers, you did it to me.’ 41Then he will say also to those on the left hand, ‘Depart from me, you cursed, into the eternal fire which is prepared for the devil and his malakim; 42for I was hungry, and you didn’t give me food to eat; I was thirsty, and you gave me no drink; 43I was a stranger, and you didn’t take me in; naked, and you didn’t clothe me; sick, and in prison, and you didn’t visit me.’ 44“Then they will also answer, saying, ‘Adonai, when did we see you hungry, or thirsty, or a stranger, or naked, or sick, or in prison, and didn’t help you?’ 45“Then he will answer them, saying, ‘Most certainly I tell you, because you didn’t do it to one of the least of these, you didn’t do it to me.’ 46These will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life.”

Chapter 26

1When Yeshua had finished all these words, he said to his talmidim, 2“You know that after two days the Pesach is coming, and the Ben Adam will be delivered up to be crucified.” 3Then the chief priests, the HaSofrim, and the elders of the people were gathered together in the court of the high priest, who was called Kayafa. 4They took counsel together that they might take Yeshua by deceit and kill him. 5But they said, “Not during the feast, lest a riot occur amongst the people.” 6Now when Yeshua was in Beit Aniyah, in the house of Shimon the leper, 7a woman came to him having an alabaster jar of very expensive ointment, and she poured it on his head as he sat at the table. 8But when his talmidim saw this, they were indignant, saying, “Why this waste? 9For this ointment might have been sold for much and given to the poor.” 10However, knowing this, Yeshua said to them, “Why do you trouble the woman? She has done a good work for me. 11For you always have the poor with you, but you don’t always have me. 12For in pouring this ointment on my body, she did it to prepare me for burial. 13Most certainly I tell you, wherever this Besorah is preached in the whole world, what this woman has done will also be spoken of as a memorial of her.” 14Then one of the twelve, who was called Yehudah Ish-Kriot, went to the chief priests 15and said, “What are you willing to give me if I deliver him to you?” So they weighed out for him thirty pieces of silver. 16From that time he sought opportunity to betray him. 17Now on the first day of unleavened bread, the talmidim came to Yeshua, saying to him, “Where do you want us to prepare for you to eat the Pesach?” 18He said, “Go into the city to a certain person, and tell him, ‘The Teacher says, “My time is at hand. I will keep the Pesach at your house with my talmidim.”’” 19The talmidim did as Yeshua commanded them, and they prepared the Pesach. 20Now when evening had come, he was reclining at the table with the twelve talmidim. 21As they were eating, he said, “Most certainly I tell you that one of you will betray me.” 22They were exceedingly sorrowful, and each began to ask him, “It isn’t me, is it, Adonai?” 23He answered, “He who dipped his hand with me in the dish will betray me. 24The Ben Adam goes even as it is written of him, but woe to that man through whom the Ben Adam is betrayed! It would be better for that man if he had not been born.” 25Yehudah, who betrayed him, answered, “It isn’t me, is it, Rabbi?” He said to him, “You said it.” 26As they were eating, Yeshua took bread, gave thanks for it, and broke it. He gave to the talmidim and said, “Take, eat; this is my body.” 27He took the cup, gave thanks, and gave to them, saying, “All of you drink it, 28for this is my blood of the Brit Chadashah, which is poured out for many for the remission of sins. 29But I tell you that I will not drink of this fruit of the vine from now on, until that day when I drink it anew with you in my Father’s Kingdom.” 30When they had sung a hymn, they went out to the Har HaZeitim. 31Then Yeshua said to them, “All of you will be made to stumble because of me tonight, for it is written, ‘I will strike the shepherd, and the sheep of the flock will be scattered.’ 32But after I am raised up, I will go before you into Galil.” 33But Kefa answered him, “Even if all will be made to stumble because of you, I will never be made to stumble.” 34Yeshua said to him, “Most certainly I tell you that tonight, before the rooster crows, you will deny me three times.” 35Kefa said to him, “Even if I must die with you, I will not deny you.” All of the talmidim also said likewise. 36Then Yeshua came with them to a place called Gethsemane, and said to his talmidim, “Sit here, while I go there and pray.” 37He took with him Kefa and the two sons of Zavdai, and began to be sorrowful and severely troubled. 38Then Yeshua said to them, “My soul is exceedingly sorrowful, even to death. Stay here and watch with me.” 39He went forward a little, fell on his face, and prayed, saying, “My Father, if it is possible, let this cup pass away from me; nevertheless, not what I desire, but what you desire.” 40He came to the talmidim and found them sleeping, and said to Kefa, “What, couldn’t you watch with me for one hour? 41Watch and pray, that you don’t enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak.” 42Again, a second time he went away and prayed, saying, “My Father, if this cup can’t pass away from me unless I drink it, your desire be done.” 43He came again and found them sleeping, for their eyes were heavy. 44He left them again, went away, and prayed a third time, saying the same words. 45Then he came to his talmidim and said to them, “Are you still sleeping and resting? Behold, the hour is at hand, and the Ben Adam is betrayed into the hands of sinners. 46Arise, let’s be going. Behold, he who betrays me is at hand.” 47While he was still speaking, behold, Yehudah, one of the twelve, came, and with him a great multitude with swords and clubs, from the chief priests and elders of the people. 48Now he who betrayed him had given them a sign, saying, “Whoever I kiss, he is the one. Seize him.” 49Immediately he came to Yeshua, and said, “Greetings, Rabbi!” and kissed him. 50Yeshua said to him, “Friend, why are you here?” Then they came and laid hands on Yeshua, and took him. 51Behold, one of those who were with Yeshua stretched out his hand and drew his sword, and struck the servant of the high priest, and cut off his ear. 52Then Yeshua said to him, “Put your sword back into its place, for all those who take the sword will die by the sword. 53Or do you think that I couldn’t ask my Father, and he would even now send me more than twelve legions of malakim? 54How then would the Scriptures be fulfilled that it must be so?” 55In that hour Yeshua said to the multitudes, “Have you come out as against a robber with swords and clubs to seize me? I sat daily in the Beit HaMikdash teaching, and you didn’t arrest me. 56But all this has happened that the Scriptures of the prophets might be fulfilled.” Then all the talmidim left him and fled. 57Those who had taken Yeshua led him away to Kayafa the high priest, where the HaSofrim and the elders were gathered together. 58But Kefa followed him from a distance to the court of the high priest, and entered in and sat with the officers, to see the end. 59Now the chief priests, the elders, and the whole council sought false testimony against Yeshua, that they might put him to death, 60and they found none. Even though many false witnesses came forward, they found none. But at last two false witnesses came forward 61and said, “This man said, ‘I am able to destroy the Beit HaMikdash of Elohim, and to build it in three days.’” 62The high priest stood up and said to him, “Have you no answer? What is this that these testify against you?” 63But Yeshua stayed silent. The high priest answered him, “I adjure you by the living Elohim that you tell us whether you are the Mashiach, the Ben Elohim.” 64Yeshua said to him, “You have said so. Nevertheless, I tell you, after this you will see the Ben Adam sitting at the right hand of Power, and coming on the clouds of the sky.” 65Then the high priest tore his clothing, saying, “He has spoken blasphemy! Why do we need any more witnesses? Behold, now you have heard his blasphemy. 66What do you think?” They answered, “He is worthy of death!” 67Then they spat in his face and beat him with their fists, and some slapped him, 68saying, “Prophesy to us, you Mashiach! Who hit you?” 69Now Kefa was sitting outside in the court, and a maid came to him, saying, “You were also with Yeshua, the Galili!” 70But he denied it before them all, saying, “I don’t know what you are talking about.” 71When he had gone out onto the porch, someone else saw him and said to those who were there, “This man also was with Yeshua of Nazareth.” 72Again he denied it with an oath, “I don’t know the man.” 73After a little while those who stood by came and said to Kefa, “Surely you are also one of them, for your speech makes you known.” 74Then he began to curse and to swear, “I don’t know the man!” Immediately the rooster crowed. 75Kefa remembered the word which Yeshua had said to him, “Before the rooster crows, you will deny me three times.” Then he went out and wept bitterly.

Chapter 27

1Now when morning had come, all the chief priests and the elders of the people took counsel against Yeshua to put him to death. 2They bound him, led him away, and delivered him up to Pontius Pilatus, the governor. 3Then Yehudah, who betrayed him, when he saw that Yeshua was condemned, felt remorse, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders, 4saying, “I have sinned in that I betrayed innocent blood.” But they said, “What is that to us? You see to it.” 5He threw down the pieces of silver in the Beit HaMikdash and departed. Then he went away and hanged himself. 6The chief priests took the pieces of silver and said, “It’s not lawful to put them into the treasury, since it is the price of blood.” 7They took counsel, and bought the potter’s field with them to bury strangers in. 8Therefore that field has been called “The Field of Blood” to this day. 9Then that which was spoken through Yirmeyahu the prophet was fulfilled, saying, “They took the thirty pieces of silver, the price of him upon whom a price had been set, whom some of the children of Yisrael priced, 10and they gave them for the potter’s field, as Adonai commanded me.” 11Now Yeshua stood before the governor; and the governor asked him, saying, “Are you the King of the Yehudim?” Yeshua said to him, “So you say.” 12When he was accused by the chief priests and elders, he answered nothing. 13Then Pilatus said to him, “Don’t you hear how many things they testify against you?” 14He gave him no answer, not even one word, so that the governor marvelled greatly. 15Now at the feast the governor was accustomed to release to the multitude one prisoner whom they desired. 16They had then a notable prisoner called Bar-Abba. 17When therefore they were gathered together, Pilatus said to them, “Whom do you want me to release to you? Bar-Abba, or Yeshua who is called Mashiach?” 18For he knew that because of envy they had delivered him up. 19While he was sitting on the judgement seat, his wife sent to him, saying, “Have nothing to do with that righteous man, for I have suffered many things today in a dream because of him.” 20Now the chief priests and the elders persuaded the multitudes to ask for Bar-Abba and destroy Yeshua. 21But the governor answered them, “Which of the two do you want me to release to you?” They said, “Bar-Abba!” 22Pilatus said to them, “What then shall I do to Yeshua who is called Mashiach?” They all said to him, “Let him be crucified!” 23But the governor said, “Why? What evil has he done?” But they cried out exceedingly, saying, “Let him be crucified!” 24So when Pilatus saw that nothing was being gained, but rather that a disturbance was starting, he took water and washed his hands before the multitude, saying, “I am innocent of the blood of this righteous person. You see to it.” 25All the people answered, “May his blood be on us and on our children!” 26Then he released Bar-Abba to them, but Yeshua he flogged and delivered to be crucified. 27Then the governor’s soldiers took Yeshua into the Praetorium, and gathered the whole garrison together against him. 28They stripped him and put a scarlet robe on him. 29They braided a crown of thorns and put it on his head, and a reed in his right hand; and they knelt down before him and mocked him, saying, “Hail, King of the Yehudim!” 30They spat on him, and took the reed and struck him on the head. 31When they had mocked him, they took the robe off him, and put his clothes on him, and led him away to crucify him. 32As they came out, they found a man of Cyrene, Shimon by name, and they compelled him to go with them, that he might carry his cross. 33When they came to a place called “Gulgolta”, that is to say, “The place of a skull,” 34they gave him sour wine to drink mixed with gall. When he had tasted it, he would not drink. 35When they had crucified him, they divided his clothing amongst them, casting lots, that it might be fulfilled which was spoken by the prophet: “They divided my garments amongst them; for my clothing they cast lots.” 36and they sat and watched him there. 37They set up over his head the accusation against him written, “THIS IS YESHUA, THE KING OF THE JEWS.” 38Then there were two robbers crucified with him, one on his right hand and one on the left. 39Those who passed by blasphemed him, wagging their heads 40and saying, “You who destroy the Beit HaMikdash and build it in three days, save yourself! If you are the Ben Elohim, come down from the cross!” 41Likewise the chief priests also mocking with the HaSofrim, the HaPerushim, and the elders, said, 42“He saved others, but he can’t save himself. If he is the King of Yisrael, let him come down from the cross now, and we will believe in him. 43He trusts in Elohim. Let Elohim deliver him now, if he wants him; for he said, ‘I am the Ben Elohim.’” 44The robbers also who were crucified with him cast on him the same reproach. 45Now from the sixth hour there was darkness over all the land until the ninth hour. 46About the ninth hour Yeshua cried with a loud voice, saying, “Eli, Eli, lima sabachthani?” That is, “My Elohim, my Elohim, why have you forsaken me?” 47Some of them who stood there, when they heard it, said, “This man is calling Eliyahu.” 48Immediately one of them ran and took a sponge, filled it with vinegar, put it on a reed, and gave him a drink. 49The rest said, “Let him be. Let’s see whether Eliyahu comes to save him.” 50Yeshua cried again with a loud voice, and yielded up his spirit. 51Behold, the veil of the Beit HaMikdash was torn in two from the top to the bottom. The earth quaked and the rocks were split. 52The tombs were opened, and many bodies of the saints who had fallen asleep were raised; 53and coming out of the tombs after his resurrection, they entered into the kodesh city and appeared to many. 54Now the centurion and those who were with him watching Yeshua, when they saw the earthquake and the things that were done, were terrified, saying, “Truly this was the Ben Elohim!” 55Many women were there watching from afar, who had followed Yeshua from Galil, serving him. 56Amongst them were Miriam of Migdal, Miriam the mother of Yaakov and Yosef, and the mother of the sons of Zavdai. 57When evening had come, a rich man from Ramatayim named Yosef, who himself was also Yeshua’ talmid, came. 58This man went to Pilatus and asked for Yeshua’ body. Then Pilatus commanded the body to be given up. 59Yosef took the body and wrapped it in a clean linen cloth 60and laid it in his own new tomb, which he had cut out in the rock. Then he rolled a large stone against the door of the tomb, and departed. 61Miriam of Migdal was there, and the other Miriam, sitting opposite the tomb. 62Now on the next day, which was the day after the Preparation Day, the chief priests and the HaPerushim were gathered together to Pilatus, 63saying, “Sir, we remember what that deceiver said while he was still alive: ‘After three days I will rise again.’ 64Command therefore that the tomb be made secure until the third day, lest perhaps his talmidim come at night and steal him away, and tell the people, ‘He is risen from the dead;’ and the last deception will be worse than the first.” 65Pilatus said to them, “You have a guard. Go, make it as secure as you can.” 66So they went with the guard and made the tomb secure, sealing the stone.

Chapter 28

1Now after the Shabbat, as it began to dawn on the first day of the week, Miriam of Migdal and the other Miriam came to see the tomb. 2Behold, there was a great earthquake, for an malak of Adonai descended from the sky and came and rolled away the stone from the door and sat on it. 3His appearance was like lightning, and his clothing white as snow. 4For fear of him, the guards shook, and became like dead men. 5The malak answered the women, “Don’t be afraid, for I know that you seek Yeshua, who has been crucified. 6He is not here, for he has risen, just like he said. Come, see the place where Adonai was lying. 7Go quickly and tell his talmidim, ‘He has risen from the dead, and behold, he goes before you into Galil; there you will see him.’ Behold, I have told you.” 8They departed quickly from the tomb with fear and great joy, and ran to bring his talmidim word. 9As they went to tell his talmidim, behold, Yeshua met them, saying, “Rejoice!” They came and took hold of his feet, and worshipped him. 10Then Yeshua said to them, “Don’t be afraid. Go tell my brothers that they should go into Galil, and there they will see me.” 11Now while they were going, behold, some of the guards came into the city and told the chief priests all the things that had happened. 12When they were assembled with the elders and had taken counsel, they gave a large amount of silver to the soldiers, 13saying, “Say that his talmidim came by night and stole him away while we slept. 14If this comes to the governor’s ears, we will persuade him and make you free of worry.” 15So they took the money and did as they were told. This saying was spread abroad amongst the Yehudim, and continues until today. 16But the eleven talmidim went into Galil, to the mountain where Yeshua had sent them. 17When they saw him, they bowed down to him; but some doubted. 18Yeshua came to them and spoke to them, saying, “All authority has been given to me in heaven and on earth. 19Go and make talmidim of all nations, immersing them in the name of the Father and of the Son and of the Ruach HaKodesh, 20teaching them to observe all things that I commanded you. Behold, I am with you always, even to the end of the age.” Amen.

Markos

Chapter 1

1The beginning of the Besorah of Yeshua Mashiach, the Ben Elohim. 2As it is written in the prophets, “Behold, I send my messenger before your face, who will prepare your way before you: 3the voice of one crying in the wilderness, ‘Make ready the way of Adonai! Make his paths straight!’” 4Yochanan came immersing in the wilderness and preaching the immersion of repentance for forgiveness of sins. 5All the country of Yehudah and all those of Jerusalem went out to him. They were immersed by him in the Jordan river, confessing their sins. 6Yochanan was clothed with camel’s hair and a leather belt around his waist. He ate locusts and wild honey. 7He preached, saying, “After me comes he who is mightier than I, the strap of whose sandals I am not worthy to stoop down and loosen. 8I immersed you in water, but he will immerse you in the Ruach HaKodesh.” 9In those days, Yeshua came from Nazareth of Galil, and was immersed by Yochanan in the Jordan. 10Immediately coming up from the water, he saw the heavens parting and the Ruach descending on him like a dove. 11A voice came out of the sky, “You are my beloved Son, in whom I am well pleased.” 12Immediately the Ruach drove him out into the wilderness. 13He was there in the wilderness forty days, tempted by HaSatan. He was with the wild animals; and the malakim were serving him. 14Now after Yochanan was taken into custody, Yeshua came into Galil, preaching the Besorah of Elohim’s Kingdom, 15and saying, “The time is fulfilled, and Elohim’s Kingdom is at hand! Repent, and believe in the Besorah.” 16Passing along by the Yam Kinneret, he saw Shimon and Andreas, the brother of Shimon, casting a net into the sea, for they were fishermen. 17Yeshua said to them, “Come after me, and I will make you into fishers for men.” 18Immediately they left their nets, and followed him. 19Going on a little further from there, he saw Yaakov the son of Zavdai, and Yochanan his brother, who were also in the boat mending the nets. 20Immediately he called them, and they left their father, Zavdai, in the boat with the hired servants, and went after him. 21They went into Kfar Nachum, and immediately on the Shabbat day he entered into the synagogue and taught. 22They were astonished at his teaching, for he taught them as having authority, and not as the HaSofrim. 23Immediately there was in their synagogue a man with an unclean spirit, and he cried out, 24saying, “Ha! What do we have to do with you, Yeshua, you Nazarene? Have you come to destroy us? I know who you are: the Kodesh One of Elohim!” 25Yeshua rebuked him, saying, “Be quiet, and come out of him!” 26The unclean spirit, convulsing him and crying with a loud voice, came out of him. 27They were all amazed, so that they questioned amongst themselves, saying, “What is this? A new teaching? For with authority he commands even the unclean spirits, and they obey him!” 28The report of him went out immediately everywhere into all the region of Galil and its surrounding area. 29Immediately, when they had come out of the synagogue, they came into the house of Shimon and Andreas, with Yaakov and Yochanan. 30Now Shimon’s wife’s mother lay sick with a fever, and immediately they told him about her. 31He came and took her by the hand and raised her up. The fever left her immediately, and she served them. 32At evening, when the sun had set, they brought to him all who were sick and those who were possessed by demons. 33All the city was gathered together at the door. 34He healed many who were sick with various diseases and cast out many demons. He didn’t allow the demons to speak, because they knew him. 35Early in the morning, while it was still dark, he rose up and went out, and departed into a deserted place, and prayed there. 36Shimon and those who were with him searched for him. 37They found him and told him, “Everyone is looking for you.” 38He said to them, “Let’s go elsewhere into the next towns, that I may preach there also, because I came out for this reason.” 39He went into their synagogues throughout all Galil, preaching and casting out demons. 40A leper came to him, begging him, kneeling down to him, and saying to him, “If you want to, you can make me clean.” 41Being moved with compassion, he stretched out his hand, and touched him, and said to him, “I want to. Be made clean.” 42When he had said this, immediately the leprosy departed from him and he was made clean. 43He strictly warned him and immediately sent him out, 44and said to him, “See that you say nothing to anybody, but go show yourself to the priest and offer for your cleansing the things which Moshe commanded, for a testimony to them.” 45But he went out, and began to proclaim it much, and to spread about the matter, so that Yeshua could no more openly enter into a city, but was outside in desert places. People came to him from everywhere.

Chapter 2

1When he entered again into Kfar Nachum after some days, it was heard that he was at home. 2Immediately many were gathered together, so that there was no more room, not even around the door; and he spoke the word to them. 3Four people came, carrying a paralytic to him. 4When they could not come near to him for the crowd, they removed the roof where he was. When they had broken it up, they let down the mat that the paralytic was lying on. 5Yeshua, seeing their faith, said to the paralytic, “Son, your sins are forgiven you.” 6But there were some of the HaSofrim sitting there and reasoning in their hearts, 7“Why does this man speak blasphemies like that? Who can forgive sins but Elohim alone?” 8Immediately Yeshua, perceiving in his spirit that they so reasoned within themselves, said to them, “Why do you reason these things in your hearts? 9Which is easier, to tell the paralytic, ‘Your sins are forgiven;’ or to say, ‘Arise, and take up your bed, and walk’? 10But that you may know that the Ben Adam has authority on earth to forgive sins”—he said to the paralytic— 11“I tell you, arise, take up your mat, and go to your house.” 12He arose, and immediately took up the mat and went out in front of them all, so that they were all amazed and glorified Elohim, saying, “We never saw anything like this!” 13He went out again by the seaside. All the multitude came to him, and he taught them. 14As he passed by, he saw Levi the son of Alphaeus sitting at the tax office. He said to him, “Follow me.” And he arose and followed him. 15He was reclining at the table in his house, and many tax collectors and sinners sat down with Yeshua and his talmidim, for there were many, and they followed him. 16The HaSofrim and the HaPerushim, when they saw that he was eating with the sinners and tax collectors, said to his talmidim, “Why is it that he eats and drinks with tax collectors and sinners?” 17When Yeshua heard it, he said to them, “Those who are healthy have no need for a physician, but those who are sick. I came not to call the righteous, but sinners to repentance.” 18Yochanan’s talmidim and the HaPerushim were fasting, and they came and asked him, “Why do Yochanan’s talmidim and the talmidim of the HaPerushim fast, but your talmidim don’t fast?” 19Yeshua said to them, “Can the groomsmen fast while the bridegroom is with them? As long as they have the bridegroom with them, they can’t fast. 20But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast in that day. 21No one sews a piece of unshrunk cloth on an old garment, or else the patch shrinks and the new tears away from the old, and a worse hole is made. 22No one puts new wine into old wineskins; or else the new wine will burst the skins, and the wine pours out, and the skins will be destroyed; but they put new wine into fresh wineskins.” 23He was going on the Shabbat day through the grain fields; and his talmidim began, as they went, to pluck the ears of grain. 24The HaPerushim said to him, “Behold, why do they do that which is not lawful on the Shabbat day?” 25He said to them, “Did you never read what David did when he had need and was hungry—he, and those who were with him? 26How he entered into Elohim’s house at the time of Evyatar the high priest, and ate the show bread, which is not lawful to eat except for the priests, and gave also to those who were with him?” 27He said to them, “The Shabbat was made for man, not man for the Shabbat. 28Therefore the Ben Adam is Adonai even of the Shabbat.”

Chapter 3

1He entered again into the synagogue, and there was a man there whose hand was withered. 2They watched him, whether he would heal him on the Shabbat day, that they might accuse him. 3He said to the man whose hand was withered, “Stand up.” 4He said to them, “Is it lawful on the Shabbat day to do good or to do harm? To save a life or to kill?” But they were silent. 5When he had looked around at them with anger, being grieved at the hardening of their hearts, he said to the man, “Stretch out your hand.” He stretched it out, and his hand was restored as healthy as the other. 6The HaPerushim went out, and immediately conspired with the Herodians against him, how they might destroy him. 7Yeshua withdrew to the sea with his talmidim; and a great multitude followed him from Galil, from Yehudah, 8from Jerusalem, from Idumaea, beyond the Jordan, and those from around Tyre and Tzidon. A great multitude, hearing what great things he did, came to him. 9He spoke to his talmidim that a little boat should stay near him because of the crowd, so that they wouldn’t press on him. 10For he had healed many, so that as many as had diseases pressed on him that they might touch him. 11The unclean spirits, whenever they saw him, fell down before him and cried, “You are the Ben Elohim!” 12He sternly warned them that they should not make him known. 13He went up into the mountain and called to himself those whom he wanted, and they went to him. 14He appointed twelve, that they might be with him, and that he might send them out to preach 15and to have authority to heal sicknesses and to cast out demons: 16Shimon (to whom he gave the name Kefa); 17Yaakov the son of Zavdai; and Yochanan, the brother of Yaakov, (whom he called Boanerges, which means, Sons of Thunder); 18Andreas; Philippos; Bar-Talmai; Mattityahu; T’oma; Yaakov, the son of Alphaeus; Taddai; Shimon the Zealot; 19and Yehudah Ish-Kriot, who also betrayed him. Then he came into a house. 20The multitude came together again, so that they could not so much as eat bread. 21When his friends heard it, they went out to seize him; for they said, “He is insane.” 22The HaSofrim who came down from Jerusalem said, “He has Ba'al Zevuv,” and, “By the prince of the demons he casts out the demons.” 23He summoned them and said to them in parables, “How can HaSatan cast out HaSatan? 24If a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand. 25If a house is divided against itself, that house cannot stand. 26If HaSatan has risen up against himself, and is divided, he can’t stand, but has an end. 27But no one can enter into the house of the strong man to plunder unless he first binds the strong man; then he will plunder his house. 28“Most certainly I tell you, all sins of the descendants of man will be forgiven, including their blasphemies with which they may blaspheme; 29but whoever may blaspheme against the Ruach HaKodesh never has forgiveness, but is subject to eternal condemnation.” 30—because they said, “He has an unclean spirit.” 31His mother and his brothers came, and standing outside, they sent to him, calling him. 32A multitude was sitting around him, and they told him, “Behold, your mother, your brothers, and your sisters are outside looking for you.” 33He answered them, “Who are my mother and my brothers?” 34Looking around at those who sat around him, he said, “Behold, my mother and my brothers! 35For whoever does the will of Elohim is my brother, my sister, and mother.”

Chapter 4

1Again he began to teach by the seaside. A great multitude was gathered to him, so that he entered into a boat in the sea and sat down. All the multitude were on the land by the sea. 2He taught them many things in parables, and told them in his teaching, 3“Listen! Behold, the farmer went out to sow. 4As he sowed, some seed fell by the road, and the birds came and devoured it. 5Others fell on the rocky ground, where it had little soil, and immediately it sprang up, because it had no depth of soil. 6When the sun had risen, it was scorched; and because it had no root, it withered away. 7Others fell amongst the thorns, and the thorns grew up and choked it, and it yielded no fruit. 8Others fell into the good ground and yielded fruit, growing up and increasing. Some produced thirty times, some sixty times, and some one hundred times as much.” 9He said, “Whoever has ears to hear, let him hear.” 10When he was alone, those who were around him with the twelve asked him about the parables. 11He said to them, “To you is given the mystery of Elohim’s Kingdom, but to those who are outside, all things are done in parables, 12that ‘seeing they may see and not perceive, and hearing they may hear and not understand, lest perhaps they should turn again, and their sins should be forgiven them.’” 13He said to them, “Don’t you understand this parable? How will you understand all of the parables? 14The farmer sows the word. 15The ones by the road are the ones where the word is sown; and when they have heard, immediately HaSatan comes and takes away the word which has been sown in them. 16These in the same way are those who are sown on the rocky places, who, when they have heard the word, immediately receive it with joy. 17They have no root in themselves, but are short-lived. When oppression or persecution arises because of the word, immediately they stumble. 18Others are those who are sown amongst the thorns. These are those who have heard the word, 19and the cares of this age, and the deceitfulness of riches, and the lusts of other things entering in choke the word, and it becomes unfruitful. 20Those which were sown on the good ground are those who hear the word, accept it, and bear fruit, some thirty times, some sixty times, and some one hundred times.” 21He said to them, “Is a lamp brought to be put under a basket or under a bed? Isn’t it put on a stand? 22For there is nothing hidden except that it should be made known, neither was anything made secret but that it should come to light. 23If any man has ears to hear, let him hear.” 24He said to them, “Take heed what you hear. With whatever measure you measure, it will be measured to you; and more will be given to you who hear. 25For whoever has, to him more will be given; and he who doesn’t have, even that which he has will be taken away from him.” 26He said, “Elohim’s Kingdom is as if a man should cast seed on the earth, 27and should sleep and rise night and day, and the seed should spring up and grow, though he doesn’t know how. 28For the earth bears fruit by itself: first the blade, then the ear, then the full grain in the ear. 29But when the fruit is ripe, immediately he puts in the sickle, because the harvest has come.” 30He said, “How will we liken Elohim’s Kingdom? Or with what parable will we illustrate it? 31It’s like a grain of mustard seed, which, when it is sown in the earth, though it is less than all the seeds that are on the earth, 32yet when it is sown, grows up and becomes greater than all the herbs, and puts out great branches, so that the birds of the sky can lodge under its shadow.” 33With many such parables he spoke the word to them, as they were able to hear it. 34Without a parable he didn’t speak to them; but privately to his own talmidim he explained everything. 35On that day, when evening had come, he said to them, “Let’s go over to the other side.” 36Leaving the multitude, they took him with them, even as he was, in the boat. Other small boats were also with him. 37A big wind storm arose, and the waves beat into the boat, so much that the boat was already filled. 38He himself was in the stern, asleep on the cushion; and they woke him up and asked him, “Teacher, don’t you care that we are dying?” 39He awoke and rebuked the wind, and said to the sea, “Peace! Be still!” The wind ceased and there was a great calm. 40He said to them, “Why are you so afraid? How is it that you have no faith?” 41They were greatly afraid and said to one another, “Who then is this, that even the wind and the sea obey him?”

Chapter 5

1They came to the other side of the sea, into the country of the Gadarenes. 2When he had come out of the boat, immediately a man with an unclean spirit met him out of the tombs. 3He lived in the tombs. Nobody could bind him any more, not even with chains, 4because he had been often bound with fetters and chains, and the chains had been torn apart by him, and the fetters broken in pieces. Nobody had the strength to tame him. 5Always, night and day, in the tombs and in the mountains, he was crying out, and cutting himself with stones. 6When he saw Yeshua from afar, he ran and bowed down to him, 7and crying out with a loud voice, he said, “What have I to do with you, Yeshua, you Son of the Elyon Elohim? I adjure you by Elohim, don’t torment me.” 8For he said to him, “Come out of the man, you unclean spirit!” 9He asked him, “What is your name?” He said to him, “My name is Legion, for we are many.” 10He begged him much that he would not send them away out of the country. 11Now on the mountainside there was a great herd of pigs feeding. 12All the demons begged him, saying, “Send us into the pigs, that we may enter into them.” 13At once Yeshua gave them permission. The unclean spirits came out and entered into the pigs. The herd of about two thousand rushed down the steep bank into the sea, and they were drowned in the sea. 14Those who fed the pigs fled, and told it in the city and in the country. The people came to see what it was that had happened. 15They came to Yeshua, and saw him who had been possessed by demons sitting, clothed, and in his right mind, even him who had the legion; and they were afraid. 16Those who saw it declared to them what happened to him who was possessed by demons, and about the pigs. 17They began to beg him to depart from their region. 18As he was entering into the boat, he who had been possessed by demons begged him that he might be with him. 19He didn’t allow him, but said to him, “Go to your house, to your friends, and tell them what great things Adonai has done for you and how he had mercy on you.” 20He went his way, and began to proclaim in Decapolis how Yeshua had done great things for him, and everyone marvelled. 21When Yeshua had crossed back over in the boat to the other side, a great multitude was gathered to him; and he was by the sea. 22Behold, one of the rulers of the synagogue, Yair by name, came; and seeing him, he fell at his feet 23and begged him much, saying, “My little daughter is at the point of death. Please come and lay your hands on her, that she may be made healthy, and live.” 24He went with him, and a great multitude followed him, and they pressed upon him on all sides. 25A certain woman who had a discharge of blood for twelve years, 26and had suffered many things by many physicians, and had spent all that she had, and was no better, but rather grew worse, 27having heard the things concerning Yeshua, came up behind him in the crowd and touched his clothes. 28For she said, “If I just touch his clothes, I will be made well.” 29Immediately the flow of her blood was dried up, and she felt in her body that she was healed of her affliction. 30Immediately Yeshua, perceiving in himself that the power had gone out from him, turned around in the crowd and asked, “Who touched my clothes?” 31His talmidim said to him, “You see the multitude pressing against you, and you say, ‘Who touched me?’” 32He looked around to see her who had done this thing. 33But the woman, fearing and trembling, knowing what had been done to her, came and fell down before him, and told him all the truth. 34He said to her, “Daughter, your faith has made you well. Go in peace, and be cured of your disease.” 35While he was still speaking, people came from the synagogue ruler’s house, saying, “Your daughter is dead. Why bother the Teacher any more?” 36But Yeshua, when he heard the message spoken, immediately said to the ruler of the synagogue, “Don’t be afraid, only believe.” 37He allowed no one to follow him except Kefa, Yaakov, and Yochanan the brother of Yaakov. 38He came to the synagogue ruler’s house, and he saw an uproar, weeping, and great wailing. 39When he had entered in, he said to them, “Why do you make an uproar and weep? The child is not dead, but is asleep.” 40They ridiculed him. But he, having put them all out, took the father of the child, her mother, and those who were with him, and went in where the child was lying. 41Taking the child by the hand, he said to her, “Talitha cumi!” which means, being interpreted, “Girl, I tell you, get up!” 42Immediately the girl rose up and walked, for she was twelve years old. They were amazed with great amazement. 43He strictly ordered them that no one should know this, and commanded that something should be given to her to eat.

Chapter 6

1He went out from there. He came into his own country, and his talmidim followed him. 2When the Shabbat had come, he began to teach in the synagogue, and many hearing him were astonished, saying, “Where did this man get these things?” and, “What is the wisdom that is given to this man, that such mighty works come about by his hands? 3Isn’t this the carpenter, the son of Miriam and brother of Yaakov, Yosef, Yehudah, and Shimon? Aren’t his sisters here with us?” So they were offended at him. 4Yeshua said to them, “A prophet is not without honour, except in his own country, and amongst his own relatives, and in his own house.” 5He could do no mighty work there, except that he laid his hands on a few sick people and healed them. 6He marvelled because of their unbelief. He went around the villages teaching. 7He called to himself the twelve, and began to send them out two by two; and he gave them authority over the unclean spirits. 8He commanded them that they should take nothing for their journey, except a staff only: no bread, no wallet, no money in their purse, 9but to wear sandals, and not put on two tunics. 10He said to them, “Wherever you enter into a house, stay there until you depart from there. 11Whoever will not receive you nor hear you, as you depart from there, shake off the dust that is under your feet for a testimony against them. Assuredly, I tell you, it will be more tolerable for Sodom and Amorah in the day of judgement than for that city!” 12They went out and preached that people should repent. 13They cast out many demons, and anointed many with oil who were sick and healed them. 14King Herodes heard this, for his name had become known, and he said, “Yochanan the Immerser has risen from the dead, and therefore these powers are at work in him.” 15But others said, “He is Eliyahu.” Others said, “He is a prophet, or like one of the prophets.” 16But Herodes, when he heard this, said, “This is Yochanan, whom I beheaded. He has risen from the dead.” 17For Herodes himself had sent out and arrested Yochanan and bound him in prison for the sake of Herodias, his brother Philippos’s wife, for he had married her. 18For Yochanan had said to Herodes, “It is not lawful for you to have your brother’s wife.” 19Herodias set herself against him and desired to kill him, but she couldn’t, 20for Herodes feared Yochanan, knowing that he was a righteous and kodesh man, and kept him safe. When he heard him, he did many things, and he heard him gladly. 21Then a convenient day came when Herodes on his birthday made a supper for his nobles, the high officers, and the chief men of Galil. 22When the daughter of Herodias herself came in and danced, she pleased Herodes and those sitting with him. The king said to the young lady, “Ask me whatever you want, and I will give it to you.” 23He swore to her, “Whatever you ask of me, I will give you, up to half of my kingdom.” 24She went out and said to her mother, “What shall I ask?” She said, “The head of Yochanan the Immerser.” 25She came in immediately with haste to the king and requested, “I want you to give me right now the head of Yochanan the Immerser on a platter.” 26The king was exceedingly sorry, but for the sake of his oaths and of his dinner guests, he didn’t wish to refuse her. 27Immediately the king sent out a soldier of his guard and commanded to bring Yochanan’s head; and he went and beheaded him in the prison, 28and brought his head on a platter, and gave it to the young lady; and the young lady gave it to her mother. 29When his talmidim heard this, they came and took up his corpse and laid it in a tomb. 30The shlichim gathered themselves together to Yeshua, and they told him all things, whatever they had done, and whatever they had taught. 31He said to them, “Come away into a deserted place, and rest awhile.” For there were many coming and going, and they had no leisure so much as to eat. 32They went away in the boat to a deserted place by themselves. 33They saw them going, and many recognised him and ran there on foot from all the cities. They arrived before them and came together to him. 34Yeshua came out, saw a great multitude, and he had compassion on them because they were like sheep without a shepherd; and he began to teach them many things. 35When it was late in the day, his talmidim came to him and said, “This place is deserted, and it is late in the day. 36Send them away, that they may go into the surrounding country and villages and buy themselves bread, for they have nothing to eat.” 37But he answered them, “You give them something to eat.” They asked him, “Shall we go and buy two hundred denarii worth of bread and give them something to eat?” 38He said to them, “How many loaves do you have? Go see.” When they knew, they said, “Five, and two fish.” 39He commanded them that everyone should sit down in groups on the green grass. 40They sat down in ranks, by hundreds and by fifties. 41He took the five loaves and the two fish; and looking up to heaven, he blessed and broke the loaves, and he gave to his talmidim to set before them, and he divided the two fish amongst them all. 42They all ate and were filled. 43They took up twelve baskets full of broken pieces and also of the fish. 44Those who ate the loaves were five thousand men. 45Immediately he made his talmidim get into the boat and go ahead to the other side, to Beit Tzaida, while he himself sent the multitude away. 46After he had taken leave of them, he went up the mountain to pray. 47When evening had come, the boat was in the middle of the sea, and he was alone on the land. 48Seeing them distressed in rowing, for the wind was contrary to them, about the fourth watch of the night he came to them, walking on the sea; and he would have passed by them, 49but they, when they saw him walking on the sea, supposed that it was a ghost, and cried out; 50for they all saw him and were troubled. But he immediately spoke with them and said to them, “Cheer up! It is I! Don’t be afraid.” 51He got into the boat with them; and the wind ceased, and they were very amazed amongst themselves, and marvelled; 52for they hadn’t understood about the loaves, but their hearts were hardened. 53When they had crossed over, they came to land at Gennesaret and moored to the shore. 54When they had come out of the boat, immediately the people recognised him, 55and ran around that whole region, and began to bring those who were sick on their mats to where they heard he was. 56Wherever he entered—into villages, or into cities, or into the country—they laid the sick in the marketplaces and begged him that they might just touch the fringe of his garment; and as many as touched him were made well.

Chapter 7

1Then the HaPerushim and some of the HaSofrim gathered together to him, having come from Jerusalem. 2Now when they saw some of his talmidim eating bread with defiled, that is unwashed, hands, they found fault. 3(For the HaPerushim and all the Yehudim don’t eat unless they wash their hands and forearms, holding to the tradition of the elders. 4They don’t eat when they come from the marketplace unless they bathe themselves, and there are many other things which they have received to hold to: washings of cups, pitchers, bronze vessels, and couches.) 5The HaPerushim and the HaSofrim asked him, “Why don’t your talmidim walk according to the tradition of the elders, but eat their bread with unwashed hands?” 6He answered them, “Well did Yeshayahu prophesy of you hypocrites, as it is written, ‘This people honours me with their lips, but their heart is far from me. 7They worship me in vain, teaching as doctrines the mitzvot of men.’ 8“For you set aside the mitzvah of Elohim, and hold tightly to the tradition of men—the washing of pitchers and cups, and you do many other such things.” 9He said to them, “Full well do you reject the mitzvah of Elohim, that you may keep your tradition. 10For Moshe said, ‘Honour your father and your mother;’ and, ‘He who speaks evil of father or mother, let him be put to death.’ 11But you say, ‘If a man tells his father or his mother, “Whatever profit you might have received from me is Corban,”’” that is to say, given to Elohim, 12“then you no longer allow him to do anything for his father or his mother, 13making void the word of Elohim by your tradition which you have handed down. You do many things like this.” 14He called all the multitude to himself and said to them, “Hear me, all of you, and understand. 15There is nothing from outside of the man that going into him can defile him; but the things which proceed out of the man are those that defile the man. 16If anyone has ears to hear, let him hear!” 17When he had entered into a house away from the multitude, his talmidim asked him about the parable. 18He said to them, “Are you also without understanding? Don’t you perceive that whatever goes into the man from outside can’t defile him, 19because it doesn’t go into his heart, but into his stomach, then into the latrine, making all foods clean?” 20He said, “That which proceeds out of the man, that defiles the man. 21For from within, out of the hearts of men, proceed evil thoughts, adulteries, sexual sins, murders, thefts, 22covetings, wickedness, deceit, lustful desires, an evil eye, blasphemy, pride, and foolishness. 23All these evil things come from within and defile the man.” 24From there he arose and went away into the borders of Tyre and Tzidon. He entered into a house and didn’t want anyone to know it, but he couldn’t escape notice. 25For a woman whose little daughter had an unclean spirit, having heard of him, came and fell down at his feet. 26Now the woman was a Yevani, a Syrophoenician by race. She begged him that he would cast the demon out of her daughter. 27But Yeshua said to her, “Let the children be filled first, for it is not appropriate to take the children’s bread and throw it to the dogs.” 28But she answered him, “Yes, Adonai. Yet even the dogs under the table eat the children’s crumbs.” 29He said to her, “For this saying, go your way. The demon has gone out of your daughter.” 30She went away to her house, and found the child having been laid on the bed, with the demon gone out. 31Again he departed from the borders of Tyre and Tzidon, and came to the Yam Kinneret through the middle of the region of Decapolis. 32They brought to him one who was deaf and had an impediment in his speech. They begged him to lay his hand on him. 33He took him aside from the multitude privately and put his fingers into his ears; and he spat and touched his tongue. 34Looking up to heaven, he sighed, and said to him, “Ephphatha!” that is, “Be opened!” 35Immediately his ears were opened, and the impediment of his tongue was released, and he spoke clearly. 36He commanded them that they should tell no one, but the more he commanded them, so much the more widely they proclaimed it. 37They were astonished beyond measure, saying, “He has done all things well. He makes even the deaf hear and the mute speak!”

Chapter 8

1In those days, when there was a very great multitude, and they had nothing to eat, Yeshua called his talmidim to himself and said to them, 2“I have compassion on the multitude, because they have stayed with me now three days and have nothing to eat. 3If I send them away fasting to their home, they will faint on the way, for some of them have come a long way.” 4His talmidim answered him, “From where could one satisfy these people with bread here in a deserted place?” 5He asked them, “How many loaves do you have?” They said, “Seven.” 6He commanded the multitude to sit down on the ground, and he took the seven loaves. Having given thanks, he broke them and gave them to his talmidim to serve, and they served the multitude. 7They also had a few small fish. Having blessed them, he said to serve these also. 8They ate and were filled. They took up seven baskets of broken pieces that were left over. 9Those who had eaten were about four thousand. Then he sent them away. 10Immediately he entered into the boat with his talmidim and came into the region of Dalmanutha. 11The HaPerushim came out and began to question him, seeking from him a sign from heaven and testing him. 12He sighed deeply in his spirit and said, “Why does this generation seek a sign? Most certainly I tell you, no sign will be given to this generation.” 13He left them, and again entering into the boat, departed to the other side. 14They forgot to take bread; and they didn’t have more than one loaf in the boat with them. 15He warned them, saying, “Take heed: beware of the yeast of the HaPerushim and the yeast of Herodes.” 16They reasoned with one another, saying, “It’s because we have no bread.” 17Yeshua, perceiving it, said to them, “Why do you reason that it’s because you have no bread? Don’t you perceive yet or understand? Is your heart still hardened? 18Having eyes, don’t you see? Having ears, don’t you hear? Don’t you remember? 19When I broke the five loaves amongst the five thousand, how many baskets full of broken pieces did you take up?” They told him, “Twelve.” 20“When the seven loaves fed the four thousand, how many baskets full of broken pieces did you take up?” They told him, “Seven.” 21He asked them, “Don’t you understand yet?” 22He came to Beit Tzaida. They brought a blind man to him and begged him to touch him. 23He took hold of the blind man by the hand, and brought him out of the village. When he had spat on his eyes, and laid his hands on him, he asked him if he saw anything. 24He looked up, and said, “I see men, but I see them like walking trees.” 25Then again he laid his hands on his eyes. He looked intently, and was restored, and saw everyone clearly. 26He sent him away to his house, saying, “Don’t enter into the village, nor tell anyone in the village.” 27Yeshua went out, with his talmidim, into the villages of Caesarea Philippi. On the way he asked his talmidim, “Who do men say that I am?” 28They told him, “Yochanan the Immerser, and others say Eliyahu, but others, one of the prophets.” 29He said to them, “But who do you say that I am?” Kefa answered, “You are the Mashiach.” 30He commanded them that they should tell no one about him. 31He began to teach them that the Ben Adam must suffer many things, and be rejected by the elders, the chief priests, and the HaSofrim, and be killed, and after three days rise again. 32He spoke to them openly. Kefa took him and began to rebuke him. 33But he, turning around and seeing his talmidim, rebuked Kefa, and said, “Get behind me, HaSatan! For you have in mind not the things of Elohim, but the things of men.” 34He called the multitude to himself with his talmidim and said to them, “Whoever wants to come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me. 35For whoever wants to save his life will lose it; and whoever will lose his life for my sake and the sake of the Besorah will save it. 36For what does it profit a man to gain the whole world and forfeit his life? 37For what will a man give in exchange for his life? 38For whoever will be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, the Ben Adam also will be ashamed of him when he comes in his Father’s glory with the kodesh malakim.”

Chapter 9

1He said to them, “Most certainly I tell you, there are some standing here who will in no way taste death until they see Elohim’s Kingdom come with power.” 2After six days Yeshua took with him Kefa, Yaakov, and Yochanan, and brought them up onto a high mountain privately by themselves, and he was changed into another form in front of them. 3His clothing became glistening, exceedingly white, like snow, such as no launderer on earth can whiten them. 4Eliyahu and Moshe appeared to them, and they were talking with Yeshua. 5Kefa answered Yeshua, “Rabbi, it is good for us to be here. Let’s make three tents: one for you, one for Moshe, and one for Eliyahu.” 6For he didn’t know what to say, for they were very afraid. 7A cloud came, overshadowing them, and a voice came out of the cloud, “This is my beloved Son. Listen to him.” 8Suddenly looking around, they saw no one with them any more, except Yeshua only. 9As they were coming down from the mountain, he commanded them that they should tell no one what things they had seen, until after the Ben Adam had risen from the dead. 10They kept this saying to themselves, questioning what the “rising from the dead” meant. 11They asked him, saying, “Why do the HaSofrim say that Eliyahu must come first?” 12He said to them, “Eliyahu indeed comes first, and restores all things. How is it written about the Ben Adam, that he should suffer many things and be despised? 13But I tell you that Eliyahu has come, and they have also done to him whatever they wanted to, even as it is written about him.” 14Coming to the talmidim, he saw a great multitude around them, and HaSofrim questioning them. 15Immediately all the multitude, when they saw him, were greatly amazed, and running to him, greeted him. 16He asked the HaSofrim, “What are you asking them?” 17One of the multitude answered, “Teacher, I brought to you my son, who has a mute spirit; 18and wherever it seizes him, it throws him down; and he foams at the mouth, grinds his teeth, and becomes rigid. I asked your talmidim to cast it out, and they weren’t able.” 19He answered him, “Unbelieving generation, how long shall I be with you? How long shall I bear with you? Bring him to me.” 20They brought him to him, and when he saw him, immediately the spirit convulsed him and he fell on the ground, wallowing and foaming at the mouth. 21He asked his father, “How long has it been since this has been happening to him?” He said, “From childhood. 22Often it has cast him both into the fire and into the water to destroy him. But if you can do anything, have compassion on us and help us.” 23Yeshua said to him, “If you can believe, all things are possible to him who believes.” 24Immediately the father of the child cried out with tears, “I believe. Help my unbelief!” 25When Yeshua saw that a multitude came running together, he rebuked the unclean spirit, saying to him, “You mute and deaf spirit, I command you, come out of him, and never enter him again!” 26After crying out and convulsing him greatly, it came out of him. The boy became like one dead, so much that most of them said, “He is dead.” 27But Yeshua took him by the hand and raised him up; and he arose. 28When he had come into the house, his talmidim asked him privately, “Why couldn’t we cast it out?” 29He said to them, “This kind can come out by nothing but by prayer and fasting.” 30They went out from there and passed through Galil. He didn’t want anyone to know it, 31for he was teaching his talmidim, and said to them, “The Ben Adam is being handed over to the hands of men, and they will kill him; and when he is killed, on the third day he will rise again.” 32But they didn’t understand the saying, and were afraid to ask him. 33He came to Kfar Nachum, and when he was in the house he asked them, “What were you arguing amongst yourselves on the way?” 34But they were silent, for they had disputed with one another on the way about who was the greatest. 35He sat down and called the twelve; and he said to them, “If any man wants to be first, he shall be last of all, and servant of all.” 36He took a little child and set him in the middle of them. Taking him in his arms, he said to them, 37“Whoever receives one such little child in my name receives me; and whoever receives me, doesn’t receive me, but him who sent me.” 38Yochanan said to him, “Teacher, we saw someone who doesn’t follow us casting out demons in your name; and we forbade him, because he doesn’t follow us.” 39But Yeshua said, “Don’t forbid him, for there is no one who will do a mighty work in my name and be able quickly to speak evil of me. 40For whoever is not against us is on our side. 41For whoever will give you a cup of water to drink in my name because you are Mashiach’s, most certainly I tell you, he will in no way lose his reward. 42“Whoever will cause one of these little ones who believe in me to stumble, it would be better for him if he were thrown into the sea with a millstone hung around his neck. 43If your hand causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life maimed, rather than having your two hands to go into Gei Hinnom, into the unquenchable fire, 44‘where their worm doesn’t die, and the fire is not quenched.’ 45If your foot causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life lame, rather than having your two feet to be cast into Gei Hinnom, into the fire that will never be quenched— 46‘where their worm doesn’t die, and the fire is not quenched.’ 47If your eye causes you to stumble, throw it out. It is better for you to enter into Elohim’s Kingdom with one eye, rather than having two eyes to be cast into the Gei Hinnom of fire, 48‘where their worm doesn’t die, and the fire is not quenched.’ 49For everyone will be salted with fire, and every sacrifice will be seasoned with salt. 50Salt is good, but if the salt has lost its saltiness, with what will you season it? Have salt in yourselves, and be at peace with one another.”

Chapter 10

1He arose from there and came into the borders of Yehudah and beyond the Jordan. Multitudes came together to him again. As he usually did, he was again teaching them. 2HaPerushim came to him testing him, and asked him, “Is it lawful for a man to divorce his wife?” 3He answered, “What did Moshe command you?” 4They said, “Moshe allowed a certificate of divorce to be written, and to divorce her.” 5But Yeshua said to them, “For your hardness of heart, he wrote you this mitzvah. 6But from the beginning of the creation, Elohim made them male and female. 7For this cause a man will leave his father and mother, and will join to his wife, 8and the two will become one flesh, so that they are no longer two, but one flesh. 9What therefore Elohim has joined together, let no man separate.” 10In the house, his talmidim asked him again about the same matter. 11He said to them, “Whoever divorces his wife and marries another commits adultery against her. 12If a woman herself divorces her husband and marries another, she commits adultery.” 13They were bringing to him little children, that he should touch them, but the talmidim rebuked those who were bringing them. 14But when Yeshua saw it, he was moved with indignation and said to them, “Allow the little children to come to me! Don’t forbid them, for Elohim’s Kingdom belongs to such as these. 15Most certainly I tell you, whoever will not receive Elohim’s Kingdom like a little child, he will in no way enter into it.” 16He took them in his arms and blessed them, laying his hands on them. 17As he was going out into the way, one ran to him, knelt before him, and asked him, “Good Teacher, what shall I do that I may inherit eternal life?” 18Yeshua said to him, “Why do you call me good? No one is good except one—Elohim. 19You know the mitzvot: ‘Do not murder,’ ‘Do not commit adultery,’ ‘Do not steal,’ ‘Do not give false testimony,’ ‘Do not defraud,’ ‘Honour your father and mother.’” 20He said to him, “Teacher, I have observed all these things from my youth.” 21Yeshua looking at him loved him, and said to him, “One thing you lack. Go, sell whatever you have and give to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow me, taking up the cross.” 22But his face fell at that saying, and he went away sorrowful, for he was one who had great possessions. 23Yeshua looked around and said to his talmidim, “How difficult it is for those who have riches to enter into Elohim’s Kingdom!” 24The talmidim were amazed at his words. But Yeshua answered again, “Children, how hard it is for those who trust in riches to enter into Elohim’s Kingdom! 25It is easier for a camel to go through a needle’s eye than for a rich man to enter into Elohim’s Kingdom.” 26They were exceedingly astonished, saying to him, “Then who can be saved?” 27Yeshua, looking at them, said, “With men it is impossible, but not with Elohim, for all things are possible with Elohim.” 28Kefa began to tell him, “Behold, we have left all and have followed you.” 29Yeshua said, “Most certainly I tell you, there is no one who has left house, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or land, for my sake, and for the sake of the Besorah, 30but he will receive one hundred times more now in this time: houses, brothers, sisters, mothers, children, and land, with persecutions; and in the age to come eternal life. 31But many who are first will be last, and the last first.” 32They were on the way, going up to Jerusalem; and Yeshua was going in front of them, and they were amazed; and those who followed were afraid. He again took the twelve, and began to tell them the things that were going to happen to him. 33“Behold, we are going up to Jerusalem. The Ben Adam will be delivered to the chief priests and the HaSofrim. They will condemn him to death, and will deliver him to the Goyim. 34They will mock him, spit on him, scourge him, and kill him. On the third day he will rise again.” 35Yaakov and Yochanan, the sons of Zavdai, came near to him, saying, “Teacher, we want you to do for us whatever we will ask.” 36He said to them, “What do you want me to do for you?” 37They said to him, “Grant to us that we may sit, one at your right hand and one at your left hand, in your glory.” 38But Yeshua said to them, “You don’t know what you are asking. Are you able to drink the cup that I drink, and to be immersed with the immersion that I am immersed with?” 39They said to him, “We are able.” Yeshua said to them, “You shall indeed drink the cup that I drink, and you shall be immersed with the immersion that I am immersed with; 40but to sit at my right hand and at my left hand is not mine to give, but for whom it has been prepared.” 41When the ten heard it, they began to be indignant towards Yaakov and Yochanan. 42Yeshua summoned them and said to them, “You know that they who are recognised as rulers over the nations Adonai it over them, and their great ones exercise authority over them. 43But it shall not be so amongst you, but whoever wants to become great amongst you shall be your servant. 44Whoever of you wants to become first amongst you shall be bondservant of all. 45For the Ben Adam also came not to be served but to serve, and to give his life as a ransom for many.” 46They came to Jericho. As he went out from Jericho with his talmidim and a great multitude, the son of Timaeus, Bar-Timai, a blind beggar, was sitting by the road. 47When he heard that it was Yeshua the Nazarene, he began to cry out and say, “Yeshua, you son of David, have mercy on me!” 48Many rebuked him, that he should be quiet, but he cried out much more, “You son of David, have mercy on me!” 49Yeshua stood still and said, “Call him.” They called the blind man, saying to him, “Cheer up! Get up. He is calling you!” 50He, casting away his cloak, sprang up, and came to Yeshua. 51Yeshua asked him, “What do you want me to do for you?” The blind man said to him, “Rabboni, that I may see again.” 52Yeshua said to him, “Go your way. Your faith has made you well.” Immediately he received his sight and followed Yeshua on the way.

Chapter 11

1When they came near to Jerusalem, to Beit Pagey and Beit Aniyah, at the Har HaZeitim, he sent two of his talmidim 2and said to them, “Go your way into the village that is opposite you. Immediately as you enter into it, you will find a young donkey tied, on which no one has sat. Untie him and bring him. 3If anyone asks you, ‘Why are you doing this?’ say, ‘Adonai needs him;’ and immediately he will send him back here.” 4They went away, and found a young donkey tied at the door outside in the open street, and they untied him. 5Some of those who stood there asked them, “What are you doing, untying the young donkey?” 6They said to them just as Yeshua had said, and they let them go. 7They brought the young donkey to Yeshua and threw their garments on it, and Yeshua sat on it. 8Many spread their garments on the way, and others were cutting down branches from the trees and spreading them on the road. 9Those who went in front and those who followed cried out, “Hoshia-na! Blessed is he who comes in the name of Adonai! 10Blessed is the kingdom of our father David that is coming in the name of Adonai! Hoshia-na in the highest!” 11Yeshua entered into the Beit HaMikdash in Jerusalem. When he had looked around at everything, it being now evening, he went out to Beit Aniyah with the twelve. 12The next day, when they had come out from Beit Aniyah, he was hungry. 13Seeing a fig tree afar off having leaves, he came to see if perhaps he might find anything on it. When he came to it, he found nothing but leaves, for it was not the season for figs. 14Yeshua told it, “May no one ever eat fruit from you again!” and his talmidim heard it. 15They came to Jerusalem, and Yeshua entered into the Beit HaMikdash and began to throw out those who sold and those who bought in the Beit HaMikdash, and overthrew the money changers’ tables and the seats of those who sold the doves. 16He would not allow anyone to carry a container through the Beit HaMikdash. 17He taught, saying to them, “Isn’t it written, ‘My house will be called a house of prayer for all the nations’? But you have made it a den of robbers!” 18The chief priests and the HaSofrim heard it, and sought how they might destroy him. For they feared him, because all the multitude was astonished at his teaching. 19When evening came, he went out of the city. 20As they passed by in the morning, they saw the fig tree withered away from the roots. 21Kefa, remembering, said to him, “Rabbi, look! The fig tree which you cursed has withered away.” 22Yeshua answered them, “Have faith in Elohim. 23For most certainly I tell you, whoever may tell this mountain, ‘Be taken up and cast into the sea,’ and doesn’t doubt in his heart, but believes that what he says is happening, he shall have whatever he says. 24Therefore I tell you, all things whatever you pray and ask for, believe that you have received them, and you shall have them. 25Whenever you stand praying, forgive, if you have anything against anyone; so that your Father, who is in heaven, may also forgive you your transgressions. 26But if you do not forgive, neither will your Father in heaven forgive your transgressions.” 27They came again to Jerusalem, and as he was walking in the Beit HaMikdash, the chief priests, the HaSofrim, and the elders came to him, 28and they began saying to him, “By what authority do you do these things? Or who gave you this authority to do these things?” 29Yeshua said to them, “I will ask you one question. Answer me, and I will tell you by what authority I do these things. 30The immersion of Yochanan—was it from heaven, or from men? Answer me.” 31They reasoned with themselves, saying, “If we should say, ‘From heaven;’ he will say, ‘Why then did you not believe him?’ 32If we should say, ‘From men’”—they feared the people, for all held Yochanan to really be a prophet. 33They answered Yeshua, “We don’t know.” Yeshua said to them, “Neither will I tell you by what authority I do these things.”

Chapter 12

1He began to speak to them in parables. “A man planted a vineyard, put a hedge around it, dug a pit for the wine press, built a tower, rented it out to a farmer, and went into another country. 2When it was time, he sent a servant to the farmer to get from the farmer his share of the fruit of the vineyard. 3They took him, beat him, and sent him away empty. 4Again, he sent another servant to them; and they threw stones at him, wounded him in the head, and sent him away shamefully treated. 5Again he sent another, and they killed him, and many others, beating some, and killing some. 6Therefore still having one, his beloved son, he sent him last to them, saying, ‘They will respect my son.’ 7But those farmers said amongst themselves, ‘This is the heir. Come, let’s kill him, and the inheritance will be ours.’ 8They took him, killed him, and cast him out of the vineyard. 9What therefore will Adonai of the vineyard do? He will come and destroy the farmers, and will give the vineyard to others. 10Haven’t you even read this Scripture: ‘The stone which the builders rejected was made the head of the corner. 11This was from Adonai. It is marvellous in our eyes’?” 12They tried to seize him, but they feared the multitude; for they perceived that he spoke the parable against them. They left him and went away. 13They sent some of the HaPerushim and the Herodians to him, that they might trap him with words. 14When they had come, they asked him, “Teacher, we know that you are honest, and don’t defer to anyone; for you aren’t partial to anyone, but truly teach the way of Elohim. Is it lawful to pay taxes to Kaisar, or not? 15Shall we give, or shall we not give?” But he, knowing their hypocrisy, said to them, “Why do you test me? Bring me a denarius, that I may see it.” 16They brought it. He said to them, “Whose is this image and inscription?” They said to him, “Kaisar’s.” 17Yeshua answered them, “Give to Kaisar the things that are Kaisar’s, and to Elohim the things that are Elohim’s.” They marvelled greatly at him. 18Some HaTzedukim, who say that there is no resurrection, came to him. They asked him, saying, 19“Teacher, Moshe wrote to us, ‘If a man’s brother dies and leaves a wife behind him, and leaves no children, that his brother should take his wife and raise up offspring for his brother.’ 20There were seven brothers. The first took a wife, and dying left no offspring. 21The second took her, and died, leaving no children behind him. The third likewise; 22and the seven took her and left no children. Last of all the woman also died. 23In the resurrection, when they rise, whose wife will she be of them? For the seven had her as a wife.” 24Yeshua answered them, “Isn’t this because you are mistaken, not knowing the Scriptures nor the power of Elohim? 25For when they will rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage, but are like malakim in heaven. 26But about the dead, that they are raised, haven’t you read in the book of Moshe about the Bush, how Elohim spoke to him, saying, ‘I am the Elohim of Avraham, the Elohim of Yitzhak, and the Elohim of Yaakov’? 27He is not the Elohim of the dead, but of the living. You are therefore badly mistaken.” 28One of the HaSofrim came and heard them questioning together, and knowing that he had answered them well, asked him, “Which mitzvah is the greatest of all?” 29Yeshua answered, “The greatest is: ‘Shema Yisrael, YHWH Eloheinu, YHWH echad. 30You shall love Adonai your Elohim with all your heart, with all your soul, with all your mind, and with all your strength.’ This is the first mitzvah. 31The second is like this: ‘You shall love your neighbour as yourself.’ There is no other mitzvah greater than these.” 32The HaSofer said to him, “Truly, teacher, you have said well that he is one, and there is none other but he; 33and to love him with all the heart, with all the understanding, all the soul, and with all the strength, and to love his neighbour as himself, is more important than all whole burnt offerings and sacrifices.” 34When Yeshua saw that he answered wisely, he said to him, “You are not far from Elohim’s Kingdom.” No one dared ask him any question after that. 35Yeshua responded, as he taught in the Beit HaMikdash, “How is it that the HaSofrim say that the Mashiach is the son of David? 36For David himself said in the Ruach HaKodesh, ‘Adonai said to my Adonai, “Sit at my right hand, until I make your enemies the footstool of your feet.”’ 37Therefore David himself calls him Adonai, so how can he be his son?” The common people heard him gladly. 38In his teaching he said to them, “Beware of the HaSofrim, who like to walk in long robes, and to get greetings in the marketplaces, 39and to get the best seats in the synagogues and the best places at feasts, 40those who devour widows’ houses, and for a pretence make long prayers. These will receive greater condemnation.” 41Yeshua sat down opposite the treasury and saw how the multitude cast money into the treasury. Many who were rich cast in much. 42A poor widow came and she cast in two small brass coins, which equal a quadrans coin. 43He called his talmidim to himself and said to them, “Most certainly I tell you, this poor widow gave more than all those who are giving into the treasury, 44for they all gave out of their abundance, but she, out of her poverty, gave all that she had to live on.”

Chapter 13

1As he went out of the Beit HaMikdash, one of his talmidim said to him, “Teacher, see what kind of stones and what kind of buildings!” 2Yeshua said to him, “Do you see these great buildings? There will not be left here one stone on another, which will not be thrown down.” 3As he sat on the Har HaZeitim opposite the Beit HaMikdash, Kefa, Yaakov, Yochanan, and Andreas asked him privately, 4“Tell us, when will these things be? What is the sign that these things are all about to be fulfilled?” 5Yeshua, answering, began to tell them, “Be careful that no one leads you astray. 6For many will come in my name, saying, ‘I am he!’ and will lead many astray. 7“When you hear of wars and rumours of wars, don’t be troubled. For those must happen, but the end is not yet. 8For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in various places. There will be famines and troubles. These things are the beginning of birth pains. 9“But watch yourselves, for they will deliver you up to councils. You will be beaten in synagogues. You will stand before rulers and kings for my sake, for a testimony to them. 10The Besorah must first be preached to all the nations. 11When they lead you away and deliver you up, don’t be anxious beforehand or premeditate what you will say, but say whatever will be given you in that hour. For it is not you who speak, but the Ruach HaKodesh. 12“Brother will deliver up brother to death, and the father his child. Children will rise up against parents and cause them to be put to death. 13You will be hated by all men for my name’s sake, but he who endures to the end will be saved. 14“But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniyyel the prophet, standing where it ought not” (let the reader understand), “then let those who are in Yehudah flee to the mountains, 15and let him who is on the housetop not go down, nor enter in, to take anything out of his house. 16Let him who is in the field not return back to take his cloak. 17But woe to those who are with child and to those who nurse babies in those days! 18Pray that your flight won’t be in the winter. 19For in those days there will be oppression, such as there has not been the like from the beginning of the creation which Elohim created until now, and never will be. 20Unless Adonai had shortened the days, no flesh would have been saved; but for the sake of the chosen ones, whom he picked out, he shortened the days. 21Then if anyone tells you, ‘Look, here is the Mashiach!’ or, ‘Look, there!’ don’t believe it. 22For false christs and false prophets will arise and will show signs and wonders, that they may lead astray, if possible, even the chosen ones. 23But you watch. “Behold, I have told you all things beforehand. 24But in those days, after that oppression, the sun will be darkened, the moon will not give its light, 25the stars will be falling from the sky, and the powers that are in the heavens will be shaken. 26Then they will see the Ben Adam coming in clouds with great power and glory. 27Then he will send out his malakim, and will gather together his chosen ones from the four winds, from the ends of the earth to the ends of the sky. 28“Now from the fig tree, learn this parable. When the branch has now become tender and produces its leaves, you know that the summer is near; 29even so you also, when you see these things coming to pass, know that it is near, at the doors. 30Most certainly I say to you, this generation will not pass away until all these things happen. 31Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away. 32“But of that day or that hour no one knows—not even the malakim in heaven, nor the Son, but only the Father. 33Watch, keep alert, and pray; for you don’t know when the time is. 34“It is like a man travelling to another country, having left his house and given authority to his servants, and to each one his work, and also commanded the doorkeeper to keep watch. 35Watch therefore, for you don’t know when Adonai of the house is coming—whether at evening, or at midnight, or when the rooster crows, or in the morning; 36lest, coming suddenly, he might find you sleeping. 37What I tell you, I tell all: Watch!”

Chapter 14

1It was now two days before the Pesach and the Chag HaMatzot, and the chief priests and the HaSofrim sought how they might seize him by deception and kill him. 2For they said, “Not during the feast, because there might be a riot amongst the people.” 3While he was at Beit Aniyah, in the house of Shimon the leper, as he sat at the table, a woman came having an alabaster jar of ointment of pure nard—very costly. She broke the jar and poured it over his head. 4But there were some who were indignant amongst themselves, saying, “Why has this ointment been wasted? 5For this might have been sold for more than three hundred denarii and given to the poor.” So they grumbled against her. 6But Yeshua said, “Leave her alone. Why do you trouble her? She has done a good work for me. 7For you always have the poor with you, and whenever you want to, you can do them good; but you will not always have me. 8She has done what she could. She has anointed my body beforehand for the burying. 9Most certainly I tell you, wherever this Besorah may be preached throughout the whole world, that which this woman has done will also be spoken of for a memorial of her.” 10Yehudah Ish-Kriot, who was one of the twelve, went away to the chief priests, that he might deliver him to them. 11They, when they heard it, were glad, and promised to give him money. He sought how he might conveniently deliver him. 12On the first day of unleavened bread, when they sacrificed the Pesach, his talmidim asked him, “Where do you want us to go and prepare that you may eat the Pesach?” 13He sent two of his talmidim and said to them, “Go into the city, and there a man carrying a pitcher of water will meet you. Follow him, 14and wherever he enters in, tell the master of the house, ‘The Teacher says, “Where is the guest room, where I may eat the Pesach with my talmidim?”’ 15He will himself show you a large upper room furnished and ready. Get ready for us there.” 16His talmidim went out, and came into the city, and found things as he had said to them, and they prepared the Pesach. 17When it was evening he came with the twelve. 18As they sat and were eating, Yeshua said, “Most certainly I tell you, one of you will betray me—he who eats with me.” 19They began to be sorrowful, and to ask him one by one, “Surely not I?” And another said, “Surely not I?” 20He answered them, “It is one of the twelve, he who dips with me in the dish. 21For the Ben Adam goes as it is written about him, but woe to that man by whom the Ben Adam is betrayed! It would be better for that man if he had not been born.” 22As they were eating, Yeshua took bread, and when he had blessed it, he broke it and gave to them, and said, “Take, eat. This is my body.” 23He took the cup, and when he had given thanks, he gave to them. They all drank of it. 24He said to them, “This is my blood of the Brit Chadashah, which is poured out for many. 25Most certainly I tell you, I will no more drink of the fruit of the vine until that day when I drink it anew in Elohim’s Kingdom.” 26When they had sung a hymn, they went out to the Har HaZeitim. 27Yeshua said to them, “All of you will be made to stumble because of me tonight, for it is written, ‘I will strike the shepherd, and the sheep will be scattered.’ 28However, after I am raised up, I will go before you into Galil.” 29But Kefa said to him, “Although all will be offended, yet I will not.” 30Yeshua said to him, “Most certainly I tell you that you today, even this night, before the rooster crows twice, you will deny me three times.” 31But he spoke all the more, “If I must die with you, I will not deny you.” They all said the same thing. 32They came to a place which was named Gethsemane. He said to his talmidim, “Sit here while I pray.” 33He took with him Kefa, Yaakov, and Yochanan, and began to be greatly troubled and distressed. 34He said to them, “My soul is exceedingly sorrowful, even to death. Stay here and watch.” 35He went forward a little, and fell on the ground, and prayed that if it were possible, the hour might pass away from him. 36He said, “Abba, Father, all things are possible to you. Please remove this cup from me. However, not what I desire, but what you desire.” 37He came and found them sleeping, and said to Kefa, “Shimon, are you sleeping? Couldn’t you watch one hour? 38Watch and pray, that you may not enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak.” 39Again he went away and prayed, saying the same words. 40Again he returned and found them sleeping, for their eyes were very heavy; and they didn’t know what to answer him. 41He came the third time and said to them, “Sleep on now, and take your rest. It is enough. The hour has come. Behold, the Ben Adam is betrayed into the hands of sinners. 42Arise! Let’s get going. Behold, he who betrays me is at hand.” 43Immediately, while he was still speaking, Yehudah, one of the twelve, came—and with him a multitude with swords and clubs, from the chief priests, the HaSofrim, and the elders. 44Now he who betrayed him had given them a sign, saying, “Whomever I will kiss, that is he. Seize him, and lead him away safely.” 45When he had come, immediately he came to him and said, “Rabbi! Rabbi!” and kissed him. 46They laid their hands on him and seized him. 47But a certain one of those who stood by drew his sword and struck the servant of the high priest, and cut off his ear. 48Yeshua answered them, “Have you come out, as against a robber, with swords and clubs to seize me? 49I was daily with you in the Beit HaMikdash teaching, and you didn’t arrest me. But this is so that the Scriptures might be fulfilled.” 50They all left him, and fled. 51A certain young man followed him, having a linen cloth thrown around himself over his naked body. The young men grabbed him, 52but he left the linen cloth and fled from them naked. 53They led Yeshua away to the high priest. All the chief priests, the elders, and the HaSofrim came together with him. 54Kefa had followed him from a distance, until he came into the court of the high priest. He was sitting with the officers, and warming himself in the light of the fire. 55Now the chief priests and the whole council sought witnesses against Yeshua to put him to death, and found none. 56For many gave false testimony against him, and their testimony didn’t agree with each other. 57Some stood up and gave false testimony against him, saying, 58“We heard him say, ‘I will destroy this Beit HaMikdash that is made with hands, and in three days I will build another made without hands.’” 59Even so, their testimony didn’t agree. 60The high priest stood up in the middle, and asked Yeshua, “Have you no answer? What is it which these testify against you?” 61But he stayed quiet, and answered nothing. Again the high priest asked him, “Are you the Mashiach, the Son of the Blessed?” 62Yeshua said, “I am. You will see the Ben Adam sitting at the right hand of Power, and coming with the clouds of the sky.” 63The high priest tore his clothes and said, “What further need have we of witnesses? 64You have heard the blasphemy! What do you think?” They all condemned him to be worthy of death. 65Some began to spit on him, and to cover his face, and to beat him with fists, and to tell him, “Prophesy!” The officers struck him with the palms of their hands. 66As Kefa was in the courtyard below, one of the maids of the high priest came, 67and seeing Kefa warming himself, she looked at him and said, “You were also with the Nazarene, Yeshua!” 68But he denied it, saying, “I neither know nor understand what you are saying.” He went out on the porch, and the rooster crowed. 69The maid saw him and began again to tell those who stood by, “This is one of them.” 70But he again denied it. After a little while again those who stood by said to Kefa, “You truly are one of them, for you are a Galili, and your speech shows it.” 71But he began to curse and to swear, “I don’t know this man of whom you speak!” 72The rooster crowed the second time. Kefa remembered the words that Yeshua said to him, “Before the rooster crows twice, you will deny me three times.” When he thought about that, he wept.

Chapter 15

1Immediately in the morning the chief priests, with the elders, HaSofrim, and the whole council, held a consultation, bound Yeshua, carried him away, and delivered him up to Pilatus. 2Pilatus asked him, “Are you the King of the Yehudim?” He answered, “So you say.” 3The chief priests accused him of many things. 4Pilatus again asked him, “Have you no answer? See how many things they testify against you!” 5But Yeshua made no further answer, so that Pilatus marvelled. 6Now at the feast he used to release to them one prisoner, whomever they asked of him. 7There was one called Bar-Abba, bound with his fellow insurgents, men who in the insurrection had committed murder. 8The multitude, crying aloud, began to ask him to do as he always did for them. 9Pilatus answered them, saying, “Do you want me to release to you the King of the Yehudim?” 10For he perceived that for envy the chief priests had delivered him up. 11But the chief priests stirred up the multitude, that he should release Bar-Abba to them instead. 12Pilatus again asked them, “What then should I do to him whom you call the King of the Yehudim?” 13They cried out again, “Crucify him!” 14Pilatus said to them, “Why, what evil has he done?” But they cried out exceedingly, “Crucify him!” 15Pilatus, wishing to please the multitude, released Bar-Abba to them, and handed over Yeshua, when he had flogged him, to be crucified. 16The soldiers led him away within the court, which is the Praetorium; and they called together the whole cohort. 17They clothed him with purple; and weaving a crown of thorns, they put it on him. 18They began to salute him, “Hail, King of the Yehudim!” 19They struck his head with a reed and spat on him, and bowing their knees, did homage to him. 20When they had mocked him, they took the purple cloak off him, and put his own garments on him. They led him out to crucify him. 21They compelled one passing by, coming from the country, Shimon of Cyrene, the father of Alexander and Rufus, to go with them that he might bear his cross. 22They brought him to the place called Gulgolta, which is, being interpreted, “The place of a skull.” 23They offered him wine mixed with myrrh to drink, but he didn’t take it. 24Crucifying him, they parted his garments amongst them, casting lots on them, what each should take. 25It was the third hour when they crucified him. 26The superscription of his accusation was written over him: “THE KING OF THE JEWS.” 27With him they crucified two robbers, one on his right hand, and one on his left. 28The Scripture was fulfilled which says, “He was counted with transgressors.” 29Those who passed by blasphemed him, wagging their heads and saying, “Ha! You who destroy the Beit HaMikdash and build it in three days, 30save yourself, and come down from the cross!” 31Likewise, also the chief priests mocking amongst themselves with the HaSofrim said, “He saved others. He can’t save himself. 32Let the Mashiach, the King of Yisrael, now come down from the cross, that we may see and believe him.” Those who were crucified with him also insulted him. 33When the sixth hour had come, there was darkness over the whole land until the ninth hour. 34At the ninth hour Yeshua cried with a loud voice, saying, “Eloi, Eloi, lama sabachthani?” which is, being interpreted, “My Elohim, my Elohim, why have you forsaken me?” 35Some of those who stood by, when they heard it, said, “Behold, he is calling Eliyahu.” 36One ran, and filling a sponge full of vinegar, put it on a reed and gave it to him to drink, saying, “Let him be. Let’s see whether Eliyahu comes to take him down.” 37Yeshua cried out with a loud voice, and gave up the spirit. 38The veil of the Beit HaMikdash was torn in two from the top to the bottom. 39When the centurion, who stood by opposite him, saw that he cried out like this and breathed his last, he said, “Truly this man was the Ben Elohim!” 40There were also women watching from afar, amongst whom were both Miriam of Migdal and Miriam the mother of Yaakov the less and of Yosef, and Shulamit; 41who, when he was in Galil, followed him and served him; and many other women who came up with him to Jerusalem. 42When evening had now come, because it was the Preparation Day, that is, the day before the Shabbat, 43Yosef of Ramatayim, a prominent council member who also himself was looking for Elohim’s Kingdom, came. He boldly went in to Pilatus, and asked for Yeshua’ body. 44Pilatus was surprised to hear that he was already dead; and summoning the centurion, he asked him whether he had been dead long. 45When he found out from the centurion, he granted the body to Yosef. 46He bought a linen cloth, and taking him down, wound him in the linen cloth and laid him in a tomb which had been cut out of a rock. He rolled a stone against the door of the tomb. 47Miriam of Migdal and Miriam the mother of Yosef, saw where he was laid.

Chapter 16

1When the Shabbat was past, Miriam of Migdal, and Miriam the mother of Yaakov, and Shulamit bought spices, that they might come and anoint him. 2Very early on the first day of the week, they came to the tomb when the sun had risen. 3They were saying amongst themselves, “Who will roll away the stone from the door of the tomb for us?” 4for it was very big. Looking up, they saw that the stone was rolled back. 5Entering into the tomb, they saw a young man sitting on the right side, dressed in a white robe; and they were amazed. 6He said to them, “Don’t be amazed. You seek Yeshua, the Nazarene, who has been crucified. He has risen! He is not here. See the place where they laid him! 7But go, tell his talmidim and Kefa, ‘He goes before you into Galil. There you will see him, as he said to you.’” 8They went out, and fled from the tomb, for trembling and astonishment had come on them. They said nothing to anyone; for they were afraid. 9Now when he had risen early on the first day of the week, he appeared first to Miriam of Migdal, from whom he had cast out seven demons. 10She went and told those who had been with him, as they mourned and wept. 11When they heard that he was alive and had been seen by her, they disbelieved. 12After these things he was revealed in another form to two of them as they walked, on their way into the country. 13They went away and told it to the rest. They didn’t believe them, either. 14Afterward he was revealed to the eleven themselves as they sat at the table; and he rebuked them for their unbelief and hardness of heart, because they didn’t believe those who had seen him after he had risen. 15He said to them, “Go into all the world and preach the Besorah to the whole creation. 16He who believes and is immersed will be saved; but he who disbelieves will be condemned. 17These signs will accompany those who believe: in my name they will cast out demons; they will speak with new languages; 18they will take up serpents; and if they drink any deadly thing, it will in no way hurt them; they will lay hands on the sick, and they will recover.” 19So then Adonai, after he had spoken to them, was received up into heaven and sat down at the right hand of Elohim. 20They went out and preached everywhere, Adonai working with them and confirming the word by the signs that followed. Amen.

Lukas

Chapter 1

1Since many have undertaken to set in order a narrative concerning those matters which have been fulfilled amongst us, 2even as those who from the beginning were eyewitnesses and servants of the word delivered them to us, 3it seemed good to me also, having traced the course of all things accurately from the first, to write to you in order, most excellent Theophilus; 4that you might know the certainty concerning the things in which you were instructed. 5There was in the days of Herodes, the king of Yehudah, a certain priest named Zecharyah, of the priestly division of Aviyah. He had a wife of the daughters of Aharon, and her name was Elisheva. 6They were both righteous before Elohim, walking blamelessly in all the mitzvot and ordinances of Adonai. 7But they had no child, because Elisheva was barren, and they both were well advanced in years. 8Now while he executed the priest’s office before Elohim in the order of his division 9according to the custom of the priest’s office, his lot was to enter into the Beit HaMikdash of Adonai and burn incense. 10The whole multitude of the people were praying outside at the hour of incense. 11An malak of Adonai appeared to him, standing on the right side of the altar of incense. 12Zecharyah was troubled when he saw him, and fear fell upon him. 13But the malak said to him, “Don’t be afraid, Zecharyah, because your request has been heard. Your wife, Elisheva, will bear you a son, and you shall call his name Yochanan. 14You will have joy and gladness, and many will rejoice at his birth. 15For he will be great in the sight of Adonai, and he will drink no wine nor strong drink. He will be filled with the Ruach HaKodesh, even from his mother’s womb. 16He will turn many of the children of Yisrael to Adonai their Elohim. 17He will go before him in the spirit and power of Eliyahu, ‘to turn the hearts of the fathers to the children,’ and the disobedient to the wisdom of the just; to prepare a people prepared for Adonai.” 18Zecharyah said to the malak, “How can I be sure of this? For I am an old man, and my wife is well advanced in years.” 19The malak answered him, “I am Gavri'el, who stands in the presence of Elohim. I was sent to speak to you and to bring you this good news. 20Behold, you will be silent and not able to speak until the day that these things will happen, because you didn’t believe my words, which will be fulfilled in their proper time.” 21The people were waiting for Zecharyah, and they marvelled that he delayed in the Beit HaMikdash. 22When he came out, he could not speak to them. They perceived that he had seen a vision in the Beit HaMikdash. He continued making signs to them, and remained mute. 23When the days of his service were fulfilled, he departed to his house. 24After these days Elisheva his wife conceived, and she hid herself five months, saying, 25“Thus has Adonai done to me in the days in which he looked at me, to take away my reproach amongst men.” 26Now in the sixth month, the malak Gavri'el was sent from Elohim to a city of Galil named Nazareth, 27to a virgin pledged to be married to a man whose name was Yosef, of David’s house. The virgin’s name was Miriam. 28Having come in, the malak said to her, “Rejoice, you highly favoured one! Adonai is with you. Blessed are you amongst women!” 29But when she saw him, she was greatly troubled at the saying, and considered what kind of salutation this might be. 30The malak said to her, “Don’t be afraid, Miriam, for you have found favour with Elohim. 31Behold, you will conceive in your womb and give birth to a son, and shall name him ‘Yeshua.’ 32He will be great and will be called the Son of the Elyon. Adonai Elohim will give him the throne of his father David, 33and he will reign over the house of Yaakov forever. There will be no end to his Kingdom.” 34Miriam said to the malak, “How can this be, seeing I am a virgin?” 35The malak answered her, “The Ruach HaKodesh will come on you, and the power of the Elyon will overshadow you. Therefore also the kodesh one who is born from you will be called the Ben Elohim. 36Behold, Elisheva your relative also has conceived a son in her old age; and this is the sixth month with her who was called barren. 37For nothing spoken by Elohim is impossible.” 38Miriam said, “Behold, the servant of Adonai; let it be done to me according to your word.” Then the malak departed from her. 39Miriam arose in those days and went into the hill country with haste, into a city of Yehudah, 40and entered into the house of Zecharyah and greeted Elisheva. 41When Elisheva heard Miriam’s greeting, the baby leapt in her womb; and Elisheva was filled with the Ruach HaKodesh. 42She called out with a loud voice and said, “Blessed are you amongst women, and blessed is the fruit of your womb! 43Why am I so favoured, that the mother of my Adonai should come to me? 44For behold, when the voice of your greeting came into my ears, the baby leapt in my womb for joy! 45Blessed is she who believed, for there will be a fulfilment of the things which have been spoken to her from Adonai!” 46Miriam said, “My soul magnifies Adonai. 47My spirit has rejoiced in Elohim my Moshia, 48for he has looked at the humble state of his servant. For behold, from now on, all generations will call me blessed. 49For he who is mighty has done great things for me. Kodesh is his name. 50His mercy is for generations and generations on those who fear him. 51He has shown strength with his arm. He has scattered the proud in the imagination of their hearts. 52He has put down princes from their thrones, and has exalted the lowly. 53He has filled the hungry with good things. He has sent the rich away empty. 54He has given help to Yisrael, his servant, that he might remember mercy, 55as he spoke to our fathers, to Avraham and his offspring forever.” 56Miriam stayed with her about three months, and then returned to her house. 57Now the time that Elisheva should give birth was fulfilled, and she gave birth to a son. 58Her neighbours and her relatives heard that Adonai had magnified his mercy towards her, and they rejoiced with her. 59On the eighth day, they came to circumcise the child; and they would have called him Zecharyah, after the name of his father. 60His mother answered, “Not so; but he will be called Yochanan.” 61They said to her, “There is no one amongst your relatives who is called by this name.” 62They made signs to his father, what he would have him called. 63He asked for a writing tablet, and wrote, “His name is Yochanan.” They all marvelled. 64His mouth was opened immediately and his tongue freed, and he spoke, blessing Elohim. 65Fear came on all who lived around them, and all these sayings were talked about throughout all the hill country of Yehudah. 66All who heard them laid them up in their heart, saying, “What then will this child be?” The hand of Adonai was with him. 67His father Zecharyah was filled with the Ruach HaKodesh, and prophesied, saying, 68“Blessed be Adonai, the Elohim of Yisrael, for he has visited and redeemed his people; 69and has raised up a horn of salvation for us in the house of his servant David 70(as he spoke by the mouth of his kodesh prophets who have been from of old), 71salvation from our enemies and from the hand of all who hate us; 72to show mercy towards our fathers, to remember his kodesh Brit, 73the oath which he swore to Avraham our father, 74to grant to us that we, being delivered out of the hand of our enemies, should serve him without fear, 75in holiness and righteousness before him all the days of our life. 76And you, child, will be called a prophet of the Elyon; for you will go before the face of Adonai to prepare his ways, 77to give knowledge of salvation to his people by the remission of their sins, 78because of the tender mercy of our Elohim, by which the dawn from on high will visit us, 79to shine on those who sit in darkness and the shadow of death; to guide our feet into the way of peace.” 80The child was growing and becoming strong in spirit, and was in the desert until the day of his public appearance to Yisrael.

Chapter 2

1Now in those days, a decree went out from Kaisar Augustus that all the world should be enrolled. 2This was the first enrolment made when Quirinius was governor of Aram. 3All went to enrol themselves, everyone to his own city. 4Yosef also went up from Galil, out of the city of Nazareth, into Yehudah, to David’s city, which is called Beit Lechem, because he was of the house and family of David, 5to enrol himself with Miriam, who was pledged to be married to him as wife, being pregnant. 6While they were there, the day had come for her to give birth. 7She gave birth to her firstborn son. She wrapped him in bands of cloth and laid him in a feeding trough, because there was no room for them in the inn. 8There were shepherds in the same country staying in the field, and keeping watch by night over their flock. 9Behold, an malak of Adonai stood by them, and the kavod of Adonai shone around them, and they were terrified. 10The malak said to them, “Don’t be afraid, for behold, I bring you good news of great joy which will be to all the people. 11For there is born to you today, in David’s city, a Moshia, who is Mashiach Adonai. 12This is the sign to you: you will find a baby wrapped in strips of cloth, lying in a feeding trough.” 13Suddenly, there was with the malak a multitude of the heavenly army praising Elohim and saying, 14“Glory to Elohim in the highest, on earth peace, good will towards men.” 15When the malakim went away from them into the sky, the shepherds said to one another, “Let’s go to Beit Lechem, now, and see this thing that has happened, which Adonai has made known to us.” 16They came with haste and found both Miriam and Yosef, and the baby was lying in the feeding trough. 17When they saw it, they publicised widely the saying which was spoken to them about this child. 18All who heard it wondered at the things which were spoken to them by the shepherds. 19But Miriam kept all these sayings, pondering them in her heart. 20The shepherds returned, glorifying and praising Elohim for all the things that they had heard and seen, just as it was told them. 21When eight days were fulfilled for the circumcision of the child, his name was called Yeshua, which was given by the malak before he was conceived in the womb. 22When the days of their purification according to the law of Moshe were fulfilled, they brought him up to Jerusalem to present him to Adonai 23(as it is written in the law of Adonai, “Every male who opens the womb shall be called kodesh to Adonai”), 24and to offer a sacrifice according to that which is said in the law of Adonai, “A pair of turtledoves, or two young pigeons.” 25Behold, there was a man in Jerusalem whose name was Shimon. This man was righteous and devout, looking for the consolation of Yisrael, and the Ruach HaKodesh was on him. 26It had been revealed to him by the Ruach HaKodesh that he should not see death before he had seen Adonai’s Mashiach. 27He came in the Ruach into the Beit HaMikdash. When the parents brought in the child, Yeshua, that they might do concerning him according to the custom of the law, 28then he received him into his arms and blessed Elohim, and said, 29“Now you are releasing your servant, Master, according to your word, in peace; 30for my eyes have seen your salvation, 31which you have prepared before the face of all peoples; 32a light for revelation to the nations, and the glory of your people Yisrael.” 33Yosef and his mother were marvelling at the things which were spoken concerning him. 34Shimon blessed them, and said to Miriam, his mother, “Behold, this child is appointed for the falling and the rising of many in Yisrael, and for a sign which is spoken against. 35Yes, a sword will pierce through your own soul, that the thoughts of many hearts may be revealed.” 36There was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher (she was of a great age, having lived with a husband seven years from her virginity, 37and she had been a widow for about eighty-four years), who didn’t depart from the Beit HaMikdash, worshipping with fastings and petitions night and day. 38Coming up at that very hour, she gave thanks to Adonai, and spoke of him to all those who were looking for redemption in Jerusalem. 39When they had accomplished all things that were according to the law of Adonai, they returned into Galil, to their own city, Nazareth. 40The child was growing, and was becoming strong in spirit, being filled with wisdom, and the grace of Elohim was upon him. 41His parents went every year to Jerusalem at the feast of the Pesach. 42When he was twelve years old, they went up to Jerusalem according to the custom of the feast; 43and when they had fulfilled the days, as they were returning, the boy Yeshua stayed behind in Jerusalem. Yosef and his mother didn’t know it, 44but supposing him to be in the company, they went a day’s journey; and they looked for him amongst their relatives and acquaintances. 45When they didn’t find him, they returned to Jerusalem, looking for him. 46After three days they found him in the Beit HaMikdash, sitting in the middle of the teachers, both listening to them and asking them questions. 47All who heard him were amazed at his understanding and his answers. 48When they saw him, they were astonished; and his mother said to him, “Son, why have you treated us this way? Behold, your father and I were anxiously looking for you.” 49He said to them, “Why were you looking for me? Didn’t you know that I must be in my Father’s house?” 50They didn’t understand the saying which he spoke to them. 51And he went down with them and came to Nazareth. He was subject to them, and his mother kept all these sayings in her heart. 52And Yeshua increased in wisdom and stature, and in favour with Elohim and men.

Chapter 3

1Now in the fifteenth year of the reign of Tiberius Kaisar, Pontius Pilatus being governor of Yehudah, and Herodes being tetrarch of Galil, and his brother Philippos tetrarch of the region of Ituraea and Trachonitis, and Lysanias tetrarch of Abilene, 2during the high priesthood of Channan and Kayafa, the word of Elohim came to Yochanan, the son of Zecharyah, in the wilderness. 3He came into all the region around the Jordan, preaching the immersion of repentance for remission of sins. 4As it is written in the book of the words of Yeshayahu the prophet, “The voice of one crying in the wilderness, ‘Make ready the way of Adonai. Make his paths straight. 5Every valley will be filled. Every mountain and hill will be brought low. The crooked will become straight, and the rough ways smooth. 6All flesh will see Elohim’s salvation.’” 7He said therefore to the multitudes who went out to be immersed by him, “You offspring of vipers, who warned you to flee from the wrath to come? 8Therefore produce fruits worthy of repentance, and don’t begin to say amongst yourselves, ‘We have Avraham for our father;’ for I tell you that Elohim is able to raise up children to Avraham from these stones! 9Even now the axe also lies at the root of the trees. Every tree therefore that doesn’t produce good fruit is cut down and thrown into the fire.” 10The multitudes asked him, “What then must we do?” 11He answered them, “He who has two coats, let him give to him who has none. He who has food, let him do likewise.” 12Tax collectors also came to be immersed, and they said to him, “Teacher, what must we do?” 13He said to them, “Collect no more than that which is appointed to you.” 14Soldiers also asked him, saying, “What about us? What must we do?” He said to them, “Extort from no one by violence, neither accuse anyone wrongfully. Be content with your wages.” 15As the people were in expectation, and all men reasoned in their hearts concerning Yochanan, whether perhaps he was the Mashiach, 16Yochanan answered them all, “I indeed immerse you with water, but he comes who is mightier than I, the strap of whose sandals I am not worthy to loosen. He will immerse you in the Ruach HaKodesh and fire. 17His winnowing fan is in his hand, and he will thoroughly cleanse his threshing floor, and will gather the wheat into his barn; but he will burn up the chaff with unquenchable fire.” 18Then with many other exhortations he preached good news to the people, 19but Herodes the tetrarch, being reproved by him for Herodias, his brother’s wife, and for all the evil things which Herodes had done, 20added this also to them all, that he shut up Yochanan in prison. 21Now when all the people were immersed, Yeshua also had been immersed and was praying. The sky was opened, 22and the Ruach HaKodesh descended in a bodily form like a dove on him; and a voice came out of the sky, saying “You are my beloved Son. In you I am well pleased.” 23Yeshua himself, when he began to teach, was about thirty years old, being the son (as was supposed) of Yosef, the son of Heli, 24the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melchi, the son of Yanai, the son of Yosef, 25the son of Mattathias, the son of Amos, the son of Nachum, the son of Esli, the son of Naggai, 26the son of Maath, the son of Mattathias, the son of Semein, the son of Yosef, the son of Yehudah, 27the son of Yo'anan, the son of Rhesa, the son of Zerubavel, the son of She'altiel, the son of Neri, 28the son of Melchi, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmodam, the son of Er, 29the son of Yose, the son of Eli'ezer, the son of Yorim, the son of Matthat, the son of Levi, 30the son of Shimon, the son of Yehudah, the son of Yosef, the son of Yonan, the son of Elyakim, 31the son of Melea, the son of Menan, the son of Mattatha, the son of Natan, the son of David, 32the son of Yishai, the son of Oved, the son of Boaz, the son of Salmon, the son of Nachshon, 33the son of Aminadav, the son of Aram, the son of Hezron, the son of Peretz, the son of Yehudah, 34the son of Yaakov, the son of Yitzhak, the son of Avraham, the son of Terach, the son of Nachor, 35the son of Serug, the son of Re'u, the son of Peleg, the son of Ever, the son of Shelach, 36the son of Kenan, the son of Arphaxad, the son of Shem, the son of Noach, the son of Lemech, 37the son of Metushelach, the son of Chanoch, the son of Yered, the son of Mahalal'el, the son of Kenan, 38the son of Enosh, the son of Shet, the son of Adam, the Ben Elohim.

Chapter 4

1Yeshua, full of the Ruach HaKodesh, returned from the Jordan and was led by the Ruach into the wilderness 2for forty days, being tempted by the devil. He ate nothing in those days. Afterward, when they were completed, he was hungry. 3The devil said to him, “If you are the Ben Elohim, command this stone to become bread.” 4Yeshua answered him, saying, “It is written, ‘Man shall not live by bread alone, but by every word of Elohim.’” 5The devil, leading him up on a high mountain, showed him all the kingdoms of the world in a moment of time. 6The devil said to him, “I will give you all this authority and their glory, for it has been delivered to me, and I give it to whomever I want. 7If you therefore will worship before me, it will all be yours.” 8Yeshua answered him, “Get behind me, HaSatan! For it is written, ‘You shall worship Adonai your Elohim, and you shall serve him only.’” 9He led him to Jerusalem and set him on the pinnacle of the Beit HaMikdash, and said to him, “If you are the Ben Elohim, cast yourself down from here, 10for it is written, ‘He will put his malakim in charge of you, to guard you;’ 11and, ‘On their hands they will bear you up, lest perhaps you dash your foot against a stone.’” 12Yeshua answering, said to him, “It has been said, ‘You shall not tempt Adonai your Elohim.’” 13When the devil had completed every temptation, he departed from him until another time. 14Yeshua returned in the power of the Ruach into Galil, and news about him spread through all the surrounding area. 15He taught in their synagogues, being glorified by all. 16He came to Nazareth, where he had been brought up. He entered, as was his custom, into the synagogue on the Shabbat day, and stood up to read. 17The book of the prophet Yeshayahu was handed to him. He opened the book, and found the place where it was written, 18“The Ruach Adonai is on me, because he has anointed me to preach good news to the poor. He has sent me to heal the broken hearted, to proclaim release to the captives, recovering of sight to the blind, to deliver those who are crushed, 19and to proclaim the acceptable year of Adonai.” 20He closed the book, gave it back to the attendant, and sat down. The eyes of all in the synagogue were fastened on him. 21He began to tell them, “Today, this Scripture has been fulfilled in your hearing.” 22All testified about him and wondered at the gracious words which proceeded out of his mouth; and they said, “Isn’t this Yosef’s son?” 23He said to them, “Doubtless you will tell me this proverb, ‘Physician, heal yourself! Whatever we have heard done at Kfar Nachum, do also here in your hometown.’” 24He said, “Most certainly I tell you, no prophet is acceptable in his hometown. 25But truly I tell you, there were many widows in Yisrael in the days of Eliyahu, when the sky was shut up three years and six months, when a great famine came over all the land. 26Eliyahu was sent to none of them, except to Tzarfat, in the land of Tzidon, to a woman who was a widow. 27There were many lepers in Yisrael in the time of Elisha the prophet, yet not one of them was cleansed, except Na'aman, the Arami.” 28They were all filled with wrath in the synagogue as they heard these things. 29They rose up, threw him out of the city, and led him to the brow of the hill that their city was built on, that they might throw him off the cliff. 30But he, passing through the middle of them, went his way. 31He came down to Kfar Nachum, a city of Galil. He was teaching them on the Shabbat day, 32and they were astonished at his teaching, for his word was with authority. 33In the synagogue there was a man who had a spirit of an unclean demon; and he cried out with a loud voice, 34saying, “Ah! what have we to do with you, Yeshua of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are: the Kodesh One of Elohim!” 35Yeshua rebuked him, saying, “Be silent and come out of him!” When the demon had thrown him down in the middle of them, he came out of him, having done him no harm. 36Amazement came on all and they spoke together, one with another, saying, “What is this word? For with authority and power he commands the unclean spirits, and they come out!” 37News about him went out into every place of the surrounding region. 38He rose up from the synagogue and entered into Shimon’s house. Shimon’s mother-in-law was afflicted with a great fever, and they begged him to help her. 39He stood over her and rebuked the fever, and it left her. Immediately she rose up and served them. 40When the sun was setting, all those who had any sick with various diseases brought them to him; and he laid his hands on every one of them, and healed them. 41Demons also came out of many, crying out and saying, “You are the Mashiach, the Ben Elohim!” Rebuking them, he didn’t allow them to speak, because they knew that he was the Mashiach. 42When it was day, he departed and went into an uninhabited place and the multitudes looked for him, and came to him, and held on to him, so that he wouldn’t go away from them. 43But he said to them, “I must preach the good news of Elohim’s Kingdom to the other cities also. For this reason I have been sent.” 44He was preaching in the synagogues of Galil.

Chapter 5

1Now while the multitude pressed on him and heard the word of Elohim, he was standing by the Yam Kinneret. 2He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them and were washing their nets. 3He entered into one of the boats, which was Shimon’s, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes from the boat. 4When he had finished speaking, he said to Shimon, “Put out into the deep and let down your nets for a catch.” 5Shimon answered him, “Master, we worked all night and caught nothing; but at your word I will let down the net.” 6When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking. 7They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came and filled both boats, so that they began to sink. 8But Shimon Kefa, when he saw it, fell down at Yeshua’ knees, saying, “Depart from me, for I am a sinful man, Adonai.” 9For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught; 10and so also were Yaakov and Yochanan, sons of Zavdai, who were partners with Shimon. Yeshua said to Shimon, “Don’t be afraid. From now on you will be catching people alive.” 11When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him. 12While he was in one of the cities, behold, there was a man full of leprosy. When he saw Yeshua, he fell on his face and begged him, saying, “Adonai, if you want to, you can make me clean.” 13He stretched out his hand and touched him, saying, “I want to. Be made clean.” Immediately the leprosy left him. 14He commanded him to tell no one, “But go your way and show yourself to the priest, and offer for your cleansing according to what Moshe commanded, for a testimony to them.” 15But the report concerning him spread much more, and great multitudes came together to hear and to be healed by him of their infirmities. 16But he withdrew himself into the desert and prayed. 17On one of those days, he was teaching; and there were HaPerushim and teachers of the law sitting by who had come out of every village of Galil, Yehudah, and Jerusalem. The power of Adonai was with him to heal them. 18Behold, men brought a paralysed man on a cot, and they sought to bring him in to lay before Yeshua. 19Not finding a way to bring him in because of the multitude, they went up to the housetop and let him down through the tiles with his cot into the middle before Yeshua. 20Seeing their faith, he said to him, “Man, your sins are forgiven you.” 21The HaSofrim and the HaPerushim began to reason, saying, “Who is this who speaks blasphemies? Who can forgive sins, but Elohim alone?” 22But Yeshua, perceiving their thoughts, answered them, “Why are you reasoning so in your hearts? 23Which is easier to say, ‘Your sins are forgiven you,’ or to say, ‘Arise and walk’? 24But that you may know that the Ben Adam has authority on earth to forgive sins,” he said to the paralysed man, “I tell you, arise, take up your cot, and go to your house.” 25Immediately he rose up before them, and took up that which he was laying on, and departed to his house, glorifying Elohim. 26Amazement took hold on all, and they glorified Elohim. They were filled with fear, saying, “We have seen strange things today.” 27After these things he went out and saw a tax collector named Levi sitting at the tax office, and said to him, “Follow me!” 28He left everything, and rose up and followed him. 29Levi made a great feast for him in his house. There was a great crowd of tax collectors and others who were reclining with them. 30Their HaSofrim and the HaPerushim murmured against his talmidim, saying, “Why do you eat and drink with the tax collectors and sinners?” 31Yeshua answered them, “Those who are healthy have no need for a physician, but those who are sick do. 32I have not come to call the righteous, but sinners, to repentance.” 33They said to him, “Why do Yochanan’s talmidim often fast and pray, likewise also the talmidim of the HaPerushim, but yours eat and drink?” 34He said to them, “Can you make the friends of the bridegroom fast while the bridegroom is with them? 35But the days will come when the bridegroom will be taken away from them. Then they will fast in those days.” 36He also told a parable to them. “No one puts a piece from a new garment on an old garment, or else he will tear the new, and also the piece from the new will not match the old. 37No one puts new wine into old wineskins, or else the new wine will burst the skins, and it will be spilled and the skins will be destroyed. 38But new wine must be put into fresh wineskins, and both are preserved. 39No man having drunk old wine immediately desires new, for he says, ‘The old is better.’”

Chapter 6

1Now on the second Shabbat after the first, he was going through the grain fields. His talmidim plucked the heads of grain and ate, rubbing them in their hands. 2But some of the HaPerushim said to them, “Why do you do that which is not lawful to do on the Shabbat day?” 3Yeshua, answering them, said, “Haven’t you read what David did when he was hungry, he and those who were with him, 4how he entered into Elohim’s house, and took and ate the show bread, and gave also to those who were with him, which is not lawful to eat except for the priests alone?” 5He said to them, “The Ben Adam is Adonai of the Shabbat.” 6It also happened on another Shabbat that he entered into the synagogue and taught. There was a man there, and his right hand was withered. 7The HaSofrim and the HaPerushim watched him, to see whether he would heal on the Shabbat, that they might find an accusation against him. 8But he knew their thoughts; and he said to the man who had the withered hand, “Rise up and stand in the middle.” He arose and stood. 9Then Yeshua said to them, “I will ask you something: Is it lawful on the Shabbat to do good, or to do harm? To save a life, or to kill?” 10He looked around at them all, and said to the man, “Stretch out your hand.” He did, and his hand was restored as sound as the other. 11But they were filled with rage, and talked with one another about what they might do to Yeshua. 12In these days, he went out to the mountain to pray, and he continued all night in prayer to Elohim. 13When it was day, he called his talmidim, and from them he chose twelve, whom he also named shlichim: 14Shimon, whom he also named Kefa; Andreas, his brother; Yaakov; Yochanan; Philippos; Bar-Talmai; 15Mattityahu; T’oma; Yaakov the son of Alphaeus; Shimon who was called the Zealot; 16Yehudah the son of Yaakov; and Yehudah Ish-Kriot, who also became a traitor. 17He came down with them and stood on a level place, with a crowd of his talmidim and a great number of the people from all Yehudah and Jerusalem and the sea coast of Tyre and Tzidon, who came to hear him and to be healed of their diseases, 18as well as those who were troubled by unclean spirits; and they were being healed. 19All the multitude sought to touch him, for power came out of him and healed them all. 20He lifted up his eyes to his talmidim, and said: “Blessed are you who are poor, for Elohim’s Kingdom is yours. 21Blessed are you who hunger now, for you will be filled. Blessed are you who weep now, for you will laugh. 22Blessed are you when men hate you, and when they exclude and mock you, and throw out your name as evil, for the Ben Adam’s sake. 23Rejoice in that day and leap for joy, for behold, your reward is great in heaven, for their fathers did the same thing to the prophets. 24“But woe to you who are rich! For you have received your consolation. 25Woe to you, you who are full now, for you will be hungry. Woe to you who laugh now, for you will mourn and weep. 26Woe, when men speak well of you, for their fathers did the same thing to the false prophets. 27“But I tell you who hear: love your enemies, do good to those who hate you, 28bless those who curse you, and pray for those who mistreat you. 29To him who strikes you on the cheek, offer also the other; and from him who takes away your cloak, don’t withhold your coat also. 30Give to everyone who asks you, and don’t ask him who takes away your goods to give them back again. 31“As you would like people to do to you, do exactly so to them. 32“If you love those who love you, what credit is that to you? For even sinners love those who love them. 33If you do good to those who do good to you, what credit is that to you? For even sinners do the same. 34If you lend to those from whom you hope to receive, what credit is that to you? Even sinners lend to sinners, to receive back as much. 35But love your enemies, and do good, and lend, expecting nothing back; and your reward will be great, and you will be children of the Elyon; for he is kind towards the unthankful and evil. 36“Therefore be merciful, even as your Father is also merciful. 37Don’t judge, and you won’t be judged. Don’t condemn, and you won’t be condemned. Set free, and you will be set free. 38“Give, and it will be given to you: good measure, pressed down, shaken together, and running over, will be given to you. For with the same measure you measure it will be measured back to you.” 39He spoke a parable to them. “Can the blind guide the blind? Won’t they both fall into a pit? 40A talmid is not above his teacher, but everyone when he is fully trained will be like his teacher. 41Why do you see the speck of chaff that is in your brother’s eye, but don’t consider the beam that is in your own eye? 42Or how can you tell your brother, ‘Brother, let me remove the speck of chaff that is in your eye,’ when you yourself don’t see the beam that is in your own eye? You hypocrite! First remove the beam from your own eye, and then you can see clearly to remove the speck of chaff that is in your brother’s eye. 43“For there is no good tree that produces rotten fruit, nor again a rotten tree that produces good fruit. 44For each tree is known by its own fruit. For people don’t gather figs from thorns, nor do they gather grapes from a bramble bush. 45The good man out of the good treasure of his heart brings out that which is good, and the evil man out of the evil treasure of his heart brings out that which is evil, for out of the abundance of the heart, his mouth speaks. 46“Why do you call me, ‘Adonai, Adonai,’ and don’t do the things which I say? 47Everyone who comes to me, and hears my words and does them, I will show you who he is like. 48He is like a man building a house, who dug and went deep and laid a foundation on the rock. When a flood arose, the stream broke against that house, and could not shake it, because it was founded on the rock. 49But he who hears and doesn’t do, is like a man who built a house on the earth without a foundation, against which the stream broke, and immediately it fell; and the ruin of that house was great.”

Chapter 7

1After he had finished speaking in the hearing of the people, he entered into Kfar Nachum. 2A certain centurion’s servant, who was dear to him, was sick and at the point of death. 3When he heard about Yeshua, he sent to him elders of the Yehudim, asking him to come and save his servant. 4When they came to Yeshua, they begged him earnestly, saying, “He is worthy for you to do this for him, 5for he loves our nation, and he built our synagogue for us.” 6Yeshua went with them. When he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying to him, “Adonai, don’t trouble yourself, for I am not worthy for you to come under my roof. 7Therefore I didn’t even think myself worthy to come to you; but say the word, and my servant will be healed. 8For I also am a man placed under authority, having under myself soldiers. I tell this one, ‘Go!’ and he goes; and to another, ‘Come!’ and he comes; and to my servant, ‘Do this,’ and he does it.” 9When Yeshua heard these things, he marvelled at him, and turned and said to the multitude who followed him, “I tell you, I have not found such great faith, no, not in Yisrael.” 10Those who were sent, returning to the house, found that the servant who had been sick was well. 11Soon afterwards, he went to a city called Nain. Many of his talmidim, along with a great multitude, went with him. 12Now when he came near to the gate of the city, behold, one who was dead was carried out, the only born son of his mother, and she was a widow. Many people of the city were with her. 13When Adonai saw her, he had compassion on her and said to her, “Don’t cry.” 14He came near and touched the coffin, and the bearers stood still. He said, “Young man, I tell you, arise!” 15He who was dead sat up and began to speak. Then he gave him to his mother. 16Fear took hold of all, and they glorified Elohim, saying, “A great prophet has arisen amongst us!” and, “Elohim has visited his people!” 17This report went out concerning him in the whole of Yehudah and in all the surrounding region. 18The talmidim of Yochanan told him about all these things. 19Yochanan, calling to himself two of his talmidim, sent them to Yeshua, saying, “Are you the one who is coming, or should we look for another?” 20When the men had come to him, they said, “Yochanan the Immerser has sent us to you, saying, ‘Are you he who comes, or should we look for another?’” 21In that hour he cured many of diseases and plagues and evil spirits; and to many who were blind he gave sight. 22Yeshua answered them, “Go and tell Yochanan the things which you have seen and heard: that the blind receive their sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have good news preached to them. 23Blessed is he who finds no occasion for stumbling in me.” 24When Yochanan’s messengers had departed, he began to tell the multitudes about Yochanan, “What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind? 25But what did you go out to see? A man clothed in soft clothing? Behold, those who are gorgeously dressed and live delicately are in kings’ courts. 26But what did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and much more than a prophet. 27This is he of whom it is written, ‘Behold, I send my messenger before your face, who will prepare your way before you.’ 28“For I tell you, amongst those who are born of women there is not a greater prophet than Yochanan the Immerser; yet he who is least in Elohim’s Kingdom is greater than he.” 29When all the people and the tax collectors heard this, they declared Elohim to be just, having been immersed with Yochanan’s immersion. 30But the HaPerushim and the lawyers rejected the counsel of Elohim, not being immersed by him themselves. 31“To what then should I compare the people of this generation? What are they like? 32They are like children who sit in the marketplace and call to one another, saying, ‘We piped to you, and you didn’t dance. We mourned, and you didn’t weep.’ 33For Yochanan the Immerser came neither eating bread nor drinking wine, and you say, ‘He has a demon.’ 34The Ben Adam has come eating and drinking, and you say, ‘Behold, a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!’ 35Wisdom is justified by all her children.” 36One of the HaPerushim invited him to eat with him. He entered into the HaPerush’s house and sat at the table. 37Behold, a woman in the city who was a sinner, when she knew that he was reclining in the HaPerush’s house, brought an alabaster jar of ointment. 38Standing behind at his feet weeping, she began to wet his feet with her tears, and she wiped them with the hair of her head, kissed his feet, and anointed them with the ointment. 39Now when the HaPerush who had invited him saw it, he said to himself, “This man, if he were a prophet, would have perceived who and what kind of woman this is who touches him, that she is a sinner.” 40Yeshua answered him, “Shimon, I have something to tell you.” He said, “Teacher, say on.” 41“A certain lender had two debtors. The one owed five hundred denarii, and the other fifty. 42When they couldn’t pay, he forgave them both. Which of them therefore will love him most?” 43Shimon answered, “He, I suppose, to whom he forgave the most.” He said to him, “You have judged correctly.” 44Turning to the woman, he said to Shimon, “Do you see this woman? I entered into your house, and you gave me no water for my feet, but she has wet my feet with her tears, and wiped them with the hair of her head. 45You gave me no kiss, but she, since the time I came in, has not ceased to kiss my feet. 46You didn’t anoint my head with oil, but she has anointed my feet with ointment. 47Therefore I tell you, her sins, which are many, are forgiven, for she loved much. But one to whom little is forgiven, loves little.” 48He said to her, “Your sins are forgiven.” 49Those who sat at the table with him began to say to themselves, “Who is this who even forgives sins?” 50He said to the woman, “Your faith has saved you. Go in peace.”

Chapter 8

1Soon afterwards, he went about through cities and villages, preaching and bringing the good news of Elohim’s Kingdom. With him were the twelve, 2and certain women who had been healed of evil spirits and infirmities: Miriam from Migdal, from whom seven demons had gone out; 3and Yochanah, the wife of Chuzas, Herodes’s steward; Shoshana; and many others who served them from their possessions. 4When a great multitude came together and people from every city were coming to him, he spoke by a parable: 5“The farmer went out to sow his seed. As he sowed, some fell along the road, and it was trampled under foot, and the birds of the sky devoured it. 6Some seed fell on the rock, and as soon as it grew, it withered away, because it had no moisture. 7Some fell amid the thorns, and the thorns grew with it and choked it. 8Some fell into the good ground and grew and produced one hundred times as much fruit.” As he said these things, he called out, “He who has ears to hear, let him hear!” 9Then his talmidim asked him, “What does this parable mean?” 10He said, “To you it is given to know the mysteries of Elohim’s Kingdom, but to the rest it is given in parables, that ‘seeing they may not see, and hearing they may not understand.’ 11“Now the parable is this: The seed is the word of Elohim. 12Those along the road are those who hear; then the devil comes and takes away the word from their heart, that they may not believe and be saved. 13Those on the rock are they who, when they hear, receive the word with joy; but these have no root. They believe for a while, then fall away in time of temptation. 14What fell amongst the thorns, these are those who have heard, and as they go on their way they are choked with cares, riches, and pleasures of life; and they bring no fruit to maturity. 15Those in the good ground, these are those who with an honest and good heart, having heard the word, hold it tightly, and produce fruit with perseverance. 16“No one, when he has lit a lamp, covers it with a container or puts it under a bed; but puts it on a stand, that those who enter in may see the light. 17For nothing is hidden that will not be revealed, nor anything secret that will not be known and come to light. 18Be careful therefore how you hear. For whoever has, to him will be given; and whoever doesn’t have, from him will be taken away even that which he thinks he has.” 19His mother and brothers came to him, and they could not come near him for the crowd. 20Some people told him, “Your mother and your brothers stand outside, desiring to see you.” 21But he answered them, “My mother and my brothers are these who hear the word of Elohim and do it.” 22Now on one of those days, he entered into a boat, himself and his talmidim, and he said to them, “Let’s go over to the other side of the lake.” So they launched out. 23But as they sailed, he fell asleep. A wind storm came down on the lake, and they were taking on dangerous amounts of water. 24They came to him and awoke him, saying, “Master, Master, we are dying!” He awoke and rebuked the wind and the raging of the water; then they ceased, and it was calm. 25He said to them, “Where is your faith?” Being afraid, they marvelled, saying to one another, “Who is this then, that he commands even the winds and the water, and they obey him?” 26Then they arrived at the country of the Gadarenes, which is opposite Galil. 27When Yeshua stepped ashore, a certain man out of the city who had demons for a long time met him. He wore no clothes, and didn’t live in a house, but in the tombs. 28When he saw Yeshua, he cried out and fell down before him, and with a loud voice said, “What do I have to do with you, Yeshua, you Son of the Elyon Elohim? I beg you, don’t torment me!” 29For Yeshua was commanding the unclean spirit to come out of the man. For the unclean spirit had often seized the man. He was kept under guard and bound with chains and fetters. Breaking the bonds apart, he was driven by the demon into the desert. 30Yeshua asked him, “What is your name?” He said, “Legion,” for many demons had entered into him. 31They begged him that he would not command them to go into the abyss. 32Now there was there a herd of many pigs feeding on the mountain, and they begged him that he would allow them to enter into those. Then he allowed them. 33The demons came out of the man and entered into the pigs, and the herd rushed down the steep bank into the lake and were drowned. 34When those who fed them saw what had happened, they fled and told it in the city and in the country. 35People went out to see what had happened. They came to Yeshua and found the man from whom the demons had gone out, sitting at Yeshua’ feet, clothed and in his right mind; and they were afraid. 36Those who saw it told them how he who had been possessed by demons was healed. 37All the people of the surrounding country of the Gadarenes asked him to depart from them, for they were very much afraid. Then he entered into the boat and returned. 38But the man from whom the demons had gone out begged him that he might go with him, but Yeshua sent him away, saying, 39“Return to your house, and declare what great things Elohim has done for you.” He went his way, proclaiming throughout the whole city what great things Yeshua had done for him. 40When Yeshua returned, the multitude welcomed him, for they were all waiting for him. 41Behold, a man named Yair came. He was a ruler of the synagogue. He fell down at Yeshua’ feet and begged him to come into his house, 42for he had an only born daughter, about twelve years of age, and she was dying. But as he went, the multitudes pressed against him. 43A woman who had a flow of blood for twelve years, who had spent all her living on physicians and could not be healed by any, 44came behind him and touched the fringe of his cloak. Immediately the flow of her blood stopped. 45Yeshua said, “Who touched me?” When all denied it, Kefa and those with him said, “Master, the multitudes press and jostle you, and you say, ‘Who touched me?’” 46But Yeshua said, “Someone did touch me, for I perceived that power has gone out of me.” 47When the woman saw that she was not hidden, she came trembling; and falling down before him declared to him in the presence of all the people the reason why she had touched him, and how she was healed immediately. 48He said to her, “Daughter, cheer up. Your faith has made you well. Go in peace.” 49While he still spoke, one from the ruler of the synagogue’s house came, saying to him, “Your daughter is dead. Don’t trouble the Teacher.” 50But Yeshua hearing it, answered him, “Don’t be afraid. Only believe, and she will be healed.” 51When he came to the house, he didn’t allow anyone to enter in, except Kefa, Yochanan, Yaakov, the father of the child, and her mother. 52All were weeping and mourning her, but he said, “Don’t weep. She isn’t dead, but sleeping.” 53They were ridiculing him, knowing that she was dead. 54But he put them all outside, and taking her by the hand, he called, saying, “Child, arise!” 55Her spirit returned, and she rose up immediately. He commanded that something be given to her to eat. 56Her parents were amazed, but he commanded them to tell no one what had been done.

Chapter 9

1He called the twelve together and gave them power and authority over all demons, and to cure diseases. 2He sent them out to preach Elohim’s Kingdom and to heal the sick. 3He said to them, “Take nothing for your journey—no staffs, nor wallet, nor bread, nor money. Don’t have two tunics each. 4Into whatever house you enter, stay there, and depart from there. 5As many as don’t receive you, when you depart from that city, shake off even the dust from your feet for a testimony against them.” 6They departed and went throughout the villages, preaching the Besorah and healing everywhere. 7Now Herodes the tetrarch heard of all that was done by him; and he was very perplexed, because it was said by some that Yochanan had risen from the dead, 8and by some that Eliyahu had appeared, and by others that one of the old prophets had risen again. 9Herodes said, “I beheaded Yochanan, but who is this about whom I hear such things?” He sought to see him. 10The shlichim, when they had returned, told him what things they had done. He took them and withdrew apart to a desert region of a city called Beit Tzaida. 11But the multitudes, perceiving it, followed him. He welcomed them, spoke to them of Elohim’s Kingdom, and he cured those who needed healing. 12The day began to wear away; and the twelve came and said to him, “Send the multitude away, that they may go into the surrounding villages and farms and lodge and get food, for we are here in a deserted place.” 13But he said to them, “You give them something to eat.” They said, “We have no more than five loaves and two fish, unless we should go and buy food for all these people.” 14For they were about five thousand men. He said to his talmidim, “Make them sit down in groups of about fifty each.” 15They did so, and made them all sit down. 16He took the five loaves and the two fish, and looking up to the sky, he blessed them, broke them, and gave them to the talmidim to set before the multitude. 17They ate and were all filled. They gathered up twelve baskets of broken pieces that were left over. 18As he was praying alone, the talmidim were near him, and he asked them, “Who do the multitudes say that I am?” 19They answered, “‘Yochanan the Immerser,’ but others say, ‘Eliyahu,’ and others, that one of the old prophets has risen again.” 20He said to them, “But who do you say that I am?” Kefa answered, “The Mashiach of Elohim.” 21But he warned them and commanded them to tell this to no one, 22saying, “The Ben Adam must suffer many things, and be rejected by the elders, chief priests, and HaSofrim, and be killed, and the third day be raised up.” 23He said to all, “If anyone desires to come after me, let him deny himself, take up his cross, and follow me. 24For whoever desires to save his life will lose it, but whoever will lose his life for my sake will save it. 25For what does it profit a man if he gains the whole world, and loses or forfeits his own self? 26For whoever will be ashamed of me and of my words, of him will the Ben Adam be ashamed when he comes in his glory, and the glory of the Father, and of the kodesh malakim. 27But I tell you the truth: There are some of those who stand here who will in no way taste of death until they see Elohim’s Kingdom.” 28About eight days after these sayings, he took with him Kefa, Yochanan, and Yaakov, and went up onto the mountain to pray. 29As he was praying, the appearance of his face was altered, and his clothing became white and dazzling. 30Behold, two men were talking with him, who were Moshe and Eliyahu, 31who appeared in glory and spoke of his departure, which he was about to accomplish at Jerusalem. 32Now Kefa and those who were with him were heavy with sleep, but when they were fully awake, they saw his glory, and the two men who stood with him. 33As they were parting from him, Kefa said to Yeshua, “Master, it is good for us to be here. Let’s make three tents: one for you, one for Moshe, and one for Eliyahu,” not knowing what he said. 34While he said these things, a cloud came and overshadowed them, and they were afraid as they entered into the cloud. 35A voice came out of the cloud, saying, “This is my beloved Son. Listen to him!” 36When the voice came, Yeshua was found alone. They were silent, and told no one in those days any of the things which they had seen. 37On the next day, when they had come down from the mountain, a great multitude met him. 38Behold, a man from the crowd called out, saying, “Teacher, I beg you to look at my son, for he is my only born child. 39Behold, a spirit takes him, he suddenly cries out, and it convulses him so that he foams; and it hardly departs from him, bruising him severely. 40I begged your talmidim to cast it out, and they couldn’t.” 41Yeshua answered, “Faithless and perverse generation, how long shall I be with you and bear with you? Bring your son here.” 42While he was still coming, the demon threw him down and convulsed him violently. But Yeshua rebuked the unclean spirit, healed the boy, and gave him back to his father. 43They were all astonished at the majesty of Elohim. But while all were marvelling at all the things which Yeshua did, he said to his talmidim, 44“Let these words sink into your ears, for the Ben Adam will be delivered up into the hands of men.” 45But they didn’t understand this saying. It was concealed from them, that they should not perceive it, and they were afraid to ask him about this saying. 46An argument arose amongst them about which of them was the greatest. 47Yeshua, perceiving the reasoning of their hearts, took a little child, and set him by his side, 48and said to them, “Whoever receives this little child in my name receives me. Whoever receives me receives him who sent me. For whoever is least amongst you all, this one will be great.” 49Yochanan answered, “Master, we saw someone casting out demons in your name, and we forbade him, because he doesn’t follow with us.” 50Yeshua said to him, “Don’t forbid him, for he who is not against us is for us.” 51It came to pass, when the days were near that he should be taken up, he intently set his face to go to Jerusalem 52and sent messengers before his face. They went and entered into a village of the Shomronim, so as to prepare for him. 53They didn’t receive him, because he was travelling with his face set towards Jerusalem. 54When his talmidim, Yaakov and Yochanan, saw this, they said, “Adonai, do you want us to command fire to come down from the sky and destroy them, just as Eliyahu did?” 55But he turned and rebuked them, “You don’t know of what kind of spirit you are. 56For the Ben Adam didn’t come to destroy men’s lives, but to save them.” They went to another village. 57As they went on the way, a certain man said to him, “I want to follow you wherever you go, Adonai.” 58Yeshua said to him, “The foxes have holes and the birds of the sky have nests, but the Ben Adam has no place to lay his head.” 59He said to another, “Follow me!” But he said, “Adonai, allow me first to go and bury my father.” 60But Yeshua said to him, “Leave the dead to bury their own dead, but you go and announce Elohim’s Kingdom.” 61Another also said, “I want to follow you, Adonai, but first allow me to say good-bye to those who are at my house.” 62But Yeshua said to him, “No one, having put his hand to the plough and looking back, is fit for Elohim’s Kingdom.”

Chapter 10

1Now after these things, Adonai also appointed seventy others, and sent them two by two ahead of him into every city and place where he was about to come. 2Then he said to them, “The harvest is indeed plentiful, but the labourers are few. Pray therefore to Adonai of the harvest, that he may send out labourers into his harvest. 3Go your ways. Behold, I send you out as lambs amongst wolves. 4Carry no purse, nor wallet, nor sandals. Greet no one on the way. 5Into whatever house you enter, first say, ‘Peace be to this house.’ 6If a son of peace is there, your peace will rest on him; but if not, it will return to you. 7Remain in that same house, eating and drinking the things they give, for the labourer is worthy of his wages. Don’t go from house to house. 8Into whatever city you enter and they receive you, eat the things that are set before you. 9Heal the sick who are there and tell them, ‘Elohim’s Kingdom has come near to you.’ 10But into whatever city you enter and they don’t receive you, go out into its streets and say, 11‘Even the dust from your city that clings to us, we wipe off against you. Nevertheless know this, that Elohim’s Kingdom has come near to you.’ 12I tell you, it will be more tolerable in that day for Sodom than for that city. 13“Woe to you, Chorazin! Woe to you, Beit Tzaida! For if the mighty works had been done in Tyre and Tzidon which were done in you, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes. 14But it will be more tolerable for Tyre and Tzidon in the judgement than for you. 15You, Kfar Nachum, who are exalted to heaven, will be brought down to Hades. 16Whoever listens to you listens to me, and whoever rejects you rejects me. Whoever rejects me rejects him who sent me.” 17The seventy returned with joy, saying, “Adonai, even the demons are subject to us in your name!” 18He said to them, “I saw HaSatan having fallen like lightning from heaven. 19Behold, I give you authority to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy. Nothing will in any way hurt you. 20Nevertheless, don’t rejoice in this, that the spirits are subject to you, but rejoice that your names are written in heaven.” 21In that same hour, Yeshua rejoiced in the Ruach HaKodesh, and said, “I thank you, O Father, Adonai of heaven and earth, that you have hidden these things from the wise and understanding, and revealed them to little children. Yes, Father, for so it was well-pleasing in your sight.” 22Turning to the talmidim, he said, “All things have been delivered to me by my Father. No one knows who the Son is, except the Father, and who the Father is, except the Son, and he to whomever the Son desires to reveal him.” 23Turning to the talmidim, he said privately, “Blessed are the eyes which see the things that you see, 24for I tell you that many prophets and kings desired to see the things which you see, and didn’t see them, and to hear the things which you hear, and didn’t hear them.” 25Behold, a certain lawyer stood up and tested him, saying, “Teacher, what shall I do to inherit eternal life?” 26He said to him, “What is written in the law? How do you read it?” 27He answered, “You shall love Adonai your Elohim with all your heart, with all your soul, with all your strength, and with all your mind; and your neighbour as yourself.” 28He said to him, “You have answered correctly. Do this, and you will live.” 29But he, desiring to justify himself, asked Yeshua, “Who is my neighbour?” 30Yeshua answered, “A certain man was going down from Jerusalem to Jericho, and he fell amongst robbers, who both stripped him and beat him, and departed, leaving him half dead. 31By chance a certain priest was going down that way. When he saw him, he passed by on the other side. 32In the same way a Levi'i also, when he came to the place and saw him, passed by on the other side. 33But a certain Shomroni, as he travelled, came where he was. When he saw him, he was moved with compassion, 34came to him, and bound up his wounds, pouring on oil and wine. He set him on his own animal, brought him to an inn, and took care of him. 35On the next day, when he departed, he took out two denarii, gave them to the host, and said to him, ‘Take care of him. Whatever you spend beyond that, I will repay you when I return.’ 36Now which of these three do you think seemed to be a neighbour to him who fell amongst the robbers?” 37He said, “He who showed mercy on him.” Then Yeshua said to him, “Go and do likewise.” 38As they went on their way, he entered into a certain village, and a certain woman named Marta received him into her house. 39She had a sister called Miriam, who also sat at Yeshua’ feet and heard his word. 40But Marta was distracted with much serving, and she came up to him, and said, “Adonai, don’t you care that my sister left me to serve alone? Ask her therefore to help me.” 41Yeshua answered her, “Marta, Marta, you are anxious and troubled about many things, 42but one thing is needed. Miriam has chosen the good part, which will not be taken away from her.”

Chapter 11

1When he finished praying in a certain place, one of his talmidim said to him, “Adonai, teach us to pray, just as Yochanan also taught his talmidim.” 2He said to them, “When you pray, say, ‘Our Father in heaven, may your name be kept kodesh. May your Kingdom come. May your will be done on earth, as it is in heaven. 3Give us day by day our daily bread. 4Forgive us our sins, for we ourselves also forgive everyone who is indebted to us. Bring us not into temptation, but deliver us from the evil one.’” 5He said to them, “Which of you, if you go to a friend at midnight and tell him, ‘Friend, lend me three loaves of bread, 6for a friend of mine has come to me from a journey, and I have nothing to set before him,’ 7and he from within will answer and say, ‘Don’t bother me. The door is now shut, and my children are with me in bed. I can’t get up and give it to you’? 8I tell you, although he will not rise and give it to him because he is his friend, yet because of his persistence, he will get up and give him as many as he needs. 9“I tell you, keep asking, and it will be given you. Keep seeking, and you will find. Keep knocking, and it will be opened to you. 10For everyone who asks receives. He who seeks finds. To him who knocks it will be opened. 11“Which of you fathers, if your son asks for bread, will give him a stone? Or if he asks for a fish, he won’t give him a snake instead of a fish, will he? 12Or if he asks for an egg, he won’t give him a scorpion, will he? 13If you then, being evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your heavenly Father give the Ruach HaKodesh to those who ask him?” 14He was casting out a demon, and it was mute. When the demon had gone out, the mute man spoke; and the multitudes marvelled. 15But some of them said, “He casts out demons by Ba'al Zevuv, the prince of the demons.” 16Others, testing him, sought from him a sign from heaven. 17But he, knowing their thoughts, said to them, “Every kingdom divided against itself is brought to desolation. A house divided against itself falls. 18If HaSatan also is divided against himself, how will his kingdom stand? For you say that I cast out demons by Ba'al Zevuv. 19But if I cast out demons by Ba'al Zevuv, by whom do your children cast them out? Therefore they will be your judges. 20But if I by Elohim’s finger cast out demons, then Elohim’s Kingdom has come to you. 21“When the strong man, fully armed, guards his own dwelling, his goods are safe. 22But when someone stronger attacks him and overcomes him, he takes from him his whole armour in which he trusted, and divides his plunder. 23“He who is not with me is against me. He who doesn’t gather with me scatters. 24The unclean spirit, when he has gone out of the man, passes through dry places, seeking rest; and finding none, he says, ‘I will turn back to my house from which I came out.’ 25When he returns, he finds it swept and put in order. 26Then he goes and takes seven other spirits more evil than himself, and they enter in and dwell there. The last state of that man becomes worse than the first.” 27It came to pass, as he said these things, a certain woman out of the multitude lifted up her voice and said to him, “Blessed is the womb that bore you, and the breasts which nursed you!” 28But he said, “On the contrary, blessed are those who hear the word of Elohim, and keep it.” 29When the multitudes were gathering together to him, he began to say, “This is an evil generation. It seeks after a sign. No sign will be given to it but the sign of Yonah the prophet. 30For even as Yonah became a sign to the Ninevites, so the Ben Adam will also be to this generation. 31The Queen of the South will rise up in the judgement with the men of this generation and will condemn them, for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Shlomo; and behold, one greater than Shlomo is here. 32The men of Ninveh will stand up in the judgement with this generation, and will condemn it, for they repented at the preaching of Yonah; and behold, one greater than Yonah is here. 33“No one, when he has lit a lamp, puts it in a cellar or under a basket, but on a stand, that those who come in may see the light. 34The lamp of the body is the eye. Therefore when your eye is good, your whole body is also full of light; but when it is evil, your body also is full of darkness. 35Therefore see whether the light that is in you isn’t darkness. 36If therefore your whole body is full of light, having no part dark, it will be wholly full of light, as when the lamp with its bright shining gives you light.” 37Now as he spoke, a certain HaPerush asked him to dine with him. He went in and sat at the table. 38When the HaPerush saw it, he marvelled that he had not first washed himself before dinner. 39Adonai said to him, “Now you HaPerushim cleanse the outside of the cup and of the platter, but your inward part is full of extortion and wickedness. 40You foolish ones, didn’t he who made the outside make the inside also? 41But give for gifts to the needy those things which are within, and behold, all things will be clean to you. 42But woe to you HaPerushim! For you tithe mint and rue and every herb, but you bypass justice and Elohim’s love. You ought to have done these, and not to have left the other undone. 43Woe to you HaPerushim! For you love the best seats in the synagogues and the greetings in the marketplaces. 44Woe to you, HaSofrim and HaPerushim, hypocrites! For you are like hidden graves, and the men who walk over them don’t know it.” 45One of the lawyers answered him, “Teacher, in saying this you insult us also.” 46He said, “Woe to you lawyers also! For you load men with burdens that are difficult to carry, and you yourselves won’t even lift one finger to help carry those burdens. 47Woe to you! For you build the tombs of the prophets, and your fathers killed them. 48So you testify and consent to the works of your fathers. For they killed them, and you build their tombs. 49Therefore also the wisdom of Elohim said, ‘I will send to them prophets and shlichim; and some of them they will kill and persecute, 50that the blood of all the prophets, which was shed from the foundation of the world, may be required of this generation, 51from the blood of Hevel to the blood of Zachariah, who perished between the altar and the Beit HaMikdash.’ Yes, I tell you, it will be required of this generation. 52Woe to you lawyers! For you took away the key of knowledge. You didn’t enter in yourselves, and those who were entering in, you hindered.” 53As he said these things to them, the HaSofrim and the HaPerushim began to be terribly angry, and to draw many things out of him, 54lying in wait for him, and seeking to catch him in something he might say, that they might accuse him.

Chapter 12

1Meanwhile, when a multitude of many thousands had gathered together, so much so that they trampled on each other, he began to tell his talmidim first of all, “Beware of the yeast of the HaPerushim, which is hypocrisy. 2But there is nothing covered up that will not be revealed, nor hidden that will not be known. 3Therefore whatever you have said in the darkness will be heard in the light. What you have spoken in the ear in the inner rooms will be proclaimed on the housetops. 4“I tell you, my friends, don’t be afraid of those who kill the body, and after that have no more that they can do. 5But I will warn you whom you should fear. Fear him who after he has killed, has power to cast into Gei Hinnom. Yes, I tell you, fear him. 6“Aren’t five sparrows sold for two assaria coins? Not one of them is forgotten by Elohim. 7But the very hairs of your head are all counted. Therefore don’t be afraid. You are of more value than many sparrows. 8“I tell you, everyone who confesses me before men, the Ben Adam will also confess before the malakim of Elohim; 9but he who denies me in the presence of men will be denied in the presence of Elohim’s malakim. 10Everyone who speaks a word against the Ben Adam will be forgiven, but those who blaspheme against the Ruach HaKodesh will not be forgiven. 11When they bring you before the synagogues, the rulers, and the authorities, don’t be anxious how or what you will answer or what you will say; 12for the Ruach HaKodesh will teach you in that same hour what you must say.” 13One of the multitude said to him, “Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me.” 14But he said to him, “Man, who made me a judge or an arbitrator over you?” 15He said to them, “Beware! Keep yourselves from covetousness, for a man’s life doesn’t consist of the abundance of the things which he possesses.” 16He spoke a parable to them, saying, “The ground of a certain rich man produced abundantly. 17He reasoned within himself, saying, ‘What will I do, because I don’t have room to store my crops?’ 18He said, ‘This is what I will do. I will pull down my barns, build bigger ones, and there I will store all my grain and my goods. 19I will tell my soul, “Soul, you have many goods laid up for many years. Take your ease, eat, drink, and be merry.”’ 20“But Elohim said to him, ‘You foolish one, tonight your soul is required of you. The things which you have prepared—whose will they be?’ 21So is he who lays up treasure for himself, and is not rich towards Elohim.” 22He said to his talmidim, “Therefore I tell you, don’t be anxious for your life, what you will eat, nor yet for your body, what you will wear. 23Life is more than food, and the body is more than clothing. 24Consider the ravens: they don’t sow, they don’t reap, they have no warehouse or barn, and Elohim feeds them. How much more valuable are you than birds! 25Which of you by being anxious can add a cubit to his height? 26If then you aren’t able to do even the least things, why are you anxious about the rest? 27Consider the lilies, how they grow. They don’t toil, neither do they spin; yet I tell you, even Shlomo in all his glory was not arrayed like one of these. 28But if this is how Elohim clothes the grass in the field, which today exists and tomorrow is cast into the oven, how much more will he clothe you, O you of little faith? 29“Don’t seek what you will eat or what you will drink; neither be anxious. 30For the nations of the world seek after all of these things, but your Father knows that you need these things. 31But seek Elohim’s Kingdom, and all these things will be added to you. 32“Don’t be afraid, little flock, for it is your Father’s good pleasure to give you the Kingdom. 33Sell what you have and give gifts to the needy. Make for yourselves purses which don’t grow old, a treasure in the heavens that doesn’t fail, where no thief approaches and no moth destroys. 34For where your treasure is, there will your heart be also. 35“Let your waist be dressed and your lamps burning. 36Be like men watching for their Adonai when he returns from the wedding feast, that when he comes and knocks, they may immediately open to him. 37Blessed are those servants whom Adonai will find watching when he comes. Most certainly I tell you that he will dress himself, make them recline, and will come and serve them. 38They will be blessed if he comes in the second or third watch and finds them so. 39But know this, that if the master of the house had known in what hour the thief was coming, he would have watched and not allowed his house to be broken into. 40Therefore be ready also, for the Ben Adam is coming in an hour that you don’t expect him.” 41Kefa said to him, “Adonai, are you telling this parable to us, or to everybody?” 42Adonai said, “Who then is the faithful and wise steward, whom his Adonai will set over his household, to give them their portion of food at the right times? 43Blessed is that servant whom his Adonai will find doing so when he comes. 44Truly I tell you that he will set him over all that he has. 45But if that servant says in his heart, ‘My Adonai delays his coming,’ and begins to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink and to be drunken, 46then Adonai of that servant will come in a day when he isn’t expecting him and in an hour that he doesn’t know, and will cut him in two, and place his portion with the unfaithful. 47That servant who knew his Adonai’s will, and didn’t prepare nor do what he wanted, will be beaten with many stripes, 48but he who didn’t know, and did things worthy of stripes, will be beaten with few stripes. To whomever much is given, of him will much be required; and to whom much was entrusted, of him more will be asked. 49“I came to throw fire on the earth. I wish it were already kindled. 50But I have a immersion to be immersed with, and how distressed I am until it is accomplished! 51Do you think that I have come to give peace in the earth? I tell you, no, but rather division. 52For from now on, there will be five in one house divided, three against two, and two against three. 53They will be divided, father against son, and son against father; mother against daughter, and daughter against her mother; mother-in-law against her daughter-in-law, and daughter-in-law against her mother-in-law.” 54He said to the multitudes also, “When you see a cloud rising from the west, immediately you say, ‘A shower is coming,’ and so it happens. 55When a south wind blows, you say, ‘There will be a scorching heat,’ and it happens. 56You hypocrites! You know how to interpret the appearance of the earth and the sky, but how is it that you don’t interpret this time? 57“Why don’t you judge for yourselves what is right? 58For when you are going with your adversary before the magistrate, try diligently on the way to be released from him, lest perhaps he drag you to the judge, and the judge deliver you to the officer, and the officer throw you into prison. 59I tell you, you will by no means get out of there until you have paid the very last penny.”

Chapter 13

1Now there were some present at the same time who told him about the Galilim whose blood Pilatus had mixed with their sacrifices. 2Yeshua answered them, “Do you think that these Galilim were worse sinners than all the other Galilim, because they suffered such things? 3I tell you, no, but unless you repent, you will all perish in the same way. 4Or those eighteen on whom the tower in Siloam fell and killed them—do you think that they were worse offenders than all the men who dwell in Jerusalem? 5I tell you, no, but, unless you repent, you will all perish in the same way.” 6He spoke this parable. “A certain man had a fig tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit on it and found none. 7He said to the vine dresser, ‘Behold, these three years I have come looking for fruit on this fig tree, and found none. Cut it down! Why does it waste the soil?’ 8He answered, ‘Adonai, leave it alone this year also, until I dig around it and fertilise it. 9If it bears fruit, fine; but if not, after that, you can cut it down.’” 10He was teaching in one of the synagogues on the Shabbat day. 11Behold, there was a woman who had a spirit of infirmity eighteen years. She was bent over and could in no way straighten herself up. 12When Yeshua saw her, he called her and said to her, “Woman, you are freed from your infirmity.” 13He laid his hands on her, and immediately she stood up straight and glorified Elohim. 14The ruler of the synagogue, being indignant because Yeshua had healed on the Shabbat, said to the multitude, “There are six days in which men ought to work. Therefore come on those days and be healed, and not on the Shabbat day!” 15Therefore Adonai answered him, “You hypocrites! Doesn’t each one of you free his ox or his donkey from the stall on the Shabbat and lead him away to water? 16Ought not this woman, being a daughter of Avraham whom HaSatan had bound eighteen long years, be freed from this bondage on the Shabbat day?” 17As he said these things, all his adversaries were disappointed; and all the multitude rejoiced for all the glorious things that were done by him. 18He said, “What is Elohim’s Kingdom like? To what shall I compare it? 19It is like a grain of mustard seed which a man took and put in his own garden. It grew and became a large tree, and the birds of the sky live in its branches.” 20Again he said, “To what shall I compare Elohim’s Kingdom? 21It is like yeast, which a woman took and hid in three measures of flour, until it was all leavened.” 22He went on his way through cities and villages, teaching, and travelling on to Jerusalem. 23One said to him, “Adonai, are they few who are saved?” He said to them, 24“Strive to enter in by the narrow door, for many, I tell you, will seek to enter in and will not be able. 25When once the master of the house has risen up and has shut the door, and you begin to stand outside and to knock at the door, saying, ‘Adonai, Adonai, open to us!’ then he will answer and tell you, ‘I don’t know you or where you come from.’ 26Then you will begin to say, ‘We ate and drank in your presence, and you taught in our streets.’ 27He will say, ‘I tell you, I don’t know where you come from. Depart from me, all you workers of iniquity.’ 28There will be weeping and gnashing of teeth when you see Avraham, Yitzhak, Yaakov, and all the prophets in Elohim’s Kingdom, and yourselves being thrown outside. 29They will come from the east, west, north, and south, and will sit down in Elohim’s Kingdom. 30Behold, there are some who are last who will be first, and there are some who are first who will be last.” 31On that same day, some HaPerushim came, saying to him, “Get out of here and go away, for Herodes wants to kill you.” 32He said to them, “Go and tell that fox, ‘Behold, I cast out demons and perform cures today and tomorrow, and the third day I complete my mission. 33Nevertheless I must go on my way today and tomorrow and the next day, for it can’t be that a prophet would perish outside of Jerusalem.’ 34“Jerusalem, Jerusalem, you who kills the prophets and stones those who are sent to her! How often I wanted to gather your children together, like a hen gathers her own brood under her wings, and you refused! 35Behold, your house is left to you desolate. I tell you, you will not see me until you say, ‘Blessed is he who comes in the name of Adonai!’”

Chapter 14

1When he went into the house of one of the rulers of the HaPerushim on a Shabbat to eat bread, they were watching him. 2Behold, a certain man who had dropsy was in front of him. 3Yeshua, answering, spoke to the lawyers and HaPerushim, saying, “Is it lawful to heal on the Shabbat?” 4But they were silent. He took him, and healed him, and let him go. 5He answered them, “Which of you, if your son or an ox fell into a well, wouldn’t immediately pull him out on a Shabbat day?” 6They couldn’t answer him regarding these things. 7He spoke a parable to those who were invited, when he noticed how they chose the best seats, and said to them, 8“When you are invited by anyone to a wedding feast, don’t sit in the best seat, since perhaps someone more honourable than you might be invited by him, 9and he who invited both of you would come and tell you, ‘Make room for this person.’ Then you would begin, with shame, to take the lowest place. 10But when you are invited, go and sit in the lowest place, so that when he who invited you comes, he may tell you, ‘Friend, move up higher.’ Then you will be honoured in the presence of all who sit at the table with you. 11For everyone who exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted.” 12He also said to the one who had invited him, “When you make a dinner or a supper, don’t call your friends, nor your brothers, nor your kinsmen, nor rich neighbours, or perhaps they might also return the favour, and pay you back. 13But when you make a feast, ask the poor, the maimed, the lame, or the blind; 14and you will be blessed, because they don’t have the resources to repay you. For you will be repaid in the resurrection of the righteous.” 15When one of those who sat at the table with him heard these things, he said to him, “Blessed is he who will feast in Elohim’s Kingdom!” 16But he said to him, “A certain man made a great supper, and he invited many people. 17He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, ‘Come, for everything is ready now.’ 18They all as one began to make excuses. “The first said to him, ‘I have bought a field, and I must go and see it. Please have me excused.’ 19“Another said, ‘I have bought five yoke of oxen, and I must go try them out. Please have me excused.’ 20“Another said, ‘I have married a wife, and therefore I can’t come.’ 21“That servant came, and told his Adonai these things. Then the master of the house, being angry, said to his servant, ‘Go out quickly into the streets and lanes of the city, and bring in the poor, maimed, blind, and lame.’ 22“The servant said, ‘Adonai, it is done as you commanded, and there is still room.’ 23“Adonai said to the servant, ‘Go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled. 24For I tell you that none of those men who were invited will taste of my supper. For many are called, but few are chosen.’” 25Now great multitudes were going with him. He turned and said to them, 26“If anyone comes to me, and doesn’t disregard his own father, mother, wife, children, brothers, and sisters, yes, and his own life also, he can’t be my talmid. 27Whoever doesn’t bear his own cross and come after me, can’t be my talmid. 28For which of you, desiring to build a tower, doesn’t first sit down and count the cost, to see if he has enough to complete it? 29Or perhaps, when he has laid a foundation and isn’t able to finish, everyone who sees begins to mock him, 30saying, ‘This man began to build and wasn’t able to finish.’ 31Or what king, as he goes to encounter another king in war, will not sit down first and consider whether he is able with ten thousand to meet him who comes against him with twenty thousand? 32Or else, while the other is yet a great way off, he sends an envoy and asks for conditions of peace. 33So therefore, whoever of you who doesn’t renounce all that he has, he can’t be my talmid. 34“Salt is good, but if the salt becomes flat and tasteless, with what do you season it? 35It is fit neither for the soil nor for the manure pile. It is thrown out. He who has ears to hear, let him hear.”

Chapter 15

1Now all the tax collectors and sinners were coming close to him to hear him. 2The HaPerushim and the HaSofrim murmured, saying, “This man welcomes sinners, and eats with them.” 3He told them this parable: 4“Which of you men, if you had one hundred sheep and lost one of them, wouldn’t leave the ninety-nine in the wilderness and go after the one that was lost, until he found it? 5When he has found it, he carries it on his shoulders, rejoicing. 6When he comes home, he calls together his friends and his neighbours, saying to them, ‘Rejoice with me, for I have found my sheep which was lost!’ 7I tell you that even so there will be more joy in heaven over one sinner who repents, than over ninety-nine righteous people who need no repentance. 8“Or what woman, if she had ten drachma coins, if she lost one drachma coin, wouldn’t light a lamp, sweep the house, and seek diligently until she found it? 9When she has found it, she calls together her friends and neighbours, saying, ‘Rejoice with me, for I have found the drachma which I had lost!’ 10Even so, I tell you, there is joy in the presence of the malakim of Elohim over one sinner repenting.” 11He said, “A certain man had two sons. 12The younger of them said to his father, ‘Father, give me my share of your property.’ So he divided his livelihood between them. 13Not many days after, the younger son gathered all of this together and travelled into a far country. There he wasted his property with riotous living. 14When he had spent all of it, there arose a severe famine in that country, and he began to be in need. 15He went and joined himself to one of the citizens of that country, and he sent him into his fields to feed pigs. 16He wanted to fill his belly with the pods that the pigs ate, but no one gave him any. 17But when he came to himself, he said, ‘How many hired servants of my father’s have bread enough to spare, and I’m dying with hunger! 18I will get up and go to my father, and will tell him, “Father, I have sinned against heaven and in your sight. 19I am no more worthy to be called your son. Make me as one of your hired servants.”’ 20“He arose and came to his father. But while he was still far off, his father saw him and was moved with compassion, and ran, fell on his neck, and kissed him. 21The son said to him, ‘Father, I have sinned against heaven and in your sight. I am no longer worthy to be called your son.’ 22“But the father said to his servants, ‘Bring out the best robe and put it on him. Put a ring on his hand and sandals on his feet. 23Bring the fattened calf, kill it, and let’s eat and celebrate; 24for this, my son, was dead and is alive again. He was lost and is found.’ Then they began to celebrate. 25“Now his elder son was in the field. As he came near to the house, he heard music and dancing. 26He called one of the servants to him and asked what was going on. 27He said to him, ‘Your brother has come, and your father has killed the fattened calf, because he has received him back safe and healthy.’ 28But he was angry and would not go in. Therefore his father came out and begged him. 29But he answered his father, ‘Behold, these many years I have served you, and I never disobeyed a mitzvah of yours, but you never gave me a goat, that I might celebrate with my friends. 30But when this your son came, who has devoured your living with prostitutes, you killed the fattened calf for him.’ 31“He said to him, ‘Son, you are always with me, and all that is mine is yours. 32But it was appropriate to celebrate and be glad, for this, your brother, was dead, and is alive again. He was lost, and is found.’”

Chapter 16

1He also said to his talmidim, “There was a certain rich man who had a manager. An accusation was made to him that this man was wasting his possessions. 2He called him, and said to him, ‘What is this that I hear about you? Give an accounting of your management, for you can no longer be manager.’ 3“The manager said within himself, ‘What will I do, seeing that my Adonai is taking away the management position from me? I don’t have strength to dig. I am ashamed to beg. 4I know what I will do, so that when I am removed from management, they may receive me into their houses.’ 5Calling each one of his Adonai’s debtors to him, he said to the first, ‘How much do you owe to my Adonai?’ 6He said, ‘A hundred batos of oil.’ He said to him, ‘Take your bill, and sit down quickly and write fifty.’ 7Then he said to another, ‘How much do you owe?’ He said, ‘A hundred cors of wheat.’ He said to him, ‘Take your bill, and write eighty.’ 8“His Adonai commended the dishonest manager because he had done wisely, for the children of this world are, in their own generation, wiser than the children of the light. 9I tell you, make for yourselves friends by means of unrighteous mammon, so that when you fail, they may receive you into the eternal tents. 10He who is faithful in a very little is faithful also in much. He who is dishonest in a very little is also dishonest in much. 11If therefore you have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches? 12If you have not been faithful in that which is another’s, who will give you that which is your own? 13No servant can serve two masters, for either he will hate the one and love the other; or else he will hold to one and despise the other. You aren’t able to serve Elohim and Mammon.” 14The HaPerushim, who were lovers of money, also heard all these things, and they scoffed at him. 15He said to them, “You are those who justify yourselves in the sight of men, but Elohim knows your hearts. For that which is exalted amongst men is an abomination in the sight of Elohim. 16“The law and the prophets were until Yochanan. From that time the Besorah of Elohim’s Kingdom is preached, and everyone is forcing his way into it. 17But it is easier for heaven and earth to pass away than for one tiny stroke of a pen in the law to fall. 18“Everyone who divorces his wife and marries another commits adultery. He who marries one who is divorced from a husband commits adultery. 19“Now there was a certain rich man, and he was clothed in purple and fine linen, living in luxury every day. 20A certain beggar, named El'azar, was taken to his gate, full of sores, 21and desiring to be fed with the crumbs that fell from the rich man’s table. Yes, even the dogs came and licked his sores. 22The beggar died, and he was carried away by the malakim to Avraham’s bosom. The rich man also died and was buried. 23In Hades, he lifted up his eyes, being in torment, and saw Avraham far off, and El'azar at his bosom. 24He cried and said, ‘Father Avraham, have mercy on me, and send El'azar, that he may dip the tip of his finger in water and cool my tongue! For I am in anguish in this flame.’ 25“But Avraham said, ‘Son, remember that you, in your lifetime, received your good things, and El'azar, in the same way, bad things. But here he is now comforted and you are in anguish. 26Besides all this, between us and you there is a great gulf fixed, that those who want to pass from here to you are not able, and that no one may cross over from there to us.’ 27“He said, ‘I ask you therefore, father, that you would send him to my father’s house— 28for I have five brothers—that he may testify to them, so they won’t also come into this place of torment.’ 29“But Avraham said to him, ‘They have Moshe and the prophets. Let them listen to them.’ 30“He said, ‘No, father Avraham, but if one goes to them from the dead, they will repent.’ 31“He said to him, ‘If they don’t listen to Moshe and the prophets, neither will they be persuaded if one rises from the dead.’”

Chapter 17

1He said to the talmidim, “It is impossible that no occasions of stumbling should come, but woe to him through whom they come! 2It would be better for him if a millstone were hung around his neck, and he were thrown into the sea, rather than that he should cause one of these little ones to stumble. 3Be careful. If your brother sins against you, rebuke him. If he repents, forgive him. 4If he sins against you seven times in the day, and seven times returns, saying, ‘I repent,’ you shall forgive him.” 5The shlichim said to Adonai, “Increase our faith.” 6Adonai said, “If you had faith like a grain of mustard seed, you would tell this sycamore tree, ‘Be uprooted and be planted in the sea,’ and it would obey you. 7But who is there amongst you, having a servant ploughing or keeping sheep, that will say when he comes in from the field, ‘Come immediately and sit down at the table’? 8Wouldn’t he rather tell him, ‘Prepare my supper, clothe yourself properly, and serve me while I eat and drink. Afterward you shall eat and drink’? 9Does he thank that servant because he did the things that were commanded? I think not. 10Even so you also, when you have done all the things that are commanded you, say, ‘We are unworthy servants. We have done our duty.’” 11As he was on his way to Jerusalem, he was passing along the borders of Shomron and Galil. 12As he entered into a certain village, ten men who were lepers met him, who stood at a distance. 13They lifted up their voices, saying, “Yeshua, Master, have mercy on us!” 14When he saw them, he said to them, “Go and show yourselves to the priests.” As they went, they were cleansed. 15One of them, when he saw that he was healed, turned back, glorifying Elohim with a loud voice. 16He fell on his face at Yeshua’ feet, giving him thanks; and he was a Shomroni. 17Yeshua answered, “Weren’t the ten cleansed? But where are the nine? 18Were there none found who returned to give glory to Elohim, except this foreigner?” 19Then he said to him, “Get up, and go your way. Your faith has healed you.” 20Being asked by the HaPerushim when Elohim’s Kingdom would come, he answered them, “Elohim’s Kingdom doesn’t come with observation; 21neither will they say, ‘Look, here!’ or, ‘Look, there!’ for behold, Elohim’s Kingdom is within you.” 22He said to the talmidim, “The days will come when you will desire to see one of the days of the Ben Adam, and you will not see it. 23They will tell you, ‘Look, here!’ or ‘Look, there!’ Don’t go away or follow after them, 24for as the lightning, when it flashes out of one part under the sky, shines to another part under the sky, so will the Ben Adam be in his day. 25But first, he must suffer many things and be rejected by this generation. 26As it was in the days of Noach, even so it will also be in the days of the Ben Adam. 27They ate, they drank, they married, and they were given in marriage until the day that Noach entered into the ship, and the flood came and destroyed them all. 28Likewise, even as it was in the days of Lot: they ate, they drank, they bought, they sold, they planted, they built; 29but in the day that Lot went out from Sodom, it rained fire and sulphur from the sky and destroyed them all. 30It will be the same way in the day that the Ben Adam is revealed. 31In that day, he who will be on the housetop and his goods in the house, let him not go down to take them away. Let him who is in the field likewise not turn back. 32Remember Lot’s wife! 33Whoever seeks to save his life loses it, but whoever loses his life preserves it. 34I tell you, in that night there will be two people in one bed. One will be taken and the other will be left. 35There will be two grinding grain together. One will be taken and the other will be left.” 36Two men will be in the field: the one will be taken, and the other will be left. 37They, answering, asked him, “Where, Adonai?” He said to them, “Where the body is, there the vultures will also be gathered together.”

Chapter 18

1He also spoke a parable to them that they must always pray and not give up, 2saying, “There was a judge in a certain city who didn’t fear Elohim and didn’t respect man. 3A widow was in that city, and she often came to him, saying, ‘Defend me from my adversary!’ 4He wouldn’t for a while; but afterward he said to himself, ‘Though I neither fear Elohim nor respect man, 5yet because this widow bothers me, I will defend her, or else she will wear me out by her continual coming.’” 6Adonai said, “Listen to what the unrighteous judge says. 7Won’t Elohim avenge his chosen ones who are crying out to him day and night, and yet he exercises patience with them? 8I tell you that he will avenge them quickly. Nevertheless, when the Ben Adam comes, will he find faith on the earth?” 9He also spoke this parable to certain people who were convinced of their own righteousness, and who despised all others: 10“Two men went up into the Beit HaMikdash to pray; one was a HaPerush, and the other was a tax collector. 11The HaPerush stood and prayed by himself like this: ‘Elohim, I thank you that I am not like the rest of men: extortionists, unrighteous, adulterers, or even like this tax collector. 12I fast twice a week. I give tithes of all that I get.’ 13But the tax collector, standing far away, wouldn’t even lift up his eyes to heaven, but beat his chest, saying, ‘Elohim, be merciful to me, a sinner!’ 14I tell you, this man went down to his house justified rather than the other; for everyone who exalts himself will be humbled, but he who humbles himself will be exalted.” 15They were also bringing their babies to him, that he might touch them. But when the talmidim saw it, they rebuked them. 16Yeshua summoned them, saying, “Allow the little children to come to me, and don’t hinder them, for Elohim’s Kingdom belongs to such as these. 17Most certainly, I tell you, whoever doesn’t receive Elohim’s Kingdom like a little child, he will in no way enter into it.” 18A certain ruler asked him, saying, “Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?” 19Yeshua asked him, “Why do you call me good? No one is good, except one: Elohim. 20You know the mitzvot: ‘Don’t commit adultery,’ ‘Don’t murder,’ ‘Don’t steal,’ ‘Don’t give false testimony,’ ‘Honour your father and your mother.’” 21He said, “I have observed all these things from my youth up.” 22When Yeshua heard these things, he said to him, “You still lack one thing. Sell all that you have and distribute it to the poor. Then you will have treasure in heaven; then come, follow me.” 23But when he heard these things, he became very sad, for he was very rich. 24Yeshua, seeing that he became very sad, said, “How hard it is for those who have riches to enter into Elohim’s Kingdom! 25For it is easier for a camel to enter in through a needle’s eye than for a rich man to enter into Elohim’s Kingdom.” 26Those who heard it said, “Then who can be saved?” 27But he said, “The things which are impossible with men are possible with Elohim.” 28Kefa said, “Look, we have left everything and followed you.” 29He said to them, “Most certainly I tell you, there is no one who has left house, or wife, or brothers, or parents, or children, for Elohim’s Kingdom’s sake, 30who will not receive many times more in this time, and in the world to come, eternal life.” 31He took the twelve aside and said to them, “Behold, we are going up to Jerusalem, and all the things that are written through the prophets concerning the Ben Adam will be completed. 32For he will be delivered up to the Goyim, will be mocked, treated shamefully, and spit on. 33They will scourge and kill him. On the third day, he will rise again.” 34They understood none of these things. This saying was hidden from them, and they didn’t understand the things that were said. 35As he came near Jericho, a certain blind man sat by the road, begging. 36Hearing a multitude going by, he asked what this meant. 37They told him that Yeshua of Nazareth was passing by. 38He cried out, “Yeshua, you son of David, have mercy on me!” 39Those who led the way rebuked him, that he should be quiet; but he cried out all the more, “You son of David, have mercy on me!” 40Standing still, Yeshua commanded him to be brought to him. When he had come near, he asked him, 41“What do you want me to do?” He said, “Adonai, that I may see again.” 42Yeshua said to him, “Receive your sight. Your faith has healed you.” 43Immediately he received his sight and followed him, glorifying Elohim. All the people, when they saw it, praised Elohim.

Chapter 19

1He entered and was passing through Jericho. 2There was a man named Zakai. He was a chief tax collector, and he was rich. 3He was trying to see who Yeshua was, and couldn’t because of the crowd, because he was short. 4He ran on ahead and climbed up into a sycamore tree to see him, for he was going to pass that way. 5When Yeshua came to the place, he looked up and saw him, and said to him, “Zakai, hurry and come down, for today I must stay at your house.” 6He hurried, came down, and received him joyfully. 7When they saw it, they all murmured, saying, “He has gone in to lodge with a man who is a sinner.” 8Zakai stood and said to Adonai, “Behold, Adonai, half of my goods I give to the poor. If I have wrongfully exacted anything of anyone, I restore four times as much.” 9Yeshua said to him, “Today, salvation has come to this house, because he also is a son of Avraham. 10For the Ben Adam came to seek and to save that which was lost.” 11As they heard these things, he went on and told a parable, because he was near Jerusalem, and they supposed that Elohim’s Kingdom would be revealed immediately. 12He said therefore, “A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom and to return. 13He called ten servants of his and gave them ten mina coins, and told them, ‘Conduct business until I come.’ 14But his citizens hated him, and sent an envoy after him, saying, ‘We don’t want this man to reign over us.’ 15“When he had come back again, having received the kingdom, he commanded these servants, to whom he had given the money, to be called to him, that he might know what they had gained by conducting business. 16The first came before him, saying, ‘Adonai, your mina has made ten more minas.’ 17“He said to him, ‘Well done, you good servant! Because you were found faithful with very little, you shall have authority over ten cities.’ 18“The second came, saying, ‘Your mina, Adonai, has made five minas.’ 19“So he said to him, ‘And you are to be over five cities.’ 20Another came, saying, ‘Adonai, behold, your mina, which I kept laid away in a handkerchief, 21for I feared you, because you are an exacting man. You take up that which you didn’t lay down, and reap that which you didn’t sow.’ 22“He said to him, ‘Out of your own mouth I will judge you, you wicked servant! You knew that I am an exacting man, taking up that which I didn’t lay down and reaping that which I didn’t sow. 23Then why didn’t you deposit my money in the bank, and at my coming, I might have earned interest on it?’ 24He said to those who stood by, ‘Take the mina away from him and give it to him who has the ten minas.’ 25“They said to him, ‘Adonai, he has ten minas!’ 26‘For I tell you that to everyone who has, will more be given; but from him who doesn’t have, even that which he has will be taken away from him. 27But bring those enemies of mine who didn’t want me to reign over them here, and kill them before me.’” 28Having said these things, he went on ahead, going up to Jerusalem. 29When he came near to Beit Pagey and Beit Aniyah, at the mountain that is called Har HaZeitim, he sent two of his talmidim, 30saying, “Go your way into the village on the other side, in which, as you enter, you will find a colt tied, which no man has ever sat upon. Untie it and bring it. 31If anyone asks you, ‘Why are you untying it?’ say to him: ‘Adonai needs it.’” 32Those who were sent went away and found things just as he had told them. 33As they were untying the colt, its owners said to them, “Why are you untying the colt?” 34They said, “Adonai needs it.” 35Then they brought it to Yeshua. They threw their cloaks on the colt and sat Yeshua on them. 36As he went, they spread their cloaks on the road. 37As he was now getting near, at the descent of the Har HaZeitim, the whole multitude of the talmidim began to rejoice and praise Elohim with a loud voice for all the mighty works which they had seen, 38saying, “Blessed is the King who comes in the name of Adonai! Peace in heaven, and glory in the highest!” 39Some of the HaPerushim from the multitude said to him, “Teacher, rebuke your talmidim!” 40He answered them, “I tell you that if these were silent, the stones would cry out.” 41When he came near, he saw the city and wept over it, 42saying, “If you, even you, had known today the things which belong to your peace! But now, they are hidden from your eyes. 43For the days will come on you when your enemies will throw up a barricade against you, surround you, hem you in on every side, 44and will dash you and your children within you to the ground. They will not leave in you one stone on another, because you didn’t know the time of your visitation.” 45He entered into the Beit HaMikdash and began to drive out those who bought and sold in it, 46saying to them, “It is written, ‘My house is a house of prayer,’ but you have made it a ‘den of robbers’!” 47He was teaching daily in the Beit HaMikdash, but the chief priests, the HaSofrim, and the leading men amongst the people sought to destroy him. 48They couldn’t find what they might do, for all the people hung on to every word that he said.

Chapter 20

1On one of those days, as he was teaching the people in the Beit HaMikdash and preaching the Besorah, the priests and HaSofrim came to him with the elders. 2They asked him, “Tell us: by what authority do you do these things? Or who is giving you this authority?” 3He answered them, “I also will ask you one question. Tell me: 4the immersion of Yochanan, was it from heaven, or from men?” 5They reasoned with themselves, saying, “If we say, ‘From heaven,’ he will say, ‘Why didn’t you believe him?’ 6But if we say, ‘From men,’ all the people will stone us, for they are persuaded that Yochanan was a prophet.” 7They answered that they didn’t know where it was from. 8Yeshua said to them, “Neither will I tell you by what authority I do these things.” 9He began to tell the people this parable: “A man planted a vineyard and rented it out to some farmers, and went into another country for a long time. 10At the proper season, he sent a servant to the farmers to collect his share of the fruit of the vineyard. But the farmers beat him and sent him away empty. 11He sent yet another servant, and they also beat him and treated him shamefully, and sent him away empty. 12He sent yet a third, and they also wounded him and threw him out. 13Adonai of the vineyard said, ‘What shall I do? I will send my beloved son. It may be that seeing him, they will respect him.’ 14“But when the farmers saw him, they reasoned amongst themselves, saying, ‘This is the heir. Come, let’s kill him, that the inheritance may be ours.’ 15Then they threw him out of the vineyard and killed him. What therefore will Adonai of the vineyard do to them? 16He will come and destroy these farmers, and will give the vineyard to others.” When they heard that, they said, “May that never be!” 17But he looked at them and said, “Then what is this that is written, ‘The stone which the builders rejected was made the chief cornerstone’? 18Everyone who falls on that stone will be broken to pieces, but it will crush whomever it falls on to dust.” 19The chief priests and the HaSofrim sought to lay hands on him that very hour, but they feared the people—for they knew he had spoken this parable against them. 20They watched him and sent out spies, who pretended to be righteous, that they might trap him in something he said, so as to deliver him up to the power and authority of the governor. 21They asked him, “Teacher, we know that you say and teach what is right, and aren’t partial to anyone, but truly teach the way of Elohim. 22Is it lawful for us to pay taxes to Kaisar, or not?” 23But he perceived their craftiness, and said to them, “Why do you test me? 24Show me a denarius. Whose image and inscription are on it?” They answered, “Kaisar’s.” 25He said to them, “Then give to Kaisar the things that are Kaisar’s, and to Elohim the things that are Elohim’s.” 26They weren’t able to trap him in his words before the people. They marvelled at his answer and were silent. 27Some of the HaTzedukim came to him, those who deny that there is a resurrection. 28They asked him, “Teacher, Moshe wrote to us that if a man’s brother dies having a wife, and he is childless, his brother should take the wife and raise up children for his brother. 29There were therefore seven brothers. The first took a wife, and died childless. 30The second took her as wife, and he died childless. 31The third took her, and likewise the seven all left no children, and died. 32Afterward the woman also died. 33Therefore in the resurrection whose wife of them will she be? For the seven had her as a wife.” 34Yeshua said to them, “The children of this age marry and are given in marriage. 35But those who are considered worthy to attain to that age and the resurrection from the dead neither marry nor are given in marriage. 36For they can’t die any more, for they are like the malakim and are children of Elohim, being children of the resurrection. 37But that the dead are raised, even Moshe showed at the bush, when he called Adonai ‘The Elohim of Avraham, the Elohim of Yitzhak, and the Elohim of Yaakov.’ 38Now he is not the Elohim of the dead, but of the living, for all are alive to him.” 39Some of the HaSofrim answered, “Teacher, you speak well.” 40They didn’t dare to ask him any more questions. 41He said to them, “Why do they say that the Mashiach is David’s son? 42David himself says in the book of Tehillim, ‘Adonai said to my Adonai, “Sit at my right hand, 43until I make your enemies the footstool of your feet.”’ 44“David therefore calls him Adonai, so how is he his son?” 45In the hearing of all the people, he said to his talmidim, 46“Beware of those HaSofrim who like to walk in long robes, and love greetings in the marketplaces, the best seats in the synagogues, and the best places at feasts; 47who devour widows’ houses, and for a pretence make long prayers. These will receive greater condemnation.”

Chapter 21

1He looked up and saw the rich people who were putting their gifts into the treasury. 2He saw a certain poor widow casting in two small brass coins. 3He said, “Truly I tell you, this poor widow put in more than all of them, 4for all these put in gifts for Elohim from their abundance, but she, out of her poverty, put in all that she had to live on.” 5As some were talking about the Beit HaMikdash and how it was decorated with beautiful stones and gifts, he said, 6“As for these things which you see, the days will come in which there will not be left here one stone on another that will not be thrown down.” 7They asked him, “Teacher, so when will these things be? What is the sign that these things are about to happen?” 8He said, “Watch out that you don’t get led astray, for many will come in my name, saying, ‘I am he,’ and, ‘The time is at hand.’ Therefore don’t follow them. 9When you hear of wars and disturbances, don’t be terrified, for these things must happen first, but the end won’t come immediately.” 10Then he said to them, “Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. 11There will be great earthquakes, famines, and plagues in various places. There will be terrors and great signs from heaven. 12But before all these things, they will lay their hands on you and will persecute you, delivering you up to synagogues and prisons, bringing you before kings and governors for my name’s sake. 13It will turn out as a testimony for you. 14Settle it therefore in your hearts not to meditate beforehand how to answer, 15for I will give you a mouth and wisdom which all your adversaries will not be able to withstand or to contradict. 16You will be handed over even by parents, brothers, relatives, and friends. They will cause some of you to be put to death. 17You will be hated by all men for my name’s sake. 18And not a hair of your head will perish. 19“By your endurance you will win your lives. 20“But when you see Jerusalem surrounded by armies, then know that its desolation is at hand. 21Then let those who are in Yehudah flee to the mountains. Let those who are in the middle of her depart. Let those who are in the country not enter therein. 22For these are days of vengeance, that all things which are written may be fulfilled. 23Woe to those who are pregnant and to those who nurse infants in those days! For there will be great distress in the land and wrath to this people. 24They will fall by the edge of the sword, and will be led captive into all the nations. Jerusalem will be trampled down by the Goyim until the times of the Goyim are fulfilled. 25“There will be signs in the sun, moon, and stars; and on the earth anxiety of nations, in perplexity for the roaring of the sea and the waves; 26men fainting for fear and for expectation of the things which are coming on the world, for the powers of the heavens will be shaken. 27Then they will see the Ben Adam coming in a cloud with power and great glory. 28But when these things begin to happen, look up and lift up your heads, because your redemption is near.” 29He told them a parable. “See the fig tree and all the trees. 30When they are already budding, you see it and know by your own selves that the summer is already near. 31Even so you also, when you see these things happening, know that Elohim’s Kingdom is near. 32Most certainly I tell you, this generation will not pass away until all things are accomplished. 33Heaven and earth will pass away, but my words will by no means pass away. 34“So be careful, or your hearts will be loaded down with carousing, drunkenness, and cares of this life, and that day will come on you suddenly. 35For it will come like a snare on all those who dwell on the surface of all the earth. 36Therefore be watchful all the time, praying that you may be counted worthy to escape all these things that will happen, and to stand before the Ben Adam.” 37Every day Yeshua was teaching in the Beit HaMikdash, and every night he would go out and spend the night on the mountain that is called Har HaZeitim. 38All the people came early in the morning to him in the Beit HaMikdash to hear him.

Chapter 22

1Now the Chag HaMatzot, which is called the Pesach, was approaching. 2The chief priests and the HaSofrim sought how they might put him to death, for they feared the people. 3HaSatan entered into Yehudah, who was also called Ish-Kriot, who was counted with the twelve. 4He went away and talked with the chief priests and captains about how he might deliver him to them. 5They were glad, and agreed to give him money. 6He consented and sought an opportunity to deliver him to them in the absence of the multitude. 7The day of unleavened bread came, on which the Pesach must be sacrificed. 8Yeshua sent Kefa and Yochanan, saying, “Go and prepare the Pesach for us, that we may eat.” 9They said to him, “Where do you want us to prepare?” 10He said to them, “Behold, when you have entered into the city, a man carrying a pitcher of water will meet you. Follow him into the house which he enters. 11Tell the master of the house, ‘The Teacher says to you, “Where is the guest room, where I may eat the Pesach with my talmidim?”’ 12He will show you a large, furnished upper room. Make preparations there.” 13They went, found things as Yeshua had told them, and they prepared the Pesach. 14When the hour had come, he sat down with the twelve shlichim. 15He said to them, “I have earnestly desired to eat this Pesach with you before I suffer, 16for I tell you, I will no longer by any means eat of it until it is fulfilled in Elohim’s Kingdom.” 17He received a cup, and when he had given thanks, he said, “Take this and share it amongst yourselves, 18for I tell you, I will not drink at all again from the fruit of the vine, until Elohim’s Kingdom comes.” 19He took bread, and when he had given thanks, he broke and gave it to them, saying, “This is my body which is given for you. Do this in memory of me.” 20Likewise, he took the cup after supper, saying, “This cup is the Brit Chadashah in my blood, which is poured out for you. 21But behold, the hand of him who betrays me is with me on the table. 22The Ben Adam indeed goes as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed!” 23They began to question amongst themselves which of them it was who would do this thing. 24A dispute also arose amongst them, which of them was considered to be greatest. 25He said to them, “The kings of the nations Adonai it over them, and those who have authority over them are called ‘benefactors.’ 26But not so with you. Rather, the one who is greater amongst you, let him become as the younger, and one who is governing, as one who serves. 27For who is greater, one who sits at the table, or one who serves? Isn’t it he who sits at the table? But I am amongst you as one who serves. 28“But you are those who have continued with me in my trials. 29I confer on you a kingdom, even as my Father conferred on me, 30that you may eat and drink at my table in my Kingdom. You will sit on thrones, judging the twelve tribes of Yisrael.” 31Adonai said, “Shimon, Shimon, behold, HaSatan asked to have all of you, that he might sift you as wheat, 32but I prayed for you, that your faith wouldn’t fail. You, when once you have turned again, establish your brothers.” 33He said to him, “Adonai, I am ready to go with you both to prison and to death!” 34He said, “I tell you, Kefa, the rooster will by no means crow today until you deny that you know me three times.” 35He said to them, “When I sent you out without purse, bag, and sandals, did you lack anything?” They said, “Nothing.” 36Then he said to them, “But now, whoever has a purse, let him take it, and likewise a bag. Whoever has none, let him sell his cloak, and buy a sword. 37For I tell you that this which is written must still be fulfilled in me: ‘He was counted with transgressors.’ For that which concerns me is being fulfilled.” 38They said, “Adonai, behold, here are two swords.” He said to them, “That is enough.” 39He came out and went, as his custom was, to the Har HaZeitim. His talmidim also followed him. 40When he was at the place, he said to them, “Pray that you don’t enter into temptation.” 41He was withdrawn from them about a stone’s throw, and he knelt down and prayed, 42saying, “Father, if you are willing, remove this cup from me. Nevertheless, not my will, but yours, be done.” 43An malak from heaven appeared to him, strengthening him. 44Being in agony, he prayed more earnestly. His sweat became like great drops of blood falling down on the ground. 45When he rose up from his prayer, he came to the talmidim and found them sleeping because of grief, 46and said to them, “Why do you sleep? Rise and pray that you may not enter into temptation.” 47While he was still speaking, a crowd appeared. He who was called Yehudah, one of the twelve, was leading them. He came near to Yeshua to kiss him. 48But Yeshua said to him, “Yehudah, do you betray the Ben Adam with a kiss?” 49When those who were around him saw what was about to happen, they said to him, “Adonai, shall we strike with the sword?” 50A certain one of them struck the servant of the high priest, and cut off his right ear. 51But Yeshua answered, “Let me at least do this”—and he touched his ear and healed him. 52Yeshua said to the chief priests, captains of the Beit HaMikdash, and elders, who had come against him, “Have you come out as against a robber, with swords and clubs? 53When I was with you in the Beit HaMikdash daily, you didn’t stretch out your hands against me. But this is your hour, and the power of darkness.” 54They seized him and led him away, and brought him into the high priest’s house. But Kefa followed from a distance. 55When they had kindled a fire in the middle of the courtyard and had sat down together, Kefa sat amongst them. 56A certain servant girl saw him as he sat in the light, and looking intently at him, said, “This man also was with him.” 57He denied Yeshua, saying, “Woman, I don’t know him.” 58After a little while someone else saw him and said, “You also are one of them!” But Kefa answered, “Man, I am not!” 59After about one hour passed, another confidently affirmed, saying, “Truly this man also was with him, for he is a Galili!” 60But Kefa said, “Man, I don’t know what you are talking about!” Immediately, while he was still speaking, a rooster crowed. 61Adonai turned and looked at Kefa. Then Kefa remembered Adonai’s word, how he said to him, “Before the rooster crows you will deny me three times.” 62He went out, and wept bitterly. 63The men who held Yeshua mocked him and beat him. 64Having blindfolded him, they struck him on the face and asked him, “Prophesy! Who is the one who struck you?” 65They spoke many other things against him, insulting him. 66As soon as it was day, the assembly of the elders of the people were gathered together, both chief priests and HaSofrim, and they led him away into their council, saying, 67“If you are the Mashiach, tell us.” But he said to them, “If I tell you, you won’t believe, 68and if I ask, you will in no way answer me or let me go. 69From now on, the Ben Adam will be seated at the right hand of the power of Elohim.” 70They all said, “Are you then the Ben Elohim?” He said to them, “You say it, because I am.” 71They said, “Why do we need any more witness? For we ourselves have heard from his own mouth!”

Chapter 23

1The whole company of them rose up and brought him before Pilatus. 2They began to accuse him, saying, “We found this man perverting the nation, forbidding paying taxes to Kaisar, and saying that he himself is Mashiach, a king.” 3Pilatus asked him, “Are you the King of the Yehudim?” He answered him, “So you say.” 4Pilatus said to the chief priests and the multitudes, “I find no basis for a charge against this man.” 5But they insisted, saying, “He stirs up the people, teaching throughout all Yehudah, beginning from Galil even to this place.” 6But when Pilatus heard Galil mentioned, he asked if the man was a Galili. 7When he found out that he was in Herodes’s jurisdiction, he sent him to Herodes, who was also in Jerusalem during those days. 8Now when Herodes saw Yeshua, he was exceedingly glad, for he had wanted to see him for a long time, because he had heard many things about him. He hoped to see some miracle done by him. 9He questioned him with many words, but he gave no answers. 10The chief priests and the HaSofrim stood, vehemently accusing him. 11Herodes with his soldiers humiliated him and mocked him. Dressing him in luxurious clothing, they sent him back to Pilatus. 12Herodes and Pilatus became friends with each other that very day, for before that they were enemies with each other. 13Pilatus called together the chief priests, the rulers, and the people, 14and said to them, “You brought this man to me as one that perverts the people, and behold, having examined him before you, I found no basis for a charge against this man concerning those things of which you accuse him. 15Neither has Herodes, for I sent you to him, and see, nothing worthy of death has been done by him. 16I will therefore chastise him and release him.” 17Now he had to release one prisoner to them at the feast. 18But they all cried out together, saying, “Away with this man! Release to us Bar-Abba!”— 19one who was thrown into prison for a certain revolt in the city, and for murder. 20Then Pilatus spoke to them again, wanting to release Yeshua, 21but they shouted, saying, “Crucify! Crucify him!” 22He said to them the third time, “Why? What evil has this man done? I have found no capital crime in him. I will therefore chastise him and release him.” 23But they were urgent with loud voices, asking that he might be crucified. Their voices and the voices of the chief priests prevailed. 24Pilatus decreed that what they asked for should be done. 25He released him who had been thrown into prison for insurrection and murder, for whom they asked, but he delivered Yeshua up to their will. 26When they led him away, they grabbed one Shimon of Cyrene, coming from the country, and laid the cross on him to carry it after Yeshua. 27A great multitude of the people followed him, including women who also mourned and lamented him. 28But Yeshua, turning to them, said, “Daughters of Jerusalem, don’t weep for me, but weep for yourselves and for your children. 29For behold, the days are coming in which they will say, ‘Blessed are the barren, the wombs that never bore, and the breasts that never nursed.’ 30Then they will begin to tell the mountains, ‘Fall on us!’ and tell the hills, ‘Cover us.’ 31For if they do these things in the green tree, what will be done in the dry?” 32There were also others, two criminals, led with him to be put to death. 33When they came to the place that is called “The Skull”, they crucified him there with the criminals, one on the right and the other on the left. 34Yeshua said, “Father, forgive them, for they don’t know what they are doing.” Dividing his garments amongst them, they cast lots. 35The people stood watching. The rulers with them also scoffed at him, saying, “He saved others. Let him save himself, if this is the Mashiach of Elohim, his chosen one!” 36The soldiers also mocked him, coming to him and offering him vinegar, 37and saying, “If you are the King of the Yehudim, save yourself!” 38An inscription was also written over him in letters of Yevani, Latin, and Ivri: “THIS IS THE KING OF THE JEWS.” 39One of the criminals who was hanged insulted him, saying, “If you are the Mashiach, save yourself and us!” 40But the other answered, and rebuking him said, “Don’t you even fear Elohim, seeing you are under the same condemnation? 41And we indeed justly, for we receive the due reward for our deeds, but this man has done nothing wrong.” 42He said to Yeshua, “Adonai, remember me when you come into your Kingdom.” 43Yeshua said to him, “Assuredly I tell you, today you will be with me in Paradise.” 44It was now about the sixth hour, and darkness came over the whole land until the ninth hour. 45The sun was darkened, and the veil of the Beit HaMikdash was torn in two. 46Yeshua, crying with a loud voice, said, “Father, into your hands I commit my spirit!” Having said this, he breathed his last. 47When the centurion saw what was done, he glorified Elohim, saying, “Certainly this was a righteous man.” 48All the multitudes that came together to see this, when they saw the things that were done, returned home beating their chests. 49All his acquaintances and the women who followed with him from Galil stood at a distance, watching these things. 50Behold, there was a man named Yosef, who was a member of the council, a good and righteous man 51(he had not consented to their counsel and deed), from Ramatayim, a city of the Yehudim, who was also waiting for Elohim’s Kingdom. 52This man went to Pilatus, and asked for Yeshua’ body. 53He took it down and wrapped it in a linen cloth, and laid him in a tomb that was cut in stone, where no one had ever been laid. 54It was the day of the Preparation, and the Shabbat was drawing near. 55The women who had come with him out of Galil followed after, and saw the tomb and how his body was laid. 56They returned and prepared spices and ointments. On the Shabbat they rested according to the mitzvah.

Chapter 24

1But on the first day of the week, at early dawn, they and some others came to the tomb, bringing the spices which they had prepared. 2They found the stone rolled away from the tomb. 3They entered in, and didn’t find Adonai Yeshua’ body. 4While they were greatly perplexed about this, behold, two men stood by them in dazzling clothing. 5Becoming terrified, they bowed their faces down to the earth. The men said to them, “Why do you seek the living amongst the dead? 6He isn’t here, but is risen. Remember what he told you when he was still in Galil, 7saying that the Ben Adam must be delivered up into the hands of sinful men and be crucified, and the third day rise again?” 8They remembered his words, 9returned from the tomb, and told all these things to the eleven and to all the rest. 10Now they were Miriam of Migdal, Yochanah, and Miriam the mother of Yaakov. The other women with them told these things to the shlichim. 11These words seemed to them to be nonsense, and they didn’t believe them. 12But Kefa got up and ran to the tomb. Stooping and looking in, he saw the strips of linen lying by themselves, and he departed to his home, wondering what had happened. 13Behold, two of them were going that very day to a village named Emmaus, which was sixty stadia from Jerusalem. 14They talked with each other about all of these things which had happened. 15While they talked and questioned together, Yeshua himself came near, and went with them. 16But their eyes were kept from recognising him. 17He said to them, “What are you talking about as you walk, and are sad?” 18One of them, named Cleopas, answered him, “Are you the only stranger in Jerusalem who doesn’t know the things which have happened there in these days?” 19He said to them, “What things?” They said to him, “The things concerning Yeshua the Nazarene, who was a prophet mighty in deed and word before Elohim and all the people; 20and how the chief priests and our rulers delivered him up to be condemned to death, and crucified him. 21But we were hoping that it was he who would redeem Yisrael. Yes, and besides all this, it is now the third day since these things happened. 22Also, certain women of our company amazed us, having arrived early at the tomb; 23and when they didn’t find his body, they came saying that they had also seen a vision of malakim, who said that he was alive. 24Some of us went to the tomb and found it just like the women had said, but they didn’t see him.” 25He said to them, “Foolish people, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! 26Didn’t the Mashiach have to suffer these things and to enter into his glory?” 27Beginning from Moshe and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself. 28They came near to the village where they were going, and he acted like he would go further. 29They urged him, saying, “Stay with us, for it is almost evening, and the day is almost over.” He went in to stay with them. 30When he had sat down at the table with them, he took the bread and gave thanks. Breaking it, he gave it to them. 31Their eyes were opened and they recognised him; then he vanished out of their sight. 32They said to one another, “Weren’t our hearts burning within us while he spoke to us along the way, and while he opened the Scriptures to us?” 33They rose up that very hour, returned to Jerusalem, and found the eleven gathered together, and those who were with them, 34saying, “Adonai is risen indeed, and has appeared to Shimon!” 35They related the things that happened along the way, and how he was recognised by them in the breaking of the bread. 36As they said these things, Yeshua himself stood amongst them, and said to them, “Peace be to you.” 37But they were terrified and filled with fear, and supposed that they had seen a spirit. 38He said to them, “Why are you troubled? Why do doubts arise in your hearts? 39See my hands and my feet, that it is truly me. Touch me and see, for a spirit doesn’t have flesh and bones, as you see that I have.” 40When he had said this, he showed them his hands and his feet. 41While they still didn’t believe for joy, and wondered, he said to them, “Do you have anything here to eat?” 42They gave him a piece of a broiled fish and some honeycomb. 43He took them, and ate in front of them. 44He said to them, “This is what I told you while I was still with you, that all things which are written in the Torah of Moshe, the Nevi'im, and the Tehillim concerning me must be fulfilled.” 45Then he opened their minds, that they might understand the Scriptures. 46He said to them, “Thus it is written, and thus it was necessary for the Mashiach to suffer and to rise from the dead the third day, 47and that repentance and remission of sins should be preached in his name to all the nations, beginning at Jerusalem. 48You are witnesses of these things. 49Behold, I send out the promise of my Father on you. But wait in the city of Jerusalem until you are clothed with power from on high.” 50He led them out as far as Beit Aniyah, and he lifted up his hands and blessed them. 51While he blessed them, he withdrew from them and was carried up into heaven. 52They worshipped him and returned to Jerusalem with great joy, 53and were continually in the Beit HaMikdash, praising and blessing Elohim. Amen.

Yochanan

Chapter 1

1In the beginning was the Word, and the Word was with Elohim, and the Word was Elohim. 2The same was in the beginning with Elohim. 3All things were made through him. Without him, nothing was made that has been made. 4In him was life, and the life was the light of men. 5The light shines in the darkness, and the darkness hasn’t overcome it. 6There came a man sent from Elohim, whose name was Yochanan. 7The same came as a witness, that he might testify about the light, that all might believe through him. 8He was not the light, but was sent that he might testify about the light. 9The true light that enlightens everyone was coming into the world. 10He was in the world, and the world was made through him, and the world didn’t recognise him. 11He came to his own, and those who were his own didn’t receive him. 12But as many as received him, to them he gave the right to become Elohim’s children, to those who believe in his name: 13who were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of Elohim. 14The Word became flesh and lived amongst us. We saw his glory, such glory as of the only born Son of the Father, full of grace and truth. 15Yochanan testified about him. He cried out, saying, “This was he of whom I said, ‘He who comes after me has surpassed me, for he was before me.’” 16From his fullness we all received grace upon grace. 17For the law was given through Moshe. Grace and truth were realised through Yeshua Mashiach. 18No one has seen Elohim at any time. The only born Son, who is in the bosom of the Father, has declared him. 19This is Yochanan’s testimony, when the Yehudim sent priests and Levi'im from Jerusalem to ask him, “Who are you?” 20He declared, and didn’t deny, but he declared, “I am not the Mashiach.” 21They asked him, “What then? Are you Eliyahu?” He said, “I am not.” “Are you the prophet?” He answered, “No.” 22They said therefore to him, “Who are you? Give us an answer to take back to those who sent us. What do you say about yourself?” 23He said, “I am the voice of one crying in the wilderness, ‘Make straight the way of Adonai,’ as Yeshayahu the prophet said.” 24The ones who had been sent were from the HaPerushim. 25They asked him, “Why then do you immerse if you are not the Mashiach, nor Eliyahu, nor the prophet?” 26Yochanan answered them, “I immerse in water, but amongst you stands one whom you don’t know. 27He is the one who comes after me, who is preferred before me, whose sandal strap I’m not worthy to loosen.” 28These things were done in Beit Aniyah beyond the Jordan, where Yochanan was immersing. 29The next day, he saw Yeshua coming to him, and said, “Behold, the Lamb of Elohim, who takes away the sin of the world! 30This is he of whom I said, ‘After me comes a man who is preferred before me, for he was before me.’ 31I didn’t know him, but for this reason I came immersing in water, that he would be revealed to Yisrael.” 32Yochanan testified, saying, “I have seen the Ruach descending like a dove out of heaven, and it remained on him. 33I didn’t recognise him, but he who sent me to immerse in water said to me, ‘On whomever you will see the Ruach descending and remaining on him is he who baptises in the Ruach HaKodesh.’ 34I have seen and have testified that this is the Ben Elohim.” 35Again, the next day, Yochanan was standing with two of his talmidim, 36and he looked at Yeshua as he walked, and said, “Behold, the Lamb of Elohim!” 37The two talmidim heard him speak, and they followed Yeshua. 38Yeshua turned and saw them following, and said to them, “What are you looking for?” They said to him, “Rabbi” (which is to say, being interpreted, Teacher), “where are you staying?” 39He said to them, “Come and see.” They came and saw where he was staying, and they stayed with him that day. It was about the tenth hour. 40One of the two who heard Yochanan and followed him was Andreas, Shimon Kefa’s brother. 41He first found his own brother, Shimon, and said to him, “We have found the Mashiach!” (which is, being interpreted, Mashiach). 42He brought him to Yeshua. Yeshua looked at him and said, “You are Shimon the son of Yonah. You shall be called Kefa” (which is by interpretation, Kefa). 43On the next day, he was determined to go out into Galil, and he found Philippos. Yeshua said to him, “Follow me.” 44Now Philippos was from Beit Tzaida, the city of Andreas and Kefa. 45Philippos found Nathanael, and said to him, “We have found him of whom Moshe in the law and also the prophets, wrote: Yeshua of Nazareth, the son of Yosef.” 46Nathanael said to him, “Can any good thing come out of Nazareth?” Philippos said to him, “Come and see.” 47Yeshua saw Nathanael coming to him, and said about him, “Behold, an Yisra'eli indeed, in whom is no deceit!” 48Nathanael said to him, “How do you know me?” Yeshua answered him, “Before Philippos called you, when you were under the fig tree, I saw you.” 49Nathanael answered him, “Rabbi, you are the Ben Elohim! You are King of Yisrael!” 50Yeshua answered him, “Because I told you, ‘I saw you underneath the fig tree,’ do you believe? You will see greater things than these!” 51He said to him, “Most certainly, I tell you all, hereafter you will see heaven opened, and the malakim of Elohim ascending and descending on the Ben Adam.”

Chapter 2

1The third day, there was a wedding in Cana of Galil. Yeshua’ mother was there. 2Yeshua also was invited, with his talmidim, to the wedding. 3When the wine ran out, Yeshua’ mother said to him, “They have no wine.” 4Yeshua said to her, “Woman, what does that have to do with you and me? My hour has not yet come.” 5His mother said to the servants, “Whatever he says to you, do it.” 6Now there were six water pots of stone set there after the Yehudim’ way of purifying, containing two or three metretes apiece. 7Yeshua said to them, “Fill the water pots with water.” So they filled them up to the brim. 8He said to them, “Now draw some out, and take it to the ruler of the feast.” So they took it. 9When the ruler of the feast tasted the water now become wine, and didn’t know where it came from (but the servants who had drawn the water knew), the ruler of the feast called the bridegroom 10and said to him, “Everyone serves the good wine first, and when the guests have drunk freely, then that which is worse. You have kept the good wine until now!” 11This beginning of his signs Yeshua did in Cana of Galil, and revealed his glory; and his talmidim believed in him. 12After this, he went down to Kfar Nachum, he, and his mother, his brothers, and his talmidim; and they stayed there a few days. 13The Pesach of the Yehudim was at hand, and Yeshua went up to Jerusalem. 14He found in the Beit HaMikdash those who sold oxen, sheep, and doves, and the changers of money sitting. 15He made a whip of cords and drove all out of the Beit HaMikdash, both the sheep and the oxen; and he poured out the changers’ money and overthrew their tables. 16To those who sold the doves, he said, “Take these things out of here! Don’t make my Father’s house a marketplace!” 17His talmidim remembered that it was written, “Zeal for your house will eat me up.” 18The Yehudim therefore answered him, “What sign do you show us, seeing that you do these things?” 19Yeshua answered them, “Destroy this Beit HaMikdash, and in three days I will raise it up.” 20The Yehudim therefore said, “It took forty-six years to build this Beit HaMikdash! Will you raise it up in three days?” 21But he spoke of the Beit HaMikdash of his body. 22When therefore he was raised from the dead, his talmidim remembered that he said this, and they believed the Scripture and the word which Yeshua had said. 23Now when he was in Jerusalem at the Pesach, during the feast, many believed in his name, observing his signs which he did. 24But Yeshua didn’t entrust himself to them, because he knew everyone, 25and because he didn’t need for anyone to testify concerning man; for he himself knew what was in man.

Chapter 3

1Now there was a man of the HaPerushim named Naqdimon, a ruler of the Yehudim. 2He came to Yeshua by night and said to him, “Rabbi, we know that you are a teacher come from Elohim, for no one can do these signs that you do, unless Elohim is with him.” 3Yeshua answered him, “Most certainly I tell you, unless one is born anew, he can’t see Elohim’s Kingdom.” 4Naqdimon said to him, “How can a man be born when he is old? Can he enter a second time into his mother’s womb and be born?” 5Yeshua answered, “Most certainly I tell you, unless one is born of water and Ruach, he can’t enter into Elohim’s Kingdom. 6That which is born of the flesh is flesh. That which is born of the Ruach is spirit. 7Don’t marvel that I said to you, ‘You must be born anew.’ 8The wind blows where it wants to, and you hear its sound, but don’t know where it comes from and where it is going. So is everyone who is born of the Ruach.” 9Naqdimon answered him, “How can these things be?” 10Yeshua answered him, “Are you the teacher of Yisrael, and don’t understand these things? 11Most certainly I tell you, we speak that which we know and testify of that which we have seen, and you don’t receive our witness. 12If I told you earthly things and you don’t believe, how will you believe if I tell you heavenly things? 13No one has ascended into heaven but he who descended out of heaven, the Ben Adam, who is in heaven. 14As Moshe lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Ben Adam be lifted up, 15that whoever believes in him should not perish, but have eternal life. 16For Elohim so loved the world, that he gave his only born Son, that whoever believes in him should not perish, but have eternal life. 17For Elohim didn’t send his Son into the world to judge the world, but that the world should be saved through him. 18He who believes in him is not judged. He who doesn’t believe has been judged already, because he has not believed in the name of the only born Ben Elohim. 19This is the judgement, that the light has come into the world, and men loved the darkness rather than the light, for their works were evil. 20For everyone who does evil hates the light and doesn’t come to the light, lest his works would be exposed. 21But he who does the truth comes to the light, that his works may be revealed, that they have been done in Elohim.” 22After these things, Yeshua came with his talmidim into the land of Yehudah. He stayed there with them and immersed. 23Yochanan also was immersing in Enon near Salim, because there was much water there. They came and were immersed; 24for Yochanan was not yet thrown into prison. 25Therefore a dispute arose on the part of Yochanan’s talmidim with some Yehudim about purification. 26They came to Yochanan and said to him, “Rabbi, he who was with you beyond the Jordan, to whom you have testified, behold, he baptises, and everyone is coming to him.” 27Yochanan answered, “A man can receive nothing unless it has been given him from heaven. 28You yourselves testify that I said, ‘I am not the Mashiach,’ but, ‘I have been sent before him.’ 29He who has the bride is the bridegroom; but the friend of the bridegroom, who stands and hears him, rejoices greatly because of the bridegroom’s voice. Therefore my joy is made full. 30He must increase, but I must decrease. 31“He who comes from above is above all. He who is from the earth belongs to the earth and speaks of the earth. He who comes from heaven is above all. 32What he has seen and heard, of that he testifies; and no one receives his witness. 33He who has received his witness has set his seal to this, that Elohim is true. 34For he whom Elohim has sent speaks the words of Elohim; for Elohim gives the Ruach without measure. 35The Father loves the Son, and has given all things into his hand. 36One who believes in the Son has eternal life, but one who disobeys the Son won’t see life, but the wrath of Elohim remains on him.”

Chapter 4

1Therefore when Adonai knew that the HaPerushim had heard that Yeshua was making and immersing more talmidim than Yochanan 2(although Yeshua himself didn’t immerse, but his talmidim), 3he left Yehudah and departed into Galil. 4He needed to pass through Shomron. 5So he came to a city of Shomron called Sychar, near the parcel of ground that Yaakov gave to his son Yosef. 6Yaakov’s well was there. Yeshua therefore, being tired from his journey, sat down by the well. It was about the sixth hour. 7A woman of Shomron came to draw water. Yeshua said to her, “Give me a drink.” 8For his talmidim had gone away into the city to buy food. 9The Shomroni woman therefore said to him, “How is it that you, being a Yehudi, ask for a drink from me, a Shomroni woman?” (For Yehudim have no dealings with Shomronim.) 10Yeshua answered her, “If you knew the gift of Elohim, and who it is who says to you, ‘Give me a drink,’ you would have asked him, and he would have given you living water.” 11The woman said to him, “Sir, you have nothing to draw with, and the well is deep. So where do you get that living water? 12Are you greater than our father Yaakov, who gave us the well and drank from it himself, as did his children and his livestock?” 13Yeshua answered her, “Everyone who drinks of this water will thirst again, 14but whoever drinks of the water that I will give him will never thirst again; but the water that I will give him will become in him a well of water springing up to eternal life.” 15The woman said to him, “Sir, give me this water, so that I don’t get thirsty, neither come all the way here to draw.” 16Yeshua said to her, “Go, call your husband, and come here.” 17The woman answered, “I have no husband.” Yeshua said to her, “You said well, ‘I have no husband,’ 18for you have had five husbands; and he whom you now have is not your husband. This you have said truly.” 19The woman said to him, “Sir, I perceive that you are a prophet. 20Our fathers worshipped in this mountain, and you Yehudim say that in Jerusalem is the place where people ought to worship.” 21Yeshua said to her, “Woman, believe me, the hour is coming when neither in this mountain nor in Jerusalem will you worship the Father. 22You worship that which you don’t know. We worship that which we know; for salvation is from the Yehudim. 23But the hour comes, and now is, when the true worshippers will worship the Father in spirit and truth, for the Father seeks such to be his worshippers. 24Elohim is spirit, and those who worship him must worship in spirit and truth.” 25The woman said to him, “I know that Mashiach is coming, he who is called Mashiach. When he has come, he will declare to us all things.” 26Yeshua said to her, “I am he, the one who speaks to you.” 27Just then, his talmidim came. They marvelled that he was speaking with a woman; yet no one said, “What are you looking for?” or, “Why do you speak with her?” 28So the woman left her water pot, went away into the city, and said to the people, 29“Come, see a man who told me everything that I have done. Can this be the Mashiach?” 30They went out of the city, and were coming to him. 31In the meanwhile, the talmidim urged him, saying, “Rabbi, eat.” 32But he said to them, “I have food to eat that you don’t know about.” 33The talmidim therefore said to one another, “Has anyone brought him something to eat?” 34Yeshua said to them, “My food is to do the will of him who sent me and to accomplish his work. 35Don’t you say, ‘There are yet four months until the harvest’? Behold, I tell you, lift up your eyes and look at the fields, that they are white for harvest already. 36He who reaps receives wages and gathers fruit to eternal life, that both he who sows and he who reaps may rejoice together. 37For in this the saying is true, ‘One sows, and another reaps.’ 38I sent you to reap that for which you haven’t laboured. Others have laboured, and you have entered into their labour.” 39From that city many of the Shomronim believed in him because of the word of the woman, who testified, “He told me everything that I have done.” 40So when the Shomronim came to him, they begged him to stay with them. He stayed there two days. 41Many more believed because of his word. 42They said to the woman, “Now we believe, not because of your speaking; for we have heard for ourselves, and know that this is indeed the Mashiach, the Moshia of the world.” 43After the two days he went out from there and went into Galil. 44For Yeshua himself testified that a prophet has no honour in his own country. 45So when he came into Galil, the Galilim received him, having seen all the things that he did in Jerusalem at the feast, for they also went to the feast. 46Yeshua came therefore again to Cana of Galil, where he made the water into wine. There was a certain nobleman whose son was sick at Kfar Nachum. 47When he heard that Yeshua had come out of Yehudah into Galil, he went to him and begged him that he would come down and heal his son, for he was at the point of death. 48Yeshua therefore said to him, “Unless you see signs and wonders, you will in no way believe.” 49The nobleman said to him, “Sir, come down before my child dies.” 50Yeshua said to him, “Go your way. Your son lives.” The man believed the word that Yeshua spoke to him, and he went his way. 51As he was going down, his servants met him and reported, saying “Your child lives!” 52So he enquired of them the hour when he began to get better. They said therefore to him, “Yesterday at the seventh hour, the fever left him.” 53So the father knew that it was at that hour in which Yeshua said to him, “Your son lives.” He believed, as did his whole house. 54This is again the second sign that Yeshua did, having come out of Yehudah into Galil.

Chapter 5

1After these things, there was a feast of the Yehudim, and Yeshua went up to Jerusalem. 2Now in Jerusalem by the sheep gate, there is a pool, which is called in Ivri, “Beit Chesda”, having five porches. 3In these lay a great multitude of those who were sick, blind, lame, or paralysed, waiting for the moving of the water; 4for an malak went down at certain times into the pool and stirred up the water. Whoever stepped in first after the stirring of the water was healed of whatever disease he had. 5A certain man was there who had been sick for thirty-eight years. 6When Yeshua saw him lying there, and knew that he had been sick for a long time, he asked him, “Do you want to be made well?” 7The sick man answered him, “Sir, I have no one to put me into the pool when the water is stirred up, but while I’m coming, another steps down before me.” 8Yeshua said to him, “Arise, take up your mat, and walk.” 9Immediately, the man was made well, and took up his mat and walked. Now that day was a Shabbat. 10So the Yehudim said to him who was cured, “It is the Shabbat. It is not lawful for you to carry the mat.” 11He answered them, “He who made me well said to me, ‘Take up your mat and walk.’ ” 12Then they asked him, “Who is the man who said to you, ‘Take up your mat and walk’?” 13But he who was healed didn’t know who it was, for Yeshua had withdrawn, a crowd being in the place. 14Afterward Yeshua found him in the Beit HaMikdash and said to him, “Behold, you are made well. Sin no more, so that nothing worse happens to you.” 15The man went away, and told the Yehudim that it was Yeshua who had made him well. 16For this cause the Yehudim persecuted Yeshua and sought to kill him, because he did these things on the Shabbat. 17But Yeshua answered them, “My Father is still working, so I am working, too.” 18For this cause therefore the Yehudim sought all the more to kill him, because he not only broke the Shabbat, but also called Elohim his own Father, making himself equal with Elohim. 19Yeshua therefore answered them, “Most certainly, I tell you, the Son can do nothing of himself, but what he sees the Father doing. For whatever things he does, these the Son also does likewise. 20For the Father has affection for the Son, and shows him all things that he himself does. He will show him greater works than these, that you may marvel. 21For as the Father raises the dead and gives them life, even so the Son also gives life to whom he desires. 22For the Father judges no one, but he has given all judgement to the Son, 23that all may honour the Son, even as they honour the Father. He who doesn’t honour the Son doesn’t honour the Father who sent him. 24“Most certainly I tell you, he who hears my word and believes him who sent me has eternal life, and doesn’t come into judgement, but has passed out of death into life. 25Most certainly I tell you, the hour comes, and now is, when the dead will hear the Ben Elohim’s voice; and those who hear will live. 26For as the Father has life in himself, even so he gave to the Son also to have life in himself. 27He also gave him authority to execute judgement, because he is a son of man. 28Don’t marvel at this, for the hour comes in which all who are in the tombs will hear his voice 29and will come out; those who have done good, to the resurrection of life; and those who have done evil, to the resurrection of judgement. 30I can of myself do nothing. As I hear, I judge; and my judgement is righteous, because I don’t seek my own will, but the will of my Father who sent me. 31“If I testify about myself, my witness is not valid. 32It is another who testifies about me. I know that the testimony which he testifies about me is true. 33You have sent to Yochanan, and he has testified to the truth. 34But the testimony which I receive is not from man. However, I say these things that you may be saved. 35He was the burning and shining lamp, and you were willing to rejoice for a while in his light. 36But the testimony which I have is greater than that of Yochanan; for the works which the Father gave me to accomplish, the very works that I do, testify about me, that the Father has sent me. 37The Father himself, who sent me, has testified about me. You have neither heard his voice at any time, nor seen his form. 38You don’t have his word living in you, because you don’t believe him whom he sent. 39“You search the Scriptures, because you think that in them you have eternal life; and these are they which testify about me. 40Yet you will not come to me, that you may have life. 41I don’t receive glory from men. 42But I know you, that you don’t have Elohim’s love in yourselves. 43I have come in my Father’s name, and you don’t receive me. If another comes in his own name, you will receive him. 44How can you believe, who receive glory from one another, and you don’t seek the glory that comes from the only Elohim? 45“Don’t think that I will accuse you to the Father. There is one who accuses you, even Moshe, on whom you have set your hope. 46For if you believed Moshe, you would believe me; for he wrote about me. 47But if you don’t believe his writings, how will you believe my words?”

Chapter 6

1After these things, Yeshua went away to the other side of the Yam Kinneret, which is also called the Yam Kinneret. 2A great multitude followed him, because they saw his signs which he did on those who were sick. 3Yeshua went up into the mountain, and he sat there with his talmidim. 4Now the Pesach, the feast of the Yehudim, was at hand. 5Yeshua therefore, lifting up his eyes and seeing that a great multitude was coming to him, said to Philippos, “Where are we to buy bread, that these may eat?” 6He said this to test him, for he himself knew what he would do. 7Philippos answered him, “Two hundred denarii worth of bread is not sufficient for them, that every one of them may receive a little.” 8One of his talmidim, Andreas, Shimon Kefa’s brother, said to him, 9“There is a boy here who has five barley loaves and two fish, but what are these amongst so many?” 10Yeshua said, “Have the people sit down.” Now there was much grass in that place. So the men sat down, in number about five thousand. 11Yeshua took the loaves, and having given thanks, he distributed to the talmidim, and the talmidim to those who were sitting down, likewise also of the fish as much as they desired. 12When they were filled, he said to his talmidim, “Gather up the broken pieces which are left over, that nothing be lost.” 13So they gathered them up, and filled twelve baskets with broken pieces from the five barley loaves, which were left over by those who had eaten. 14When therefore the people saw the sign which Yeshua did, they said, “This is truly the prophet who comes into the world.” 15Yeshua therefore, perceiving that they were about to come and take him by force to make him king, withdrew again to the mountain by himself. 16When evening came, his talmidim went down to the sea. 17They entered into the boat, and were going over the sea to Kfar Nachum. It was now dark, and Yeshua had not come to them. 18The sea was tossed by a great wind blowing. 19When therefore they had rowed about twenty-five or thirty stadia, they saw Yeshua walking on the sea and drawing near to the boat; and they were afraid. 20But he said to them, “It is I. Don’t be afraid.” 21They were willing therefore to receive him into the boat. Immediately the boat was at the land where they were going. 22On the next day, the multitude that stood on the other side of the sea saw that there was no other boat there, except the one in which his talmidim had embarked, and that Yeshua hadn’t entered with his talmidim into the boat, but his talmidim had gone away alone. 23However, boats from Tiberias came near to the place where they ate the bread after Adonai had given thanks. 24When the multitude therefore saw that Yeshua wasn’t there, nor his talmidim, they themselves got into the boats and came to Kfar Nachum, seeking Yeshua. 25When they found him on the other side of the sea, they asked him, “Rabbi, when did you come here?” 26Yeshua answered them, “Most certainly I tell you, you seek me, not because you saw signs, but because you ate of the loaves and were filled. 27Don’t work for the food which perishes, but for the food which remains to eternal life, which the Ben Adam will give to you. For Elohim the Father has sealed him.” 28They said therefore to him, “What must we do, that we may work the works of Elohim?” 29Yeshua answered them, “This is the work of Elohim, that you believe in him whom he has sent.” 30They said therefore to him, “What then do you do for a sign, that we may see and believe you? What work do you do? 31Our fathers ate the manna in the wilderness. As it is written, ‘He gave them bread out of heaven to eat.’” 32Yeshua therefore said to them, “Most certainly, I tell you, it wasn’t Moshe who gave you the bread out of heaven, but my Father gives you the true bread out of heaven. 33For the bread of Elohim is that which comes down out of heaven and gives life to the world.” 34They said therefore to him, “Adonai, always give us this bread.” 35Yeshua said to them, “I am the bread of life. Whoever comes to me will not be hungry, and whoever believes in me will never be thirsty. 36But I told you that you have seen me, and yet you don’t believe. 37All those whom the Father gives me will come to me. He who comes to me I will in no way throw out. 38For I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me. 39This is the will of my Father who sent me, that of all he has given to me I should lose nothing, but should raise him up at the last day. 40This is the will of the one who sent me, that everyone who sees the Son and believes in him should have eternal life; and I will raise him up at the last day.” 41The Yehudim therefore murmured concerning him, because he said, “I am the bread which came down out of heaven.” 42They said, “Isn’t this Yeshua, the son of Yosef, whose father and mother we know? How then does he say, ‘I have come down out of heaven’?” 43Therefore Yeshua answered them, “Don’t murmur amongst yourselves. 44No one can come to me unless the Father who sent me draws him; and I will raise him up in the last day. 45It is written in the prophets, ‘They will all be taught by Elohim.’ Therefore everyone who hears from the Father and has learnt, comes to me. 46Not that anyone has seen the Father, except he who is from Elohim. He has seen the Father. 47Most certainly, I tell you, he who believes in me has eternal life. 48I am the bread of life. 49Your fathers ate the manna in the wilderness and they died. 50This is the bread which comes down out of heaven, that anyone may eat of it and not die. 51I am the living bread which came down out of heaven. If anyone eats of this bread, he will live forever. Yes, the bread which I will give for the life of the world is my flesh.” 52The Yehudim therefore contended with one another, saying, “How can this man give us his flesh to eat?” 53Yeshua therefore said to them, “Most certainly I tell you, unless you eat the flesh of the Ben Adam and drink his blood, you don’t have life in yourselves. 54He who eats my flesh and drinks my blood has eternal life, and I will raise him up at the last day. 55For my flesh is food indeed, and my blood is drink indeed. 56He who eats my flesh and drinks my blood lives in me, and I in him. 57As the living Father sent me, and I live because of the Father, so he who feeds on me will also live because of me. 58This is the bread which came down out of heaven—not as our fathers ate the manna and died. He who eats this bread will live forever.” 59He said these things in the synagogue, as he taught in Kfar Nachum. 60Therefore many of his talmidim, when they heard this, said, “This is a hard saying! Who can listen to it?” 61But Yeshua knowing in himself that his talmidim murmured at this, said to them, “Does this cause you to stumble? 62Then what if you would see the Ben Adam ascending to where he was before? 63It is the spirit who gives life. The flesh profits nothing. The words that I speak to you are spirit, and are life. 64But there are some of you who don’t believe.” For Yeshua knew from the beginning who they were who didn’t believe, and who it was who would betray him. 65He said, “For this cause I have said to you that no one can come to me, unless it is given to him by my Father.” 66At this, many of his talmidim went back and walked no more with him. 67Yeshua said therefore to the twelve, “You don’t also want to go away, do you?” 68Shimon Kefa answered him, “Adonai, to whom would we go? You have the words of eternal life. 69We have come to believe and know that you are the Mashiach, the Son of the living Elohim.” 70Yeshua answered them, “Didn’t I choose you, the twelve, and one of you is a devil?” 71Now he spoke of Yehudah, the son of Shimon Ish-Kriot, for it was he who would betray him, being one of the twelve.

Chapter 7

1After these things, Yeshua was walking in Galil, for he wouldn’t walk in Yehudah, because the Yehudim sought to kill him. 2Now the feast of the Yehudim, the Chag HaSukkot, was at hand. 3His brothers therefore said to him, “Depart from here and go into Yehudah, that your talmidim also may see your works which you do. 4For no one does anything in secret while he seeks to be known openly. If you do these things, reveal yourself to the world.” 5For even his brothers didn’t believe in him. 6Yeshua therefore said to them, “My time has not yet come, but your time is always ready. 7The world can’t hate you, but it hates me, because I testify about it, that its works are evil. 8You go up to the feast. I am not yet going up to this feast, because my time is not yet fulfilled.” 9Having said these things to them, he stayed in Galil. 10But when his brothers had gone up to the feast, then he also went up, not publicly, but as it were in secret. 11The Yehudim therefore sought him at the feast, and said, “Where is he?” 12There was much murmuring amongst the multitudes concerning him. Some said, “He is a good man.” Others said, “Not so, but he leads the multitude astray.” 13Yet no one spoke openly of him for fear of the Yehudim. 14But when it was now the middle of the feast, Yeshua went up into the Beit HaMikdash and taught. 15The Yehudim therefore marvelled, saying, “How does this man know letters, having never been educated?” 16Yeshua therefore answered them, “My teaching is not mine, but his who sent me. 17If anyone desires to do his will, he will know about the teaching, whether it is from Elohim or if I am speaking from myself. 18He who speaks from himself seeks his own glory, but he who seeks the glory of him who sent him is true, and no unrighteousness is in him. 19Didn’t Moshe give you the law, and yet none of you keeps the law? Why do you seek to kill me?” 20The multitude answered, “You have a demon! Who seeks to kill you?” 21Yeshua answered them, “I did one work and you all marvel because of it. 22Moshe has given you circumcision (not that it is of Moshe, but of the fathers), and on the Shabbat you circumcise a boy. 23If a boy receives circumcision on the Shabbat, that the law of Moshe may not be broken, are you angry with me because I made a man completely healthy on the Shabbat? 24Don’t judge according to appearance, but judge righteous judgement.” 25Therefore some of them of Jerusalem said, “Isn’t this he whom they seek to kill? 26Behold, he speaks openly, and they say nothing to him. Can it be that the rulers indeed know that this is truly the Mashiach? 27However, we know where this man comes from, but when the Mashiach comes, no one will know where he comes from.” 28Yeshua therefore cried out in the Beit HaMikdash, teaching and saying, “You both know me, and know where I am from. I have not come of myself, but he who sent me is true, whom you don’t know. 29I know him, because I am from him, and he sent me.” 30They sought therefore to take him; but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come. 31But of the multitude, many believed in him. They said, “When the Mashiach comes, he won’t do more signs than those which this man has done, will he?” 32The HaPerushim heard the multitude murmuring these things concerning him, and the chief priests and the HaPerushim sent officers to arrest him. 33Then Yeshua said, “I will be with you a little while longer, then I go to him who sent me. 34You will seek me and won’t find me. You can’t come where I am.” 35The Yehudim therefore said amongst themselves, “Where will this man go that we won’t find him? Will he go to the Dispersion amongst the Yevanim and teach the Yevanim? 36What is this word that he said, ‘You will seek me, and won’t find me;’ and ‘Where I am, you can’t come’?” 37Now on the last and greatest day of the feast, Yeshua stood and cried out, “If anyone is thirsty, let him come to me and drink! 38He who believes in me, as the Scripture has said, from within him will flow rivers of living water.” 39But he said this about the Ruach, which those believing in him were to receive. For the Ruach HaKodesh was not yet given, because Yeshua wasn’t yet glorified. 40Many of the multitude therefore, when they heard these words, said, “This is truly the prophet.” 41Others said, “This is the Mashiach.” But some said, “What, does the Mashiach come out of Galil? 42Hasn’t the Scripture said that the Mashiach comes of the offspring of David, and from Beit Lechem, the village where David was?” 43So a division arose in the multitude because of him. 44Some of them would have arrested him, but no one laid hands on him. 45The officers therefore came to the chief priests and HaPerushim; and they said to them, “Why didn’t you bring him?” 46The officers answered, “No man ever spoke like this man!” 47The HaPerushim therefore answered them, “You aren’t also led astray, are you? 48Have any of the rulers or any of the HaPerushim believed in him? 49But this multitude that doesn’t know the law is cursed.” 50Naqdimon (he who came to him by night, being one of them) said to them, 51“Does our law judge a man unless it first hears from him personally and knows what he does?” 52They answered him, “Are you also from Galil? Search and see that no prophet has arisen out of Galil.” 53Everyone went to his own house,

Chapter 8

1but Yeshua went to the Har HaZeitim. 2Now very early in the morning, he came again into the Beit HaMikdash, and all the people came to him. He sat down and taught them. 3The HaSofrim and the HaPerushim brought a woman taken in adultery. Having set her in the middle, 4they told him, “Teacher, we found this woman in adultery, in the very act. 5Now in our law, Moshe commanded us to stone such women. What then do you say about her?” 6They said this testing him, that they might have something to accuse him of. But Yeshua stooped down and wrote on the ground with his finger. 7But when they continued asking him, he looked up and said to them, “He who is without sin amongst you, let him throw the first stone at her.” 8Again he stooped down and wrote on the ground with his finger. 9They, when they heard it, being convicted by their conscience, went out one by one, beginning from the oldest, even to the last. Yeshua was left alone with the woman where she was, in the middle. 10Yeshua, standing up, saw her and said, “Woman, where are your accusers? Did no one condemn you?” 11She said, “No one, Adonai.” Yeshua said, “Neither do I condemn you. Go your way. From now on, sin no more.” 12Again, therefore, Yeshua spoke to them, saying, “I am the light of the world. He who follows me will not walk in the darkness, but will have the light of life.” 13The HaPerushim therefore said to him, “You testify about yourself. Your testimony is not valid.” 14Yeshua answered them, “Even if I testify about myself, my testimony is true, for I know where I came from, and where I am going; but you don’t know where I came from, or where I am going. 15You judge according to the flesh. I judge no one. 16Even if I do judge, my judgement is true, for I am not alone, but I am with the Father who sent me. 17It’s also written in your law that the testimony of two people is valid. 18I am one who testifies about myself, and the Father who sent me testifies about me.” 19They said therefore to him, “Where is your Father?” Yeshua answered, “You know neither me nor my Father. If you knew me, you would know my Father also.” 20Yeshua spoke these words in the treasury, as he taught in the Beit HaMikdash. Yet no one arrested him, because his hour had not yet come. 21Yeshua said therefore again to them, “I am going away, and you will seek me, and you will die in your sins. Where I go, you can’t come.” 22The Yehudim therefore said, “Will he kill himself, because he says, ‘Where I am going, you can’t come’?” 23He said to them, “You are from beneath. I am from above. You are of this world. I am not of this world. 24I said therefore to you that you will die in your sins; for unless you believe that I am he, you will die in your sins.” 25They said therefore to him, “Who are you?” Yeshua said to them, “Just what I have been saying to you from the beginning. 26I have many things to speak and to judge concerning you. However, he who sent me is true; and the things which I heard from him, these I say to the world.” 27They didn’t understand that he spoke to them about the Father. 28Yeshua therefore said to them, “When you have lifted up the Ben Adam, then you will know that I am he, and I do nothing of myself, but as my Father taught me, I say these things. 29He who sent me is with me. The Father hasn’t left me alone, for I always do the things that are pleasing to him.” 30As he spoke these things, many believed in him. 31Yeshua therefore said to those Yehudim who had believed him, “If you remain in my word, then you are truly my talmidim. 32You will know the truth, and the truth will make you free.” 33They answered him, “We are Avraham’s offspring, and have never been in bondage to anyone. How do you say, ‘You will be made free’?” 34Yeshua answered them, “Most certainly I tell you, everyone who commits sin is the bondservant of sin. 35A bondservant doesn’t live in the house forever. A son remains forever. 36If therefore the Son makes you free, you will be free indeed. 37I know that you are Avraham’s offspring, yet you seek to kill me, because my word finds no place in you. 38I say the things which I have seen with my Father; and you also do the things which you have seen with your father.” 39They answered him, “Our father is Avraham.” Yeshua said to them, “If you were Avraham’s children, you would do the works of Avraham. 40But now you seek to kill me, a man who has told you the truth which I heard from Elohim. Avraham didn’t do this. 41You do the works of your father.” They said to him, “We were not born of sexual immorality. We have one Father, Elohim.” 42Therefore Yeshua said to them, “If Elohim were your father, you would love me, for I came out and have come from Elohim. For I haven’t come of myself, but he sent me. 43Why don’t you understand my speech? Because you can’t hear my word. 44You are of your father the devil, and you want to do the desires of your father. He was a murderer from the beginning, and doesn’t stand in the truth, because there is no truth in him. When he speaks a lie, he speaks on his own; for he is a liar, and the father of lies. 45But because I tell the truth, you don’t believe me. 46Which of you convicts me of sin? If I tell the truth, why do you not believe me? 47He who is of Elohim hears the words of Elohim. For this cause you don’t hear, because you are not of Elohim.” 48Then the Yehudim answered him, “Don’t we say well that you are a Shomroni, and have a demon?” 49Yeshua answered, “I don’t have a demon, but I honour my Father and you dishonour me. 50But I don’t seek my own glory. There is one who seeks and judges. 51Most certainly, I tell you, if a person keeps my word, he will never see death.” 52Then the Yehudim said to him, “Now we know that you have a demon. Avraham died, as did the prophets; and you say, ‘If a man keeps my word, he will never taste of death.’ 53Are you greater than our father Avraham, who died? The prophets died. Who do you make yourself out to be?” 54Yeshua answered, “If I glorify myself, my glory is nothing. It is my Father who glorifies me, of whom you say that he is our Elohim. 55You have not known him, but I know him. If I said, ‘I don’t know him,’ I would be like you, a liar. But I know him and keep his word. 56Your father Avraham rejoiced to see my day. He saw it and was glad.” 57The Yehudim therefore said to him, “You are not yet fifty years old! Have you seen Avraham?” 58Yeshua said to them, “Most certainly, I tell you, before Avraham came into existence, I AM.” 59Therefore they took up stones to throw at him, but Yeshua hid himself and went out of the Beit HaMikdash, having gone through the middle of them, and so passed by.

Chapter 9

1As he passed by, he saw a man blind from birth. 2His talmidim asked him, “Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?” 3Yeshua answered, “This man didn’t sin, nor did his parents, but that the works of Elohim might be revealed in him. 4I must work the works of him who sent me while it is day. The night is coming, when no one can work. 5While I am in the world, I am the light of the world.” 6When he had said this, he spat on the ground, made mud with the saliva, anointed the blind man’s eyes with the mud, 7and said to him, “Go, wash in the pool of Siloam” (which means “Sent”). So he went away, washed, and came back seeing. 8Therefore the neighbours and those who saw that he was blind before said, “Isn’t this he who sat and begged?” 9Others were saying, “It is he.” Still others were saying, “He looks like him.” He said, “I am he.” 10They therefore were asking him, “How were your eyes opened?” 11He answered, “A man called Yeshua made mud, anointed my eyes, and said to me, ‘Go to the pool of Siloam and wash.’ So I went away and washed, and I received sight.” 12Then they asked him, “Where is he?” He said, “I don’t know.” 13They brought him who had been blind to the HaPerushim. 14It was a Shabbat when Yeshua made the mud and opened his eyes. 15Again therefore the HaPerushim also asked him how he received his sight. He said to them, “He put mud on my eyes, I washed, and I see.” 16Some therefore of the HaPerushim said, “This man is not from Elohim, because he doesn’t keep the Shabbat.” Others said, “How can a man who is a sinner do such signs?” So there was division amongst them. 17Therefore they asked the blind man again, “What do you say about him, because he opened your eyes?” He said, “He is a prophet.” 18The Yehudim therefore didn’t believe concerning him, that he had been blind and had received his sight, until they called the parents of him who had received his sight, 19and asked them, “Is this your son, whom you say was born blind? How then does he now see?” 20His parents answered them, “We know that this is our son, and that he was born blind; 21but how he now sees, we don’t know; or who opened his eyes, we don’t know. He is of age. Ask him. He will speak for himself.” 22His parents said these things because they feared the Yehudim; for the Yehudim had already agreed that if any man would confess him as Mashiach, he would be put out of the synagogue. 23Therefore his parents said, “He is of age. Ask him.” 24So they called the man who was blind a second time, and said to him, “Give glory to Elohim. We know that this man is a sinner.” 25He therefore answered, “I don’t know if he is a sinner. One thing I do know: that though I was blind, now I see.” 26They said to him again, “What did he do to you? How did he open your eyes?” 27He answered them, “I told you already, and you didn’t listen. Why do you want to hear it again? You don’t also want to become his talmidim, do you?” 28They insulted him and said, “You are his talmid, but we are talmidim of Moshe. 29We know that Elohim has spoken to Moshe. But as for this man, we don’t know where he comes from.” 30The man answered them, “How amazing! You don’t know where he comes from, yet he opened my eyes. 31We know that Elohim doesn’t listen to sinners, but if anyone is a worshipper of Elohim and does his will, he listens to him. 32Since the world began it has never been heard of that anyone opened the eyes of someone born blind. 33If this man were not from Elohim, he could do nothing.” 34They answered him, “You were altogether born in sins, and do you teach us?” Then they threw him out. 35Yeshua heard that they had thrown him out, and finding him, he said, “Do you believe in the Ben Elohim?” 36He answered, “Who is he, Adonai, that I may believe in him?” 37Yeshua said to him, “You have both seen him, and it is he who speaks with you.” 38He said, “Adonai, I believe!” and he worshipped him. 39Yeshua said, “I came into this world for judgement, that those who don’t see may see; and that those who see may become blind.” 40Those of the HaPerushim who were with him heard these things, and said to him, “Are we also blind?” 41Yeshua said to them, “If you were blind, you would have no sin; but now you say, ‘We see.’ Therefore your sin remains.

Chapter 10

1“Most certainly, I tell you, one who doesn’t enter by the door into the sheep fold, but climbs up some other way, is a thief and a robber. 2But one who enters in by the door is the shepherd of the sheep. 3The gatekeeper opens the gate for him, and the sheep listen to his voice. He calls his own sheep by name and leads them out. 4Whenever he brings out his own sheep, he goes before them; and the sheep follow him, for they know his voice. 5They will by no means follow a stranger, but will flee from him; for they don’t know the voice of strangers.” 6Yeshua spoke this parable to them, but they didn’t understand what he was telling them. 7Yeshua therefore said to them again, “Most certainly, I tell you, I am the sheep’s door. 8All who came before me are thieves and robbers, but the sheep didn’t listen to them. 9I am the door. If anyone enters in by me, he will be saved, and will go in and go out and will find pasture. 10The thief only comes to steal, kill, and destroy. I came that they may have life, and may have it abundantly. 11“I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep. 12He who is a hired hand, and not a shepherd, who doesn’t own the sheep, sees the wolf coming, leaves the sheep, and flees. The wolf snatches the sheep and scatters them. 13The hired hand flees because he is a hired hand and doesn’t care for the sheep. 14I am the good shepherd. I know my own, and I’m known by my own; 15even as the Father knows me, and I know the Father. I lay down my life for the sheep. 16I have other sheep which are not of this fold. I must bring them also, and they will hear my voice. They will become one flock with one shepherd. 17Therefore the Father loves me, because I lay down my life, that I may take it again. 18No one takes it away from me, but I lay it down by myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. I received this mitzvah from my Father.” 19Therefore a division arose again amongst the Yehudim because of these words. 20Many of them said, “He has a demon and is insane! Why do you listen to him?” 21Others said, “These are not the sayings of one possessed by a demon. It isn’t possible for a demon to open the eyes of the blind, is it?” 22It was the Feast of the Dedication at Jerusalem. 23It was winter, and Yeshua was walking in the Beit HaMikdash, in Shlomo’s porch. 24The Yehudim therefore came around him and said to him, “How long will you hold us in suspense? If you are the Mashiach, tell us plainly.” 25Yeshua answered them, “I told you, and you don’t believe. The works that I do in my Father’s name, these testify about me. 26But you don’t believe, because you are not of my sheep, as I told you. 27My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me. 28I give eternal life to them. They will never perish, and no one will snatch them out of my hand. 29My Father who has given them to me is greater than all. No one is able to snatch them out of my Father’s hand. 30I and the Father are one.” 31Therefore the Yehudim took up stones again to stone him. 32Yeshua answered them, “I have shown you many good works from my Father. For which of those works do you stone me?” 33The Yehudim answered him, “We don’t stone you for a good work, but for blasphemy, because you, being a man, make yourself Elohim.” 34Yeshua answered them, “Isn’t it written in your law, ‘I said, you are gods’? 35If he called them gods, to whom the word of Elohim came (and the Scripture can’t be broken), 36do you say of him whom the Father sanctified and sent into the world, ‘You blaspheme,’ because I said, ‘I am the Ben Elohim’? 37If I don’t do the works of my Father, don’t believe me. 38But if I do them, though you don’t believe me, believe the works, that you may know and believe that the Father is in me, and I in the Father.” 39They sought again to seize him, and he went out of their hand. 40He went away again beyond the Jordan into the place where Yochanan was immersing at first, and he stayed there. 41Many came to him. They said, “Yochanan indeed did no sign, but everything that Yochanan said about this man is true.” 42Many believed in him there.

Chapter 11

1Now a certain man was sick, El'azar from Beit Aniyah, of the village of Miriam and her sister, Marta. 2It was that Miriam who had anointed Adonai with ointment and wiped his feet with her hair, whose brother El'azar was sick. 3The sisters therefore sent to him, saying, “Adonai, behold, he for whom you have great affection is sick.” 4But when Yeshua heard it, he said, “This sickness is not to death, but for the kavod of Elohim, that Elohim’s Son may be glorified by it.” 5Now Yeshua loved Marta, and her sister, and El'azar. 6When therefore he heard that he was sick, he stayed two days in the place where he was. 7Then after this he said to the talmidim, “Let’s go into Yehudah again.” 8The talmidim asked him, “Rabbi, the Yehudim were just trying to stone you. Are you going there again?” 9Yeshua answered, “Aren’t there twelve hours of daylight? If a man walks in the day, he doesn’t stumble, because he sees the light of this world. 10But if a man walks in the night, he stumbles, because the light isn’t in him.” 11He said these things, and after that, he said to them, “Our friend El'azar has fallen asleep, but I am going so that I may awake him out of sleep.” 12The talmidim therefore said, “Adonai, if he has fallen asleep, he will recover.” 13Now Yeshua had spoken of his death, but they thought that he spoke of taking rest in sleep. 14So Yeshua said to them plainly then, “El'azar is dead. 15I am glad for your sakes that I was not there, so that you may believe. Nevertheless, let’s go to him.” 16T’oma therefore, who is called Didymus, said to his fellow talmidim, “Let’s also go, that we may die with him.” 17So when Yeshua came, he found that he had been in the tomb four days already. 18Now Beit Aniyah was near Jerusalem, about fifteen stadia away. 19Many of the Yehudim had joined the women around Marta and Miriam, to console them concerning their brother. 20Then when Marta heard that Yeshua was coming, she went and met him, but Miriam stayed in the house. 21Therefore Marta said to Yeshua, “Adonai, if you would have been here, my brother wouldn’t have died. 22Even now I know that whatever you ask of Elohim, Elohim will give you.” 23Yeshua said to her, “Your brother will rise again.” 24Marta said to him, “I know that he will rise again in the resurrection at the last day.” 25Yeshua said to her, “I am the resurrection and the life. He who believes in me will still live, even if he dies. 26Whoever lives and believes in me will never die. Do you believe this?” 27She said to him, “Yes, Adonai. I have come to believe that you are the Mashiach, Elohim’s Son, he who comes into the world.” 28When she had said this, she went away and called Miriam, her sister, secretly, saying, “The Teacher is here and is calling you.” 29When she heard this, she arose quickly and went to him. 30Now Yeshua had not yet come into the village, but was in the place where Marta met him. 31Then the Yehudim who were with her in the house and were consoling her, when they saw Miriam, that she rose up quickly and went out, followed her, saying, “She is going to the tomb to weep there.” 32Therefore when Miriam came to where Yeshua was and saw him, she fell down at his feet, saying to him, “Adonai, if you would have been here, my brother wouldn’t have died.” 33When Yeshua therefore saw her weeping, and the Yehudim weeping who came with her, he groaned in the spirit and was troubled, 34and said, “Where have you laid him?” They told him, “Adonai, come and see.” 35Yeshua wept. 36The Yehudim therefore said, “See how much affection he had for him!” 37Some of them said, “Couldn’t this man, who opened the eyes of him who was blind, have also kept this man from dying?” 38Yeshua therefore, again groaning in himself, came to the tomb. Now it was a cave, and a stone lay against it. 39Yeshua said, “Take away the stone.” Marta, the sister of him who was dead, said to him, “Adonai, by this time there is a stench, for he has been dead four days.” 40Yeshua said to her, “Didn’t I tell you that if you believed, you would see Elohim’s kavod?” 41So they took away the stone from the place where the dead man was lying. Yeshua lifted up his eyes and said, “Father, I thank you that you listened to me. 42I know that you always listen to me, but because of the multitude standing around I said this, that they may believe that you sent me.” 43When he had said this, he cried with a loud voice, “El'azar, come out!” 44He who was dead came out, bound hand and foot with wrappings, and his face was wrapped around with a cloth. Yeshua said to them, “Free him, and let him go.” 45Therefore many of the Yehudim who came to Miriam and saw what Yeshua did believed in him. 46But some of them went away to the HaPerushim and told them the things which Yeshua had done. 47The chief priests therefore and the HaPerushim gathered a council, and said, “What are we doing? For this man does many signs. 48If we leave him alone like this, everyone will believe in him, and the Romim will come and take away both our place and our nation.” 49But a certain one of them, Kayafa, being high priest that year, said to them, “You know nothing at all, 50nor do you consider that it is advantageous for us that one man should die for the people, and that the whole nation not perish.” 51Now he didn’t say this of himself, but being high priest that year, he prophesied that Yeshua would die for the nation, 52and not for the nation only, but that he might also gather together into one the children of Elohim who are scattered abroad. 53So from that day forward they took counsel that they might put him to death. 54Yeshua therefore walked no more openly amongst the Yehudim, but departed from there into the country near the wilderness, to a city called Ephraim. He stayed there with his talmidim. 55Now the Pesach of the Yehudim was at hand. Many went up from the country to Jerusalem before the Pesach, to purify themselves. 56Then they sought for Yeshua and spoke with one another as they stood in the Beit HaMikdash, “What do you think—that he isn’t coming to the feast at all?” 57Now the chief priests and the HaPerushim had commanded that if anyone knew where he was, he should report it, that they might seize him.

Chapter 12

1Then, six days before the Pesach, Yeshua came to Beit Aniyah, where El'azar was, who had been dead, whom he raised from the dead. 2So they made him a supper there. Marta served, but El'azar was one of those who sat at the table with him. 3Therefore Miriam took a pound of ointment of pure nard, very precious, and anointed Yeshua’ feet and wiped his feet with her hair. The house was filled with the fragrance of the ointment. 4Then Yehudah Ish-Kriot, Shimon’s son, one of his talmidim, who would betray him, said, 5“Why wasn’t this ointment sold for three hundred denarii and given to the poor?” 6Now he said this, not because he cared for the poor, but because he was a thief, and having the money box, used to steal what was put into it. 7But Yeshua said, “Leave her alone. She has kept this for the day of my burial. 8For you always have the poor with you, but you don’t always have me.” 9A large crowd therefore of the Yehudim learnt that he was there; and they came, not for Yeshua’ sake only, but that they might see El'azar also, whom he had raised from the dead. 10But the chief priests conspired to put El'azar to death also, 11because on account of him many of the Yehudim went away and believed in Yeshua. 12On the next day a great multitude had come to the feast. When they heard that Yeshua was coming to Jerusalem, 13they took the branches of the palm trees and went out to meet him, and cried out, “Hoshia-na! Blessed is he who comes in the name of Adonai, the King of Yisrael!” 14Yeshua, having found a young donkey, sat on it. As it is written, 15“Don’t be afraid, daughter of Tzion. Behold, your King comes, sitting on a donkey’s colt.” 16His talmidim didn’t understand these things at first, but when Yeshua was glorified, then they remembered that these things were written about him, and that they had done these things to him. 17The multitude therefore that was with him when he called El'azar out of the tomb and raised him from the dead was testifying about it. 18For this cause also the multitude went and met him, because they heard that he had done this sign. 19The HaPerushim therefore said amongst themselves, “See how you accomplish nothing. Behold, the world has gone after him.” 20Now there were certain Yevanim amongst those who went up to worship at the feast. 21Therefore, these came to Philippos, who was from Beit Tzaida of Galil, and asked him, saying, “Sir, we want to see Yeshua.” 22Philippos came and told Andreas, and in turn, Andreas came with Philippos, and they told Yeshua. 23Yeshua answered them, “The time has come for the Ben Adam to be glorified. 24Most certainly I tell you, unless a grain of wheat falls into the earth and dies, it remains by itself alone. But if it dies, it bears much fruit. 25He who loves his life will lose it. He who hates his life in this world will keep it to eternal life. 26If anyone serves me, let him follow me. Where I am, there my servant will also be. If anyone serves me, the Father will honour him. 27“Now my soul is troubled. What shall I say? ‘Father, save me from this time’? But I came to this time for this cause. 28Father, glorify your name!” Then a voice came out of the sky, saying, “I have both glorified it and will glorify it again.” 29Therefore the multitude who stood by and heard it said that it had thundered. Others said, “An malak has spoken to him.” 30Yeshua answered, “This voice hasn’t come for my sake, but for your sakes. 31Now is the judgement of this world. Now the prince of this world will be cast out. 32And I, if I am lifted up from the earth, will draw all people to myself.” 33But he said this, signifying by what kind of death he should die. 34The multitude answered him, “We have heard out of the law that the Mashiach remains forever. How do you say, ‘The Ben Adam must be lifted up’? Who is this Ben Adam?” 35Yeshua therefore said to them, “Yet a little while the light is with you. Walk while you have the light, that darkness doesn’t overtake you. He who walks in the darkness doesn’t know where he is going. 36While you have the light, believe in the light, that you may become children of light.” Yeshua said these things, and he departed and hid himself from them. 37But though he had done so many signs before them, yet they didn’t believe in him, 38that the word of Yeshayahu the prophet might be fulfilled, which he spoke: “Adonai, who has believed our report? To whom has the arm of Adonai been revealed?” 39For this cause they couldn’t believe, for Yeshayahu said again: 40“He has blinded their eyes and he hardened their heart, lest they should see with their eyes, and perceive with their heart, and would turn, and I would heal them.” 41Yeshayahu said these things when he saw his glory, and spoke of him. 42Nevertheless, even many of the rulers believed in him, but because of the HaPerushim they didn’t confess it, so that they wouldn’t be put out of the synagogue, 43for they loved men’s praise more than Elohim’s praise. 44Yeshua cried out and said, “Whoever believes in me, believes not in me, but in him who sent me. 45He who sees me sees him who sent me. 46I have come as a light into the world, that whoever believes in me may not remain in the darkness. 47If anyone listens to my sayings and doesn’t believe, I don’t judge him. For I came not to judge the world, but to save the world. 48He who rejects me, and doesn’t receive my sayings, has one who judges him. The word that I spoke will judge him in the last day. 49For I spoke not from myself, but the Father who sent me gave me a mitzvah, what I should say and what I should speak. 50I know that his mitzvah is eternal life. The things therefore which I speak, even as the Father has said to me, so I speak.”

Chapter 13

1Now before the feast of the Pesach, Yeshua, knowing that his time had come that he would depart from this world to the Father, having loved his own who were in the world, he loved them to the end. 2During supper, the devil having already put into the heart of Yehudah Ish-Kriot, Shimon’s son, to betray him, 3Yeshua, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he came from Elohim and was going to Elohim, 4arose from supper, and laid aside his outer garments. He took a towel and wrapped a towel around his waist. 5Then he poured water into the basin, and began to wash the talmidim’ feet and to wipe them with the towel that was wrapped around him. 6Then he came to Shimon Kefa. He said to him, “Adonai, do you wash my feet?” 7Yeshua answered him, “You don’t know what I am doing now, but you will understand later.” 8Kefa said to him, “You will never wash my feet!” Yeshua answered him, “If I don’t wash you, you have no part with me.” 9Shimon Kefa said to him, “Adonai, not my feet only, but also my hands and my head!” 10Yeshua said to him, “Someone who has bathed only needs to have his feet washed, but is completely clean. You are clean, but not all of you.” 11For he knew him who would betray him; therefore he said, “You are not all clean.” 12So when he had washed their feet, put his outer garment back on, and sat down again, he said to them, “Do you know what I have done to you? 13You call me, ‘Teacher’ and ‘Adonai.’ You say so correctly, for so I am. 14If I then, Adonai and the Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another’s feet. 15For I have given you an example, that you should also do as I have done to you. 16Most certainly I tell you, a servant is not greater than his Adonai, neither is one who is sent greater than he who sent him. 17If you know these things, blessed are you if you do them. 18I don’t speak concerning all of you. I know whom I have chosen; but that the Scripture may be fulfilled, ‘He who eats bread with me has lifted up his heel against me.’ 19From now on, I tell you before it happens, that when it happens, you may believe that I am he. 20Most certainly I tell you, he who receives whomever I send, receives me; and he who receives me, receives him who sent me.” 21When Yeshua had said this, he was troubled in spirit, and testified, “Most certainly I tell you that one of you will betray me.” 22The talmidim looked at one another, perplexed about whom he spoke. 23One of his talmidim, whom Yeshua loved, was at the table, leaning against Yeshua’ chest. 24Shimon Kefa therefore beckoned to him, and said to him, “Tell us who it is of whom he speaks.” 25He, leaning back, as he was, on Yeshua’ chest, asked him, “Adonai, who is it?” 26Yeshua therefore answered, “It is he to whom I will give this piece of bread when I have dipped it.” So when he had dipped the piece of bread, he gave it to Yehudah, the son of Shimon Ish-Kriot. 27After the piece of bread, then HaSatan entered into him. Then Yeshua said to him, “What you do, do quickly.” 28Now nobody at the table knew why he said this to him. 29For some thought, because Yehudah had the money box, that Yeshua said to him, “Buy what things we need for the feast,” or that he should give something to the poor. 30Therefore having received that morsel, he went out immediately. It was night. 31When he had gone out, Yeshua said, “Now the Ben Adam has been glorified, and Elohim has been glorified in him. 32If Elohim has been glorified in him, Elohim will also glorify him in himself, and he will glorify him immediately. 33Little children, I will be with you a little while longer. You will seek me, and as I said to the Yehudim, ‘Where I am going, you can’t come,’ so now I tell you. 34A new mitzvah I give to you, that you love one another. Just as I have loved you, you also love one another. 35By this everyone will know that you are my talmidim, if you have love for one another.” 36Shimon Kefa said to him, “Adonai, where are you going?” Yeshua answered, “Where I am going, you can’t follow now, but you will follow afterwards.” 37Kefa said to him, “Adonai, why can’t I follow you now? I will lay down my life for you.” 38Yeshua answered him, “Will you lay down your life for me? Most certainly I tell you, the rooster won’t crow until you have denied me three times.

Chapter 14

1“Don’t let your heart be troubled. Believe in Elohim. Believe also in me. 2In my Father’s house are many homes. If it weren’t so, I would have told you. I am going to prepare a place for you. 3If I go and prepare a place for you, I will come again and will receive you to myself; that where I am, you may be there also. 4You know where I go, and you know the way.” 5T’oma said to him, “Adonai, we don’t know where you are going. How can we know the way?” 6Yeshua said to him, “I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father, except through me. 7If you had known me, you would have known my Father also. From now on, you know him and have seen him.” 8Philippos said to him, “Adonai, show us the Father, and that will be enough for us.” 9Yeshua said to him, “Have I been with you such a long time, and do you not know me, Philippos? He who has seen me has seen the Father. How do you say, ‘Show us the Father’? 10Don’t you believe that I am in the Father, and the Father in me? The words that I tell you, I speak not from myself; but the Father who lives in me does his works. 11Believe me that I am in the Father, and the Father in me; or else believe me for the very works’ sake. 12Most certainly I tell you, he who believes in me, the works that I do, he will do also; and he will do greater works than these, because I am going to my Father. 13Whatever you will ask in my name, I will do it, that the Father may be glorified in the Son. 14If you will ask anything in my name, I will do it. 15If you love me, keep my mitzvot. 16I will pray to the Father, and he will give you another Counsellor, that he may be with you forever: 17the Ruach of truth, whom the world can’t receive, for it doesn’t see him and doesn’t know him. You know him, for he lives with you and will be in you. 18I will not leave you orphans. I will come to you. 19Yet a little while, and the world will see me no more; but you will see me. Because I live, you will live also. 20In that day you will know that I am in my Father, and you in me, and I in you. 21One who has my mitzvot and keeps them, that person is one who loves me. One who loves me will be loved by my Father, and I will love him, and will reveal myself to him.” 22Yehudah (not Ish-Kriot) said to him, “Adonai, what has happened that you are about to reveal yourself to us, and not to the world?” 23Yeshua answered him, “If a man loves me, he will keep my word. My Father will love him, and we will come to him and make our home with him. 24He who doesn’t love me doesn’t keep my words. The word which you hear isn’t mine, but the Father’s who sent me. 25“I have said these things to you while still living with you. 26But the Counsellor, the Ruach HaKodesh, whom the Father will send in my name, will teach you all things, and will remind you of all that I said to you. 27Peace I leave with you. My peace I give to you; not as the world gives, I give to you. Don’t let your heart be troubled, neither let it be fearful. 28You heard how I told you, ‘I am going away, and I will come back to you.’ If you loved me, you would have rejoiced because I said ‘I am going to my Father;’ for the Father is greater than I. 29Now I have told you before it happens so that when it happens, you may believe. 30I will no more speak much with you, for the prince of the world comes, and he has nothing in me. 31But that the world may know that I love the Father, and as the Father commanded me, even so I do. Arise, let’s go from here.

Chapter 15

1“I am the true vine, and my Father is the farmer. 2Every branch in me that doesn’t bear fruit, he takes away. Every branch that bears fruit, he prunes, that it may bear more fruit. 3You are already pruned clean because of the word which I have spoken to you. 4Remain in me, and I in you. As the branch can’t bear fruit by itself unless it remains in the vine, so neither can you, unless you remain in me. 5I am the vine. You are the branches. He who remains in me and I in him bears much fruit, for apart from me you can do nothing. 6If a man doesn’t remain in me, he is thrown out as a branch and is withered; and they gather them, throw them into the fire, and they are burnt. 7If you remain in me, and my words remain in you, you will ask whatever you desire, and it will be done for you. 8“In this my Father is glorified, that you bear much fruit; and so you will be my talmidim. 9Even as the Father has loved me, I also have loved you. Remain in my love. 10If you keep my mitzvot, you will remain in my love, even as I have kept my Father’s mitzvot and remain in his love. 11I have spoken these things to you, that my joy may remain in you, and that your joy may be made full. 12“This is my mitzvah, that you love one another, even as I have loved you. 13Greater love has no one than this, that someone lay down his life for his friends. 14You are my friends if you do whatever I command you. 15No longer do I call you servants, for the servant doesn’t know what his Adonai does. But I have called you friends, for everything that I heard from my Father, I have made known to you. 16You didn’t choose me, but I chose you and appointed you, that you should go and bear fruit, and that your fruit should remain; that whatever you will ask of the Father in my name, he may give it to you. 17“I command these things to you, that you may love one another. 18If the world hates you, you know that it has hated me before it hated you. 19If you were of the world, the world would love its own. But because you are not of the world, since I chose you out of the world, therefore the world hates you. 20Remember the word that I said to you: ‘A servant is not greater than his Adonai.’ If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will also keep yours. 21But they will do all these things to you for my name’s sake, because they don’t know him who sent me. 22If I had not come and spoken to them, they would not have had sin; but now they have no excuse for their sin. 23He who hates me, hates my Father also. 24If I hadn’t done amongst them the works which no one else did, they wouldn’t have had sin. But now they have seen and also hated both me and my Father. 25But this happened so that the word may be fulfilled which was written in their law, ‘They hated me without a cause.’ 26“When the Counsellor has come, whom I will send to you from the Father, the Ruach of truth, who proceeds from the Father, he will testify about me. 27You will also testify, because you have been with me from the beginning.

Chapter 16

1“I have said these things to you so that you wouldn’t be caused to stumble. 2They will put you out of the synagogues. Yes, the time is coming that whoever kills you will think that he offers service to Elohim. 3They will do these things because they have not known the Father nor me. 4But I have told you these things so that when the time comes, you may remember that I told you about them. I didn’t tell you these things from the beginning, because I was with you. 5But now I am going to him who sent me, and none of you asks me, ‘Where are you going?’ 6But because I have told you these things, sorrow has filled your heart. 7Nevertheless I tell you the truth: It is to your advantage that I go away; for if I don’t go away, the Counsellor won’t come to you. But if I go, I will send him to you. 8When he has come, he will convict the world about sin, about righteousness, and about judgement; 9about sin, because they don’t believe in me; 10about righteousness, because I am going to my Father, and you won’t see me any more; 11about judgement, because the prince of this world has been judged. 12“I still have many things to tell you, but you can’t bear them now. 13However, when he, the Ruach of truth, has come, he will guide you into all truth, for he will not speak from himself; but whatever he hears, he will speak. He will declare to you things that are coming. 14He will glorify me, for he will take from what is mine and will declare it to you. 15All things that the Father has are mine; therefore I said that he takes of mine and will declare it to you. 16“A little while, and you will not see me. Again a little while, and you will see me.” 17Some of his talmidim therefore said to one another, “What is this that he says to us, ‘A little while, and you won’t see me, and again a little while, and you will see me;’ and, ‘Because I go to the Father’?” 18They said therefore, “What is this that he says, ‘A little while’? We don’t know what he is saying.” 19Therefore Yeshua perceived that they wanted to ask him, and he said to them, “Do you enquire amongst yourselves concerning this, that I said, ‘A little while, and you won’t see me, and again a little while, and you will see me’? 20Most certainly I tell you that you will weep and lament, but the world will rejoice. You will be sorrowful, but your sorrow will be turned into joy. 21A woman, when she gives birth, has sorrow because her time has come. But when she has delivered the child, she doesn’t remember the anguish any more, for the joy that a human being is born into the world. 22Therefore you now have sorrow, but I will see you again, and your heart will rejoice, and no one will take your joy away from you. 23“In that day you will ask me no questions. Most certainly I tell you, whatever you may ask of the Father in my name, he will give it to you. 24Until now, you have asked nothing in my name. Ask, and you will receive, that your joy may be made full. 25“I have spoken these things to you in figures of speech. But the time is coming when I will no more speak to you in figures of speech, but will tell you plainly about the Father. 26In that day you will ask in my name; and I don’t say to you that I will pray to the Father for you, 27for the Father himself loves you, because you have loved me, and have believed that I came from Elohim. 28I came from the Father and have come into the world. Again, I leave the world and go to the Father.” 29His talmidim said to him, “Behold, now you are speaking plainly, and using no figures of speech. 30Now we know that you know all things, and don’t need for anyone to question you. By this we believe that you came from Elohim.” 31Yeshua answered them, “Do you now believe? 32Behold, the time is coming, yes, and has now come, that you will be scattered, everyone to his own place, and you will leave me alone. Yet I am not alone, because the Father is with me. 33I have told you these things, that in me you may have peace. In the world you have trouble; but cheer up! I have overcome the world.”

Chapter 17

1Yeshua said these things, then lifting up his eyes to heaven, he said, “Father, the time has come. Glorify your Son, that your Son may also glorify you; 2even as you gave him authority over all flesh, so he will give eternal life to all whom you have given him. 3This is eternal life, that they should know you, the only true Elohim, and him whom you sent, Yeshua Mashiach. 4I glorified you on the earth. I have accomplished the work which you have given me to do. 5Now, Father, glorify me with your own self with the glory which I had with you before the world existed. 6“I revealed your name to the people whom you have given me out of the world. They were yours, and you have given them to me. They have kept your word. 7Now they have known that all things whatever you have given me are from you, 8for the words which you have given me I have given to them; and they received them, and knew for sure that I came from you. They have believed that you sent me. 9I pray for them. I don’t pray for the world, but for those whom you have given me, for they are yours. 10All things that are mine are yours, and yours are mine, and I am glorified in them. 11I am no more in the world, but these are in the world, and I am coming to you. Kodesh Father, keep them through your name which you have given me, that they may be one, even as we are. 12While I was with them in the world, I kept them in your name. I have kept those whom you have given me. None of them is lost except the son of destruction, that the Scripture might be fulfilled. 13But now I come to you, and I say these things in the world, that they may have my joy made full in themselves. 14I have given them your word. The world hated them because they are not of the world, even as I am not of the world. 15I pray not that you would take them from the world, but that you would keep them from the evil one. 16They are not of the world, even as I am not of the world. 17Sanctify them in your truth. Your word is truth. 18As you sent me into the world, even so I have sent them into the world. 19For their sakes I sanctify myself, that they themselves also may be sanctified in truth. 20“Not for these only do I pray, but for those also who will believe in me through their word, 21that they may all be one; even as you, Father, are in me, and I in you, that they also may be one in us; that the world may believe that you sent me. 22The glory which you have given me, I have given to them, that they may be one, even as we are one, 23I in them, and you in me, that they may be perfected into one, that the world may know that you sent me and loved them, even as you loved me. 24Father, I desire that they also whom you have given me be with me where I am, that they may see my glory which you have given me, for you loved me before the foundation of the world. 25Righteous Father, the world hasn’t known you, but I knew you; and these knew that you sent me. 26I made known to them your name, and will make it known; that the love with which you loved me may be in them, and I in them.”

Chapter 18

1When Yeshua had spoken these words, he went out with his talmidim over the brook Kidron, where there was a garden, into which he and his talmidim entered. 2Now Yehudah, who betrayed him, also knew the place, for Yeshua often met there with his talmidim. 3Yehudah then, having taken a detachment of soldiers and officers from the chief priests and the HaPerushim, came there with lanterns, torches, and weapons. 4Yeshua therefore, knowing all the things that were happening to him, went out and said to them, “Who are you looking for?” 5They answered him, “Yeshua of Nazareth.” Yeshua said to them, “I am he.” Yehudah also, who betrayed him, was standing with them. 6When therefore he said to them, “I am he,” they went backward and fell to the ground. 7Again therefore he asked them, “Who are you looking for?” They said, “Yeshua of Nazareth.” 8Yeshua answered, “I told you that I am he. If therefore you seek me, let these go their way,” 9that the word might be fulfilled which he spoke, “Of those whom you have given me, I have lost none.” 10Shimon Kefa therefore, having a sword, drew it, struck the high priest’s servant, and cut off his right ear. The servant’s name was Malchus. 11Yeshua therefore said to Kefa, “Put the sword into its sheath. The cup which the Father has given me, shall I not surely drink it?” 12So the detachment, the commanding officer, and the officers of the Yehudim seized Yeshua and bound him, 13and led him to Channan first, for he was father-in-law to Kayafa, who was high priest that year. 14Now it was Kayafa who advised the Yehudim that it was expedient that one man should perish for the people. 15Shimon Kefa followed Yeshua, as did another talmid. Now that talmid was known to the high priest, and entered in with Yeshua into the court of the high priest; 16but Kefa was standing at the door outside. So the other talmid, who was known to the high priest, went out and spoke to her who kept the door, and brought in Kefa. 17Then the maid who kept the door said to Kefa, “Are you also one of this man’s talmidim?” He said, “I am not.” 18Now the servants and the officers were standing there, having made a fire of coals, for it was cold. They were warming themselves. Kefa was with them, standing and warming himself. 19The high priest therefore asked Yeshua about his talmidim and about his teaching. 20Yeshua answered him, “I spoke openly to the world. I always taught in synagogues and in the Beit HaMikdash, where the Yehudim always meet. I said nothing in secret. 21Why do you ask me? Ask those who have heard me what I said to them. Behold, they know the things which I said.” 22When he had said this, one of the officers standing by slapped Yeshua with his hand, saying, “Do you answer the high priest like that?” 23Yeshua answered him, “If I have spoken evil, testify of the evil; but if well, why do you beat me?” 24Channan sent him bound to Kayafa, the high priest. 25Now Shimon Kefa was standing and warming himself. They said therefore to him, “You aren’t also one of his talmidim, are you?” He denied it and said, “I am not.” 26One of the servants of the high priest, being a relative of him whose ear Kefa had cut off, said, “Didn’t I see you in the garden with him?” 27Kefa therefore denied it again, and immediately the rooster crowed. 28They led Yeshua therefore from Kayafa into the Praetorium. It was early, and they themselves didn’t enter into the Praetorium, that they might not be defiled, but might eat the Pesach. 29Pilatus therefore went out to them and said, “What accusation do you bring against this man?” 30They answered him, “If this man weren’t an evildoer, we wouldn’t have delivered him up to you.” 31Pilatus therefore said to them, “Take him yourselves, and judge him according to your law.” Therefore the Yehudim said to him, “It is illegal for us to put anyone to death,” 32that the word of Yeshua might be fulfilled, which he spoke, signifying by what kind of death he should die. 33Pilatus therefore entered again into the Praetorium, called Yeshua, and said to him, “Are you the King of the Yehudim?” 34Yeshua answered him, “Do you say this by yourself, or did others tell you about me?” 35Pilatus answered, “I’m not a Yehudi, am I? Your own nation and the chief priests delivered you to me. What have you done?” 36Yeshua answered, “My Kingdom is not of this world. If my Kingdom were of this world, then my servants would fight, that I wouldn’t be delivered to the Yehudim. But now my Kingdom is not from here.” 37Pilatus therefore said to him, “Are you a king then?” Yeshua answered, “You say that I am a king. For this reason I have been born, and for this reason I have come into the world, that I should testify to the truth. Everyone who is of the truth listens to my voice.” 38Pilatus said to him, “What is truth?” When he had said this, he went out again to the Yehudim, and said to them, “I find no basis for a charge against him. 39But you have a custom that I should release someone to you at the Pesach. Therefore, do you want me to release to you the King of the Yehudim?” 40Then they all shouted again, saying, “Not this man, but Bar-Abba!” Now Bar-Abba was a robber.

Chapter 19

1So Pilatus then took Yeshua and flogged him. 2The soldiers twisted thorns into a crown and put it on his head, and dressed him in a purple garment. 3They kept saying, “Hail, King of the Yehudim!” and they kept slapping him. 4Then Pilatus went out again, and said to them, “Behold, I bring him out to you, that you may know that I find no basis for a charge against him.” 5Yeshua therefore came out, wearing the crown of thorns and the purple garment. Pilatus said to them, “Behold, the man!” 6When therefore the chief priests and the officers saw him, they shouted, saying, “Crucify! Crucify!” Pilatus said to them, “Take him yourselves and crucify him, for I find no basis for a charge against him.” 7The Yehudim answered him, “We have a law, and by our law he ought to die, because he made himself the Ben Elohim.” 8When therefore Pilatus heard this saying, he was more afraid. 9He entered into the Praetorium again, and said to Yeshua, “Where are you from?” But Yeshua gave him no answer. 10Pilatus therefore said to him, “Aren’t you speaking to me? Don’t you know that I have power to release you and have power to crucify you?” 11Yeshua answered, “You would have no power at all against me, unless it were given to you from above. Therefore he who delivered me to you has greater sin.” 12At this, Pilatus was seeking to release him, but the Yehudim cried out, saying, “If you release this man, you aren’t Kaisar’s friend! Everyone who makes himself a king speaks against Kaisar!” 13When Pilatus therefore heard these words, he brought Yeshua out and sat down on the judgement seat at a place called “The Pavement”, but in Ivri, “Gabbatha.” 14Now it was the Preparation Day of the Pesach, at about the sixth hour. He said to the Yehudim, “Behold, your King!” 15They cried out, “Away with him! Away with him! Crucify him!” Pilatus said to them, “Shall I crucify your King?” The chief priests answered, “We have no king but Kaisar!” 16So then he delivered him to them to be crucified. So they took Yeshua and led him away. 17He went out, bearing his cross, to the place called “The Place of a Skull”, which is called in Ivri, “Gulgolta”, 18where they crucified him, and with him two others, on either side one, and Yeshua in the middle. 19Pilatus wrote a title also, and put it on the cross. There was written, “YESHUA OF NAZARETH, THE KING OF THE JEWS.” 20Therefore many of the Yehudim read this title, for the place where Yeshua was crucified was near the city; and it was written in Ivri, in Latin, and in Yevani. 21The chief priests of the Yehudim therefore said to Pilatus, “Don’t write, ‘The King of the Yehudim,’ but, ‘he said, “I am King of the Yehudim.”’” 22Pilatus answered, “What I have written, I have written.” 23Then the soldiers, when they had crucified Yeshua, took his garments and made four parts, to every soldier a part; and also the tunic. Now the tunic was without seam, woven from the top throughout. 24Then they said to one another, “Let’s not tear it, but cast lots for it to decide whose it will be,” that the Scripture might be fulfilled, which says, “They parted my garments amongst them. They cast lots for my clothing.” Therefore the soldiers did these things. 25But standing by Yeshua’ cross were his mother, his mother’s sister, Miriam the wife of Clopas, and Miriam of Migdal. 26Therefore when Yeshua saw his mother, and the talmid whom he loved standing there, he said to his mother, “Woman, behold, your son!” 27Then he said to the talmid, “Behold, your mother!” From that hour, the talmid took her to his own home. 28After this, Yeshua, seeing that all things were now finished, that the Scripture might be fulfilled, said, “I am thirsty!” 29Now a vessel full of vinegar was set there; so they put a sponge full of the vinegar on hyssop, and held it at his mouth. 30When Yeshua therefore had received the vinegar, he said, “It is finished!” Then he bowed his head and gave up his spirit. 31Therefore the Yehudim, because it was the Preparation Day, so that the bodies wouldn’t remain on the cross on the Shabbat (for that Shabbat was a special one), asked of Pilatus that their legs might be broken and that they might be taken away. 32Therefore the soldiers came and broke the legs of the first and of the other who was crucified with him; 33but when they came to Yeshua and saw that he was already dead, they didn’t break his legs. 34However, one of the soldiers pierced his side with a spear, and immediately blood and water came out. 35He who has seen has testified, and his testimony is true. He knows that he tells the truth, that you may believe. 36For these things happened that the Scripture might be fulfilled, “A bone of him will not be broken.” 37Again another Scripture says, “They will look on him whom they pierced.” 38After these things, Yosef of Ramatayim, being a talmid of Yeshua, but secretly for fear of the Yehudim, asked of Pilatus that he might take away Yeshua’ body. Pilatus gave him permission. He came therefore and took away his body. 39Naqdimon, who at first came to Yeshua by night, also came bringing a mixture of myrrh and aloes, about a hundred Romi pounds. 40So they took Yeshua’ body, and bound it in linen cloths with the spices, as the custom of the Yehudim is to bury. 41Now in the place where he was crucified there was a garden. In the garden was a new tomb in which no man had ever yet been laid. 42Then, because of the Yehudim’ Preparation Day (for the tomb was near at hand), they laid Yeshua there.

Chapter 20

1Now on the first day of the week, Miriam of Migdal went early, while it was still dark, to the tomb, and saw that the stone had been taken away from the tomb. 2Therefore she ran and came to Shimon Kefa and to the other talmid whom Yeshua loved, and said to them, “They have taken away Adonai out of the tomb, and we don’t know where they have laid him!” 3Therefore Kefa and the other talmid went out, and they went towards the tomb. 4They both ran together. The other talmid outran Kefa and came to the tomb first. 5Stooping and looking in, he saw the linen cloths lying there; yet he didn’t enter in. 6Then Shimon Kefa came, following him, and entered into the tomb. He saw the linen cloths lying, 7and the cloth that had been on his head, not lying with the linen cloths, but rolled up in a place by itself. 8So then the other talmid who came first to the tomb also entered in, and he saw and believed. 9For as yet they didn’t know the Scripture, that he must rise from the dead. 10So the talmidim went away again to their own homes. 11But Miriam was standing outside at the tomb weeping. So as she wept, she stooped and looked into the tomb, 12and she saw two malakim in white sitting, one at the head and one at the feet, where the body of Yeshua had lain. 13They asked her, “Woman, why are you weeping?” She said to them, “Because they have taken away my Adonai, and I don’t know where they have laid him.” 14When she had said this, she turned around and saw Yeshua standing, and didn’t know that it was Yeshua. 15Yeshua said to her, “Woman, why are you weeping? Who are you looking for?” She, supposing him to be the gardener, said to him, “Sir, if you have carried him away, tell me where you have laid him, and I will take him away.” 16Yeshua said to her, “Miriam.” She turned and said to him, “Rabboni!” which is to say, “Teacher!” 17Yeshua said to her, “Don’t hold me, for I haven’t yet ascended to my Father; but go to my brothers and tell them, ‘I am ascending to my Father and your Father, to my Elohim and your Elohim.’” 18Miriam of Migdal came and told the talmidim that she had seen Adonai, and that he had said these things to her. 19When therefore it was evening on that day, the first day of the week, and when the doors were locked where the talmidim were assembled, for fear of the Yehudim, Yeshua came and stood in the middle and said to them, “Peace be to you.” 20When he had said this, he showed them his hands and his side. The talmidim therefore were glad when they saw Adonai. 21Yeshua therefore said to them again, “Peace be to you. As the Father has sent me, even so I send you.” 22When he had said this, he breathed on them, and said to them, “Receive the Ruach HaKodesh! 23If you forgive anyone’s sins, they have been forgiven them. If you retain anyone’s sins, they have been retained.” 24But T’oma, one of the twelve, called Didymus, wasn’t with them when Yeshua came. 25The other talmidim therefore said to him, “We have seen Adonai!” But he said to them, “Unless I see in his hands the print of the nails, put my finger into the print of the nails, and put my hand into his side, I will not believe.” 26After eight days, again his talmidim were inside and T’oma was with them. Yeshua came, the doors being locked, and stood in the middle, and said, “Peace be to you.” 27Then he said to T’oma, “Reach here your finger, and see my hands. Reach here your hand, and put it into my side. Don’t be unbelieving, but believing.” 28T’oma answered him, “My Adonai and my Elohim!” 29Yeshua said to him, “Because you have seen me, you have believed. Blessed are those who have not seen and have believed.” 30Therefore Yeshua did many other signs in the presence of his talmidim, which are not written in this book; 31but these are written that you may believe that Yeshua is the Mashiach, the Ben Elohim, and that believing you may have life in his name.

Chapter 21

1After these things, Yeshua revealed himself again to the talmidim at the Yam Kinneret. He revealed himself this way. 2Shimon Kefa, T’oma called Didymus, Nathanael of Cana in Galil, and the sons of Zavdai, and two others of his talmidim were together. 3Shimon Kefa said to them, “I’m going fishing.” They told him, “We are also coming with you.” They immediately went out and entered into the boat. That night, they caught nothing. 4But when day had already come, Yeshua stood on the beach; yet the talmidim didn’t know that it was Yeshua. 5Yeshua therefore said to them, “Children, have you anything to eat?” They answered him, “No.” 6He said to them, “Cast the net on the right side of the boat, and you will find some.” They cast it therefore, and now they weren’t able to draw it in for the multitude of fish. 7That talmid therefore whom Yeshua loved said to Kefa, “It’s Adonai!” So when Shimon Kefa heard that it was Adonai, he wrapped his coat around himself (for he was naked), and threw himself into the sea. 8But the other talmidim came in the little boat (for they were not far from the land, but about two hundred cubits away), dragging the net full of fish. 9So when they got out on the land, they saw a fire of coals there, with fish and bread laid on it. 10Yeshua said to them, “Bring some of the fish which you have just caught.” 11Shimon Kefa went up, and drew the net to land, full of one hundred and fifty-three great fish. Even though there were so many, the net wasn’t torn. 12Yeshua said to them, “Come and eat breakfast!” None of the talmidim dared enquire of him, “Who are you?” knowing that it was Adonai. 13Then Yeshua came and took the bread, gave it to them, and the fish likewise. 14This is now the third time that Yeshua was revealed to his talmidim after he had risen from the dead. 15So when they had eaten their breakfast, Yeshua said to Shimon Kefa, “Shimon, son of Yonah, do you love me more than these?” He said to him, “Yes, Adonai; you know that I have affection for you.” He said to him, “Feed my lambs.” 16He said to him again a second time, “Shimon, son of Yonah, do you love me?” He said to him, “Yes, Adonai; you know that I have affection for you.” He said to him, “Tend my sheep.” 17He said to him the third time, “Shimon, son of Yonah, do you have affection for me?” Kefa was grieved because he asked him the third time, “Do you have affection for me?” He said to him, “Adonai, you know everything. You know that I have affection for you.” Yeshua said to him, “Feed my sheep. 18Most certainly I tell you, when you were young, you dressed yourself and walked where you wanted to. But when you are old, you will stretch out your hands, and another will dress you and carry you where you don’t want to go.” 19Now he said this, signifying by what kind of death he would glorify Elohim. When he had said this, he said to him, “Follow me.” 20Then Kefa, turning around, saw a talmid following. This was the talmid whom Yeshua loved, the one who had also leaned on Yeshua’ chest at the supper and asked, “Adonai, who is going to betray you?” 21Kefa, seeing him, said to Yeshua, “Adonai, what about this man?” 22Yeshua said to him, “If I desire that he stay until I come, what is that to you? You follow me.” 23This saying therefore went out amongst the brothers that this talmid wouldn’t die. Yet Yeshua didn’t say to him that he wouldn’t die, but, “If I desire that he stay until I come, what is that to you?” 24This is the talmid who testifies about these things, and wrote these things. We know that his witness is true. 25There are also many other things which Yeshua did, which if they would all be written, I suppose that even the world itself wouldn’t have room for the books that would be written.

Ma'asei

Chapter 1

1The first book I wrote, Theophilus, concerned all that Yeshua began both to do and to teach, 2until the day in which he was received up, after he had given mitzvah through the Ruach HaKodesh to the shlichim whom he had chosen. 3To these he also showed himself alive after he suffered, by many proofs, appearing to them over a period of forty days and speaking about Elohim’s Kingdom. 4Being assembled together with them, he commanded them, “Don’t depart from Jerusalem, but wait for the promise of the Father, which you heard from me. 5For Yochanan indeed immersed in water, but you will be immersed in the Ruach HaKodesh not many days from now.” 6Therefore, when they had come together, they asked him, “Adonai, are you now restoring the kingdom to Yisrael?” 7He said to them, “It isn’t for you to know times or seasons which the Father has set within his own authority. 8But you will receive power when the Ruach HaKodesh has come upon you. You will be witnesses to me in Jerusalem, in all Yehudah and Shomron, and to the uttermost parts of the earth.” 9When he had said these things, as they were looking, he was taken up, and a cloud received him out of their sight. 10While they were looking steadfastly into the sky as he went, behold, two men stood by them in white clothing, 11who also said, “You men of Galil, why do you stand looking into the sky? This Yeshua, who was received up from you into the sky, will come back in the same way as you saw him going into the sky.” 12Then they returned to Jerusalem from the mountain called Har HaZeitim, which is near Jerusalem, a Shabbat day’s journey away. 13When they had come in, they went up into the upper room where they were staying, that is Kefa, Yochanan, Yaakov, Andreas, Philippos, T’oma, Bar-Talmai, Mattityahu, Yaakov the son of Alphaeus, Shimon the Zealot, and Yehudah the son of Yaakov. 14All these with one accord continued steadfastly in prayer and supplication, along with the women and Miriam the mother of Yeshua, and with his brothers. 15In these days, Kefa stood up in the middle of the talmidim (and the number of names was about one hundred and twenty), and said, 16“Brothers, it was necessary that this Scripture should be fulfilled, which the Ruach HaKodesh spoke before by the mouth of David concerning Yehudah, who was guide to those who took Yeshua. 17For he was counted with us, and received his portion in this ministry. 18Now this man obtained a field with the reward for his wickedness; and falling headlong, his body burst open and all his intestines gushed out. 19It became known to everyone who lived in Jerusalem that in their language that field was called ‘Akeldama,’ that is, ‘The field of blood.’ 20For it is written in the book of Tehillim, ‘Let his habitation be made desolate. Let no one dwell in it;’ and, ‘Let another take his office.’ 21“Of the men therefore who have accompanied us all the time that Adonai Yeshua went in and out amongst us, 22beginning from the immersion of Yochanan to the day that he was received up from us, of these one must become a witness with us of his resurrection.” 23They put forward two: Yosef called Bar-Shabba, who was also called Justus, and Mattityahu. 24They prayed and said, “You, Adonai, who know the hearts of all men, show which one of these two you have chosen 25to take part in this ministry and apostleship from which Yehudah fell away, that he might go to his own place.” 26They drew lots for them, and the lot fell on Mattityahu; and he was counted with the eleven shlichim.

Chapter 2

1Now when the day of Chag HaShavuot had come, they were all with one accord in one place. 2Suddenly there came from the sky a sound like the rushing of a mighty wind, and it filled all the house where they were sitting. 3Tongues like fire appeared and were distributed to them, and one sat on each of them. 4They were all filled with the Ruach HaKodesh and began to speak with other languages, as the Ruach gave them the ability to speak. 5Now there were dwelling in Jerusalem Yehudim, devout men, from every nation under the sky. 6When this sound was heard, the multitude came together and were bewildered, because everyone heard them speaking in his own language. 7They were all amazed and marvelled, saying to one another, “Behold, aren’t all these who speak Galilim? 8How do we hear, everyone in our own native language? 9Parthians, Medes, Eilamim, and people from Mesopotamia, Yehudah, Cappadocia, Pontus, Asia, 10Phrygia, Pamphylia, Mitzrayim, the parts of Libya around Cyrene, visitors from Rome, both Yehudim and proselytes, 11Cretans and Aravim—we hear them speaking in our languages the mighty works of Elohim!” 12They were all amazed and were perplexed, saying to one another, “What does this mean?” 13Others, mocking, said, “They are filled with new wine.” 14But Kefa, standing up with the eleven, lifted up his voice and spoke out to them, “You men of Yehudah and all you who dwell at Jerusalem, let this be known to you, and listen to my words. 15For these aren’t drunken, as you suppose, seeing it is only the third hour of the day. 16But this is what has been spoken through the prophet Yoel: 17‘It will be in the last days, says Elohim, that I will pour out my Ruach on all flesh. Your sons and your daughters will prophesy. Your young men will see visions. Your old men will dream dreams. 18Yes, and on my servants and on my handmaidens in those days, I will pour out my Ruach, and they will prophesy. 19I will show wonders in the sky above, and signs on the earth beneath: blood, and fire, and billows of smoke. 20The sun will be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and glorious day of Adonai comes. 21It will be that whoever will call on the name of Adonai will be saved.’ 22“Men of Yisrael, hear these words! Yeshua of Nazareth, a man approved by Elohim to you by mighty works and wonders and signs which Elohim did by him amongst you, even as you yourselves know, 23him, being delivered up by the determined counsel and foreknowledge of Elohim, you have taken by the hand of lawless men, crucified and killed; 24whom Elohim raised up, having freed him from the agony of death, because it was not possible that he should be held by it. 25For David says concerning him, ‘I saw Adonai always before my face, for he is on my right hand, that I should not be moved. 26Therefore my heart was glad, and my tongue rejoiced. Moreover my flesh also will dwell in hope, 27because you will not leave my soul in Hades, neither will you allow your Kodesh One to see decay. 28You made known to me the ways of life. You will make me full of gladness with your presence.’ 29“Brothers, I may tell you freely of the patriarch David, that he both died and was buried, and his tomb is with us to this day. 30Therefore, being a prophet, and knowing that Elohim had sworn with an oath to him that of the fruit of his body, according to the flesh, he would raise up the Mashiach to sit on his throne, 31he foreseeing this, spoke about the resurrection of the Mashiach, that his soul wasn’t left in Hades, and his flesh didn’t see decay. 32This Yeshua Elohim raised up, to which we all are witnesses. 33Being therefore exalted by the right hand of Elohim, and having received from the Father the promise of the Ruach HaKodesh, he has poured out this which you now see and hear. 34For David didn’t ascend into the heavens, but he says himself, ‘Adonai said to my Adonai, “Sit by my right hand 35until I make your enemies a footstool for your feet.”’ 36“Let all the house of Yisrael therefore know certainly that Elohim has made him both Adonai and Mashiach, this Yeshua whom you crucified.” 37Now when they heard this, they were cut to the heart, and said to Kefa and the rest of the shlichim, “Brothers, what shall we do?” 38Kefa said to them, “Repent and be immersed, every one of you, in the name of Yeshua Mashiach for the forgiveness of sins, and you will receive the gift of the Ruach HaKodesh. 39For the promise is to you and to your children, and to all who are far off, even as many as Adonai our Elohim will call to himself.” 40With many other words he testified and exhorted them, saying, “Save yourselves from this crooked generation!” 41Then those who gladly received his word were immersed. There were added that day about three thousand souls. 42They continued steadfastly in the shlichim’ teaching and fellowship, in the breaking of bread, and prayer. 43Fear came on every soul, and many wonders and signs were done through the shlichim. 44All who believed were together, and had all things in common. 45They sold their possessions and goods, and distributed them to all, according as anyone had need. 46Day by day, continuing steadfastly with one accord in the Beit HaMikdash, and breaking bread at home, they took their food with gladness and singleness of heart, 47praising Elohim and having favour with all the people. Adonai added to the assembly day by day those who were being saved.

Chapter 3

1Kefa and Yochanan were going up into the Beit HaMikdash at the hour of prayer, the ninth hour. 2A certain man who was lame from his mother’s womb was being carried, whom they laid daily at the door of the Beit HaMikdash which is called Beautiful, to ask gifts for the needy of those who entered into the Beit HaMikdash. 3Seeing Kefa and Yochanan about to go into the Beit HaMikdash, he asked to receive gifts for the needy. 4Kefa, fastening his eyes on him, with Yochanan, said, “Look at us.” 5He listened to them, expecting to receive something from them. 6But Kefa said, “I have no silver or gold, but what I have, that I give you. In the name of Yeshua Mashiach of Nazareth, get up and walk!” 7He took him by the right hand and raised him up. Immediately his feet and his ankle bones received strength. 8Leaping up, he stood and began to walk. He entered with them into the Beit HaMikdash, walking, leaping, and praising Elohim. 9All the people saw him walking and praising Elohim. 10They recognised him, that it was he who used to sit begging for gifts for the needy at the Beautiful Gate of the Beit HaMikdash. They were filled with wonder and amazement at what had happened to him. 11As the lame man who was healed held on to Kefa and Yochanan, all the people ran together to them in the porch that is called Shlomo’s, greatly wondering. 12When Kefa saw it, he responded to the people, “You men of Yisrael, why do you marvel at this man? Why do you fasten your eyes on us, as though by our own power or godliness we had made him walk? 13The Elohim of Avraham, Yitzhak, and Yaakov, the Elohim of our fathers, has glorified his Servant Yeshua, whom you delivered up and denied in the presence of Pilatus, when he had determined to release him. 14But you denied the Kodesh and Righteous One and asked for a murderer to be granted to you, 15and killed the Prince of life, whom Elohim raised from the dead, to which we are witnesses. 16By faith in his name, his name has made this man strong, whom you see and know. Yes, the faith which is through him has given him this perfect soundness in the presence of you all. 17“Now, brothers, I know that you did this in ignorance, as did also your rulers. 18But the things which Elohim announced by the mouth of all his prophets, that Mashiach should suffer, he thus fulfilled. 19“Repent therefore, and turn again, that your sins may be blotted out, so that there may come times of refreshing from the presence of Adonai, 20and that he may send Mashiach Yeshua, who was ordained for you before, 21whom heaven must receive until the times of restoration of all things, which Elohim spoke long ago by the mouth of his kodesh prophets. 22For Moshe indeed said to the fathers, ‘Adonai Elohim will raise up a prophet for you from amongst your brothers, like me. You shall listen to him in all things whatever he says to you. 23It will be that every soul that will not listen to that prophet will be utterly destroyed from amongst the people.’ 24Yes, and all the prophets from Shmuel and those who followed after, as many as have spoken, also told of these days. 25You are the children of the prophets, and of the Brit which Elohim made with our fathers, saying to Avraham, ‘All the families of the earth will be blessed through your offspring.’ 26Elohim, having raised up his servant Yeshua, sent him to you first to bless you, in turning away every one of you from your wickedness.”

Chapter 4

1As they spoke to the people, the priests and the captain of the Beit HaMikdash and the HaTzedukim came to them, 2being upset because they taught the people and proclaimed in Yeshua the resurrection from the dead. 3They laid hands on them, and put them in custody until the next day, for it was now evening. 4But many of those who heard the word believed, and the number of the men came to be about five thousand. 5In the morning, their rulers, elders, and HaSofrim were gathered together in Jerusalem. 6Channan the high priest was there, with Kayafa, Yochanan, Alexander, and as many as were relatives of the high priest. 7When they had stood Kefa and Yochanan in the middle of them, they enquired, “By what power, or in what name, have you done this?” 8Then Kefa, filled with the Ruach HaKodesh, said to them, “You rulers of the people and elders of Yisrael, 9if we are examined today concerning a good deed done to a crippled man, by what means this man has been healed, 10may it be known to you all, and to all the people of Yisrael, that in the name of Yeshua Mashiach of Nazareth, whom you crucified, whom Elohim raised from the dead, this man stands here before you whole in him. 11He is ‘the stone which was regarded as worthless by you, the builders, which has become the head of the corner.’ 12There is salvation in no one else, for there is no other name under heaven that is given amongst men, by which we must be saved!” 13Now when they saw the boldness of Kefa and Yochanan, and had perceived that they were unlearned and ignorant men, they marvelled. They recognised that they had been with Yeshua. 14Seeing the man who was healed standing with them, they could say nothing against it. 15But when they had commanded them to go aside out of the council, they conferred amongst themselves, 16saying, “What shall we do to these men? Because indeed a notable miracle has been done through them, as can be plainly seen by all who dwell in Jerusalem, and we can’t deny it. 17But so that this spreads no further amongst the people, let’s threaten them, that from now on they don’t speak to anyone in this name.” 18They called them, and commanded them not to speak at all nor teach in the name of Yeshua. 19But Kefa and Yochanan answered them, “Whether it is right in the sight of Elohim to listen to you rather than to Elohim, judge for yourselves, 20for we can’t help telling the things which we saw and heard.” 21When they had further threatened them, they let them go, finding no way to punish them, because of the people; for everyone glorified Elohim for that which was done. 22For the man on whom this miracle of healing was performed was more than forty years old. 23Being let go, they came to their own company and reported all that the chief priests and the elders had said to them. 24When they heard it, they lifted up their voice to Elohim with one accord and said, “O Adonai, you are Elohim, who made the sky, the earth, the sea, and all that is in them; 25who by the mouth of your servant David, said, ‘Why do the nations rage, and the peoples plot a vain thing? 26The kings of the earth take a stand, and the rulers plot together, against Adonai, and against his Mashiach.’ 27“For truly, both Herodes and Pontius Pilatus, with the Goyim and the people of Yisrael, were gathered together against your kodesh servant Yeshua, whom you anointed, 28to do whatever your hand and your counsel foreordained to happen. 29Now, Adonai, look at their threats, and grant to your servants to speak your word with all boldness, 30while you stretch out your hand to heal; and that signs and wonders may be done through the name of your kodesh Servant Yeshua.” 31When they had prayed, the place was shaken where they were gathered together. They were all filled with the Ruach HaKodesh, and they spoke the word of Elohim with boldness. 32The multitude of those who believed were of one heart and soul. Not one of them claimed that anything of the things which he possessed was his own, but they had all things in common. 33With great power, the shlichim gave their testimony of the resurrection of Adonai Yeshua. Great grace was on them all. 34For neither was there amongst them any who lacked, for as many as were owners of lands or houses sold them, and brought the proceeds of the things that were sold, 35and laid them at the shlichim’ feet; and distribution was made to each, according as anyone had need. 36Yosef, who by the shlichim was also called Bar-Naba (which is, being interpreted, Son of Encouragement), a Levi'i, a man of Cyprus by race, 37having a field, sold it and brought the money and laid it at the shlichim’ feet.

Chapter 5

1But a certain man named Ananias, with Sapphira his wife, sold a possession, 2and kept back part of the price, his wife also being aware of it, then brought a certain part and laid it at the shlichim’ feet. 3But Kefa said, “Ananias, why has HaSatan filled your heart to lie to the Ruach HaKodesh and to keep back part of the price of the land? 4While you kept it, didn’t it remain your own? After it was sold, wasn’t it in your power? How is it that you have conceived this thing in your heart? You haven’t lied to men, but to Elohim.” 5Ananias, hearing these words, fell down and died. Great fear came on all who heard these things. 6The young men arose and wrapped him up, and they carried him out and buried him. 7About three hours later, his wife, not knowing what had happened, came in. 8Kefa answered her, “Tell me whether you sold the land for so much.” She said, “Yes, for so much.” 9But Kefa asked her, “How is it that you have agreed together to tempt the Ruach Adonai? Behold, the feet of those who have buried your husband are at the door, and they will carry you out.” 10She fell down immediately at his feet and died. The young men came in and found her dead, and they carried her out and buried her by her husband. 11Great fear came on the whole assembly, and on all who heard these things. 12By the hands of the shlichim many signs and wonders were done amongst the people. They were all with one accord in Shlomo’s porch. 13None of the rest dared to join them; however, the people honoured them. 14More believers were added to Adonai, multitudes of both men and women. 15They even carried out the sick into the streets and laid them on cots and mattresses, so that as Kefa came by, at least his shadow might overshadow some of them. 16The multitude also came together from the cities around Jerusalem, bringing sick people and those who were tormented by unclean spirits; and they were all healed. 17But the high priest rose up, and all those who were with him (which is the sect of the HaTzedukim), and they were filled with jealousy 18and laid hands on the shlichim, then put them in public custody. 19But an malak of Adonai opened the prison doors by night, and brought them out and said, 20“Go stand and speak in the Beit HaMikdash to the people all the words of this life.” 21When they heard this, they entered into the Beit HaMikdash about daybreak and taught. But the high priest and those who were with him came and called the council together, with all the senate of the children of Yisrael, and sent to the prison to have them brought. 22But the officers who came didn’t find them in the prison. They returned and reported, 23“We found the prison shut and locked, and the guards standing before the doors, but when we opened them, we found no one inside!” 24Now when the high priest, the captain of the Beit HaMikdash, and the chief priests heard these words, they were very perplexed about them and what might become of this. 25One came and told them, “Behold, the men whom you put in prison are in the Beit HaMikdash, standing and teaching the people.” 26Then the captain went with the officers, and brought them without violence, for they were afraid that the people might stone them. 27When they had brought them, they set them before the council. The high priest questioned them, 28saying, “Didn’t we strictly command you not to teach in this name? Behold, you have filled Jerusalem with your teaching, and intend to bring this man’s blood on us.” 29But Kefa and the shlichim answered, “We must obey Elohim rather than men. 30The Elohim of our fathers raised up Yeshua, whom you killed, hanging him on a tree. 31Elohim exalted him with his right hand to be a Prince and a Moshia, to give repentance to Yisrael, and remission of sins. 32We are his witnesses of these things; and so also is the Ruach HaKodesh, whom Elohim has given to those who obey him.” 33But they, when they heard this, were cut to the heart, and were determined to kill them. 34But one stood up in the council, a HaPerush named Gamaliel, a teacher of the law, honoured by all the people, and commanded to put the shlichim out for a little while. 35He said to them, “You men of Yisrael, be careful concerning these men, what you are about to do. 36For before these days Theudas rose up, making himself out to be somebody; to whom a number of men, about four hundred, joined themselves. He was slain; and all, as many as obeyed him, were dispersed and came to nothing. 37After this man, Yehudah of Galil rose up in the days of the enrolment, and drew away some people after him. He also perished, and all, as many as obeyed him, were scattered abroad. 38Now I tell you, withdraw from these men and leave them alone. For if this counsel or this work is of men, it will be overthrown. 39But if it is of Elohim, you will not be able to overthrow it, and you would be found even to be fighting against Elohim!” 40They agreed with him. Summoning the shlichim, they beat them and commanded them not to speak in the name of Yeshua, and let them go. 41They therefore departed from the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to suffer dishonour for Yeshua’ name. 42Every day, in the Beit HaMikdash and at home, they never stopped teaching and preaching Yeshua, the Mashiach.

Chapter 6

1Now in those days, when the number of the talmidim was multiplying, a complaint arose from the Hellenists against the Ivrim, because their widows were neglected in the daily service. 2The twelve summoned the multitude of the talmidim and said, “It is not appropriate for us to forsake the word of Elohim and serve tables. 3Therefore, select from amongst you, brothers, seven men of good report, full of the Ruach HaKodesh and of wisdom, whom we may appoint over this business. 4But we will continue steadfastly in prayer and in the ministry of the word.” 5These words pleased the whole multitude. They chose Stephanos, a man full of faith and of the Ruach HaKodesh, Philippos, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicolaus, a proselyte of Antioch, 6whom they set before the shlichim. When they had prayed, they laid their hands on them. 7The word of Elohim increased and the number of the talmidim greatly multiplied in Jerusalem. A great company of the priests were obedient to the faith. 8Stephanos, full of faith and power, performed great wonders and signs amongst the people. 9But some of those who were of the synagogue called “The Libertines”, and of the Cyrenians, of the Alexandrians, and of those of Cilicia and Asia arose, disputing with Stephanos. 10They weren’t able to withstand the wisdom and the Ruach by which he spoke. 11Then they secretly induced men to say, “We have heard him speak blasphemous words against Moshe and Elohim.” 12They stirred up the people, the elders, and the HaSofrim, and came against him and seized him, then brought him in to the council, 13and set up false witnesses who said, “This man never stops speaking blasphemous words against this kodesh place and the law. 14For we have heard him say that this Yeshua of Nazareth will destroy this place, and will change the customs which Moshe delivered to us.” 15All who sat in the council, fastening their eyes on him, saw his face like it was the face of an malak.

Chapter 7

1The high priest said, “Are these things so?” 2He said, “Brothers and fathers, listen. The Elohim of glory appeared to our father Avraham when he was in Mesopotamia, before he lived in Charan, 3and said to him, ‘Get out of your land and away from your relatives, and come into a land which I will show you.’ 4Then he came out of the land of the Chaldaeans and lived in Charan. From there, when his father was dead, Elohim moved him into this land where you are now living. 5He gave him no inheritance in it, no, not so much as to set his foot on. He promised that he would give it to him for a possession, and to his offspring after him, when he still had no child. 6Elohim spoke in this way: that his offspring would live as aliens in a strange land, and that they would be enslaved and mistreated for four hundred years. 7‘I will judge the nation to which they will be in bondage,’ said Elohim, ‘and after that they will come out and serve me in this place.’ 8He gave him the Brit of circumcision. So Avraham became the father of Yitzhak, and circumcised him the eighth day. Yitzhak became the father of Yaakov, and Yaakov became the father of the twelve patriarchs. 9“The patriarchs, moved with jealousy against Yosef, sold him into Mitzrayim. Elohim was with him 10and delivered him out of all his afflictions, and gave him favour and wisdom before Pharaoh, king of Mitzrayim. He made him governor over Mitzrayim and all his house. 11Now a famine came over all the land of Mitzrayim and Kna'an, and great affliction. Our fathers found no food. 12But when Yaakov heard that there was grain in Mitzrayim, he sent out our fathers the first time. 13On the second time Yosef was made known to his brothers, and Yosef’s family was revealed to Pharaoh. 14Yosef sent and summoned Yaakov his father and all his relatives, seventy-five souls. 15Yaakov went down into Mitzrayim and he died, himself and our fathers; 16and they were brought back to Shechem and laid in the tomb that Avraham bought for a price in silver from the children of Hamor of Shechem. 17“But as the time of the promise came close which Elohim had sworn to Avraham, the people grew and multiplied in Mitzrayim, 18until there arose a different king who didn’t know Yosef. 19The same took advantage of our race and mistreated our fathers, and forced them to abandon their babies, so that they wouldn’t stay alive. 20At that time Moshe was born, and was exceedingly handsome to Elohim. He was nourished three months in his father’s house. 21When he was abandoned, Pharaoh’s daughter took him up and reared him as her own son. 22Moshe was instructed in all the wisdom of the Mitzrim. He was mighty in his words and works. 23But when he was forty years old, it came into his heart to visit his brothers, the children of Yisrael. 24Seeing one of them suffer wrong, he defended him and avenged him who was oppressed, striking the Mitzri. 25He supposed that his brothers understood that Elohim, by his hand, was giving them deliverance; but they didn’t understand. 26“The day following, he appeared to them as they fought, and urged them to be at peace again, saying, ‘Sirs, you are brothers. Why do you wrong one another?’ 27But he who did his neighbour wrong pushed him away, saying, ‘Who made you a ruler and a judge over us? 28Do you want to kill me as you killed the Mitzri yesterday?’ 29Moshe fled at this saying, and became a stranger in the land of Midyan, where he became the father of two sons. 30“When forty years were fulfilled, an malak of Adonai appeared to him in the wilderness of Har Sinai, in a flame of fire in a bush. 31When Moshe saw it, he wondered at the sight. As he came close to see, the voice of Adonai came to him, 32‘I am the Elohim of your fathers: the Elohim of Avraham, the Elohim of Yitzhak, and the Elohim of Yaakov.’ Moshe trembled and dared not look. 33Adonai said to him, ‘Take off your sandals, for the place where you stand is kodesh ground. 34I have surely seen the affliction of my people who are in Mitzrayim, and have heard their groaning. I have come down to deliver them. Now come, I will send you into Mitzrayim.’ 35“This Moshe whom they refused, saying, ‘Who made you a ruler and a judge?’—Elohim has sent him as both a ruler and a deliverer by the hand of the malak who appeared to him in the bush. 36This man led them out, having worked wonders and signs in Mitzrayim, in the Yam Suf, and in the wilderness for forty years. 37This is that Moshe who said to the children of Yisrael, ‘Adonai our Elohim will raise up a prophet for you from amongst your brothers, like me.’ 38This is he who was in the assembly in the wilderness with the malak that spoke to him on Har Sinai, and with our fathers, who received living revelations to give to us, 39to whom our fathers wouldn’t be obedient, but rejected him and turned back in their hearts to Mitzrayim, 40saying to Aharon, ‘Make us gods that will go before us, for as for this Moshe who led us out of the land of Mitzrayim, we don’t know what has become of him.’ 41They made a calf in those days, and brought a sacrifice to the idol, and rejoiced in the works of their hands. 42But Elohim turned away and gave them up to serve the army of the sky, as it is written in the book of the prophets, ‘Did you offer to me slain animals and sacrifices forty years in the wilderness, O house of Yisrael? 43You took up the Mishkan of Moloch, the star of your god Rephan, the figures which you made to worship, so I will carry you away beyond Babylon.’ 44“Our fathers had the Mishkan of the testimony in the wilderness, even as he who spoke to Moshe commanded him to make it according to the pattern that he had seen; 45which also our fathers, in their turn, brought in with Yehoshua when they entered into the possession of the nations whom Elohim drove out before the face of our fathers to the days of David, 46who found favour in the sight of Elohim, and asked to find a habitation for the Elohim of Yaakov. 47But Shlomo built him a house. 48However, the Elyon doesn’t dwell in Battei HaMikdash made with hands, as the prophet says, 49‘heaven is my throne, and the earth a footstool for my feet. What kind of house will you build me?’ says Adonai. ‘Or what is the place of my rest? 50Didn’t my hand make all these things?’ 51“You stiff-necked and uncircumcised in heart and ears, you always resist the Ruach HaKodesh! As your fathers did, so you do. 52Which of the prophets didn’t your fathers persecute? They killed those who foretold the coming of the Righteous One, of whom you have now become betrayers and murderers. 53You received the law as it was ordained by malakim, and didn’t keep it!” 54Now when they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed at him with their teeth. 55But he, being full of the Ruach HaKodesh, looked up steadfastly into heaven and saw the kavod of Elohim, and Yeshua standing on the right hand of Elohim, 56and said, “Behold, I see the heavens opened and the Ben Adam standing at the right hand of Elohim!” 57But they cried out with a loud voice and stopped their ears, then rushed at him with one accord. 58They threw him out of the city and stoned him. The witnesses placed their garments at the feet of a young man named Sha'ul. 59They stoned Stephanos as he called out, saying, “Adonai Yeshua, receive my spirit!” 60He knelt down and cried with a loud voice, “Adonai, don’t hold this sin against them!” When he had said this, he fell asleep.

Chapter 8

1Sha'ul was consenting to his death. A great persecution arose against the assembly which was in Jerusalem in that day. They were all scattered abroad throughout the regions of Yehudah and Shomron, except for the shlichim. 2Devout men buried Stephanos and lamented greatly over him. 3But Sha'ul ravaged the assembly, entering into every house and dragged both men and women off to prison. 4Therefore those who were scattered abroad went around preaching the word. 5Philippos went down to the city of Shomron and proclaimed to them the Mashiach. 6The multitudes listened with one accord to the things that were spoken by Philippos when they heard and saw the signs which he did. 7For unclean spirits came out of many of those who had them. They came out, crying with a loud voice. Many who had been paralysed and lame were healed. 8There was great joy in that city. 9But there was a certain man, Shimon by name, who used to practise sorcery in the city and amazed the people of Shomron, making himself out to be some great one, 10to whom they all listened, from the least to the greatest, saying, “This man is that great power of Elohim.” 11They listened to him because for a long time he had amazed them with his sorceries. 12But when they believed Philippos preaching good news concerning Elohim’s Kingdom and the name of Yeshua Mashiach, they were immersed, both men and women. 13Shimon himself also believed. Being immersed, he continued with Philippos. Seeing signs and great miracles occurring, he was amazed. 14Now when the shlichim who were at Jerusalem heard that Shomron had received the word of Elohim, they sent Kefa and Yochanan to them, 15who, when they had come down, prayed for them, that they might receive the Ruach HaKodesh; 16for as yet he had fallen on none of them. They had only been immersed in the name of Mashiach Yeshua. 17Then they laid their hands on them, and they received the Ruach HaKodesh. 18Now when Shimon saw that the Ruach HaKodesh was given through the laying on of the shlichim’ hands, he offered them money, 19saying, “Give me also this power, that whomever I lay my hands on may receive the Ruach HaKodesh.” 20But Kefa said to him, “May your silver perish with you, because you thought you could obtain the gift of Elohim with money! 21You have neither part nor lot in this matter, for your heart isn’t right before Elohim. 22Repent therefore of this, your wickedness, and ask Elohim if perhaps the thought of your heart may be forgiven you. 23For I see that you are in the poison of bitterness and in the bondage of iniquity.” 24Shimon answered, “Pray for me to Adonai, that none of the things which you have spoken happen to me.” 25They therefore, when they had testified and spoken the word of Adonai, returned to Jerusalem, and preached the Besorah to many villages of the Shomronim. 26Then an malak of Adonai spoke to Philippos, saying, “Arise, and go towards the south to the way that goes down from Jerusalem to Gaza. This is a desert.” 27He arose and went; and behold, there was a man of Kush, a eunuch of great authority under Candace, queen of the Kushim, who was over all her treasure, who had come to Jerusalem to worship. 28He was returning and sitting in his chariot, and was reading the prophet Yeshayahu. 29The Ruach said to Philippos, “Go near, and join yourself to this chariot.” 30Philippos ran to him, and heard him reading Yeshayahu the prophet, and said, “Do you understand what you are reading?” 31He said, “How can I, unless someone explains it to me?” He begged Philippos to come up and sit with him. 32Now the passage of the Scripture which he was reading was this, “He was led as a sheep to the slaughter. As a lamb before his shearer is silent, so he doesn’t open his mouth. 33In his humiliation, his judgement was taken away. Who will declare His generation? For his life is taken from the earth.” 34The eunuch answered Philippos, “Who is the prophet talking about? About himself, or about someone else?” 35Philippos opened his mouth, and beginning from this Scripture, preached to him about Yeshua. 36As they went on the way, they came to some water; and the eunuch said, “Behold, here is water. What is keeping me from being immersed?” 37Philippos said, “If you believe with all your heart, you may.” He answered, “I believe that Yeshua HaMashiach is the Ben Elohim.” 38He commanded the chariot to stand still, and they both went down into the water, both Philippos and the eunuch, and he immersed him. 39When they came up out of the water, the Ruach Adonai caught Philippos away, and the eunuch didn’t see him any more, for he went on his way rejoicing. 40But Philippos was found at Azotus. Passing through, he preached the Besorah to all the cities until he came to Caesarea.

Chapter 9

1But Sha'ul, still breathing threats and slaughter against the talmidim of Adonai, went to the high priest 2and asked for letters from him to the synagogues of Dameshek, that if he found any who were of the Way, whether men or women, he might bring them bound to Jerusalem. 3As he travelled, he got close to Dameshek, and suddenly a light from the sky shone around him. 4He fell on the earth, and heard a voice saying to him, “Sha'ul, Sha'ul, why do you persecute me?” 5He said, “Who are you, Adonai?” Adonai said, “I am Yeshua, whom you are persecuting. It is hard for you to kick against the goads.” 6He, trembling and astonished, said, “Adonai, what do you want me to do?” Adonai said to him, “Rise up and enter into the city, then you will be told what you must do.” 7The men who travelled with him stood speechless, hearing the sound, but seeing no one. 8Sha'ul arose from the ground, and when his eyes were opened, he saw no one. They led him by the hand and brought him into Dameshek. 9He was without sight for three days, and neither ate nor drank. 10Now there was a certain talmid at Dameshek named Ananias. Adonai said to him in a vision, “Ananias!” He said, “Behold, it’s me, Adonai.” 11Adonai said to him, “Arise and go to the street which is called Straight, and enquire in the house of Yehudah for one named Sha'ul, a man of Tarsus. For behold, he is praying, 12and in a vision he has seen a man named Ananias coming in and laying his hands on him, that he might receive his sight.” 13But Ananias answered, “Adonai, I have heard from many about this man, how much evil he did to your saints at Jerusalem. 14Here he has authority from the chief priests to bind all who call on your name.” 15But Adonai said to him, “Go your way, for he is my chosen vessel to bear my name before the nations and kings, and the children of Yisrael. 16For I will show him how many things he must suffer for my name’s sake.” 17Ananias departed and entered into the house. Laying his hands on him, he said, “Brother Sha'ul, Adonai, who appeared to you on the road by which you came, has sent me that you may receive your sight and be filled with the Ruach HaKodesh.” 18Immediately something like scales fell from his eyes, and he received his sight. He arose and was immersed. 19He took food and was strengthened. Sha'ul stayed several days with the talmidim who were at Dameshek. 20Immediately in the synagogues he proclaimed the Mashiach, that he is the Ben Elohim. 21All who heard him were amazed, and said, “Isn’t this he who in Jerusalem made havoc of those who called on this name? And he had come here intending to bring them bound before the chief priests!” 22But Sha'ul increased more in strength, and confounded the Yehudim who lived at Dameshek, proving that this is the Mashiach. 23When many days were fulfilled, the Yehudim conspired together to kill him, 24but their plot became known to Sha'ul. They watched the gates both day and night that they might kill him, 25but his talmidim took him by night and let him down through the wall, lowering him in a basket. 26When Sha'ul had come to Jerusalem, he tried to join himself to the talmidim; but they were all afraid of him, not believing that he was a talmid. 27But Bar-Naba took him and brought him to the shlichim, and declared to them how he had seen Adonai on the way, and that he had spoken to him, and how at Dameshek he had preached boldly in the name of Yeshua. 28He was with them entering into Jerusalem, 29preaching boldly in the name of Adonai Yeshua. He spoke and disputed against the Hellenists, but they were seeking to kill him. 30When the brothers knew it, they brought him down to Caesarea and sent him off to Tarsus. 31So the assemblies throughout all Yehudah, Galil, and Shomron had peace and were built up. They were multiplied, walking in the fear of Adonai and in the comfort of the Ruach HaKodesh. 32As Kefa went throughout all those parts, he came down also to the saints who lived at Lydda. 33There he found a certain man named Aeneas, who had been bedridden for eight years because he was paralysed. 34Kefa said to him, “Aeneas, Yeshua Mashiach heals you. Get up and make your bed!” Immediately he arose. 35All who lived at Lydda and in Sharon saw him, and they turned to Adonai. 36Now there was at Yafo a certain talmid named Tabitha, which when translated means Dorcas. This woman was full of good works and acts of mercy which she did. 37In those days, she became sick and died. When they had washed her, they laid her in an upper room. 38As Lydda was near Yafo, the talmidim, hearing that Kefa was there, sent two men to him, imploring him not to delay in coming to them. 39Kefa got up and went with them. When he had come, they brought him into the upper room. All the widows stood by him weeping, and showing the tunics and other garments which Dorcas had made while she was with them. 40Kefa sent them all out, and knelt down and prayed. Turning to the body, he said, “Tabitha, get up!” She opened her eyes, and when she saw Kefa, she sat up. 41He gave her his hand and raised her up. Calling the saints and widows, he presented her alive. 42This became known throughout all Yafo, and many believed in Adonai. 43He stayed many days in Yafo with a tanner named Shimon.

Chapter 10

1Now there was a certain man in Caesarea, Cornelius by name, a centurion of what was called the Italian Regiment, 2a devout man, and one who feared Elohim with all his house, who gave gifts for the needy generously to the people, and always prayed to Elohim. 3At about the ninth hour of the day, he clearly saw in a vision an malak of Elohim coming to him and saying to him, “Cornelius!” 4He, fastening his eyes on him and being frightened, said, “What is it, Adonai?” He said to him, “Your prayers and your gifts to the needy have gone up for a memorial before Elohim. 5Now send men to Yafo, and get Shimon, who is also called Kefa. 6He is staying with a tanner named Shimon, whose house is by the seaside. 7When the malak who spoke to him had departed, Cornelius called two of his household servants and a devout soldier of those who waited on him continually. 8Having explained everything to them, he sent them to Yafo. 9Now on the next day as they were on their journey and got close to the city, Kefa went up on the housetop to pray at about noon. 10He became hungry and desired to eat, but while they were preparing, he fell into a trance. 11He saw heaven opened and a certain container descending to him, like a great sheet let down by four corners on the earth, 12in which were all kinds of four-footed animals of the earth, wild animals, reptiles, and birds of the sky. 13A voice came to him, “Rise, Kefa, kill and eat!” 14But Kefa said, “Not so, Adonai; for I have never eaten anything that is common or unclean.” 15A voice came to him again the second time, “What Elohim has cleansed, you must not call unclean.” 16This was done three times, and immediately the thing was received up into heaven. 17Now while Kefa was very perplexed in himself what the vision which he had seen might mean, behold, the men who were sent by Cornelius, having made enquiry for Shimon’s house, stood before the gate, 18and called and asked whether Shimon, who was also called Kefa, was lodging there. 19While Kefa was pondering the vision, the Ruach said to him, “Behold, three men seek you. 20But arise, get down, and go with them, doubting nothing; for I have sent them.” 21Kefa went down to the men, and said, “Behold, I am he whom you seek. Why have you come?” 22They said, “Cornelius, a centurion, a righteous man and one who fears Elohim, and well spoken of by all the nation of the Yehudim, was directed by a kodesh malak to invite you to his house, and to listen to what you say.” 23So he called them in and provided a place to stay. On the next day Kefa arose and went out with them, and some of the brothers from Yafo accompanied him. 24On the next day they entered into Caesarea. Cornelius was waiting for them, having called together his relatives and his near friends. 25When Kefa entered, Cornelius met him, fell down at his feet, and worshipped him. 26But Kefa raised him up, saying, “Stand up! I myself am also a man.” 27As he talked with him, he went in and found many gathered together. 28He said to them, “You yourselves know how it is an unlawful thing for a man who is a Yehudi to join himself or come to one of another nation, but Elohim has shown me that I shouldn’t call any man unholy or unclean. 29Therefore I also came without complaint when I was sent for. I ask therefore, why did you send for me?” 30Cornelius said, “Four days ago, I was fasting until this hour; and at the ninth hour, I prayed in my house, and behold, a man stood before me in bright clothing 31and said, ‘Cornelius, your prayer is heard, and your gifts to the needy are remembered in the sight of Elohim. 32Send therefore to Yafo and summon Shimon, who is also called Kefa. He is staying in the house of a tanner named Shimon, by the seaside. When he comes, he will speak to you.’ 33Therefore I sent to you at once, and it was good of you to come. Now therefore we are all here present in the sight of Elohim to hear all things that have been commanded you by Elohim.” 34Kefa opened his mouth and said, “Truly I perceive that Elohim doesn’t show favouritism; 35but in every nation he who fears him and works righteousness is acceptable to him. 36The word which he sent to the children of Yisrael, preaching good news of peace by Yeshua Mashiach—he is Adonai of all— 37you yourselves know what happened, which was proclaimed throughout all Yehudah, beginning from Galil, after the immersion which Yochanan preached; 38how Elohim anointed Yeshua of Nazareth with the Ruach HaKodesh and with power, who went about doing good and healing all who were oppressed by the devil, for Elohim was with him. 39We are witnesses of everything he did both in the country of the Yehudim and in Jerusalem; whom they also killed, hanging him on a tree. 40Elohim raised him up the third day and gave him to be revealed, 41not to all the people, but to witnesses who were chosen before by Elohim, to us, who ate and drank with him after he rose from the dead. 42He commanded us to preach to the people and to testify that this is he who is appointed by Elohim as the Judge of the living and the dead. 43All the prophets testify about him, that through his name everyone who believes in him will receive remission of sins.” 44While Kefa was still speaking these words, the Ruach HaKodesh fell on all those who heard the word. 45They of the circumcision who believed were amazed, as many as came with Kefa, because the gift of the Ruach HaKodesh was also poured out on the Goyim. 46For they heard them speaking in other languages and magnifying Elohim. Then Kefa answered, 47“Can anyone forbid these people from being immersed with water? They have received the Ruach HaKodesh just like us.” 48He commanded them to be immersed in the name of Yeshua Mashiach. Then they asked him to stay some days.

Chapter 11

1Now the shlichim and the brothers who were in Yehudah heard that the Goyim had also received the word of Elohim. 2When Kefa had come up to Jerusalem, those who were of the circumcision contended with him, 3saying, “You went in to uncircumcised men and ate with them!” 4But Kefa began, and explained to them in order, saying, 5“I was in the city of Yafo praying, and in a trance I saw a vision: a certain container descending, like it was a great sheet let down from heaven by four corners. It came as far as me. 6When I had looked intently at it, I considered, and saw the four-footed animals of the earth, wild animals, creeping things, and birds of the sky. 7I also heard a voice saying to me, ‘Rise, Kefa, kill and eat!’ 8But I said, ‘Not so, Adonai, for nothing unholy or unclean has ever entered into my mouth.’ 9But a voice answered me the second time out of heaven, ‘What Elohim has cleansed, don’t you call unclean.’ 10This was done three times, and all were drawn up again into heaven. 11Behold, immediately three men stood before the house where I was, having been sent from Caesarea to me. 12The Ruach told me to go with them without discriminating. These six brothers also accompanied me, and we entered into the man’s house. 13He told us how he had seen the malak standing in his house and saying to him, ‘Send to Yafo and get Shimon, who is called Kefa, 14who will speak to you words by which you will be saved, you and all your house.’ 15As I began to speak, the Ruach HaKodesh fell on them, even as on us at the beginning. 16I remembered the word of Adonai, how he said, ‘Yochanan indeed immersed in water, but you will be immersed in the Ruach HaKodesh.’ 17If then Elohim gave to them the same gift as us when we believed in Adonai Yeshua Mashiach, who was I, that I could withstand Elohim?” 18When they heard these things, they held their peace and glorified Elohim, saying, “Then Elohim has also granted to the Goyim repentance to life!” 19They therefore who were scattered abroad by the oppression that arose about Stephanos travelled as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch, speaking the word to no one except to Yehudim only. 20But there were some of them, men of Cyprus and Cyrene, who, when they had come to Antioch, spoke to the Hellenists, preaching Adonai Yeshua. 21The hand of Adonai was with them, and a great number believed and turned to Adonai. 22The report concerning them came to the ears of the assembly which was in Jerusalem. They sent out Bar-Naba to go as far as Antioch, 23who, when he had come, and had seen the grace of Elohim, was glad. He exhorted them all, that with purpose of heart they should remain near to Adonai. 24For he was a good man, and full of the Ruach HaKodesh and of faith, and many people were added to Adonai. 25Bar-Naba went out to Tarsus to look for Sha'ul. 26When he had found him, he brought him to Antioch. For a whole year they were gathered together with the assembly, and taught many people. The talmidim were first called followers of The Way in Antioch. 27Now in these days, prophets came down from Jerusalem to Antioch. 28One of them named Agabus stood up and indicated by the Ruach that there should be a great famine all over the world, which also happened in the days of Claudius. 29As any of the talmidim had plenty, each determined to send relief to the brothers who lived in Yehudah; 30which they also did, sending it to the elders by the hands of Bar-Naba and Sha'ul.

Chapter 12

1Now about that time, King Herodes stretched out his hands to oppress some of the assembly. 2He killed Yaakov, the brother of Yochanan, with the sword. 3When he saw that it pleased the Yehudim, he proceeded to seize Kefa also. This was during the days of unleavened bread. 4When he had arrested him, he put him in prison and delivered him to four squads of four soldiers each to guard him, intending to bring him out to the people after the Pesach. 5Kefa therefore was kept in the prison, but constant prayer was made by the assembly to Elohim for him. 6The same night when Herodes was about to bring him out, Kefa was sleeping between two soldiers, bound with two chains. Guards in front of the door kept the prison. 7And behold, an malak of Adonai stood by him, and a light shone in the cell. He struck Kefa on the side and woke him up, saying, “Stand up quickly!” His chains fell off his hands. 8The malak said to him, “Get dressed and put on your sandals.” He did so. He said to him, “Put on your cloak and follow me.” 9And he went out and followed him. He didn’t know that what was being done by the malak was real, but thought he saw a vision. 10When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out and went down one street, and immediately the malak departed from him. 11When Kefa had come to himself, he said, “Now I truly know that Adonai has sent out his malak and delivered me out of the hand of Herodes, and from everything the Yehudi people were expecting.” 12Thinking about that, he came to the house of Miriam, the mother of Yochanan who was called Markos, where many were gathered together and were praying. 13When Kefa knocked at the door of the gate, a servant girl named Rhoda came to answer. 14When she recognised Kefa’s voice, she didn’t open the gate for joy, but ran in and reported that Kefa was standing in front of the gate. 15They said to her, “You are crazy!” But she insisted that it was so. They said, “It is his malak.” 16But Kefa continued knocking. When they had opened, they saw him and were amazed. 17But he, beckoning to them with his hand to be silent, declared to them how Adonai had brought him out of the prison. He said, “Tell these things to Yaakov and to the brothers.” Then he departed and went to another place. 18Now as soon as it was day, there was no small stir amongst the soldiers about what had become of Kefa. 19When Herodes had sought for him and didn’t find him, he examined the guards, then commanded that they should be put to death. He went down from Yehudah to Caesarea, and stayed there. 20Now Herodes was very angry with the people of Tyre and Tzidon. They came with one accord to him and, having made Blastus, the king’s personal aide, their friend, they asked for peace, because their country depended on the king’s country for food. 21On an appointed day, Herodes dressed himself in royal clothing, sat on the throne, and gave a speech to them. 22The people shouted, “The voice of a god, and not of a man!” 23Immediately an malak of Adonai struck him, because he didn’t give Elohim the glory. Then he was eaten by worms and died. 24But the word of Elohim grew and multiplied. 25Bar-Naba and Sha'ul returned to Jerusalem when they had fulfilled their service, also taking with them Yochanan who was called Markos.

Chapter 13

1Now in the assembly that was at Antioch there were some prophets and teachers: Bar-Naba, Shimon who was called Niger, Lucius of Cyrene, Manaen the foster brother of Herodes the tetrarch, and Sha'ul. 2As they served Adonai and fasted, the Ruach HaKodesh said, “Separate Bar-Naba and Sha'ul for me, for the work to which I have called them.” 3Then, when they had fasted and prayed and laid their hands on them, they sent them away. 4So, being sent out by the Ruach HaKodesh, they went down to Seleucia. From there they sailed to Cyprus. 5When they were at Salamis, they proclaimed Elohim’s word in the Yehudi synagogues. They also had Yochanan as their attendant. 6When they had gone through the island to Paphos, they found a certain sorcerer, a false prophet, a Yehudi whose name was Bar Yeshua, 7who was with the proconsul, Sergius Paulus, a man of understanding. This man summoned Bar-Naba and Sha'ul, and sought to hear the word of Elohim. 8But Elymas the sorcerer (for so is his name by interpretation) withstood them, seeking to turn the proconsul away from the faith. 9But Sha'ul, who is also called Paulos, filled with the Ruach HaKodesh, fastened his eyes on him 10and said, “You son of the devil, full of all deceit and all cunning, you enemy of all righteousness, will you not cease to pervert the right ways of Adonai? 11Now, behold, the hand of Adonai is on you, and you will be blind, not seeing the sun for a season!” Immediately a mist and darkness fell on him. He went around seeking someone to lead him by the hand. 12Then the proconsul, when he saw what was done, believed, being astonished at the teaching of Adonai. 13Now Sha'ul and his company set sail from Paphos and came to Perga in Pamphylia. Yochanan departed from them and returned to Jerusalem. 14But they, passing on from Perga, came to Antioch of Pisidia. They went into the synagogue on the Shabbat day and sat down. 15After the reading of the law and the prophets, the rulers of the synagogue sent to them, saying, “Brothers, if you have any word of exhortation for the people, speak.” 16Sha'ul stood up, and gesturing with his hand said, “Men of Yisrael, and you who fear Elohim, listen. 17The Elohim of this people chose our fathers, and exalted the people when they stayed as aliens in the land of Mitzrayim, and with an uplifted arm, he led them out of it. 18For a period of about forty years he put up with them in the wilderness. 19When he had destroyed seven nations in the land of Kna'an, he gave them their land for an inheritance for about four hundred and fifty years. 20After these things, he gave them judges until Shmuel the prophet. 21Afterward they asked for a king, and Elohim gave to them Sha'ul the son of Kish, a man of the tribe of Binyamin, for forty years. 22When he had removed him, he raised up David to be their king, to whom he also testified, ‘I have found David the son of Yishai, a man after my heart, who will do all my will.’ 23From this man’s offspring, Elohim has brought salvation to Yisrael according to his promise, 24before his coming, when Yochanan had first preached the immersion of repentance to Yisrael. 25As Yochanan was fulfilling his course, he said, ‘What do you suppose that I am? I am not he. But behold, one comes after me, the sandals of whose feet I am not worthy to untie.’ 26“Brothers, children of the stock of Avraham, and those amongst you who fear Elohim, the word of this salvation is sent out to you. 27For those who dwell in Jerusalem, and their rulers, because they didn’t know him, nor the voices of the prophets which are read every Shabbat, fulfilled them by condemning him. 28Though they found no cause for death, they still asked Pilatus to have him killed. 29When they had fulfilled all things that were written about him, they took him down from the tree and laid him in a tomb. 30But Elohim raised him from the dead, 31and he was seen for many days by those who came up with him from Galil to Jerusalem, who are his witnesses to the people. 32We bring you good news of the promise made to the fathers, 33that Elohim has fulfilled this to us, their children, in that he raised up Yeshua. As it is also written in the second psalm, ‘You are my Son. Today I have become your father.’ 34“Concerning that he raised him up from the dead, now no more to return to corruption, he has spoken thus: ‘I will give you the kodesh and sure blessings of David.’ 35Therefore he says also in another psalm, ‘You will not allow your Kodesh One to see decay.’ 36For David, after he had in his own generation served the counsel of Elohim, fell asleep, was laid with his fathers, and saw decay. 37But he whom Elohim raised up saw no decay. 38Be it known to you therefore, brothers, that through this man is proclaimed to you remission of sins; 39and by him everyone who believes is justified from all things, from which you could not be justified by the law of Moshe. 40Beware therefore, lest that come on you which is spoken in the prophets: 41‘Behold, you scoffers! Wonder and perish, for I work a work in your days, a work which you will in no way believe, if one declares it to you.’” 42So when the Yehudim went out of the synagogue, the Goyim begged that these words might be preached to them the next Shabbat. 43Now when the synagogue broke up, many of the Yehudim and of the devout proselytes followed Sha'ul and Bar-Naba; who, speaking to them, urged them to continue in the grace of Elohim. 44The next Shabbat, almost the whole city was gathered together to hear the word of Elohim. 45But when the Yehudim saw the multitudes, they were filled with jealousy, and contradicted the things which were spoken by Sha'ul, and blasphemed. 46Sha'ul and Bar-Naba spoke out boldly, and said, “It was necessary that Elohim’s word should be spoken to you first. Since indeed you thrust it from yourselves, and judge yourselves unworthy of eternal life, behold, we turn to the Goyim. 47For so has Adonai commanded us, saying, ‘I have set you as a light for the Goyim, that you should bring salvation to the uttermost parts of the earth.’” 48As the Goyim heard this, they were glad and glorified the word of Elohim. As many as were appointed to eternal life believed. 49Adonai’s word was spread abroad throughout all the region. 50But the Yehudim stirred up the devout and prominent women and the chief men of the city, and stirred up a persecution against Sha'ul and Bar-Naba, and threw them out of their borders. 51But they shook off the dust of their feet against them, and came to Iconium. 52The talmidim were filled with joy and with the Ruach HaKodesh.

Chapter 14

1In Iconium, they entered together into the synagogue of the Yehudim, and so spoke that a great multitude both of Yehudim and of Yevanim believed. 2But the disbelieving Yehudim stirred up and embittered the souls of the Goyim against the brothers. 3Therefore they stayed there a long time, speaking boldly in Adonai, who testified to the word of his grace, granting signs and wonders to be done by their hands. 4But the multitude of the city was divided. Part sided with the Yehudim and part with the shlichim. 5When some of both the Goyim and the Yehudim, with their rulers, made a violent attempt to mistreat and stone them, 6they became aware of it and fled to the cities of Lycaonia, Lystra, Derbe, and the surrounding region. 7There they preached the Besorah. 8At Lystra a certain man sat, impotent in his feet, a cripple from his mother’s womb, who never had walked. 9He was listening to Sha'ul speaking, who, fastening eyes on him and seeing that he had faith to be made whole, 10said with a loud voice, “Stand upright on your feet!” He leapt up and walked. 11When the multitude saw what Sha'ul had done, they lifted up their voice, saying in the language of Lycaonia, “The gods have come down to us in the likeness of men!” 12They called Bar-Naba “Jupiter”, and Sha'ul “Mercury”, because he was the chief speaker. 13The priest of Jupiter, whose Beit HaMikdash was in front of their city, brought oxen and garlands to the gates, and would have made a sacrifice along with the multitudes. 14But when the shlichim, Bar-Naba and Sha'ul, heard of it, they tore their clothes and sprang into the multitude, crying out, 15“Men, why are you doing these things? We also are men of the same nature as you, and bring you good news, that you should turn from these vain things to the living Elohim, who made the sky, the earth, the sea, and all that is in them; 16who in the generations gone by allowed all the nations to walk in their own ways. 17Yet he didn’t leave himself without witness, in that he did good and gave you rains from the sky and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness.” 18Even saying these things, they hardly stopped the multitudes from making a sacrifice to them. 19But some Yehudim from Antioch and Iconium came there, and having persuaded the multitudes, they stoned Sha'ul and dragged him out of the city, supposing that he was dead. 20But as the talmidim stood around him, he rose up, and entered into the city. On the next day he went out with Bar-Naba to Derbe. 21When they had preached the Besorah to that city and had made many talmidim, they returned to Lystra, Iconium, and Antioch, 22strengthening the souls of the talmidim, exhorting them to continue in the faith, and that through many afflictions we must enter into Elohim’s Kingdom. 23When they had appointed elders for them in every assembly, and had prayed with fasting, they commended them to Adonai on whom they had believed. 24They passed through Pisidia and came to Pamphylia. 25When they had spoken the word in Perga, they went down to Attalia. 26From there they sailed to Antioch, from where they had been committed to the grace of Elohim for the work which they had fulfilled. 27When they had arrived and had gathered the assembly together, they reported all the things that Elohim had done with them, and that he had opened a door of faith to the nations. 28They stayed there with the talmidim for a long time.

Chapter 15

1Some men came down from Yehudah and taught the brothers, “Unless you are circumcised after the custom of Moshe, you can’t be saved.” 2Therefore when Sha'ul and Bar-Naba had no small discord and discussion with them, they appointed Sha'ul, Bar-Naba, and some others of them to go up to Jerusalem to the shlichim and elders about this question. 3They, being sent on their way by the assembly, passed through both Phoenicia and Shomron, declaring the conversion of the Goyim. They caused great joy to all the brothers. 4When they had come to Jerusalem, they were received by the assembly and the shlichim and the elders, and they reported everything that Elohim had done with them. 5But some of the sect of the HaPerushim who believed rose up, saying, “It is necessary to circumcise them, and to command them to keep the law of Moshe.” 6The shlichim and the elders were gathered together to see about this matter. 7When there had been much discussion, Kefa rose up and said to them, “Brothers, you know that a good while ago Elohim made a choice amongst you that by my mouth the nations should hear the word of the Besorah and believe. 8Elohim, who knows the heart, testified about them, giving them the Ruach HaKodesh, just like he did to us. 9He made no distinction between us and them, cleansing their hearts by faith. 10Now therefore why do you tempt Elohim, that you should put a yoke on the neck of the talmidim which neither our fathers nor we were able to bear? 11But we believe that we are saved through the grace of Adonai Yeshua, just as they are.” 12All the multitude kept silence, and they listened to Bar-Naba and Sha'ul reporting what signs and wonders Elohim had done amongst the nations through them. 13After they were silent, Yaakov answered, “Brothers, listen to me. 14Shimon has reported how Elohim first visited the nations to take out of them a people for his name. 15This agrees with the words of the prophets. As it is written, 16‘After these things I will return. I will again build the Mishkan of David, which has fallen. I will again build its ruins. I will set it up 17that the rest of men may seek after Adonai: all the Goyim who are called by my name, says Adonai, who does all these things.’ 18“All of Elohim’s works are known to him from eternity. 19Therefore my judgement is that we don’t trouble those from amongst the Goyim who turn to Elohim, 20but that we write to them that they abstain from the pollution of idols, from sexual immorality, from what is strangled, and from blood. 21For Moshe from generations of old has in every city those who preach him, being read in the synagogues every Shabbat.” 22Then it seemed good to the shlichim and the elders, with the whole assembly, to choose men out of their company, and send them to Antioch with Sha'ul and Bar-Naba: Yehudah called Bar-Shabba, and Silas, chief men amongst the brothers. 23They wrote these things by their hand: “The shlichim, the elders, and the brothers, to the brothers who are of the Goyim in Antioch, Aram, and Cilicia: greetings. 24Because we have heard that some who went out from us have troubled you with words, unsettling your souls, saying, ‘You must be circumcised and keep the law,’ to whom we gave no mitzvah; 25it seemed good to us, having come to one accord, to choose out men and send them to you with our beloved Bar-Naba and Sha'ul, 26men who have risked their lives for the name of our Adonai Yeshua Mashiach. 27We have sent therefore Yehudah and Silas, who themselves will also tell you the same things by word of mouth. 28For it seemed good to the Ruach HaKodesh, and to us, to lay no greater burden on you than these necessary things: 29that you abstain from things sacrificed to idols, from blood, from things strangled, and from sexual immorality, from which if you keep yourselves, it will be well with you. Farewell.” 30So, when they were sent off, they came to Antioch. Having gathered the multitude together, they delivered the letter. 31When they had read it, they rejoiced over the encouragement. 32Yehudah and Silas, also being prophets themselves, encouraged the brothers with many words and strengthened them. 33After they had spent some time there, they were dismissed in peace from the brothers to the shlichim. 34However, it seemed good to Silas to remain there. 35But Sha'ul and Bar-Naba stayed in Antioch, teaching and preaching the word of Adonai, with many others also. 36After some days Sha'ul said to Bar-Naba, “Let’s return now and visit our brothers in every city in which we proclaimed the word of Adonai, to see how they are doing.” 37Bar-Naba planned to take Yochanan, who was called Markos, with them also. 38But Sha'ul didn’t think that it was a good idea to take with them someone who had withdrawn from them in Pamphylia, and didn’t go with them to do the work. 39Then the contention grew so sharp that they separated from each other. Bar-Naba took Markos with him and sailed away to Cyprus, 40but Sha'ul chose Silas and went out, being commended by the brothers to the grace of Elohim. 41He went through Aram and Cilicia, strengthening the assemblies.

Chapter 16

1He came to Derbe and Lystra; and behold, a certain talmid was there, named Timotheus, the son of a Yehudiyah who believed, but his father was a Yevani. 2The brothers who were at Lystra and Iconium gave a good testimony about him. 3Sha'ul wanted to have him go out with him, and he took and circumcised him because of the Yehudim who were in those parts, for they all knew that his father was a Yevani. 4As they went on their way through the cities, they delivered the decrees to them to keep which had been ordained by the shlichim and elders who were at Jerusalem. 5So the assemblies were strengthened in the faith, and increased in number daily. 6When they had gone through the region of Phrygia and Galatia, they were forbidden by the Ruach HaKodesh to speak the word in Asia. 7When they had come opposite Mysia, they tried to go into Bithynia, but the Ruach didn’t allow them. 8Passing by Mysia, they came down to Troas. 9A vision appeared to Sha'ul in the night. There was a man of Macedonia standing, begging him and saying, “Come over into Macedonia and help us.” 10When he had seen the vision, immediately we sought to go out to Macedonia, concluding that Adonai had called us to preach the Besorah to them. 11Setting sail therefore from Troas, we made a straight course to Samothrace, and the day following to Neapolis; 12and from there to Philippi, which is a city of Macedonia, the foremost of the district, a Romi colony. We were staying some days in this city. 13On the Shabbat day we went outside of the city by a riverside, where we supposed there was a place of prayer, and we sat down and spoke to the women who had come together. 14A certain woman named Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, one who worshipped Elohim, heard us. Adonai opened her heart to listen to the things which were spoken by Sha'ul. 15When she and her household were immersed, she begged us, saying, “If you have judged me to be faithful to Adonai, come into my house and stay.” So she persuaded us. 16As we were going to prayer, a certain girl having a spirit of divination met us, who brought her masters much gain by fortune telling. 17Following Sha'ul and us, she cried out, “These men are servants of the Elyon Elohim, who proclaim to us a way of salvation!” 18She was doing this for many days. But Sha'ul, becoming greatly annoyed, turned and said to the spirit, “I command you in the name of Yeshua Mashiach to come out of her!” It came out that very hour. 19But when her masters saw that the hope of their gain was gone, they seized Sha'ul and Silas and dragged them into the marketplace before the rulers. 20When they had brought them to the magistrates, they said, “These men, being Yehudim, are agitating our city 21and advocate customs which it is not lawful for us to accept or to observe, being Romim.” 22The multitude rose up together against them and the magistrates tore their clothes from them, then commanded them to be beaten with rods. 23When they had laid many stripes on them, they threw them into prison, charging the jailer to keep them safely. 24Having received such a command, he threw them into the inner prison and secured their feet in the stocks. 25But about midnight Sha'ul and Silas were praying and singing hymns to Elohim, and the prisoners were listening to them. 26Suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken; and immediately all the doors were opened, and everyone’s bonds were loosened. 27The jailer, being roused out of sleep and seeing the prison doors open, drew his sword and was about to kill himself, supposing that the prisoners had escaped. 28But Sha'ul cried with a loud voice, saying, “Don’t harm yourself, for we are all here!” 29He called for lights, sprang in, fell down trembling before Sha'ul and Silas, 30brought them out, and said, “Sirs, what must I do to be saved?” 31They said, “Believe in Adonai Yeshua Mashiach, and you will be saved, you and your household.” 32They spoke the word of Adonai to him, and to all who were in his house. 33He took them the same hour of the night and washed their stripes, and was immediately immersed, he and all his household. 34He brought them up into his house and set food before them, and rejoiced greatly with all his household, having believed in Elohim. 35But when it was day, the magistrates sent the sergeants, saying, “Let those men go.” 36The jailer reported these words to Sha'ul, saying, “The magistrates have sent to let you go; now therefore come out and go in peace.” 37But Sha'ul said to them, “They have beaten us publicly without a trial, men who are Romim, and have cast us into prison! Do they now release us secretly? No, most certainly, but let them come themselves and bring us out!” 38The sergeants reported these words to the magistrates, and they were afraid when they heard that they were Romim, 39and they came and begged them. When they had brought them out, they asked them to depart from the city. 40They went out of the prison and entered into Lydia’s house. When they had seen the brothers, they encouraged them, then departed.

Chapter 17

1Now when they had passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a Yehudi synagogue. 2Sha'ul, as was his custom, went in to them; and for three Shabbat days reasoned with them from the Scriptures, 3explaining and demonstrating that the Mashiach had to suffer and rise again from the dead, and saying, “This Yeshua, whom I proclaim to you, is the Mashiach.” 4Some of them were persuaded and joined Sha'ul and Silas: of the devout Yevanim a great multitude, and not a few of the chief women. 5But the unpersuaded Yehudim took along some wicked men from the marketplace and gathering a crowd, set the city in an uproar. Assaulting the house of Yason, they sought to bring them out to the people. 6When they didn’t find them, they dragged Yason and certain brothers before the rulers of the city, crying, “These who have turned the world upside down have come here also, 7whom Yason has received. These all act contrary to the decrees of Kaisar, saying that there is another king, Yeshua!” 8The multitude and the rulers of the city were troubled when they heard these things. 9When they had taken security from Yason and the rest, they let them go. 10The brothers immediately sent Sha'ul and Silas away by night to Beroea. When they arrived, they went into the Yehudi synagogue. 11Now these were more noble than those in Thessalonica, in that they received the word with all readiness of mind, examining the Scriptures daily to see whether these things were so. 12Many of them therefore believed; also of the prominent Yevani women, and not a few men. 13But when the Yehudim of Thessalonica had knowledge that the word of Elohim was proclaimed by Sha'ul at Beroea also, they came there likewise, agitating the multitudes. 14Then the brothers immediately sent out Sha'ul to go as far as to the sea, and Silas and Timotheus still stayed there. 15But those who escorted Sha'ul brought him as far as Athens. Receiving a mitzvah to Silas and Timotheus that they should come to him very quickly, they departed. 16Now while Sha'ul waited for them at Athens, his spirit was provoked within him as he saw the city full of idols. 17So he reasoned in the synagogue with the Yehudim and the devout persons, and in the marketplace every day with those who met him. 18Some of the Epicurean and Stoic philosophers also were conversing with him. Some said, “What does this babbler want to say?” Others said, “He seems to be advocating foreign deities,” because he preached Yeshua and the resurrection. 19They took hold of him and brought him to the Areopagus, saying, “May we know what this new teaching is, which you are speaking about? 20For you bring certain strange things to our ears. We want to know therefore what these things mean.” 21Now all the Athenians and the strangers living there spent their time in nothing else, but either to tell or to hear some new thing. 22Sha'ul stood in the middle of the Areopagus and said, “You men of Athens, I perceive that you are very religious in all things. 23For as I passed along and observed the objects of your worship, I also found an altar with this inscription: ‘TO AN UNKNOWN YHWH.’ What therefore you worship in ignorance, I announce to you. 24The Elohim who made the world and all things in it, he, being Adonai of heaven and earth, doesn’t dwell in Battei HaMikdash made with hands. 25He isn’t served by men’s hands, as though he needed anything, seeing he himself gives to all life and breath and all things. 26He made from one blood every nation of men to dwell on all the surface of the earth, having determined appointed seasons and the boundaries of their dwellings, 27that they should seek Adonai, if perhaps they might reach out for him and find him, though he is not far from each one of us. 28‘For in him we live, move, and have our being.’ As some of your own poets have said, ‘For we are also his offspring.’ 29Being then the offspring of Elohim, we ought not to think that the Divine Nature is like gold, or silver, or stone, engraved by art and design of man. 30The times of ignorance therefore Elohim overlooked. But now he commands that all people everywhere should repent, 31because he has appointed a day in which he will judge the world in righteousness by the man whom he has ordained; of which he has given assurance to all men, in that he has raised him from the dead.” 32Now when they heard of the resurrection of the dead, some mocked; but others said, “We want to hear you again concerning this.” 33Thus Sha'ul went out from amongst them. 34But certain men joined with him and believed, including Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.

Chapter 18

1After these things Sha'ul departed from Athens and came to Corinth. 2He found a certain Yehudi named Aquila, a man of Pontus by race, who had recently come from Italy with his wife Priscilla, because Claudius had commanded all the Yehudim to depart from Rome. He came to them, 3and because he practised the same trade, he lived with them and worked, for by trade they were tent makers. 4He reasoned in the synagogue every Shabbat and persuaded Yehudim and Yevanim. 5When Silas and Timotheus came down from Macedonia, Sha'ul was compelled by the Ruach, testifying to the Yehudim that Yeshua was the Mashiach. 6When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, “Your blood be on your own heads! I am clean. From now on, I will go to the Goyim!” 7He departed there and went into the house of a certain man named Justus, one who worshipped Elohim, whose house was next door to the synagogue. 8Crispus, the ruler of the synagogue, believed in Adonai with all his house. Many of the Korintim, when they heard, believed and were immersed. 9Adonai said to Sha'ul in the night by a vision, “Don’t be afraid, but speak and don’t be silent; 10for I am with you, and no one will attack you to harm you, for I have many people in this city.” 11He lived there a year and six months, teaching the word of Elohim amongst them. 12But when Gallio was proconsul of Achaia, the Yehudim with one accord rose up against Sha'ul and brought him before the judgement seat, 13saying, “This man persuades men to worship Elohim contrary to the law.” 14But when Sha'ul was about to open his mouth, Gallio said to the Yehudim, “If indeed it were a matter of wrong or of wicked crime, you Yehudim, it would be reasonable that I should bear with you; 15but if they are questions about words and names and your own law, look to it yourselves. For I don’t want to be a judge of these matters.” 16So he drove them from the judgement seat. 17Then all the Yevanim seized Sosthenes, the ruler of the synagogue, and beat him before the judgement seat. Gallio didn’t care about any of these things. 18Sha'ul, having stayed after this many more days, took his leave of the brothers, and sailed from there for Aram, together with Priscilla and Aquila. He shaved his head in Cenchreae, for he had a vow. 19He came to Ephesus, and he left them there; but he himself entered into the synagogue and reasoned with the Yehudim. 20When they asked him to stay with them a longer time, he declined; 21but taking his leave of them, he said, “I must by all means keep this coming feast in Jerusalem, but I will return again to you if Elohim wills.” Then he set sail from Ephesus. 22When he had landed at Caesarea, he went up and greeted the assembly, and went down to Antioch. 23Having spent some time there, he departed and went through the region of Galatia and Phrygia, in order, establishing all the talmidim. 24Now a certain Yehudi named Apollos, an Alexandrian by race, an eloquent man, came to Ephesus. He was mighty in the Scriptures. 25This man had been instructed in the way of Adonai; and being fervent in spirit, he spoke and taught accurately the things concerning Yeshua, although he knew only the immersion of Yochanan. 26He began to speak boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside, and explained to him the way of Elohim more accurately. 27When he had determined to pass over into Achaia, the brothers encouraged him; and wrote to the talmidim to receive him. When he had come, he greatly helped those who had believed through grace; 28for he powerfully refuted the Yehudim, publicly showing by the Scriptures that Yeshua was the Mashiach.

Chapter 19

1While Apollos was at Corinth, Sha'ul, having passed through the upper country, came to Ephesus and found certain talmidim. 2He said to them, “Did you receive the Ruach HaKodesh when you believed?” They said to him, “No, we haven’t even heard that there is a Ruach HaKodesh.” 3He said, “Into what then were you immersed?” They said, “Into Yochanan’s immersion.” 4Sha'ul said, “Yochanan indeed immersed with the immersion of repentance, saying to the people that they should believe in the one who would come after him, that is, in Mashiach Yeshua.” 5When they heard this, they were immersed in the name of Adonai Yeshua. 6When Sha'ul had laid his hands on them, the Ruach HaKodesh came on them and they spoke with other languages and prophesied. 7They were about twelve men in all. 8He entered into the synagogue and spoke boldly for a period of three months, reasoning and persuading about the things concerning Elohim’s Kingdom. 9But when some were hardened and disobedient, speaking evil of the Way before the multitude, he departed from them and separated the talmidim, reasoning daily in the school of Tyrannus. 10This continued for two years, so that all those who lived in Asia heard the word of Adonai Yeshua, both Yehudim and Yevanim. 11Elohim worked special miracles by the hands of Sha'ul, 12so that even handkerchiefs or aprons were carried away from his body to the sick, and the diseases departed from them, and the evil spirits went out. 13But some of the itinerant Yehudim, exorcists, took on themselves to invoke over those who had the evil spirits the name of Adonai Yeshua, saying, “We adjure you by Yeshua whom Sha'ul preaches.” 14There were seven sons of one Sceva, a Yehudi chief priest, who did this. 15The evil spirit answered, “Yeshua I know, and Sha'ul I know, but who are you?” 16The man in whom the evil spirit was leapt on them, overpowered them, and prevailed against them, so that they fled out of that house naked and wounded. 17This became known to all, both Yehudim and Yevanim, who lived at Ephesus. Fear fell on them all, and the name of Adonai Yeshua was magnified. 18Many also of those who had believed came, confessing and declaring their deeds. 19Many of those who practised magical arts brought their books together and burnt them in the sight of all. They counted their price, and found it to be fifty thousand pieces of silver. 20So the word of Adonai was growing and becoming mighty. 21Now after these things had ended, Sha'ul determined in the Ruach, when he had passed through Macedonia and Achaia, to go to Jerusalem, saying, “After I have been there, I must also see Rome.” 22Having sent into Macedonia two of those who served him, Timotheus and Erastus, he himself stayed in Asia for a while. 23About that time there arose no small disturbance concerning the Way. 24For a certain man named Demetrius, a silversmith who made silver shrines of Artemis, brought no little business to the craftsmen, 25whom he gathered together with the workmen of like occupation, and said, “Sirs, you know that by this business we have our wealth. 26You see and hear that not at Ephesus alone, but almost throughout all Asia, this Sha'ul has persuaded and turned away many people, saying that they are no gods that are made with hands. 27Not only is there danger that this our trade come into disrepute, but also that the Beit HaMikdash of the great goddess Artemis will be counted as nothing and her majesty destroyed, whom all Asia and the world worships.” 28When they heard this they were filled with anger, and cried out, saying, “Great is Artemis of the Efesim!” 29The whole city was filled with confusion, and they rushed with one accord into the theatre, having seized Gaius and Aristarchus, men of Macedonia, Sha'ul’s companions in travel. 30When Sha'ul wanted to enter in to the people, the talmidim didn’t allow him. 31Certain also of the Asiarchs, being his friends, sent to him and begged him not to venture into the theatre. 32Some therefore cried one thing, and some another, for the assembly was in confusion. Most of them didn’t know why they had come together. 33They brought Alexander out of the multitude, the Yehudim putting him forward. Alexander beckoned with his hand, and would have made a defence to the people. 34But when they perceived that he was a Yehudi, all with one voice for a time of about two hours cried out, “Great is Artemis of the Efesim!” 35When the town clerk had quieted the multitude, he said, “You men of Ephesus, what man is there who doesn’t know that the city of the Efesim is Beit HaMikdash keeper of the great goddess Artemis, and of the image which fell down from Zeus? 36Seeing then that these things can’t be denied, you ought to be quiet and to do nothing rash. 37For you have brought these men here, who are neither robbers of Battei HaMikdash nor blasphemers of your goddess. 38If therefore Demetrius and the craftsmen who are with him have a matter against anyone, the courts are open and there are proconsuls. Let them press charges against one another. 39But if you seek anything about other matters, it will be settled in the regular assembly. 40For indeed we are in danger of being accused concerning today’s riot, there being no cause. Concerning it, we wouldn’t be able to give an account of this commotion.” 41When he had thus spoken, he dismissed the assembly.

Chapter 20

1After the uproar had ceased, Sha'ul sent for the talmidim, took leave of them, and departed to go into Macedonia. 2When he had gone through those parts and had encouraged them with many words, he came into Yavan. 3When he had spent three months there, and a plot was made against him by Yehudim as he was about to set sail for Aram, he determined to return through Macedonia. 4These accompanied him as far as Asia: Sopater of Beroea, Aristarchus and Secundus of the Thessalonians, Gaius of Derbe, Timotheus, and Tychicus and Trophimus of Asia. 5But these had gone ahead, and were waiting for us at Troas. 6We sailed away from Philippi after the days of Chag HaMatzot, and came to them at Troas in five days, where we stayed seven days. 7On the first day of the week, when the talmidim were gathered together to break bread, Sha'ul talked with them, intending to depart on the next day; and continued his speech until midnight. 8There were many lights in the upper room where we were gathered together. 9A certain young man named Eutychus sat in the window, weighed down with deep sleep. As Sha'ul spoke still longer, being weighed down by his sleep, he fell down from the third floor and was taken up dead. 10Sha'ul went down and fell upon him, and embracing him said, “Don’t be troubled, for his life is in him.” 11When he had gone up, had broken bread and eaten, and had talked with them a long while, even until break of day, he departed. 12They brought the boy in alive, and were greatly comforted. 13But we, going ahead to the ship, set sail for Assos, intending to take Sha'ul aboard there; for he had so arranged, intending himself to go by land. 14When he met us at Assos, we took him aboard and came to Mitylene. 15Sailing from there, we came the following day opposite Chios. The next day we touched at Samos and stayed at Trogyllium, and the day after we came to Miletus. 16For Sha'ul had determined to sail past Ephesus, that he might not have to spend time in Asia; for he was hastening, if it were possible for him, to be in Jerusalem on the day of Chag HaShavuot. 17From Miletus he sent to Ephesus and called to himself the elders of the assembly. 18When they had come to him, he said to them, “You yourselves know, from the first day that I set foot in Asia, how I was with you all the time, 19serving Adonai with all humility, with many tears, and with trials which happened to me by the plots of the Yehudim; 20how I didn’t shrink from declaring to you anything that was profitable, teaching you publicly and from house to house, 21testifying both to Yehudim and to Yevanim repentance towards Elohim and faith towards our Adonai Yeshua. 22Now, behold, I go bound by the Ruach to Jerusalem, not knowing what will happen to me there; 23except that the Ruach HaKodesh testifies in every city, saying that bonds and afflictions wait for me. 24But these things don’t count; nor do I hold my life dear to myself, so that I may finish my race with joy, and the ministry which I received from Adonai Yeshua, to fully testify to the Besorah of the grace of Elohim. 25“Now, behold, I know that you all, amongst whom I went about preaching Elohim’s Kingdom, will see my face no more. 26Therefore I testify to you today that I am clean from the blood of all men, 27for I didn’t shrink from declaring to you the whole counsel of Elohim. 28Take heed, therefore, to yourselves and to all the flock, in which the Ruach HaKodesh has made you overseers, to shepherd the assembly of Adonai and Elohim which he purchased with his own blood. 29For I know that after my departure, vicious wolves will enter in amongst you, not sparing the flock. 30Men will arise from amongst your own selves, speaking perverse things, to draw away the talmidim after them. 31Therefore watch, remembering that for a period of three years I didn’t cease to admonish everyone night and day with tears. 32Now, brothers, I entrust you to Elohim and to the word of his grace, which is able to build up and to give you the inheritance amongst all those who are sanctified. 33I coveted no one’s silver, gold, or clothing. 34You yourselves know that these hands served my necessities, and those who were with me. 35In all things I gave you an example, that so labouring you ought to help the weak, and to remember the words of Adonai Yeshua, that he himself said, ‘It is more blessed to give than to receive.’ ” 36When he had spoken these things, he knelt down and prayed with them all. 37They all wept freely, and fell on Sha'ul’s neck and kissed him, 38sorrowing most of all because of the word which he had spoken, that they should see his face no more. Then they accompanied him to the ship.

Chapter 21

1When we had departed from them and had set sail, we came with a straight course to Cos, and the next day to Rhodes, and from there to Patara. 2Having found a ship crossing over to Phoenicia, we went aboard and set sail. 3When we had come in sight of Cyprus, leaving it on the left hand, we sailed to Aram and landed at Tyre, for the ship was there to unload her cargo. 4Having found talmidim, we stayed there seven days. These said to Sha'ul through the Ruach that he should not go up to Jerusalem. 5When those days were over, we departed and went on our journey. They all, with wives and children, brought us on our way until we were out of the city. Kneeling down on the beach, we prayed. 6After saying goodbye to each other, we went on board the ship, and they returned home again. 7When we had finished the voyage from Tyre, we arrived at Ptolemais. We greeted the brothers and stayed with them one day. 8On the next day, we who were Sha'ul’s companions departed and came to Caesarea. We entered into the house of Philippos the mevasser, who was one of the seven, and stayed with him. 9Now this man had four virgin daughters who prophesied. 10As we stayed there some days, a certain prophet named Agabus came down from Yehudah. 11Coming to us and taking Sha'ul’s belt, he bound his own feet and hands, and said, “The Ruach HaKodesh says: ‘So the Yehudim at Jerusalem will bind the man who owns this belt, and will deliver him into the hands of the Goyim.’” 12When we heard these things, both we and the people of that place begged him not to go up to Jerusalem. 13Then Sha'ul answered, “What are you doing, weeping and breaking my heart? For I am ready not only to be bound, but also to die at Jerusalem for the name of Adonai Yeshua.” 14When he would not be persuaded, we ceased, saying, “Adonai’s will be done.” 15After these days we took up our baggage and went up to Jerusalem. 16Some of the talmidim from Caesarea also went with us, bringing one Mnason of Cyprus, an early talmid, with whom we would stay. 17When we had come to Jerusalem, the brothers received us gladly. 18The day following, Sha'ul went in with us to Yaakov; and all the elders were present. 19When he had greeted them, he reported one by one the things which Elohim had worked amongst the Goyim through his ministry. 20They, when they heard it, glorified Elohim. They said to him, “You see, brother, how many thousands there are amongst the Yehudim of those who have believed, and they are all zealous for the law. 21They have been informed about you, that you teach all the Yehudim who are amongst the Goyim to forsake Moshe, telling them not to circumcise their children and not to walk after the customs. 22What then? The assembly must certainly meet, for they will hear that you have come. 23Therefore do what we tell you. We have four men who have taken a vow. 24Take them and purify yourself with them, and pay their expenses for them, that they may shave their heads. Then all will know that there is no truth in the things that they have been informed about you, but that you yourself also walk keeping the law. 25But concerning the Goyim who believe, we have written our decision that they should observe no such thing, except that they should keep themselves from food offered to idols, from blood, from strangled things, and from sexual immorality.” 26Then Sha'ul took the men, and the next day purified himself and went with them into the Beit HaMikdash, declaring the fulfilment of the days of purification, until the offering was offered for every one of them. 27When the seven days were almost completed, the Yehudim from Asia, when they saw him in the Beit HaMikdash, stirred up all the multitude and laid hands on him, 28crying out, “Men of Yisrael, help! This is the man who teaches all men everywhere against the people, and the law, and this place. Moreover, he also brought Yevanim into the Beit HaMikdash and has defiled this kodesh place!” 29For they had seen Trophimus the Efesi with him in the city, and they supposed that Sha'ul had brought him into the Beit HaMikdash. 30All the city was moved and the people ran together. They seized Sha'ul and dragged him out of the Beit HaMikdash. Immediately the doors were shut. 31As they were trying to kill him, news came up to the commanding officer of the regiment that all Jerusalem was in an uproar. 32Immediately he took soldiers and centurions and ran down to them. They, when they saw the chief captain and the soldiers, stopped beating Sha'ul. 33Then the commanding officer came near, arrested him, commanded him to be bound with two chains, and enquired who he was and what he had done. 34Some shouted one thing and some another, amongst the crowd. When he couldn’t find out the truth because of the noise, he commanded him to be brought into the barracks. 35When he came to the stairs, he was carried by the soldiers because of the violence of the crowd; 36for the multitude of the people followed after, crying out, “Away with him!” 37As Sha'ul was about to be brought into the barracks, he asked the commanding officer, “May I speak to you?” He said, “Do you know Yevani? 38Aren’t you then the Mitzri who before these days stirred up to sedition and led out into the wilderness the four thousand men of the Assassins?” 39But Sha'ul said, “I am a Yehudi from Tarsus in Cilicia, a citizen of no insignificant city. I beg you, allow me to speak to the people.” 40When he had given him permission, Sha'ul, standing on the stairs, beckoned with his hand to the people. When there was a great silence, he spoke to them in the Ivri language, saying,

Chapter 22

1“Brothers and fathers, listen to the defence which I now make to you.” 2When they heard that he spoke to them in the Ivri language, they were even more quiet. He said, 3“I am indeed a Yehudi, born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city at the feet of Gamaliel, instructed according to the strict tradition of the law of our fathers, being zealous for Elohim, even as you all are today. 4I persecuted this Way to the death, binding and delivering into prisons both men and women, 5as also the high priest and all the council of the elders testify, from whom also I received letters to the brothers, and travelled to Dameshek to bring them also who were there to Jerusalem in bonds to be punished. 6“As I made my journey and came close to Dameshek, about noon suddenly a great light shone around me from the sky. 7I fell to the ground and heard a voice saying to me, ‘Sha'ul, Sha'ul, why are you persecuting me?’ 8I answered, ‘Who are you, Adonai?’ He said to me, ‘I am Yeshua of Nazareth, whom you persecute.’ 9“Those who were with me indeed saw the light and were afraid, but they didn’t understand the voice of him who spoke to me. 10I said, ‘What shall I do, Adonai?’ Adonai said to me, ‘Arise, and go into Dameshek. There you will be told about all things which are appointed for you to do.’ 11When I couldn’t see for the glory of that light, being led by the hand of those who were with me, I came into Dameshek. 12“One Ananias, a devout man according to the law, well reported of by all the Yehudim who lived in Dameshek, 13came to me, and standing by me said to me, ‘Brother Sha'ul, receive your sight!’ In that very hour I looked up at him. 14He said, ‘The Elohim of our fathers has appointed you to know his will, and to see the Righteous One, and to hear a voice from his mouth. 15For you will be a witness for him to all men of what you have seen and heard. 16Now why do you wait? Arise, be immersed, and wash away your sins, calling on the name of Adonai.’ 17“When I had returned to Jerusalem and while I prayed in the Beit HaMikdash, I fell into a trance 18and saw him saying to me, ‘Hurry and get out of Jerusalem quickly, because they will not receive testimony concerning me from you.’ 19I said, ‘Adonai, they themselves know that I imprisoned and beat in every synagogue those who believed in you. 20When the blood of Stephanos, your witness, was shed, I also was standing by, consenting to his death, and guarding the cloaks of those who killed him.’ 21“He said to me, ‘Depart, for I will send you out far from here to the Goyim.’ ” 22They listened to him until he said that; then they lifted up their voice and said, “Rid the earth of this fellow, for he isn’t fit to live!” 23As they cried out, threw off their cloaks, and threw dust into the air, 24the commanding officer commanded him to be brought into the barracks, ordering him to be examined by scourging, that he might know for what crime they shouted against him like that. 25When they had tied him up with straps, Sha'ul asked the centurion who stood by, “Is it lawful for you to scourge a man who is a Romi, and not found guilty?” 26When the centurion heard it, he went to the commanding officer and told him, “Watch what you are about to do, for this man is a Romi!” 27The commanding officer came and asked him, “Tell me, are you a Romi?” He said, “Yes.” 28The commanding officer answered, “I bought my citizenship for a great price.” Sha'ul said, “But I was born a Romi.” 29Immediately those who were about to examine him departed from him, and the commanding officer also was afraid when he realised that he was a Romi, because he had bound him. 30But on the next day, desiring to know the truth about why he was accused by the Yehudim, he freed him from the bonds and commanded the chief priests and all the council to come together, and brought Sha'ul down and set him before them.

Chapter 23

1Sha'ul, looking steadfastly at the council, said, “Brothers, I have lived before Elohim in all good conscience until today.” 2The high priest, Ananias, commanded those who stood by him to strike him on the mouth. 3Then Sha'ul said to him, “Elohim will strike you, you whitewashed wall! Do you sit to judge me according to the law, and command me to be struck contrary to the law?” 4Those who stood by said, “Do you malign Elohim’s high priest?” 5Sha'ul said, “I didn’t know, brothers, that he was high priest. For it is written, ‘You shall not speak evil of a ruler of your people.’” 6But when Sha'ul perceived that the one part were HaTzedukim and the other HaPerushim, he cried out in the council, “Men and brothers, I am a HaPerush, a son of HaPerushim. Concerning the hope and resurrection of the dead I am being judged!” 7When he had said this, an argument arose between the HaPerushim and HaTzedukim, and the crowd was divided. 8For the HaTzedukim say that there is no resurrection, nor malak, nor spirit; but the HaPerushim confess all of these. 9A great clamour arose, and some of the HaSofrim of the HaPerushim’ part stood up, and contended, saying, “We find no evil in this man. But if a spirit or malak has spoken to him, let’s not fight against Elohim!” 10When a great argument arose, the commanding officer, fearing that Sha'ul would be torn in pieces by them, commanded the soldiers to go down and take him by force from amongst them and bring him into the barracks. 11The following night, Adonai stood by him and said, “Cheer up, Sha'ul, for as you have testified about me at Jerusalem, so you must testify also at Rome.” 12When it was day, some of the Yehudim banded together and bound themselves under a curse, saying that they would neither eat nor drink until they had killed Sha'ul. 13There were more than forty people who had made this conspiracy. 14They came to the chief priests and the elders, and said, “We have bound ourselves under a great curse to taste nothing until we have killed Sha'ul. 15Now therefore, you with the council inform the commanding officer that he should bring him down to you tomorrow, as though you were going to judge his case more exactly. We are ready to kill him before he comes near.” 16But Sha'ul’s sister’s son heard they were lying in wait, and he came and entered into the barracks and told Sha'ul. 17Sha'ul summoned one of the centurions and said, “Bring this young man to the commanding officer, for he has something to tell him.” 18So he took him and brought him to the commanding officer and said, “Sha'ul, the prisoner, summoned me and asked me to bring this young man to you. He has something to tell you.” 19The commanding officer took him by the hand, and going aside, asked him privately, “What is it that you have to tell me?” 20He said, “The Yehudim have agreed to ask you to bring Sha'ul down to the council tomorrow, as though intending to enquire somewhat more accurately concerning him. 21Therefore don’t yield to them, for more than forty men lie in wait for him, who have bound themselves under a curse to neither eat nor drink until they have killed him. Now they are ready, looking for the promise from you.” 22So the commanding officer let the young man go, charging him, “Tell no one that you have revealed these things to me.” 23He called to himself two of the centurions, and said, “Prepare two hundred soldiers to go as far as Caesarea, with seventy horsemen and two hundred men armed with spears, at the third hour of the night.” 24He asked them to provide mounts, that they might set Sha'ul on one, and bring him safely to Felix the governor. 25He wrote a letter like this: 26“Claudius Lysias to the most excellent governor Felix: Greetings. 27“This man was seized by the Yehudim, and was about to be killed by them when I came with the soldiers and rescued him, having learnt that he was a Romi. 28Desiring to know the cause why they accused him, I brought him down to their council. 29I found him to be accused about questions of their law, but not to be charged with anything worthy of death or of imprisonment. 30When I was told that the Yehudim lay in wait for the man, I sent him to you immediately, charging his accusers also to bring their accusations against him before you. Farewell.” 31So the soldiers, carrying out their orders, took Sha'ul and brought him by night to Antipatris. 32But on the next day they left the horsemen to go with him, and returned to the barracks. 33When they came to Caesarea and delivered the letter to the governor, they also presented Sha'ul to him. 34When the governor had read it, he asked what province he was from. When he understood that he was from Cilicia, he said, 35“I will hear you fully when your accusers also arrive.” He commanded that he be kept in Herodes’s palace.

Chapter 24

1After five days, the high priest, Ananias, came down with certain elders and an orator, one Tertullus. They informed the governor against Sha'ul. 2When he was called, Tertullus began to accuse him, saying, “Seeing that by you we enjoy much peace, and that prosperity is coming to this nation by your foresight, 3we accept it in all ways and in all places, most excellent Felix, with all thankfulness. 4But that I don’t delay you, I entreat you to bear with us and hear a few words. 5For we have found this man to be a plague, an instigator of insurrections amongst all the Yehudim throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes. 6He even tried to profane the Beit HaMikdash, and we arrested him. 8By examining him yourself you may ascertain all these things of which we accuse him.” 9The Yehudim also joined in the attack, affirming that these things were so. 10When the governor had beckoned to him to speak, Sha'ul answered, “Because I know that you have been a judge of this nation for many years, I cheerfully make my defence, 11seeing that you can verify that it is not more than twelve days since I went up to worship at Jerusalem. 12In the Beit HaMikdash they didn’t find me disputing with anyone or stirring up a crowd, either in the synagogues or in the city. 13Nor can they prove to you the things of which they now accuse me. 14But this I confess to you, that according to the Way, which they call a sect, so I serve the Elohim of our fathers, believing all things which are according to the law, and which are written in the prophets; 15having hope towards Elohim, which these also themselves look for, that there will be a resurrection of the dead, both of the just and unjust. 16In this I also practise always having a conscience void of offence towards Elohim and men. 17Now after some years, I came to bring gifts for the needy to my nation, and offerings; 18amid which certain Yehudim from Asia found me purified in the Beit HaMikdash, not with a mob, nor with turmoil. 19They ought to have been here before you and to make accusation if they had anything against me. 20Or else let these men themselves say what injustice they found in me when I stood before the council, 21unless it is for this one thing that I cried standing amongst them, ‘Concerning the resurrection of the dead I am being judged before you today!’” 22But Felix, having more exact knowledge concerning the Way, deferred them, saying, “When Lysias, the commanding officer, comes down, I will decide your case.” 23He ordered the centurion that Sha'ul should be kept in custody and should have some privileges, and not to forbid any of his friends to serve him or to visit him. 24After some days, Felix came with Drusilla his wife, who was a Yehudiyah, and sent for Sha'ul and heard him concerning the faith in Mashiach Yeshua. 25As he reasoned about righteousness, self-control, and the judgement to come, Felix was terrified, and answered, “Go your way for this time, and when it is convenient for me, I will summon you.” 26Meanwhile, he also hoped that money would be given to him by Sha'ul, that he might release him. Therefore also he sent for him more often and talked with him. 27But when two years were fulfilled, Felix was succeeded by Porcius Festus, and desiring to gain favour with the Yehudim, Felix left Sha'ul in bonds.

Chapter 25

1Festus therefore, having come into the province, after three days went up to Jerusalem from Caesarea. 2Then the high priest and the principal men of the Yehudim informed him against Sha'ul, and they begged him, 3asking a favour against him, that he would summon him to Jerusalem, plotting to kill him on the way. 4However Festus answered that Sha'ul should be kept in custody at Caesarea, and that he himself was about to depart shortly. 5“Let them therefore”, he said, “that are in power amongst you go down with me, and if there is anything wrong in the man, let them accuse him.” 6When he had stayed amongst them more than ten days, he went down to Caesarea, and on the next day he sat on the judgement seat, and commanded Sha'ul to be brought. 7When he had come, the Yehudim who had come down from Jerusalem stood around him, bringing against him many and grievous charges which they could not prove, 8while he said in his defence, “Neither against the law of the Yehudim, nor against the Beit HaMikdash, nor against Kaisar, have I sinned at all.” 9But Festus, desiring to gain favour with the Yehudim, answered Sha'ul and said, “Are you willing to go up to Jerusalem and be judged by me there concerning these things?” 10But Sha'ul said, “I am standing before Kaisar’s judgement seat, where I ought to be tried. I have done no wrong to the Yehudim, as you also know very well. 11For if I have done wrong and have committed anything worthy of death, I don’t refuse to die; but if none of those things is true that they accuse me of, no one can give me up to them. I appeal to Kaisar!” 12Then Festus, when he had conferred with the council, answered, “You have appealed to Kaisar. To Kaisar you shall go.” 13Now when some days had passed, King Agrippa and Bernice arrived at Caesarea and greeted Festus. 14As he stayed there many days, Festus laid Sha'ul’s case before the king, saying, “There is a certain man left a prisoner by Felix; 15about whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Yehudim informed me, asking for a sentence against him. 16I answered them that it is not the custom of the Romim to give up any man to destruction before the accused has met the accusers face to face and has had opportunity to make his defence concerning the matter laid against him. 17When therefore they had come together here, I didn’t delay, but on the next day sat on the judgement seat and commanded the man to be brought. 18When the accusers stood up, they brought no charges against him of such things as I supposed; 19but had certain questions against him about their own religion and about one Yeshua, who was dead, whom Sha'ul affirmed to be alive. 20Being perplexed how to enquire concerning these things, I asked whether he was willing to go to Jerusalem and there be judged concerning these matters. 21But when Sha'ul had appealed to be kept for the decision of the emperor, I commanded him to be kept until I could send him to Kaisar.” 22Agrippa said to Festus, “I also would like to hear the man myself.” “Tomorrow,” he said, “you shall hear him.” 23So on the next day, when Agrippa and Bernice had come with great pomp, and they had entered into the place of hearing with the commanding officers and the principal men of the city, at the command of Festus, Sha'ul was brought in. 24Festus said, “King Agrippa, and all men who are here present with us, you see this man about whom all the multitude of the Yehudim petitioned me, both at Jerusalem and here, crying that he ought not to live any longer. 25But when I found that he had committed nothing worthy of death, and as he himself appealed to the emperor, I determined to send him, 26of whom I have no certain thing to write to my Adonai. Therefore I have brought him out before you, and especially before you, King Agrippa, that, after examination I may have something to write. 27For it seems to me unreasonable, in sending a prisoner, not to also specify the charges against him.”

Chapter 26

1Agrippa said to Sha'ul, “You may speak for yourself.” Then Sha'ul stretched out his hand, and made his defence. 2“I think myself happy, King Agrippa, that I am to make my defence before you today concerning all the things that I am accused by the Yehudim, 3especially because you are expert in all customs and questions which are amongst the Yehudim. Therefore I beg you to hear me patiently. 4“Indeed, all the Yehudim know my way of life from my youth up, which was from the beginning amongst my own nation and at Jerusalem; 5having known me from the first, if they are willing to testify, that after the strictest sect of our religion I lived a HaPerush. 6Now I stand here to be judged for the hope of the promise made by Elohim to our fathers, 7which our twelve tribes, earnestly serving night and day, hope to attain. Concerning this hope I am accused by the Yehudim, King Agrippa! 8Why is it judged incredible with you if Elohim does raise the dead? 9“I myself most certainly thought that I ought to do many things contrary to the name of Yeshua of Nazareth. 10I also did this in Jerusalem. I both shut up many of the saints in prisons, having received authority from the chief priests; and when they were put to death I gave my vote against them. 11Punishing them often in all the synagogues, I tried to make them blaspheme. Being exceedingly enraged against them, I persecuted them even to foreign cities. 12“Whereupon as I travelled to Dameshek with the authority and commission from the chief priests, 13at noon, O king, I saw on the way a light from the sky, brighter than the sun, shining around me and those who travelled with me. 14When we had all fallen to the earth, I heard a voice saying to me in the Ivri language, ‘Sha'ul, Sha'ul, why are you persecuting me? It is hard for you to kick against the goads.’ 15“I said, ‘Who are you, Adonai?’ “He said, ‘I am Yeshua, whom you are persecuting. 16But arise, and stand on your feet, for I have appeared to you for this purpose: to appoint you a servant and a witness both of the things which you have seen and of the things which I will reveal to you; 17delivering you from the people and from the Goyim, to whom I send you, 18to open their eyes, that they may turn from darkness to light and from the power of HaSatan to Elohim, that they may receive remission of sins and an inheritance amongst those who are sanctified by faith in me.’ 19“Therefore, King Agrippa, I was not disobedient to the heavenly vision, 20but declared first to them of Dameshek, at Jerusalem, and throughout all the country of Yehudah, and also to the Goyim, that they should repent and turn to Elohim, doing works worthy of repentance. 21For this reason the Yehudim seized me in the Beit HaMikdash and tried to kill me. 22Having therefore obtained the help that is from Elohim, I stand to this day testifying both to small and great, saying nothing but what the prophets and Moshe said would happen, 23how the Mashiach must suffer, and how, by the resurrection of the dead, he would be first to proclaim light both to these people and to the Goyim.” 24As he thus made his defence, Festus said with a loud voice, “Sha'ul, you are crazy! Your great learning is driving you insane!” 25But he said, “I am not crazy, most excellent Festus, but boldly declare words of truth and reasonableness. 26For the king knows of these things, to whom also I speak freely. For I am persuaded that none of these things is hidden from him, for this has not been done in a corner. 27King Agrippa, do you believe the prophets? I know that you believe.” 28Agrippa said to Sha'ul, “With a little persuasion are you trying to make me a follower of The Way?” 29Sha'ul said, “I pray to Elohim, that whether with little or with much, not only you, but also all that hear me today, might become such as I am, except for these bonds.” 30The king rose up with the governor and Bernice, and those who sat with them. 31When they had withdrawn, they spoke to one another, saying, “This man does nothing worthy of death or of bonds.” 32Agrippa said to Festus, “This man might have been set free if he had not appealed to Kaisar.”

Chapter 27

1When it was determined that we should sail for Italy, they delivered Sha'ul and certain other prisoners to a centurion named Julius, of the Augustan band. 2Embarking in a ship of Adramyttium, which was about to sail to places on the coast of Asia, we put to sea, Aristarchus, a Macedonian of Thessalonica being with us. 3The next day, we touched at Tzidon. Julius treated Sha'ul kindly and gave him permission to go to his friends and refresh himself. 4Putting to sea from there, we sailed under the lee of Cyprus, because the winds were contrary. 5When we had sailed across the sea which is off Cilicia and Pamphylia, we came to Myra, a city of Lycia. 6There the centurion found a ship of Alexandria sailing for Italy, and he put us on board. 7When we had sailed slowly many days, and had come with difficulty opposite Cnidus, the wind not allowing us further, we sailed under the lee of Crete, opposite Salmone. 8With difficulty sailing along it we came to a certain place called Fair Havens, near the city of Lasea. 9When much time had passed and the voyage was now dangerous because the Fast had now already gone by, Sha'ul admonished them 10and said to them, “Sirs, I perceive that the voyage will be with injury and much loss, not only of the cargo and the ship, but also of our lives.” 11But the centurion gave more heed to the master and to the owner of the ship than to those things which were spoken by Sha'ul. 12Because the haven was not suitable to winter in, the majority advised going to sea from there, if by any means they could reach Phoenix and winter there, which is a port of Crete, looking southwest and northwest. 13When the south wind blew softly, supposing that they had obtained their purpose, they weighed anchor and sailed along Crete, close to shore. 14But before long, a stormy wind beat down from shore, which is called Euroclydon. 15When the ship was caught and couldn’t face the wind, we gave way to it and were driven along. 16Running under the lee of a small island called Clauda, we were able, with difficulty, to secure the boat. 17After they had hoisted it up, they used cables to help reinforce the ship. Fearing that they would run aground on the Syrtis sand bars, they lowered the sea anchor, and so were driven along. 18As we laboured exceedingly with the storm, the next day they began to throw things overboard. 19On the third day, they threw out the ship’s tackle with their own hands. 20When neither sun nor stars shone on us for many days, and no small storm pressed on us, all hope that we would be saved was now taken away. 21When they had been long without food, Sha'ul stood up in the middle of them and said, “Sirs, you should have listened to me, and not have set sail from Crete and have gotten this injury and loss. 22Now I exhort you to cheer up, for there will be no loss of life amongst you, but only of the ship. 23For there stood by me this night an malak, belonging to the Elohim whose I am and whom I serve, 24saying, ‘Don’t be afraid, Sha'ul. You must stand before Kaisar. Behold, Elohim has granted you all those who sail with you.’ 25Therefore, sirs, cheer up! For I believe Elohim, that it will be just as it has been spoken to me. 26But we must run aground on a certain island.” 27But when the fourteenth night had come, as we were driven back and forth in the Adriatic Sea, about midnight the sailors surmised that they were drawing near to some land. 28They took soundings and found twenty fathoms. After a little while, they took soundings again, and found fifteen fathoms. 29Fearing that we would run aground on rocky ground, they let go four anchors from the stern, and wished for daylight. 30As the sailors were trying to flee out of the ship and had lowered the boat into the sea, pretending that they would lay out anchors from the bow, 31Sha'ul said to the centurion and to the soldiers, “Unless these stay in the ship, you can’t be saved.” 32Then the soldiers cut away the ropes of the boat and let it fall off. 33While the day was coming on, Sha'ul begged them all to take some food, saying, “Today is the fourteenth day that you wait and continue fasting, having taken nothing. 34Therefore I beg you to take some food, for this is for your safety; for not a hair will perish from any of your heads.” 35When he had said this and had taken bread, he gave thanks to Elohim in the presence of all; then he broke it and began to eat. 36Then they all cheered up, and they also took food. 37In all, we were two hundred and seventy-six souls on the ship. 38When they had eaten enough, they lightened the ship, throwing out the wheat into the sea. 39When it was day, they didn’t recognise the land, but they noticed a certain bay with a beach, and they decided to try to drive the ship onto it. 40Casting off the anchors, they left them in the sea, at the same time untying the rudder ropes. Hoisting up the foresail to the wind, they made for the beach. 41But coming to a place where two seas met, they ran the vessel aground. The bow struck and remained immovable, but the stern began to break up by the violence of the waves. 42The soldiers’ counsel was to kill the prisoners, so that none of them would swim out and escape. 43But the centurion, desiring to save Sha'ul, stopped them from their purpose, and commanded that those who could swim should throw themselves overboard first to go towards the land; 44and the rest should follow, some on planks and some on other things from the ship. So they all escaped safely to the land.

Chapter 28

1When we had escaped, then they learnt that the island was called Malta. 2The natives showed us uncommon kindness; for they kindled a fire and received us all, because of the present rain and because of the cold. 3But when Sha'ul had gathered a bundle of sticks and laid them on the fire, a viper came out because of the heat and fastened on his hand. 4When the natives saw the creature hanging from his hand, they said to one another, “No doubt this man is a murderer, whom, though he has escaped from the sea, yet Justice has not allowed to live.” 5However he shook off the creature into the fire, and wasn’t harmed. 6But they expected that he would have swollen or fallen down dead suddenly, but when they watched for a long time and saw nothing bad happen to him, they changed their minds and said that he was a god. 7Now in the neighbourhood of that place were lands belonging to the chief man of the island, named Publius, who received us and courteously entertained us for three days. 8The father of Publius lay sick of fever and dysentery. Sha'ul entered in to him, prayed, and laying his hands on him, healed him. 9Then when this was done, the rest also who had diseases in the island came and were cured. 10They also honoured us with many honours; and when we sailed, they put on board the things that we needed. 11After three months, we set sail in a ship of Alexandria which had wintered in the island, whose figurehead was “The Twin Brothers.” 12Touching at Syracuse, we stayed there three days. 13From there we circled around and arrived at Rhegium. After one day, a south wind sprang up, and on the second day we came to Puteoli, 14where we found brothers, and were entreated to stay with them for seven days. So we came to Rome. 15From there the brothers, when they heard of us, came to meet us as far as The Market of Appius and The Three Taverns. When Sha'ul saw them, he thanked Elohim and took courage. 16When we entered into Rome, the centurion delivered the prisoners to the captain of the guard, but Sha'ul was allowed to stay by himself with the soldier who guarded him. 17After three days Sha'ul called together those who were the leaders of the Yehudim. When they had come together, he said to them, “I, brothers, though I had done nothing against the people or the customs of our fathers, still was delivered prisoner from Jerusalem into the hands of the Romim, 18who, when they had examined me, desired to set me free, because there was no cause of death in me. 19But when the Yehudim spoke against it, I was constrained to appeal to Kaisar, not that I had anything about which to accuse my nation. 20For this cause therefore I asked to see you and to speak with you. For because of the hope of Yisrael I am bound with this chain.” 21They said to him, “We neither received letters from Yehudah concerning you, nor did any of the brothers come here and report or speak any evil of you. 22But we desire to hear from you what you think. For, as concerning this sect, it is known to us that everywhere it is spoken against.” 23When they had appointed him a day, many people came to him at his lodging. He explained to them, testifying about Elohim’s Kingdom, and persuading them concerning Yeshua, both from the law of Moshe and from the prophets, from morning until evening. 24Some believed the things which were spoken, and some disbelieved. 25When they didn’t agree amongst themselves, they departed after Sha'ul had spoken one message: “The Ruach HaKodesh spoke rightly through Yeshayahu the prophet to our fathers, 26saying, ‘Go to this people and say, in hearing, you will hear, but will in no way understand. In seeing, you will see, but will in no way perceive. 27For this people’s heart has grown callous. Their ears are dull of hearing. Their eyes they have closed. Lest they should see with their eyes, hear with their ears, understand with their heart, and would turn again, then I would heal them.’ 28“Be it known therefore to you that the salvation of Elohim is sent to the nations, and they will listen.” 29When he had said these words, the Yehudim departed, having a great dispute amongst themselves. 30Sha'ul stayed two whole years in his own rented house and received all who were coming to him, 31preaching Elohim’s Kingdom and teaching the things concerning Adonai Yeshua Mashiach with all boldness, without hindrance.

Romim

Chapter 1

1Sha'ul, a servant of Yeshua Mashiach, called to be an shaliach, set apart for the Besorah of Elohim, 2which he promised before through his prophets in the kodesh Scriptures, 3concerning his Son, who was born of the offspring of David according to the flesh, 4who was declared to be the Ben Elohim with power according to the Ruach of holiness, by the resurrection from the dead, Yeshua Mashiach our Adonai, 5through whom we received grace and apostleship for obedience of faith amongst all the nations for his name’s sake; 6amongst whom you are also called to belong to Yeshua Mashiach; 7to all who are in Rome, beloved of Elohim, called to be saints: Grace to you and peace from Elohim our Father and Adonai Yeshua Mashiach. 8First, I thank my Elohim through Yeshua Mashiach for all of you, that your faith is proclaimed throughout the whole world. 9For Elohim is my witness, whom I serve in my spirit in the Besorah of his Son, how unceasingly I make mention of you always in my prayers, 10requesting, if by any means now at last I may be prospered by the will of Elohim to come to you. 11For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, to the end that you may be established; 12that is, that I with you may be encouraged in you, each of us by the other’s faith, both yours and mine. 13Now I don’t desire to have you unaware, brothers, that I often planned to come to you (and was hindered so far), that I might have some fruit amongst you also, even as amongst the rest of the Goyim. 14I am debtor both to Yevanim and to foreigners, both to the wise and to the foolish. 15So as much as is in me, I am eager to preach the Besorah to you also who are in Rome. 16For I am not ashamed of the Besorah of Mashiach, because it is the power of Elohim for salvation for everyone who believes, for the Yehudi first, and also for the Yevani. 17For in it is revealed Elohim’s righteousness from faith to faith. As it is written, “But the righteous shall live by faith.” 18For the wrath of Elohim is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men who suppress the truth in unrighteousness, 19because that which is known of Elohim is revealed in them, for Elohim revealed it to them. 20For the invisible things of him since the creation of the world are clearly seen, being perceived through the things that are made, even his everlasting power and divinity, that they may be without excuse. 21Because knowing Elohim, they didn’t glorify him as Elohim, and didn’t give thanks, but became vain in their reasoning, and their senseless heart was darkened. 22Professing themselves to be wise, they became fools, 23and traded the glory of the incorruptible Elohim for the likeness of an image of corruptible man, and of birds, four-footed animals, and creeping things. 24Therefore Elohim also gave them up in the lusts of their hearts to uncleanness, that their bodies should be dishonoured amongst themselves; 25who exchanged the truth of Elohim for a lie, and worshipped and served the creature rather than the Creator, who is blessed forever. Amen. 26For this reason, Elohim gave them up to vile passions. For their women changed the natural function into that which is against nature. 27Likewise also the men, leaving the natural function of the woman, burnt in their lust towards one another, men doing what is inappropriate with men, and receiving in themselves the due penalty of their error. 28Even as they refused to have Elohim in their knowledge, Elohim gave them up to a reprobate mind, to do those things which are not fitting; 29being filled with all unrighteousness, sexual immorality, wickedness, covetousness, malice; full of envy, murder, strife, deceit, evil habits, secret slanderers, 30backbiters, hateful to Elohim, insolent, arrogant, boastful, inventors of evil things, disobedient to parents, 31without understanding, Brit breakers, without natural affection, unforgiving, unmerciful; 32who, knowing the ordinance of Elohim, that those who practise such things are worthy of death, not only do the same, but also approve of those who practise them.

Chapter 2

1Therefore you are without excuse, O man, whoever you are who judge. For in that which you judge another, you condemn yourself. For you who judge practise the same things. 2We know that the judgement of Elohim is according to truth against those who practise such things. 3Do you think this, O man who judges those who practise such things, and do the same, that you will escape the judgement of Elohim? 4Or do you despise the riches of his goodness, forbearance, and patience, not knowing that the goodness of Elohim leads you to repentance? 5But according to your hardness and unrepentant heart you are treasuring up for yourself wrath in the day of wrath, revelation, and of the righteous judgement of Elohim, 6who “will pay back to everyone according to their works:” 7to those who by perseverance in well-doing seek for glory, honour, and incorruptibility, eternal life; 8but to those who are self-seeking and don’t obey the truth, but obey unrighteousness, will be wrath, indignation, 9oppression, and anguish on every soul of man who does evil, to the Yehudi first, and also to the Yevani. 10But glory, honour, and peace go to every man who does good, to the Yehudi first, and also to the Yevani. 11For there is no partiality with Elohim. 12For as many as have sinned without the law will also perish without the law. As many as have sinned under the law will be judged by the law. 13For it isn’t the hearers of the law who are righteous before Elohim, but the doers of the law will be justified 14(for when Goyim who don’t have the law do by nature the things of the law, these, not having the law, are a law to themselves, 15in that they show the work of the law written in their hearts, their conscience testifying with them, and their thoughts amongst themselves accusing or else excusing them) 16in the day when Elohim will judge the secrets of men, according to my Besorah, by Yeshua Mashiach. 17Indeed you bear the name of a Yehudi, rest on the law, glory in Elohim, 18know his will, and approve the things that are excellent, being instructed out of the law, 19and are confident that you yourself are a guide of the blind, a light to those who are in darkness, 20a corrector of the foolish, a teacher of babies, having in the law the form of knowledge and of the truth. 21You therefore who teach another, don’t you teach yourself? You who preach that a man shouldn’t steal, do you steal? 22You who say a man shouldn’t commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob Battei HaMikdash? 23You who glory in the law, do you dishonour Elohim by disobeying the law? 24For “the name of Elohim is blasphemed amongst the Goyim because of you,” just as it is written. 25For circumcision indeed profits, if you are a doer of the law, but if you are a transgressor of the law, your circumcision has become uncircumcision. 26If therefore the uncircumcised keep the ordinances of the law, won’t his uncircumcision be accounted as circumcision? 27Won’t those who are physically uncircumcised, but fulfil the law, judge you, who with the letter and circumcision are a transgressor of the law? 28For he is not a Yehudi who is one outwardly, neither is that circumcision which is outward in the flesh; 29but he is a Yehudi who is one inwardly, and circumcision is that of the heart, in the spirit, not in the letter; whose praise is not from men, but from Elohim.

Chapter 3

1Then what advantage does the Yehudi have? Or what is the profit of circumcision? 2Much in every way! Because first of all, they were entrusted with the revelations of Elohim. 3For what if some were without faith? Will their lack of faith nullify the faithfulness of Elohim? 4May it never be! Yes, let Elohim be found true, but every man a liar. As it is written, “that you might be justified in your words, and might prevail when you come into judgement.” 5But if our unrighteousness commends the righteousness of Elohim, what will we say? Is Elohim unrighteous who inflicts wrath? I speak like men do. 6May it never be! For then how will Elohim judge the world? 7For if the truth of Elohim through my lie abounded to his glory, why am I also still judged as a sinner? 8Why not (as we are slanderously reported, and as some affirm that we say), “Let’s do evil, that good may come?” Those who say so are justly condemned. 9What then? Are we better than they? No, in no way. For we previously warned both Yehudim and Yevanim that they are all under sin. 10As it is written, “There is no one righteous; no, not one. 11There is no one who understands. There is no one who seeks after Elohim. 12They have all turned away. They have together become unprofitable. There is no one who does good, no, not so much as one.” 13“Their throat is an open tomb. With their tongues they have used deceit.” “The poison of vipers is under their lips.” 14“Their mouth is full of cursing and bitterness.” 15“Their feet are swift to shed blood. 16Destruction and misery are in their ways. 17The way of peace, they haven’t known.” 18“There is no fear of Elohim before their eyes.” 19Now we know that whatever things the law says, it speaks to those who are under the law, that every mouth may be closed, and all the world may be brought under the judgement of Elohim. 20Because by the works of the law, no flesh will be justified in his sight; for through the law comes the knowledge of sin. 21But now apart from the law, a righteousness of Elohim has been revealed, being testified by the law and the prophets; 22even the righteousness of Elohim through faith in Yeshua Mashiach to all and on all those who believe. For there is no distinction, 23for all have sinned, and fall short of the kavod of Elohim; 24being justified freely by his grace through the redemption that is in Mashiach Yeshua, 25whom Elohim sent to be an atoning sacrifice through faith in his blood, for a demonstration of his righteousness through the passing over of prior sins, in Elohim’s forbearance; 26to demonstrate his righteousness at this present time, that he might himself be just and the justifier of him who has faith in Yeshua. 27Where then is the boasting? It is excluded. By what kind of law? Of works? No, but by a law of faith. 28We maintain therefore that a man is justified by faith apart from the works of the law. 29Or is Elohim the Elohim of Yehudim only? Isn’t he the Elohim of Goyim also? Yes, of Goyim also, 30since indeed there is one Elohim who will justify the circumcised by faith and the uncircumcised through faith. 31Do we then nullify the law through faith? May it never be! No, we establish the law.

Chapter 4

1What then will we say that Avraham, our forefather, has found according to the flesh? 2For if Avraham was justified by works, he has something to boast about, but not towards Elohim. 3For what does the Scripture say? “Avraham believed Elohim, and it was accounted to him for righteousness.” 4Now to him who works, the reward is not counted as grace, but as something owed. 5But to him who doesn’t work, but believes in him who justifies the ungodly, his faith is accounted for righteousness. 6Even as David also pronounces blessing on the man to whom Elohim counts righteousness apart from works: 7“Blessed are they whose iniquities are forgiven, whose sins are covered. 8Blessed is the man whom Adonai will by no means charge with sin.” 9Is this blessing then pronounced only on the circumcised, or on the uncircumcised also? For we say that faith was accounted to Avraham for righteousness. 10How then was it counted? When he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision. 11He received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had while he was in uncircumcision, that he might be the father of all those who believe, though they might be in uncircumcision, that righteousness might also be accounted to them. 12He is the father of circumcision to those who not only are of the circumcision, but who also walk in the steps of that faith of our father Avraham, which he had in uncircumcision. 13For the promise to Avraham and to his offspring that he would be heir of the world wasn’t through the law, but through the righteousness of faith. 14For if those who are of the law are heirs, faith is made void, and the promise is made of no effect. 15For the law produces wrath; for where there is no law, neither is there disobedience. 16For this cause it is of faith, that it may be according to grace, to the end that the promise may be sure to all the offspring, not to that only which is of the law, but to that also which is of the faith of Avraham, who is the father of us all. 17As it is written, “I have made you a father of many nations.” This is in the presence of him whom he believed: Elohim, who gives life to the dead, and calls the things that are not, as though they were. 18Against hope, Avraham in hope believed, to the end that he might become a father of many nations, according to that which had been spoken, “So will your offspring be.” 19Without being weakened in faith, he didn’t consider his own body, already having been worn out, (he being about a hundred years old), and the deadness of Sarah’s womb. 20Yet, looking to the promise of Elohim, he didn’t waver through unbelief, but grew strong through faith, giving glory to Elohim, 21and being fully assured that what he had promised, he was also able to perform. 22Therefore it also was “credited to him for righteousness.” 23Now it was not written that it was accounted to him for his sake alone, 24but for our sake also, to whom it will be accounted, who believe in him who raised Yeshua our Adonai from the dead, 25who was delivered up for our trespasses, and was raised for our justification.

Chapter 5

1Being therefore justified by faith, we have peace with Elohim through our Adonai Yeshua Mashiach; 2through whom we also have our access by faith into this grace in which we stand. We rejoice in hope of the kavod of Elohim. 3Not only this, but we also rejoice in our sufferings, knowing that suffering produces perseverance; 4and perseverance, proven character; and proven character, hope; 5and hope doesn’t disappoint us, because Elohim’s love has been poured into our hearts through the Ruach HaKodesh who was given to us. 6For while we were yet weak, at the right time Mashiach died for the ungodly. 7For one will hardly die for a righteous man. Yet perhaps for a good person someone would even dare to die. 8But Elohim commends his own love towards us, in that while we were yet sinners, Mashiach died for us. 9Much more then, being now justified by his blood, we will be saved from Elohim’s wrath through him. 10For if while we were enemies, we were reconciled to Elohim through the death of his Son, much more, being reconciled, we will be saved by his life. 11Not only so, but we also rejoice in Elohim through our Adonai Yeshua Mashiach, through whom we have now received the reconciliation. 12Therefore, as sin entered into the world through one man, and death through sin, so death passed to all men because all sinned. 13For until the law, sin was in the world; but sin is not charged when there is no law. 14Nevertheless death reigned from Adam until Moshe, even over those whose sins weren’t like Adam’s disobedience, who is a foreshadowing of him who was to come. 15But the free gift isn’t like the trespass. For if by the trespass of the one the many died, much more did the grace of Elohim and the gift by the grace of the one man, Yeshua Mashiach, abound to the many. 16The gift is not as through one who sinned; for the judgement came by one to condemnation, but the free gift followed many trespasses to justification. 17For if by the trespass of the one, death reigned through the one; so much more will those who receive the abundance of grace and of the gift of righteousness reign in life through the one, Yeshua Mashiach. 18So then as through one trespass, all men were condemned; even so through one act of righteousness, all men were justified to life. 19For as through the one man’s disobedience many were made sinners, even so through the obedience of the one, many will be made righteous. 20The law came in that the trespass might abound; but where sin abounded, grace abounded more exceedingly, 21that as sin reigned in death, even so grace might reign through righteousness to eternal life through Yeshua Mashiach our Adonai.

Chapter 6

1What shall we say then? Shall we continue in sin, that grace may abound? 2May it never be! We who died to sin, how could we live in it any longer? 3Or don’t you know that all of us who were immersed into Mashiach Yeshua were immersed into his death? 4We were buried therefore with him through immersion into death, that just as Mashiach was raised from the dead through the glory of the Father, so we also might walk in newness of life. 5For if we have become united with him in the likeness of his death, we will also be part of his resurrection; 6knowing this, that our old man was crucified with him, that the body of sin might be done away with, so that we would no longer be in bondage to sin. 7For he who has died has been freed from sin. 8But if we died with Mashiach, we believe that we will also live with him, 9knowing that Mashiach, being raised from the dead, dies no more. Death no longer has dominion over him! 10For the death that he died, he died to sin one time; but the life that he lives, he lives to Elohim. 11Thus consider yourselves also to be dead to sin, but alive to Elohim in Mashiach Yeshua our Adonai. 12Therefore don’t let sin reign in your mortal body, that you should obey it in its lusts. 13Also, do not present your members to sin as instruments of unrighteousness, but present yourselves to Elohim as alive from the dead, and your members as instruments of righteousness to Elohim. 14For sin will not have dominion over you, for you are not under law, but under grace. 15What then? Shall we sin because we are not under law but under grace? May it never be! 16Don’t you know that when you present yourselves as servants and obey someone, you are the servants of whomever you obey, whether of sin to death, or of obedience to righteousness? 17But thanks be to Elohim that, whereas you were bondservants of sin, you became obedient from the heart to that form of teaching to which you were delivered. 18Being made free from sin, you became bondservants of righteousness. 19I speak in human terms because of the weakness of your flesh; for as you presented your members as servants to uncleanness and to wickedness upon wickedness, even so now present your members as servants to righteousness for sanctification. 20For when you were servants of sin, you were free from righteousness. 21What fruit then did you have at that time in the things of which you are now ashamed? For the end of those things is death. 22But now, being made free from sin and having become servants of Elohim, you have your fruit of sanctification and the result of eternal life. 23For the wages of sin is death, but the free gift of Elohim is eternal life in Mashiach Yeshua our Adonai.

Chapter 7

1Or don’t you know, brothers (for I speak to men who know the law), that the law has dominion over a man for as long as he lives? 2For the woman that has a husband is bound by law to the husband while he lives, but if the husband dies, she is discharged from the law of the husband. 3So then if, while the husband lives, she is joined to another man, she would be called an adulteress. But if the husband dies, she is free from the law, so that she is no adulteress, though she is joined to another man. 4Therefore, my brothers, you also were made dead to the law through the body of Mashiach, that you would be joined to another, to him who was raised from the dead, that we might produce fruit to Elohim. 5For when we were in the flesh, the sinful passions which were through the law worked in our members to bring out fruit to death. 6But now we have been discharged from the law, having died to that in which we were held; so that we serve in newness of the spirit, and not in oldness of the letter. 7What shall we say then? Is the law sin? May it never be! However, I wouldn’t have known sin except through the law. For I wouldn’t have known coveting unless the law had said, “You shall not covet.” 8But sin, finding occasion through the mitzvah, produced in me all kinds of coveting. For apart from the law, sin is dead. 9I was alive apart from the law once, but when the mitzvah came, sin revived and I died. 10The mitzvah which was for life, this I found to be for death; 11for sin, finding occasion through the mitzvah, deceived me, and through it killed me. 12Therefore the law indeed is kodesh, and the mitzvah kodesh, righteous, and good. 13Did then that which is good become death to me? May it never be! But sin, that it might be shown to be sin, was producing death in me through that which is good; that through the mitzvah sin might become exceedingly sinful. 14For we know that the law is spiritual, but I am fleshly, sold under sin. 15For I don’t understand what I am doing. For I don’t practise what I desire to do; but what I hate, that I do. 16But if what I don’t desire, that I do, I consent to the law that it is good. 17So now it is no more I that do it, but sin which dwells in me. 18For I know that in me, that is, in my flesh, dwells no good thing. For desire is present with me, but I don’t find it doing that which is good. 19For the good which I desire, I don’t do; but the evil which I don’t desire, that I practise. 20But if what I don’t desire, that I do, it is no more I that do it, but sin which dwells in me. 21I find then the law that, while I desire to do good, evil is present. 22For I delight in Elohim’s law after the inward person, 23but I see a different law in my members, warring against the law of my mind, and bringing me into captivity under the law of sin which is in my members. 24What a wretched man I am! Who will deliver me out of the body of this death? 25I thank Elohim through Yeshua Mashiach, our Adonai! So then with the mind, I myself serve Elohim’s law, but with the flesh, sin’s law.

Chapter 8

1There is therefore now no condemnation to those who are in Mashiach Yeshua, who don’t walk according to the flesh, but according to the Ruach. 2For the law of the Ruach of life in Mashiach Yeshua made me free from the law of sin and of death. 3For what the law couldn’t do, in that it was weak through the flesh, Elohim did, sending his own Son in the likeness of sinful flesh and for sin, he condemned sin in the flesh, 4that the ordinance of the law might be fulfilled in us who don’t walk according to the flesh, but according to the Ruach. 5For those who live according to the flesh set their minds on the things of the flesh, but those who live according to the Ruach, the things of the Ruach. 6For the mind of the flesh is death, but the mind of the Ruach is life and peace; 7because the mind of the flesh is hostile towards Elohim, for it is not subject to Elohim’s law, neither indeed can it be. 8Those who are in the flesh can’t please Elohim. 9But you are not in the flesh but in the Ruach, if it is so that the Ruach Elohim dwells in you. But if any man doesn’t have the Ruach of Mashiach, he is not his. 10If Mashiach is in you, the body is dead because of sin, but the spirit is alive because of righteousness. 11But if the Ruach of him who raised up Yeshua from the dead dwells in you, he who raised up Mashiach Yeshua from the dead will also give life to your mortal bodies through his Ruach who dwells in you. 12So then, brothers, we are debtors, not to the flesh, to live after the flesh. 13For if you live after the flesh, you must die; but if by the Ruach you put to death the deeds of the body, you will live. 14For as many as are led by the Ruach Elohim, these are children of Elohim. 15For you didn’t receive the spirit of bondage again to fear, but you received the Ruach of adoption, by whom we cry, “Abba! Father!” 16The Ruach himself testifies with our spirit that we are children of Elohim; 17and if children, then heirs—heirs of Elohim and joint heirs with Mashiach, if indeed we suffer with him, that we may also be glorified with him. 18For I consider that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory which will be revealed towards us. 19For the creation waits with eager expectation for the children of Elohim to be revealed. 20For the creation was subjected to vanity, not of its own will, but because of him who subjected it, in hope 21that the creation itself also will be delivered from the bondage of decay into the liberty of the glory of the children of Elohim. 22For we know that the whole creation groans and travails in pain together until now. 23Not only so, but ourselves also, who have the first fruits of the Ruach, even we ourselves groan within ourselves, waiting for adoption, the redemption of our body. 24For we were saved in hope, but hope that is seen is not hope. For who hopes for that which he sees? 25But if we hope for that which we don’t see, we wait for it with patience. 26In the same way, the Ruach also helps our weaknesses, for we don’t know how to pray as we ought. But the Ruach himself makes intercession for us with groanings which can’t be uttered. 27He who searches the hearts knows what is on the Ruach’s mind, because he makes intercession for the saints according to Elohim. 28We know that all things work together for good for those who love Elohim, for those who are called according to his purpose. 29For whom he foreknew, he also predestined to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn amongst many brothers. 30Whom he predestined, those he also called. Whom he called, those he also justified. Whom he justified, those he also glorified. 31What then shall we say about these things? If Elohim is for us, who can be against us? 32He who didn’t spare his own Son, but delivered him up for us all, how would he not also with him freely give us all things? 33Who could bring a charge against Elohim’s chosen ones? It is Elohim who justifies. 34Who is he who condemns? It is Mashiach who died, yes rather, who was raised from the dead, who is at the right hand of Elohim, who also makes intercession for us. 35Who shall separate us from the love of Mashiach? Could oppression, or anguish, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword? 36Even as it is written, “For your sake we are killed all day long. We were accounted as sheep for the slaughter.” 37No, in all these things we are more than conquerors through him who loved us. 38For I am persuaded that neither death, nor life, nor malakim, nor principalities, nor things present, nor things to come, nor powers, 39nor height, nor depth, nor any other created thing will be able to separate us from Elohim’s love which is in Mashiach Yeshua our Adonai.

Chapter 9

1I tell the truth in Mashiach. I am not lying, my conscience testifying with me in the Ruach HaKodesh 2that I have great sorrow and unceasing pain in my heart. 3For I could wish that I myself were accursed from Mashiach for my brothers’ sake, my relatives according to the flesh 4who are B'nei Yisrael; whose is the adoption, the glory, the covenants, the giving of the law, the service, and the promises; 5of whom are the fathers, and from whom is Mashiach as concerning the flesh, who is over all, Elohim, blessed forever. Amen. 6But it is not as though the word of Elohim has come to nothing. For they are not all Yisrael that are of Yisrael. 7Neither, because they are Avraham’s offspring, are they all children. But, “your offspring will be accounted as from Yitzhak.” 8That is, it is not the children of the flesh who are children of Elohim, but the children of the promise are counted as heirs. 9For this is a word of promise: “At the appointed time I will come, and Sarah will have a son.” 10Not only so, but Rivkah also conceived by one, by our father Yitzhak. 11For being not yet born, neither having done anything good or bad, that the purpose of Elohim according to election might stand, not of works, but of him who calls, 12it was said to her, “The elder will serve the younger.” 13Even as it is written, “Yaakov I loved, but Esav I hated.” 14What shall we say then? Is there unrighteousness with Elohim? May it never be! 15For he said to Moshe, “I will have mercy on whom I have mercy, and I will have compassion on whom I have compassion.” 16So then it is not of him who wills, nor of him who runs, but of Elohim who has mercy. 17For the Scripture says to Pharaoh, “For this very purpose I caused you to be raised up, that I might show in you my power, and that my name might be proclaimed in all the earth.” 18So then, he has mercy on whom he desires, and he hardens whom he desires. 19You will say then to me, “Why does he still find fault? For who withstands his will?” 20But indeed, O man, who are you to reply against Elohim? Will the thing formed ask him who formed it, “Why did you make me like this?” 21Or hasn’t the potter a right over the clay, from the same lump to make one part a vessel for honour, and another for dishonour? 22What if Elohim, willing to show his wrath and to make his power known, endured with much patience vessels of wrath prepared for destruction, 23and that he might make known the riches of his glory on vessels of mercy, which he prepared beforehand for glory— 24us, whom he also called, not from the Yehudim only, but also from the Goyim? 25As he says also in Hoshea, “I will call them ‘my people,’ which were not my people; and her ‘beloved,’ who was not beloved.” 26“It will be that in the place where it was said to them, ‘You are not my people,’ there they will be called ‘children of the living Elohim.’” 27Yeshayahu cries concerning Yisrael, “If the number of the children of Yisrael are as the sand of the sea, it is the remnant who will be saved; 28for he will finish the work and cut it short in righteousness, because Adonai will make a short work upon the earth.” 29As Yeshayahu has said before, “Unless Adonai Tzeva'ot had left us a seed, we would have become like Sodom, and would have been made like Amorah.” 30What shall we say then? That the Goyim, who didn’t follow after righteousness, attained to righteousness, even the righteousness which is of faith; 31but Yisrael, following after a law of righteousness, didn’t arrive at the law of righteousness. 32Why? Because they didn’t seek it by faith, but as it were by works of the law. They stumbled over the stumbling stone, 33even as it is written, “Behold, I lay in Tzion a stumbling stone and a rock of offence; and no one who believes in him will be disappointed.”

Chapter 10

1Brothers, my heart’s desire and my prayer to Elohim is for Yisrael, that they may be saved. 2For I testify about them that they have a zeal for Elohim, but not according to knowledge. 3For being ignorant of Elohim’s righteousness, and seeking to establish their own righteousness, they didn’t subject themselves to the righteousness of Elohim. 4For Mashiach is the fulfilment of the law for righteousness to everyone who believes. 5For Moshe writes about the righteousness of the law, “The one who does them will live by them.” 6But the righteousness which is of faith says this, “Don’t say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’ (that is, to bring Mashiach down); 7or, ‘Who will descend into the abyss?’ (that is, to bring Mashiach up from the dead.)” 8But what does it say? “The word is near you, in your mouth and in your heart;” that is, the word of faith which we preach: 9that if you will confess with your mouth that Yeshua is Adonai and believe in your heart that Elohim raised him from the dead, you will be saved. 10For with the heart one believes resulting in righteousness; and with the mouth confession is made resulting in salvation. 11For the Scripture says, “Whoever believes in him will not be disappointed.” 12For there is no distinction between Yehudi and Yevani; for the same Adonai is Adonai of all, and is rich to all who call on him. 13For, “Whoever will call on the name of Adonai will be saved.” 14How then will they call on him in whom they have not believed? How will they believe in him whom they have not heard? How will they hear without a preacher? 15And how will they preach unless they are sent? As it is written: “How beautiful are the feet of those who preach the Besorah of peace, who bring glad tidings of good things!” 16But they didn’t all listen to the glad news. For Yeshayahu says, “Adonai, who has believed our report?” 17So faith comes by hearing, and hearing by the word of Elohim. 18But I say, didn’t they hear? Yes, most certainly, “Their sound went out into all the earth, their words to the ends of the world.” 19But I ask, didn’t Yisrael know? First Moshe says, “I will provoke you to jealousy with that which is no nation. I will make you angry with a nation void of understanding.” 20Yeshayahu is very bold and says, “I was found by those who didn’t seek me. I was revealed to those who didn’t ask for me.” 21But about Yisrael he says, “All day long I stretched out my hands to a disobedient and contrary people.”

Chapter 11

1I ask then, did Elohim reject his people? May it never be! For I also am an Yisra'eli, a descendant of Avraham, of the tribe of Binyamin. 2Elohim didn’t reject his people, whom he foreknew. Or don’t you know what the Scripture says about Eliyahu? How he pleads with Elohim against Yisrael: 3“Adonai, they have killed your prophets. They have broken down your altars. I am left alone, and they seek my life.” 4But how does Elohim answer him? “I have reserved for myself seven thousand men who have not bowed the knee to Ba'al.” 5Even so too at this present time also there is a remnant according to the election of grace. 6And if by grace, then it is no longer of works; otherwise grace is no longer grace. But if it is of works, it is no longer grace; otherwise work is no longer work. 7What then? That which Yisrael seeks for, that he didn’t obtain, but the chosen ones obtained it, and the rest were hardened. 8According as it is written, “Elohim gave them a spirit of stupor, eyes that they should not see, and ears that they should not hear, to this very day.” 9David says, “Let their table be made a snare, a trap, a stumbling block, and a retribution to them. 10Let their eyes be darkened, that they may not see. Always keep their backs bent.” 11I ask then, did they stumble that they might fall? May it never be! But by their fall salvation has come to the Goyim, to provoke them to jealousy. 12Now if their fall is the riches of the world, and their loss the riches of the Goyim, how much more their fullness! 13For I speak to you who are Goyim. Since then as I am an shaliach to Goyim, I glorify my ministry, 14if by any means I may provoke to jealousy those who are my flesh, and may save some of them. 15For if the rejection of them is the reconciling of the world, what would their acceptance be, but life from the dead? 16If the first fruit is kodesh, so is the lump. If the root is kodesh, so are the branches. 17But if some of the branches were broken off, and you, being a wild olive, were grafted in amongst them and became partaker with them of the root and of the richness of the olive tree, 18don’t boast over the branches. But if you boast, remember that it is not you who support the root, but the root supports you. 19You will say then, “Branches were broken off, that I might be grafted in.” 20True; by their unbelief they were broken off, and you stand by your faith. Don’t be conceited, but fear; 21for if Elohim didn’t spare the natural branches, neither will he spare you. 22See then the goodness and severity of Elohim. Towards those who fell, severity; but towards you, goodness, if you continue in his goodness; otherwise you also will be cut off. 23They also, if they don’t continue in their unbelief, will be grafted in, for Elohim is able to graft them in again. 24For if you were cut out of that which is by nature a wild olive tree, and were grafted contrary to nature into a good olive tree, how much more will these, which are the natural branches, be grafted into their own olive tree? 25For I don’t desire you to be ignorant, brothers, of this mystery, so that you won’t be wise in your own conceits, that a partial hardening has happened to Yisrael, until the fullness of the Goyim has come in, 26and so all Yisrael will be saved. Even as it is written, “There will come out of Tzion the Deliverer, and he will turn away ungodliness from Yaakov. 27This is my Brit with them, when I will take away their sins.” 28Concerning the Besorah, they are enemies for your sake. But concerning the election, they are beloved for the fathers’ sake. 29For the gifts and the calling of Elohim are irrevocable. 30For as you in time past were disobedient to Elohim, but now have obtained mercy by their disobedience, 31even so these also have now been disobedient, that by the mercy shown to you they may also obtain mercy. 32For Elohim has bound all to disobedience, that he might have mercy on all. 33Oh the depth of the riches both of the wisdom and the knowledge of Elohim! How unsearchable are his judgements, and his ways past tracing out! 34“For who has known the mind of Adonai? Or who has been his counsellor?” 35“Or who has first given to him, and it will be repaid to him again?” 36For of him and through him and to him are all things. To him be the glory for ever! Amen.

Chapter 12

1Therefore I urge you, brothers, by the mercies of Elohim, to present your bodies a living sacrifice, kodesh, acceptable to Elohim, which is your spiritual service. 2Don’t be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind, so that you may prove what is the good, well-pleasing, and perfect will of Elohim. 3For I say through the grace that was given me, to everyone who is amongst you, not to think of yourself more highly than you ought to think; but to think reasonably, as Elohim has apportioned to each person a measure of faith. 4For even as we have many members in one body, and all the members don’t have the same function, 5so we, who are many, are one body in Mashiach, and individually members of one another, 6having gifts differing according to the grace that was given to us: if prophecy, let’s prophesy according to the proportion of our faith; 7or service, let’s give ourselves to service; or he who teaches, to his teaching; 8or he who exhorts, to his exhorting; he who gives, let him do it with generosity; he who rules, with diligence; he who shows mercy, with cheerfulness. 9Let love be without hypocrisy. Abhor that which is evil. Cling to that which is good. 10In love of the brothers be tenderly affectionate to one another; in honour prefer one another, 11not lagging in diligence, fervent in spirit, serving Adonai, 12rejoicing in hope, enduring in troubles, continuing steadfastly in prayer, 13contributing to the needs of the saints, and given to hospitality. 14Bless those who persecute you; bless, and don’t curse. 15Rejoice with those who rejoice. Weep with those who weep. 16Be of the same mind one towards another. Don’t set your mind on high things, but associate with the humble. Don’t be wise in your own conceits. 17Repay no one evil for evil. Respect what is honourable in the sight of all men. 18If it is possible, as much as it is up to you, be at peace with all men. 19Don’t seek revenge yourselves, beloved, but give place to Elohim’s wrath. For it is written, “Vengeance belongs to me; I will repay, says Adonai.” 20Therefore “If your enemy is hungry, feed him. If he is thirsty, give him a drink; for in doing so, you will heap coals of fire on his head.” 21Don’t be overcome by evil, but overcome evil with good.

Chapter 13

1Let every soul be in subjection to the higher authorities, for there is no authority except from Elohim, and those who exist are ordained by Elohim. 2Therefore he who resists the authority withstands the ordinance of Elohim; and those who withstand will receive to themselves judgement. 3For rulers are not a terror to the good work, but to the evil. Do you desire to have no fear of the authority? Do that which is good, and you will have praise from the authority, 4for he is a servant of Elohim to you for good. But if you do that which is evil, be afraid, for he doesn’t bear the sword in vain; for he is a servant of Elohim, an avenger for wrath to him who does evil. 5Therefore you need to be in subjection, not only because of the wrath, but also for conscience’ sake. 6For this reason you also pay taxes, for they are servants of Elohim’s service, continually doing this very thing. 7Therefore give everyone what you owe: if you owe taxes, pay taxes; if customs, then customs; if respect, then respect; if honour, then honour. 8Owe no one anything, except to love one another; for he who loves his neighbour has fulfilled the law. 9For the mitzvot, “You shall not commit adultery,” “You shall not murder,” “You shall not steal,” “You shall not covet,” and whatever other mitzvot there are, are all summed up in this saying, namely, “You shall love your neighbour as yourself.” 10Love doesn’t harm a neighbour. Love therefore is the fulfilment of the law. 11Do this, knowing the time, that it is already time for you to awaken out of sleep, for salvation is now nearer to us than when we first believed. 12The night is far gone, and the day is near. Let’s therefore throw off the deeds of darkness, and let’s put on the armour of light. 13Let’s walk properly, as in the day; not in revelling and drunkenness, not in sexual promiscuity and lustful acts, and not in strife and jealousy. 14But put on Adonai Yeshua Mashiach, and make no provision for the flesh, for its lusts.

Chapter 14

1Now accept one who is weak in faith, but not for disputes over opinions. 2One man has faith to eat all things, but he who is weak eats only vegetables. 3Don’t let him who eats despise him who doesn’t eat. Don’t let him who doesn’t eat judge him who eats, for Elohim has accepted him. 4Who are you who judge another’s servant? To his own Adonai he stands or falls. Yes, he will be made to stand, for Elohim has power to make him stand. 5One man esteems one day as more important. Another esteems every day alike. Let each man be fully assured in his own mind. 6He who observes the day, observes it to Adonai; and he who does not observe the day, to Adonai he does not observe it. He who eats, eats to Adonai, for he gives Elohim thanks. He who doesn’t eat, to Adonai he doesn’t eat, and gives Elohim thanks. 7For none of us lives to himself, and none dies to himself. 8For if we live, we live to Adonai. Or if we die, we die to Adonai. If therefore we live or die, we are Adonai’s. 9For to this end Mashiach died, rose, and lived again, that he might be Adonai of both the dead and the living. 10But you, why do you judge your brother? Or you again, why do you despise your brother? For we will all stand before the judgement seat of Mashiach. 11For it is written, “‘As I live,’ says Adonai, ‘to me every knee will bow. Every tongue will confess to Elohim.’” 12So then each one of us will give account of himself to Elohim. 13Therefore let’s not judge one another any more, but judge this rather, that no man put a stumbling block in his brother’s way, or an occasion for falling. 14I know and am persuaded in Adonai Yeshua that nothing is unclean of itself; except that to him who considers anything to be unclean, to him it is unclean. 15Yet if because of food your brother is grieved, you walk no longer in love. Don’t destroy with your food him for whom Mashiach died. 16Then don’t let your good be slandered, 17for Elohim’s Kingdom is not eating and drinking, but righteousness, peace, and joy in the Ruach HaKodesh. 18For he who serves Mashiach in these things is acceptable to Elohim and approved by men. 19So then, let’s follow after things which make for peace, and things by which we may build one another up. 20Don’t overthrow Elohim’s work for food’s sake. All things indeed are clean, however it is evil for that man who creates a stumbling block by eating. 21It is good to not eat meat, drink wine, nor do anything by which your brother stumbles, is offended, or is made weak. 22Do you have faith? Have it to yourself before Elohim. Happy is he who doesn’t judge himself in that which he approves. 23But he who doubts is condemned if he eats, because it isn’t of faith; and whatever is not of faith is sin. 24Now to him who is able to establish you according to my Besorah and the preaching of Yeshua Mashiach, according to the revelation of the mystery which has been kept secret through long ages, 25but now is revealed, and by the Scriptures of the prophets, according to the mitzvah of the eternal Elohim, is made known for obedience of faith to all the nations; 26to the only wise Elohim, through Yeshua Mashiach, to whom be the glory forever! Amen.

Chapter 15

1Now we who are strong ought to bear the weaknesses of the weak, and not to please ourselves. 2Let each one of us please his neighbour for that which is good, to be building him up. 3For even Mashiach didn’t please himself. But, as it is written, “The reproaches of those who reproached you fell on me.” 4For whatever things were written before were written for our learning, that through perseverance and through encouragement of the Scriptures we might have hope. 5Now the Elohim of perseverance and of encouragement grant you to be of the same mind with one another according to Mashiach Yeshua, 6that with one accord you may with one mouth glorify the Elohim and Father of our Adonai Yeshua Mashiach. 7Therefore accept one another, even as Mashiach also accepted you, to the kavod of Elohim. 8Now I say that Mashiach has been made a servant of the circumcision for the truth of Elohim, that he might confirm the promises given to the fathers, 9and that the Goyim might glorify Elohim for his mercy. As it is written, “Therefore I will give praise to you amongst the Goyim and sing to your name.” 10Again he says, “Rejoice, you Goyim, with his people.” 11Again, “Praise Adonai, all you Goyim! Let all the peoples praise him.” 12Again, Yeshayahu says, “There will be the root of Yishai, he who arises to rule over the Goyim; in him the Goyim will hope.” 13Now may the Elohim of hope fill you with all joy and peace in believing, that you may abound in hope in the power of the Ruach HaKodesh. 14I myself am also persuaded about you, my brothers, that you yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish others. 15But I write the more boldly to you in part as reminding you, because of the grace that was given to me by Elohim, 16that I should be a servant of Mashiach Yeshua to the Goyim, serving as a priest of the Besorah of Elohim, that the offering up of the Goyim might be made acceptable, sanctified by the Ruach HaKodesh. 17I have therefore my boasting in Mashiach Yeshua in things pertaining to Elohim. 18For I will not dare to speak of any things except those which Mashiach worked through me for the obedience of the Goyim, by word and deed, 19in the power of signs and wonders, in the power of Elohim’s Ruach; so that from Jerusalem and around as far as to Illyricum, I have fully preached the Besorah of Mashiach; 20yes, making it my aim to preach the Besorah, not where Mashiach was already named, that I might not build on another’s foundation. 21But, as it is written, “They will see, to whom no news of him came. They who haven’t heard will understand.” 22Therefore also I was hindered these many times from coming to you, 23but now, no longer having any place in these regions, and having these many years a longing to come to you, 24whenever I travel to Spain, I will come to you. For I hope to see you on my journey, and to be helped on my way there by you, if first I may enjoy your company for a while. 25But now, I say, I am going to Jerusalem, serving the saints. 26For it has been the good pleasure of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor amongst the saints who are at Jerusalem. 27Yes, it has been their good pleasure, and they are their debtors. For if the Goyim have been made partakers of their spiritual things, they owe it to them also to serve them in material things. 28When therefore I have accomplished this, and have sealed to them this fruit, I will go on by way of you to Spain. 29I know that when I come to you, I will come in the fullness of the blessing of the Besorah of Mashiach. 30Now I beg you, brothers, by our Adonai Yeshua Mashiach and by the love of the Ruach, that you strive together with me in your prayers to Elohim for me, 31that I may be delivered from those who are disobedient in Yehudah, and that my service which I have for Jerusalem may be acceptable to the saints, 32that I may come to you in joy through the will of Elohim, and together with you, find rest. 33Now the Elohim of peace be with you all. Amen.

Chapter 16

1I commend to you Phoebe, our sister, who is a servant of the assembly that is at Cenchreae, 2that you receive her in Adonai in a way worthy of the saints, and that you assist her in whatever matter she may need from you, for she herself also has been a helper of many, and of my own self. 3Greet Prisca and Aquila, my fellow workers in Mashiach Yeshua, 4who risked their own necks for my life, to whom not only I give thanks, but also all the assemblies of the Goyim. 5Greet the assembly that is in their house. Greet Epaenetus, my beloved, who is the first fruits of Achaia to Mashiach. 6Greet Miriam, who laboured much for us. 7Greet Andronicus and Junia, my relatives and my fellow prisoners, who are notable amongst the shlichim, who were also in Mashiach before me. 8Greet Amplias, my beloved in Adonai. 9Greet Urbanus, our fellow worker in Mashiach, and Stachys, my beloved. 10Greet Apelles, the approved in Mashiach. Greet those who are of the household of Aristobulus. 11Greet Herodion, my kinsman. Greet them of the household of Narcissus, who are in Adonai. 12Greet Tryphaena and Tryphosa, who labour in Adonai. Greet Persis, the beloved, who laboured much in Adonai. 13Greet Rufus, the chosen in Adonai, and his mother and mine. 14Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them. 15Greet Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints who are with them. 16Greet one another with a kodesh kiss. The assemblies of Mashiach greet you. 17Now I beg you, brothers, look out for those who are causing the divisions and occasions of stumbling, contrary to the doctrine which you learnt, and turn away from them. 18For those who are such don’t serve our Adonai Yeshua Mashiach, but their own belly; and by their smooth and flattering speech they deceive the hearts of the innocent. 19For your obedience has become known to all. I rejoice therefore over you. But I desire to have you wise in that which is good, but innocent in that which is evil. 20And the Elohim of peace will quickly crush HaSatan under your feet. The grace of our Adonai Yeshua Mashiach be with you. 21Timotheus, my fellow worker, greets you, as do Lucius, Yason, and Sosipater, my relatives. 22I, Tertius, who write the letter, greet you in Adonai. 23Gaius, my host and host of the whole assembly, greets you. Erastus, the treasurer of the city, greets you, as does Quartus, the brother. 24The grace of our Adonai Yeshua Mashiach be with you all! Amen.

Korintim Alef

Chapter 1

1Sha'ul, called to be an shaliach of Yeshua Mashiach through the will of Elohim, and our brother Sosthenes, 2to the assembly of Elohim which is at Corinth—those who are sanctified in Mashiach Yeshua, called saints, with all who call on the name of our Adonai Yeshua Mashiach in every place, both theirs and ours: 3Grace to you and peace from Elohim our Father and Adonai Yeshua Mashiach. 4I always thank my Elohim concerning you for the grace of Elohim which was given you in Mashiach Yeshua, 5that in everything you were enriched in him, in all speech and all knowledge— 6even as the testimony of Mashiach was confirmed in you— 7so that you come behind in no gift, waiting for the revelation of our Adonai Yeshua Mashiach, 8who will also confirm you until the end, blameless in the day of our Adonai Yeshua Mashiach. 9Elohim is faithful, through whom you were called into the fellowship of his Son, Yeshua Mashiach our Adonai. 10Now I beg you, brothers, through the name of our Adonai, Yeshua Mashiach, that you all speak the same thing, and that there be no divisions amongst you, but that you be perfected together in the same mind and in the same judgement. 11For it has been reported to me concerning you, my brothers, by those who are from Chloe’s household, that there are contentions amongst you. 12Now I mean this, that each one of you says, “I follow Sha'ul,” “I follow Apollos,” “I follow Kefa,” and, “I follow Mashiach.” 13Is Mashiach divided? Was Sha'ul crucified for you? Or were you immersed into the name of Sha'ul? 14I thank Elohim that I immersed none of you except Crispus and Gaius, 15so that no one should say that I had immersed you into my own name. 16(I also immersed the household of Stephanas; besides them, I don’t know whether I immersed any other.) 17For Mashiach sent me not to immerse, but to preach the Besorah—not in wisdom of words, so that the cross of Mashiach wouldn’t be made void. 18For the word of the cross is foolishness to those who are dying, but to us who are being saved it is the power of Elohim. 19For it is written, “I will destroy the wisdom of the wise. I will bring the discernment of the discerning to nothing.” 20Where is the wise? Where is the HaSofer? Where is the debater of this age? Hasn’t Elohim made foolish the wisdom of this world? 21For seeing that in the wisdom of Elohim, the world through its wisdom didn’t know Elohim, it was Elohim’s good pleasure through the foolishness of the preaching to save those who believe. 22For Yehudim ask for signs, Yevanim seek after wisdom, 23but we preach Mashiach crucified, a stumbling block to Yehudim and foolishness to Yevanim, 24but to those who are called, both Yehudim and Yevanim, Mashiach is the power of Elohim and the wisdom of Elohim; 25because the foolishness of Elohim is wiser than men, and the weakness of Elohim is stronger than men. 26For you see your calling, brothers, that not many are wise according to the flesh, not many mighty, and not many noble; 27but Elohim chose the foolish things of the world that he might put to shame those who are wise. Elohim chose the weak things of the world that he might put to shame the things that are strong. 28Elohim chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that don’t exist, that he might bring to nothing the things that exist, 29that no flesh should boast before Elohim. 30Because of him, you are in Mashiach Yeshua, who was made to us wisdom from Elohim, and righteousness and sanctification, and redemption, 31that, as it is written, “He who boasts, let him boast in Adonai.”

Chapter 2

1When I came to you, brothers, I didn’t come with excellence of speech or of wisdom, proclaiming to you the testimony of Elohim. 2For I determined not to know anything amongst you except Yeshua Mashiach and him crucified. 3I was with you in weakness, in fear, and in much trembling. 4My speech and my preaching were not in persuasive words of human wisdom, but in demonstration of the Ruach and of power, 5that your faith wouldn’t stand in the wisdom of men, but in the power of Elohim. 6We speak wisdom, however, amongst those who are full grown, yet a wisdom not of this world nor of the rulers of this world who are coming to nothing. 7But we speak Elohim’s wisdom in a mystery, the wisdom that has been hidden, which Elohim foreordained before the worlds for our glory, 8which none of the rulers of this world has known. For had they known it, they wouldn’t have crucified Adonai of glory. 9But as it is written, “Things which an eye didn’t see, and an ear didn’t hear, which didn’t enter into the heart of man, these Elohim has prepared for those who love him.” 10But to us, Elohim revealed them through the Ruach. For the Ruach searches all things, yes, the deep things of Elohim. 11For who amongst men knows the things of a man except the spirit of the man which is in him? Even so, no one knows the things of Elohim except Elohim’s Ruach. 12But we received not the spirit of the world, but the Ruach which is from Elohim, that we might know the things that were freely given to us by Elohim. 13We also speak these things, not in words which man’s wisdom teaches but which the Ruach HaKodesh teaches, comparing spiritual things with spiritual things. 14Now the natural man doesn’t receive the things of Elohim’s Ruach, for they are foolishness to him; and he can’t know them, because they are spiritually discerned. 15But he who is spiritual discerns all things, and he himself is to be judged by no one. 16“For who has known the mind of Adonai that he should instruct him?” But we have Mashiach’s mind.

Chapter 3

1Brothers, I couldn’t speak to you as to spiritual, but as to fleshly, as to babies in Mashiach. 2I fed you with milk, not with solid food, for you weren’t yet ready. Indeed, you aren’t ready even now, 3for you are still fleshly. For insofar as there is jealousy, strife, and factions amongst you, aren’t you fleshly, and don’t you walk in the ways of men? 4For when one says, “I follow Sha'ul,” and another, “I follow Apollos,” aren’t you fleshly? 5Who then is Apollos, and who is Sha'ul, but servants through whom you believed, and each as Adonai gave to him? 6I planted. Apollos watered. But Elohim gave the increase. 7So then neither he who plants is anything, nor he who waters, but Elohim who gives the increase. 8Now he who plants and he who waters are the same, but each will receive his own reward according to his own labour. 9For we are Elohim’s fellow workers. You are Elohim’s farming, Elohim’s building. 10According to the grace of Elohim which was given to me, as a wise master builder I laid a foundation, and another builds on it. But let each man be careful how he builds on it. 11For no one can lay any other foundation than that which has been laid, which is Yeshua Mashiach. 12But if anyone builds on the foundation with gold, silver, costly stones, wood, hay, or straw, 13each man’s work will be revealed. For the Day will declare it, because it is revealed in fire; and the fire itself will test what sort of work each man’s work is. 14If any man’s work remains which he built on it, he will receive a reward. 15If any man’s work is burnt, he will suffer loss, but he himself will be saved, but as through fire. 16Don’t you know that you are Elohim’s Beit HaMikdash and that Elohim’s Ruach lives in you? 17If anyone destroys Elohim’s Beit HaMikdash, Elohim will destroy him; for Elohim’s Beit HaMikdash is kodesh, which you are. 18Let no one deceive himself. If anyone thinks that he is wise amongst you in this world, let him become a fool that he may become wise. 19For the wisdom of this world is foolishness with Elohim. For it is written, “He has taken the wise in their craftiness.” 20And again, “Adonai knows the reasoning of the wise, that it is worthless.” 21Therefore let no one boast in men. For all things are yours, 22whether Sha'ul, or Apollos, or Kefa, or the world, or life, or death, or things present, or things to come. All are yours, 23and you are Mashiach’s, and Mashiach is Elohim’s.

Chapter 4

1So let a man think of us as Mashiach’s servants and stewards of Elohim’s mysteries. 2Here, moreover, it is required of stewards that they be found faithful. 3But with me it is a very small thing that I should be judged by you, or by a human court. Yes, I don’t even judge my own self. 4For I know nothing against myself. Yet I am not justified by this, but he who judges me is Adonai. 5Therefore judge nothing before the time, until Adonai comes, who will both bring to light the hidden things of darkness and reveal the counsels of the hearts. Then each man will get his praise from Elohim. 6Now these things, brothers, I have in a figure transferred to myself and Apollos for your sakes, that in us you might learn not to think beyond the things which are written, that none of you be puffed up against one another. 7For who makes you different? And what do you have that you didn’t receive? But if you did receive it, why do you boast as if you had not received it? 8You are already filled. You have already become rich. You have come to reign without us. Yes, and I wish that you did reign, that we also might reign with you! 9For I think that Elohim has displayed us, the shlichim, last of all, like men sentenced to death. For we are made a spectacle to the world, both to malakim and men. 10We are fools for Mashiach’s sake, but you are wise in Mashiach. We are weak, but you are strong. You have honour, but we have dishonour. 11Even to this present hour we hunger, thirst, are naked, are beaten, and have no certain dwelling place. 12We toil, working with our own hands. When people curse us, we bless. Being persecuted, we endure. 13Being defamed, we entreat. We are made as the filth of the world, the dirt wiped off by all, even until now. 14I don’t write these things to shame you, but to admonish you as my beloved children. 15For though you have ten thousand tutors in Mashiach, you don’t have many fathers. For in Mashiach Yeshua, I became your father through the Besorah. 16I beg you therefore, be imitators of me. 17Because of this I have sent Timotheus to you, who is my beloved and faithful child in Adonai, who will remind you of my ways which are in Mashiach, even as I teach everywhere in every assembly. 18Now some are puffed up, as though I were not coming to you. 19But I will come to you shortly, if Adonai is willing. And I will know, not the word of those who are puffed up, but the power. 20For Elohim’s Kingdom is not in word, but in power. 21What do you want? Shall I come to you with a rod, or in love and a spirit of gentleness?

Chapter 5

1It is actually reported that there is sexual immorality amongst you, and such sexual immorality as is not even named amongst the Goyim, that one has his father’s wife. 2You are arrogant, and didn’t mourn instead, that he who had done this deed might be removed from amongst you. 3For I most certainly, as being absent in body but present in spirit, have already, as though I were present, judged him who has done this thing. 4In the name of our Adonai Yeshua Mashiach, when you are gathered together with my spirit with the power of our Adonai Yeshua Mashiach, 5you are to deliver such a one to HaSatan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of Adonai Yeshua. 6Your boasting is not good. Don’t you know that a little yeast leavens the whole lump? 7Purge out the old yeast, that you may be a new lump, even as you are unleavened. For indeed Mashiach, our Pesach, has been sacrificed in our place. 8Therefore let’s keep the feast, not with old yeast, neither with the yeast of malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and truth. 9I wrote to you in my letter to have no company with sexual sinners; 10yet not at all meaning with the sexual sinners of this world, or with the covetous and extortionists, or with idolaters, for then you would have to leave the world. 11But as it is, I wrote to you not to associate with anyone who is called a brother who is a sexual sinner, or covetous, or an idolater, or a slanderer, or a drunkard, or an extortionist. Don’t even eat with such a person. 12For what do I have to do with also judging those who are outside? Don’t you judge those who are within? 13But those who are outside, Elohim judges. “Put away the wicked man from amongst yourselves.”

Chapter 6

1Dare any of you, having a matter against his neighbour, go to law before the unrighteous, and not before the saints? 2Don’t you know that the saints will judge the world? And if the world is judged by you, are you unworthy to judge the smallest matters? 3Don’t you know that we will judge malakim? How much more, things that pertain to this life? 4If then you have to judge things pertaining to this life, do you set them to judge who are of no account in the assembly? 5I say this to move you to shame. Isn’t there even one wise man amongst you who would be able to decide between his brothers? 6But brother goes to law with brother, and that before unbelievers! 7Therefore it is already altogether a defect in you that you have lawsuits one with another. Why not rather be wronged? Why not rather be defrauded? 8No, but you yourselves do wrong and defraud, and that against your brothers. 9Or don’t you know that the unrighteous will not inherit Elohim’s Kingdom? Don’t be deceived. Neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor male prostitutes, nor homosexuals, 10nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor slanderers, nor extortionists, will inherit Elohim’s Kingdom. 11Some of you were such, but you were washed. You were sanctified. You were justified in the name of Adonai Yeshua, and in the Ruach of our Elohim. 12“All things are lawful for me,” but not all things are expedient. “All things are lawful for me,” but I will not be brought under the power of anything. 13“Foods for the belly, and the belly for foods,” but Elohim will bring to nothing both it and them. But the body is not for sexual immorality, but for Adonai, and Adonai for the body. 14Now Elohim raised up Adonai, and will also raise us up by his power. 15Don’t you know that your bodies are members of Mashiach? Shall I then take the members of Mashiach and make them members of a prostitute? May it never be! 16Or don’t you know that he who is joined to a prostitute is one body? For, “The two”, he says, “will become one flesh.” 17But he who is joined to Adonai is one spirit. 18Flee sexual immorality! “Every sin that a man does is outside the body,” but he who commits sexual immorality sins against his own body. 19Or don’t you know that your body is a Beit HaMikdash of the Ruach HaKodesh who is in you, whom you have from Elohim? You are not your own, 20for you were bought with a price. Therefore glorify Elohim in your body and in your spirit, which are Elohim’s.

Chapter 7

1Now concerning the things about which you wrote to me: it is good for a man not to touch a woman. 2But, because of sexual immoralities, let each man have his own wife, and let each woman have her own husband. 3Let the husband give his wife the affection owed her, and likewise also the wife her husband. 4The wife doesn’t have authority over her own body, but the husband does. Likewise also the husband doesn’t have authority over his own body, but the wife does. 5Don’t deprive one another, unless it is by consent for a season, that you may give yourselves to fasting and prayer, and may be together again, that HaSatan doesn’t tempt you because of your lack of self-control. 6But this I say by way of concession, not of mitzvah. 7Yet I wish that all men were like me. However, each man has his own gift from Elohim, one of this kind, and another of that kind. 8But I say to the unmarried and to widows, it is good for them if they remain even as I am. 9But if they don’t have self-control, let them marry. For it’s better to marry than to burn with passion. 10But to the married I command—not I, but Adonai—that the wife not leave her husband 11(but if she departs, let her remain unmarried, or else be reconciled to her husband), and that the husband not leave his wife. 12But to the rest I—not Adonai—say, if any brother has an unbelieving wife, and she is content to live with him, let him not leave her. 13The woman who has an unbelieving husband, and he is content to live with her, let her not leave her husband. 14For the unbelieving husband is sanctified in the wife, and the unbelieving wife is sanctified in the husband. Otherwise your children would be unclean, but now they are kodesh. 15Yet if the unbeliever departs, let there be separation. The brother or the sister is not under bondage in such cases, but Elohim has called us in peace. 16For how do you know, wife, whether you will save your husband? Or how do you know, husband, whether you will save your wife? 17Only, as Adonai has distributed to each man, as Elohim has called each, so let him walk. So I command in all the assemblies. 18Was anyone called having been circumcised? Let him not become uncircumcised. Has anyone been called in uncircumcision? Let him not be circumcised. 19Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but what matters is keeping Elohim’s mitzvot. 20Let each man stay in that calling in which he was called. 21Were you called being a bondservant? Don’t let that bother you, but if you get an opportunity to become free, use it. 22For he who was called in Adonai being a bondservant is Adonai’s free man. Likewise he who was called being free is Mashiach’s bondservant. 23You were bought with a price. Don’t become bondservants of men. 24Brothers, let each man, in whatever condition he was called, stay in that condition with Elohim. 25Now concerning virgins, I have no mitzvah from Adonai, but I give my judgement as one who has obtained mercy from Adonai to be trustworthy. 26Therefore I think that because of the distress that is on us, it’s good for a man to remain as he is. 27Are you bound to a wife? Don’t seek to be freed. Are you free from a wife? Don’t seek a wife. 28But if you marry, you have not sinned. If a virgin marries, she has not sinned. Yet such will have oppression in the flesh, and I want to spare you. 29But I say this, brothers: the time is short. From now on, both those who have wives may be as though they had none; 30and those who weep, as though they didn’t weep; and those who rejoice, as though they didn’t rejoice; and those who buy, as though they didn’t possess; 31and those who use the world, as not using it to the fullest. For the mode of this world passes away. 32But I desire to have you to be free from cares. He who is unmarried is concerned for the things of Adonai, how he may please Adonai; 33but he who is married is concerned about the things of the world, how he may please his wife. 34There is also a difference between a wife and a virgin. The unmarried woman cares about the things of Adonai, that she may be kodesh both in body and in spirit. But she who is married cares about the things of the world—how she may please her husband. 35This I say for your own benefit, not that I may ensnare you, but for that which is appropriate, and that you may attend to Adonai without distraction. 36But if any man thinks that he is behaving inappropriately towards his virgin, if she is past the flower of her age, and if need so requires, let him do what he desires. He doesn’t sin. Let them marry. 37But he who stands steadfast in his heart, having no urgency, but has power over his own will, and has determined in his own heart to keep his own virgin, does well. 38So then both he who gives his own virgin in marriage does well, and he who doesn’t give her in marriage does better. 39A wife is bound by law for as long as her husband lives; but if the husband is dead, she is free to be married to whomever she desires, only in Adonai. 40But she is happier if she stays as she is, in my judgement, and I think that I also have Elohim’s Ruach.

Chapter 8

1Now concerning things sacrificed to idols: We know that we all have knowledge. Knowledge puffs up, but love builds up. 2But if anyone thinks that he knows anything, he doesn’t yet know as he ought to know. 3But anyone who loves Elohim is known by him. 4Therefore concerning the eating of things sacrificed to idols, we know that no idol is anything in the world, and that there is no other Elohim but one. 5For though there are things that are called “gods”, whether in the heavens or on earth—as there are many “gods” and many “lords”— 6yet to us there is one Elohim, the Father, of whom are all things, and we for him; and one Adonai, Yeshua Mashiach, through whom are all things, and we live through him. 7However, that knowledge isn’t in all men. But some, with consciousness of an idol until now, eat as of a thing sacrificed to an idol, and their conscience, being weak, is defiled. 8But food will not commend us to Elohim. For neither, if we don’t eat are we the worse, nor if we eat are we the better. 9But be careful that by no means does this liberty of yours become a stumbling block to the weak. 10For if a man sees you who have knowledge sitting in an idol’s Beit HaMikdash, won’t his conscience, if he is weak, be emboldened to eat things sacrificed to idols? 11And through your knowledge, he who is weak perishes, the brother for whose sake Mashiach died. 12Thus, sinning against the brothers, and wounding their conscience when it is weak, you sin against Mashiach. 13Therefore, if food causes my brother to stumble, I will eat no meat forever more, that I don’t cause my brother to stumble.

Chapter 9

1Am I not free? Am I not an shaliach? Haven’t I seen Yeshua Mashiach, our Adonai? Aren’t you my work in Adonai? 2If to others I am not an shaliach, yet at least I am to you; for you are the seal of my apostleship in Adonai. 3My defence to those who examine me is this: 4Have we no right to eat and to drink? 5Have we no right to take along a wife who is a believer, even as the rest of the shlichim, and the brothers of Adonai, and Kefa? 6Or have only Bar-Naba and I no right to not work? 7What soldier ever serves at his own expense? Who plants a vineyard, and doesn’t eat of its fruit? Or who feeds a flock, and doesn’t drink from the flock’s milk? 8Do I speak these things according to the ways of men? Or doesn’t the law also say the same thing? 9For it is written in the law of Moshe, “You shall not muzzle an ox while it treads out the grain.” Is it for the oxen that Elohim cares, 10or does he say it assuredly for our sake? Yes, it was written for our sake, because he who ploughs ought to plough in hope, and he who threshes in hope should partake of his hope. 11If we sowed to you spiritual things, is it a great thing if we reap your fleshly things? 12If others partake of this right over you, don’t we yet more? Nevertheless we didn’t use this right, but we bear all things, that we may cause no hindrance to the Besorah of Mashiach. 13Don’t you know that those who serve around sacred things eat from the things of the Beit HaMikdash, and those who wait on the altar have their portion with the altar? 14Even so Adonai ordained that those who proclaim the Besorah should live from the Besorah. 15But I have used none of these things, and I don’t write these things that it may be done so in my case; for I would rather die, than that anyone should make my boasting void. 16For if I preach the Besorah, I have nothing to boast about, for necessity is laid on me; but woe is to me if I don’t preach the Besorah. 17For if I do this of my own will, I have a reward. But if not of my own will, I have a stewardship entrusted to me. 18What then is my reward? That when I preach the Besorah, I may present the Besorah of Mashiach without charge, so as not to abuse my authority in the Besorah. 19For though I was free from all, I brought myself under bondage to all, that I might gain the more. 20To the Yehudim I became as a Yehudi, that I might gain Yehudim; to those who are under the law, as under the law, that I might gain those who are under the law; 21to those who are without law, as without law (not being without law towards Elohim, but under law towards Mashiach), that I might win those who are without law. 22To the weak I became as weak, that I might gain the weak. I have become all things to all men, that I may by all means save some. 23Now I do this for the sake of the Besorah, that I may be a joint partaker of it. 24Don’t you know that those who run in a race all run, but one receives the prize? Run like that, so that you may win. 25Every man who strives in the games exercises self-control in all things. Now they do it to receive a corruptible crown, but we an incorruptible. 26I therefore run like that, not aimlessly. I fight like that, not beating the air, 27but I beat my body and bring it into submission, lest by any means, after I have preached to others, I myself should be disqualified.

Chapter 10

1Now I would not have you ignorant, brothers, that our fathers were all under the cloud, and all passed through the sea; 2and were all immersed into Moshe in the cloud and in the sea; 3and all ate the same spiritual food; 4and all drank the same spiritual drink. For they drank of a spiritual rock that followed them, and the rock was Mashiach. 5However with most of them, Elohim was not well pleased, for they were overthrown in the wilderness. 6Now these things were our examples, to the intent we should not lust after evil things as they also lusted. 7Don’t be idolaters, as some of them were. As it is written, “The people sat down to eat and drink, and rose up to play.” 8Let’s not commit sexual immorality, as some of them committed, and in one day twenty-three thousand fell. 9Let’s not test Mashiach, as some of them tested, and perished by the serpents. 10Don’t grumble, as some of them also grumbled, and perished by the destroyer. 11Now all these things happened to them by way of example, and they were written for our admonition, on whom the ends of the ages have come. 12Therefore let him who thinks he stands be careful that he doesn’t fall. 13No temptation has taken you except what is common to man. Elohim is faithful, who will not allow you to be tempted above what you are able, but will with the temptation also make the way of escape, that you may be able to endure it. 14Therefore, my beloved, flee from idolatry. 15I speak as to wise men. Judge what I say. 16The cup of blessing which we bless, isn’t it a sharing of the blood of Mashiach? The bread which we break, isn’t it a sharing of the body of Mashiach? 17Because there is one loaf of bread, we, who are many, are one body; for we all partake of the one loaf of bread. 18Consider Yisrael according to the flesh. Don’t those who eat the sacrifices participate in the altar? 19What am I saying then? That a thing sacrificed to idols is anything, or that an idol is anything? 20But I say that the things which the Goyim sacrifice, they sacrifice to demons and not to Elohim, and I don’t desire that you would have fellowship with demons. 21You can’t both drink the cup of Adonai and the cup of demons. You can’t both partake of the table of Adonai and of the table of demons. 22Or do we provoke Adonai to jealousy? Are we stronger than he? 23“All things are lawful for me,” but not all things are profitable. “All things are lawful for me,” but not all things build up. 24Let no one seek his own, but each one his neighbour’s good. 25Whatever is sold in the butcher shop, eat, asking no question for the sake of conscience, 26for “the earth is Adonai’s, and its fullness.” 27But if one of those who don’t believe invites you to a meal, and you are inclined to go, eat whatever is set before you, asking no questions for the sake of conscience. 28But if anyone says to you, “This was offered to idols,” don’t eat it for the sake of the one who told you, and for the sake of conscience. For “the earth is Adonai’s, with all its fullness.” 29Conscience, I say, not your own, but the other’s conscience. For why is my liberty judged by another conscience? 30If I partake with thankfulness, why am I denounced for something I give thanks for? 31Whether therefore you eat or drink, or whatever you do, do all to the kavod of Elohim. 32Give no occasion for stumbling, whether to Yehudim, to Yevanim, or to the assembly of Elohim; 33even as I also please all men in all things, not seeking my own profit, but the profit of the many, that they may be saved.

Chapter 11

1Be imitators of me, even as I also am of Mashiach. 2Now I praise you, brothers, that you remember me in all things, and hold firm the traditions, even as I delivered them to you. 3But I would have you know that the head of every man is Mashiach, and the head of the woman is man, and the head of Mashiach is Elohim. 4Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonours his head. 5But every woman praying or prophesying with her head uncovered dishonours her head. For it is one and the same thing as if she were shaved. 6For if a woman is not covered, let her hair also be cut off. But if it is shameful for a woman to have her hair cut off or be shaved, let her be covered. 7For a man indeed ought not to have his head covered, because he is the image and kavod of Elohim, but the woman is the glory of the man. 8For man is not from woman, but woman from man; 9for man wasn’t created for the woman, but woman for the man. 10For this cause the woman ought to have authority over her own head, because of the malakim. 11Nevertheless, neither is the woman independent of the man, nor the man independent of the woman, in Adonai. 12For as woman came from man, so a man also comes through a woman; but all things are from Elohim. 13Judge for yourselves. Is it appropriate that a woman pray to Elohim unveiled? 14Doesn’t even nature itself teach you that if a man has long hair, it is a dishonour to him? 15But if a woman has long hair, it is a glory to her, for her hair is given to her for a covering. 16But if any man seems to be contentious, we have no such custom, neither do Elohim’s assemblies. 17But in giving you this command I don’t praise you, because you come together not for the better but for the worse. 18For first of all, when you come together in the assembly, I hear that divisions exist amongst you, and I partly believe it. 19For there also must be factions amongst you, that those who are approved may be revealed amongst you. 20When therefore you assemble yourselves together, it is not Adonai’s supper that you eat. 21For in your eating each one takes his own supper first. One is hungry, and another is drunken. 22What, don’t you have houses to eat and to drink in? Or do you despise Elohim’s assembly and put them to shame who don’t have enough? What shall I tell you? Shall I praise you? In this I don’t praise you. 23For I received from Adonai that which also I delivered to you, that Adonai Yeshua on the night in which he was betrayed took bread. 24When he had given thanks, he broke it and said, “Take, eat. This is my body, which is broken for you. Do this in memory of me.” 25In the same way he also took the cup after supper, saying, “This cup is the Brit Chadashah in my blood. Do this, as often as you drink, in memory of me.” 26For as often as you eat this bread and drink this cup, you proclaim Adonai’s death until he comes. 27Therefore whoever eats this bread or drinks Adonai’s cup in a way unworthy of Adonai will be guilty of the body and the blood of Adonai. 28But let a man examine himself, and so let him eat of the bread and drink of the cup. 29For he who eats and drinks in an unworthy way eats and drinks judgement to himself if he doesn’t discern Adonai’s body. 30For this cause many amongst you are weak and sickly, and not a few sleep. 31For if we discerned ourselves, we wouldn’t be judged. 32But when we are judged, we are disciplined by Adonai, that we may not be condemned with the world. 33Therefore, my brothers, when you come together to eat, wait for one another. 34But if anyone is hungry, let him eat at home, lest your coming together be for judgement. The rest I will set in order whenever I come.

Chapter 12

1Now concerning spiritual things, brothers, I don’t want you to be ignorant. 2You know that when you were heathen, you were led away to those mute idols, however you might be led. 3Therefore I make known to you that no man speaking by Elohim’s Ruach says, “Yeshua is accursed.” No one can say, “Yeshua is Adonai,” but by the Ruach HaKodesh. 4Now there are various kinds of gifts, but the same Ruach. 5There are various kinds of service, and the same Adonai. 6There are various kinds of workings, but the same Elohim who works all things in all. 7But to each one is given the manifestation of the Ruach for the profit of all. 8For to one is given through the Ruach the word of wisdom, and to another the word of knowledge according to the same Ruach, 9to another faith by the same Ruach, and to another gifts of healings by the same Ruach, 10and to another workings of miracles, and to another prophecy, and to another discerning of spirits, to another different kinds of languages, and to another the interpretation of languages. 11But the one and the same Ruach produces all of these, distributing to each one separately as he desires. 12For as the body is one and has many members, and all the members of the body, being many, are one body; so also is Mashiach. 13For in one Ruach we were all immersed into one body, whether Yehudim or Yevanim, whether bond or free; and were all given to drink into one Ruach. 14For the body is not one member, but many. 15If the foot would say, “Because I’m not the hand, I’m not part of the body,” it is not therefore not part of the body. 16If the ear would say, “Because I’m not the eye, I’m not part of the body,” it’s not therefore not part of the body. 17If the whole body were an eye, where would the hearing be? If the whole were hearing, where would the smelling be? 18But now Elohim has set the members, each one of them, in the body, just as he desired. 19If they were all one member, where would the body be? 20But now they are many members, but one body. 21The eye can’t tell the hand, “I have no need for you,” or again the head to the feet, “I have no need for you.” 22No, much rather, those members of the body which seem to be weaker are necessary. 23Those parts of the body which we think to be less honourable, on those we bestow more abundant honour; and our unpresentable parts have more abundant modesty, 24while our presentable parts have no such need. But Elohim composed the body together, giving more abundant honour to the inferior part, 25that there should be no division in the body, but that the members should have the same care for one another. 26When one member suffers, all the members suffer with it. When one member is honoured, all the members rejoice with it. 27Now you are the body of Mashiach, and members individually. 28Elohim has set some in the assembly: first shlichim, second prophets, third teachers, then miracle workers, then gifts of healings, helps, governments, and various kinds of languages. 29Are all shlichim? Are all prophets? Are all teachers? Are all miracle workers? 30Do all have gifts of healings? Do all speak with various languages? Do all interpret? 31But earnestly desire the best gifts. Moreover, I show a most excellent way to you.

Chapter 13

1If I speak with the languages of men and of malakim, but don’t have love, I have become sounding brass or a clanging cymbal. 2If I have the gift of prophecy, and know all mysteries and all knowledge, and if I have all faith, so as to remove mountains, but don’t have love, I am nothing. 3If I give away all my goods to feed the poor, and if I give my body to be burnt, but don’t have love, it profits me nothing. 4Love is patient and is kind. Love doesn’t envy. Love doesn’t brag, is not proud, 5doesn’t behave itself inappropriately, doesn’t seek its own way, is not provoked, takes no account of evil; 6doesn’t rejoice in unrighteousness, but rejoices with the truth; 7bears all things, believes all things, hopes all things, and endures all things. 8Love never fails. But where there are prophecies, they will be done away with. Where there are various languages, they will cease. Where there is knowledge, it will be done away with. 9For we know in part and we prophesy in part; 10but when that which is complete has come, then that which is partial will be done away with. 11When I was a child, I spoke as a child, I felt as a child, I thought as a child. Now that I have become a man, I have put away childish things. 12For now we see in a mirror, dimly, but then face to face. Now I know in part, but then I will know fully, even as I was also fully known. 13But now faith, hope, and love remain—these three. The greatest of these is love.

Chapter 14

1Follow after love and earnestly desire spiritual gifts, but especially that you may prophesy. 2For he who speaks in another language speaks not to men, but to Elohim, for no one understands, but in the Ruach he speaks mysteries. 3But he who prophesies speaks to men for their edification, exhortation, and consolation. 4He who speaks in another language edifies himself, but he who prophesies edifies the assembly. 5Now I desire to have you all speak with other languages, but even more that you would prophesy. For he is greater who prophesies than he who speaks with other languages, unless he interprets, that the assembly may be built up. 6But now, brothers, if I come to you speaking with other languages, what would I profit you unless I speak to you either by way of revelation, or of knowledge, or of prophesying, or of teaching? 7Even lifeless things that make a sound, whether pipe or harp, if they didn’t give a distinction in the sounds, how would it be known what is piped or harped? 8For if the trumpet gave an uncertain sound, who would prepare himself for war? 9So also you, unless you uttered by the tongue words easy to understand, how would it be known what is spoken? For you would be speaking into the air. 10There are, it may be, so many kinds of languages in the world, and none of them is without meaning. 11If then I don’t know the meaning of the language, I would be to him who speaks a foreigner, and he who speaks would be a foreigner to me. 12So also you, since you are zealous for spiritual gifts, seek that you may abound to the building up of the assembly. 13Therefore let him who speaks in another language pray that he may interpret. 14For if I pray in another language, my spirit prays, but my understanding is unfruitful. 15What should I do? I will pray with the spirit, and I will pray with the understanding also. I will sing with the spirit, and I will sing with the understanding also. 16Otherwise, if you bless with the spirit, how will he who fills the place of the unlearned say the “Amen” at your giving of thanks, seeing he doesn’t know what you say? 17For you most certainly give thanks well, but the other person is not built up. 18I thank my Elohim, I speak with other languages more than you all. 19However, in the assembly I would rather speak five words with my understanding, that I might instruct others also, than ten thousand words in another language. 20Brothers, don’t be children in thoughts, yet in malice be babies, but in thoughts be mature. 21In the law it is written, “By men of strange languages and by the lips of strangers I will speak to this people. They won’t even listen to me that way, says Adonai.” 22Therefore other languages are for a sign, not to those who believe, but to the unbelieving; but prophesying is for a sign, not to the unbelieving, but to those who believe. 23If therefore the whole assembly is assembled together and all speak with other languages, and unlearned or unbelieving people come in, won’t they say that you are crazy? 24But if all prophesy, and someone unbelieving or unlearned comes in, he is reproved by all, and he is judged by all. 25And thus the secrets of his heart are revealed. So he will fall down on his face and worship Elohim, declaring that Elohim is amongst you indeed. 26What is it then, brothers? When you come together, each one of you has a psalm, has a teaching, has a revelation, has another language, or has an interpretation. Let all things be done to build each other up. 27If any man speaks in another language, let there be two, or at the most three, and in turn; and let one interpret. 28But if there is no interpreter, let him keep silent in the assembly, and let him speak to himself and to Elohim. 29Let two or three of the prophets speak, and let the others discern. 30But if a revelation is made to another sitting by, let the first keep silent. 31For you all can prophesy one by one, that all may learn and all may be exhorted. 32The spirits of the prophets are subject to the prophets, 33for Elohim is not a Elohim of confusion but of peace, as in all the assemblies of the saints. 34Let the wives be quiet in the assemblies, for it has not been permitted for them to be talking except in submission, as the law also says, 35if they desire to learn anything. “Let them ask their own husbands at home, for it is shameful for a wife to be talking in the assembly.” 36What!? Was it from you that the word of Elohim went out? Or did it come to you alone? 37If any man thinks himself to be a prophet or spiritual, let him recognise the things which I write to you, that they are the mitzvah of Adonai. 38But if anyone is ignorant, let him be ignorant. 39Therefore, brothers, desire earnestly to prophesy, and don’t forbid speaking with other languages. 40Let all things be done decently and in order.

Chapter 15

1Now I declare to you, brothers, the Besorah which I preached to you, which also you received, in which you also stand, 2by which also you are saved, if you hold firmly the word which I preached to you—unless you believed in vain. 3For I delivered to you first of all that which I also received: that Mashiach died for our sins according to the Scriptures, 4that he was buried, that he was raised on the third day according to the Scriptures, 5and that he appeared to Kefa, then to the twelve. 6Then he appeared to over five hundred brothers at once, most of whom remain until now, but some have also fallen asleep. 7Then he appeared to Yaakov, then to all the shlichim, 8and last of all, as to the child born at the wrong time, he appeared to me also. 9For I am the least of the shlichim, who is not worthy to be called an shaliach, because I persecuted the assembly of Elohim. 10But by the grace of Elohim I am what I am. His grace which was given to me was not futile, but I worked more than all of them; yet not I, but the grace of Elohim which was with me. 11Whether then it is I or they, so we preach, and so you believed. 12Now if Mashiach is preached, that he has been raised from the dead, how do some amongst you say that there is no resurrection of the dead? 13But if there is no resurrection of the dead, neither has Mashiach been raised. 14If Mashiach has not been raised, then our preaching is in vain and your faith also is in vain. 15Yes, we are also found false witnesses of Elohim, because we testified about Elohim that he raised up Mashiach, whom he didn’t raise up if it is true that the dead are not raised. 16For if the dead aren’t raised, neither has Mashiach been raised. 17If Mashiach has not been raised, your faith is vain; you are still in your sins. 18Then they also who are fallen asleep in Mashiach have perished. 19If we have only hoped in Mashiach in this life, we are of all men most pitiable. 20But now Mashiach has been raised from the dead. He became the first fruit of those who are asleep. 21For since death came by man, the resurrection of the dead also came by man. 22For as in Adam all die, so also in Mashiach all will be made alive. 23But each in his own order: Mashiach the first fruits, then those who are Mashiach’s at his coming. 24Then the end comes, when he will deliver up the Kingdom to Elohim the Father, when he will have abolished all rule and all authority and power. 25For he must reign until he has put all his enemies under his feet. 26The last enemy that will be abolished is death. 27For, “He put all things in subjection under his feet.” But when he says, “All things are put in subjection”, it is evident that he is excepted who subjected all things to him. 28When all things have been subjected to him, then the Son will also himself be subjected to him who subjected all things to him, that Elohim may be all in all. 29Or else what will they do who are immersed for the dead? If the dead aren’t raised at all, why then are they immersed for the dead? 30Why do we also stand in jeopardy every hour? 31I affirm, by the boasting in you which I have in Mashiach Yeshua our Adonai, I die daily. 32If I fought with animals at Ephesus for human purposes, what does it profit me? If the dead are not raised, then “let’s eat and drink, for tomorrow we die.” 33Don’t be deceived! “Evil companionships corrupt good morals.” 34Wake up righteously and don’t sin, for some have no knowledge of Elohim. I say this to your shame. 35But someone will say, “How are the dead raised?” and, “With what kind of body do they come?” 36You foolish one, that which you yourself sow is not made alive unless it dies. 37That which you sow, you don’t sow the body that will be, but a bare grain, maybe of wheat, or of some other kind. 38But Elohim gives it a body even as it pleased him, and to each seed a body of its own. 39All flesh is not the same flesh, but there is one flesh of men, another flesh of animals, another of fish, and another of birds. 40There are also celestial bodies and terrestrial bodies; but the glory of the celestial differs from that of the terrestrial. 41There is one glory of the sun, another glory of the moon, and another glory of the stars; for one star differs from another star in glory. 42So also is the resurrection of the dead. The body is sown perishable; it is raised imperishable. 43It is sown in dishonour; it is raised in glory. It is sown in weakness; it is raised in power. 44It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. There is a natural body and there is also a spiritual body. 45So also it is written, “The first man Adam became a living soul.” The last Adam became a life-giving spirit. 46However, that which is spiritual isn’t first, but that which is natural, then that which is spiritual. 47The first man is of the earth, made of dust. The second man is Adonai from heaven. 48As is the one made of dust, such are those who are also made of dust; and as is the heavenly, such are they also that are heavenly. 49As we have borne the image of those made of dust, let’s also bear the image of the heavenly. 50Now I say this, brothers, that flesh and blood can’t inherit Elohim’s Kingdom; neither does the perishable inherit imperishable. 51Behold, I tell you a mystery. We will not all sleep, but we will all be changed, 52in a moment, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound and the dead will be raised incorruptible, and we will be changed. 53For this perishable body must become imperishable, and this mortal must put on immortality. 54But when this perishable body will have become imperishable, and this mortal will have put on immortality, then what is written will happen: “Death is swallowed up in victory.” 55“Death, where is your sting? Hades, where is your victory?” 56The sting of death is sin, and the power of sin is the law. 57But thanks be to Elohim, who gives us the victory through our Adonai Yeshua Mashiach. 58Therefore, my beloved brothers, be steadfast, immovable, always abounding in Adonai’s work, because you know that your labour is not in vain in Adonai.

Chapter 16

1Now concerning the collection for the saints: as I commanded the assemblies of Galatia, you do likewise. 2On the first day of every week, let each one of you save as he may prosper, that no collections are made when I come. 3When I arrive, I will send whoever you approve with letters to carry your gracious gift to Jerusalem. 4If it is appropriate for me to go also, they will go with me. 5I will come to you when I have passed through Macedonia, for I am passing through Macedonia. 6But with you it may be that I will stay with you, or even winter with you, that you may send me on my journey wherever I go. 7For I do not wish to see you now in passing, but I hope to stay a while with you, if Adonai permits. 8But I will stay at Ephesus until Chag HaShavuot, 9for a great and effective door has opened to me, and there are many adversaries. 10Now if Timotheus comes, see that he is with you without fear, for he does the work of Adonai, as I also do. 11Therefore let no one despise him. But set him forward on his journey in peace, that he may come to me; for I expect him with the brothers. 12Now concerning Apollos the brother, I strongly urged him to come to you with the brothers, but it was not at all his desire to come now; but he will come when he has an opportunity. 13Watch! Stand firm in the faith! Be courageous! Be strong! 14Let all that you do be done in love. 15Now I beg you, brothers—you know the house of Stephanas, that it is the first fruits of Achaia, and that they have set themselves to serve the saints— 16that you also be in subjection to such, and to everyone who helps in the work and labours. 17I rejoice at the coming of Stephanas, Fortunatus, and Achaicus; for that which was lacking on your part, they supplied. 18For they refreshed my spirit and yours. Therefore acknowledge those who are like that. 19The assemblies of Asia greet you. Aquila and Priscilla greet you warmly in Adonai, together with the assembly that is in their house. 20All the brothers greet you. Greet one another with a kodesh kiss. 21This greeting is by me, Sha'ul, with my own hand. 22If any man doesn’t love Adonai Yeshua Mashiach, let him be cursed. Come, Adonai! 23The grace of Adonai Yeshua Mashiach be with you. 24My love to all of you in Mashiach Yeshua. Amen.

Korintim Bet

Chapter 1

1Sha'ul, an shaliach of Mashiach Yeshua through the will of Elohim, and Timotheus our brother, to the assembly of Elohim which is at Corinth, with all the saints who are in the whole of Achaia: 2Grace to you and peace from Elohim our Father and Adonai Yeshua Mashiach. 3Blessed be the Elohim and Father of our Adonai Yeshua Mashiach, the Father of mercies and Elohim of all comfort, 4who comforts us in all our affliction, that we may be able to comfort those who are in any affliction, through the comfort with which we ourselves are comforted by Elohim. 5For as the sufferings of Mashiach abound to us, even so our comfort also abounds through Mashiach. 6But if we are afflicted, it is for your comfort and salvation. If we are comforted, it is for your comfort, which produces in you the patient enduring of the same sufferings which we also suffer. 7Our hope for you is steadfast, knowing that, since you are partakers of the sufferings, so you are also of the comfort. 8For we don’t desire to have you uninformed, brothers, concerning our affliction which happened to us in Asia: that we were weighed down exceedingly, beyond our power, so much that we despaired even of life. 9Yes, we ourselves have had the sentence of death within ourselves, that we should not trust in ourselves, but in Elohim who raises the dead, 10who delivered us out of so great a death, and does deliver, on whom we have set our hope that he will also still deliver us, 11you also helping together on our behalf by your supplication; that, for the gift given to us by means of many, thanks may be given by many persons on your behalf. 12For our boasting is this: the testimony of our conscience that in holiness and sincerity of Elohim, not in fleshly wisdom but in the grace of Elohim, we behaved ourselves in the world, and more abundantly towards you. 13For we write no other things to you than what you read or even acknowledge, and I hope you will acknowledge to the end— 14as also you acknowledged us in part—that we are your boasting, even as you also are ours, in the day of our Adonai Yeshua. 15In this confidence, I was determined to come first to you, that you might have a second benefit, 16and by you to pass into Macedonia, and again from Macedonia to come to you, and to be sent forward by you on my journey to Yehudah. 17When I therefore planned this, did I show fickleness? Or the things that I plan, do I plan according to the flesh, that with me there should be the “Yes, yes” and the “No, no?” 18But as Elohim is faithful, our word towards you was not “Yes and no.” 19For the Ben Elohim, Yeshua Mashiach, who was preached amongst you by us—by me, Silvanus, and Timotheus—was not “Yes and no,” but in him is “Yes.” 20For however many are the promises of Elohim, in him is the “Yes.” Therefore also through him is the “Amen”, to the kavod of Elohim through us. 21Now he who establishes us with you in Mashiach and anointed us is Elohim, 22who also sealed us and gave us the down payment of the Ruach in our hearts. 23But I call Elohim for a witness to my soul, that to spare you, I didn’t come to Corinth. 24We don’t control your faith, but are fellow workers with you for your joy. For you stand firm in faith.

Chapter 2

1But I determined this for myself, that I would not come to you again in sorrow. 2For if I make you grieve, then who will make me glad but he who is made to grieve by me? 3And I wrote this very thing to you, so that when I came, I wouldn’t have sorrow from them of whom I ought to rejoice; having confidence in you all that my joy would be shared by all of you. 4For out of much affliction and anguish of heart I wrote to you with many tears, not that you should be made to grieve, but that you might know the love that I have so abundantly for you. 5But if any has caused sorrow, he has caused sorrow not to me, but in part (that I not press too heavily) to you all. 6This punishment which was inflicted by the many is sufficient for such a one; 7so that, on the contrary, you should rather forgive him and comfort him, lest by any means such a one should be swallowed up with his excessive sorrow. 8Therefore I beg you to confirm your love towards him. 9For to this end I also wrote, that I might know the proof of you, whether you are obedient in all things. 10Now I also forgive whomever you forgive anything. For if indeed I have forgiven anything, I have forgiven that one for your sakes in the presence of Mashiach, 11that no advantage may be gained over us by HaSatan, for we are not ignorant of his schemes. 12Now when I came to Troas for the Besorah of Mashiach, and when a door was opened to me in Adonai, 13I had no relief for my spirit, because I didn’t find Titus my brother, but taking my leave of them, I went out into Macedonia. 14Now thanks be to Elohim who always leads us in triumph in Mashiach, and reveals through us the sweet aroma of his knowledge in every place. 15For we are a sweet aroma of Mashiach to Elohim in those who are saved and in those who perish: 16to the one a stench from death to death, to the other a sweet aroma from life to life. Who is sufficient for these things? 17For we are not as so many, peddling the word of Elohim. But as of sincerity, but as of Elohim, in the sight of Elohim, we speak in Mashiach.

Chapter 3

1Are we beginning again to commend ourselves? Or do we need, as do some, letters of commendation to you or from you? 2You are our letter, written in our hearts, known and read by all men, 3being revealed that you are a letter of Mashiach, served by us, written not with ink, but with the Ruach of the living Elohim; not in tablets of stone, but in tablets that are hearts of flesh. 4Such confidence we have through Mashiach towards Elohim, 5not that we are sufficient of ourselves to account anything as from ourselves; but our sufficiency is from Elohim, 6who also made us sufficient as servants of a Brit Chadashah, not of the letter but of the Ruach. For the letter kills, but the Ruach gives life. 7But if the service of death, written engraved on stones, came with glory, so that the children of Yisrael could not look steadfastly on the face of Moshe for the glory of his face, which was passing away, 8won’t service of the Ruach be with much more glory? 9For if the service of condemnation has glory, the service of righteousness exceeds much more in glory. 10For most certainly that which has been made glorious has not been made glorious in this respect, by reason of the glory that surpasses. 11For if that which passes away was with glory, much more that which remains is in glory. 12Having therefore such a hope, we use great boldness of speech, 13and not as Moshe, who put a veil on his face so that the children of Yisrael wouldn’t look steadfastly on the end of that which was passing away. 14But their minds were hardened, for until this very day at the reading of the old Brit the same veil remains, because in Mashiach it passes away. 15But to this day, when Moshe is read, a veil lies on their heart. 16But whenever someone turns to Adonai, the veil is taken away. 17Now Adonai is the Ruach; and where the Ruach Adonai is, there is liberty. 18But we all, with unveiled face seeing the kavod of Adonai as in a mirror, are transformed into the same image from glory to glory, even as from Adonai, the Ruach.

Chapter 4

1Therefore, seeing we have this ministry, even as we obtained mercy, we don’t faint. 2But we have renounced the hidden things of shame, not walking in craftiness nor handling the word of Elohim deceitfully, but by the manifestation of the truth commending ourselves to every man’s conscience in the sight of Elohim. 3Even if our Besorah is veiled, it is veiled in those who are dying, 4in whom the god of this world has blinded the minds of the unbelieving, that the light of the Besorah of the kavod of Mashiach, who is the image of Elohim, should not dawn on them. 5For we don’t preach ourselves, but Mashiach Yeshua as Adonai, and ourselves as your servants for Yeshua’ sake, 6seeing it is Elohim who said, “Light will shine out of darkness,” who has shone in our hearts to give the light of the knowledge of the kavod of Elohim in the face of Yeshua Mashiach. 7But we have this treasure in clay vessels, that the exceeding greatness of the power may be of Elohim and not from ourselves. 8We are pressed on every side, yet not crushed; perplexed, yet not to despair; 9pursued, yet not forsaken; struck down, yet not destroyed; 10always carrying in the body the putting to death of Adonai Yeshua, that the life of Yeshua may also be revealed in our body. 11For we who live are always delivered to death for Yeshua’ sake, that the life also of Yeshua may be revealed in our mortal flesh. 12So then death works in us, but life in you. 13But having the same spirit of faith, according to that which is written, “I believed, and therefore I spoke.” We also believe, and therefore we also speak, 14knowing that he who raised Adonai Yeshua will raise us also through Yeshua, and will present us with you. 15For all things are for your sakes, that the grace, being multiplied through the many, may cause the thanksgiving to abound to the kavod of Elohim. 16Therefore we don’t faint, but though our outward person is decaying, yet our inward person is renewed day by day. 17For our light affliction, which is for the moment, works for us more and more exceedingly an eternal weight of glory, 18while we don’t look at the things which are seen, but at the things which are not seen. For the things which are seen are temporal, but the things which are not seen are eternal.

Chapter 5

1For we know that if the earthly house of our tent is dissolved, we have a building from Elohim, a house not made with hands, eternal, in the heavens. 2For most certainly in this we groan, longing to be clothed with our habitation which is from heaven, 3if indeed being clothed, we will not be found naked. 4For indeed we who are in this tent do groan, being burdened, not that we desire to be unclothed, but that we desire to be clothed, that what is mortal may be swallowed up by life. 5Now he who made us for this very thing is Elohim, who also gave to us the down payment of the Ruach. 6Therefore we are always confident and know that while we are at home in the body, we are absent from Adonai; 7for we walk by faith, not by sight. 8We are courageous, I say, and are willing rather to be absent from the body and to be at home with Adonai. 9Therefore also we make it our aim, whether at home or absent, to be well pleasing to him. 10For we must all be revealed before the judgement seat of Mashiach that each one may receive the things in the body according to what he has done, whether good or bad. 11Knowing therefore the fear of Adonai, we persuade men, but we are revealed to Elohim, and I hope that we are revealed also in your consciences. 12For we are not commending ourselves to you again, but speak as giving you occasion of boasting on our behalf, that you may have something to answer those who boast in appearance and not in heart. 13For if we are beside ourselves, it is for Elohim. Or if we are of sober mind, it is for you. 14For the love of Mashiach compels us; because we judge thus: that one died for all, therefore all died. 15He died for all, that those who live should no longer live to themselves, but to him who for their sakes died and rose again. 16Therefore we know no one according to the flesh from now on. Even though we have known Mashiach according to the flesh, yet now we know him so no more. 17Therefore if anyone is in Mashiach, he is a new creation. The old things have passed away. Behold, all things have become new. 18But all things are of Elohim, who reconciled us to himself through Yeshua Mashiach, and gave to us the ministry of reconciliation; 19namely, that Elohim was in Mashiach reconciling the world to himself, not reckoning to them their trespasses, and having committed to us the word of reconciliation. 20We are therefore ambassadors on behalf of Mashiach, as though Elohim were entreating by us: we beg you on behalf of Mashiach, be reconciled to Elohim. 21For him who knew no sin he made to be sin on our behalf, so that in him we might become the righteousness of Elohim.

Chapter 6

1Working together, we entreat also that you do not receive the grace of Elohim in vain. 2For he says, “At an acceptable time I listened to you. In a day of salvation I helped you.” Behold, now is the acceptable time. Behold, now is the day of salvation. 3We give no occasion of stumbling in anything, that our service may not be blamed, 4but in everything commending ourselves as servants of Elohim: in great endurance, in afflictions, in hardships, in distresses, 5in beatings, in imprisonments, in riots, in labours, in watchings, in fastings, 6in pureness, in knowledge, in perseverance, in kindness, in the Ruach HaKodesh, in sincere love, 7in the word of truth, in the power of Elohim, by the armour of righteousness on the right hand and on the left, 8by glory and dishonour, by evil report and good report, as deceivers and yet true, 9as unknown and yet well known, as dying and behold—we live, as punished and not killed, 10as sorrowful yet always rejoicing, as poor yet making many rich, as having nothing and yet possessing all things. 11Our mouth is open to you, Korintim. Our heart is enlarged. 12You are not restricted by us, but you are restricted by your own affections. 13Now in return—I speak as to my children—you also open your hearts. 14Don’t be unequally yoked with unbelievers, for what fellowship do righteousness and iniquity have? Or what fellowship does light have with darkness? 15What agreement does Mashiach have with Belial? Or what portion does a believer have with an unbeliever? 16What agreement does a Beit HaMikdash of Elohim have with idols? For you are a Beit HaMikdash of the living Elohim. Even as Elohim said, “I will dwell in them and walk in them. I will be their Elohim and they will be my people.” 17Therefore “‘Come out from amongst them, and be separate,’ says Adonai. ‘Touch no unclean thing. I will receive you. 18I will be to you a Father. You will be to me sons and daughters,’ says Adonai El Shaddai.”

Chapter 7

1Having therefore these promises, beloved, let’s cleanse ourselves from all defilement of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of Elohim. 2Open your hearts to us. We wronged no one. We corrupted no one. We took advantage of no one. 3I say this not to condemn you, for I have said before that you are in our hearts to die together and live together. 4Great is my boldness of speech towards you. Great is my boasting on your behalf. I am filled with comfort. I overflow with joy in all our affliction. 5For even when we had come into Macedonia, our flesh had no relief, but we were afflicted on every side. Fightings were outside. Fear was inside. 6Nevertheless, he who comforts the lowly, Elohim, comforted us by the coming of Titus, 7and not by his coming only, but also by the comfort with which he was comforted in you while he told us of your longing, your mourning, and your zeal for me, so that I rejoiced still more. 8For though I grieved you with my letter, I do not regret it, though I did regret it. For I see that my letter made you grieve, though just for a while. 9I now rejoice, not that you were grieved, but that you were grieved to repentance. For you were grieved in a godly way, that you might suffer loss by us in nothing. 10For godly sorrow produces repentance leading to salvation, which brings no regret. But the sorrow of the world produces death. 11For behold, this same thing, that you were grieved in a godly way, what earnest care it worked in you. Yes, what defence, indignation, fear, longing, zeal, and vindication! In everything you demonstrated yourselves to be pure in the matter. 12So although I wrote to you, I wrote not for his cause that did the wrong, nor for his cause that suffered the wrong, but that your earnest care for us might be revealed in you in the sight of Elohim. 13Therefore we have been comforted. In our comfort we rejoiced the more exceedingly for the joy of Titus, because his spirit has been refreshed by you all. 14For if in anything I have boasted to him on your behalf, I was not disappointed. But as we spoke all things to you in truth, so our glorying also which I made before Titus was found to be truth. 15His affection is more abundantly towards you, while he remembers all of your obedience, how with fear and trembling you received him. 16I rejoice that in everything I am confident concerning you.

Chapter 8

1Moreover, brothers, we make known to you the grace of Elohim which has been given in the assemblies of Macedonia, 2how in a severe ordeal of affliction, the abundance of their joy and their deep poverty abounded to the riches of their generosity. 3For according to their power, I testify, yes and beyond their power, they gave of their own accord, 4begging us with much entreaty to receive this grace and the fellowship in the service to the saints. 5This was not as we had expected, but first they gave their own selves to Adonai, and to us through the will of Elohim. 6So we urged Titus, that as he had made a beginning before, so he would also complete in you this grace. 7But as you abound in everything—in faith, utterance, knowledge, all earnestness, and in your love to us—see that you also abound in this grace. 8I speak not by way of mitzvah, but as proving through the earnestness of others the sincerity also of your love. 9For you know the grace of our Adonai Yeshua Mashiach, that though he was rich, yet for your sakes he became poor, that you through his poverty might become rich. 10I give advice in this: it is expedient for you who were the first to start a year ago, not only to do, but also to be willing. 11But now complete the doing also, that as there was the readiness to be willing, so there may be the completion also out of your ability. 12For if the readiness is there, it is acceptable according to what you have, not according to what you don’t have. 13For this is not that others may be eased and you distressed, 14but for equality. Your abundance at this present time supplies their lack, that their abundance also may become a supply for your lack, that there may be equality. 15As it is written, “He who gathered much had nothing left over, and he who gathered little had no lack.” 16But thanks be to Elohim, who puts the same earnest care for you into the heart of Titus. 17For he indeed accepted our exhortation, but being himself very earnest, he went out to you of his own accord. 18We have sent together with him the brother whose praise in the Besorah is known throughout all the assemblies. 19Not only so, but he was also appointed by the assemblies to travel with us in this grace, which is served by us to the kavod of Adonai himself, and to show our readiness. 20We are avoiding this, that any man should blame us concerning this abundance which is administered by us. 21Having regard for honourable things, not only in the sight of Adonai, but also in the sight of men. 22We have sent with them our brother whom we have many times proved earnest in many things, but now much more earnest, by reason of the great confidence which he has in you. 23As for Titus, he is my partner and fellow worker for you. As for our brothers, they are the shlichim of the assemblies, the kavod of Mashiach. 24Therefore show the proof of your love to them before the assemblies, and of our boasting on your behalf.

Chapter 9

1It is indeed unnecessary for me to write to you concerning the service to the saints, 2for I know your readiness, of which I boast on your behalf to those of Macedonia, that Achaia has been prepared for the past year. Your zeal has stirred up very many of them. 3But I have sent the brothers so that our boasting on your behalf may not be in vain in this respect, that, just as I said, you may be prepared, 4lest by any means, if anyone from Macedonia comes there with me and finds you unprepared, we (to say nothing of you) would be disappointed in this confident boasting. 5I thought it necessary therefore to entreat the brothers that they would go before to you and arrange ahead of time the generous gift that you promised before, that the same might be ready as a matter of generosity, and not of greediness. 6Remember this: he who sows sparingly will also reap sparingly. He who sows bountifully will also reap bountifully. 7Let each man give according as he has determined in his heart, not grudgingly or under compulsion, for Elohim loves a cheerful giver. 8And Elohim is able to make all grace abound to you, that you, always having all sufficiency in everything, may abound to every good work. 9As it is written, “He has scattered abroad. He has given to the poor. His righteousness remains forever.” 10Now may he who supplies seed to the sower and bread for food, supply and multiply your seed for sowing, and increase the fruits of your righteousness, 11you being enriched in everything for all generosity, which produces thanksgiving to Elohim through us. 12For this service of giving that you perform not only makes up for lack amongst the saints, but abounds also through much giving of thanks to Elohim, 13seeing that through the proof given by this service, they glorify Elohim for the obedience of your confession to the Besorah of Mashiach and for the generosity of your contribution to them and to all, 14while they themselves also, with supplication on your behalf, yearn for you by reason of the exceeding grace of Elohim in you. 15Now thanks be to Elohim for his unspeakable gift!

Chapter 10

1Now I Sha'ul, myself, entreat you by the humility and gentleness of Mashiach, I who in your presence am lowly amongst you, but being absent am bold towards you. 2Yes, I beg you that I may not, when present, show courage with the confidence with which I intend to be bold against some, who consider us to be walking according to the flesh. 3For though we walk in the flesh, we don’t wage war according to the flesh; 4for the weapons of our warfare are not of the flesh, but mighty before Elohim to the throwing down of strongholds, 5throwing down imaginations and every high thing that is exalted against the knowledge of Elohim and bringing every thought into captivity to the obedience of Mashiach, 6and being in readiness to avenge all disobedience when your obedience is made full. 7Do you look at things only as they appear in front of your face? If anyone trusts in himself that he is Mashiach’s, let him consider this again with himself, that even as he is Mashiach’s, so we also are Mashiach’s. 8For even if I boast somewhat abundantly concerning our authority, which Adonai gave for building you up and not for casting you down, I will not be ashamed, 9that I may not seem as if I desire to terrify you by my letters. 10For, “His letters”, they say, “are weighty and strong, but his bodily presence is weak, and his speech is despised.” 11Let such a person consider this, that what we are in word by letters when we are absent, such are we also in deed when we are present. 12For we are not bold to number or compare ourselves with some of those who commend themselves. But they themselves, measuring themselves by themselves, and comparing themselves with themselves, are without understanding. 13But we will not boast beyond proper limits, but within the boundaries with which Elohim appointed to us, which reach even to you. 14For we don’t stretch ourselves too much, as though we didn’t reach to you. For we came even as far as to you with the Besorah of Mashiach, 15not boasting beyond proper limits in other men’s labours, but having hope that as your faith grows, we will be abundantly enlarged by you in our sphere of influence, 16so as to preach the Besorah even to the parts beyond you, not to boast in what someone else has already done. 17But “he who boasts, let him boast in Adonai.” 18For it isn’t he who commends himself who is approved, but whom Adonai commends.

Chapter 11

1I wish that you would bear with me in a little foolishness, but indeed you do bear with me. 2For I am jealous over you with a godly jealousy. For I promised you in marriage to one husband, that I might present you as a pure virgin to Mashiach. 3But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Chava in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Mashiach. 4For if he who comes preaches another Yeshua whom we didn’t preach, or if you receive a different spirit which you didn’t receive, or a different “good news” which you didn’t accept, you put up with that well enough. 5For I reckon that I am not at all behind the very best shlichim. 6But though I am unskilled in speech, yet I am not unskilled in knowledge. No, in every way we have been revealed to you in all things. 7Or did I commit a sin in humbling myself that you might be exalted, because I preached to you Elohim’s Besorah free of charge? 8I robbed other assemblies, taking wages from them that I might serve you. 9When I was present with you and was in need, I wasn’t a burden on anyone, for the brothers, when they came from Macedonia, supplied the measure of my need. In everything I kept myself from being burdensome to you, and I will continue to do so. 10As the truth of Mashiach is in me, no one will stop me from this boasting in the regions of Achaia. 11Why? Because I don’t love you? Elohim knows. 12But what I do, that I will continue to do, that I may cut off opportunity from those who desire an opportunity, that in which they boast, they may be recognised just like us. 13For such men are false shlichim, deceitful workers, masquerading as Mashiach’s shlichim. 14And no wonder, for even HaSatan masquerades as an malak of light. 15It is no great thing therefore if his servants also masquerade as servants of righteousness, whose end will be according to their works. 16I say again, let no one think me foolish. But if so, yet receive me as foolish, that I also may boast a little. 17That which I speak, I don’t speak according to Adonai, but as in foolishness, in this confidence of boasting. 18Seeing that many boast after the flesh, I will also boast. 19For you bear with the foolish gladly, being wise. 20For you bear with a man if he brings you into bondage, if he devours you, if he takes you captive, if he exalts himself, or if he strikes you on the face. 21To my shame, I speak as though we had been weak. Yet in whatever way anyone is bold (I speak in foolishness), I am bold also. 22Are they Ivrim? So am I. Are they B'nei Yisrael? So am I. Are they the offspring of Avraham? So am I. 23Are they servants of Mashiach? (I speak as one beside himself.) I am more so: in labours more abundantly, in prisons more abundantly, in stripes above measure, and in deaths often. 24Five times I received forty stripes minus one from the Yehudim. 25Three times I was beaten with rods. Once I was stoned. Three times I suffered shipwreck. I have been a night and a day in the deep. 26I have been in travels often, perils of rivers, perils of robbers, perils from my countrymen, perils from the Goyim, perils in the city, perils in the wilderness, perils in the sea, perils amongst false brothers; 27in labour and travail, in watchings often, in hunger and thirst, in fastings often, and in cold and nakedness. 28Besides those things that are outside, there is that which presses on me daily: anxiety for all the assemblies. 29Who is weak, and I am not weak? Who is caused to stumble, and I don’t burn with indignation? 30If I must boast, I will boast of the things that concern my weakness. 31The Elohim and Father of Adonai Yeshua Mashiach, he who is blessed forever more, knows that I don’t lie. 32In Dameshek the governor under King Aretas guarded the Damascenes’ city, desiring to arrest me. 33I was let down in a basket through a window by the wall, and escaped his hands.

Chapter 12

1It is doubtless not profitable for me to boast, but I will come to visions and revelations of Adonai. 2I know a man in Mashiach who was caught up into the third heaven fourteen years ago—whether in the body, I don’t know, or whether out of the body, I don’t know; Elohim knows. 3I know such a man (whether in the body, or outside of the body, I don’t know; Elohim knows), 4how he was caught up into Paradise and heard unspeakable words, which it is not lawful for a man to utter. 5On behalf of such a one I will boast, but on my own behalf I will not boast, except in my weaknesses. 6For if I would desire to boast, I will not be foolish; for I will speak the truth. But I refrain, so that no man may think more of me than that which he sees in me or hears from me. 7By reason of the exceeding greatness of the revelations, that I should not be exalted excessively, a thorn in the flesh was given to me: a messenger of HaSatan to torment me, that I should not be exalted excessively. 8Concerning this thing, I begged Adonai three times that it might depart from me. 9He has said to me, “My grace is sufficient for you, for my power is made perfect in weakness.” Most gladly therefore I will rather glory in my weaknesses, that the power of Mashiach may rest on me. 10Therefore I take pleasure in weaknesses, in injuries, in necessities, in persecutions, and in distresses, for Mashiach’s sake. For when I am weak, then am I strong. 11I have become foolish in boasting. You compelled me, for I ought to have been commended by you, for I am in no way inferior to the very best shlichim, though I am nothing. 12Truly the signs of an shaliach were worked amongst you in all perseverance, in signs and wonders and mighty works. 13For what is there in which you were made inferior to the rest of the assemblies, unless it is that I myself was not a burden to you? Forgive me this wrong! 14Behold, this is the third time I am ready to come to you, and I will not be a burden to you; for I seek not your possessions, but you. For the children ought not to save up for the parents, but the parents for the children. 15I will most gladly spend and be spent for your souls. If I love you more abundantly, am I loved the less? 16Even so, I myself didn’t burden you. But you might say that being crafty, I caught you with deception. 17Did I take advantage of you by anyone of those whom I have sent to you? 18I exhorted Titus, and I sent the brother with him. Did Titus take any advantage of you? Didn’t we walk in the same spirit? Didn’t we walk in the same steps? 19Again, do you think that we are excusing ourselves to you? In the sight of Elohim we speak in Mashiach. But all things, beloved, are for your edifying. 20For I am afraid that perhaps when I come, I might find you not the way I want to, and that I might be found by you as you don’t desire, that perhaps there would be strife, jealousy, outbursts of anger, factions, slander, whisperings, proud thoughts, or riots, 21that again when I come my Elohim would humble me before you, and I would mourn for many of those who have sinned before now, and not repented of the uncleanness, sexual immorality, and lustfulness which they committed.

Chapter 13

1This is the third time I am coming to you. “At the mouth of two or three witnesses shall every word be established.” 2I have warned previously, and I warn again, as when I was present the second time, so now, being absent, I write to those who have sinned before now and to all the rest that if I come again, I will not spare, 3seeing that you seek a proof of Mashiach who speaks in me who is not weak, but is powerful in you. 4For he was crucified through weakness, yet he lives through the power of Elohim. For we also are weak in him, but we will live with him through the power of Elohim towards you. 5Examine your own selves, whether you are in the faith. Test your own selves. Or don’t you know about your own selves, that Yeshua Mashiach is in you?—unless indeed you are disqualified. 6But I hope that you will know that we aren’t disqualified. 7Now I pray to Elohim that you do no evil; not that we may appear approved, but that you may do that which is honourable, though we may seem to have failed. 8For we can do nothing against the truth, but for the truth. 9For we rejoice when we are weak and you are strong. We also pray for this: your becoming perfect. 10For this cause I write these things while absent, that I may not deal sharply when present, according to the authority which Adonai gave me for building up and not for tearing down. 11Finally, brothers, rejoice! Be perfected. Be comforted. Be of the same mind. Live in peace, and the Elohim of love and peace will be with you. 12Greet one another with a kodesh kiss. 13All the saints greet you. 14The grace of Adonai Yeshua Mashiach, Elohim’s love, and the fellowship of the Ruach HaKodesh be with you all. Amen.

Galatim

Chapter 1

1Sha'ul, an shaliach—not from men, nor through man, but through Yeshua Mashiach, and Elohim the Father, who raised him from the dead— 2and all the brothers who are with me, to the assemblies of Galatia: 3Grace to you and peace from Elohim the Father and our Adonai Yeshua Mashiach, 4who gave himself for our sins, that he might deliver us out of this present evil age, according to the will of our Elohim and Father— 5to whom be the glory forever and ever. Amen. 6I marvel that you are so quickly deserting him who called you in the grace of Mashiach to a different “good news”, 7but there isn’t another “good news.” Only there are some who trouble you and want to pervert the Besorah of Mashiach. 8But even though we, or an malak from heaven, should preach to you any “good news” other than that which we preached to you, let him be cursed. 9As we have said before, so I now say again: if any man preaches to you any “good news” other than that which you received, let him be cursed. 10For am I now seeking the favour of men, or of Elohim? Or am I striving to please men? For if I were still pleasing men, I wouldn’t be a servant of Mashiach. 11But I make known to you, brothers, concerning the Besorah which was preached by me, that it is not according to man. 12For I didn’t receive it from man, nor was I taught it, but it came to me through revelation of Yeshua Mashiach. 13For you have heard of my way of living in time past in the Yehudim’ religion, how that beyond measure I persecuted the assembly of Elohim and ravaged it. 14I advanced in the Yehudim’ religion beyond many of my own age amongst my countrymen, being more exceedingly zealous for the traditions of my fathers. 15But when it was the good pleasure of Elohim, who separated me from my mother’s womb and called me through his grace, 16to reveal his Son in me, that I might preach him amongst the Goyim, I didn’t immediately confer with flesh and blood, 17nor did I go up to Jerusalem to those who were shlichim before me, but I went away into Arabia. Then I returned to Dameshek. 18Then after three years I went up to Jerusalem to visit Kefa, and stayed with him fifteen days. 19But of the other shlichim I saw no one except Yaakov, Adonai’s brother. 20Now about the things which I write to you, behold, before Elohim, I’m not lying. 21Then I came to the regions of Aram and Cilicia. 22I was still unknown by face to the assemblies of Yehudah which were in Mashiach, 23but they only heard, “He who once persecuted us now preaches the faith that he once tried to destroy.” 24So they glorified Elohim in me.

Chapter 2

1Then after a period of fourteen years I went up again to Jerusalem with Bar-Naba, taking Titus also with me. 2I went up by revelation, and I laid before them the Besorah which I preach amongst the Goyim, but privately before those who were respected, for fear that I might be running, or had run, in vain. 3But not even Titus, who was with me, being a Yevani, was compelled to be circumcised. 4This was because of the false brothers secretly brought in, who stole in to spy out our liberty which we have in Mashiach Yeshua, that they might bring us into bondage, 5to whom we gave no place in the way of subjection, not for an hour, that the truth of the Besorah might continue with you. 6But from those who were reputed to be important—whatever they were, it makes no difference to me; Elohim doesn’t show partiality to man—they, I say, who were respected imparted nothing to me, 7but to the contrary, when they saw that I had been entrusted with the Besorah for the uncircumcised, even as Kefa with the Besorah for the circumcised— 8for he who worked through Kefa in the apostleship with the circumcised also worked through me with the Goyim— 9and when they perceived the grace that was given to me, Yaakov and Kefa and Yochanan, those who were reputed to be pillars, gave to Bar-Naba and me the right hand of fellowship, that we should go to the Goyim, and they to the circumcision. 10They only asked us to remember the poor—which very thing I was also zealous to do. 11But when Kefa came to Antioch, I resisted him to his face, because he stood condemned. 12For before some people came from Yaakov, he ate with the Goyim. But when they came, he drew back and separated himself, fearing those who were of the circumcision. 13And the rest of the Yehudim joined him in his hypocrisy, so that even Bar-Naba was carried away with their hypocrisy. 14But when I saw that they didn’t walk uprightly according to the truth of the Besorah, I said to Kefa before them all, “If you, being a Yehudi, live as the Goyim do, and not as the Yehudim do, why do you compel the Goyim to live as the Yehudim do? 15“We, being Yehudim by nature and not Goy sinners, 16yet knowing that a man is not justified by the works of the law but through faith in Yeshua Mashiach, even we believed in Mashiach Yeshua, that we might be justified by faith in Mashiach and not by the works of the law, because no flesh will be justified by the works of the law. 17But if while we sought to be justified in Mashiach, we ourselves also were found sinners, is Mashiach a servant of sin? Certainly not! 18For if I build up again those things which I destroyed, I prove myself a law-breaker. 19For I through the law died to the law, that I might live to Elohim. 20I have been crucified with Mashiach, and it is no longer I who live, but Mashiach lives in me. That life which I now live in the flesh, I live by faith in the Ben Elohim, who loved me and gave himself up for me. 21I don’t reject the grace of Elohim. For if righteousness is through the law, then Mashiach died for nothing!”

Chapter 3

1Foolish Galatim, who has bewitched you not to obey the truth, before whose eyes Yeshua Mashiach was openly portrayed amongst you as crucified? 2I just want to learn this from you: Did you receive the Ruach by the works of the law, or by hearing of faith? 3Are you so foolish? Having begun in the Ruach, are you now completed in the flesh? 4Did you suffer so many things in vain, if it is indeed in vain? 5He therefore who supplies the Ruach to you and does miracles amongst you, does he do it by the works of the law, or by hearing of faith? 6Even so, Avraham “believed Elohim, and it was counted to him for righteousness.” 7Know therefore that those who are of faith are children of Avraham. 8The Scripture, foreseeing that Elohim would justify the Goyim by faith, preached the Besorah beforehand to Avraham, saying, “In you all the nations will be blessed.” 9So then, those who are of faith are blessed with the faithful Avraham. 10For as many as are of the works of the law are under a curse. For it is written, “Cursed is everyone who doesn’t continue in all things that are written in the book of the law, to do them.” 11Now that no man is justified by the law before Elohim is evident, for, “The righteous will live by faith.” 12The law is not of faith, but, “The man who does them will live by them.” 13Mashiach redeemed us from the curse of the law, having become a curse for us. For it is written, “Cursed is everyone who hangs on a tree,” 14that the blessing of Avraham might come on the Goyim through Mashiach Yeshua, that we might receive the promise of the Ruach through faith. 15Brothers, speaking of human terms, though it is only a man’s Brit, yet when it has been confirmed, no one makes it void or adds to it. 16Now the promises were spoken to Avraham and to his offspring. He doesn’t say, “To descendants”, as of many, but as of one, “To your offspring”, which is Mashiach. 17Now I say this: A Brit confirmed beforehand by Elohim in Mashiach, the law, which came four hundred and thirty years after, does not annul, so as to make the promise of no effect. 18For if the inheritance is of the law, it is no more of promise; but Elohim has granted it to Avraham by promise. 19Then why is there the law? It was added because of transgressions, until the offspring should come to whom the promise has been made. It was ordained through malakim by the hand of a mediator. 20Now a mediator is not between one, but Elohim is one. 21Is the law then against the promises of Elohim? Certainly not! For if there had been a law given which could make alive, most certainly righteousness would have been of the law. 22But the Scripture imprisoned all things under sin, that the promise by faith in Yeshua Mashiach might be given to those who believe. 23But before faith came, we were kept in custody under the law, confined for the faith which should afterwards be revealed. 24So that the law has become our tutor to bring us to Mashiach, that we might be justified by faith. 25But now that faith has come, we are no longer under a tutor. 26For you are all children of Elohim, through faith in Mashiach Yeshua. 27For as many of you as were immersed into Mashiach have put on Mashiach. 28There is neither Yehudi nor Yevani, there is neither slave nor free man, there is neither male nor female; for you are all one in Mashiach Yeshua. 29If you are Mashiach’s, then you are Avraham’s offspring and heirs according to promise.

Chapter 4

1But I say that so long as the heir is a child, he is no different from a bondservant, though he is Adonai of all, 2but is under guardians and stewards until the day appointed by the father. 3So we also, when we were children, were held in bondage under the elemental principles of the world. 4But when the fullness of the time came, Elohim sent out his Son, born to a woman, born under the law, 5that he might redeem those who were under the law, that we might receive the adoption as children. 6And because you are children, Elohim sent out the Ruach of his Son into your hearts, crying, “Abba, Father!” 7So you are no longer a bondservant, but a son; and if a son, then an heir of Elohim through Mashiach. 8However at that time, not knowing Elohim, you were in bondage to those who by nature are not gods. 9But now that you have come to know Elohim, or rather to be known by Elohim, why do you turn back again to the weak and miserable elemental principles, to which you desire to be in bondage all over again? 10You observe days, months, seasons, and years. 11I am afraid for you, that I might have wasted my labour for you. 12I beg you, brothers, become as I am, for I also have become as you are. You did me no wrong, 13but you know that because of weakness in the flesh I preached the Besorah to you the first time. 14That which was a temptation to you in my flesh, you didn’t despise nor reject; but you received me as an malak of Elohim, even as Mashiach Yeshua. 15What was the blessing you enjoyed? For I testify to you that, if possible, you would have plucked out your eyes and given them to me. 16So then, have I become your enemy by telling you the truth? 17They zealously seek you in no good way. No, they desire to alienate you, that you may seek them. 18But it is always good to be zealous in a good cause, and not only when I am present with you. 19My little children, of whom I am again in travail until Mashiach is formed in you— 20but I could wish to be present with you now, and to change my tone, for I am perplexed about you. 21Tell me, you that desire to be under the law, don’t you listen to the law? 22For it is written that Avraham had two sons, one by the servant, and one by the free woman. 23However, the son by the servant was born according to the flesh, but the son by the free woman was born through promise. 24These things contain an allegory, for these are two covenants. One is from Har Sinai, bearing children to bondage, which is Hagar. 25For this Hagar is Har Sinai in Arabia, and answers to the Jerusalem that exists now, for she is in bondage with her children. 26But the Jerusalem that is above is free, which is the mother of us all. 27For it is written, “Rejoice, you barren who don’t bear. Break out and shout, you who don’t travail. For the desolate women have more children than her who has a husband.” 28Now we, brothers, as Yitzhak was, are children of promise. 29But as then, he who was born according to the flesh persecuted him who was born according to the Ruach, so also it is now. 30However, what does the Scripture say? “Throw out the servant and her son, for the son of the servant will not inherit with the son of the free woman.” 31So then, brothers, we are not children of a servant, but of the free woman.

Chapter 5

1Stand firm therefore in the liberty by which Mashiach has made us free, and don’t be entangled again with a yoke of bondage. 2Behold, I, Sha'ul, tell you that if you receive circumcision, Mashiach will profit you nothing. 3Yes, I testify again to every man who receives circumcision that he is a debtor to do the whole law. 4You are alienated from Mashiach, you who desire to be justified by the law. You have fallen away from grace. 5For we through the Ruach, by faith wait for the hope of righteousness. 6For in Mashiach Yeshua neither circumcision nor uncircumcision amounts to anything, but faith working through love. 7You were running well! Who interfered with you that you should not obey the truth? 8This persuasion is not from him who calls you. 9A little yeast grows through the whole lump. 10I have confidence towards you in Adonai that you will think no other way. But he who troubles you will bear his judgement, whoever he is. 11But I, brothers, if I still preach circumcision, why am I still persecuted? Then the stumbling block of the cross has been removed. 12I wish that those who disturb you would cut themselves off. 13For you, brothers, were called for freedom. Only don’t use your freedom as an opportunity for the flesh, but through love be servants to one another. 14For the whole law is fulfilled in one word, in this: “You shall love your neighbour as yourself.” 15But if you bite and devour one another, be careful that you don’t consume one another. 16But I say, walk by the Ruach, and you won’t fulfil the lust of the flesh. 17For the flesh lusts against the Ruach, and the Ruach against the flesh; and these are contrary to one another, that you may not do the things that you desire. 18But if you are led by the Ruach, you are not under the law. 19Now the deeds of the flesh are obvious, which are: adultery, sexual immorality, uncleanness, lustfulness, 20idolatry, sorcery, hatred, strife, jealousies, outbursts of anger, rivalries, divisions, heresies, 21envy, murders, drunkenness, orgies, and things like these; of which I forewarn you, even as I also forewarned you, that those who practise such things will not inherit Elohim’s Kingdom. 22But the fruit of the Ruach is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faith, 23gentleness, and self-control. Against such things there is no law. 24Those who belong to Mashiach have crucified the flesh with its passions and lusts. 25If we live by the Ruach, let’s also walk by the Ruach. 26Let’s not become conceited, provoking one another, and envying one another.

Chapter 6

1Brothers, even if a man is caught in some fault, you who are spiritual must restore such a one in a spirit of gentleness, looking to yourself so that you also aren’t tempted. 2Bear one another’s burdens, and so fulfil the law of Mashiach. 3For if a man thinks himself to be something when he is nothing, he deceives himself. 4But let each man examine his own work, and then he will have reason to boast in himself, and not in someone else. 5For each man will bear his own burden. 6But let him who is taught in the word share all good things with him who teaches. 7Don’t be deceived. Elohim is not mocked, for whatever a man sows, that he will also reap. 8For he who sows to his own flesh will from the flesh reap corruption. But he who sows to the Ruach will from the Ruach reap eternal life. 9Let’s not be weary in doing good, for we will reap in due season if we don’t give up. 10So then, as we have opportunity, let’s do what is good towards all men, and especially towards those who are of the household of the faith. 11See with what large letters I write to you with my own hand. 12As many as desire to make a good impression in the flesh compel you to be circumcised, just so they may not be persecuted for the cross of Mashiach. 13For even they who receive circumcision don’t keep the law themselves, but they desire to have you circumcised, so that they may boast in your flesh. 14But far be it from me to boast except in the cross of our Adonai Yeshua Mashiach, through which the world has been crucified to me, and I to the world. 15For in Mashiach Yeshua neither is circumcision anything, nor uncircumcision, but a new creation. 16As many as walk by this rule, peace and mercy be on them, and on Elohim’s Yisrael. 17From now on, let no one cause me any trouble, for I bear the marks of Adonai Yeshua branded on my body. 18The grace of our Adonai Yeshua Mashiach be with your spirit, brothers. Amen.

Efesim

Chapter 1

1Sha'ul, an shaliach of Mashiach Yeshua through the will of Elohim, to the saints who are at Ephesus, and the faithful in Mashiach Yeshua: 2Grace to you and peace from Elohim our Father and Adonai Yeshua Mashiach. 3Blessed be the Elohim and Father of our Adonai Yeshua Mashiach, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Mashiach, 4even as he chose us in him before the foundation of the world, that we would be kodesh and without defect before him in love, 5having predestined us for adoption as children through Yeshua Mashiach to himself, according to the good pleasure of his desire, 6to the praise of the glory of his grace, by which he freely gave us favour in the Beloved. 7In him we have our redemption through his blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of his grace 8which he made to abound towards us in all wisdom and prudence, 9making known to us the mystery of his will, according to his good pleasure which he purposed in him 10to an administration of the fullness of the times, to sum up all things in Mashiach, the things in the heavens and the things on the earth, in him. 11We were also assigned an inheritance in him, having been foreordained according to the purpose of him who does all things after the counsel of his will, 12to the end that we should be to the praise of his glory, we who had before hoped in Mashiach. 13In him you also, having heard the word of the truth, the Besorah of your salvation—in whom, having also believed, you were sealed with the promised Ruach HaKodesh, 14who is a pledge of our inheritance, to the redemption of Elohim’s own possession, to the praise of his glory. 15For this cause I also, having heard of the faith in Adonai Yeshua which is amongst you and the love which you have towards all the saints, 16don’t cease to give thanks for you, making mention of you in my prayers, 17that the Elohim of our Adonai Yeshua Mashiach, the Father of glory, may give to you a spirit of wisdom and revelation in the knowledge of him, 18having the eyes of your hearts enlightened, that you may know what is the hope of his calling, and what are the riches of the glory of his inheritance in the saints, 19and what is the exceeding greatness of his power towards us who believe, according to that working of the strength of his might 20which he worked in Mashiach when he raised him from the dead and made him to sit at his right hand in the heavenly places, 21far above all rule, authority, power, dominion, and every name that is named, not only in this age, but also in that which is to come. 22He put all things in subjection under his feet, and gave him to be head over all things for the assembly, 23which is his body, the fullness of him who fills all in all.

Chapter 2

1You were made alive when you were dead in transgressions and sins, 2in which you once walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit who now works in the children of disobedience. 3We also all once lived amongst them in the lusts of our flesh, doing the desires of the flesh and of the mind, and were by nature children of wrath, even as the rest. 4But Elohim, being rich in mercy, for his great love with which he loved us, 5even when we were dead through our trespasses, made us alive together with Mashiach—by grace you have been saved— 6and raised us up with him, and made us to sit with him in the heavenly places in Mashiach Yeshua, 7that in the ages to come he might show the exceeding riches of his grace in kindness towards us in Mashiach Yeshua; 8for by grace you have been saved through faith, and that not of yourselves; it is the gift of Elohim, 9not of works, that no one would boast. 10For we are his workmanship, created in Mashiach Yeshua for good works, which Elohim prepared before that we would walk in them. 11Therefore remember that once you, the Goyim in the flesh, who are called “uncircumcision” by that which is called “circumcision” (in the flesh, made by hands), 12that you were at that time separate from Mashiach, alienated from the commonwealth of Yisrael, and strangers from the covenants of the promise, having no hope and without Elohim in the world. 13But now in Mashiach Yeshua you who once were far off are made near in the blood of Mashiach. 14For he is our peace, who made both one, and broke down the middle wall of separation, 15having abolished in his flesh the hostility, the law of mitzvot contained in ordinances, that he might create in himself one new man of the two, making peace, 16and might reconcile them both in one body to Elohim through the cross, having killed the hostility through it. 17He came and preached peace to you who were far off and to those who were near. 18For through him we both have our access in one Ruach to the Father. 19So then you are no longer strangers and foreigners, but you are fellow citizens with the saints and of the household of Elohim, 20being built on the foundation of the shlichim and prophets, Mashiach Yeshua himself being the chief cornerstone; 21in whom the whole building, fitted together, grows into a kodesh Beit HaMikdash in Adonai; 22in whom you also are built together for a habitation of Elohim in the Ruach.

Chapter 3

1For this cause I, Sha'ul, am the prisoner of Mashiach Yeshua on behalf of you Goyim, 2if it is so that you have heard of the administration of that grace of Elohim which was given me towards you, 3how that by revelation the mystery was made known to me, as I wrote before in few words, 4by which, when you read, you can perceive my understanding in the mystery of Mashiach, 5which in other generations was not made known to the children of men, as it has now been revealed to his kodesh shlichim and prophets in the Ruach, 6that the Goyim are fellow heirs and fellow members of the body, and fellow partakers of his promise in Mashiach Yeshua through the Besorah, 7of which I was made a servant according to the gift of that grace of Elohim which was given me according to the working of his power. 8To me, the very least of all saints, was this grace given, to preach to the Goyim the unsearchable riches of Mashiach, 9and to make all men see what is the administration of the mystery which for ages has been hidden in Elohim, who created all things through Yeshua Mashiach, 10to the intent that now through the assembly the manifold wisdom of Elohim might be made known to the principalities and the powers in the heavenly places, 11according to the eternal purpose which he accomplished in Mashiach Yeshua our Adonai. 12In him we have boldness and access in confidence through our faith in him. 13Therefore I ask that you may not lose heart at my troubles for you, which are your glory. 14For this cause, I bow my knees to the Father of our Adonai Yeshua Mashiach, 15from whom every family in heaven and on earth is named, 16that he would grant you, according to the riches of his glory, that you may be strengthened with power through his Ruach in the inner person, 17that Mashiach may dwell in your hearts through faith, to the end that you, being rooted and grounded in love, 18may be strengthened to comprehend with all the saints what is the width and length and height and depth, 19and to know Mashiach’s love which surpasses knowledge, that you may be filled with all the fullness of Elohim. 20Now to him who is able to do exceedingly abundantly above all that we ask or think, according to the power that works in us, 21to him be the glory in the assembly and in Mashiach Yeshua to all generations, forever and ever. Amen.

Chapter 4

1I therefore, the prisoner in Adonai, beg you to walk worthily of the calling with which you were called, 2with all lowliness and humility, with patience, bearing with one another in love, 3being eager to keep the unity of the Ruach in the bond of peace. 4There is one body and one Ruach, even as you also were called in one hope of your calling, 5one Adonai, one faith, one immersion, 6one Elohim and Father of all, who is over all and through all and in us all. 7But to each one of us, the grace was given according to the measure of the gift of Mashiach. 8Therefore he says, “When he ascended on high, he led captivity captive, and gave gifts to people.” 9Now this, “He ascended”, what is it but that he also first descended into the lower parts of the earth? 10He who descended is the one who also ascended far above all the heavens, that he might fill all things. 11He gave some to be shlichim; and some, prophets; and some, mevasrim; and some, shepherds and teachers; 12for the perfecting of the saints, to the work of serving, to the building up of the body of Mashiach, 13until we all attain to the unity of the faith and of the knowledge of the Ben Elohim, to a full grown man, to the measure of the stature of the fullness of Mashiach, 14that we may no longer be children, tossed back and forth and carried about with every wind of doctrine, by the trickery of men, in craftiness, after the wiles of error; 15but speaking truth in love, we may grow up in all things into him who is the head, Mashiach, 16from whom all the body, being fitted and knit together through that which every joint supplies, according to the working in measure of each individual part, makes the body increase to the building up of itself in love. 17This I say therefore, and testify in Adonai, that you no longer walk as the rest of the Goyim also walk, in the futility of their mind, 18being darkened in their understanding, alienated from the life of Elohim because of the ignorance that is in them, because of the hardening of their hearts. 19They, having become callous, gave themselves up to lust, to work all uncleanness with greediness. 20But you didn’t learn Mashiach that way, 21if indeed you heard him and were taught in him, even as truth is in Yeshua: 22that you put away, as concerning your former way of life, the old man that grows corrupt after the lusts of deceit, 23and that you be renewed in the spirit of your mind, 24and put on the new man, who in the likeness of Elohim has been created in righteousness and holiness of truth. 25Therefore, putting away falsehood, speak truth each one with his neighbour, for we are members of one another. 26“Be angry, and don’t sin.” Don’t let the sun go down on your wrath, 27and don’t give place to the devil. 28Let him who stole steal no more; but rather let him labour, producing with his hands something that is good, that he may have something to give to him who has need. 29Let no corrupt speech proceed out of your mouth, but only what is good for building others up as the need may be, that it may give grace to those who hear. 30Don’t grieve the Ruach HaKodesh of Elohim, in whom you were sealed for the day of redemption. 31Let all bitterness, wrath, anger, outcry, and slander be put away from you, with all malice. 32And be kind to one another, tender hearted, forgiving each other, just as Elohim also in Mashiach forgave you.

Chapter 5

1Be therefore imitators of Elohim, as beloved children. 2Walk in love, even as Mashiach also loved us and gave himself up for us, an offering and a sacrifice to Elohim for a sweet-smelling fragrance. 3But sexual immorality, and all uncleanness or covetousness, let it not even be mentioned amongst you, as becomes saints; 4nor filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not appropriate, but rather giving of thanks. 5Know this for sure, that no sexually immoral person, nor unclean person, nor covetous man (who is an idolater), has any inheritance in the Kingdom of Mashiach and Elohim. 6Let no one deceive you with empty words, for because of these things the wrath of Elohim comes on the children of disobedience. 7Therefore don’t be partakers with them. 8For you were once darkness, but are now light in Adonai. Walk as children of light, 9for the fruit of the Ruach is in all goodness and righteousness and truth, 10proving what is well pleasing to Adonai. 11Have no fellowship with the unfruitful deeds of darkness, but rather even reprove them. 12For it is a shame even to speak of the things which are done by them in secret. 13But all things, when they are reproved, are revealed by the light, for everything that reveals is light. 14Therefore he says, “Awake, you who sleep, and arise from the dead, and Mashiach will shine on you.” 15Therefore watch carefully how you walk, not as unwise, but as wise, 16redeeming the time, because the days are evil. 17Therefore, don’t be foolish, but understand what the will of Adonai is. 18Don’t be drunken with wine, in which is dissipation, but be filled with the Ruach, 19speaking to one another in psalms, hymns, and spiritual songs; singing and making melody in your heart to Adonai; 20giving thanks always concerning all things in the name of our Adonai Yeshua Mashiach to Elohim, even the Father; 21subjecting yourselves to one another in the fear of Mashiach. 22Wives, be subject to your own husbands, as to Adonai. 23For the husband is the head of the wife, as Mashiach also is the head of the assembly, being himself the Saviour of the body. 24But as the assembly is subject to Mashiach, so let the wives also be to their own husbands in everything. 25Husbands, love your wives, even as Mashiach also loved the assembly and gave himself up for her, 26that he might sanctify her, having cleansed her by the washing of water with the word, 27that he might present the assembly to himself gloriously, not having spot or wrinkle or any such thing, but that she should be kodesh and without defect. 28Even so husbands also ought to love their own wives as their own bodies. He who loves his own wife loves himself. 29For no man ever hated his own flesh, but nourishes and cherishes it, even as Adonai also does the assembly, 30because we are members of his body, of his flesh and bones. 31“For this cause a man will leave his father and mother and will be joined to his wife. Then the two will become one flesh.” 32This mystery is great, but I speak concerning Mashiach and the assembly. 33Nevertheless each of you must also love his own wife even as himself; and let the wife see that she respects her husband.

Chapter 6

1Children, obey your parents in Adonai, for this is right. 2“Honour your father and mother,” which is the first mitzvah with a promise: 3“that it may be well with you, and you may live long on the earth.” 4You fathers, don’t provoke your children to wrath, but nurture them in the discipline and instruction of Adonai. 5Servants, be obedient to those who according to the flesh are your masters, with fear and trembling, in singleness of your heart, as to Mashiach, 6not in the way of service only when eyes are on you, as men pleasers, but as servants of Mashiach, doing the will of Elohim from the heart, 7with good will doing service as to Adonai and not to men, 8knowing that whatever good thing each one does, he will receive the same good again from Adonai, whether he is bound or free. 9You masters, do the same things to them, and give up threatening, knowing that he who is both their Master and yours is in heaven, and there is no partiality with him. 10Finally, be strong in Adonai and in the strength of his might. 11Put on the whole armour of Elohim, that you may be able to stand against the wiles of the devil. 12For our wrestling is not against flesh and blood, but against the principalities, against the powers, against the world’s rulers of the darkness of this age, and against the spiritual forces of wickedness in the heavenly places. 13Therefore put on the whole armour of Elohim, that you may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand. 14Stand therefore, having the utility belt of truth buckled around your waist, and having put on the breastplate of righteousness, 15and having fitted your feet with the preparation of the Besorah of peace, 16above all, taking up the shield of faith, with which you will be able to quench all the fiery darts of the evil one. 17And take the helmet of salvation, and the sword of the Ruach, which is the word of Elohim; 18with all prayer and requests, praying at all times in the Ruach, and being watchful to this end in all perseverance and requests for all the saints. 19Pray for me, that utterance may be given to me in opening my mouth, to make known with boldness the mystery of the Besorah, 20for which I am an ambassador in chains; that in it I may speak boldly, as I ought to speak. 21But that you also may know my affairs, how I am doing, Tychicus, the beloved brother and faithful servant in Adonai, will make known to you all things. 22I have sent him to you for this very purpose, that you may know our state and that he may comfort your hearts. 23Peace be to the brothers, and love with faith, from Elohim the Father and Adonai Yeshua Mashiach. 24Grace be with all those who love our Adonai Yeshua Mashiach with incorruptible love. Amen.

Filipim

Chapter 1

1Sha'ul and Timotheus, servants of Yeshua Mashiach, to all the saints in Mashiach Yeshua who are at Philippi, with the overseers and servants: 2Grace to you and peace from Elohim our Father and Adonai Yeshua Mashiach. 3I thank my Elohim whenever I remember you, 4always in every request of mine on behalf of you all, making my requests with joy, 5for your partnership in furtherance of the Besorah from the first day until now; 6being confident of this very thing, that he who began a good work in you will complete it until the day of Yeshua Mashiach. 7It is even right for me to think this way on behalf of all of you, because I have you in my heart, because both in my bonds and in the defence and confirmation of the Besorah, you all are partakers with me of grace. 8For Elohim is my witness, how I long after all of you in the tender mercies of Mashiach Yeshua. 9This I pray, that your love may abound yet more and more in knowledge and all discernment, 10so that you may approve the things that are excellent, that you may be sincere and without offence to the day of Mashiach, 11being filled with the fruits of righteousness which are through Yeshua Mashiach, to the glory and praise of Elohim. 12Now I desire to have you know, brothers, that the things which happened to me have turned out rather to the progress of the Besorah, 13so that it became evident to the whole palace guard, and to all the rest, that my bonds are in Mashiach, 14and that most of the brothers in Adonai, being confident through my bonds, are more abundantly bold to speak the word of Elohim without fear. 15Some indeed preach Mashiach even out of envy and strife, and some also out of good will. 16The former insincerely preach Mashiach from selfish ambition, thinking that they add affliction to my chains; 17but the latter out of love, knowing that I am appointed for the defence of the Besorah. 18What does it matter? Only that in every way, whether in pretence or in truth, Mashiach is proclaimed. I rejoice in this, yes, and will rejoice. 19For I know that this will turn out to my salvation through your prayers and the supply of the Ruach of Yeshua Mashiach, 20according to my earnest expectation and hope, that I will in no way be disappointed, but with all boldness, as always, now also Mashiach will be magnified in my body, whether by life or by death. 21For to me to live is Mashiach, and to die is gain. 22But if I live on in the flesh, this will bring fruit from my work; yet I don’t know what I will choose. 23But I am hard pressed between the two, having the desire to depart and be with Mashiach, which is far better. 24Yet to remain in the flesh is more needful for your sake. 25Having this confidence, I know that I will remain, yes, and remain with you all for your progress and joy in the faith, 26that your boasting may abound in Mashiach Yeshua in me through my presence with you again. 27Only let your way of life be worthy of the Besorah of Mashiach, that whether I come and see you or am absent, I may hear of your state, that you stand firm in one spirit, with one soul striving for the faith of the Besorah; 28and in nothing frightened by the adversaries, which is for them a proof of destruction, but to you of salvation, and that from Elohim. 29Because it has been granted to you on behalf of Mashiach, not only to believe in him, but also to suffer on his behalf, 30having the same conflict which you saw in me and now hear is in me.

Chapter 2

1If therefore there is any exhortation in Mashiach, if any consolation of love, if any fellowship of the Ruach, if any tender mercies and compassion, 2make my joy full by being like-minded, having the same love, being of one accord, of one mind; 3doing nothing through rivalry or through conceit, but in humility, each counting others better than himself; 4each of you not just looking to his own things, but each of you also to the things of others. 5Have this in your mind, which was also in Mashiach Yeshua, 6who, existing in the form of Elohim, didn’t consider equality with Elohim a thing to be grasped, 7but emptied himself, taking the form of a servant, being made in the likeness of men. 8And being found in human form, he humbled himself, becoming obedient to the point of death, yes, the death of the cross. 9Therefore Elohim also highly exalted him, and gave to him the name which is above every name, 10that at the name of Yeshua every knee should bow, of those in heaven, those on earth, and those under the earth, 11and that every tongue should confess that Yeshua Mashiach is Adonai, to the kavod of Elohim the Father. 12So then, my beloved, even as you have always obeyed, not only in my presence, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling. 13For it is Elohim who works in you both to will and to work for his good pleasure. 14Do all things without complaining and arguing, 15that you may become blameless and harmless, children of Elohim without defect in the middle of a crooked and perverse generation, amongst whom you are seen as lights in the world, 16holding up the word of life, that I may have something to boast in the day of Mashiach that I didn’t run in vain nor labour in vain. 17Yes, and if I am poured out on the sacrifice and service of your faith, I am glad and rejoice with you all. 18In the same way, you also should be glad and rejoice with me. 19But I hope in Adonai Yeshua to send Timotheus to you soon, that I also may be cheered up when I know how you are doing. 20For I have no one else like-minded, who will truly care about you. 21For they all seek their own, not the things of Yeshua Mashiach. 22But you know that he has proved himself. As a child serves a father, so he served with me in furtherance of the Besorah. 23Therefore I hope to send him at once, as soon as I see how it will go with me. 24But I trust in Adonai that I myself also will come shortly. 25But I thought it necessary to send to you Epaphroditus, my brother, fellow worker, fellow soldier, and your shaliach and servant of my need, 26since he longed for you all, and was very troubled because you had heard that he was sick. 27For indeed he was sick nearly to death, but Elohim had mercy on him, and not on him only, but on me also, that I might not have sorrow on sorrow. 28I have sent him therefore the more diligently, that when you see him again, you may rejoice, and that I may be the less sorrowful. 29Receive him therefore in Adonai with all joy, and hold such people in honour, 30because for the work of Mashiach he came near to death, risking his life to supply that which was lacking in your service towards me.

Chapter 3

1Finally, my brothers, rejoice in Adonai! To write the same things to you, to me indeed is not tiresome, but for you it is safe. 2Beware of the dogs; beware of the evil workers; beware of the false circumcision. 3For we are the circumcision, who worship Elohim in the Ruach, and rejoice in Mashiach Yeshua, and have no confidence in the flesh; 4though I myself might have confidence even in the flesh. If any other man thinks that he has confidence in the flesh, I yet more: 5circumcised the eighth day, of the stock of Yisrael, of the tribe of Binyamin, a Ivri of Ivrim; concerning the law, a HaPerush; 6concerning zeal, persecuting the assembly; concerning the righteousness which is in the law, found blameless. 7However, I consider those things that were gain to me as a loss for Mashiach. 8Yes most certainly, and I count all things to be a loss for the excellency of the knowledge of Mashiach Yeshua, my Adonai, for whom I suffered the loss of all things, and count them nothing but refuse, that I may gain Mashiach 9and be found in him, not having a righteousness of my own, that which is of the law, but that which is through faith in Mashiach, the righteousness which is from Elohim by faith, 10that I may know him and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, becoming conformed to his death, 11if by any means I may attain to the resurrection from the dead. 12Not that I have already obtained, or am already made perfect; but I press on, that I may take hold of that for which also I was taken hold of by Mashiach Yeshua. 13Brothers, I don’t regard myself as yet having taken hold, but one thing I do: forgetting the things which are behind and stretching forward to the things which are before, 14I press on towards the goal for the prize of the high calling of Elohim in Mashiach Yeshua. 15Let us therefore, as many as are perfect, think this way. If in anything you think otherwise, Elohim will also reveal that to you. 16Nevertheless, to the extent that we have already attained, let’s walk by the same rule. Let’s be of the same mind. 17Brothers, be imitators together of me, and note those who walk this way, even as you have us for an example. 18For many walk, of whom I told you often, and now tell you even weeping, as the enemies of the cross of Mashiach, 19whose end is destruction, whose god is the belly, and whose glory is in their shame, who think about earthly things. 20For our citizenship is in heaven, from where we also wait for a Moshia, Adonai Yeshua Mashiach, 21who will change the body of our humiliation to be conformed to the body of his glory, according to the working by which he is able even to subject all things to himself.

Chapter 4

1Therefore, my brothers, beloved and longed for, my joy and crown, stand firm in Adonai in this way, my beloved. 2I exhort Euodia, and I exhort Syntyche, to think the same way in Adonai. 3Yes, I beg you also, true partner, help these women, for they laboured with me in the Besorah with Clement also, and the rest of my fellow workers, whose names are in the book of life. 4Rejoice in Adonai always! Again I will say, “Rejoice!” 5Let your gentleness be known to all men. Adonai is at hand. 6In nothing be anxious, but in everything, by prayer and petition with thanksgiving, let your requests be made known to Elohim. 7And the peace of Elohim, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your thoughts in Mashiach Yeshua. 8Finally, brothers, whatever things are true, whatever things are honourable, whatever things are just, whatever things are pure, whatever things are lovely, whatever things are of good report: if there is any virtue and if there is anything worthy of praise, think about these things. 9Do the things which you learnt, received, heard, and saw in me, and the Elohim of peace will be with you. 10But I rejoice in Adonai greatly that now at length you have revived your thought for me; in which you did indeed take thought, but you lacked opportunity. 11Not that I speak because of lack, for I have learnt in whatever state I am, to be content in it. 12I know how to be humbled, and I also know how to abound. In any and all circumstances I have learnt the secret both to be filled and to be hungry, both to abound and to be in need. 13I can do all things through Mashiach who strengthens me. 14However you did well that you shared in my affliction. 15You yourselves also know, you Philippians, that in the beginning of the Besorah, when I departed from Macedonia, no assembly shared with me in the matter of giving and receiving but you only. 16For even in Thessalonica you sent once and again to my need. 17Not that I seek for the gift, but I seek for the fruit that increases to your account. 18But I have all things and abound. I am filled, having received from Epaphroditus the things that came from you, a sweet-smelling fragrance, an acceptable and well-pleasing sacrifice to Elohim. 19My Elohim will supply every need of yours according to his riches in glory in Mashiach Yeshua. 20Now to our Elohim and Father be the glory forever and ever! Amen. 21Greet every saint in Mashiach Yeshua. The brothers who are with me greet you. 22All the saints greet you, especially those who are of Kaisar’s household. 23The grace of Adonai Yeshua Mashiach be with you all. Amen.

Kolosim

Chapter 1

1Sha'ul, an shaliach of Mashiach Yeshua through the will of Elohim, and Timotheus our brother, 2to the saints and faithful brothers in Mashiach at Colossae: Grace to you and peace from Elohim our Father and Adonai Yeshua Mashiach. 3We give thanks to Elohim the Father of our Adonai Yeshua Mashiach, praying always for you, 4having heard of your faith in Mashiach Yeshua and of the love which you have towards all the saints, 5because of the hope which is laid up for you in the heavens, of which you heard before in the word of the truth of the Besorah 6which has come to you, even as it is in all the world and is bearing fruit and growing, as it does in you also, since the day you heard and knew the grace of Elohim in truth, 7even as you learnt from Epaphras our beloved fellow servant, who is a faithful servant of Mashiach on your behalf, 8who also declared to us your love in the Ruach. 9For this cause, we also, since the day we heard this, don’t cease praying and making requests for you, that you may be filled with the knowledge of his will in all spiritual wisdom and understanding, 10that you may walk worthily of Adonai, to please him in all respects, bearing fruit in every good work and increasing in the knowledge of Elohim, 11strengthened with all power, according to the might of his glory, for all endurance and perseverance with joy, 12giving thanks to the Father, who made us fit to be partakers of the inheritance of the saints in light, 13who delivered us out of the power of darkness, and translated us into the Kingdom of the Son of his love, 14in whom we have our redemption through his blood, the forgiveness of our sins. 15He is the image of the invisible Elohim, the firstborn of all creation. 16For by him all things were created in the heavens and on the earth, visible things and invisible things, whether thrones or dominions or principalities or powers. All things have been created through him and for him. 17He is before all things, and in him all things are held together. 18He is the head of the body, the assembly, who is the beginning, the firstborn from the dead, that in all things he might have the preeminence. 19For all the fullness was pleased to dwell in him, 20and through him to reconcile all things to himself by him, whether things on the earth or things in the heavens, having made peace through the blood of his cross. 21You, being in past times alienated and enemies in your mind in your evil deeds, 22yet now he has reconciled in the body of his flesh through death, to present you kodesh and without defect and blameless before him, 23if it is so that you continue in the faith, grounded and steadfast, and not moved away from the hope of the Besorah which you heard, which was proclaimed in all creation under heaven, of which I, Sha'ul, was made a servant. 24Now I rejoice in my sufferings for your sake, and fill up on my part that which is lacking of the afflictions of Mashiach in my flesh for his body’s sake, which is the assembly, 25of which I was made a servant according to the stewardship of Elohim which was given me towards you to fulfil the word of Elohim, 26the mystery which has been hidden for ages and generations. But now it has been revealed to his saints, 27to whom Elohim was pleased to make known what are the riches of the glory of this mystery amongst the Goyim, which is Mashiach in you, the hope of glory. 28We proclaim him, admonishing every man and teaching every man in all wisdom, that we may present every man perfect in Mashiach Yeshua; 29for which I also labour, striving according to his working, which works in me mightily.

Chapter 2

1For I desire to have you know how greatly I struggle for you and for those at Laodicea, and for as many as have not seen my face in the flesh; 2that their hearts may be comforted, they being knit together in love, and gaining all riches of the full assurance of understanding, that they may know the mystery of Elohim, both of the Father and of Mashiach, 3in whom all the treasures of wisdom and knowledge are hidden. 4Now I say this that no one may delude you with persuasiveness of speech. 5For though I am absent in the flesh, yet I am with you in the spirit, rejoicing and seeing your order, and the steadfastness of your faith in Mashiach. 6As therefore you received Mashiach Yeshua Adonai, walk in him, 7rooted and built up in him and established in the faith, even as you were taught, abounding in it in thanksgiving. 8Be careful that you don’t let anyone rob you through his philosophy and vain deceit, after the tradition of men, after the elemental spirits of the world, and not after Mashiach. 9For in him all the fullness of the Deity dwells bodily, 10and in him you are made full, who is the head of all principality and power. 11In him you were also circumcised with a circumcision not made with hands, in the putting off of the body of the sins of the flesh, in the circumcision of Mashiach, 12having been buried with him in immersion, in which you were also raised with him through faith in the working of Elohim, who raised him from the dead. 13You were dead through your trespasses and the uncircumcision of your flesh. He made you alive together with him, having forgiven us all our trespasses, 14wiping out the handwriting in ordinances which was against us. He has taken it out of the way, nailing it to the cross. 15Having stripped the principalities and the powers, he made a show of them openly, triumphing over them in it. 16Let no one therefore judge you in eating or drinking, or with respect to a feast day or a new moon or a Shabbat day, 17which are a shadow of the things to come; but the body is Mashiach’s. 18Let no one rob you of your prize by self-abasement and worshipping of the malakim, dwelling in the things which he has not seen, vainly puffed up by his fleshly mind, 19and not holding firmly to the Head, from whom all the body, being supplied and knit together through the joints and ligaments, grows with Elohim’s growth. 20If you died with Mashiach from the elemental spirits of the world, why, as though living in the world, do you subject yourselves to ordinances, 21“Don’t handle, nor taste, nor touch” 22(all of which perish with use), according to the precepts and doctrines of men? 23These things indeed appear like wisdom in self-imposed worship, humility, and severity to the body, but aren’t of any value against the indulgence of the flesh.

Chapter 3

1If then you were raised together with Mashiach, seek the things that are above, where Mashiach is, seated on the right hand of Elohim. 2Set your mind on the things that are above, not on the things that are on the earth. 3For you died, and your life is hidden with Mashiach in Elohim. 4When Mashiach, our life, is revealed, then you will also be revealed with him in glory. 5Put to death therefore your members which are on the earth: sexual immorality, uncleanness, depraved passion, evil desire, and covetousness, which is idolatry. 6For these things’ sake the wrath of Elohim comes on the children of disobedience. 7You also once walked in those, when you lived in them, 8but now you must put them all away: anger, wrath, malice, slander, and shameful speaking out of your mouth. 9Don’t lie to one another, seeing that you have put off the old man with his doings, 10and have put on the new man, who is being renewed in knowledge after the image of his Creator, 11where there can’t be Yevani and Yehudi, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondservant, or free person; but Mashiach is all, and in all. 12Put on therefore, as Elohim’s chosen ones, kodesh and beloved, a heart of compassion, kindness, lowliness, humility, and perseverance; 13bearing with one another, and forgiving each other, if any man has a complaint against any; even as Mashiach forgave you, so you also do. 14Above all these things, walk in love, which is the bond of perfection. 15And let the peace of Elohim rule in your hearts, to which also you were called in one body, and be thankful. 16Let the word of Mashiach dwell in you richly; in all wisdom teaching and admonishing one another with psalms, hymns, and spiritual songs, singing with grace in your heart to Adonai. 17Whatever you do, in word or in deed, do all in the name of Adonai Yeshua, giving thanks to Elohim the Father through him. 18Wives, be in subjection to your husbands, as is fitting in Adonai. 19Husbands, love your wives, and don’t be bitter against them. 20Children, obey your parents in all things, for this pleases Adonai. 21Fathers, don’t provoke your children, so that they won’t be discouraged. 22Servants, obey in all things those who are your masters according to the flesh, not just when they are looking, as men pleasers, but in singleness of heart, fearing Elohim. 23And whatever you do, work heartily, as for Adonai and not for men, 24knowing that from Adonai you will receive the reward of the inheritance; for you serve Adonai Mashiach. 25But he who does wrong will receive again for the wrong that he has done, and there is no partiality.

Chapter 4

1Masters, give to your servants that which is just and equal, knowing that you also have a Master in heaven. 2Continue steadfastly in prayer, watching in it with thanksgiving, 3praying together for us also, that Elohim may open to us a door for the word, to speak the mystery of Mashiach, for which I am also in bonds, 4that I may reveal it as I ought to speak. 5Walk in wisdom towards those who are outside, redeeming the time. 6Let your speech always be with grace, seasoned with salt, that you may know how you ought to answer each one. 7All my affairs will be made known to you by Tychicus, the beloved brother, faithful servant, and fellow bondservant in Adonai. 8I am sending him to you for this very purpose, that he may know your circumstances and comfort your hearts, 9together with Onesimus, the faithful and beloved brother, who is one of you. They will make known to you everything that is going on here. 10Aristarchus, my fellow prisoner, greets you, and Markos the cousin of Bar-Naba (concerning whom you received instructions, “if he comes to you, receive him”), 11and Yeshua who is called Justus. These are my only fellow workers for Elohim’s Kingdom who are of the circumcision, men who have been a comfort to me. 12Epaphras, who is one of you, a servant of Mashiach, salutes you, always striving for you in his prayers, that you may stand perfect and complete in all the will of Elohim. 13For I testify about him that he has great zeal for you, and for those in Laodicea, and for those in Hierapolis. 14Lukas the beloved physician and Demas greet you. 15Greet the brothers who are in Laodicea, with Nymphas and the assembly that is in his house. 16When this letter has been read amongst you, cause it to be read also in the assembly of the Laodiceans, and that you also read the letter from Laodicea. 17Tell Archippus, “Take heed to the ministry which you have received in Adonai, that you fulfil it.” 18I, Sha'ul, write this greeting with my own hand. Remember my chains. Grace be with you. Amen.

Tesalonikim Alef

Chapter 1

1Sha'ul, Silvanus, and Timotheus, to the assembly of the Thessalonians in Elohim the Father and Adonai Yeshua Mashiach: Grace to you and peace from Elohim our Father and Adonai Yeshua Mashiach. 2We always give thanks to Elohim for all of you, mentioning you in our prayers, 3remembering without ceasing your work of faith and labour of love and perseverance of hope in our Adonai Yeshua Mashiach, before our Elohim and Father. 4We know, brothers loved by Elohim, that you are chosen, 5and that our Besorah came to you not in word only, but also in power, and in the Ruach HaKodesh and with much assurance. You know what kind of men we showed ourselves to be amongst you for your sake. 6You became imitators of us and of Adonai, having received the word in much affliction, with joy of the Ruach HaKodesh, 7so that you became an example to all who believe in Macedonia and in Achaia. 8For from you the word of Adonai has been declared, not only in Macedonia and Achaia, but also in every place your faith towards Elohim has gone out, so that we need not say anything. 9For they themselves report concerning us what kind of a reception we had from you, and how you turned to Elohim from idols to serve a living and true Elohim, 10and to wait for his Son from heaven, whom he raised from the dead: Yeshua, who delivers us from the wrath to come.

Chapter 2

1For you yourselves know, brothers, our visit to you wasn’t in vain, 2but having suffered before and been shamefully treated, as you know, at Philippi, we grew bold in our Elohim to tell you the Besorah of Elohim in much conflict. 3For our exhortation is not of error, nor of uncleanness, nor in deception. 4But even as we have been approved by Elohim to be entrusted with the Besorah, so we speak—not as pleasing men, but Elohim, who tests our hearts. 5For neither were we at any time found using words of flattery, as you know, nor a cloak of covetousness (Elohim is witness), 6nor seeking glory from men (neither from you nor from others), when we might have claimed authority as shlichim of Mashiach. 7But we were gentle amongst you, like a nursing mother cherishes her own children. 8Even so, affectionately longing for you, we were well pleased to impart to you not the Besorah of Elohim only, but also our own souls, because you had become very dear to us. 9For you remember, brothers, our labour and travail; for working night and day, that we might not burden any of you, we preached to you the Besorah of Elohim. 10You are witnesses with Elohim how kodesh, righteously, and blamelessly we behaved ourselves towards you who believe. 11As you know, we exhorted, comforted, and implored every one of you, as a father does his own children, 12to the end that you should walk worthily of Elohim, who calls you into his own Kingdom and glory. 13For this cause we also thank Elohim without ceasing that when you received from us the word of the message of Elohim, you accepted it not as the word of men, but as it is in truth, Elohim’s word, which also works in you who believe. 14For you, brothers, became imitators of the assemblies of Elohim which are in Yehudah in Mashiach Yeshua; for you also suffered the same things from your own countrymen, even as they did from the Yehudim 15who killed both Adonai Yeshua and their own prophets, and drove us out, and don’t please Elohim, and are contrary to all men, 16forbidding us to speak to the Goyim that they may be saved, to fill up their sins always. But wrath has come on them to the uttermost. 17But we, brothers, being bereaved of you for a short season in presence, not in heart, tried even harder to see your face with great desire, 18because we wanted to come to you—indeed, I, Sha'ul, once and again—but HaSatan hindered us. 19For what is our hope, or joy, or crown of rejoicing? Isn’t it even you, before our Adonai Yeshua at his coming? 20For you are our glory and our joy.

Chapter 3

1Therefore when we couldn’t stand it any longer, we thought it good to be left behind at Athens alone, 2and sent Timotheus, our brother and Elohim’s servant in the Besorah of Mashiach, to establish you and to comfort you concerning your faith, 3that no one would be moved by these afflictions. For you know that we are appointed to this task. 4For most certainly, when we were with you, we told you beforehand that we are to suffer affliction, even as it happened, and you know. 5For this cause I also, when I couldn’t stand it any longer, sent that I might know your faith, for fear that by any means the tempter had tempted you, and our labour would have been in vain. 6But Timotheus has just now come to us from you, and brought us glad news of your faith and love, and that you have good memories of us always, longing to see us, even as we also long to see you. 7For this cause, brothers, we were comforted over you in all our distress and affliction through your faith. 8For now we live, if you stand fast in Adonai. 9For what thanksgiving can we give again to Elohim for you, for all the joy with which we rejoice for your sakes before our Elohim, 10night and day praying exceedingly that we may see your face and may perfect that which is lacking in your faith? 11Now may our Elohim and Father himself, and our Adonai Yeshua Mashiach, direct our way to you. 12May Adonai make you to increase and abound in love towards one another and towards all men, even as we also do towards you, 13to the end he may establish your hearts blameless in holiness before our Elohim and Father at the coming of our Adonai Yeshua with all his saints.

Chapter 4

1Finally then, brothers, we beg and exhort you in Adonai Yeshua, that as you received from us how you ought to walk and to please Elohim, that you abound more and more. 2For you know what instructions we gave you through Adonai Yeshua. 3For this is the will of Elohim: your sanctification, that you abstain from sexual immorality, 4that each one of you know how to control his own body in sanctification and honour, 5not in the passion of lust, even as the Goyim who don’t know Elohim, 6that no one should take advantage of and wrong a brother or sister in this matter; because Adonai is an avenger in all these things, as also we forewarned you and testified. 7For Elohim called us not for uncleanness, but in sanctification. 8Therefore he who rejects this doesn’t reject man, but Elohim, who has also given his Ruach HaKodesh to you. 9But concerning brotherly love, you have no need that one write to you. For you yourselves are taught by Elohim to love one another, 10for indeed you do it towards all the brothers who are in all Macedonia. But we exhort you, brothers, that you abound more and more; 11and that you make it your ambition to lead a quiet life, and to do your own business, and to work with your own hands, even as we instructed you, 12that you may walk properly towards those who are outside, and may have need of nothing. 13But we don’t want you to be ignorant, brothers, concerning those who have fallen asleep, so that you don’t grieve like the rest, who have no hope. 14For if we believe that Yeshua died and rose again, even so Elohim will bring with him those who have fallen asleep in Yeshua. 15For this we tell you by the word of Adonai, that we who are alive, who are left until the coming of Adonai, will in no way precede those who have fallen asleep. 16For Adonai himself will descend from heaven with a shout, with the voice of the archangel and with Elohim’s trumpet. The dead in Mashiach will rise first, 17then we who are alive, who are left, will be caught up together with them in the clouds to meet Adonai in the air. So we will be with Adonai forever. 18Therefore comfort one another with these words.

Chapter 5

1But concerning the times and the seasons, brothers, you have no need that anything be written to you. 2For you yourselves know well that the day of Adonai comes like a thief in the night. 3For when they are saying, “Peace and safety,” then sudden destruction will come on them, like birth pains on a pregnant woman. Then they will in no way escape. 4But you, brothers, aren’t in darkness, that the day should overtake you like a thief. 5You are all children of light and children of the day. We don’t belong to the night, nor to darkness, 6so then let’s not sleep, as the rest do, but let’s watch and be sober. 7For those who sleep, sleep in the night; and those who are drunk are drunk in the night. 8But since we belong to the day, let’s be sober, putting on the breastplate of faith and love, and for a helmet, the hope of salvation. 9For Elohim didn’t appoint us to wrath, but to the obtaining of salvation through our Adonai Yeshua Mashiach, 10who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him. 11Therefore exhort one another, and build each other up, even as you also do. 12But we beg you, brothers, to know those who labour amongst you, and are over you in Adonai and admonish you, 13and to respect and honour them in love for their work’s sake. Be at peace amongst yourselves. 14We exhort you, brothers: Admonish the disorderly; encourage the faint-hearted; support the weak; be patient towards all. 15See that no one returns evil for evil to anyone, but always follow after that which is good for one another and for all. 16Always rejoice. 17Pray without ceasing. 18In everything give thanks, for this is the will of Elohim in Mashiach Yeshua towards you. 19Don’t quench the Ruach. 20Don’t despise prophecies. 21Test all things, and hold firmly that which is good. 22Abstain from every form of evil. 23May the Elohim of peace himself sanctify you completely. May your whole spirit, soul, and body be preserved blameless at the coming of our Adonai Yeshua Mashiach. 24He who calls you is faithful, who will also do it. 25Brothers, pray for us. 26Greet all the brothers with a kodesh kiss. 27I solemnly command you by Adonai that this letter be read to all the kodesh brothers. 28The grace of our Adonai Yeshua Mashiach be with you. Amen.

Tesalonikim Bet

Chapter 1

1Sha'ul, Silvanus, and Timotheus, to the assembly of the Thessalonians in Elohim our Father and Adonai Yeshua Mashiach: 2Grace to you and peace from Elohim our Father and Adonai Yeshua Mashiach. 3We are bound to always give thanks to Elohim for you, brothers, even as it is appropriate, because your faith grows exceedingly, and the love of each and every one of you towards one another abounds, 4so that we ourselves boast about you in the assemblies of Elohim for your perseverance and faith in all your persecutions and in the afflictions which you endure. 5This is an obvious sign of the righteous judgement of Elohim, to the end that you may be counted worthy of Elohim’s Kingdom, for which you also suffer. 6For it is a righteous thing with Elohim to repay affliction to those who afflict you, 7and to give relief to you who are afflicted with us when Adonai Yeshua is revealed from heaven with his mighty malakim in flaming fire, 8punishing those who don’t know Elohim, and to those who don’t obey the Besorah of our Adonai Yeshua, 9who will pay the penalty: eternal destruction from the face of Adonai and from the glory of his might, 10when he comes in that day to be glorified in his saints and to be admired amongst all those who have believed, because our testimony to you was believed. 11To this end we also pray always for you that our Elohim may count you worthy of your calling, and fulfil every desire of goodness and work of faith with power, 12that the name of our Adonai Yeshua may be glorified in you, and you in him, according to the grace of our Elohim and Adonai Yeshua Mashiach.

Chapter 2

1Now, brothers, concerning the coming of our Adonai Yeshua Mashiach and our gathering together to him, we ask you 2not to be quickly shaken in your mind or troubled, either by spirit or by word or by letter as if from us, saying that the day of Mashiach has already come. 3Let no one deceive you in any way. For it will not be unless the rebellion comes first, and the man of sin is revealed, the son of destruction. 4He opposes and exalts himself against all that is called Elohim or that is worshipped, so that he sits as Elohim in the Beit HaMikdash of Elohim, setting himself up as Elohim. 5Don’t you remember that when I was still with you, I told you these things? 6Now you know what is restraining him, to the end that he may be revealed in his own season. 7For the mystery of lawlessness already works. Only there is one who restrains now, until he is taken out of the way. 8Then the lawless one will be revealed, whom Adonai will kill with the breath of his mouth and destroy by the manifestation of his coming; 9even he whose coming is according to the working of HaSatan with all power and signs and lying wonders, 10and with all deception of wickedness for those who are being lost, because they didn’t receive the love of the truth, that they might be saved. 11Because of this, Elohim sends them a powerful delusion, that they should believe a lie, 12that they all might be judged who didn’t believe the truth, but had pleasure in unrighteousness. 13But we are bound to always give thanks to Elohim for you, brothers loved by Adonai, because Elohim chose you from the beginning for salvation through sanctification of the Ruach and belief in the truth, 14to which he called you through our Besorah, for the obtaining of the glory of our Adonai Yeshua Mashiach. 15So then, brothers, stand firm and hold the traditions which you were taught by us, whether by word or by letter. 16Now our Adonai Yeshua Mashiach himself, and Elohim our Father, who loved us and gave us eternal comfort and good hope through grace, 17comfort your hearts and establish you in every good work and word.

Chapter 3

1Finally, brothers, pray for us, that the word of Adonai may spread rapidly and be glorified, even as also with you, 2and that we may be delivered from unreasonable and evil men; for not all have faith. 3But Adonai is faithful, who will establish you and guard you from the evil one. 4We have confidence in Adonai concerning you, that you both do and will do the things we command. 5May Adonai direct your hearts into Elohim’s love and into the perseverance of Mashiach. 6Now we command you, brothers, in the name of our Adonai Yeshua Mashiach, that you withdraw yourselves from every brother who walks in rebellion and not after the tradition which they received from us. 7For you know how you ought to imitate us. For we didn’t behave ourselves rebelliously amongst you, 8neither did we eat bread from anyone’s hand without paying for it, but in labour and travail worked night and day, that we might not burden any of you. 9This was not because we don’t have the right, but to make ourselves an example to you, that you should imitate us. 10For even when we were with you, we commanded you this: “If anyone is not willing to work, don’t let him eat.” 11For we hear of some who walk amongst you in rebellion, who don’t work at all, but are busybodies. 12Now those who are that way, we command and exhort in Adonai Yeshua Mashiach, that they work with quietness and eat their own bread. 13But you, brothers, don’t be weary in doing what is right. 14If any man doesn’t obey our word in this letter, note that man and have no company with him, to the end that he may be ashamed. 15Don’t count him as an enemy, but admonish him as a brother. 16Now may Adonai of peace himself give you peace at all times in all ways. Adonai be with you all. 17I, Sha'ul, write this greeting with my own hand, which is the sign in every letter. This is how I write. 18The grace of our Adonai Yeshua Mashiach be with you all. Amen.

Timotheus Alef

Chapter 1

1Sha'ul, an shaliach of Yeshua Mashiach according to the mitzvah of Elohim our Moshia and Adonai Yeshua Mashiach our hope, 2to Timotheus, my true child in faith: Grace, mercy, and peace from Elohim our Father and Mashiach Yeshua our Adonai. 3As I urged you when I was going into Macedonia, stay at Ephesus that you might command certain men not to teach a different doctrine, 4and not to pay attention to myths and endless genealogies, which cause disputes rather than Elohim’s stewardship, which is in faith. 5But the goal of this command is love from a pure heart, a good conscience, and sincere faith, 6from which things some, having missed the mark, have turned away to vain talking, 7desiring to be teachers of the law, though they understand neither what they say nor about what they strongly affirm. 8But we know that the law is good if a person uses it lawfully, 9as knowing this, that law is not made for a righteous person, but for the lawless and insubordinate, for the ungodly and sinners, for the unholy and profane, for murderers of fathers and murderers of mothers, for manslayers, 10for the sexually immoral, for homosexuals, for slave-traders, for liars, for perjurers, and for any other thing contrary to the sound doctrine, 11according to the Besorah of the glory of the blessed Elohim, which was committed to my trust. 12I thank him who enabled me, Mashiach Yeshua our Adonai, because he counted me faithful, appointing me to service, 13although I used to be a blasphemer, a persecutor, and insolent. However, I obtained mercy because I did it ignorantly in unbelief. 14The grace of our Adonai abounded exceedingly with faith and love which is in Mashiach Yeshua. 15The saying is faithful and worthy of all acceptance, that Mashiach Yeshua came into the world to save sinners, of whom I am chief. 16However, for this cause I obtained mercy, that in me first, Yeshua Mashiach might display all his patience for an example of those who were going to believe in him for eternal life. 17Now to the King eternal, immortal, invisible, to Elohim who alone is wise, be honour and glory forever and ever. Amen. 18I commit this instruction to you, my child Timotheus, according to the prophecies which were given to you before, that by them you may wage the good warfare, 19holding faith and a good conscience, which some having thrust away made a shipwreck concerning the faith, 20of whom are Hymenaeus and Alexander, whom I delivered to HaSatan that they might be taught not to blaspheme.

Chapter 2

1I exhort therefore, first of all, that petitions, prayers, intercessions, and givings of thanks be made for all men, 2for kings and all who are in high places, that we may lead a tranquil and quiet life in all godliness and reverence. 3For this is good and acceptable in the sight of Elohim our Moshia, 4who desires all people to be saved and come to full knowledge of the truth. 5For there is one Elohim and one mediator between Elohim and men, the man Mashiach Yeshua, 6who gave himself as a ransom for all, the testimony at the proper time, 7to which I was appointed a preacher and an shaliach—I am telling the truth in Mashiach, not lying—a teacher of the Goyim in faith and truth. 8I desire therefore that the men in every place pray, lifting up kodesh hands without anger and doubting. 9In the same way, that women also adorn themselves in decent clothing, with modesty and propriety, not with braided hair, gold, pearls, or expensive clothing, 10but with good works, which is appropriate for women professing godliness. 11Let a woman learn in quietness with full submission. 12But I don’t permit a woman to teach, nor to exercise authority over a man, but to be in quietness. 13For Adam was formed first, then Chava. 14Adam wasn’t deceived, but the woman, being deceived, has fallen into disobedience; 15but she will be saved through her childbearing, if they continue in faith, love, and holiness with sobriety.

Chapter 3

1This is a faithful saying: someone who seeks to be an overseer desires a good work. 2The overseer therefore must be without reproach, the husband of one wife, temperate, sensible, modest, hospitable, good at teaching; 3not a drinker, not violent, not greedy for money, but gentle, not quarrelsome, not covetous; 4one who rules his own house well, having children in subjection with all reverence; 5(for how could someone who doesn’t know how to rule his own house take care of Elohim’s assembly?) 6not a new convert, lest being puffed up he fall into the same condemnation as the devil. 7Moreover he must have good testimony from those who are outside, to avoid falling into reproach and the snare of the devil. 8Servants, in the same way, must be reverent, not double-tongued, not addicted to much wine, not greedy for money, 9holding the mystery of the faith in a pure conscience. 10Let them also first be tested; then let them serve if they are blameless. 11Their wives in the same way must be reverent, not slanderers, temperate, and faithful in all things. 12Let servants be husbands of one wife, ruling their children and their own houses well. 13For those who have served well gain for themselves a good standing and great boldness in the faith which is in Mashiach Yeshua. 14These things I write to you, hoping to come to you shortly, 15but if I wait long, that you may know how men ought to behave themselves in Elohim’s house, which is the assembly of the living Elohim, the pillar and ground of the truth. 16Without controversy, the mystery of godliness is great: Elohim was revealed in the flesh, justified in the spirit, seen by malakim, preached amongst the nations, believed on in the world, and received up in glory.

Chapter 4

1But the Ruach says expressly that in later times some will fall away from the faith, paying attention to seducing spirits and doctrines of demons, 2through the hypocrisy of men who speak lies, branded in their own conscience as with a hot iron, 3forbidding marriage and commanding to abstain from foods which Elohim created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth. 4For every creature of Elohim is good, and nothing is to be rejected if it is received with thanksgiving. 5For it is sanctified through the word of Elohim and prayer. 6If you instruct the brothers of these things, you will be a good servant of Mashiach Yeshua, nourished in the words of the faith and of the good doctrine which you have followed. 7But refuse profane and old wives’ fables. Exercise yourself towards godliness. 8For bodily exercise has some value, but godliness has value in all things, having the promise of the life which is now and of that which is to come. 9This saying is faithful and worthy of all acceptance. 10For to this end we both labour and suffer reproach, because we have set our trust in the living Elohim, who is the Moshia of all men, especially of those who believe. 11Command and teach these things. 12Let no man despise your youth; but be an example to those who believe, in word, in your way of life, in love, in spirit, in faith, and in purity. 13Until I come, pay attention to reading, to exhortation, and to teaching. 14Don’t neglect the gift that is in you, which was given to you by prophecy with the laying on of the hands of the elders. 15Be diligent in these things. Give yourself wholly to them, that your progress may be revealed to all. 16Pay attention to yourself and to your teaching. Continue in these things, for in doing this you will save both yourself and those who hear you.

Chapter 5

1Don’t rebuke an older man, but exhort him as a father; the younger men as brothers; 2the elder women as mothers; the younger as sisters, in all purity. 3Honour widows who are widows indeed. 4But if any widow has children or grandchildren, let them learn first to show piety towards their own family and to repay their parents, for this is acceptable in the sight of Elohim. 5Now she who is a widow indeed and desolate, has her hope set on Elohim and continues in petitions and prayers night and day. 6But she who gives herself to pleasure is dead while she lives. 7Also command these things, that they may be without reproach. 8But if anyone doesn’t provide for his own, and especially his own household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. 9Let no one be enrolled as a widow under sixty years old, having been the wife of one man, 10being approved by good works, if she has brought up children, if she has been hospitable to strangers, if she has washed the saints’ feet, if she has relieved the afflicted, and if she has diligently followed every good work. 11But refuse younger widows, for when they have grown wanton against Mashiach, they desire to marry, 12having condemnation, because they have rejected their first pledge. 13Besides, they also learn to be idle, going about from house to house. Not only idle, but also gossips and busybodies, saying things which they ought not. 14I desire therefore that the younger widows marry, bear children, rule the household, and give no occasion to the adversary for insulting. 15For already some have turned away after HaSatan. 16If any man or woman who believes has widows, let them relieve them, and don’t let the assembly be burdened, that it might relieve those who are widows indeed. 17Let the elders who rule well be counted worthy of double honour, especially those who labour in the word and in teaching. 18For the Scripture says, “You shall not muzzle the ox when it treads out the grain.” And, “The labourer is worthy of his wages.” 19Don’t receive an accusation against an elder except at the word of two or three witnesses. 20Those who sin, reprove in the sight of all, that the rest also may be in fear. 21I command you in the sight of Elohim, and Adonai Yeshua Mashiach, and the chosen malakim, that you observe these things without prejudice, doing nothing by partiality. 22Lay hands hastily on no one. Don’t be a participant in other people’s sins. Keep yourself pure. 23Be no longer a drinker of water only, but use a little wine for your stomach’s sake and your frequent infirmities. 24Some men’s sins are evident, preceding them to judgement, and some also follow later. 25In the same way also there are good works that are obvious, and those that are otherwise can’t be hidden.

Chapter 6

1Let as many as are bondservants under the yoke count their own masters worthy of all honour, that the name of Elohim and the doctrine not be blasphemed. 2Those who have believing masters, let them not despise them because they are brothers, but rather let them serve them, because those who partake of the benefit are believing and beloved. Teach and exhort these things. 3If anyone teaches a different doctrine and doesn’t consent to sound words, the words of our Adonai Yeshua Mashiach, and to the doctrine which is according to godliness, 4he is conceited, knowing nothing, but obsessed with arguments, disputes, and word battles, from which come envy, strife, insulting, evil suspicions, 5constant friction of people of corrupt minds and destitute of the truth, who suppose that godliness is a means of gain. Withdraw yourself from such. 6But godliness with contentment is great gain. 7For we brought nothing into the world, and we certainly can’t carry anything out. 8But having food and clothing, we will be content with that. 9But those who are determined to be rich fall into a temptation, a snare, and many foolish and harmful lusts, such as drown men in ruin and destruction. 10For the love of money is a root of all kinds of evil. Some have been led astray from the faith in their greed, and have pierced themselves through with many sorrows. 11But you, man of Elohim, flee these things, and follow after righteousness, godliness, faith, love, perseverance, and gentleness. 12Fight the good fight of faith. Take hold of the eternal life to which you were called, and you confessed the good confession in the sight of many witnesses. 13I command you before Elohim who gives life to all things, and before Mashiach Yeshua who before Pontius Pilatus testified the good confession, 14that you keep the mitzvah without spot, blameless until the appearing of our Adonai Yeshua Mashiach, 15which at the right time he will show, who is the blessed and only Ruler, the Melech HaMelachim and Adonai of Adonim. 16He alone has immortality, dwelling in unapproachable light, whom no man has seen nor can see, to whom be honour and eternal power. Amen. 17Charge those who are rich in this present age that they not be arrogant, nor have their hope set on the uncertainty of riches, but on the living Elohim, who richly provides us with everything to enjoy; 18that they do good, that they be rich in good works, that they be ready to distribute, willing to share; 19laying up in store for themselves a good foundation against the time to come, that they may lay hold of eternal life. 20Timotheus, guard that which is committed to you, turning away from the empty chatter and oppositions of what is falsely called knowledge, 21which some profess, and thus have wandered from the faith. Grace be with you. Amen.

Timotheus Bet

Chapter 1

1Sha'ul, an shaliach of Yeshua Mashiach through the will of Elohim, according to the promise of the life which is in Mashiach Yeshua, 2to Timotheus, my beloved child: Grace, mercy, and peace, from Elohim the Father and Mashiach Yeshua our Adonai. 3I thank Elohim, whom I serve as my forefathers did, with a pure conscience. How unceasing is my memory of you in my petitions, night and day 4longing to see you, remembering your tears, that I may be filled with joy; 5having been reminded of the sincere faith that is in you, which lived first in your grandmother Lois and your mother Eunice and, I am persuaded, in you also. 6For this cause, I remind you that you should stir up the gift of Elohim which is in you through the laying on of my hands. 7For Elohim didn’t give us a spirit of fear, but of power, love, and self-control. 8Therefore don’t be ashamed of the testimony of our Adonai, nor of me his prisoner; but endure hardship for the Besorah according to the power of Elohim, 9who saved us and called us with a kodesh calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given to us in Mashiach Yeshua before times eternal, 10but has now been revealed by the appearing of our Moshia, Mashiach Yeshua, who abolished death, and brought life and immortality to light through the Besorah. 11For this I was appointed as a preacher, an shaliach, and a teacher of the Goyim. 12For this cause I also suffer these things. Yet I am not ashamed, for I know him whom I have believed, and I am persuaded that he is able to guard that which I have committed to him against that day. 13Hold the pattern of sound words which you have heard from me, in faith and love which is in Mashiach Yeshua. 14That good thing which was committed to you, guard through the Ruach HaKodesh who dwells in us. 15This you know, that all who are in Asia turned away from me, of whom are Phygelus and Hermogenes. 16May Adonai grant mercy to the house of Onesiphorus, for he often refreshed me, and was not ashamed of my chain, 17but when he was in Rome, he sought me diligently and found me 18(Adonai grant to him to find Adonai’s mercy in that day); and in how many things he served at Ephesus, you know very well.

Chapter 2

1You therefore, my child, be strengthened in the grace that is in Mashiach Yeshua. 2The things which you have heard from me amongst many witnesses, commit the same things to faithful men who will be able to teach others also. 3You therefore must endure hardship as a good soldier of Mashiach Yeshua. 4No soldier on duty entangles himself in the affairs of life, that he may please him who enrolled him as a soldier. 5Also, if anyone competes in athletics, he isn’t crowned unless he has competed by the rules. 6The farmer who labours must be the first to get a share of the crops. 7Consider what I say, and may Adonai give you understanding in all things. 8Remember Yeshua Mashiach, risen from the dead, of the offspring of David, according to my Besorah, 9in which I suffer hardship to the point of chains as a criminal. But Elohim’s word isn’t chained. 10Therefore I endure all things for the chosen ones’ sake, that they also may obtain the salvation which is in Mashiach Yeshua with eternal glory. 11This saying is trustworthy: “For if we died with him, we will also live with him. 12If we endure, we will also reign with him. If we deny him, he also will deny us. 13If we are faithless, he remains faithful; for he can’t deny himself.” 14Remind them of these things, charging them in the sight of Adonai that they don’t argue about words to no profit, to the subverting of those who hear. 15Give diligence to present yourself approved by Elohim, a workman who doesn’t need to be ashamed, properly handling the Word of Truth. 16But shun empty chatter, for it will go further in ungodliness, 17and those words will consume like gangrene, of whom is Hymenaeus and Philetus: 18men who have erred concerning the truth, saying that the resurrection is already past, and overthrowing the faith of some. 19However, Elohim’s firm foundation stands, having this seal: “Adonai knows those who are his,” and, “Let every one who names the name of Adonai depart from unrighteousness.” 20Now in a large house there are not only vessels of gold and of silver, but also of wood and of clay. Some are for honour and some for dishonour. 21If anyone therefore purges himself from these, he will be a vessel for honour, sanctified, and suitable for the master’s use, prepared for every good work. 22Flee from youthful lusts; but pursue righteousness, faith, love, and peace with those who call on Adonai out of a pure heart. 23But refuse foolish and ignorant questionings, knowing that they generate strife. 24Adonai’s servant must not quarrel, but be gentle towards all, able to teach, patient, 25in gentleness correcting those who oppose him. Perhaps Elohim may give them repentance leading to a full knowledge of the truth, 26and they may recover themselves out of the devil’s snare, having been taken captive by him to do his will.

Chapter 3

1But know this: that in the last days, grievous times will come. 2For men will be lovers of self, lovers of money, boastful, arrogant, blasphemers, disobedient to parents, unthankful, unholy, 3without natural affection, unforgiving, slanderers, without self-control, fierce, not lovers of good, 4traitors, headstrong, conceited, lovers of pleasure rather than lovers of Elohim, 5holding a form of godliness but having denied its power. Turn away from these, also. 6For some of these are people who creep into houses and take captive gullible women loaded down with sins, led away by various lusts, 7always learning and never able to come to the knowledge of the truth. 8Even as Jannes and Jambres opposed Moshe, so these also oppose the truth, men corrupted in mind, who concerning the faith are rejected. 9But they will proceed no further. For their folly will be evident to all men, as theirs also came to be. 10But you followed my teaching, conduct, purpose, faith, patience, love, steadfastness, 11persecutions, and sufferings—those things that happened to me at Antioch, Iconium, and Lystra. I endured those persecutions. Adonai delivered me out of them all. 12Yes, and all who desire to live godly in Mashiach Yeshua will suffer persecution. 13But evil men and impostors will grow worse and worse, deceiving and being deceived. 14But you remain in the things which you have learnt and have been assured of, knowing from whom you have learnt them. 15From infancy, you have known the kodesh Scriptures which are able to make you wise for salvation through faith which is in Mashiach Yeshua. 16Every Scripture is Elohim-breathed and profitable for teaching, for reproof, for correction, and for instruction in righteousness, 17that each person who belongs to Elohim may be complete, thoroughly equipped for every good work.

Chapter 4

1I command you therefore before Elohim and Adonai Yeshua Mashiach, who will judge the living and the dead at his appearing and his Kingdom: 2preach the word; be urgent in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort with all patience and teaching. 3For the time will come when they will not listen to the sound doctrine, but having itching ears, will heap up for themselves teachers after their own lusts, 4and will turn away their ears from the truth, and turn away to fables. 5But you be sober in all things, suffer hardship, do the work of an mevasser, and fulfil your ministry. 6For I am already being offered, and the time of my departure has come. 7I have fought the good fight. I have finished the course. I have kept the faith. 8From now on, the crown of righteousness is stored up for me, which Adonai, the righteous judge, will give to me on that day; and not to me only, but also to all those who have loved his appearing. 9Be diligent to come to me soon, 10for Demas left me, having loved this present world, and went to Thessalonica; Crescens to Galatia; and Titus to Dalmatia. 11Only Lukas is with me. Take Markos and bring him with you, for he is useful to me for service. 12But I sent Tychicus to Ephesus. 13Bring the cloak that I left at Troas with Carpus when you come—and the books, especially the parchments. 14Alexander the coppersmith did much evil to me. Adonai will repay him according to his deeds. 15Beware of him, for he greatly opposed our words. 16At my first defence, no one came to help me, but all left me. May it not be held against them. 17But Adonai stood by me and strengthened me, that through me the message might be fully proclaimed, and that all the Goyim might hear. So I was delivered out of the mouth of the lion. 18And Adonai will deliver me from every evil work and will preserve me for his heavenly Kingdom. To him be the glory forever and ever. Amen. 19Greet Prisca and Aquila, and the house of Onesiphorus. 20Erastus remained at Corinth, but I left Trophimus at Miletus sick. 21Be diligent to come before winter. Eubulus salutes you, as do Pudens, Linus, Claudia, and all the brothers. 22Adonai Yeshua Mashiach be with your spirit. Grace be with you. Amen.

Titus

Chapter 1

1Sha'ul, a servant of Elohim and an shaliach of Yeshua Mashiach, according to the faith of Elohim’s chosen ones and the knowledge of the truth which is according to godliness, 2in hope of eternal life, which Elohim, who can’t lie, promised before time began; 3but in his own time revealed his word in the message with which I was entrusted according to the mitzvah of Elohim our Moshia, 4to Titus, my true child according to a common faith: Grace, mercy, and peace from Elohim the Father and Adonai Yeshua Mashiach our Moshia. 5I left you in Crete for this reason, that you would set in order the things that were lacking and appoint elders in every city, as I directed you— 6if anyone is blameless, the husband of one wife, having children who believe, who are not accused of loose or unruly behaviour. 7For the overseer must be blameless, as Elohim’s steward, not self-pleasing, not easily angered, not given to wine, not violent, not greedy for dishonest gain; 8but given to hospitality, a lover of good, sober minded, fair, kodesh, self-controlled, 9holding to the faithful word which is according to the teaching, that he may be able to exhort in the sound doctrine, and to convict those who contradict him. 10For there are also many unruly men, vain talkers and deceivers, especially those of the circumcision, 11whose mouths must be stopped: men who overthrow whole houses, teaching things which they ought not, for dishonest gain’s sake. 12One of them, a prophet of their own, said, “Cretans are always liars, evil beasts, and idle gluttons.” 13This testimony is true. For this cause, reprove them sharply, that they may be sound in the faith, 14not paying attention to Yehudi fables and mitzvot of men who turn away from the truth. 15To the pure, all things are pure, but to those who are defiled and unbelieving, nothing is pure; but both their mind and their conscience are defiled. 16They profess that they know Elohim, but by their deeds they deny him, being abominable, disobedient, and unfit for any good work.

Chapter 2

1But say the things which fit sound doctrine, 2that older men should be temperate, sensible, sober minded, sound in faith, in love, and in perseverance, 3and that older women likewise be reverent in behaviour, not slanderers nor enslaved to much wine, teachers of that which is good, 4that they may train the young wives to love their husbands, to love their children, 5to be sober minded, chaste, workers at home, kind, being in subjection to their own husbands, that Elohim’s word may not be blasphemed. 6Likewise, exhort the younger men to be sober minded. 7In all things show yourself an example of good works. In your teaching, show integrity, seriousness, incorruptibility, 8and soundness of speech that can’t be condemned, that he who opposes you may be ashamed, having no evil thing to say about us. 9Exhort servants to be in subjection to their own masters and to be well-pleasing in all things, not contradicting, 10not stealing, but showing all good fidelity, that they may adorn the doctrine of Elohim, our Moshia, in all things. 11For the grace of Elohim has appeared, bringing salvation to all men, 12instructing us to the intent that, denying ungodliness and worldly lusts, we would live soberly, righteously, and godly in this present age; 13looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great Elohim and Moshia, Yeshua Mashiach, 14who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity and purify for himself a people for his own possession, zealous for good works. 15Say these things and exhort and reprove with all authority. Let no one despise you.

Chapter 3

1Remind them to be in subjection to rulers and to authorities, to be obedient, to be ready for every good work, 2to speak evil of no one, not to be contentious, to be gentle, showing all humility towards all men. 3For we were also once foolish, disobedient, deceived, serving various lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another. 4But when the kindness of Elohim our Moshia and his love towards mankind appeared, 5not by works of righteousness which we did ourselves, but according to his mercy, he saved us through the washing of regeneration and renewing by the Ruach HaKodesh, 6whom he poured out on us richly through Yeshua Mashiach our Moshia; 7that being justified by his grace, we might be made heirs according to the hope of eternal life. 8This saying is faithful, and concerning these things I desire that you insist confidently, so that those who have believed Elohim may be careful to maintain good works. These things are good and profitable to men; 9but shun foolish questionings, genealogies, strife, and disputes about the law; for they are unprofitable and vain. 10Avoid a factious man after a first and second warning, 11knowing that such a one is perverted and sinful, being self-condemned. 12When I send Artemas to you, or Tychicus, be diligent to come to me to Nicopolis, for I have determined to winter there. 13Send Zenas the lawyer and Apollos on their journey speedily, that nothing may be lacking for them. 14Let our people also learn to maintain good works to meet necessary needs, that they may not be unfruitful. 15All who are with me greet you. Greet those who love us in faith. Grace be with you all. Amen.

Philemon

Chapter 1

1Sha'ul, a prisoner of Mashiach Yeshua, and Timotheus our brother, to Philemon, our beloved fellow worker, 2to the beloved Apphia, to Archippus our fellow soldier, and to the assembly in your house: 3Grace to you and peace from Elohim our Father and Adonai Yeshua Mashiach. 4I thank my Elohim always, making mention of you in my prayers, 5hearing of your love and of the faith which you have towards Adonai Yeshua and towards all the saints, 6that the fellowship of your faith may become effective in the knowledge of every good thing which is in us in Mashiach Yeshua. 7For we have much joy and comfort in your love, because the hearts of the saints have been refreshed through you, brother. 8Therefore though I have all boldness in Mashiach to command you that which is appropriate, 9yet for love’s sake I rather appeal to you, being such a one as Sha'ul, the aged, but also a prisoner of Yeshua Mashiach. 10I appeal to you for my child Onesimus, whom I have become the father of in my chains, 11who once was useless to you, but now is useful to you and to me. 12I am sending him back. Therefore receive him, that is, my own heart, 13whom I desired to keep with me, that on your behalf he might serve me in my chains for the Besorah. 14But I was willing to do nothing without your consent, that your goodness would not be as of necessity, but of free will. 15For perhaps he was therefore separated from you for a while that you would have him forever, 16no longer as a slave, but more than a slave, a beloved brother—especially to me, but how much rather to you, both in the flesh and in Adonai. 17If then you count me a partner, receive him as you would receive me. 18But if he has wronged you at all or owes you anything, put that to my account. 19I, Sha'ul, write this with my own hand: I will repay it (not to mention to you that you owe to me even your own self besides). 20Yes, brother, let me have joy from you in Adonai. Refresh my heart in Adonai. 21Having confidence in your obedience, I write to you, knowing that you will do even beyond what I say. 22Also, prepare a guest room for me, for I hope that through your prayers I will be restored to you. 23Epaphras, my fellow prisoner in Mashiach Yeshua, greets you, 24as do Markos, Aristarchus, Demas, and Lukas, my fellow workers. 25The grace of our Adonai Yeshua Mashiach be with your spirit. Amen.

Ivrim

Chapter 1

1Elohim, having in the past spoken to the fathers through the prophets at many times and in various ways, 2has at the end of these days spoken to us by his Son, whom he appointed heir of all things, through whom also he made the worlds. 3His Son is the radiance of his glory, the very image of his substance, and upholding all things by the word of his power, who, when he had by himself purified us of our sins, sat down on the right hand of the Majesty on high, 4having become as much better than the malakim as the more excellent name he has inherited is better than theirs. 5For to which of the malakim did he say at any time, “You are my Son. Today I have become your father?” and again, “I will be to him a Father, and he will be to me a Son?” 6When he again brings in the firstborn into the world he says, “Let all the malakim of Elohim worship him.” 7Of the malakim he says, “He makes his malakim winds, and his servants a flame of fire.” 8But of the Son he says, “Your throne, O Elohim, is forever and ever. The sceptre of uprightness is the sceptre of your Kingdom. 9You have loved righteousness and hated iniquity; therefore Elohim, your Elohim, has anointed you with the oil of gladness above your fellows.” 10And, “You, Adonai, in the beginning, laid the foundation of the earth. The heavens are the works of your hands. 11They will perish, but you continue. They all will grow old like a garment does. 12You will roll them up like a mantle, and they will be changed; but you are the same. Your years won’t fail.” 13But which of the malakim has he told at any time, “Sit at my right hand, until I make your enemies the footstool of your feet?” 14Aren’t they all serving spirits, sent out to do service for the sake of those who will inherit salvation?

Chapter 2

1Therefore we ought to pay greater attention to the things that were heard, lest perhaps we drift away. 2For if the word spoken through malakim proved steadfast, and every transgression and disobedience received a just penalty, 3how will we escape if we neglect so great a salvation—which at the first having been spoken through Adonai, was confirmed to us by those who heard, 4Elohim also testifying with them, both by signs and wonders, by various works of power, and by gifts of the Ruach HaKodesh, according to his own will? 5For he didn’t subject the world to come, of which we speak, to malakim. 6But one has somewhere testified, saying, “What is man, that you think of him? Or the son of man, that you care for him? 7You made him a little lower than the malakim. You crowned him with glory and honour. 8You have put all things in subjection under his feet.” For in that he subjected all things to him, he left nothing that is not subject to him. But now we don’t yet see all things subjected to him. 9But we see him who has been made a little lower than the malakim, Yeshua, because of the suffering of death crowned with glory and honour, that by the grace of Elohim he should taste of death for everyone. 10For it became him, for whom are all things and through whom are all things, in bringing many children to glory, to make the author of their salvation perfect through sufferings. 11For both he who sanctifies and those who are sanctified are all from one, for which cause he is not ashamed to call them brothers, 12saying, “I will declare your name to my brothers. Amongst the congregation I will sing your praise.” 13Again, “I will put my trust in him.” Again, “Behold, here I am with the children whom Elohim has given me.” 14Since then the children have shared in flesh and blood, he also himself in the same way partook of the same, that through death he might bring to nothing him who had the power of death, that is, the devil, 15and might deliver all of them who through fear of death were all their lifetime subject to bondage. 16For most certainly, he doesn’t give help to malakim, but he gives help to the offspring of Avraham. 17Therefore he was obligated in all things to be made like his brothers, that he might become a merciful and faithful high priest in things pertaining to Elohim, to make atonement for the sins of the people. 18For in that he himself has suffered being tempted, he is able to help those who are tempted.

Chapter 3

1Therefore, kodesh brothers, partakers of a heavenly calling, consider the Shaliach and High Priest of our confession: Yeshua, 2who was faithful to him who appointed him, as also Moshe was in all his house. 3For he has been counted worthy of more glory than Moshe, because he who built the house has more honour than the house. 4For every house is built by someone; but he who built all things is Elohim. 5Moshe indeed was faithful in all his house as a servant, for a testimony of those things which were afterward to be spoken, 6but Mashiach is faithful as a Son over his house. We are his house, if we hold fast our confidence and the glorying of our hope firm to the end. 7Therefore, even as the Ruach HaKodesh says, “Today if you will hear his voice, 8don’t harden your hearts as in the rebellion, in the day of the trial in the wilderness, 9where your fathers tested me and tried me, and saw my deeds for forty years. 10Therefore I was displeased with that generation, and said, ‘They always err in their heart, but they didn’t know my ways.’ 11As I swore in my wrath, ‘They will not enter into my rest.’” 12Beware, brothers, lest perhaps there might be in any one of you an evil heart of unbelief, in falling away from the living Elohim; 13but exhort one another day by day, so long as it is called “today”, lest any one of you be hardened by the deceitfulness of sin. 14For we have become partakers of Mashiach, if we hold the beginning of our confidence firm to the end, 15while it is said, “Today if you will hear his voice, don’t harden your hearts, as in the rebellion.” 16For who, when they heard, rebelled? Wasn’t it all those who came out of Mitzrayim led by Moshe? 17With whom was he displeased forty years? Wasn’t it with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness? 18To whom did he swear that they wouldn’t enter into his rest, but to those who were disobedient? 19We see that they weren’t able to enter in because of unbelief.

Chapter 4

1Let’s fear therefore, lest perhaps anyone of you should seem to have come short of a promise of entering into his rest. 2For indeed we have had good news preached to us, even as they also did, but the word they heard didn’t profit them, because it wasn’t mixed with faith by those who heard. 3For we who have believed do enter into that rest, even as he has said, “As I swore in my wrath, they will not enter into my rest;” although the works were finished from the foundation of the world. 4For he has said this somewhere about the seventh day, “Elohim rested on the seventh day from all his works;” 5and in this place again, “They will not enter into my rest.” 6Seeing therefore it remains that some should enter into it, and they to whom the good news was preached before failed to enter in because of disobedience, 7he again defines a certain day, “today”, saying through David so long a time afterward (just as has been said), “Today if you will hear his voice, don’t harden your hearts.” 8For if Yehoshua had given them rest, he would not have spoken afterward of another day. 9There remains therefore a Shabbat rest for the people of Elohim. 10For he who has entered into his rest has himself also rested from his works, as Elohim did from his. 11Let’s therefore give diligence to enter into that rest, lest anyone fall after the same example of disobedience. 12For the word of Elohim is living and active, and sharper than any two-edged sword, piercing even to the dividing of soul and spirit, of both joints and marrow, and is able to discern the thoughts and intentions of the heart. 13There is no creature that is hidden from his sight, but all things are naked and laid open before the eyes of him to whom we must give an account. 14Having then a great high priest who has passed through the heavens, Yeshua, the Ben Elohim, let’s hold tightly to our confession. 15For we don’t have a high priest who can’t be touched with the feeling of our infirmities, but one who has been in all points tempted like we are, yet without sin. 16Let’s therefore draw near with boldness to the throne of grace, that we may receive mercy and may find grace for help in time of need.

Chapter 5

1For every high priest, being taken from amongst men, is appointed for men in things pertaining to Elohim, that he may offer both gifts and sacrifices for sins. 2The high priest can deal gently with those who are ignorant and going astray, because he himself is also surrounded with weakness. 3Because of this, he must offer sacrifices for sins for the people, as well as for himself. 4Nobody takes this honour on himself, but he is called by Elohim, just like Aharon was. 5So also Mashiach didn’t glorify himself to be made a high priest, but it was he who said to him, “You are my Son. Today I have become your father.” 6As he says also in another place, “You are a priest forever, after the order of Malki-Tzedek.” 7He, in the days of his flesh, having offered up prayers and petitions with strong crying and tears to him who was able to save him from death, and having been heard for his godly fear, 8though he was a Son, yet learnt obedience by the things which he suffered. 9Having been made perfect, he became to all of those who obey him the author of eternal salvation, 10named by Elohim a high priest after the order of Malki-Tzedek. 11About him we have many words to say, and hard to interpret, seeing you have become dull of hearing. 12For although by this time you should be teachers, you again need to have someone teach you the rudiments of the first principles of the revelations of Elohim. You have come to need milk, and not solid food. 13For everyone who lives on milk is not experienced in the word of righteousness, for he is a baby. 14But solid food is for those who are full grown, who by reason of use have their senses exercised to discern good and evil.

Chapter 6

1Therefore leaving the teaching of the first principles of Mashiach, let’s press on to perfection—not laying again a foundation of repentance from dead works, of faith towards Elohim, 2of the teaching of immersions, of laying on of hands, of resurrection of the dead, and of eternal judgement. 3This will we do, if Elohim permits. 4For concerning those who were once enlightened and tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the Ruach HaKodesh, 5and tasted the good word of Elohim and the powers of the age to come, 6and then fell away, it is impossible to renew them again to repentance; seeing they crucify the Ben Elohim for themselves again, and put him to open shame. 7For the land which has drunk the rain that comes often on it and produces a crop suitable for them for whose sake it is also tilled, receives blessing from Elohim; 8but if it bears thorns and thistles, it is rejected and near being cursed, whose end is to be burnt. 9But, beloved, we are persuaded of better things for you, and things that accompany salvation, even though we speak like this. 10For Elohim is not unrighteous, so as to forget your work and the labour of love which you showed towards his name, in that you served the saints, and still do serve them. 11We desire that each one of you may show the same diligence to the fullness of hope even to the end, 12that you won’t be sluggish, but imitators of those who through faith and perseverance inherited the promises. 13For when Elohim made a promise to Avraham, since he could swear by no one greater, he swore by himself, 14saying, “Surely blessing I will bless you, and multiplying I will multiply you.” 15Thus, having patiently endured, he obtained the promise. 16For men indeed swear by a greater one, and in every dispute of theirs the oath is final for confirmation. 17In this way Elohim, being determined to show more abundantly to the heirs of the promise the immutability of his counsel, interposed with an oath, 18that by two immutable things, in which it is impossible for Elohim to lie, we may have a strong encouragement, who have fled for refuge to take hold of the hope set before us. 19This hope we have as an anchor of the soul, a hope both sure and steadfast and entering into that which is within the veil, 20where as a forerunner Yeshua entered for us, having become a high priest forever after the order of Malki-Tzedek.

Chapter 7

1For this Malki-Tzedek, king of Shalem, priest of Elohim Elyon, who met Avraham returning from the slaughter of the kings and blessed him, 2to whom also Avraham divided a tenth part of all (being first, by interpretation, “king of righteousness”, and then also “king of Shalem”, which means “king of peace”, 3without father, without mother, without genealogy, having neither beginning of days nor end of life, but made like the Ben Elohim), remains a priest continually. 4Now consider how great this man was, to whom even Avraham the patriarch gave a tenth out of the best plunder. 5They indeed of the sons of Levi who receive the priest’s office have a mitzvah to take tithes from the people according to the law, that is, of their brothers, though these have come out of the body of Avraham, 6but he whose genealogy is not counted from them has accepted tithes from Avraham, and has blessed him who has the promises. 7But without any dispute the lesser is blessed by the greater. 8Here people who die receive tithes, but there one receives tithes of whom it is testified that he lives. 9We can say that through Avraham even Levi, who receives tithes, has paid tithes, 10for he was yet in the body of his father when Malki-Tzedek met him. 11Now if perfection was through the Levitical priesthood (for under it the people have received the law), what further need was there for another priest to arise after the order of Malki-Tzedek, and not be called after the order of Aharon? 12For the priesthood being changed, there is of necessity a change made also in the law. 13For he of whom these things are said belongs to another tribe, from which no one has officiated at the altar. 14For it is evident that our Adonai has sprung out of Yehudah, about which tribe Moshe spoke nothing concerning priesthood. 15This is yet more abundantly evident, if after the likeness of Malki-Tzedek there arises another priest, 16who has been made, not after the law of a fleshly mitzvah, but after the power of an endless life; 17for it is testified, “You are a priest forever, according to the order of Malki-Tzedek.” 18For there is an annulling of a foregoing mitzvah because of its weakness and uselessness 19(for the law made nothing perfect), and a bringing in of a better hope, through which we draw near to Elohim. 20Inasmuch as he was not made priest without the taking of an oath 21(for they indeed have been made priests without an oath), but he with an oath by him that says of him, “Adonai swore and will not change his mind, ‘You are a priest forever, according to the order of Malki-Tzedek.’” 22By so much, Yeshua has become the guarantee of a better Brit. 23Many, indeed, have been made priests, because they are hindered from continuing by death. 24But he, because he lives forever, has his priesthood unchangeable. 25Therefore he is also able to save to the uttermost those who draw near to Elohim through him, seeing that he lives forever to make intercession for them. 26For such a high priest was fitting for us: kodesh, guiltless, undefiled, separated from sinners, and made higher than the heavens; 27who doesn’t need, like those high priests, to offer up sacrifices daily, first for his own sins, and then for the sins of the people. For he did this once for all, when he offered up himself. 28For the law appoints men as high priests who have weakness, but the word of the oath, which came after the law, appoints a Son forever who has been perfected.

Chapter 8

1Now in the things which we are saying, the main point is this: we have such a high priest, who sat down on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens, 2a servant of the Beit HaMikdash and of the true Mishkan which Adonai pitched, not man. 3For every high priest is appointed to offer both gifts and sacrifices. Therefore it is necessary that this high priest also have something to offer. 4For if he were on earth, he would not be a priest at all, seeing there are priests who offer the gifts according to the law, 5who serve a copy and shadow of the heavenly things, even as Moshe was warned by Elohim when he was about to make the Mishkan, for he said, “See, you shall make everything according to the pattern that was shown to you on the mountain.” 6But now he has obtained a more excellent ministry, by as much as he is also the mediator of a better Brit, which on better promises has been given as law. 7For if that first Brit had been faultless, then no place would have been sought for a second. 8For finding fault with them, he said, “Behold, the days are coming”, says Adonai, “that I will make a Brit Chadashah with the house of Yisrael and with the house of Yehudah; 9not according to the Brit that I made with their fathers in the day that I took them by the hand to lead them out of the land of Mitzrayim; for they didn’t continue in my Brit, and I disregarded them,” says Adonai. 10“For this is the Brit that I will make with the house of Yisrael after those days,” says Adonai: “I will put my laws into their mind; I will also write them on their heart. I will be their Elohim, and they will be my people. 11They will not teach every man his fellow citizen and every man his brother, saying, ‘Know Adonai,’ for all will know me, from their least to their greatest. 12For I will be merciful to their unrighteousness. I will remember their sins and lawless deeds no more.” 13In that he says, “A Brit Chadashah”, he has made the first obsolete. But that which is becoming obsolete and grows aged is near to vanishing away.

Chapter 9

1Now indeed even the first Brit had ordinances of divine service and an earthly Beit HaMikdash. 2For a Mishkan was prepared. In the first part were the lamp stand, the table, and the show bread, which is called the Kodesh Place. 3After the second veil was the Mishkan which is called the Kodesh HaKodashim, 4having a golden altar of incense and the Aron HaBrit overlaid on all sides with gold, in which was a golden pot holding the manna, Aharon’s rod that budded, and the tablets of the Brit; 5and above it cherubim of glory overshadowing the mercy seat, of which things we can’t speak now in detail. 6Now these things having been thus prepared, the priests go in continually into the first Mishkan, accomplishing the services, 7but into the second the high priest alone, once in the year, not without blood, which he offers for himself and for the errors of the people. 8The Ruach HaKodesh is indicating this, that the way into the Kodesh Place wasn’t yet revealed while the first Mishkan was still standing. 9This is a symbol of the present age, where gifts and sacrifices are offered that are incapable, concerning the conscience, of making the worshipper perfect, 10being only (with foods and drinks and various washings) fleshly ordinances, imposed until a time of reformation. 11But Mashiach having come as a high priest of the coming good things, through the greater and more perfect Mishkan, not made with hands, that is to say, not of this creation, 12nor yet through the blood of goats and calves, but through his own blood, entered in once for all into the Kodesh Place, having obtained eternal redemption. 13For if the blood of goats and bulls, and the ashes of a heifer sprinkling those who have been defiled, sanctify to the cleanness of the flesh, 14how much more will the blood of Mashiach, who through the eternal Ruach offered himself without defect to Elohim, cleanse your conscience from dead works to serve the living Elohim? 15For this reason he is the mediator of a Brit Chadashah, since a death has occurred for the redemption of the transgressions that were under the first Brit, that those who have been called may receive the promise of the eternal inheritance. 16For where a last will and testament is, there must of necessity be the death of him who made it. 17For a will is in force where there has been death, for it is never in force while he who made it lives. 18Therefore even the first Brit has not been dedicated without blood. 19For when every mitzvah had been spoken by Moshe to all the people according to the law, he took the blood of the calves and the goats, with water and scarlet wool and hyssop, and sprinkled both the book itself and all the people, 20saying, “This is the blood of the Brit which Elohim has commanded you.” 21He sprinkled the Mishkan and all the vessels of the ministry in the same way with the blood. 22According to the law, nearly everything is cleansed with blood, and apart from shedding of blood there is no remission. 23It was necessary therefore that the copies of the things in the heavens should be cleansed with these, but the heavenly things themselves with better sacrifices than these. 24For Mashiach hasn’t entered into kodesh places made with hands, which are representations of the true, but into heaven itself, now to appear in the presence of Elohim for us; 25nor yet that he should offer himself often, as the high priest enters into the kodesh place year by year with blood not his own, 26or else he must have suffered often since the foundation of the world. But now once at the end of the ages, he has been revealed to put away sin by the sacrifice of himself. 27Inasmuch as it is appointed for men to die once, and after this, judgement, 28so Mashiach also, having been offered once to bear the sins of many, will appear a second time, not to deal with sin, but to save those who are eagerly waiting for him.

Chapter 10

1For the law, having a shadow of the good to come, not the very image of the things, can never with the same sacrifices year by year, which they offer continually, make perfect those who draw near. 2Or else wouldn’t they have ceased to be offered, because the worshippers, having been once cleansed, would have had no more consciousness of sins? 3But in those sacrifices there is a yearly reminder of sins. 4For it is impossible that the blood of bulls and goats should take away sins. 5Therefore when he comes into the world, he says, “You didn’t desire sacrifice and offering, but you prepared a body for me. 6You had no pleasure in whole burnt offerings and sacrifices for sin. 7Then I said, ‘Behold, I have come (in the scroll of the book it is written of me) to do your will, O Elohim.’” 8Previously saying, “Sacrifices and offerings and whole burnt offerings and sacrifices for sin you didn’t desire, neither had pleasure in them” (those which are offered according to the law), 9then he has said, “Behold, I have come to do your will.” He takes away the first, that he may establish the second, 10by which will we have been sanctified through the offering of the body of Yeshua Mashiach once for all. 11Every priest indeed stands day by day serving and offering often the same sacrifices, which can never take away sins, 12but he, when he had offered one sacrifice for sins forever, sat down on the right hand of Elohim, 13from that time waiting until his enemies are made the footstool of his feet. 14For by one offering he has perfected forever those who are being sanctified. 15The Ruach HaKodesh also testifies to us, for after saying, 16“This is the Brit that I will make with them after those days,” says Adonai, “I will put my laws on their heart, I will also write them on their mind;” then he says, 17“I will remember their sins and their iniquities no more.” 18Now where remission of these is, there is no more offering for sin. 19Having therefore, brothers, boldness to enter into the kodesh place by the blood of Yeshua, 20by the way which he dedicated for us, a new and living way, through the veil, that is to say, his flesh, 21and having a great priest over Elohim’s house, 22let’s draw near with a true heart in fullness of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience and having our body washed with pure water, 23let’s hold fast the confession of our hope without wavering; for he who promised is faithful. 24Let’s consider how to provoke one another to love and good works, 25not forsaking our own assembling together, as the custom of some is, but exhorting one another, and so much the more as you see the Day approaching. 26For if we sin wilfully after we have received the knowledge of the truth, there remains no more a sacrifice for sins, 27but a certain fearful expectation of judgement, and a fierceness of fire which will devour the adversaries. 28A man who disregards Moshe’s law dies without compassion on the word of two or three witnesses. 29How much worse punishment do you think he will be judged worthy of who has trodden under foot the Ben Elohim, and has counted the blood of the Brit with which he was sanctified an unholy thing, and has insulted the Ruach of grace? 30For we know him who said, “Vengeance belongs to me. I will repay,” says Adonai. Again, “Adonai will judge his people.” 31It is a fearful thing to fall into the hands of the living Elohim. 32But remember the former days, in which, after you were enlightened, you endured a great struggle with sufferings: 33partly, being exposed to both reproaches and oppressions, and partly, becoming partakers with those who were treated so. 34For you both had compassion on me in my chains and joyfully accepted the plundering of your possessions, knowing that you have for yourselves a better possession and an enduring one in the heavens. 35Therefore don’t throw away your boldness, which has a great reward. 36For you need endurance so that, having done the will of Elohim, you may receive the promise. 37“In a very little while, he who comes will come and will not wait. 38But the righteous one will live by faith. If he shrinks back, my soul has no pleasure in him.” 39But we are not of those who shrink back to destruction, but of those who have faith to the saving of the soul.

Chapter 11

1Now faith is assurance of things hoped for, proof of things not seen. 2For by this, the elders obtained approval. 3By faith we understand that the universe has been framed by the word of Elohim, so that what is seen has not been made out of things which are visible. 4By faith Hevel offered to Elohim a more excellent sacrifice than Kayin, through which he had testimony given to him that he was righteous, Elohim testifying with respect to his gifts; and through it he, being dead, still speaks. 5By faith Chanoch was taken away, so that he wouldn’t see death, and he was not found, because Elohim translated him. For he has had testimony given to him that before his translation he had been well pleasing to Elohim. 6Without faith it is impossible to be well pleasing to him, for he who comes to Elohim must believe that he exists, and that he is a rewarder of those who seek him. 7By faith Noach, being warned about things not yet seen, moved with godly fear, prepared a ship for the saving of his house, through which he condemned the world and became heir of the righteousness which is according to faith. 8By faith Avraham, when he was called, obeyed to go out to the place which he was to receive for an inheritance. He went out, not knowing where he went. 9By faith he lived as an alien in the land of promise, as in a land not his own, dwelling in tents with Yitzhak and Yaakov, the heirs with him of the same promise. 10For he was looking for the city which has foundations, whose builder and maker is Elohim. 11By faith even Sarah herself received power to conceive, and she bore a child when she was past age, since she counted him faithful who had promised. 12Therefore as many as the stars of the sky in multitude, and as innumerable as the sand which is by the sea shore, were fathered by one man, and him as good as dead. 13These all died in faith, not having received the promises, but having seen them and embraced them from afar, and having confessed that they were strangers and pilgrims on the earth. 14For those who say such things make it clear that they are seeking a country of their own. 15If indeed they had been thinking of that country from which they went out, they would have had enough time to return. 16But now they desire a better country, that is, a heavenly one. Therefore Elohim is not ashamed of them, to be called their Elohim, for he has prepared a city for them. 17By faith, Avraham, being tested, offered up Yitzhak. Yes, he who had gladly received the promises was offering up his only born son, 18to whom it was said, “Your offspring will be accounted as from Yitzhak,” 19concluding that Elohim is able to raise up even from the dead. Figuratively speaking, he also did receive him back from the dead. 20By faith Yitzhak blessed Yaakov and Esav, even concerning things to come. 21By faith Yaakov, when he was dying, blessed each of the sons of Yosef, and worshipped, leaning on the top of his staff. 22By faith Yosef, when his end was near, made mention of the departure of the children of Yisrael, and gave instructions concerning his bones. 23By faith Moshe, when he was born, was hidden for three months by his parents, because they saw that he was a beautiful child; and they were not afraid of the king’s mitzvah. 24By faith Moshe, when he had grown up, refused to be called the son of Pharaoh’s daughter, 25choosing rather to share ill treatment with Elohim’s people than to enjoy the pleasures of sin for a time, 26considering the reproach of Mashiach greater riches than the treasures of Mitzrayim; for he looked to the reward. 27By faith he left Mitzrayim, not fearing the wrath of the king; for he endured, as seeing him who is invisible. 28By faith he kept the Pesach and the sprinkling of the blood, that the destroyer of the firstborn should not touch them. 29By faith they passed through the Yam Suf as on dry land. When the Mitzrim tried to do so, they were swallowed up. 30By faith the walls of Jericho fell down after they had been encircled for seven days. 31By faith Rachav the prostitute didn’t perish with those who were disobedient, having received the spies in peace. 32What more shall I say? For the time would fail me if I told of Gidon, Barak, Shimshon, Yiftach, David, Shmuel, and the prophets— 33who through faith subdued kingdoms, worked out righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions, 34quenched the power of fire, escaped the edge of the sword, from weakness were made strong, grew mighty in war, and caused foreign armies to flee. 35Women received their dead by resurrection. Others were tortured, not accepting their deliverance, that they might obtain a better resurrection. 36Others were tried by mocking and scourging, yes, moreover by bonds and imprisonment. 37They were stoned. They were sawn apart. They were tempted. They were slain with the sword. They went around in sheep skins and in goat skins; being destitute, afflicted, ill-treated— 38of whom the world was not worthy—wandering in deserts, mountains, caves, and the holes of the earth. 39These all, having been commended for their faith, didn’t receive the promise, 40Elohim having provided some better thing concerning us, so that apart from us they should not be made perfect.

Chapter 12

1Therefore let’s also, seeing we are surrounded by so great a cloud of witnesses, lay aside every weight and the sin which so easily entangles us, and let’s run with perseverance the race that is set before us, 2looking to Yeshua, the author and perfecter of faith, who for the joy that was set before him endured the cross, despising its shame, and has sat down at the right hand of the throne of Elohim. 3For consider him who has endured such contradiction of sinners against himself, that you don’t grow weary, fainting in your souls. 4You have not yet resisted to blood, striving against sin. 5You have forgotten the exhortation which reasons with you as with children, “My son, don’t take lightly the chastening of Adonai, nor faint when you are reproved by him; 6for whom Adonai loves, he disciplines, and chastises every son whom he receives.” 7It is for discipline that you endure. Elohim deals with you as with children, for what son is there whom his father doesn’t discipline? 8But if you are without discipline, of which all have been made partakers, then you are illegitimate, and not children. 9Furthermore, we had the fathers of our flesh to chasten us, and we paid them respect. Shall we not much rather be in subjection to the Father of spirits and live? 10For they indeed for a few days disciplined us as seemed good to them, but he for our profit, that we may be partakers of his holiness. 11All chastening seems for the present to be not joyous but grievous; yet afterward it yields the peaceful fruit of righteousness to those who have been trained by it. 12Therefore lift up the hands that hang down and the feeble knees, 13and make straight paths for your feet, so what is lame may not be dislocated, but rather be healed. 14Follow after peace with all men, and the sanctification without which no man will see Adonai, 15looking carefully lest there be any man who falls short of the grace of Elohim, lest any root of bitterness springing up trouble you and many be defiled by it, 16lest there be any sexually immoral person or profane person, like Esav, who sold his birthright for one meal. 17For you know that even when he afterward desired to inherit the blessing, he was rejected, for he found no place for a change of mind though he sought it diligently with tears. 18For you have not come to a mountain that might be touched and that burnt with fire, and to blackness, darkness, storm, 19the sound of a trumpet, and the voice of words; which those who heard it begged that not one more word should be spoken to them, 20for they could not stand that which was commanded, “If even an animal touches the mountain, it shall be stoned”. 21So fearful was the appearance that Moshe said, “I am terrified and trembling.” 22But you have come to Har Tzion and to the city of the living Elohim, the heavenly Jerusalem, and to innumerable multitudes of malakim, 23to the festal gathering and assembly of the firstborn who are enrolled in heaven, to Elohim the Judge of all, to the spirits of just men made perfect, 24to Yeshua, the mediator of a Brit Chadashah, and to the blood of sprinkling that speaks better than that of Hevel. 25See that you don’t refuse him who speaks. For if they didn’t escape when they refused him who warned on the earth, how much more will we not escape who turn away from him who warns from heaven, 26whose voice shook the earth then, but now he has promised, saying, “Yet once more I will shake not only the earth, but also the heavens.” 27This phrase, “Yet once more” signifies the removing of those things that are shaken, as of things that have been made, that those things which are not shaken may remain. 28Therefore, receiving a Kingdom that can’t be shaken, let’s have grace, through which we serve Elohim acceptably, with reverence and awe, 29for our Elohim is a consuming fire.

Chapter 13

1Let brotherly love continue. 2Don’t forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained malakim without knowing it. 3Remember those who are in bonds, as bound with them, and those who are ill-treated, since you are also in the body. 4Let marriage be held in honour amongst all, and let the bed be undefiled; but Elohim will judge the sexually immoral and adulterers. 5Be free from the love of money, content with such things as you have, for he has said, “I will in no way leave you, neither will I in any way forsake you.” 6So that with good courage we say, “Adonai is my helper. I will not fear. What can man do to me?” 7Remember your leaders, men who spoke to you the word of Elohim, and considering the results of their conduct, imitate their faith. 8Yeshua Mashiach is the same yesterday, today, and forever. 9Don’t be carried away by various and strange teachings, for it is good that the heart be established by grace, not by foods, through which those who were so occupied were not benefitted. 10We have an altar from which those who serve the kodesh Mishkan have no right to eat. 11For the bodies of those animals, whose blood is brought into the kodesh place by the high priest as an offering for sin, are burnt outside of the camp. 12Therefore Yeshua also, that he might sanctify the people through his own blood, suffered outside of the gate. 13Let’s therefore go out to him outside of the camp, bearing his reproach. 14For we don’t have here an enduring city, but we seek that which is to come. 15Through him, then, let’s offer up a sacrifice of praise to Elohim continually, that is, the fruit of lips which proclaim allegiance to his name. 16But don’t forget to be doing good and sharing, for with such sacrifices Elohim is well pleased. 17Obey your leaders and submit to them, for they watch on behalf of your souls, as those who will give account, that they may do this with joy and not with groaning, for that would be unprofitable for you. 18Pray for us, for we are persuaded that we have a good conscience, desiring to live honourably in all things. 19I strongly urge you to do this, that I may be restored to you sooner. 20Now may the Elohim of peace, who brought again from the dead the great shepherd of the sheep with the blood of an eternal Brit, our Adonai Yeshua, 21make you complete in every good work to do his will, working in you that which is well pleasing in his sight, through Yeshua Mashiach, to whom be the glory forever and ever. Amen. 22But I exhort you, brothers, endure the word of exhortation, for I have written to you in few words. 23Know that our brother Timotheus has been freed, with whom, if he comes shortly, I will see you. 24Greet all of your leaders and all the saints. The Italians greet you. 25Grace be with you all. Amen.

Yaakov

Chapter 1

1Yaakov, a servant of Elohim and of Adonai Yeshua Mashiach, to the twelve tribes which are in the Dispersion: Greetings. 2Count it all joy, my brothers, when you fall into various temptations, 3knowing that the testing of your faith produces endurance. 4Let endurance have its perfect work, that you may be perfect and complete, lacking in nothing. 5But if any of you lacks wisdom, let him ask of Elohim, who gives to all liberally and without reproach, and it will be given to him. 6But let him ask in faith, without any doubting, for he who doubts is like a wave of the sea, driven by the wind and tossed. 7For that man shouldn’t think that he will receive anything from Adonai. 8He is a double-minded man, unstable in all his ways. 9Let the brother in humble circumstances glory in his high position; 10and the rich, in that he is made humble, because like the flower in the grass, he will pass away. 11For the sun arises with the scorching wind and withers the grass; and the flower in it falls, and the beauty of its appearance perishes. So the rich man will also fade away in his pursuits. 12Blessed is a person who endures temptation, for when he has been approved, he will receive the crown of life which Adonai promised to those who love him. 13Let no man say when he is tempted, “I am tempted by Elohim,” for Elohim can’t be tempted by evil, and he himself tempts no one. 14But each one is tempted when he is drawn away by his own lust and enticed. 15Then the lust, when it has conceived, bears sin. The sin, when it is full grown, produces death. 16Don’t be deceived, my beloved brothers. 17Every good gift and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights, with whom can be no variation nor turning shadow. 18Of his own will he gave birth to us by the word of truth, that we should be a kind of first fruits of his creatures. 19So, then, my beloved brothers, let every man be swift to hear, slow to speak, and slow to anger; 20for the anger of man doesn’t produce the righteousness of Elohim. 21Therefore, putting away all filthiness and overflowing of wickedness, receive with humility the implanted word, which is able to save your souls. 22But be doers of the word, and not only hearers, deluding your own selves. 23For if anyone is a hearer of the word and not a doer, he is like a man looking at his natural face in a mirror; 24for he sees himself, and goes away, and immediately forgets what kind of man he was. 25But he who looks into the perfect law of freedom and continues, not being a hearer who forgets but a doer of the work, this man will be blessed in what he does. 26If anyone amongst you thinks himself to be religious while he doesn’t bridle his tongue, but deceives his heart, this man’s religion is worthless. 27Pure religion and undefiled before our Elohim and Father is this: to visit the fatherless and widows in their affliction, and to keep oneself unstained by the world.

Chapter 2

1My brothers, don’t hold the faith of our glorious Adonai Yeshua Mashiach with partiality. 2For if a man with a gold ring, in fine clothing, comes into your synagogue, and a poor man in filthy clothing also comes in, 3and you pay special attention to him who wears the fine clothing and say, “Sit here in a good place;” and you tell the poor man, “Stand there,” or “Sit by my footstool” 4haven’t you shown partiality amongst yourselves, and become judges with evil thoughts? 5Listen, my beloved brothers. Didn’t Elohim choose those who are poor in this world to be rich in faith and heirs of the Kingdom which he promised to those who love him? 6But you have dishonoured the poor man. Don’t the rich oppress you and personally drag you before the courts? 7Don’t they blaspheme the honourable name by which you are called? 8However, if you fulfil the royal law according to the Scripture, “You shall love your neighbour as yourself,” you do well. 9But if you show partiality, you commit sin, being convicted by the law as transgressors. 10For whoever keeps the whole law, and yet stumbles in one point, he has become guilty of all. 11For he who said, “Do not commit adultery,” also said, “Do not commit murder.” Now if you do not commit adultery but do murder, you have become a transgressor of the law. 12So speak and so do as men who are to be judged by the law of freedom. 13For judgement is without mercy to him who has shown no mercy. Mercy triumphs over judgement. 14What good is it, my brothers, if a man says he has faith, but has no works? Can faith save him? 15And if a brother or sister is naked and in lack of daily food, 16and one of you tells them, “Go in peace. Be warmed and filled;” yet you didn’t give them the things the body needs, what good is it? 17Even so faith, if it has no works, is dead in itself. 18Yes, a man will say, “You have faith, and I have works.” Show me your faith without works, and I will show you my faith by my works. 19You believe that Elohim is one. You do well. The demons also believe—and shudder. 20But do you want to know, vain man, that faith apart from works is dead? 21Wasn’t Avraham our father justified by works, in that he offered up Yitzhak his son on the altar? 22You see that faith worked with his works, and by works faith was perfected. 23So the Scripture was fulfilled which says, “Avraham believed Elohim, and it was accounted to him as righteousness,” and he was called the friend of Elohim. 24You see then that by works a man is justified, and not only by faith. 25In the same way, wasn’t Rachav the prostitute also justified by works when she received the messengers and sent them out another way? 26For as the body apart from the spirit is dead, even so faith apart from works is dead.

Chapter 3

1Let not many of you be teachers, my brothers, knowing that we will receive heavier judgement. 2For we all stumble in many things. Anyone who doesn’t stumble in word is a perfect person, able to bridle the whole body also. 3Indeed, we put bits into the horses’ mouths so that they may obey us, and we guide their whole body. 4Behold, the ships also, though they are so big and are driven by fierce winds, are yet guided by a very small rudder, wherever the pilot desires. 5So the tongue is also a little member, and boasts great things. See how a small fire can spread to a large forest! 6And the tongue is a fire. The world of iniquity amongst our members is the tongue, which defiles the whole body, and sets on fire the course of nature, and is set on fire by Gei Hinnom. 7For every kind of animal, bird, creeping thing, and sea creature is tamed, and has been tamed by mankind; 8but nobody can tame the tongue. It is a restless evil, full of deadly poison. 9With it we bless our Elohim and Father, and with it we curse men who are made in the image of Elohim. 10Out of the same mouth comes blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so. 11Does a spring send out from the same opening fresh and bitter water? 12Can a fig tree, my brothers, yield olives, or a vine figs? Thus no spring yields both salt water and fresh water. 13Who is wise and understanding amongst you? Let him show by his good conduct that his deeds are done in gentleness of wisdom. 14But if you have bitter jealousy and selfish ambition in your heart, don’t boast and don’t lie against the truth. 15This wisdom is not that which comes down from above, but is earthly, sensual, and demonic. 16For where jealousy and selfish ambition are, there is confusion and every evil deed. 17But the wisdom that is from above is first pure, then peaceful, gentle, reasonable, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy. 18Now the fruit of righteousness is sown in peace by those who make peace.

Chapter 4

1Where do wars and fightings amongst you come from? Don’t they come from your pleasures that war in your members? 2You lust, and don’t have. You murder and covet, and can’t obtain. You fight and make war. You don’t have, because you don’t ask. 3You ask, and don’t receive, because you ask with wrong motives, so that you may spend it on your pleasures. 4You adulterers and adulteresses, don’t you know that friendship with the world is hostility towards Elohim? Whoever therefore wants to be a friend of the world makes himself an enemy of Elohim. 5Or do you think that the Scripture says in vain, “The Ruach who lives in us yearns jealously”? 6But he gives more grace. Therefore it says, “Elohim resists the proud, but gives grace to the humble.” 7Be subject therefore to Elohim. Resist the devil, and he will flee from you. 8Draw near to Elohim, and he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners. Purify your hearts, you double-minded. 9Lament, mourn, and weep. Let your laughter be turned to mourning and your joy to gloom. 10Humble yourselves in the sight of Adonai, and he will exalt you. 11Don’t speak against one another, brothers. He who speaks against a brother and judges his brother, speaks against the law and judges the law. But if you judge the law, you are not a doer of the law but a judge. 12Only one is the lawgiver, who is able to save and to destroy. But who are you to judge another? 13Come now, you who say, “Today or tomorrow let’s go into this city and spend a year there, trade, and make a profit.” 14Yet you don’t know what your life will be like tomorrow. For what is your life? For you are a vapour that appears for a little time and then vanishes away. 15For you ought to say, “If Adonai wills, we will both live, and do this or that.” 16But now you glory in your boasting. All such boasting is evil. 17To him therefore who knows to do good and doesn’t do it, to him it is sin.

Chapter 5

1Come now, you rich, weep and howl for your miseries that are coming on you. 2Your riches are corrupted and your garments are moth-eaten. 3Your gold and your silver are corroded, and their corrosion will be for a testimony against you and will eat your flesh like fire. You have laid up your treasure in the last days. 4Behold, the wages of the labourers who mowed your fields, which you have kept back by fraud, cry out; and the cries of those who reaped have entered into the ears of Adonai Tzeva'ot. 5You have lived in luxury on the earth, and taken your pleasure. You have nourished your hearts as in a day of slaughter. 6You have condemned and you have murdered the righteous one. He doesn’t resist you. 7Be patient therefore, brothers, until the coming of Adonai. Behold, the farmer waits for the precious fruit of the earth, being patient over it, until it receives the early and late rain. 8You also be patient. Establish your hearts, for the coming of Adonai is at hand. 9Don’t grumble, brothers, against one another, so that you won’t be judged. Behold, the judge stands at the door. 10Take, brothers, for an example of suffering and of perseverance, the prophets who spoke in the name of Adonai. 11Behold, we call them blessed who endured. You have heard of the perseverance of Iyov and have seen Adonai in the outcome, and how Adonai is full of compassion and mercy. 12But above all things, my brothers, don’t swear—not by heaven, or by the earth, or by any other oath; but let your “yes” be “yes”, and your “no”, “no”, so that you don’t fall into hypocrisy. 13Is any amongst you suffering? Let him pray. Is any cheerful? Let him sing praises. 14Is any amongst you sick? Let him call for the elders of the assembly, and let them pray over him, anointing him with oil in the name of Adonai; 15and the prayer of faith will heal him who is sick, and Adonai will raise him up. If he has committed sins, he will be forgiven. 16Confess your sins to one another and pray for one another, that you may be healed. The insistent prayer of a righteous person is powerfully effective. 17Eliyahu was a man with a nature like ours, and he prayed earnestly that it might not rain, and it didn’t rain on the earth for three years and six months. 18He prayed again, and the sky gave rain, and the earth produced its fruit. 19Brothers, if any amongst you wanders from the truth and someone turns him back, 20let him know that he who turns a sinner from the error of his way will save a soul from death and will cover a multitude of sins.

Kefa Alef

Chapter 1

1Kefa, an shaliach of Yeshua Mashiach, to the chosen ones who are living as foreigners in the Dispersion in Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia, 2according to the foreknowledge of Elohim the Father, in sanctification of the Ruach, that you may obey Yeshua Mashiach and be sprinkled with his blood: Grace to you and peace be multiplied. 3Blessed be the Elohim and Father of our Adonai Yeshua Mashiach, who according to his great mercy caused us to be born again to a living hope through the resurrection of Yeshua Mashiach from the dead, 4to an incorruptible and undefiled inheritance that doesn’t fade away, reserved in Heaven for you, 5who by the power of Elohim are guarded through faith for a salvation ready to be revealed in the last time. 6In this you greatly rejoice, though now for a little while, if need be, you have been grieved in various trials, 7that the proof of your faith, which is more precious than gold that perishes, even though it is tested by fire, may be found to result in praise, glory, and honour at the revelation of Yeshua Mashiach— 8whom, not having known, you love. In him, though now you don’t see him, yet believing, you rejoice greatly with joy that is unspeakable and full of glory, 9receiving the result of your faith, the salvation of your souls. 10Concerning this salvation, the prophets sought and searched diligently. They prophesied of the grace that would come to you, 11searching for who or what kind of time the Ruach of Mashiach which was in them pointed to when he predicted the sufferings of Mashiach and the glories that would follow them. 12To them it was revealed that they served not themselves, but you, in these things, which now have been announced to you through those who preached the Besorah to you by the Ruach HaKodesh sent out from heaven; which things malakim desire to look into. 13Therefore prepare your minds for action. Be sober, and set your hope fully on the grace that will be brought to you at the revelation of Yeshua Mashiach— 14as children of obedience, not conforming yourselves according to your former lusts as in your ignorance, 15but just as he who called you is kodesh, you yourselves also be kodesh in all of your behaviour, 16because it is written, “You shall be kodesh, for I am kodesh.” 17If you call on him as Father, who without respect of persons judges according to each man’s work, pass the time of your living as foreigners here in reverent fear, 18knowing that you were redeemed, not with corruptible things like silver or gold, from the useless way of life handed down from your fathers, 19but with precious blood, as of a lamb without blemish or spot, the blood of Mashiach, 20who was foreknown indeed before the foundation of the world, but was revealed in this last age for your sake, 21who through him are believers in Elohim, who raised him from the dead and gave him glory, so that your faith and hope might be in Elohim. 22Seeing you have purified your souls in your obedience to the truth through the Ruach in sincere brotherly affection, love one another from the heart fervently, 23having been born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, through the word of Elohim, which lives and remains forever. 24For, “All flesh is like grass, and all of man’s glory like the flower in the grass. The grass withers, and its flower falls; 25but Adonai’s word endures forever.” This is the word of Besorah which was preached to you.

Chapter 2

1Putting away therefore all wickedness, all deceit, hypocrisies, envies, and all evil speaking, 2as newborn babies, long for the pure spiritual milk, that with it you may grow, 3if indeed you have tasted that Adonai is gracious. 4Come to him, a living stone, rejected indeed by men, but chosen by Elohim, precious. 5You also as living stones are built up as a spiritual house, to be a kodesh priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to Elohim through Yeshua Mashiach. 6Because it is contained in Scripture, “Behold, I lay in Tzion a chief cornerstone, chosen and precious. He who believes in him will not be disappointed.” 7For you who believe therefore is the honour, but for those who are disobedient, “The stone which the builders rejected has become the chief cornerstone,” 8and, “a stumbling stone and a rock of offence.” For they stumble at the word, being disobedient, to which also they were appointed. 9But you are a chosen race, a royal priesthood, a kodesh nation, a people for Elohim’s own possession, that you may proclaim the excellence of him who called you out of darkness into his marvellous light. 10In the past, you were not a people, but now are Elohim’s people, who had not obtained mercy, but now have obtained mercy. 11Beloved, I beg you as foreigners and pilgrims to abstain from fleshly lusts which war against the soul, 12having good behaviour amongst the nations, so in that of which they speak against you as evildoers, they may see your good works and glorify Elohim in the day of visitation. 13Therefore subject yourselves to every ordinance of man for Adonai’s sake: whether to the king, as supreme, 14or to governors, as sent by him for vengeance on evildoers and for praise to those who do well. 15For this is the will of Elohim, that by well-doing you should put to silence the ignorance of foolish men. 16Live as free people, yet not using your freedom for a cloak of wickedness, but as bondservants of Elohim. 17Honour all men. Love the brotherhood. Fear Elohim. Honour the king. 18Servants, be in subjection to your masters with all respect, not only to the good and gentle, but also to the wicked. 19For it is commendable if someone endures pain, suffering unjustly, because of conscience towards Elohim. 20For what glory is it if, when you sin, you patiently endure beating? But if when you do well, you patiently endure suffering, this is commendable with Elohim. 21For you were called to this, because Mashiach also suffered for us, leaving you an example, that you should follow his steps, 22who didn’t sin, “neither was deceit found in his mouth.” 23When he was cursed, he didn’t curse back. When he suffered, he didn’t threaten, but committed himself to him who judges righteously. 24He himself bore our sins in his body on the tree, that we, having died to sins, might live to righteousness. You were healed by his wounds. 25For you were going astray like sheep; but now you have returned to the Shepherd and Overseer of your souls.

Chapter 3

1In the same way, wives, be in subjection to your own husbands, so that, even if any don’t obey the Word, they may be won by the behaviour of their wives without a word, 2seeing your pure behaviour in fear. 3Let your beauty come not from the outward adorning of braiding your hair, and of wearing gold ornaments or of putting on fine clothing, 4but from the hidden person of the heart, in the incorruptible adornment of a gentle and quiet spirit, which is very precious in Elohim’s sight. 5For this is how in the past the kodesh women who hoped in Elohim also adorned themselves, being in subjection to their own husbands. 6So Sarah obeyed Avraham, calling him Adonai, whose children you now are if you do well and are not put in fear by any terror. 7You husbands, in the same way, live with your wives according to knowledge, giving honour to the woman as to the weaker vessel, as also being joint heirs of the grace of life, that your prayers may not be hindered. 8Finally, all of you be like-minded, compassionate, loving as brothers, tenderhearted, courteous, 9not rendering evil for evil or insult for insult; but instead blessing, knowing that you were called to this, that you may inherit a blessing. 10For, “He who would love life and see good days, let him keep his tongue from evil and his lips from speaking deceit. 11Let him turn away from evil and do good. Let him seek peace and pursue it. 12For the eyes of Adonai are on the righteous, and his ears open to their prayer; but the face of Adonai is against those who do evil.” 13Now who will harm you if you become imitators of that which is good? 14But even if you should suffer for righteousness’ sake, you are blessed. “Don’t fear what they fear, neither be troubled.” 15But sanctify Adonai Elohim in your hearts. Always be ready to give an answer to everyone who asks you a reason concerning the hope that is in you, with humility and fear, 16having a good conscience. Thus, while you are spoken against as evildoers, they may be disappointed who curse your good way of life in Mashiach. 17For it is better, if it is Elohim’s will, that you suffer for doing what is right than for doing evil. 18Because Mashiach also suffered for sins once, the righteous for the unrighteous, that he might bring you to Elohim, being put to death in the flesh, but made alive in the Ruach, 19in whom he also went and preached to the spirits in prison, 20who before were disobedient when Elohim waited patiently in the days of Noach while the ship was being built. In it, few, that is, eight souls, were saved through water. 21This is a symbol of immersion, which now saves you—not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience towards Elohim—through the resurrection of Yeshua Mashiach, 22who is at the right hand of Elohim, having gone into heaven, malakim and authorities and powers being made subject to him.

Chapter 4

1Therefore, since Mashiach suffered for us in the flesh, arm yourselves also with the same mind; for he who has suffered in the flesh has ceased from sin, 2that you no longer should live the rest of your time in the flesh for the lusts of men, but for the will of Elohim. 3For we have spent enough of our past time doing the desire of the Goyim, and having walked in lewdness, lusts, drunken binges, orgies, carousings, and abominable idolatries. 4They think it is strange that you don’t run with them into the same excess of riot, speaking evil of you. 5They will give account to him who is ready to judge the living and the dead. 6For to this end the Besorah was preached even to the dead, that they might be judged indeed as men in the flesh, but live as to Elohim in the spirit. 7But the end of all things is near. Therefore be of sound mind, self-controlled, and sober in prayer. 8And above all things be earnest in your love amongst yourselves, for love covers a multitude of sins. 9Be hospitable to one another without grumbling. 10As each has received a gift, employ it in serving one another, as good managers of the grace of Elohim in its various forms. 11If anyone speaks, let it be as it were the very words of Elohim. If anyone serves, let it be as of the strength which Elohim supplies, that in all things Elohim may be glorified through Yeshua Mashiach, to whom belong the glory and the dominion forever and ever. Amen. 12Beloved, don’t be astonished at the fiery trial which has come upon you to test you, as though a strange thing happened to you. 13But because you are partakers of Mashiach’s sufferings, rejoice, that at the revelation of his glory you also may rejoice with exceeding joy. 14If you are insulted for the name of Mashiach, you are blessed, because the Ruach of glory and of Elohim rests on you. On their part he is blasphemed, but on your part he is glorified. 15But let none of you suffer as a murderer, or a thief, or an evil doer, or a meddler in other men’s matters. 16But if one of you suffers for being a follower of The Way, let him not be ashamed; but let him glorify Elohim in this matter. 17For the time has come for judgement to begin with the household of Elohim. If it begins first with us, what will happen to those who don’t obey the Besorah of Elohim? 18“If it is hard for the righteous to be saved, what will happen to the ungodly and the sinner?” 19Therefore let them also who suffer according to the will of Elohim in doing good entrust their souls to him, as to a faithful Creator.

Chapter 5

1Therefore I exhort the elders amongst you, as a fellow elder and a witness of the sufferings of Mashiach, and who will also share in the glory that will be revealed: 2shepherd the flock of Elohim which is amongst you, exercising the oversight, not under compulsion, but voluntarily; not for dishonest gain, but willingly; 3not as lording it over those entrusted to you, but making yourselves examples to the flock. 4When the chief Shepherd is revealed, you will receive the crown of glory that doesn’t fade away. 5Likewise, you younger ones, be subject to the elder. Yes, all of you clothe yourselves with humility and subject yourselves to one another; for “Elohim resists the proud, but gives grace to the humble.” 6Humble yourselves therefore under the mighty hand of Elohim, that he may exalt you in due time, 7casting all your worries on him, because he cares for you. 8Be sober and self-controlled. Be watchful. Your adversary, the devil, walks around like a roaring lion, seeking whom he may devour. 9Withstand him steadfast in your faith, knowing that your brothers who are in the world are undergoing the same sufferings. 10But may the Elohim of all grace, who called you to his eternal glory by Mashiach Yeshua, after you have suffered a little while, perfect, establish, strengthen, and settle you. 11To him be the glory and the power forever and ever. Amen. 12Through Silvanus, our faithful brother, as I consider him, I have written to you briefly, exhorting and testifying that this is the true grace of Elohim in which you stand. 13She who is in Babylon, chosen together with you, greets you. So does Markos, my son. 14Greet one another with a kiss of love. Peace be to all of you who are in Mashiach Yeshua. Amen.

Kefa Bet

Chapter 1

1Shimon Kefa, a servant and shaliach of Yeshua Mashiach, to those who have obtained a like precious faith with us in the righteousness of our Elohim and Moshia, Yeshua Mashiach: 2Grace to you and peace be multiplied in the knowledge of Elohim and of Yeshua our Adonai, 3seeing that his divine power has granted to us all things that pertain to life and godliness, through the knowledge of him who called us by his own glory and virtue, 4by which he has granted to us his precious and exceedingly great promises; that through these you may become partakers of the divine nature, having escaped from the corruption that is in the world by lust. 5Yes, and for this very cause adding on your part all diligence, in your faith supply moral excellence; and in moral excellence, knowledge; 6and in knowledge, self-control; and in self-control, perseverance; and in perseverance, godliness; 7and in godliness, brotherly affection; and in brotherly affection, love. 8For if these things are yours and abound, they make you to not be idle or unfruitful in the knowledge of our Adonai Yeshua Mashiach. 9For he who lacks these things is blind, seeing only what is near, having forgotten the cleansing from his old sins. 10Therefore, brothers, be more diligent to make your calling and election sure. For if you do these things, you will never stumble. 11For thus you will be richly supplied with the entrance into the eternal Kingdom of our Adonai and Moshia, Yeshua Mashiach. 12Therefore I will not be negligent to remind you of these things, though you know them and are established in the present truth. 13I think it right, as long as I am in this tent, to stir you up by reminding you, 14knowing that the putting off of my tent comes swiftly, even as our Adonai Yeshua Mashiach made clear to me. 15Yes, I will make every effort that you may always be able to remember these things even after my departure. 16For we didn’t follow cunningly devised fables when we made known to you the power and coming of our Adonai Yeshua Mashiach, but we were eyewitnesses of his majesty. 17For he received from Elohim the Father honour and glory when the voice came to him from the Majestic Kavod, “This is my beloved Son, in whom I am well pleased.” 18We heard this voice come out of heaven when we were with him on the kodesh mountain. 19We have the more sure word of prophecy; and you do well that you heed it as to a lamp shining in a dark place, until the day dawns and the morning star arises in your hearts, 20knowing this first, that no prophecy of Scripture is of private interpretation. 21For no prophecy ever came by the will of man, but kodesh men of Elohim spoke, being moved by the Ruach HaKodesh.

Chapter 2

1But false prophets also arose amongst the people, as false teachers will also be amongst you, who will secretly bring in destructive heresies, denying even the Master who bought them, bringing on themselves swift destruction. 2Many will follow their immoral ways, and as a result, the way of the truth will be maligned. 3In covetousness they will exploit you with deceptive words: whose sentence now from of old doesn’t linger, and their destruction will not slumber. 4For if Elohim didn’t spare malakim when they sinned, but cast them down to Tartarus, and committed them to pits of darkness to be reserved for judgement; 5and didn’t spare the ancient world, but preserved Noach with seven others, a preacher of righteousness, when he brought a flood on the world of the ungodly, 6and turning the cities of Sodom and Amorah into ashes, condemned them to destruction, having made them an example to those who would live in an ungodly way, 7and delivered righteous Lot, who was very distressed by the lustful life of the wicked 8(for that righteous man dwelling amongst them was tormented in his righteous soul from day to day with seeing and hearing lawless deeds), 9then Adonai knows how to deliver the godly out of temptation and to keep the unrighteous under punishment for the day of judgement, 10but chiefly those who walk after the flesh in the lust of defilement and despise authority. Daring, self-willed, they are not afraid to speak evil of dignitaries, 11whereas malakim, though greater in might and power, don’t bring a slanderous judgement against them before Adonai. 12But these, as unreasoning creatures, born natural animals to be taken and destroyed, speaking evil in matters about which they are ignorant, will in their destroying surely be destroyed, 13receiving the wages of unrighteousness; people who count it pleasure to revel in the daytime, spots and defects, revelling in their deceit while they feast with you; 14having eyes full of adultery, and who can’t cease from sin, enticing unsettled souls, having a heart trained in greed, accursed children! 15Forsaking the right way, they went astray, having followed the way of Bilam the son of Beor, who loved the wages of wrongdoing; 16but he was rebuked for his own disobedience. A speechless donkey spoke with a man’s voice and stopped the madness of the prophet. 17These are wells without water, clouds driven by a storm, for whom the blackness of darkness has been reserved forever. 18For, uttering great swelling words of emptiness, they entice in the lusts of the flesh, by licentiousness, those who are indeed escaping from those who live in error; 19promising them liberty, while they themselves are bondservants of corruption; for a man is brought into bondage by whoever overcomes him. 20For if, after they have escaped the defilement of the world through the knowledge of Adonai and Moshia Yeshua Mashiach, they are again entangled in it and overcome, the last state has become worse for them than the first. 21For it would be better for them not to have known the way of righteousness, than after knowing it, to turn back from the kodesh mitzvah delivered to them. 22But it has happened to them according to the true proverb, “The dog turns to his own vomit again,” and “the sow that has washed to wallowing in the mire.”

Chapter 3

1This is now, beloved, the second letter that I have written to you; and in both of them I stir up your sincere mind by reminding you 2that you should remember the words which were spoken before by the kodesh prophets and the mitzvah of us, the shlichim of Adonai and Moshia, 3knowing this first, that in the last days mockers will come, walking after their own lusts 4and saying, “Where is the promise of his coming? For, from the day that the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation.” 5For they wilfully forget that there were heavens from of old, and an earth formed out of water and amid water by the word of Elohim, 6by which means the world that existed then, being overflowed with water, perished. 7But the heavens that exist now and the earth, by the same word have been stored up for fire, being reserved against the day of judgement and destruction of ungodly men. 8But don’t forget this one thing, beloved, that one day is with Adonai as a thousand years, and a thousand years as one day. 9Adonai is not slow concerning his promise, as some count slowness; but he is patient with us, not wishing that anyone should perish, but that all should come to repentance. 10But the day of Adonai will come as a thief in the night, in which the heavens will pass away with a great noise, and the elements will be dissolved with fervent heat; and the earth and the works that are in it will be burnt up. 11Therefore, since all these things will be destroyed like this, what kind of people ought you to be in kodesh living and godliness, 12looking for and earnestly desiring the coming of the day of Elohim, which will cause the burning heavens to be dissolved, and the elements will melt with fervent heat? 13But, according to his promise, we look for new heavens and a new earth, in which righteousness dwells. 14Therefore, beloved, seeing that you look for these things, be diligent to be found in peace, without defect and blameless in his sight. 15Regard the patience of our Adonai as salvation; even as our beloved brother Sha'ul also, according to the wisdom given to him, wrote to you, 16as also in all of his letters, speaking in them of these things. In those, there are some things that are hard to understand, which the ignorant and unsettled twist, as they also do to the other Scriptures, to their own destruction. 17You therefore, beloved, knowing these things beforehand, beware, lest being carried away with the error of the wicked, you fall from your own steadfastness. 18But grow in the grace and knowledge of our Adonai and Moshia Yeshua Mashiach. To him be the glory both now and forever. Amen.

Yochanan Alef

Chapter 1

1That which was from the beginning, that which we have heard, that which we have seen with our eyes, that which we saw, and our hands touched, concerning the Word of life 2(and the life was revealed, and we have seen, and testify, and declare to you the life, the eternal life, which was with the Father, and was revealed to us); 3that which we have seen and heard we declare to you, that you also may have fellowship with us. Yes, and our fellowship is with the Father and with his Son, Yeshua Mashiach. 4And we write these things to you, that our joy may be fulfilled. 5This is the message which we have heard from him and announce to you, that Elohim is light, and in him is no darkness at all. 6If we say that we have fellowship with him and walk in the darkness, we lie and don’t tell the truth. 7But if we walk in the light as he is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Yeshua Mashiach his Son cleanses us from all sin. 8If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us. 9If we confess our sins, he is faithful and righteous to forgive us the sins and to cleanse us from all unrighteousness. 10If we say that we haven’t sinned, we make him a liar, and his word is not in us.

Chapter 2

1My little children, I write these things to you so that you may not sin. If anyone sins, we have a Counsellor with the Father, Yeshua Mashiach, the righteous. 2And he is the atoning sacrifice for our sins, and not for ours only, but also for the whole world. 3This is how we know that we know him: if we keep his mitzvot. 4One who says, “I know him,” and doesn’t keep his mitzvot, is a liar, and the truth isn’t in him. 5But Elohim’s love has most certainly been perfected in whoever keeps his word. This is how we know that we are in him: 6he who says he remains in him ought himself also to walk just like he walked. 7Brothers, I write no new mitzvah to you, but an old mitzvah which you had from the beginning. The old mitzvah is the word which you heard from the beginning. 8Again, I write a new mitzvah to you, which is true in him and in you, because the darkness is passing away and the true light already shines. 9He who says he is in the light and hates his brother is in the darkness even until now. 10He who loves his brother remains in the light, and there is no occasion for stumbling in him. 11But he who hates his brother is in the darkness, and walks in the darkness, and doesn’t know where he is going, because the darkness has blinded his eyes. 12I write to you, little children, because your sins are forgiven you for his name’s sake. 13I write to you, fathers, because you know him who is from the beginning. I write to you, young men, because you have overcome the evil one. I write to you, little children, because you know the Father. 14I have written to you, fathers, because you know him who is from the beginning. I have written to you, young men, because you are strong, and the word of Elohim remains in you, and you have overcome the evil one. 15Don’t love the world or the things that are in the world. If anyone loves the world, the Father’s love isn’t in him. 16For all that is in the world—the lust of the flesh, the lust of the eyes, and the pride of life—isn’t the Father’s, but is the world’s. 17The world is passing away with its lusts, but he who does Elohim’s will remains forever. 18Little children, these are the end times, and as you heard that the Anti-Mashiach is coming, even now many anti-messiahs have arisen. By this we know that it is the final hour. 19They went out from us, but they didn’t belong to us; for if they had belonged to us, they would have continued with us. But they left, that they might be revealed that none of them belong to us. 20You have an anointing from the Kodesh One, and you all have knowledge. 21I have not written to you because you don’t know the truth, but because you know it, and because no lie is of the truth. 22Who is the liar but he who denies that Yeshua is the Mashiach? This is the Anti-Mashiach, he who denies the Father and the Son. 23Whoever denies the Son doesn’t have the Father. He who confesses the Son has the Father also. 24Therefore, as for you, let that remain in you which you heard from the beginning. If that which you heard from the beginning remains in you, you also will remain in the Son, and in the Father. 25This is the promise which he promised us, the eternal life. 26These things I have written to you concerning those who would lead you astray. 27As for you, the anointing which you received from him remains in you, and you don’t need for anyone to teach you. But as his anointing teaches you concerning all things, and is true, and is no lie, and even as it taught you, you will remain in him. 28Now, little children, remain in him, that when he appears, we may have boldness and not be ashamed before him at his coming. 29If you know that he is righteous, you know that everyone who practices righteousness has been born of him.

Chapter 3

1See how great a love the Father has given to us, that we should be called children of Elohim! For this cause the world doesn’t know us, because it didn’t know him. 2Beloved, now we are children of Elohim. It is not yet revealed what we will be; but we know that when he is revealed, we will be like him, for we will see him just as he is. 3Everyone who has this hope set on him purifies himself, even as he is pure. 4Everyone who sins also commits lawlessness. Sin is lawlessness. 5You know that he was revealed to take away our sins, and no sin is in him. 6Whoever remains in him doesn’t sin. Whoever sins hasn’t seen him and doesn’t know him. 7Little children, let no one lead you astray. He who does righteousness is righteous, even as he is righteous. 8He who sins is of the devil, for the devil has been sinning from the beginning. To this end the Ben Elohim was revealed: that he might destroy the works of the devil. 9Whoever is born of Elohim doesn’t commit sin, because his seed remains in him, and he can’t sin, because he is born of Elohim. 10In this the children of Elohim are revealed, and the children of the devil. Whoever doesn’t do righteousness is not of Elohim, neither is he who doesn’t love his brother. 11For this is the message which you heard from the beginning, that we should love one another— 12unlike Kayin, who was of the evil one and killed his brother. Why did he kill him? Because his deeds were evil, and his brother’s righteous. 13Don’t be surprised, my brothers, if the world hates you. 14We know that we have passed out of death into life, because we love the brothers. He who doesn’t love his brother remains in death. 15Whoever hates his brother is a murderer, and you know that no murderer has eternal life remaining in him. 16By this we know love, because he laid down his life for us. And we ought to lay down our lives for the brothers. 17But whoever has the world’s goods and sees his brother in need, then closes his heart of compassion against him, how does Elohim’s love remain in him? 18My little children, let’s not love in word only, or with the tongue only, but in deed and truth. 19And by this we know that we are of the truth and persuade our hearts before him, 20because if our heart condemns us, Elohim is greater than our heart, and knows all things. 21Beloved, if our hearts don’t condemn us, we have boldness towards Elohim; 22so whatever we ask, we receive from him, because we keep his mitzvot and do the things that are pleasing in his sight. 23This is his mitzvah, that we should believe in the name of his Son, Yeshua Mashiach, and love one another, even as he commanded. 24He who keeps his mitzvot remains in him, and he in him. By this we know that he remains in us, by the Ruach which he gave us.

Chapter 4

1Beloved, don’t believe every spirit, but test the spirits, whether they are of Elohim, because many false prophets have gone out into the world. 2By this you know the Ruach Elohim: every spirit who confesses that Yeshua Mashiach has come in the flesh is of Elohim, 3and every spirit who doesn’t confess that Yeshua Mashiach has come in the flesh is not of Elohim; and this is the spirit of the Anti-Mashiach, of whom you have heard that it comes. Now it is in the world already. 4You are of Elohim, little children, and have overcome them, because greater is he who is in you than he who is in the world. 5They are of the world. Therefore they speak of the world, and the world hears them. 6We are of Elohim. He who knows Elohim listens to us. He who is not of Elohim doesn’t listen to us. By this we know the Ruach emet, and the spirit of error. 7Beloved, let’s love one another, for love is of Elohim; and everyone who loves has been born of Elohim and knows Elohim. 8He who doesn’t love doesn’t know Elohim, for Elohim is love. 9By this Elohim’s love was revealed in us, that Elohim has sent his only born Son into the world that we might live through him. 10In this is love, not that we loved Elohim, but that he loved us, and sent his Son as the atoning sacrifice for our sins. 11Beloved, if Elohim loved us in this way, we also ought to love one another. 12No one has seen Elohim at any time. If we love one another, Elohim remains in us, and his love has been perfected in us. 13By this we know that we remain in him and he in us, because he has given us of his Ruach. 14We have seen and testify that the Father has sent the Son as the Moshia of the world. 15Whoever confesses that Yeshua is the Ben Elohim, Elohim remains in him, and he in Elohim. 16We know and have believed the love which Elohim has for us. Elohim is love, and he who remains in love remains in Elohim, and Elohim remains in him. 17In this, love has been made perfect amongst us, that we may have boldness in the day of judgement, because as he is, even so we are in this world. 18There is no fear in love; but perfect love casts out fear, because fear has punishment. He who fears is not made perfect in love. 19We love him, because he first loved us. 20If a man says, “I love Elohim,” and hates his brother, he is a liar; for he who doesn’t love his brother whom he has seen, how can he love Elohim whom he has not seen? 21This mitzvah we have from him, that he who loves Elohim should also love his brother.

Chapter 5

1Whoever believes that Yeshua is the Mashiach has been born of Elohim. Whoever loves the Father also loves the child who is born of him. 2By this we know that we love the children of Elohim, when we love Elohim and keep his mitzvot. 3For this is loving Elohim, that we keep his mitzvot. His mitzvot are not grievous. 4For whatever is born of Elohim overcomes the world. This is the victory that has overcome the world: your faith. 5Who is he who overcomes the world, but he who believes that Yeshua is the Ben Elohim? 6This is he who came by water and blood, Yeshua Mashiach; not with the water only, but with the water and the blood. It is the Ruach who testifies, because the Ruach is the truth. 7For there are three who testify in heaven: the Father, the Word, and the Ruach HaKodesh; and these three are one. 8And there are three who testify on earth: the Ruach, the water, and the blood; and the three agree as one. 9If we receive the witness of men, the witness of Elohim is greater; for this is Elohim’s testimony which he has testified concerning his Son. 10He who believes in the Ben Elohim has the testimony in himself. He who doesn’t believe Elohim has made him a liar, because he has not believed in the testimony that Elohim has given concerning his Son. 11The testimony is this: that Elohim gave to us eternal life, and this life is in his Son. 12He who has the Son has the life. He who doesn’t have Elohim’s Son doesn’t have the life. 13These things I have written to you who believe in the name of the Ben Elohim, that you may know that you have eternal life, and that you may continue to believe in the name of the Ben Elohim. 14This is the boldness which we have towards him, that if we ask anything according to his will, he listens to us. 15And if we know that he listens to us, whatever we ask, we know that we have the petitions which we have asked of him. 16If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he shall ask, and Elohim will give him life for those who sin not leading to death. There is sin leading to death. I don’t say that he should make a request concerning this. 17All unrighteousness is sin, and there is sin not leading to death. 18We know that whoever is born of Elohim doesn’t sin, but he who was born of Elohim keeps himself, and the evil one doesn’t touch him. 19We know that we are of Elohim, and the whole world lies in the power of the evil one. 20We know that the Ben Elohim has come and has given us an understanding, that we know him who is true; and we are in him who is true, in his Son Yeshua Mashiach. This is the true Elohim and eternal life. 21Little children, keep yourselves from idols.

Yochanan Bet

Chapter 1

1The elder, to the chosen lady and her children, whom I love in truth, and not I only, but also all those who know the truth, 2for the truth’s sake, which remains in us, and it will be with us forever: 3Grace, mercy, and peace will be with us, from Elohim the Father and from Adonai Yeshua Mashiach, the Son of the Father, in truth and love. 4I rejoice greatly that I have found some of your children walking in truth, even as we have been commanded by the Father. 5Now I beg you, dear lady, not as though I wrote to you a new mitzvah, but that which we had from the beginning, that we love one another. 6This is love, that we should walk according to his mitzvot. This is the mitzvah, even as you heard from the beginning, that you should walk in it. 7For many deceivers have gone out into the world, those who don’t confess that Yeshua Mashiach came in the flesh. This is the deceiver and the Anti-Mashiach. 8Watch yourselves, that we don’t lose the things which we have accomplished, but that we receive a full reward. 9Whoever transgresses and doesn’t remain in the teaching of Mashiach doesn’t have Elohim. He who remains in the teaching has both the Father and the Son. 10If anyone comes to you and doesn’t bring this teaching, don’t receive him into your house, and don’t welcome him, 11for he who welcomes him participates in his evil deeds. 12Having many things to write to you, I don’t want to do so with paper and ink, but I hope to come to you and to speak face to face, that our joy may be made full. 13The children of your chosen sister greet you. Amen.

Yochanan Gimel

Chapter 1

1The elder to Gaius the beloved, whom I love in truth. 2Beloved, I pray that you may prosper in all things and be healthy, even as your soul prospers. 3For I rejoiced greatly when brothers came and testified about your truth, even as you walk in truth. 4I have no greater joy than this: to hear about my children walking in truth. 5Beloved, you do a faithful work in whatever you accomplish for those who are brothers and strangers. 6They have testified about your love before the assembly. You will do well to send them forward on their journey in a way worthy of Elohim, 7because for the sake of the Name they went out, taking nothing from the Goyim. 8We therefore ought to receive such, that we may be fellow workers for the truth. 9I wrote to the assembly, but Diotrephes, who loves to be first amongst them, doesn’t accept what we say. 10Therefore, if I come, I will call attention to his deeds which he does, unjustly accusing us with wicked words. Not content with this, he doesn’t receive the brothers himself, and those who would, he forbids and throws out of the assembly. 11Beloved, don’t imitate that which is evil, but that which is good. He who does good is of Elohim. He who does evil hasn’t seen Elohim. 12Demetrius has the testimony of all, and of the truth itself; yes, we also testify, and you know that our testimony is true. 13I had many things to write to you, but I am unwilling to write to you with ink and pen; 14but I hope to see you soon. Then we will speak face to face. Peace be to you. The friends greet you. Greet the friends by name.

Yehudah

Chapter 1

1Yehudah, a servant of Yeshua Mashiach, and brother of Yaakov, to those who are called, sanctified by Elohim the Father, and kept for Yeshua Mashiach: 2May mercy, peace, and love be multiplied to you. 3Beloved, while I was very eager to write to you about our common salvation, I was constrained to write to you exhorting you to contend earnestly for the faith which was once for all delivered to the saints. 4For there are certain men who crept in secretly, even those who were long ago written about for this condemnation: ungodly men, turning the grace of our Elohim into indecency, and denying our only Master, Elohim, and Adonai, Yeshua Mashiach. 5Now I desire to remind you, though you already know this, that Adonai, having saved a people out of the land of Mitzrayim, afterward destroyed those who didn’t believe. 6Malakim who didn’t keep their first domain, but deserted their own dwelling place, he has kept in everlasting bonds under darkness for the judgement of the great day. 7Even as Sodom and Amorah and the cities around them, having in the same way as these given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are shown as an example, suffering the punishment of eternal fire. 8Yet in the same way, these also in their dreaming defile the flesh, despise authority, and slander celestial beings. 9But Mikha'el, the archangel, when contending with the devil and arguing about the body of Moshe, dared not bring against him an abusive condemnation, but said, “May Adonai rebuke you!” 10But these speak evil of whatever things they don’t know. They are destroyed in these things that they understand naturally, like the creatures without reason. 11Woe to them! For they went in the way of Kayin, and ran riotously in the error of Bilam for hire, and perished in Korach’s rebellion. 12These are hidden rocky reefs in your love feasts when they feast with you, shepherds who without fear feed themselves; clouds without water, carried along by winds; autumn trees without fruit, twice dead, plucked up by the roots; 13wild waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, for whom the blackness of darkness has been reserved forever. 14About these also Chanoch, the seventh from Adam, prophesied, saying, “Behold, Adonai came with ten thousands of his kodesh ones, 15to execute judgement on all, and to convict all the ungodly of all their works of ungodliness which they have done in an ungodly way, and of all the hard things which ungodly sinners have spoken against him.” 16These are murmurers and complainers, walking after their lusts—and their mouth speaks proud things—showing respect of persons to gain advantage. 17But you, beloved, remember the words which have been spoken before by the shlichim of our Adonai Yeshua Mashiach. 18They said to you, “In the last time there will be mockers, walking after their own ungodly lusts.” 19These are those who cause divisions and are sensual, not having the Ruach. 20But you, beloved, keep building up yourselves on your most kodesh faith, praying in the Ruach HaKodesh. 21Keep yourselves in Elohim’s love, looking for the mercy of our Adonai Yeshua Mashiach to eternal life. 22On some have compassion, making a distinction, 23and some save, snatching them out of the fire with fear, hating even the clothing stained by the flesh. 24Now to him who is able to keep them from stumbling, and to present you faultless before the presence of his glory in great joy, 25to Elohim our Moshia, who alone is wise, be glory and majesty, dominion and power, both now and forever. Amen.

Hitgalut

Chapter 1

1This is the Revelation of Yeshua Mashiach, which Elohim gave him to show to his servants the things which must happen soon, which he sent and made known by his malak to his servant, Yochanan, 2who testified to Elohim’s word and of the testimony of Yeshua Mashiach, about everything that he saw. 3Blessed is he who reads and those who hear the words of the prophecy, and keep the things that are written in it, for the time is near. 4Yochanan, to the seven assemblies that are in Asia: Grace to you and peace from Elohim, who is and who was and who is to come; and from the seven Spirits who are before his throne; 5and from Yeshua Mashiach, the faithful witness, the firstborn of the dead, and the ruler of the kings of the earth. To him who loves us, and washed us from our sins by his blood— 6and he made us to be a Kingdom, priests to his Elohim and Father—to him be the glory and the dominion forever and ever. Amen. 7Behold, he is coming with the clouds, and every eye will see him, including those who pierced him. All the tribes of the earth will mourn over him. Even so, Amen. 8“I am the Alpha and the Omega, the beginning and the ending,” says Adonai Elohim, “who is and who was and who is to come, the El Shaddai.” 9I Yochanan, your brother and partner with you in the oppression, Kingdom, and perseverance in Mashiach Yeshua, was on the isle that is called Patmos because of Elohim’s Word and the testimony of Yeshua Mashiach. 10I was in the Ruach on Adonai’s day, and I heard behind me a loud voice, like a trumpet 11saying, “I am the Alpha and the Omega, the first and the last. What you see, write in a book and send to the seven assemblies: to Ephesus, Smyrna, Pergamum, Thyatira, Sardis, Philadelphia, and to Laodicea.” 12I turned to see the voice that spoke with me. Having turned, I saw seven golden lamp stands. 13And amongst the lamp stands was one like a son of man, clothed with a robe reaching down to his feet, and with a golden sash around his chest. 14His head and his hair were white as white wool, like snow. His eyes were like a flame of fire. 15His feet were like burnished brass, as if it had been refined in a furnace. His voice was like the voice of many waters. 16He had seven stars in his right hand. Out of his mouth proceeded a sharp two-edged sword. His face was like the sun shining at its brightest. 17When I saw him, I fell at his feet like a dead man. He laid his right hand on me, saying, “Don’t be afraid. I am the first and the last, 18and the Living one. I was dead, and behold, I am alive forever and ever. Amen. I have the keys of Death and of Hades. 19Write therefore the things which you have seen, and the things which are, and the things which will happen hereafter. 20The mystery of the seven stars which you saw in my right hand, and the seven golden lamp stands is this: The seven stars are the malakim of the seven assemblies. The seven lamp stands are seven assemblies.

Chapter 2

1“To the malak of the assembly in Ephesus write: “He who holds the seven stars in his right hand, he who walks amongst the seven golden lamp stands says these things: 2“I know your works, and your toil and perseverance, and that you can’t tolerate evil men, and have tested those who call themselves shlichim, and they are not, and found them false. 3You have perseverance and have endured for my name’s sake, and have not grown weary. 4But I have this against you, that you left your first love. 5Remember therefore from where you have fallen, and repent and do the first works; or else I am coming to you swiftly, and will move your lamp stand out of its place, unless you repent. 6But this you have, that you hate the works of the Nicolaitans, which I also hate. 7He who has an ear, let him hear what the Ruach says to the assemblies. To him who overcomes I will give to eat from the tree of life, which is in the Paradise of my Elohim. 8“To the malak of the assembly in Smyrna write: “The first and the last, who was dead, and has come to life says these things: 9“I know your works, oppression, and your poverty (but you are rich), and the blasphemy of those who say they are Yehudim, and they are not, but are a synagogue of HaSatan. 10Don’t be afraid of the things which you are about to suffer. Behold, the devil is about to throw some of you into prison, that you may be tested; and you will have oppression for ten days. Be faithful to death, and I will give you the crown of life. 11He who has an ear, let him hear what the Ruach says to the assemblies. He who overcomes won’t be harmed by the second death. 12“To the malak of the assembly in Pergamum write: “He who has the sharp two-edged sword says these things: 13“I know your works and where you dwell, where HaSatan’s throne is. You hold firmly to my name, and didn’t deny my faith in the days of Antipas my witness, my faithful one, who was killed amongst you, where HaSatan dwells. 14But I have a few things against you, because you have there some who hold the teaching of Bilam, who taught Balak to throw a stumbling block before the children of Yisrael, to eat things sacrificed to idols, and to commit sexual immorality. 15So also you likewise have some who hold to the teaching of the Nicolaitans. 16Repent therefore, or else I am coming to you quickly and I will make war against them with the sword of my mouth. 17He who has an ear, let him hear what the Ruach says to the assemblies. To him who overcomes, to him I will give of the hidden manna, and I will give him a white stone, and on the stone a new name written which no one knows but he who receives it. 18“To the malak of the assembly in Thyatira write: “The Ben Elohim, who has his eyes like a flame of fire, and his feet are like burnished brass, says these things: 19“I know your works, your love, faith, service, patient endurance, and that your last works are more than the first. 20But I have this against you, that you tolerate your woman Izevel, who calls herself a prophetess. She teaches and seduces my servants to commit sexual immorality and to eat things sacrificed to idols. 21I gave her time to repent, but she refuses to repent of her sexual immorality. 22Behold, I will throw her and those who commit adultery with her into a bed of great oppression, unless they repent of her works. 23I will kill her children with Death, and all the assemblies will know that I am he who searches the minds and hearts. I will give to each one of you according to your deeds. 24But to you I say, to the rest who are in Thyatira—as many as don’t have this teaching, who don’t know what some call ‘the deep things of HaSatan’—to you I say, I am not putting any other burden on you. 25Nevertheless, hold that which you have firmly until I come. 26He who overcomes, and he who keeps my works to the end, to him I will give authority over the nations. 27He will rule them with a rod of iron, shattering them like clay pots, as I also have received of my Father; 28and I will give him the morning star. 29He who has an ear, let him hear what the Ruach says to the assemblies.

Chapter 3

1“And to the malak of the assembly in Sardis write: “He who has the seven Spirits of Elohim and the seven stars says these things: “I know your works, that you have a reputation of being alive, but you are dead. 2Wake up and strengthen the things that remain, which you were about to throw away, for I have found no works of yours perfected before my Elohim. 3Remember therefore how you have received and heard. Keep it and repent. If therefore you won’t watch, I will come as a thief, and you won’t know what hour I will come upon you. 4Nevertheless you have a few names in Sardis that didn’t defile their garments. They will walk with me in white, for they are worthy. 5He who overcomes will be arrayed in white garments, and I will in no way blot his name out of the book of life, and I will confess his name before my Father, and before his malakim. 6He who has an ear, let him hear what the Ruach says to the assemblies. 7“To the malak of the assembly in Philadelphia write: “He who is kodesh, he who is true, he who has the key of David, he who opens and no one can shut, and who shuts and no one opens, says these things: 8“I know your works (behold, I have set before you an open door, which no one can shut), that you have a little power, and kept my word, and didn’t deny my name. 9Behold, I make some of the synagogue of HaSatan, of those who say they are Yehudim, and they are not, but lie—behold, I will make them to come and worship before your feet, and to know that I have loved you. 10Because you kept my command to endure, I also will keep you from the hour of testing which is to come on the whole world, to test those who dwell on the earth. 11I am coming quickly! Hold firmly that which you have, so that no one takes your crown. 12He who overcomes, I will make him a pillar in the Beit HaMikdash of my Elohim, and he will go out from there no more. I will write on him the name of my Elohim and the name of the city of my Elohim, the new Jerusalem, which comes down out of heaven from my Elohim, and my own new name. 13He who has an ear, let him hear what the Ruach says to the assemblies. 14“To the malak of the assembly in Laodicea write: “The Amen, the Faithful and True Witness, the Beginning of Elohim’s creation, says these things: 15“I know your works, that you are neither cold nor hot. I wish you were cold or hot. 16So, because you are lukewarm, and neither hot nor cold, I will vomit you out of my mouth. 17Because you say, ‘I am rich, and have gotten riches, and have need of nothing,’ and don’t know that you are the wretched one, miserable, poor, blind, and naked; 18I counsel you to buy from me gold refined by fire, that you may become rich; and white garments, that you may clothe yourself, and that the shame of your nakedness may not be revealed; and eye salve to anoint your eyes, that you may see. 19As many as I love, I reprove and chasten. Be zealous therefore, and repent. 20Behold, I stand at the door and knock. If anyone hears my voice and opens the door, then I will come in to him and will dine with him, and he with me. 21He who overcomes, I will give to him to sit down with me on my throne, as I also overcame and sat down with my Father on his throne. 22He who has an ear, let him hear what the Ruach says to the assemblies.”

Chapter 4

1After these things I looked and saw a door opened in heaven; and the first voice that I heard, like a trumpet speaking with me, was one saying, “Come up here, and I will show you the things which must happen after this.” 2Immediately I was in the Ruach. Behold, there was a throne set in heaven, and one sitting on the throne 3that looked like a jasper stone and a sardius. There was a rainbow around the throne, like an emerald to look at. 4Around the throne were twenty-four thrones. On the thrones were twenty-four elders sitting, dressed in white garments, with crowns of gold on their heads. 5Out of the throne proceed lightnings, sounds, and thunders. There were seven lamps of fire burning before his throne, which are the seven Spirits of Elohim. 6Before the throne was something like a sea of glass, similar to crystal. In the middle of the throne, and around the throne were four living creatures full of eyes before and behind. 7The first creature was like a lion, the second creature like a calf, the third creature had a face like a man, and the fourth was like a flying eagle. 8The four living creatures, each one of them having six wings, are full of eyes around and within. They have no rest day and night, saying, “Kodesh, kodesh, kodesh is Adonai Elohim, the El Shaddai, who was and who is and who is to come!” 9When the living creatures give glory, honour, and thanks to him who sits on the throne, to him who lives forever and ever, 10the twenty-four elders fall down before him who sits on the throne and worship him who lives forever and ever, and throw their crowns before the throne, saying, 11“Worthy are you, our Adonai and Elohim, the Kodesh One, to receive the glory, the honour, and the power, for you created all things, and because of your desire they existed and were created!”

Chapter 5

1I saw, in the right hand of him who sat on the throne, a book written inside and outside, sealed shut with seven seals. 2I saw a mighty malak proclaiming with a loud voice, “Who is worthy to open the book, and to break its seals?” 3No one in heaven above, or on the earth, or under the earth, was able to open the book or to look in it. 4Then I wept much, because no one was found worthy to open the book or to look in it. 5One of the elders said to me, “Don’t weep. Behold, the Lion who is of the tribe of Yehudah, the Root of David, has overcome: he who opens the book and its seven seals.” 6I saw in the middle of the throne and of the four living creatures, and in the middle of the elders, a Lamb standing, as though it had been slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven Spirits of Elohim, sent out into all the earth. 7Then he came, and he took it out of the right hand of him who sat on the throne. 8Now when he had taken the book, the four living creatures and the twenty-four elders fell down before the Lamb, each one having a harp, and golden bowls full of incense, which are the prayers of the saints. 9They sang a new song, saying, “You are worthy to take the book and to open its seals, for you were killed, and bought us for Elohim with your blood out of every tribe, language, people, and nation, 10and made us kings and priests to our Elohim; and we will reign on the earth.” 11I looked, and I heard something like a voice of many malakim around the throne, the living creatures, and the elders. The number of them was ten thousands of ten thousands, and thousands of thousands, 12saying with a loud voice, “Worthy is the Lamb who has been killed to receive the power, wealth, wisdom, strength, honour, glory, and blessing!” 13I heard every created thing which is in heaven, on the earth, under the earth, on the sea, and everything in them, saying, “To him who sits on the throne and to the Lamb be the blessing, the honour, the glory, and the dominion, forever and ever! Amen!” 14The four living creatures said, “Amen!” Then the elders fell down and worshipped.

Chapter 6

1I saw that the Lamb opened one of the seven seals, and I heard one of the four living creatures saying, as with a voice of thunder, “Come and see!” 2Then a white horse appeared, and he who sat on it had a bow. A crown was given to him, and he came out conquering, and to conquer. 3When he opened the second seal, I heard the second living creature saying, “Come!” 4Another came out, a red horse. To him who sat on it was given power to take peace from the earth, and that they should kill one another. There was given to him a great sword. 5When he opened the third seal, I heard the third living creature saying, “Come and see!” And behold, a black horse, and he who sat on it had a balance in his hand. 6I heard a voice in the middle of the four living creatures saying, “A choenix of wheat for a denarius, and three choenix of barley for a denarius! Don’t damage the oil and the wine!” 7When he opened the fourth seal, I heard the fourth living creature saying, “Come and see!” 8And behold, a pale horse, and the name of he who sat on it was Death. Hades followed with him. Authority over one fourth of the earth, to kill with the sword, with famine, with death, and by the wild animals of the earth was given to him. 9When he opened the fifth seal, I saw underneath the altar the souls of those who had been killed for the Word of Elohim, and for the testimony of the Lamb which they had. 10They cried with a loud voice, saying, “How long, Master, the kodesh and true, until you judge and avenge our blood on those who dwell on the earth?” 11A long white robe was given to each of them. They were told that they should rest yet for a while, until their fellow servants and their brothers, who would also be killed even as they were, should complete their course. 12I saw when he opened the sixth seal, and there was a great earthquake. The sun became black as sackcloth made of hair, and the whole moon became as blood. 13The stars of the sky fell to the earth, like a fig tree dropping its unripe figs when it is shaken by a great wind. 14The sky was removed like a scroll when it is rolled up. Every mountain and island was moved out of its place. 15The kings of the earth, the princes, the commanding officers, the rich, the strong, and every slave and free person, hid themselves in the caves and in the rocks of the mountains. 16They told the mountains and the rocks, “Fall on us, and hide us from the face of him who sits on the throne, and from the wrath of the Lamb, 17for the great day of his wrath has come, and who is able to stand?”

Chapter 7

1After this, I saw four malakim standing at the four corners of the earth, holding the four winds of the earth, so that no wind would blow on the earth, or on the sea, or on any tree. 2I saw another malak ascend from the sunrise, having the seal of the living Elohim. He cried with a loud voice to the four malakim to whom it was given to harm the earth and the sea, 3saying, “Don’t harm the earth, the sea, or the trees, until we have sealed the bondservants of our Elohim on their foreheads!” 4I heard the number of those who were sealed, one hundred and forty-four thousand, sealed out of every tribe of the children of Yisrael: 5of the tribe of Yehudah twelve thousand were sealed, of the tribe of Reuven twelve thousand, of the tribe of Gad twelve thousand, 6of the tribe of Asher twelve thousand, of the tribe of Naftali twelve thousand, of the tribe of Menashe twelve thousand, 7of the tribe of Shimon twelve thousand, of the tribe of Levi twelve thousand, of the tribe of Yissachar twelve thousand, 8of the tribe of Zevulun twelve thousand, of the tribe of Yosef twelve thousand, and of the tribe of Binyamin twelve thousand were sealed. 9After these things I looked, and behold, a great multitude which no man could count, out of every nation and of all tribes, peoples, and languages, standing before the throne and before the Lamb, dressed in white robes, with palm branches in their hands. 10They cried with a loud voice, saying, “Salvation be to our Elohim, who sits on the throne, and to the Lamb!” 11All the malakim were standing around the throne, the elders, and the four living creatures; and they fell on their faces before his throne, and worshipped Elohim, 12saying, “Amen! Blessing, glory, wisdom, thanksgiving, honour, power, and might, be to our Elohim forever and ever! Amen.” 13One of the elders answered, saying to me, “These who are arrayed in the white robes, who are they, and where did they come from?” 14I told him, “My Adonai, you know.” He said to me, “These are those who came out of the great suffering. They washed their robes and made them white in the Lamb’s blood. 15Therefore they are before the throne of Elohim, and they serve him day and night in his Beit HaMikdash. He who sits on the throne will spread his Mishkan over them. 16They will never be hungry or thirsty any more. The sun won’t beat on them, nor any heat; 17for the Lamb who is in the middle of the throne shepherds them and leads them to springs of life-giving waters. And Elohim will wipe away every tear from their eyes.”

Chapter 8

1When he opened the seventh seal, there was silence in heaven for about half an hour. 2I saw the seven malakim who stand before Elohim, and seven trumpets were given to them. 3Another malak came and stood over the altar, having a golden censer. Much incense was given to him, that he should add it to the prayers of all the saints on the golden altar which was before the throne. 4The smoke of the incense, with the prayers of the saints, went up before Elohim out of the malak’s hand. 5The malak took the censer, and he filled it with the fire of the altar, then threw it on the earth. Thunders, sounds, lightnings, and an earthquake followed. 6The seven malakim who had the seven trumpets prepared themselves to sound. 7The first sounded, and there followed hail and fire, mixed with blood, and they were thrown to the earth. One third of the earth was burnt up, and one third of the trees were burnt up, and all green grass was burnt up. 8The second malak sounded, and something like a great burning mountain was thrown into the sea. One third of the sea became blood, 9and one third of the living creatures which were in the sea died. One third of the ships were destroyed. 10The third malak sounded, and a great star fell from the sky, burning like a torch, and it fell on one third of the rivers, and on the springs of water. 11The name of the star is “Wormwood.” One third of the waters became wormwood. Many people died from the waters, because they were made bitter. 12The fourth malak sounded, and one third of the sun was struck, and one third of the moon, and one third of the stars, so that one third of them would be darkened; and the day wouldn’t shine for one third of it, and the night in the same way. 13I saw, and I heard an eagle, flying in mid heaven, saying with a loud voice, “Woe! Woe! Woe to those who dwell on the earth, because of the other blasts of the trumpets of the three malakim, who are yet to sound!”

Chapter 9

1The fifth malak sounded, and I saw a star from the sky which had fallen to the earth. The key to the pit of the abyss was given to him. 2He opened the pit of the abyss, and smoke went up out of the pit, like the smoke from a burning furnace. The sun and the air were darkened because of the smoke from the pit. 3Then out of the smoke came locusts on the earth, and power was given to them, as the scorpions of the earth have power. 4They were told that they should not hurt the grass of the earth, neither any green thing, neither any tree, but only those people who don’t have Elohim’s seal on their foreheads. 5They were given power, not to kill them, but to torment them for five months. Their torment was like the torment of a scorpion when it strikes a person. 6In those days people will seek death, and will in no way find it. They will desire to die, and death will flee from them. 7The shapes of the locusts were like horses prepared for war. On their heads were something like golden crowns, and their faces were like people’s faces. 8They had hair like women’s hair, and their teeth were like those of lions. 9They had breastplates like breastplates of iron. The sound of their wings was like the sound of many chariots and horses rushing to war. 10They have tails like those of scorpions, with stingers. In their tails they have power to harm men for five months. 11They have over them as king the malak of the abyss. His name in Ivri is “Abaddon”, but in Yevani, he has the name “Apollyon”. 12The first woe is past. Behold, there are still two woes coming after this. 13The sixth malak sounded. I heard a voice from the horns of the golden altar which is before Elohim, 14saying to the sixth malak who had the trumpet, “Free the four malakim who are bound at the great river Euphrates!” 15The four malakim were freed who had been prepared for that hour and day and month and year, so that they might kill one third of mankind. 16The number of the armies of the horsemen was two hundred million. I heard the number of them. 17Thus I saw the horses in the vision and those who sat on them, having breastplates of fiery red, hyacinth blue, and sulphur yellow; and the horses’ heads resembled lions’ heads. Out of their mouths proceed fire, smoke, and sulphur. 18By these three plagues, one third of mankind was killed: by the fire, the smoke, and the sulphur, which proceeded out of their mouths. 19For the power of the horses is in their mouths and in their tails. For their tails are like serpents, and have heads; and with them they harm. 20The rest of mankind, who were not killed with these plagues, didn’t repent of the works of their hands, that they wouldn’t worship demons, and the idols of gold, and of silver, and of brass, and of stone, and of wood, which can’t see, hear, or walk. 21They didn’t repent of their murders, their sorceries, their sexual immorality, or their thefts.

Chapter 10

1I saw a mighty malak coming down out of the sky, clothed with a cloud. A rainbow was on his head. His face was like the sun, and his feet like pillars of fire. 2He had in his hand a little open book. He set his right foot on the sea, and his left on the land. 3He cried with a loud voice, as a lion roars. When he cried, the seven thunders uttered their voices. 4When the seven thunders sounded, I was about to write; but I heard a voice from the sky saying, “Seal up the things which the seven thunders said, and don’t write them.” 5The malak whom I saw standing on the sea and on the land lifted up his right hand to the sky 6and swore by him who lives forever and ever, who created heaven and the things that are in it, the earth and the things that are in it, and the sea and the things that are in it, that there will no longer be delay, 7but in the days of the voice of the seventh malak, when he is about to sound, then the mystery of Elohim is finished, as he declared to his servants the prophets. 8The voice which I heard from heaven, again speaking with me, said, “Go, take the book which is open in the hand of the malak who stands on the sea and on the land.” 9I went to the malak, telling him to give me the little book. He said to me, “Take it and eat it. It will make your stomach bitter, but in your mouth it will be as sweet as honey.” 10I took the little book out of the malak’s hand, and ate it. It was as sweet as honey in my mouth. When I had eaten it, my stomach was made bitter. 11They told me, “You must prophesy again over many peoples, nations, languages, and kings.”

Chapter 11

1A reed like a rod was given to me. Someone said, “Rise and measure Elohim’s Beit HaMikdash, and the altar, and those who worship in it. 2Leave out the court which is outside of the Beit HaMikdash, and don’t measure it, for it has been given to the nations. They will tread the kodesh city under foot for forty-two months. 3I will give power to my two witnesses, and they will prophesy one thousand and two hundred and sixty days, clothed in sackcloth.” 4These are the two olive trees and the two lamp stands, standing before Adonai of the earth. 5If anyone desires to harm them, fire proceeds out of their mouth and devours their enemies. If anyone desires to harm them, he must be killed in this way. 6These have the power to shut up the sky, that it may not rain during the days of their prophecy. They have power over the waters, to turn them into blood, and to strike the earth with every plague, as often as they desire. 7When they have finished their testimony, the beast that comes up out of the abyss will make war with them, and overcome them, and kill them. 8Their dead bodies will be in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Mitzrayim, where also their Adonai was crucified. 9From amongst the peoples, tribes, languages, and nations, people will look at their dead bodies for three and a half days, and will not allow their dead bodies to be laid in a tomb. 10Those who dwell on the earth will rejoice over them, and they will be glad. They will give gifts to one another, because these two prophets tormented those who dwell on the earth. 11After the three and a half days, the breath of life from Elohim entered into them, and they stood on their feet. Great fear fell on those who saw them. 12I heard a loud voice from heaven saying to them, “Come up here!” They went up into heaven in a cloud, and their enemies saw them. 13In that day there was a great earthquake, and a tenth of the city fell. Seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest were terrified and gave glory to the Elohim of heaven. 14The second woe is past. Behold, the third woe comes quickly. 15The seventh malak sounded, and great voices in heaven followed, saying, “The kingdom of the world has become the Kingdom of our Adonai and of his Mashiach. He will reign forever and ever!” 16The twenty-four elders, who sit on their thrones before Elohim’s throne, fell on their faces and worshipped Elohim, 17saying: “We give you thanks, Adonai Elohim, the El Shaddai, the one who is and who was, because you have taken your great power and reigned. 18The nations were angry, and your wrath came, as did the time for the dead to be judged, and to give your bondservants the prophets, their reward, as well as to the saints and those who fear your name, to the small and the great, and to destroy those who destroy the earth.” 19Elohim’s Beit HaMikdash that is in heaven was opened, and the ark of Adonai’s Brit was seen in his Beit HaMikdash. Lightnings, sounds, thunders, an earthquake, and great hail followed.

Chapter 12

1A great sign was seen in heaven: a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars. 2She was with child. She cried out in pain, labouring to give birth. 3Another sign was seen in heaven. Behold, a great red dragon, having seven heads and ten horns, and on his heads seven crowns. 4His tail drew one third of the stars of the sky, and threw them to the earth. The dragon stood before the woman who was about to give birth, so that when she gave birth he might devour her child. 5She gave birth to a son, a male child, who is to rule all the nations with a rod of iron. Her child was caught up to Elohim and to his throne. 6The woman fled into the wilderness, where she has a place prepared by Elohim, that there they may nourish her one thousand and two hundred and sixty days. 7There was war in the sky. Mikha'el and his malakim made war on the dragon. The dragon and his malakim made war. 8They didn’t prevail. No place was found for them any more in heaven. 9The great dragon was thrown down, the old serpent, he who is called the devil and HaSatan, the deceiver of the whole world. He was thrown down to the earth, and his malakim were thrown down with him. 10I heard a loud voice in heaven, saying, “Now the salvation, the power, and the Kingdom of our Elohim, and the authority of his Mashiach has come; for the accuser of our brothers has been thrown down, who accuses them before our Elohim day and night. 11They overcame him because of the Lamb’s blood, and because of the word of their testimony. They didn’t love their life, even to death. 12Therefore rejoice, heavens, and you who dwell in them. Woe to the earth and to the sea, because the devil has gone down to you, having great wrath, knowing that he has but a short time.” 13When the dragon saw that he was thrown down to the earth, he persecuted the woman who gave birth to the male child. 14Two wings of the great eagle were given to the woman, that she might fly into the wilderness to her place, so that she might be nourished for a time, times, and half a time, from the face of the serpent. 15The serpent spewed water out of his mouth after the woman like a river, that he might cause her to be carried away by the stream. 16The earth helped the woman, and the earth opened its mouth and swallowed up the river which the dragon spewed out of his mouth. 17The dragon grew angry with the woman, and went away to make war with the rest of her offspring, who keep Elohim’s mitzvot and hold Yeshua’ testimony.

Chapter 13

1Then I stood on the sand of the sea. I saw a beast coming up out of the sea, having ten horns and seven heads. On his horns were ten crowns, and on his heads, blasphemous names. 2The beast which I saw was like a leopard, and his feet were like those of a bear, and his mouth like the mouth of a lion. The dragon gave him his power, his throne, and great authority. 3One of his heads looked like it had been wounded fatally. His fatal wound was healed, and the whole earth marvelled at the beast. 4They worshipped the dragon because he gave his authority to the beast; and they worshipped the beast, saying, “Who is like the beast? Who is able to make war with him?” 5A mouth speaking great things and blasphemy was given to him. Authority to make war for forty-two months was given to him. 6He opened his mouth for blasphemy against Elohim, to blaspheme his name, his dwelling, and those who dwell in heaven. 7It was given to him to make war with the saints and to overcome them. Authority over every tribe, people, language, and nation was given to him. 8All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed. 9If anyone has an ear, let him hear. 10If anyone is to go into captivity, he will go into captivity. If anyone is to be killed with the sword, he must be killed. Here is the endurance and the faith of the saints. 11I saw another beast coming up out of the earth. He had two horns like a lamb and it spoke like a dragon. 12He exercises all the authority of the first beast in his presence. He makes the earth and those who dwell in it to worship the first beast, whose fatal wound was healed. 13He performs great signs, even making fire come down out of the sky to the earth in the sight of people. 14He deceives my own people who dwell on the earth because of the signs he was granted to do in front of the beast, saying to those who dwell on the earth that they should make an image to the beast who had the sword wound and lived. 15It was given to him to give breath to the image of the beast, that the image of the beast should both speak, and cause as many as wouldn’t worship the image of the beast to be killed. 16He causes all, the small and the great, the rich and the poor, and the free and the slave, to be given marks on their right hands or on their foreheads; 17and that no one would be able to buy or to sell unless he has that mark, which is the name of the beast or the number of his name. 18Here is wisdom. He who has understanding, let him calculate the number of the beast, for it is the number of a man. His number is six hundred and sixty-six.

Chapter 14

1I saw, and behold, the Lamb standing on Har Tzion, and with him a number, one hundred and forty-four thousand, having his name and the name of his Father written on their foreheads. 2I heard a sound from heaven like the sound of many waters and like the sound of a great thunder. The sound which I heard was like that of harpists playing on their harps. 3They sing a new song before the throne and before the four living creatures and the elders. No one could learn the song except the one hundred and forty-four thousand, those who had been redeemed out of the earth. 4These are those who were not defiled with women, for they are virgins. These are those who follow the Lamb wherever he goes. These were redeemed by Yeshua from amongst men, the first fruits to Elohim and to the Lamb. 5In their mouth was found no lie, for they are blameless. 6I saw an malak flying in mid heaven, having an eternal Besorah to proclaim to those who dwell on the earth—to every nation, tribe, language, and people. 7He said with a loud voice, “Fear Adonai, and give him glory, for the hour of his judgement has come. Worship him who made the heaven, the earth, the sea, and the springs of waters!” 8Another, a second malak, followed, saying, “Babylon the great has fallen, which has made all the nations to drink of the wine of the wrath of her sexual immorality.” 9Another malak, a third, followed them, saying with a great voice, “If anyone worships the beast and his image, and receives a mark on his forehead or on his hand, 10he also will drink of the wine of the wrath of Elohim, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulphur in the presence of the kodesh malakim and in the presence of the Lamb. 11The smoke of their torment goes up forever and ever. They have no rest day and night, those who worship the beast and his image, and whoever receives the mark of his name. 12Here is the perseverance of the saints, those who keep the mitzvot of Elohim and the faith of Yeshua.” 13I heard a voice from heaven saying, “Write, ‘Blessed are the dead who die in Adonai from now on.’” “Yes,” says the Ruach, “that they may rest from their labours, for their works follow with them.” 14I looked, and saw a white cloud, and on the cloud one sitting like a son of man, having on his head a golden crown, and in his hand a sharp sickle. 15Another malak came out of the Beit HaMikdash, crying with a loud voice to him who sat on the cloud, “Send your sickle and reap, for the hour to reap has come; for the harvest of the earth is ripe!” 16He who sat on the cloud thrust his sickle on the earth, and the earth was reaped. 17Another malak came out of the Beit HaMikdash which is in heaven. He also had a sharp sickle. 18Another malak came out from the altar, he who has power over fire, and he called with a great voice to him who had the sharp sickle, saying, “Send your sharp sickle and gather the clusters of the vine of the earth, for the earth’s grapes are fully ripe!” 19The malak thrust his sickle into the earth, and gathered the vintage of the earth and threw it into the great wine press of the wrath of Elohim. 20The wine press was trodden outside of the city, and blood came out of the wine press, up to the bridles of the horses, as far as one thousand and six hundred stadia.

Chapter 15

1I saw another great and marvellous sign in the sky: seven malakim having the seven last plagues, for in them Elohim’s wrath is finished. 2I saw something like a sea of glass mixed with fire, and those who overcame the beast, his image, and the number of his name, standing on the sea of glass, having harps of Elohim. 3They sang the song of Moshe, the servant of Elohim, and the song of the Lamb, saying, “Great and marvellous are your works, Adonai Elohim, the El Shaddai! Righteous and true are your ways, you King of the nations. 4Who wouldn’t fear you, Adonai, and glorify your name? For you only are kodesh. For all the nations will come and worship before you. For your righteous acts have been revealed.” 5After these things I looked, and the Beit HaMikdash of the Mishkan of the testimony in heaven was opened. 6The seven malakim who had the seven plagues came out, clothed with pure, bright linen, and wearing golden sashes around their chests. 7One of the four living creatures gave to the seven malakim seven golden bowls full of the wrath of Elohim, who lives forever and ever. 8The Beit HaMikdash was filled with smoke from the kavod of Elohim and from his power. No one was able to enter into the Beit HaMikdash until the seven plagues of the seven malakim would be finished.

Chapter 16

1I heard a loud voice out of the Beit HaMikdash, saying to the seven malakim, “Go and pour out the seven bowls of the wrath of Elohim on the earth!” 2The first went, and poured out his bowl into the earth, and it became a harmful and painful sore on the people who had the mark of the beast, and who worshipped his image. 3The second malak poured out his bowl into the sea, and it became blood as of a dead man. Every living thing in the sea died. 4The third poured out his bowl into the rivers and springs of water, and they became blood. 5I heard the malak of the waters saying, “You are righteous, who are and who were, O Kodesh One, because you have judged these things. 6For they poured out the blood of saints and prophets, and you have given them blood to drink. They deserve this.” 7I heard the altar saying, “Yes, Adonai Elohim, the El Shaddai, true and righteous are your judgements.” 8The fourth poured out his bowl on the sun, and it was given to him to scorch men with fire. 9People were scorched with great heat, and people blasphemed the name of Elohim who has the power over these plagues. They didn’t repent and give him glory. 10The fifth poured out his bowl on the throne of the beast, and his kingdom was darkened. They gnawed their tongues because of the pain, 11and they blasphemed the Elohim of heaven because of their pains and their sores. They still didn’t repent of their works. 12The sixth poured out his bowl on the great river, the Euphrates. Its water was dried up, that the way might be prepared for the kings that come from the sunrise. 13I saw coming out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet, three unclean spirits, something like frogs; 14for they are spirits of demons, performing signs, which go out to the kings of the whole inhabited earth, to gather them together for the war of that great day of Elohim the El Shaddai. 15“Behold, I come like a thief. Blessed is he who watches, and keeps his clothes, so that he doesn’t walk naked, and they see his shame.” 16He gathered them together into the place which is called in Ivri, “Harmagedon”. 17The seventh poured out his bowl into the air. A loud voice came out of the Beit HaMikdash of heaven, from the throne, saying, “It is done!” 18There were lightnings, sounds, and thunders; and there was a great earthquake such as has not happened since there were men on the earth—so great an earthquake and so mighty. 19The great city was divided into three parts, and the cities of the nations fell. Babylon the great was remembered in the sight of Elohim, to give to her the cup of the wine of the fierceness of his wrath. 20Every island fled away, and the mountains were not found. 21Great hailstones, about the weight of a talent, came down out of the sky on people. People blasphemed Elohim because of the plague of the hail, for this plague was exceedingly severe.

Chapter 17

1One of the seven malakim who had the seven bowls came and spoke with me, saying, “Come here. I will show you the judgement of the great prostitute who sits on many waters, 2with whom the kings of the earth committed sexual immorality. Those who dwell in the earth were made drunken with the wine of her sexual immorality.” 3He carried me away in the Ruach into a wilderness. I saw a woman sitting on a scarlet-coloured beast, full of blasphemous names, having seven heads and ten horns. 4The woman was dressed in purple and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and the impurities of the sexual immorality of the earth. 5And on her forehead a name was written, “MYSTERY, BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF THE PROSTITUTES AND OF THE ABOMINATIONS OF THE EARTH.” 6I saw the woman drunken with the blood of the saints and with the blood of the martyrs of Yeshua. When I saw her, I wondered with great amazement. 7The malak said to me, “Why do you wonder? I will tell you the mystery of the woman and of the beast that carries her, which has the seven heads and the ten horns. 8The beast that you saw was, and is not; and is about to come up out of the abyss and to go into destruction. Those who dwell on the earth and whose names have not been written in the book of life from the foundation of the world will marvel when they see that the beast was, and is not, and shall be present. 9Here is the mind that has wisdom. The seven heads are seven mountains on which the woman sits. 10They are seven kings. Five have fallen, the one is, and the other has not yet come. When he comes, he must continue a little while. 11The beast that was, and is not, is himself also an eighth, and is of the seven; and he goes to destruction. 12The ten horns that you saw are ten kings who have received no kingdom as yet, but they receive authority as kings with the beast for one hour. 13These have one mind, and they give their power and authority to the beast. 14These will war against the Lamb, and the Lamb will overcome them, for he is Adonai of Adonim and Melech HaMelachim; and those who are with him are called, chosen, and faithful.” 15He said to me, “The waters which you saw, where the prostitute sits, are peoples, multitudes, nations, and languages. 16The ten horns which you saw, they and the beast will hate the prostitute, will make her desolate, will strip her naked, will eat her flesh, and will burn her utterly with fire. 17For Elohim has put in their hearts to do what he has in mind, to be of one mind, and to give their kingdom to the beast, until the words of Elohim should be accomplished. 18The woman whom you saw is the great city which reigns over the kings of the earth.”

Chapter 18

1After these things, I saw another malak coming down out of the sky, having great authority. The earth was illuminated with his glory. 2He cried with a mighty voice, saying, “Fallen, fallen is Babylon the great, and she has become a habitation of demons, a prison of every unclean spirit, and a prison of every unclean and hated bird! 3For all the nations have drunk of the wine of the wrath of her sexual immorality, the kings of the earth committed sexual immorality with her, and the merchants of the earth grew rich from the abundance of her luxury.” 4I heard another voice from heaven, saying, “Come out of her, my people, that you have no participation in her sins, and that you don’t receive of her plagues, 5for her sins have reached to the sky, and Elohim has remembered her iniquities. 6Return to her just as she returned, and repay her double as she did, and according to her works. In the cup which she mixed, mix to her double. 7However much she glorified herself and grew wanton, so much give her of torment and mourning. For she says in her heart, ‘I sit a queen, and am no widow, and will in no way see mourning.’ 8Therefore in one day her plagues will come: death, mourning, and famine; and she will be utterly burnt with fire, for Adonai Elohim who has judged her is strong. 9The kings of the earth who committed sexual immorality and lived wantonly with her will weep and wail over her, when they look at the smoke of her burning, 10standing far away for the fear of her torment, saying, ‘Woe, woe, the great city, Babylon, the strong city! For your judgement has come in one hour.’ 11The merchants of the earth weep and mourn over her, for no one buys their merchandise any more: 12merchandise of gold, silver, precious stones, pearls, fine linen, purple, silk, scarlet, all expensive wood, every vessel of ivory, every vessel made of most precious wood, and of brass, and iron, and marble; 13and cinnamon, incense, perfume, frankincense, wine, olive oil, fine flour, wheat, cattle, sheep, horses, chariots, and people’s bodies and souls. 14The fruits which your soul lusted after have been lost to you. All things that were dainty and sumptuous have perished from you, and you will find them no more at all. 15The merchants of these things, who were made rich by her, will stand far away for the fear of her torment, weeping and mourning, 16saying, ‘Woe, woe, the great city, she who was dressed in fine linen, purple, and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls! 17For in an hour such great riches are made desolate.’ Every ship master, and everyone who sails anywhere, and mariners, and as many as gain their living by sea, stood far away, 18and cried out as they looked at the smoke of her burning, saying, ‘What is like the great city?’ 19They cast dust on their heads, and cried, weeping and mourning, saying, ‘Woe, woe, the great city, in which all who had their ships in the sea were made rich by reason of her great wealth!’ For she is made desolate in one hour. 20“Rejoice over her, O heaven, you saints, shlichim, and prophets, for Elohim has judged your judgement on her.” 21A mighty malak took up a stone like a great millstone and cast it into the sea, saying, “Thus with violence will Babylon, the great city, be thrown down, and will be found no more at all. 22The voice of harpists, minstrels, flute players, and trumpeters will be heard no more at all in you. No craftsman of whatever craft will be found any more at all in you. The sound of a mill will be heard no more at all in you. 23The light of a lamp will shine no more at all in you. The voice of the bridegroom and of the bride will be heard no more at all in you, for your merchants were the princes of the earth; for with your sorcery all the nations were deceived. 24In her was found the blood of prophets and of saints, and of all who have been slain on the earth.”

Chapter 19

1After these things I heard something like a loud voice of a great multitude in heaven, saying, “HalleluYah! Salvation, power, and glory belong to our Elohim; 2for his judgements are true and righteous. For he has judged the great prostitute who corrupted the earth with her sexual immorality, and he has avenged the blood of his servants at her hand.” 3A second said, “HalleluYah! Her smoke goes up forever and ever.” 4The twenty-four elders and the four living creatures fell down and worshipped Elohim who sits on the throne, saying, “Amen! HalleluYah!” 5A voice came from the throne, saying, “Give praise to our Elohim, all you his servants, you who fear him, the small and the great!” 6I heard something like the voice of a great multitude, and like the voice of many waters, and like the voice of mighty thunders, saying, “HalleluYah! For Adonai our Elohim, the El Shaddai, reigns! 7Let’s rejoice and be exceedingly glad, and let’s give the glory to him. For the wedding of the Lamb has come, and his wife has made herself ready.” 8It was given to her that she would array herself in bright, pure, fine linen, for the fine linen is the righteous acts of the saints. 9He said to me, “Write, ‘Blessed are those who are invited to the wedding supper of the Lamb.’” He said to me, “These are true words of Elohim.” 10I fell down before his feet to worship him. He said to me, “Look! Don’t do it! I am a fellow bondservant with you and with your brothers who hold the testimony of Yeshua. Worship Elohim, for the testimony of Yeshua is the Ruach of Prophecy.” 11I saw heaven opened, and behold, a white horse, and he who sat on it is called Faithful and True. In righteousness he judges and makes war. 12His eyes are a flame of fire, and on his head are many crowns. He has names written and a name written which no one knows but he himself. 13He is clothed in a garment sprinkled with blood. His name is called “The Word of Elohim.” 14The armies which are in heaven, clothed in white, pure, fine linen, followed him on white horses. 15Out of his mouth proceeds a sharp, double-edged sword that with it he should strike the nations. He will rule them with an iron rod. He treads the wine press of the fierceness of the wrath of Elohim, the El Shaddai. 16He has on his garment and on his thigh a name written, “KING OF KINGS AND YHWH OF ADONIM.” 17I saw an malak standing in the sun. He cried with a loud voice, saying to all the birds that fly in the sky, “Come! Be gathered together to the great supper of Elohim, 18that you may eat the flesh of kings, the flesh of captains, the flesh of mighty men, and the flesh of horses and of those who sit on them, and the flesh of all men, both free and slave, small and great.” 19I saw the beast, the kings of the earth, and their armies, gathered together to make war against him who sat on the horse and against his army. 20The beast was taken, and with him the false prophet who worked the signs in his sight, with which he deceived those who had received the mark of the beast and those who worshipped his image. These two were thrown alive into the lake of fire that burns with sulphur. 21The rest were killed with the sword of him who sat on the horse, the sword which came out of his mouth. So all the birds were filled with their flesh.

Chapter 20

1I saw an malak coming down out of heaven, having the key of the abyss and a great chain in his hand. 2He seized the dragon, the old serpent, who is the devil and HaSatan, who deceives the whole inhabited earth, and bound him for a thousand years, 3and cast him into the abyss, and shut it and sealed it over him, that he should deceive the nations no more until the thousand years were finished. After this, he must be freed for a short time. 4I saw thrones, and they sat on them, and judgement was given to them. I saw the souls of those who had been beheaded for the testimony of Yeshua and for the word of Elohim, and such as didn’t worship the beast nor his image, and didn’t receive the mark on their forehead and on their hand. They lived and reigned with Mashiach for a thousand years. 5The rest of the dead didn’t live until the thousand years were finished. This is the first resurrection. 6Blessed and kodesh is he who has part in the first resurrection. Over these, the second death has no power, but they will be priests of Elohim and of Mashiach, and will reign with him one thousand years. 7And after the thousand years, HaSatan will be released from his prison 8and he will come out to deceive the nations which are in the four corners of the earth, Gog and Magog, to gather them together to the war, whose number is as the sand of the sea. 9They went up over the width of the earth and surrounded the camp of the saints and the beloved city. Fire came down out of heaven from Elohim and devoured them. 10The devil who deceived them was thrown into the lake of fire and sulphur, where the beast and the false prophet are also. They will be tormented day and night forever and ever. 11I saw a great white throne and him who sat on it, from whose face the earth and the sky fled away. There was found no place for them. 12I saw the dead, the great and the small, standing before the throne, and they opened books. Another book was opened, which is the book of life. The dead were judged out of the things which were written in the books, according to their works. 13The sea gave up the dead who were in it. Death and Hades gave up the dead who were in them. They were judged, each one according to his works. 14Death and Hades were thrown into the lake of fire. This is the second death, the lake of fire. 15If anyone was not found written in the book of life, he was cast into the lake of fire.

Chapter 21

1I saw a new heaven and a new earth, for the first heaven and the first earth have passed away, and the sea is no more. 2I saw the kodesh city, New Jerusalem, coming down out of heaven from Elohim, prepared like a bride adorned for her husband. 3I heard a loud voice out of heaven saying, “Behold, Elohim’s dwelling is with people; and he will dwell with them, and they will be his people, and Elohim himself will be with them as their Elohim. 4He will wipe away every tear from their eyes. Death will be no more; neither will there be mourning, nor crying, nor pain any more. The first things have passed away.” 5He who sits on the throne said, “Behold, I am making all things new.” He said, “Write, for these words of Elohim are faithful and true.” 6He said to me, “I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. I will give freely to him who is thirsty from the spring of the water of life. 7He who overcomes, I will give him these things. I will be his Elohim, and he will be my son. 8But for the cowardly, unbelieving, sinners, abominable, murderers, sexually immoral, sorcerers, idolaters, and all liars, their part is in the lake that burns with fire and sulphur, which is the second death.” 9One of the seven malakim who had the seven bowls which were loaded with the seven last plagues came, and he spoke with me, saying, “Come here. I will show you the bride, the Lamb’s wife.” 10He carried me away in the Ruach to a great and high mountain, and showed me the kodesh city, Jerusalem, coming down out of heaven from Elohim, 11having the kavod of Elohim. Her light was like a most precious stone, like a jasper stone, clear as crystal; 12having a great and high wall with twelve gates, and at the gates twelve malakim, and names written on them, which are the names of the twelve tribes of the children of Yisrael. 13On the east were three gates, and on the north three gates, and on the south three gates, and on the west three gates. 14The wall of the city had twelve foundations, and on them twelve names of the twelve shlichim of the Lamb. 15He who spoke with me had for a measure a golden reed to measure the city, its gates, and its walls. 16The city is square. Its length is as great as its width. He measured the city with the reed: twelve thousand and twelve stadia. Its length, width, and height are equal. 17Its wall is one hundred and forty-four cubits, by the measure of a man, that is, of an malak. 18The construction of its wall was jasper. The city was pure gold, like pure glass. 19The foundations of the city’s wall were adorned with all kinds of precious stones. The first foundation was jasper, the second sapphire, the third chalcedony, the fourth emerald, 20the fifth sardonyx, the sixth sardius, the seventh chrysolite, the eighth beryl, the ninth topaz, the tenth chrysoprase, the eleventh jacinth, and the twelfth amethyst. 21The twelve gates were twelve pearls. Each one of the gates was made of one pearl. The street of the city was pure gold, like transparent glass. 22I saw no Beit HaMikdash in it, for Adonai Elohim the El Shaddai and the Lamb are its Beit HaMikdash. 23The city has no need for the sun or moon to shine, for the very kavod of Elohim illuminated it and its lamp is the Lamb. 24The nations will walk in its light. The kings of the earth bring the glory and honour of the nations into it. 25Its gates will in no way be shut by day (for there will be no night there), 26and they shall bring the glory and the honour of the nations into it so that they may enter. 27There will in no way enter into it anything profane, or one who causes an abomination or a lie, but only those who are written in the Lamb’s book of life.

Chapter 22

1He showed me a river of water of life, clear as crystal, proceeding out of the throne of Elohim and of the Lamb, 2in the middle of its street. On this side of the river and on that was the tree of life, bearing twelve kinds of fruits, yielding its fruit every month. The leaves of the tree were for the healing of the nations. 3There will be no curse any more. The throne of Elohim and of the Lamb will be in it, and his servants will serve him. 4They will see his face, and his name will be on their foreheads. 5There will be no night, and they need no lamp light or sun light; for Adonai Elohim will illuminate them. They will reign forever and ever. 6He said to me, “These words are faithful and true. Adonai Elohim of the spirits of the prophets sent his malak to show to his bondservants the things which must happen soon.” 7“Behold, I am coming soon! Blessed is he who keeps the words of the prophecy of this book.” 8Now I, Yochanan, am the one who heard and saw these things. When I heard and saw, I fell down to worship before the feet of the malak who had shown me these things. 9He said to me, “You must not do that! I am a fellow bondservant with you and with your brothers, the prophets, and with those who keep the words of this book. Worship Elohim.” 10He said to me, “Don’t seal up the words of the prophecy of this book, for the time is at hand. 11He who acts unjustly, let him act unjustly still. He who is filthy, let him be filthy still. He who is righteous, let him do righteousness still. He who is kodesh, let him be kodesh still.” 12“Behold, I am coming soon! My reward is with me, to repay to each man according to his work. 13I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End. 14Blessed are those who do his mitzvot, that they may have the right to the tree of life, and may enter in by the gates into the city. 15Outside are the dogs, the sorcerers, the sexually immoral, the murderers, the idolaters, and everyone who loves and practices falsehood. 16I, Yeshua, have sent my malak to testify these things to you for the assemblies. I am the root and the offspring of David, the Bright and Morning Star.” 17The Ruach and the bride say, “Come!” He who hears, let him say, “Come!” He who is thirsty, let him come. He who desires, let him take the water of life freely. 18I testify to everyone who hears the words of the prophecy of this book: if anyone adds to them, Elohim will add to him the plagues which are written in this book. 19If anyone takes away from the words of the book of this prophecy, Elohim will take away his part from the book of life, and out of the kodesh city, which are written in this book. 20He who testifies these things says, “Yes, I am coming soon.” Amen! Yes, come, Adonai Yeshua! 21The grace of Adonai Yeshua Mashiach be with all the saints. Amen.

KWS — KodeshWay Scriptures

Version: v3.0.18 · Released: 2026-05-24

SHA-256: 2fe5e261dbeb2fd41210c53abbcf77f4a34329e644aca38046cc1f9aa1633f5e

Canonical text: kodeshway.com/scriptures

A Yeshua-centred edition derived from the public-domain World English Bible, with Hebrew names restored to the Mashiach's own tongue.

Released freely. No copyright, no claim. Copy it. Print it. Share it. Translate it. Give it away. What was received without price is given without price. — Mattityahu 10:8

License: CC0 1.0 Universal (Public Domain Dedication)